All language subtitles for Grimsburg.S02E09.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,338 --> 00:00:03,541 Dino: I am honored and grateful that you have 2 00:00:03,608 --> 00:00:05,210 invited me here today on the day of 3 00:00:05,310 --> 00:00:06,780 your son's third birthday. 4 00:00:06,914 --> 00:00:08,550 May this Paw Patrol figurine bring him 5 00:00:08,617 --> 00:00:11,489 great joy for 10 minutes before he throws it in a toy bin 6 00:00:11,590 --> 00:00:15,965 and goes back to his iPad, Donna Cordero. 7 00:00:16,098 --> 00:00:19,238 Donna: Thank you, Dino. Anthony! 8 00:00:19,338 --> 00:00:21,442 Take that skee ball out of your mouth. 9 00:00:22,879 --> 00:00:24,182 You're light this month. 10 00:00:24,249 --> 00:00:25,652 Either you're holding out on me, 11 00:00:25,752 --> 00:00:27,822 or people have figured out how to have fun 12 00:00:27,889 --> 00:00:29,258 at parties without drugs. 13 00:00:29,358 --> 00:00:31,564 Dino: Nobody buys drugs from guys like me anymore. 14 00:00:31,664 --> 00:00:34,101 They want white girls in crop tops and dreads. 15 00:00:34,235 --> 00:00:35,070 I need more time. 16 00:00:35,203 --> 00:00:36,206 Donna: Time is something 17 00:00:36,373 --> 00:00:39,747 I'm in--uhh--short supply of. 18 00:00:39,847 --> 00:00:41,116 [Women groaning] 19 00:00:41,216 --> 00:00:43,521 Dino: I-I didn't realize you were so far along. 20 00:00:43,588 --> 00:00:46,125 Donna: My doctor says I'm already dilated. 21 00:00:46,259 --> 00:00:49,164 [Gun clicks] 9 millimeters. 22 00:00:50,134 --> 00:00:51,202 [Gunshot] 23 00:00:51,336 --> 00:00:56,313 ♪ 24 00:00:56,379 --> 00:00:59,619 Boy: Daddy, I won a toy. 25 00:01:01,289 --> 00:01:03,561 [Theme music playing] 26 00:01:03,628 --> 00:01:20,762 ♪ 27 00:01:20,895 --> 00:01:21,763 [Crack] 28 00:01:24,670 --> 00:01:26,573 Flute: Don't talk to them. Don't talk to them. Just go inside. 29 00:01:26,674 --> 00:01:28,544 Summers: Hey, Mrs. Maniscopa! Mrs. Maniscopa: Oh, Gregory. 30 00:01:28,577 --> 00:01:30,748 Summers: Hey. Have you met my new roommate? 31 00:01:32,985 --> 00:01:34,021 Where did he-- 32 00:01:34,856 --> 00:01:36,426 Flute: Summers, I swear to God, if you introduce me-- 33 00:01:36,459 --> 00:01:37,729 Summers: Oh, there you are. 34 00:01:37,796 --> 00:01:39,900 You gotta meet Lewis from 208. 35 00:01:40,067 --> 00:01:42,371 [Flute coughing] 36 00:01:42,471 --> 00:01:43,641 [Ding] 37 00:01:45,544 --> 00:01:47,916 Summers: Didi! Have you met--aah! 38 00:01:48,050 --> 00:01:49,351 [Didi screams] 39 00:01:50,555 --> 00:01:52,091 Summers: Why do you have that on you? 40 00:01:52,158 --> 00:01:53,795 Flute: Because it always works. If they check for 41 00:01:53,895 --> 00:01:55,030 an erection, they know it's fake, 42 00:01:55,130 --> 00:01:56,900 but nobody ever does. 43 00:01:58,469 --> 00:01:59,740 Summers: Don't worry. You'll get another chance 44 00:01:59,840 --> 00:02:02,478 to meet the neighbors at our annual HOA party. 45 00:02:02,613 --> 00:02:04,215 This year we're doing a casino night. 46 00:02:04,348 --> 00:02:05,618 Flute: Nope. Not coming. 47 00:02:05,685 --> 00:02:07,188 I don't engage with neighbors, Summers. 48 00:02:07,355 --> 00:02:08,690 The second you make eye contact, 49 00:02:08,791 --> 00:02:09,893 there's no escape. 50 00:02:09,960 --> 00:02:11,362 They're like those clipboard people 51 00:02:11,462 --> 00:02:13,568 outside of the grocery store or Stan. 52 00:02:13,634 --> 00:02:15,872 Summers: But you have to come. Literally. 53 00:02:15,939 --> 00:02:17,307 The party is in our loft. 54 00:02:17,374 --> 00:02:18,911 Flute: What? Look, I may let you 55 00:02:19,078 --> 00:02:21,349 cook all my dinners, clean all my laundry, 56 00:02:21,449 --> 00:02:23,755 and fetch all my seltzers, but I will not sit back 57 00:02:23,888 --> 00:02:26,459 and let you steamroll me on the only thing you've ever asked me for. 58 00:02:26,560 --> 00:02:28,564 Cancel it. And fetch me a seltzer. 59 00:02:28,664 --> 00:02:30,467 Summers: But you never want to do what I want. 60 00:02:30,635 --> 00:02:33,641 Face masks, game night, matching PJs. 61 00:02:33,741 --> 00:02:35,511 Friends should do anything for each other. 62 00:02:35,645 --> 00:02:37,347 Flute: Oh, sweet Summers, that's not true. 63 00:02:37,515 --> 00:02:40,220 Mostly because we're not friends. We're roommates. 64 00:02:40,320 --> 00:02:41,623 I'm supposed to lose your mail 65 00:02:41,690 --> 00:02:43,928 and see your pubes on the toilet. That's it. 66 00:02:43,995 --> 00:02:45,532 Summers: Oh, OK. 67 00:02:45,632 --> 00:02:48,036 I'll let everybody know it's off. 68 00:02:48,103 --> 00:02:49,572 Flute: There you go. 69 00:02:52,044 --> 00:02:53,279 Seltzer. 