All language subtitles for Ginny.and.Georgia.S03E03.1080p.WEB.h264-ETHEL.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 ["Dancing In Real Time" by GGOOLLDD playing] 2 00:00:18,958 --> 00:00:21,875 ♪ Put on your shoes We're running… ♪ 3 00:00:21,958 --> 00:00:25,833 [Ginny] Sometimes, I feel like I missed the day when they explained how to exist. 4 00:00:27,666 --> 00:00:31,750 Like I'm performing being me, and I'm not doing it very well. 5 00:00:33,875 --> 00:00:35,458 I always wanted to fit in. 6 00:00:36,250 --> 00:00:37,500 To be a normal girl. 7 00:00:39,583 --> 00:00:40,875 That mattered to me. 8 00:00:43,625 --> 00:00:45,916 [scoffs] Guess that's gone to shit. 9 00:00:46,916 --> 00:00:47,791 [song ends] 10 00:00:48,583 --> 00:00:50,041 [opening theme plays] 11 00:00:51,625 --> 00:00:52,916 [music ends] 12 00:00:53,541 --> 00:00:55,208 [Maxine] Don't you just love love? 13 00:00:55,875 --> 00:00:57,583 [chuckles] I love spring. 14 00:00:57,666 --> 00:01:01,625 Flowers are budding, everyone's horny, the sun's out. 15 00:01:02,208 --> 00:01:04,083 -Spring is very sexual. -Gross. 16 00:01:04,166 --> 00:01:07,250 [sighs] Come on, aren't you excited for Tulips and Tuxes? 17 00:01:07,333 --> 00:01:08,708 What even is it? Is it prom? 18 00:01:08,791 --> 00:01:11,666 Ugh. No. We don't get a prom till we're juniors. 19 00:01:11,750 --> 00:01:15,291 Being sophomores kind of sucks. Like, all we got was sophomore sleepover. 20 00:01:15,375 --> 00:01:17,791 [sighs] I feel like I've been a sophomore my entire life. 21 00:01:17,875 --> 00:01:20,208 -Preach. -What is Tulips and Tuxes? 22 00:01:20,291 --> 00:01:21,750 It's like a fundraiser thing. 23 00:01:21,833 --> 00:01:24,083 Yeah, it's for the whole school, even freshmen. 24 00:01:24,166 --> 00:01:27,500 You basically pay the school to dance in the gym. [chuckles] 25 00:01:27,583 --> 00:01:29,500 Okay, so then how is it not like prom? 26 00:01:29,583 --> 00:01:32,166 -It's in the gym. -Okay, but is prom not in the gym? 27 00:01:32,250 --> 00:01:34,208 [gasps] How dare you? 28 00:01:34,291 --> 00:01:36,833 [enunciating] Frankly, how dare you? 29 00:01:36,916 --> 00:01:41,458 Prom is at the Ritz, or the Four Seasons, or sometimes it's on a yacht. 30 00:01:42,500 --> 00:01:44,333 Tulips and Tuxes is more chill. 31 00:01:44,416 --> 00:01:45,791 You don't wear a good dress. 32 00:01:45,875 --> 00:01:48,625 You wear kind of like a cheesy dress, but you still want it to be good. 33 00:01:48,708 --> 00:01:52,208 And then all the guys have to wear tuxes, and they hate it. It's great. 34 00:01:52,291 --> 00:01:55,125 -Yeah, I'm not going. -What? No, you have to. 35 00:01:55,208 --> 00:01:57,833 So everyone can stare at me more? No, thank you. 36 00:01:58,541 --> 00:02:00,166 -Hi. -Hey. 37 00:02:04,000 --> 00:02:04,833 Hi. [chuckles] 38 00:02:04,916 --> 00:02:07,083 I'm here too. We shared a womb. 39 00:02:07,791 --> 00:02:09,333 [gasps] Silver! 40 00:02:12,666 --> 00:02:14,666 So, how are you? 41 00:02:15,750 --> 00:02:16,583 I am good. 42 00:02:17,500 --> 00:02:19,708 -How are you? -[laughs] Shut up. 43 00:02:19,791 --> 00:02:22,708 Let me know how you're doing. Feel free to circle back. 44 00:02:22,791 --> 00:02:25,666 I don't want us to be weird, since we almost kissed. 45 00:02:26,500 --> 00:02:28,875 -Then don't be weird. -Okay. [chuckles] 46 00:02:29,916 --> 00:02:31,000 So we're still friends? 47 00:02:31,083 --> 00:02:33,166 I don't know. Do we have anything in common? 48 00:02:33,250 --> 00:02:35,333 -[Maxine squeals, laughs] -[Silver laughs] 49 00:02:36,750 --> 00:02:38,541 [chuckles] They're cute. 50 00:02:38,625 --> 00:02:41,833 -Mmm, I'm just happy she's over Sophie. -Yeah. 51 00:02:44,000 --> 00:02:45,291 Hey, are you going to that dance? 52 00:02:45,375 --> 00:02:46,375 [grunts] 53 00:02:46,458 --> 00:02:48,458 -That's a "no." -It's not really my thing. 54 00:02:48,541 --> 00:02:51,833 [in deep voice] "Not really my thing. I'm too cool for dances." [chuckles] 55 00:02:53,291 --> 00:02:55,166 [in normal voice] Yeah, no, I'm not going either. 56 00:02:55,250 --> 00:02:56,375 I get it. [clears throat] 57 00:02:57,208 --> 00:02:59,166 Okay. I'll see you later. 