70 00:02:53,413 --> 00:02:54,616 ♪ 71 00:02:54,717 --> 00:02:57,120 Kang: This is the Preggo Crime Family. 72 00:02:57,254 --> 00:02:59,258 Because no sane person would ever question 73 00:02:59,391 --> 00:03:00,628 a pregnant woman about anything, 74 00:03:00,761 --> 00:03:02,599 they've been able to take over the underworld. 75 00:03:02,665 --> 00:03:04,536 Now they need a new cocaine distributor 76 00:03:04,636 --> 00:03:07,141 and we're sending one of you deep undercover. 77 00:03:07,274 --> 00:03:08,677 Flute: You gotta let me have this. 78 00:03:08,777 --> 00:03:10,682 The Undies Awards are coming up, and this is exactly 79 00:03:10,782 --> 00:03:13,687 the kind of case I need to finally beat the feds. 80 00:03:13,821 --> 00:03:16,025 Announcer: And the winner for best actor 81 00:03:16,126 --> 00:03:19,165 in an undercover operation goes to... 82 00:03:19,265 --> 00:03:22,271 the FBI for Operation Jaguar. 83 00:03:22,405 --> 00:03:25,410 The FBI for Undercover Sister. 84 00:03:25,511 --> 00:03:28,517 The FBI for Mission Simp-possible. 85 00:03:28,584 --> 00:03:31,556 The FBI for-- [People shouting] 86 00:03:31,656 --> 00:03:33,561 Flute: With this case, I'm going to cream the Undies. 87 00:03:33,628 --> 00:03:35,197 It's got everything the voters look for-- 88 00:03:35,297 --> 00:03:38,504 drugs, strong female characters, and the Cosa Nostra. 89 00:03:38,570 --> 00:03:40,575 It's the perfect job for... 90 00:03:40,675 --> 00:03:42,546 [Italian accent] Roberto Stanlitucci. 91 00:03:42,679 --> 00:03:45,050 I grew up in the old country, playing in my mother's 92 00:03:45,184 --> 00:03:47,689 olive garden on the island of Boyardee. 93 00:03:47,822 --> 00:03:49,993 My parents had to escape to America in a Panera 94 00:03:50,093 --> 00:03:53,166 after the neighbors found out it wasn't delivery, 95 00:03:53,267 --> 00:03:55,872 it was DiGiorno's. 96 00:03:56,573 --> 00:03:58,276 Martinez: Wow. Flute: Yeah, I got a whole 97 00:03:58,376 --> 00:04:00,114 backstory for Stanlitucci. 98 00:04:00,247 --> 00:04:01,449 He's color-blind, bipolar, 99 00:04:01,550 --> 00:04:03,587 and he was born without ankles. 100 00:04:03,687 --> 00:04:05,792 Disabilities are total Undies bait. 101 00:04:05,925 --> 00:04:08,931 Kang: Fine. You're in. But this has to happen quick. 102 00:04:09,098 --> 00:04:12,405 The boss is almost full term, and once she goes on maternity leave, 103 00:04:12,471 --> 00:04:14,308 we can't touch her for two unpaid weeks. 104 00:04:14,442 --> 00:04:16,479 Flute: Summers and I got this. It's gonna be interesting 105 00:04:16,547 --> 00:04:18,049 trying to play someone who's mentally ill. 106 00:04:18,183 --> 00:04:20,320 Kang: Mm-hmm. Martinez: Real stretch. 107 00:04:20,454 --> 00:04:22,558 [Toilet flushes] 108 00:04:22,692 --> 00:04:24,863 Otis: Ha ha ha! You wet farted in there. 109 00:04:24,997 --> 00:04:27,334 I heard it on my new Snoops by Snoop Dogg. 110 00:04:27,434 --> 00:04:28,837 Wynona: Ugh. Don't you have a case to solve? 111 00:04:28,937 --> 00:04:31,176 Otis: No. Kang said all the murders were 112 00:04:31,242 --> 00:04:32,579 too adult for me this week. 113 00:04:32,712 --> 00:04:35,450 Wynona: Aww. Encyclopedia Brown-noser is 114 00:04:35,585 --> 00:04:38,858 only allowed to handle involuntary manslaughters. 115 00:04:38,958 --> 00:04:43,032 Otis: At least I can handle dairy. Ha ha ha! Hey! 116 00:04:44,602 --> 00:04:46,607 [Mayor Dilquez speaking indistinctly] 117 00:04:46,740 --> 00:04:48,810 Wynona: What's she talking to the mayor about? 118 00:04:50,615 --> 00:04:51,850 Martinez: I sent it in an e-mail. 119 00:04:51,984 --> 00:04:53,453 Mayor Dilquez: Well, this money could be... 120 00:04:53,521 --> 00:04:54,455 Otis: There's a budget overage. 121 00:04:54,522 --> 00:04:55,490 Martinez has to spend 8K 122 00:04:55,591 --> 00:04:57,094 by Friday or lose it. 123 00:04:57,228 --> 00:04:58,496 Wynona: That's a lot of money. 124 00:04:58,598 --> 00:05:00,333 She's gonna need some help spending that. 125 00:05:00,400 --> 00:05:01,870 Otis: Oh, please. I could spend that 126 00:05:01,937 --> 00:05:03,439 in my sleep. And have. 127 00:05:03,574 --> 00:05:05,410 Once paid my doorman 10 grand 128 00:05:05,477 --> 00:05:07,048 to read me a bedtime story 129 00:05:07,114 --> 00:05:08,483 and another 5 to stop. 130 00:05:08,584 --> 00:05:11,322 The Serbian accent was not designed to comfort. 131 00:05:11,456 --> 00:05:13,059 [In Serbian accent] "Goodnight Moon." 132 00:05:14,662 --> 00:05:16,833 Donna: We need someone who can move weight. 133 00:05:16,934 --> 00:05:18,169 Can you handle it? 134 00:05:18,236 --> 00:05:20,340 Stanlitucci: Handle it? Please. 135 00:05:20,440 --> 00:05:21,844 I've spent my life hiding the fact 136 00:05:21,977 --> 00:05:23,213 I ain't got no ankles, 137 00:05:23,313 --> 00:05:25,685 which ain't so easy growing up on the shore. 138 00:05:25,785 --> 00:05:28,356 Every summer sitting in that window wishing I had 139 00:05:28,489 --> 00:05:31,764 something, anything between my shins and my feet. 140 00:05:31,897 --> 00:05:33,399 Donna: Just take the drugs and come back 141 00:05:33,534 --> 00:05:34,803 with the 50 grand or we kill you. 142 00:05:34,903 --> 00:05:36,607 It's all in the Docusign we emailed. 143 00:05:36,640 --> 00:05:38,376 [Vehicle approaching] 144 00:05:38,476 --> 00:05:40,815 [Police radio chatter] 145 00:05:41,750 --> 00:05:44,923 Summers: Flute, we got company! Abort! abort! 146 00:05:45,858 --> 00:05:47,127 [Indistinct shouting] 147 00:05:47,228 --> 00:05:48,931 Donna: Preggos, go! Shuffle, shuffle! 148 00:05:49,031 --> 00:05:51,503 [Women grunting] 149 00:05:51,637 --> 00:05:53,406 Flute: This reeks of the FBI. 150 00:05:53,507 --> 00:05:55,377 But I am not letting those bastards steal 151 00:05:55,477 --> 00:05:57,013 any more of my Undies. 152 00:05:58,250 --> 00:06:01,589 Aah! Uhh! 153 00:06:01,723 --> 00:06:02,925 Uhh. 154 00:06:03,026 --> 00:06:11,141 ♪ 155 00:06:11,242 --> 00:06:13,112 Wynona: I'm asking Martinez to buy me 156 00:06:13,213 --> 00:06:14,783 an intestine yarner for the morgue. 157 00:06:14,883 --> 00:06:17,589 Detangling them is impossible to do alone 158 00:06:17,655 --> 00:06:19,760 and everyone who works here is a puker. 159 00:06:19,826 --> 00:06:21,963 Apparently, the inside of dead bodies have a smell. 160 00:06:22,097 --> 00:06:24,167 Otis: I'm gonna ask her for a little sister. 161 00:06:24,301 --> 00:06:25,571 -A sister? -What? 162 00:06:25,671 --> 00:06:27,542 I need someone to play around the office while 163 00:06:27,642 --> 00:06:29,345 the adults talk about boring stuff like 164 00:06:29,412 --> 00:06:30,848 whole grains and interest rates. 165 00:06:30,948 --> 00:06:32,685 Plus, the Ad-auction is tomorrow. 166 00:06:32,852 --> 00:06:34,756 Announcer: Are you tired of the long, tedious 167 00:06:34,856 --> 00:06:36,727 process of adopting children? 168 00:06:36,861 --> 00:06:39,733 Do you enjoy the fast-paced excitement of an art auction? 169 00:06:39,866 --> 00:06:41,971 Then come on down to the Ad-auction, 170 00:06:42,004 --> 00:06:44,709 Grimsburg's number-one adoption auction, 171 00:06:44,809 --> 00:06:46,913 this Monday, Monday, Monday, 172 00:06:46,980 --> 00:06:50,153 where you can meet Tuesday, Tuesday, Tuesday, 173 00:06:50,287 --> 00:06:52,458 just one of many new orphans available 174 00:06:52,592 --> 00:06:54,428 after their parents' tragic demise, 175 00:06:54,495 --> 00:06:56,700 tragic demise, tragic demise. 176 00:06:56,800 --> 00:06:59,171 Ad-auction. It's like Sotheby's, but weirder. 177 00:06:59,305 --> 00:07:00,808 All adoptions final. No backsies. 178 00:07:00,875 --> 00:07:03,480 Otis: I bet 8 grand gets us no behavioral issues 179 00:07:03,581 --> 00:07:05,050 and correctly spaced eyes. 180 00:07:05,150 --> 00:07:06,720 Wynona: We're getting the intestine yarner. 181 00:07:06,854 --> 00:07:08,824 Otis: Nope! You're wrong there, missy. 182 00:07:08,924 --> 00:07:11,864 We're buying a human child. I've already named her. 183 00:07:11,930 --> 00:07:14,969 Charlotte Mary Elizabeth Kimbert Von Hellmanns the third. 184 00:07:15,872 --> 00:07:18,009 [Grunting] 185 00:07:18,076 --> 00:07:21,783 I'm getting my shady allergist to prescribe me growth hormones, 186 00:07:21,917 --> 00:07:23,486 and then it's on! 187 00:07:26,993 --> 00:07:28,597 Stanlitucci: What the--?! Where the hell am I?! 188 00:07:28,664 --> 00:07:30,200 Summers: It's OK. There was an explosion 189 00:07:30,333 --> 00:07:31,637 and you hit your head hard. 190 00:07:31,770 --> 00:07:33,673 But don't worry. We're almost at the hospital. 191 00:07:33,774 --> 00:07:35,511 Stanlitucci: The hospital? You crazy? 192 00:07:35,644 --> 00:07:36,880 It'll be crawling with cops. 193 00:07:37,014 --> 00:07:39,786 If there's one thing I hate, it's the cops. 194 00:07:39,886 --> 00:07:42,625 Summers: Uh, but we are-- wait a second. 195 00:07:42,726 --> 00:07:44,529 Remind me of your name one more time. 196 00:07:44,629 --> 00:07:46,634 Stanlitucci: I am Roberto Stanlitucci, 197 00:07:46,767 --> 00:07:48,069 a humble cocaine salesman, 198 00:07:48,169 --> 00:07:49,906 like my father and his father before him. 199 00:07:50,039 --> 00:07:54,381 I guess you could say cocaine is in my blood. Stream. 200 00:07:54,481 --> 00:07:56,018 Ha ha ha! God, I kill me. 201 00:07:56,118 --> 00:07:57,989 And I kill you if you don't 202 00:07:58,089 --> 00:07:59,358 take me somewhere safe. 203 00:07:59,491 --> 00:08:01,228 Ca-piece-K? 204 00:08:02,765 --> 00:08:05,136 -You mean "capisce"? -Just drive! 