58 00:02:59,250 --> 00:03:00,083 [softly] Yeah. 59 00:03:00,583 --> 00:03:02,791 [breathes deeply] 60 00:03:02,875 --> 00:03:04,875 ["Summer Song" by Remy Bond playing] 61 00:03:06,916 --> 00:03:10,250 ♪ In the summertime Driving up the West Coast ♪ 62 00:03:10,333 --> 00:03:13,666 ♪ Me and my Valentine We ain't got no place to go ♪ 63 00:03:13,750 --> 00:03:16,625 ♪ Nothing ahead but the open road ♪ 64 00:03:17,125 --> 00:03:20,375 ♪ Oh ♪ 65 00:03:20,458 --> 00:03:23,333 ♪ They're in the badlands Looking for me… ♪ 66 00:03:24,625 --> 00:03:25,458 [Ellen] Georgia! 67 00:03:26,041 --> 00:03:26,958 Georgia! 68 00:03:28,291 --> 00:03:29,125 Hi! 69 00:03:29,208 --> 00:03:31,166 -[tools bang, whir] -Is this gonna be all day? 70 00:03:31,250 --> 00:03:33,333 52 Bradley's renovating their kitchen. 71 00:03:33,416 --> 00:03:34,750 What color? 72 00:03:35,833 --> 00:03:36,958 A coastal blue. 73 00:03:37,041 --> 00:03:38,083 Mmm. 74 00:03:38,791 --> 00:03:41,791 -I'm literally watching paint dry. -[power drill whirring] 75 00:03:41,875 --> 00:03:42,875 I'm losing it. 76 00:03:42,958 --> 00:03:46,250 I keep feeling like I should be productive, but I'm exhausted. 77 00:03:46,333 --> 00:03:47,458 But I'm also antsy. 78 00:03:47,541 --> 00:03:50,791 But I keep feeling like I should bake something, and I hate baking. 79 00:03:50,875 --> 00:03:51,916 [Georgia inhales] 80 00:03:52,000 --> 00:03:53,875 Enough about me. How are you? 81 00:03:53,958 --> 00:03:57,833 Oh, well, you know, I find I'm only ever as happy as my least happy child, 82 00:03:57,916 --> 00:03:59,916 so I'm never very happy. 83 00:04:00,583 --> 00:04:03,541 Ginny told me that she "needed space." 84 00:04:04,125 --> 00:04:06,583 I'm your mother. You don't get to have space from me. 85 00:04:06,666 --> 00:04:08,750 Where you're concerned, I'm a goddamn spider monkey. 86 00:04:08,833 --> 00:04:12,375 Mm-hmm. I'm supposed to chaperone Tulips and Tuxes, 87 00:04:12,458 --> 00:04:13,750 but Marcus doesn't wanna go. 88 00:04:13,833 --> 00:04:17,000 And so I don't wanna go and watch all the other kids having fun, 89 00:04:17,083 --> 00:04:19,083 knowing that he's home by himself. 90 00:04:20,375 --> 00:04:22,958 -What's Tulips and Tuxes? -It's the spring dance. 91 00:04:23,041 --> 00:04:25,916 -Oh! I never went to a dance. -Never? 92 00:04:26,000 --> 00:04:28,500 My one year of high school wasn't very dance-y. 93 00:04:28,583 --> 00:04:29,708 -[Ellen] Mmm. -[door opens] 94 00:04:29,791 --> 00:04:32,458 -I love the idea of a school dance. -[Ellen] Mm-hmm. 95 00:04:32,541 --> 00:04:33,458 [Lynette] A dance? 96 00:04:34,125 --> 00:04:34,958 [Georgia] Lynette. 97 00:04:35,041 --> 00:04:35,875 [Lynette] Yes. 98 00:04:36,791 --> 00:04:39,708 [exhales] I went grocery shopping since you can't. 99 00:04:40,500 --> 00:04:42,666 Ellen, meet Lynette, Zion's mom. 100 00:04:42,750 --> 00:04:44,791 -[Ellen] Hi there. -Hi. Nice to meet you. 101 00:04:44,875 --> 00:04:47,833 -What's this I heard about a dance? -Ginny's school is having one. 102 00:04:47,916 --> 00:04:51,250 -Oh, how nice. Like a prom? -No, it's just in the school gym. 103 00:04:51,333 --> 00:04:52,875 [exhales] Is Ginny going? 104 00:04:53,750 --> 00:04:56,250 Well, I think she should. She could use some fun. 105 00:04:56,333 --> 00:04:58,833 -Lynette, I actually agree with you. -[Lynette chuckles] 106 00:04:58,916 --> 00:05:00,250 I gotta go to work. 107 00:05:01,333 --> 00:05:03,000 -It was nice meeting you. -Nice to meet you. 108 00:05:03,083 --> 00:05:04,583 -I'll see you later. -[Ellen] Bye. 109 00:05:06,750 --> 00:05:07,583 [door closes] 110 00:05:07,666 --> 00:05:09,208 This was very sweet. 111 00:05:09,291 --> 00:05:11,958 You really didn't have to do all this, but I appreciate it. 112 00:05:12,041 --> 00:05:12,958 You take care now. 113 00:05:13,041 --> 00:05:14,958 -I'm staying for dinner. -Of course. 114 00:05:15,041 --> 00:05:17,333 I thought I could make a few things that will last, 115 00:05:17,416 --> 00:05:19,458 -like a lasagna you can freeze… -[sighs] 116 00:05:19,541 --> 00:05:22,083 …my special pound cake that Ginny likes. 