205 00:08:09,044 --> 00:08:10,547 Stanlitucci: What's the deal with this tiny room 206 00:08:10,681 --> 00:08:12,050 that has a tiny meatball sub in it? 207 00:08:12,150 --> 00:08:13,720 Summers: Oh, that's the apartment from "The Whale" 208 00:08:13,821 --> 00:08:15,992 that you, uh, that my roommate made. 209 00:08:16,025 --> 00:08:17,427 He makes miniatures. 210 00:08:17,562 --> 00:08:19,465 Stanlitucci: Any fazool who spends this much time 211 00:08:19,566 --> 00:08:21,268 on such tiny details has problems 212 00:08:21,435 --> 00:08:23,574 way bigger than Mr. Whale himself. 213 00:08:23,641 --> 00:08:25,645 Also, this door swings the wrong way. 214 00:08:25,778 --> 00:08:27,180 Man on phone: Grimsburg P.D. Summers: Hi. 215 00:08:27,247 --> 00:08:29,886 I need to speak to Chief Martinez. Like, now. 216 00:08:29,987 --> 00:08:32,925 Stanlitucci: Greg, you sonofabot. You saved my life today. 217 00:08:32,992 --> 00:08:35,531 I don't know who you were to me before the amnesia, 218 00:08:35,665 --> 00:08:39,573 but from now on, you are... my friend. 219 00:08:39,673 --> 00:08:41,577 -I am? -Of course. 220 00:08:41,677 --> 00:08:43,714 And to prove it, I'm gonna cook for you. 221 00:08:43,814 --> 00:08:46,219 You like chicken? I can make parmesan. Piccata. 222 00:08:46,286 --> 00:08:47,555 Milanese. Vesuvio. 223 00:08:47,722 --> 00:08:51,697 How about a little Chicken Maniscalco? 224 00:08:51,763 --> 00:08:53,133 Summers: I'm not familiar with that dish. 225 00:08:53,233 --> 00:08:55,437 Stanlitucci: No one is. But let me tell you, 226 00:08:55,571 --> 00:08:57,709 it is shockingly rich. 227 00:08:57,809 --> 00:08:59,044 Martinez: Summers, everything OK? 228 00:08:59,111 --> 00:09:01,148 Stanlitucci: Everything OK, friend? 229 00:09:02,585 --> 00:09:04,354 Summers, voice-over: As far back as I can remember, 230 00:09:04,455 --> 00:09:07,227 I always wanted to be Flute's friend. 231 00:09:07,293 --> 00:09:10,066 Yep. Operation's going great. See you in a week. Bye. 232 00:09:11,135 --> 00:09:13,473 Summers, voice-over: I finally had the Flute of my dreams, 233 00:09:13,541 --> 00:09:17,247 Sure, he was suffering from severe head trauma and thought he was a gangster, 234 00:09:17,347 --> 00:09:20,588 but if Melania could make it work, so could I. 235 00:09:20,722 --> 00:09:22,758 Everything Flute would make fun of me for, 236 00:09:22,892 --> 00:09:26,498 Stanlitucci was game to try. Including games! 237 00:09:26,600 --> 00:09:28,135 Stanlitucci: Ohh! 238 00:09:28,269 --> 00:09:30,273 Summers, voice-over: And the crew loved him, too. 239 00:09:30,340 --> 00:09:31,610 There was Señor Snuggles. 240 00:09:31,710 --> 00:09:32,812 [Mexican accent] Te gusta snuggle? 241 00:09:32,945 --> 00:09:33,747 Camellio. 242 00:09:33,880 --> 00:09:34,949 [Deeper voice] I'm a camel. 243 00:09:35,083 --> 00:09:36,953 Pete the Spiller. 244 00:09:37,054 --> 00:09:37,989 And Bill Frogsby. 245 00:09:38,123 --> 00:09:39,725 [As Bill Cosby] I got my name before 246 00:09:39,792 --> 00:09:42,631 all the bad news came out. Ribbit. 247 00:09:42,732 --> 00:09:44,502 But if John Mulaney told us anything, 248 00:09:44,636 --> 00:09:46,205 it's that everyone has a dark side. 249 00:09:46,305 --> 00:09:48,744 Even the guy who looks like a stretched-out 10-year-old. 250 00:09:48,844 --> 00:09:52,183 Stanlitucci: As fun as this is, nose candy don't sell itself. 251 00:09:52,283 --> 00:09:54,890 Where's that briefcase? Summers: What briefcase? 252 00:09:55,056 --> 00:09:57,194 Stanlitucci: The one with the 50K of cocaine in it! 253 00:09:57,294 --> 00:09:59,464 You didn't grab it? The Preggos are gonna kill me. 254 00:09:59,566 --> 00:10:03,373 You may as well get Johnnie Cowchran to write me up a will. 255 00:10:03,473 --> 00:10:05,042 [Cow moos] 256 00:10:05,109 --> 00:10:07,180 Stanlitucci: Moo at me again. I freakin' dare you. 257 00:10:07,280 --> 00:10:09,018 Summers: I'm sure we can figure it out. 258 00:10:09,151 --> 00:10:10,921 Stanlitucci: Maybe you're right. I'm gonna have to 259 00:10:11,021 --> 00:10:13,026 lay low at your place so the Preggos don't find me. 260 00:10:13,159 --> 00:10:14,929 I'll also have to bottom bunk it in your room 261 00:10:15,029 --> 00:10:16,700 so we can take turns keeping an eye out. 262 00:10:16,800 --> 00:10:18,169 And I have trouble sleeping, so we're probably 263 00:10:18,336 --> 00:10:20,307 gonna have to tell each other stories before bed. 264 00:10:20,373 --> 00:10:22,912 Oh, and it wouldn't be the worst idea to get matching PJs 265 00:10:23,045 --> 00:10:24,782 in case someone does find us. They'll be confused 266 00:10:24,916 --> 00:10:26,987 at who is who. You OK with that, pally? 