117 00:05:22,166 --> 00:05:25,416 And then I thought we would huddle on if you have a will. 118 00:05:25,500 --> 00:05:28,208 Just in case anything happens. Corbin wanted me to bring that up. 119 00:05:28,291 --> 00:05:31,000 -Do you keep your bread in the cabinet-- -Lynette. 120 00:05:31,083 --> 00:05:35,041 Oh, and I am sorry for the other night. I got out of hand. 121 00:05:35,125 --> 00:05:37,666 But have you thought about what would happen if you got convicted? 122 00:05:37,750 --> 00:05:39,583 I'm not going to get convicted. 123 00:05:39,666 --> 00:05:41,208 I know this isn't easy, 124 00:05:41,291 --> 00:05:43,875 but a woman ill-prepared is set up for failure. 125 00:05:44,500 --> 00:05:46,125 Now, do you know who would get the kids? 126 00:05:46,208 --> 00:05:48,458 I will get the kids, because I'm not goin' anywhere. 127 00:05:48,541 --> 00:05:50,291 I'm just worried. If you go away-- 128 00:05:50,375 --> 00:05:51,375 [yelling] Lynette! 129 00:05:52,583 --> 00:05:55,083 I am trying to help. I am not your enemy. 130 00:05:55,583 --> 00:05:56,791 Do not yell at me. 131 00:05:57,458 --> 00:05:58,333 I'm sorry. 132 00:06:03,875 --> 00:06:04,750 [Georgia exhales] 133 00:06:11,750 --> 00:06:13,416 So have you met Simone yet? 134 00:06:14,625 --> 00:06:15,500 Not yet. 135 00:06:15,583 --> 00:06:19,333 I can't believe how serious they're getting. So fast. 136 00:06:19,416 --> 00:06:21,583 You know, Zion brought her to my wedding. 137 00:06:21,666 --> 00:06:22,958 She saw you get arrested? 138 00:06:23,041 --> 00:06:25,250 And married. A lot of life moments. [chuckles] 139 00:06:25,333 --> 00:06:28,375 I guess you'll just meet her when you're in town next. 140 00:06:29,958 --> 00:06:31,916 -Where do you keep your spices? -Oh. 141 00:06:34,541 --> 00:06:35,708 That's it? 142 00:06:35,791 --> 00:06:37,541 [dramatic sting] 143 00:06:37,625 --> 00:06:39,458 [tense music playing] 144 00:06:39,541 --> 00:06:41,500 Mom, there's no food in the fridge. 145 00:06:41,583 --> 00:06:44,708 Right, well, Daddy's gonna figure something out. Zion. 146 00:06:45,458 --> 00:06:47,291 [clears throat] I have that job interview. 147 00:06:47,375 --> 00:06:48,583 Yeah, I got a gig. 148 00:06:49,916 --> 00:06:51,958 -Wedding. -[hesitating] But… 149 00:06:52,041 --> 00:06:53,041 [knocking on door] 150 00:06:55,500 --> 00:06:57,333 -[Ginny] Gram. -Hi, baby. Come here. 151 00:06:58,041 --> 00:06:59,000 [door closes] 152 00:06:59,083 --> 00:07:01,541 -Hi, sweetheart. -Hey. How do I look? 153 00:07:01,625 --> 00:07:03,541 You look good. Handsome. 154 00:07:04,833 --> 00:07:06,791 Lynette. Hi. 155 00:07:06,875 --> 00:07:07,750 Hi. 156 00:07:07,833 --> 00:07:09,833 [siren wailing in distance] 157 00:07:10,625 --> 00:07:11,666 Uh… 158 00:07:11,750 --> 00:07:12,833 We need the money. 159 00:07:13,458 --> 00:07:15,375 Thanks, Mom. We appreciate this. 160 00:07:16,500 --> 00:07:17,333 [Zion kisses] 161 00:07:19,791 --> 00:07:20,708 [door opens] 162 00:07:21,416 --> 00:07:23,083 So you two are back together. 163 00:07:23,666 --> 00:07:24,583 Mm-hmm. 164 00:07:25,250 --> 00:07:26,750 [gentle music playing] 165 00:07:26,833 --> 00:07:30,208 How are you liking your new school? Do you have lots of friends? 166 00:07:31,083 --> 00:07:32,041 [sighs] 167 00:07:33,000 --> 00:07:34,208 Well, that's great. 168 00:07:35,958 --> 00:07:38,750 So, uh, I'll be back from my job interview around 4:00. 169 00:07:38,833 --> 00:07:43,000 Uh, the kids haven't eaten, and, uh, we don't have any food, so… 170 00:07:43,083 --> 00:07:44,333 You got an interview? 171 00:07:44,416 --> 00:07:47,500 Yeah. Spurlocks. It's this little seafood place. 172 00:07:47,583 --> 00:07:49,208 Oh, it's a restaurant? 173 00:07:49,791 --> 00:07:51,833 While I wait to hear from NASA. 174 00:07:51,916 --> 00:07:52,750 [scoffs] 175 00:07:52,833 --> 00:07:54,916 [whimsical music playing] 176 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 Okay. Well, have fun with Gram. 177 00:08:00,375 --> 00:08:03,125 Can we go to Barnes & Noble and really buy one of the books? 178 00:08:03,208 --> 00:08:05,000 Not just sit and read in the corner? 179 00:08:06,041 --> 00:08:08,291 You can buy as many as you like. 180 00:08:08,375 --> 00:08:09,875 [Lynette laughs] 181 00:08:11,166 --> 00:08:12,500 [tense music playing] 182 00:08:14,166 --> 00:08:15,666 [dramatic sting] 183 00:08:15,750 --> 00:08:17,875 -Sorry. [laughs] -[woman] Shh. It's him. 184 00:08:17,958 --> 00:08:19,958 [indistinct chatter] 185 00:08:20,708 --> 00:08:21,583 [woman clears throat] 186 00:08:22,250 --> 00:08:23,458 Good morning. [chuckles] 187 00:08:23,541 --> 00:08:26,375 [pop music playing faintly on speakers] 188 00:08:28,625 --> 00:08:31,041 -Hey, Joe. -Hey. So be honest with me. 189 00:08:31,708 --> 00:08:34,250 How serious is this "big business in Wellsbury" thing? 190 00:08:34,333 --> 00:08:35,750 How concerned do I have to be? 191 00:08:35,833 --> 00:08:36,833 Um… 192 00:08:39,125 --> 00:08:40,625 I don't know. [chuckles] 193 00:08:41,208 --> 00:08:42,833 [exhales] 194 00:08:42,916 --> 00:08:43,875 How's she doing? 195 00:08:44,875 --> 00:08:45,708 Um… 196 00:08:47,708 --> 00:08:48,541 She's Georgia. 197 00:08:48,625 --> 00:08:51,458 She is, uh… holding up. 198 00:08:52,041 --> 00:08:56,083 Good. Uh, listen, I don't know if this matters or if it helps, 199 00:08:56,166 --> 00:08:59,958 but if anyone needs to know, I… 200 00:09:01,208 --> 00:09:04,458 was with her at your house that night around 8:00. 201 00:09:04,541 --> 00:09:07,625 -Wait, you were at my house? -Yeah, I was dropping something off. 202 00:09:07,708 --> 00:09:11,583 But, uh, I don't know, if she needs, like, an alibi, or… 203 00:09:11,666 --> 00:09:14,000 -[sighs] -Sorry. This is so weird, but I just-- 204 00:09:14,083 --> 00:09:17,875 I just wanted to tell you… in case it helps. 205 00:09:20,541 --> 00:09:22,125 Okay. [chuckles] 206 00:09:22,625 --> 00:09:23,458 Um… 207 00:09:25,750 --> 00:09:26,583 Thanks, Joe. 208 00:09:34,916 --> 00:09:36,166 Have a great day, ladies. 209 00:09:37,958 --> 00:09:39,000 Oh God. 210 00:09:39,083 --> 00:09:41,333 [talking indistinctly] 211 00:09:41,416 --> 00:09:43,125 [melancholy music playing] 212 00:09:43,833 --> 00:09:44,750 [whispers] Hey, Zach. 213 00:09:48,083 --> 00:09:48,916 [softly] Zach. 214 00:09:49,000 --> 00:09:51,708 Your mom killed his dad. He hates you. 215 00:09:56,875 --> 00:09:59,333 "Hey, Zach. Hey. Hey, Zach." 216 00:10:03,375 --> 00:10:04,208 [softly] Zach. 217 00:10:06,250 --> 00:10:07,958 My mom said to stay away from you. 218 00:10:15,458 --> 00:10:17,625 [melancholy music fades] 219 00:10:18,208 --> 00:10:19,583 [Bryon] Um… [chuckles] 220 00:10:21,125 --> 00:10:22,500 Wanna go to Tulips and Tuxes? 221 00:10:22,583 --> 00:10:24,791 Cast list is out! We don't have time for this! 222 00:10:24,875 --> 00:10:25,708 Yes! 223 00:10:25,791 --> 00:10:27,416 -Move, move, move! Fire! -[Bracia] Sorry! 224 00:10:27,500 --> 00:10:28,541 [Maxine, Bracia gasp] 225 00:10:28,625 --> 00:10:30,541 [Maxine laughs] I'm Patty, you're Luna! 226 00:10:30,625 --> 00:10:33,583 Yes! Oh my God. I'm so happy. 227 00:10:33,666 --> 00:10:35,958 -Bryon, you're Lester! -[laughing] Oh sick. 228 00:10:36,041 --> 00:10:37,541 -That'll be great. -[Bryon laughs] 229 00:10:38,208 --> 00:10:39,125 Oh. 230 00:10:39,708 --> 00:10:41,541 Max, uh… 231 00:10:46,666 --> 00:10:47,500 What? 232 00:10:48,166 --> 00:10:50,833 [jazz music playing on TV] 233 00:10:53,291 --> 00:10:54,166 [door opens] 234 00:10:56,083 --> 00:10:57,208 Hi. 235 00:11:01,541 --> 00:11:02,583 Ginny, get in here. 236 00:11:05,291 --> 00:11:06,333 [Ginny sighs] 237 00:11:07,416 --> 00:11:09,791 Let's try this again. Hey. 238 00:11:09,875 --> 00:11:11,708 -How was your day? -Fine. 239 00:11:11,791 --> 00:11:13,916 Great. Wanna ask how my day was? 240 00:11:14,833 --> 00:11:16,458 Thanks for asking. 241 00:11:16,541 --> 00:11:19,791 Well, let's see, I went to the living room, then the kitchen, 242 00:11:19,875 --> 00:11:21,833 then the living room again, then the kitchen again, 243 00:11:21,916 --> 00:11:23,833 and Lynette's been here all day helping. 244 00:11:23,916 --> 00:11:26,208 [jazz music continues] 245 00:11:26,291 --> 00:11:29,416 -The hell are you watching? -Wellsbury Local Access. 246 00:11:29,500 --> 00:11:31,875 So, is there anything else you wanna tell me? 247 00:11:33,708 --> 00:11:34,666 Tulips and Tuxes? 248 00:11:34,750 --> 00:11:35,666 Ah. That. 249 00:11:35,750 --> 00:11:37,875 Mm-hmm. Are you goin'? 