267 00:10:27,121 --> 00:10:28,423 [Summers giggling] 268 00:10:28,557 --> 00:10:33,667 Bunk buddies? S-stories? M-matching PJs? 269 00:10:33,801 --> 00:10:36,004 Hoo-hoo-hoo-hoo! 270 00:10:39,913 --> 00:10:41,650 Yeah, I can make that work. 271 00:10:41,783 --> 00:10:43,821 Summers, voice-over: It was perfect. I had Flute 272 00:10:43,954 --> 00:10:46,827 all to myself and nobody at work was the wiser. 273 00:10:46,960 --> 00:10:49,833 There was just one problem. [Glass breaks] 274 00:10:49,933 --> 00:10:52,204 Stanlitucci was bipolar, but Flute decided 275 00:10:52,337 --> 00:10:54,407 not to research what being bipolar meant. 276 00:10:54,509 --> 00:10:57,214 He worried it would hurt the spontaneity of his performance. 277 00:10:57,381 --> 00:11:01,088 Stanlitucci: I'm one polar. Now I'm another polar. 278 00:11:01,221 --> 00:11:04,294 Now I'm Amy Poehler. Whoa whoa whoa whoa. 279 00:11:04,461 --> 00:11:05,463 Jealous? 280 00:11:08,938 --> 00:11:11,109 Mrs. Maniscopa: Oh, Gregory. Good news. 281 00:11:11,209 --> 00:11:13,446 We got everything all set up for the party. 282 00:11:13,513 --> 00:11:17,487 Summers, voice-over: And just like that, the music was about to change again. 283 00:11:17,555 --> 00:11:20,126 ♪ 284 00:11:20,260 --> 00:11:22,230 Stanlitucci: Cugine, you were holding out on me. 285 00:11:22,363 --> 00:11:24,100 I went to the bedroom to take a snooze. 286 00:11:24,167 --> 00:11:26,005 When I wake up, there's an underground casino 287 00:11:26,105 --> 00:11:28,710 popping off in here, and you got some high rollers. 288 00:11:28,877 --> 00:11:31,015 They all came in asking for 10K markers. 289 00:11:31,081 --> 00:11:33,787 We'll pay back those Preggos in no time. 290 00:11:34,723 --> 00:11:36,358 Summers, voice-over: I finally had it all-- 291 00:11:36,459 --> 00:11:40,266 my best friend, my neighbors, my casino-themed HOA party. 292 00:11:40,400 --> 00:11:42,972 But once again, it was about to not be as good as I was 293 00:11:43,072 --> 00:11:44,609 leading you to believe it was going to be 294 00:11:44,743 --> 00:11:46,479 at the top of this voiceover. 295 00:11:46,613 --> 00:11:48,951 Mrs. Maniscopa: Oh-ho-ho-ho! Oh-ho-ho-ho! 296 00:11:49,018 --> 00:11:51,188 Summers: Way to go, Mrs. Maniscopa. 297 00:11:51,355 --> 00:11:53,359 [Stanlitucci grumbles] 298 00:11:53,493 --> 00:11:54,963 ♪ 299 00:11:55,063 --> 00:11:59,038 Martinez: What's going on? I got a calendar invite about a budget meeting. 300 00:11:59,138 --> 00:12:01,041 Wynona: From me. I've prepared a presentation 301 00:12:01,141 --> 00:12:02,545 about the current state of the morgue's equipment. 302 00:12:02,645 --> 00:12:05,918 You can follow along with the agenda that I laminated 303 00:12:06,052 --> 00:12:07,253 like an adult businessperson. 304 00:12:07,320 --> 00:12:09,191 Wendy: What's wrong with these donuts? 305 00:12:09,291 --> 00:12:11,162 Wynona: I may have gone a little overboard with the laminator. 306 00:12:11,295 --> 00:12:13,934 Let's get started! As you know, the morgue 307 00:12:14,034 --> 00:12:16,371 is a valuable stop along the crime solving journey. 308 00:12:16,471 --> 00:12:18,142 [Audience laughs] Wynona: Uh, 309 00:12:18,276 --> 00:12:20,480 don't know how that got in there. Heh. 310 00:12:20,648 --> 00:12:22,017 [Audience laughs] 311 00:12:22,150 --> 00:12:24,522 I was trying to learn how to use Photoshop. 312 00:12:24,656 --> 00:12:25,557 [Audience laughs] 313 00:12:25,657 --> 00:12:26,693 Otis! 314 00:12:27,494 --> 00:12:30,534 Martinez: You ever notice that a lot of weirdos work here? 315 00:12:33,439 --> 00:12:35,042 ♪ 316 00:12:35,209 --> 00:12:39,117 Mrs. Maniscopa: Another win? Oh, it's my lucky day. 317 00:12:40,220 --> 00:12:42,224 Stanlitucci: We got a cheater on our hands. 318 00:12:42,324 --> 00:12:44,461 Summers: Mrs. Maniscopa? She's just lucky. 319 00:12:44,562 --> 00:12:46,933 Stanlitucci: Open your eyeholes. She's got a Rain Man 320 00:12:47,000 --> 00:12:49,639 sitting right next to her. Look at him counting the cards. 321 00:12:49,806 --> 00:12:51,074 I can practically see the equations 322 00:12:51,174 --> 00:12:53,179 dancing 'round his head. Now go take care of her 323 00:12:53,279 --> 00:12:54,649 before she takes all of our money 324 00:12:54,816 --> 00:12:56,051 and the Preggos get rid of us. 325 00:12:56,085 --> 00:12:57,788 Summers: I don't think I can do that. 326 00:12:57,855 --> 00:13:00,193 Stanlitucci: I thought you said you were my friend. 327 00:13:00,326 --> 00:13:04,067 And a friend would do anything another friend wants. 328 00:13:04,201 --> 00:13:06,940 [Summers gulps] That is what I said earlier. 329 00:13:07,073 --> 00:13:09,244 I'll take care of it. Stanlitucci: Attaboy. 