250 00:11:37,958 --> 00:11:38,833 Probably not. 251 00:11:38,916 --> 00:11:41,208 Because of Marcus? What I saw the other night? 252 00:11:41,291 --> 00:11:43,708 No, God, it's nothing to do with him. 253 00:11:43,791 --> 00:11:45,500 -We're just friends. -Right. 254 00:11:46,083 --> 00:11:48,041 You know, this is why I don't tell you anything. 255 00:11:48,125 --> 00:11:50,208 -You always gaslight me. -What? What is that? 256 00:11:50,291 --> 00:11:54,000 -You invalidate my feelings. -Well, that's because you have so many. 257 00:11:54,083 --> 00:11:55,583 All you do is feel. 258 00:11:55,666 --> 00:11:59,541 You're a teenager, and you're hormonal, and you're sensitive, and you feel a lot. 259 00:11:59,625 --> 00:12:02,291 -And I'm not gassing you up. -Gassing up is good. 260 00:12:02,375 --> 00:12:04,625 Well, then I'm gassing you all over the place, okay? 261 00:12:04,708 --> 00:12:05,875 All the feelings. 262 00:12:05,958 --> 00:12:09,958 Feel them all. Feel your feelings. They're all valid. Every single last one. 263 00:12:10,041 --> 00:12:12,625 -You don't have to be like that. -Why, is it giving you a feelin'? 264 00:12:15,625 --> 00:12:17,000 I know you're still mad at me. 265 00:12:17,666 --> 00:12:18,708 [sighs] 266 00:12:20,583 --> 00:12:22,666 -I don't know, Mom. -[sighs] 267 00:12:22,750 --> 00:12:23,916 I don't wanna be. 268 00:12:24,416 --> 00:12:26,541 I'm so tired of being mad at you. 269 00:12:26,625 --> 00:12:27,833 [sighs] 270 00:12:27,916 --> 00:12:28,916 I'm mad at me. 271 00:12:29,875 --> 00:12:32,250 -You can be mad. -What? 272 00:12:32,333 --> 00:12:34,333 [cheerful music playing] 273 00:12:36,041 --> 00:12:36,916 Be mad. 274 00:12:37,500 --> 00:12:40,333 [inhales, screams] 275 00:12:40,416 --> 00:12:41,375 Mom. 276 00:12:41,458 --> 00:12:43,250 Come on. Let it all out. 277 00:12:43,958 --> 00:12:48,166 -[inhales, screams] -[screams] 278 00:12:49,166 --> 00:12:51,333 -What are you guys doing? -Being mad. 279 00:12:53,291 --> 00:12:56,208 [Georgia inhales, screams] 280 00:12:56,291 --> 00:13:00,500 -[Ginny screaming] -[Austin screaming] 281 00:13:00,583 --> 00:13:01,958 What is happening in here? 282 00:13:02,833 --> 00:13:05,250 -We're being mad. -Well, we're done now. 283 00:13:05,333 --> 00:13:06,208 Yes, ma'am. 284 00:13:07,916 --> 00:13:09,833 [Georgia] Austin, put these away. 285 00:13:09,916 --> 00:13:11,375 No, please. No more laundry. 286 00:13:11,458 --> 00:13:13,333 That's the last load, then I'm heading out. 287 00:13:13,416 --> 00:13:17,458 Oh. You mean you're not staying for dinner, after all? Shame. 288 00:13:18,916 --> 00:13:21,375 Is there anything else I can get you since I'm up? 289 00:13:21,458 --> 00:13:24,208 You mean since I'm plugged into the wall? No, I'm good. 290 00:13:24,875 --> 00:13:25,750 You okay? 291 00:13:26,541 --> 00:13:28,583 -Yeah. -Give Gram a hug? 292 00:13:28,666 --> 00:13:30,041 [Ginny, Lynette chuckle] 293 00:13:30,875 --> 00:13:31,791 Oh my girl. 294 00:13:36,291 --> 00:13:37,625 You know, since you're up… 295 00:13:39,375 --> 00:13:40,375 [Lynette] Right. 296 00:13:43,833 --> 00:13:45,791 I know you don't care about anything I have to say, 297 00:13:45,875 --> 00:13:47,291 but I think you should go to this dance. 298 00:13:47,375 --> 00:13:48,916 Except I don't want to. 299 00:13:49,000 --> 00:13:51,625 Just it sounds so familiar. It's like I've said it before. 300 00:13:51,708 --> 00:13:54,125 -Well, I'm gaslighting you. -That's still not what that means. 301 00:13:54,208 --> 00:13:57,583 I know what's going on is a lot for you right now, I do. 302 00:13:57,666 --> 00:14:00,666 But I can't bear it if you're not going because of what's happening with me. 303 00:14:01,250 --> 00:14:04,625 -Oh, so it's really about you. -No. That's not-- 304 00:14:04,708 --> 00:14:06,875 I'm not going to the dance, Mom. 305 00:14:10,041 --> 00:14:11,750 Thanks so much. 306 00:14:12,458 --> 00:14:14,291 -Come on, Ginny. -"Ginny"? 307 00:14:14,375 --> 00:14:17,291 Yes, we're going to Zion's for dinner with Simone. 308 00:14:19,250 --> 00:14:20,375 Is there a problem? 