330 00:13:09,378 --> 00:13:12,618 Oh, and bring me back her thumbs, friend. 331 00:13:12,719 --> 00:13:21,335 ♪ 332 00:13:23,205 --> 00:13:24,676 Otis: Aah! Wynona: I'm gonna kill you 333 00:13:24,776 --> 00:13:26,111 with your stupid magnifying glass 334 00:13:26,244 --> 00:13:27,949 and I know how to make it look like an accident! 335 00:13:28,016 --> 00:13:30,554 Martinez: I come to work to get away from kids screaming. 336 00:13:30,687 --> 00:13:31,856 What's going on in here? 337 00:13:31,956 --> 00:13:33,326 Wynona: Ugh. Otis sabotaged 338 00:13:33,392 --> 00:13:34,562 my budget presentation! 339 00:13:34,695 --> 00:13:38,102 Otis: Ah! Uh! I know it was wrong, 340 00:13:38,202 --> 00:13:40,239 but I'm so bored around here. 341 00:13:40,373 --> 00:13:43,546 Everyone is older than Wi-Fi and I got nobody to play with. 342 00:13:43,680 --> 00:13:46,753 I wish I had someone like this red-haired 11-year-old orphan. 343 00:13:46,820 --> 00:13:49,993 She needs braces, which is why I think the bids are so low. 344 00:13:50,126 --> 00:13:51,863 Martinez: You're bidding on orphans? 345 00:13:51,996 --> 00:13:53,767 That's really messed up. 346 00:13:53,833 --> 00:13:57,708 But she is pretty adorable. Wow. A 130 IQ. 347 00:13:57,808 --> 00:14:00,280 Otis: Can I have her? I promise I'll be good 348 00:14:00,413 --> 00:14:02,483 and find the guy who keeps turning the town wishing well 349 00:14:02,551 --> 00:14:05,289 into the wishing toilet. Wynona: No! We need to spend 350 00:14:05,389 --> 00:14:07,427 the budget overage on an intestine winder! 351 00:14:07,528 --> 00:14:10,199 Martinez: Budget overage? How do you know about that? 352 00:14:10,266 --> 00:14:12,003 Otis: We overheard you talking with the mayor. 353 00:14:12,070 --> 00:14:13,540 Wynona: It was Otis' idea. 354 00:14:13,707 --> 00:14:16,145 -Was not. Was not. Was not! -Was too. Was too. Was too! 355 00:14:16,278 --> 00:14:19,318 Martinez: Quiet! The money has already been spent. 356 00:14:19,418 --> 00:14:21,188 On a party I'm throwing for the whole office 357 00:14:21,288 --> 00:14:23,025 as a reward for the good, honest, 358 00:14:23,159 --> 00:14:25,664 unselfish work everyone is doing. 359 00:14:26,599 --> 00:14:29,304 Otis: Are you mad at us? I can't tell if someone is angry 360 00:14:29,404 --> 00:14:32,444 unless they're throwing a gin martini at my father. 361 00:14:32,545 --> 00:14:36,552 Martinez: I'm not mad at you. I'm disappointed. 362 00:14:36,686 --> 00:14:39,291 [Door slams] Auctioneer: Next up, we have Daisy Mae, 363 00:14:39,358 --> 00:14:40,894 who has a green belt in taekwondo 364 00:14:41,028 --> 00:14:44,769 and can do a handstand underwater. 365 00:14:44,869 --> 00:14:46,338 Summers: Thanks for seeing me, Dr. Pentos. 366 00:14:46,438 --> 00:14:48,075 You're the only doctor I know now that 367 00:14:48,209 --> 00:14:49,477 my annual physicals are at Jiffy Lube. 368 00:14:49,578 --> 00:14:51,583 Pentos: My doctorate is in Russian literature, 369 00:14:51,750 --> 00:14:55,489 but I have seen every episode of "Grey's Anatomy," so, shoot. 370 00:14:55,624 --> 00:14:57,093 Summers: Flute hit his head and thinks he's 371 00:14:57,193 --> 00:14:59,164 a violent Italian mobster. 372 00:14:59,231 --> 00:15:01,936 Pentos: Hmm. While the concept is high, 373 00:15:02,003 --> 00:15:03,740 the solution is quite low. 374 00:15:03,807 --> 00:15:07,480 All Flute needs is a simple hit to the base of the skull 375 00:15:07,581 --> 00:15:10,687 and his memory will return. Anything else? 376 00:15:10,754 --> 00:15:14,361 Summers: You don't have any thumbs lying around, do you? 377 00:15:14,461 --> 00:15:18,302 Pentos: I have a pinky and two toes. Hmm? 378 00:15:18,436 --> 00:15:21,475 ♪ 379 00:15:21,510 --> 00:15:23,212 Mrs. Maniscopa: Did they catch him? 380 00:15:23,278 --> 00:15:25,483 Stanlitucci: Whoa! You still got thumbs? 381 00:15:25,584 --> 00:15:27,253 Where's Greg? Mrs. Maniscopa: He said he was 382 00:15:27,353 --> 00:15:29,559 going to take care of some gangster. 383 00:15:29,592 --> 00:15:31,127 This is why I adore having 384 00:15:31,228 --> 00:15:33,131 a member of the police in the building. 385 00:15:33,265 --> 00:15:34,268 Stanlitucci: You better be talking about 386 00:15:34,368 --> 00:15:36,204 the legendary English rock trio. 387 00:15:36,338 --> 00:15:38,810 Mrs. Maniscopa: I'm talking about Summers. 388 00:15:38,910 --> 00:15:41,115 Stanlitucci: Oddly enough, that still doesn't clarify things. 389 00:15:41,215 --> 00:15:43,085 Are you talking about Andy Summers, the guitarist 390 00:15:43,186 --> 00:15:45,991 for the band The Police, or Greg Summers? 391 00:15:46,092 --> 00:15:48,428 Mrs. Maniscopa: The one with the sting. 