309 00:14:21,583 --> 00:14:22,416 No. 310 00:14:23,125 --> 00:14:24,083 Have fun. 311 00:14:24,166 --> 00:14:25,000 Good. 312 00:14:25,875 --> 00:14:27,875 [upbeat music playing] 313 00:14:30,125 --> 00:14:31,958 [upbeat music fades] 314 00:14:32,541 --> 00:14:33,875 [cell phone vibrating] 315 00:14:36,458 --> 00:14:37,291 Hello. 316 00:14:37,375 --> 00:14:39,750 It's one thing your mother comes over and invades my home, 317 00:14:39,833 --> 00:14:41,291 but now she's kidnapped Ginny. 318 00:14:41,375 --> 00:14:44,125 You know, she asked me to make a will today. 319 00:14:44,208 --> 00:14:46,583 Probably so she can kill me and take Ginny forever. 320 00:14:46,666 --> 00:14:48,125 I'm good, thanks. 321 00:14:48,208 --> 00:14:50,125 Just whipping together a last-minute dinner 322 00:14:50,208 --> 00:14:52,625 for my mom to meet my girlfriend for the first time. 323 00:14:52,708 --> 00:14:56,125 I just wonder who could've given her such a wonderful idea. 324 00:14:56,916 --> 00:14:57,791 Thanks for that. 325 00:14:57,875 --> 00:15:00,666 Well, I just said things were getting serious with you two. 326 00:15:02,416 --> 00:15:03,250 Are they? 327 00:15:03,833 --> 00:15:04,833 Getting serious? 328 00:15:05,583 --> 00:15:07,750 [sucks teeth] Yeah, they are. 329 00:15:07,833 --> 00:15:08,833 [sighs] 330 00:15:09,875 --> 00:15:11,041 Well, enjoy. 331 00:15:11,125 --> 00:15:12,666 When I'm in prison defending myself 332 00:15:12,750 --> 00:15:14,458 with a shank made from a tampon applicator, 333 00:15:14,541 --> 00:15:16,666 you can have all the family dinners you want. 334 00:15:16,750 --> 00:15:19,750 -Georgia, you're not going anywhere. -[Georgia] Tell that to your mom. 335 00:15:19,833 --> 00:15:22,833 "Georgia, for when you're in prison, where's the coupon drawer?" 336 00:15:22,916 --> 00:15:24,666 [Zion] It's gonna be okay, Peach. 337 00:15:24,750 --> 00:15:27,125 And Ginny will have tons of space. 338 00:15:27,208 --> 00:15:29,333 Okay, clearly I missed something. 339 00:15:29,416 --> 00:15:31,875 -[timer beeps] -Oh shit, I gotta go. 340 00:15:33,166 --> 00:15:35,000 W-- [sighs] 341 00:15:38,000 --> 00:15:38,875 [exhales] 342 00:15:40,750 --> 00:15:42,750 [melancholy music playing] 343 00:15:42,833 --> 00:15:44,791 Oh, Austin. 344 00:15:44,875 --> 00:15:47,375 I was just kidding. I'm not going anywhere. 345 00:15:48,583 --> 00:15:49,666 [Georgia sighs] 346 00:15:50,250 --> 00:15:53,125 [Georgia clicks tongue, exhales] 347 00:15:53,750 --> 00:15:55,750 [whimsical music playing] 348 00:15:58,583 --> 00:16:00,458 [inhales] This is really yummy, Dad. 349 00:16:00,541 --> 00:16:01,916 Yes, it's lovely, honey. 350 00:16:03,458 --> 00:16:04,958 Simone, do you cook? 351 00:16:05,041 --> 00:16:08,166 Mom, why don't we start with something a little gentler, like the weather? 352 00:16:08,250 --> 00:16:09,958 I'm just getting to know Simone. 353 00:16:10,875 --> 00:16:13,583 No, I love to cook, but, uh… 354 00:16:13,666 --> 00:16:16,958 you know, 60-hour work week, don't always get the time, 355 00:16:17,041 --> 00:16:19,458 which is why I appreciate Zion. 356 00:16:20,583 --> 00:16:23,166 You're a criminal defense attorney, that's impressive. 357 00:16:23,250 --> 00:16:25,125 -[chuckles] -Ginny, do you hear that? 358 00:16:27,500 --> 00:16:30,291 -So where'd you study? -Well, it's been warm, so that's good. 359 00:16:30,375 --> 00:16:31,875 Uh… [chuckles] 360 00:16:31,958 --> 00:16:32,958 Undergrad at Spelman. 361 00:16:33,041 --> 00:16:37,250 [scoffs] An HBCU? Do you hear that, Ginny? 362 00:16:37,333 --> 00:16:39,708 -Oh, I heard all of it. [chuckles] -[Lynette] Oh. 363 00:16:39,791 --> 00:16:41,541 -And where was law school? -Harvard Law. 364 00:16:41,625 --> 00:16:42,916 -Oh! -I heard it. 365 00:16:43,000 --> 00:16:43,875 [Lynette laughs] 366 00:16:43,958 --> 00:16:45,333 So great. 367 00:16:45,416 --> 00:16:47,166 [Lynette inhales] 368 00:16:47,250 --> 00:16:50,708 So, uh, have you weighed in on the situation we're dealing with? 369 00:16:50,791 --> 00:16:52,375 We don't need to discuss that now. 370 00:16:52,458 --> 00:16:53,708 Yeah, I second that. 371 00:16:53,791 --> 00:16:55,875 We have a Harvard Law graduate at the table, 372 00:16:55,958 --> 00:16:57,916 and we're not gonna ask her to weigh in? 373 00:16:59,583 --> 00:17:00,541 I mean, I… 374 00:17:01,750 --> 00:17:02,666 [Simone inhales] 375 00:17:02,750 --> 00:17:07,291 …really, with any trial, it's… it's… it's a show for the jury. 376 00:17:08,250 --> 00:17:12,583 And Georgia's white, she's married to the mayor, she's pretty. 