392 00:15:49,264 --> 00:15:50,835 Stanlitucci: Still not totally clear. 393 00:15:50,901 --> 00:15:52,103 Mrs. Maniscopa: Greg! 394 00:15:52,203 --> 00:15:54,575 [Door slams] [Stanlitucci grumbles] 395 00:15:57,781 --> 00:15:59,150 ♪ 396 00:15:59,284 --> 00:16:02,725 Stanlitucci: Is that you, friend? 397 00:16:02,858 --> 00:16:05,964 Summers: Yes, it's me, also friend. 398 00:16:06,031 --> 00:16:07,300 Stanlitucci: I was just thinking. 399 00:16:07,400 --> 00:16:09,137 now that we can pay back the Preggos, 400 00:16:09,271 --> 00:16:10,874 I'll probably be leaving soon. 401 00:16:11,008 --> 00:16:14,649 Summers: Yes. I suppose it is time for you to go. 402 00:16:14,816 --> 00:16:18,389 Stanlitucci: I'll never forget how true our friendship was. 403 00:16:18,489 --> 00:16:22,030 Summers: You might forget it, but I won't. 404 00:16:22,130 --> 00:16:23,633 Stanlitucci: We should celebrate. 405 00:16:23,767 --> 00:16:24,869 One last meal 406 00:16:24,936 --> 00:16:27,040 before we go our separate ways. 407 00:16:27,140 --> 00:16:30,379 -One last meal. -One last meal. 408 00:16:30,479 --> 00:16:34,454 -One last meal. -One last meal. 409 00:16:34,589 --> 00:16:37,662 Summers: When you say it, it sounds different than mine. 410 00:16:37,762 --> 00:16:39,164 One last meal. 411 00:16:39,331 --> 00:16:42,605 Stanlitucci: One last meal. I don't hear it. 412 00:16:42,672 --> 00:16:44,542 ♪ 413 00:16:44,642 --> 00:16:47,748 Otis: I'm bored. Martinez and Kang are talking about 414 00:16:47,882 --> 00:16:50,186 how long it takes their cuts to heal. 415 00:16:50,319 --> 00:16:52,190 Wynona: Fine. Hold your arms out. 416 00:16:52,290 --> 00:16:54,093 Otis: OK. Now what? 417 00:16:55,330 --> 00:16:57,033 Wynona: This doesn't gross you out? 418 00:16:57,100 --> 00:16:58,770 Otis: Nah. I have a high tolerance 419 00:16:58,903 --> 00:16:59,906 for this kind of stuff. 420 00:16:59,972 --> 00:17:01,341 In kindergarten, I subsisted 421 00:17:01,441 --> 00:17:04,181 solely on boogers and bugs. 422 00:17:04,314 --> 00:17:07,721 Ah, to be 5 again. [Wynona laughs] 423 00:17:07,788 --> 00:17:11,095 Otis: Ya know, I could come by and help you anytime you need it. 424 00:17:11,195 --> 00:17:13,299 I could be your intestine winder. 425 00:17:13,366 --> 00:17:15,069 Wynona: And you do annoy the crap out of me, 426 00:17:15,202 --> 00:17:17,541 so, I guess I could be your sister. 427 00:17:17,642 --> 00:17:19,344 ♪ 428 00:17:19,444 --> 00:17:22,350 Otis: Hey, do you want to go steal cocaine from the evidence locker 429 00:17:22,450 --> 00:17:25,390 and put it in the sugar dispensers in the break room? 430 00:17:25,456 --> 00:17:26,692 Wynona: Yes. 431 00:17:27,562 --> 00:17:29,565 [Tires screech] ♪ 432 00:17:29,632 --> 00:17:32,470 Summers: What the-- this isn't a restaurant! 433 00:17:33,673 --> 00:17:34,942 Maria: Ladies, we got heat! 434 00:17:35,109 --> 00:17:36,479 [Donna grunting] 435 00:17:36,613 --> 00:17:38,584 I gotta start keeping this thing in my bra. 436 00:17:38,650 --> 00:17:40,486 [Guns clicking] Stanlitucci: Don't shoot! 437 00:17:40,621 --> 00:17:42,357 I brought you something better than money. 438 00:17:42,490 --> 00:17:44,494 One of the cops who tried to take you down. 439 00:17:44,662 --> 00:17:47,200 Summers: Wha--y-you're making a big mistake! 440 00:17:47,267 --> 00:17:51,208 Donna: You should listen to him...detective! 441 00:17:51,341 --> 00:17:53,613 You dropped this last time you were here. 442 00:17:53,680 --> 00:17:58,288 Stanlitucci: But, but, it's-a me--Roberto. 443 00:17:58,422 --> 00:18:00,661 ♪ 444 00:18:00,761 --> 00:18:03,365 This can't be. This must be some sick prank. 445 00:18:03,432 --> 00:18:05,571 What is this? A new season of "Jury Duty"? 446 00:18:05,638 --> 00:18:07,541 Are you James Marsden? Because if you are, 447 00:18:07,641 --> 00:18:10,413 that would be wildly impressive and offensive. 448 00:18:10,514 --> 00:18:12,951 Summers: I'm your partner. And you're Marvin Flute. 449 00:18:13,085 --> 00:18:16,392 You call waitresses "toots" hoping they slap you so you feel alive. 450 00:18:16,526 --> 00:18:18,596 You've lobbied to outlaw the elderly. 451 00:18:18,696 --> 00:18:20,166 You have a son--Stan. 452 00:18:20,266 --> 00:18:22,002 Stanlitucci: If I had a son, I think I'd remember. 453 00:18:22,103 --> 00:18:26,378 Summers: You'd be surprised. But you're also my best friend. 454 00:18:26,478 --> 00:18:27,881 Stanlitucci: Now I know you're lying 455 00:18:27,981 --> 00:18:28,917 because a real friend 456 00:18:29,017 --> 00:18:30,219 wouldn't have lied to me. 457 00:18:30,286 --> 00:18:31,690 Summers: It's true. I lied just so 458 00:18:31,823 --> 00:18:34,528 I could finally know what your friendship felt like. 459 00:18:34,595 --> 00:18:36,131 Which means maybe we never have been 460 00:18:36,265 --> 00:18:38,335 anything more than roommates. 461 00:18:40,139 --> 00:18:41,776 Maria: Donna will kill you now. 462 00:18:41,910 --> 00:18:42,644 ♪ 463 00:18:42,778 --> 00:18:44,014 [Gasps] Oh. [Splash] 464 00:18:44,147 --> 00:18:45,551 Stanlitucci: Uhh! Uh. 465 00:18:45,617 --> 00:18:47,888 Summers: Flute, is it you? Are you back? 466 00:18:48,022 --> 00:18:49,658 ♪ 467 00:18:49,725 --> 00:18:53,199 Stanlitucci: Marone a mi. Your nose breath stinks. 468 00:18:53,332 --> 00:18:57,040 [Summers groans] [Sniffs] Oof. 469 00:18:57,173 --> 00:18:58,242 [Beep] 470 00:18:58,376 --> 00:19:01,950 ♪ 471 00:19:02,050 --> 00:19:03,485 [Maria groans] 472 00:19:04,287 --> 00:19:06,559 [Gun clicks] Donna: Grimsburg P.D., 473 00:19:06,726 --> 00:19:10,432 let this be a lesson to you. Any last words? 474 00:19:10,533 --> 00:19:13,306 Stanlitucci: Just one. Push. 475 00:19:13,439 --> 00:19:14,842 [Splash] Maria: Oh, God. 476 00:19:14,942 --> 00:19:16,044 Donna: What? Oh, no. 477 00:19:16,077 --> 00:19:17,179 She's going into labor. 478 00:19:17,313 --> 00:19:18,816 Stanlitucci: And everybody knows 479 00:19:18,950 --> 00:19:22,525 labor is as contagious as a yawn. 480 00:19:22,658 --> 00:19:23,560 [Splash] -Oh! 481 00:19:23,660 --> 00:19:25,196 -Aah! -Oh! 482 00:19:25,363 --> 00:19:26,933 [Donna winces] Stanlitucci: Seems you're 483 00:19:27,066 --> 00:19:28,268 in a lot of pain, Donna. 484 00:19:28,368 --> 00:19:30,205 You sure you don't want an epidural? 485 00:19:30,339 --> 00:19:32,911 Donna: I have a birthing plan. 486 00:19:33,045 --> 00:19:36,819 Oh! [Groaning] 487 00:19:36,919 --> 00:19:39,090 Stanlitucci: On the pepperoni farm, I brought 488 00:19:39,190 --> 00:19:40,426 many lives into this world. 489 00:19:40,493 --> 00:19:42,430 Mostly sheep, but it's really all the same. 490 00:19:42,496 --> 00:19:44,434 Untie me and I can help. 491 00:19:44,502 --> 00:19:45,971 [Donna grunting] Do it. 492 00:19:46,071 --> 00:19:47,474 [Woman groaning] 493 00:19:47,608 --> 00:19:49,377 Stanlitucci: You're all doing great. 494 00:19:49,477 --> 00:19:52,483 And you're all under arrest. 495 00:19:52,651 --> 00:19:56,091 Looks like you're going to jail. Full term. 496 00:19:56,191 --> 00:19:58,128 Try to top that, FBI. 497 00:19:58,228 --> 00:20:00,233 Announcer: And this year's winner is 498 00:20:00,366 --> 00:20:04,041 Marvin Flute for Leggo My Preggos. 499 00:20:04,107 --> 00:20:06,211 [Cheering and applause] 500 00:20:06,311 --> 00:20:10,621 Flute: Thank you. You know, becoming Roberto Stanlitucci for this operation 501 00:20:10,721 --> 00:20:12,758 wasn't all bottles of red and bottles of white, 502 00:20:12,892 --> 00:20:15,597 like Billy Joel would have you believe at the beginning of that song. 503 00:20:15,663 --> 00:20:17,266 It was more like the second part of that song, 504 00:20:17,400 --> 00:20:18,736 where it's fast-paced, hard to keep up, 505 00:20:18,803 --> 00:20:20,406 and kind of overstays its welcome 506 00:20:20,473 --> 00:20:21,976 when someone picks it at karaoke. 507 00:20:22,143 --> 00:20:24,381 But luckily, I wasn't singing alone. 508 00:20:24,481 --> 00:20:28,489 Tonight, I share my Undies with Greg Summers. 509 00:20:28,556 --> 00:20:30,794 Summers, you're not my friend or my roommate, 510 00:20:30,861 --> 00:20:32,831 and that's because as a man I once was said, 511 00:20:32,964 --> 00:20:36,338 [As Stanlitucci] "When you're here, you're family." 512 00:20:36,404 --> 00:20:38,610 Summers: Aww. [Applause] 513 00:20:38,744 --> 00:20:41,549 ♪ 514 00:20:41,682 --> 00:20:45,222 Man: ♪ Just like the old days ♪ 515 00:20:45,289 --> 00:20:48,996 ♪ Let's fall in love again ♪ 516 00:20:49,097 --> 00:20:51,836 ♪ 517 00:20:56,444 --> 00:20:58,182 Otis: Sorry, but for 8 grand, 518 00:20:58,282 --> 00:21:00,820 I thought there'd at least be some ceviche. 519 00:21:00,954 --> 00:21:02,591 Martinez: Excuse me? [Wynona and Otis gasp] 520 00:21:02,691 --> 00:21:06,097 Martinez: I can't believe how ungrateful you are. 521 00:21:06,197 --> 00:21:07,366 [Door slams] 522 00:21:07,433 --> 00:21:09,304 Nothing pleases those ingrates. 523 00:21:09,404 --> 00:21:12,009 Orphan girl: They don't deserve you. 524 00:21:12,076 --> 00:21:13,478 Foot rub? 525 00:21:15,717 --> 00:21:20,059 ♪ Perhaps one day you will find a way ♪ 526 00:21:20,159 --> 00:21:23,733 ♪ To make them happy ♪ 527 00:21:23,833 --> 00:21:26,506 Martinez: Mm. That auctioneer wasn't lying. 528 00:21:26,606 --> 00:21:29,044 You got a beautiful voice. 529 00:21:29,177 --> 00:21:30,780 You can go a little harder. 530 00:21:34,622 --> 00:21:35,924 Person: Bento. [Cheering] 40703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.