377 00:17:13,083 --> 00:17:14,791 That's all gonna be helpful for her. 378 00:17:16,166 --> 00:17:17,583 [Zion inhales, clears throat] 379 00:17:17,666 --> 00:17:21,041 -Ginny, how's school? -Yes. Are you excited for your dance? 380 00:17:21,125 --> 00:17:22,333 Oh, I'm… I'm not going. 381 00:17:23,000 --> 00:17:26,125 You need to have some fun. Fun is important. 382 00:17:26,208 --> 00:17:28,458 "Fun is important"? Who are you? 383 00:17:28,541 --> 00:17:33,666 Uh, school hasn't been exactly a pleasant experience lately, Gram. 384 00:17:33,750 --> 00:17:36,333 Well, exactly, honey. You need this. 385 00:17:36,416 --> 00:17:38,916 Get dressed up. Have fun with your friends. 386 00:17:39,000 --> 00:17:40,250 Dance with a boy you like. 387 00:17:41,458 --> 00:17:42,791 Wear a pretty dress. 388 00:17:43,708 --> 00:17:44,750 I mean… [sighs] 389 00:17:44,833 --> 00:17:47,458 …it'd be nice for you to forget about all this stress for one night. 390 00:17:47,541 --> 00:17:50,250 Come on. It sounds good. 391 00:17:53,916 --> 00:17:56,708 -Yeah, I guess. -Oh. Okay! 392 00:17:56,791 --> 00:18:00,208 [laughs] Let's go dress shopping while I'm in town. 393 00:18:00,291 --> 00:18:01,708 Simone, you should come too. 394 00:18:02,750 --> 00:18:04,416 [whimsical music playing] 395 00:18:04,500 --> 00:18:06,166 Simone's probably busy. 396 00:18:06,250 --> 00:18:08,583 You should let the defense attorney speak for herself. 397 00:18:08,666 --> 00:18:10,083 You know, I, um… 398 00:18:11,166 --> 00:18:12,666 I… I wouldn't wanna intrude. 399 00:18:16,000 --> 00:18:19,583 No, you should come. You should come buy my prom dress. 400 00:18:19,666 --> 00:18:22,250 It's not… it's not prom, it's, um… it's in the gym. 401 00:18:22,333 --> 00:18:25,666 But, yeah, that'd be… real fun. 402 00:18:25,750 --> 00:18:26,708 [inhales] 403 00:18:26,791 --> 00:18:28,250 [Lynette laughs] 404 00:18:29,083 --> 00:18:30,791 ["Hurt" by Arlo Parks playing] 405 00:18:37,666 --> 00:18:42,750 ♪ Charlie drank it 'til his eyes burned ♪ 406 00:18:42,833 --> 00:18:47,333 ♪ And forgot to eat his lunch ♪ 407 00:18:47,875 --> 00:18:49,166 ♪ Pain was built… ♪ 408 00:18:49,250 --> 00:18:50,125 [Abby grunts] 409 00:18:50,208 --> 00:18:51,666 ♪ Into his body… ♪ 410 00:18:51,750 --> 00:18:52,791 [Press exhales] 411 00:18:52,875 --> 00:18:56,166 ♪ Heart so soft it hurt to beat… ♪ 412 00:18:57,166 --> 00:18:58,750 -[Abby exhales] -Come on. 413 00:18:59,250 --> 00:19:00,875 I don't want my pants coming off. 414 00:19:00,958 --> 00:19:03,541 What? Is it about the… the tape thing, or… 415 00:19:04,125 --> 00:19:06,875 -It doesn't bother me. Your legs are fine. -[exhales] 416 00:19:06,958 --> 00:19:08,291 Come on. 417 00:19:08,375 --> 00:19:09,208 [inhales sharply] 418 00:19:10,375 --> 00:19:12,541 -[scoffs] What? -Just… 419 00:19:12,625 --> 00:19:15,916 -My mom's gonna be back soon. -Okay. [exhales] 420 00:19:16,000 --> 00:19:18,333 Just, uh… just give me some head. 421 00:19:18,416 --> 00:19:19,333 [chuckles] 422 00:19:19,416 --> 00:19:22,583 It'll be quick. For a second, and then I'll go. 423 00:19:22,666 --> 00:19:23,875 [Abby] Mm-mm. 424 00:19:25,250 --> 00:19:27,208 Abby, don't be a tease. 425 00:19:27,291 --> 00:19:29,791 ♪ Won't hurt so much forever ♪ 426 00:19:29,875 --> 00:19:30,916 ♪ Won't hurt so much… ♪ 427 00:19:31,000 --> 00:19:32,041 Fine. 428 00:19:32,125 --> 00:19:33,000 Whatever. 429 00:19:33,083 --> 00:19:34,833 ♪ Won't hurt so much forever ♪ 430 00:19:34,916 --> 00:19:36,916 ♪ Won't hurt so much ♪ 431 00:19:37,541 --> 00:19:39,125 ♪ Won't hurt so much ♪ 432 00:19:39,208 --> 00:19:43,333 ♪ Charlie melts into his mattress ♪ 433 00:19:43,416 --> 00:19:44,458 [music fades] 434 00:19:44,541 --> 00:19:46,541 [whimsical music playing] 435 00:19:50,000 --> 00:19:52,625 I knew that blue would look good. 436 00:19:54,750 --> 00:19:55,708 No. 437 00:19:55,791 --> 00:19:57,125 No, what are you doin'? 438 00:19:58,416 --> 00:19:59,250 No. 439 00:19:59,333 --> 00:20:00,916 No, no, no, wear the blue one. 440 00:20:02,291 --> 00:20:03,125 No! 441 00:20:07,375 --> 00:20:09,166 -[door opens] -[exhales] 442 00:20:10,125 --> 00:20:12,708 Paul, I need you to go to our neighbor, 37 Bradley. 443 00:20:12,791 --> 00:20:14,708 Tell him to wear the blue shirt I got him. 444 00:20:16,875 --> 00:20:17,708 What? 445 00:20:17,791 --> 00:20:20,000 The guy in 37 needs to be wearing the blue shirt. 446 00:20:20,083 --> 00:20:21,541 Or the red, that'd be fine too. 447 00:20:21,625 --> 00:20:24,583 If he's wearing the pelicans or parrots or anything with animals on 'em, 448 00:20:24,666 --> 00:20:26,250 you need to tell him to change. 449 00:20:27,458 --> 00:20:28,750 What are you waitin' for? 450 00:20:28,833 --> 00:20:31,958 Just trying to determine how worried I need to be about you. 451 00:20:32,041 --> 00:20:34,583 I'm fine. He's gonna leave for his date soon. He's always on time. 452 00:20:34,666 --> 00:20:37,250 Which is good, you know, but he can come off too eager, 453 00:20:37,333 --> 00:20:38,958 especially if he's wearing the birds. 454 00:20:39,041 --> 00:20:40,250 -Mmm. -Paul! 455 00:20:40,333 --> 00:20:41,416 Two things. 456 00:20:41,500 --> 00:20:45,875 One, I am not going over to 37 to tell that man what shirt to wear. 457 00:20:45,958 --> 00:20:47,166 -But I'm-- -And two, 458 00:20:47,250 --> 00:20:50,000 we need to figure out your life in this house. 459 00:20:50,083 --> 00:20:52,375 I agree. I should be more involved with work. 460 00:20:52,458 --> 00:20:55,875 -Like the town council meeting coming up. -How do you even-- Did you bug my office? 461 00:20:55,958 --> 00:20:59,250 I've been watching Wellsbury Local Access since you won't tell me anything. 462 00:20:59,333 --> 00:21:00,166 [chuckles] Well… 463 00:21:00,833 --> 00:21:04,291 I'm telling you-- Okay. Have I not been supportive enough here? 464 00:21:04,375 --> 00:21:06,166 For you? For the kids? 465 00:21:06,250 --> 00:21:08,875 -I'm… I'm paying for the lawyer. -I know. I know. 466 00:21:09,458 --> 00:21:10,375 [Paul sighs] 467 00:21:10,958 --> 00:21:12,291 [sighs] I'm sorry. 468 00:21:15,375 --> 00:21:16,416 [both sigh] 469 00:21:17,208 --> 00:21:18,875 I know this is not ideal. 470 00:21:18,958 --> 00:21:20,625 [gentle music playing] 471 00:21:20,708 --> 00:21:22,416 This is not what we signed up for. 472 00:21:24,750 --> 00:21:27,750 But in sickness or in health, for better or for worse. 473 00:21:27,833 --> 00:21:30,041 I said it, and I meant it. 474 00:21:30,125 --> 00:21:31,333 [chuckles softly] 475 00:21:31,416 --> 00:21:34,916 I did not, when I married you, expect to be involved in a murder trial. 476 00:21:35,000 --> 00:21:37,166 -That was a surprise. Yeah. -Mm-hmm. 477 00:21:37,250 --> 00:21:39,416 But we're dealing with it, you know, as best as we can. 478 00:21:39,500 --> 00:21:42,875 But Georgia, when I… when I leave this house, it is a battlefield. 479 00:21:43,541 --> 00:21:46,000 I mean, it's… it's nothing but… but stares. 480 00:21:46,083 --> 00:21:50,000 And the whispers… I mean, I'm not even me out there. 481 00:21:50,083 --> 00:21:51,250 I am… I am just… 482 00:21:52,875 --> 00:21:54,291 I am Georgia's husband. 483 00:21:54,375 --> 00:21:58,791 I am the husband of… an alleged murderer. 484 00:21:58,875 --> 00:21:59,708 [Paul scoffs] 485 00:21:59,791 --> 00:22:03,916 And I'm sure it is a hundred times worse for Ginny and Austin. 486 00:22:04,000 --> 00:22:04,833 [Georgia sighs] 487 00:22:05,500 --> 00:22:09,666 So I know that you are bored, and you're stir-crazy, 488 00:22:09,750 --> 00:22:12,166 and… and possibly just crazy in general, 489 00:22:12,250 --> 00:22:16,666 but you'll forgive me if when I come home, I don't wanna deal with… this. 490 00:22:16,750 --> 00:22:21,875 'Cause, I mean, out there, we are already dealing with this, for you. 491 00:22:22,500 --> 00:22:24,833 -[sighs] -So please, for the love of God, 492 00:22:24,916 --> 00:22:27,250 please just shut up about our neighbor's shirt. 493 00:22:27,333 --> 00:22:28,416 [Paul inhales] 494 00:22:33,000 --> 00:22:34,458 [Paul exhales] 495 00:22:36,958 --> 00:22:37,958 Okay. 496 00:22:39,000 --> 00:22:39,875 [clicks tongue] 497 00:22:40,458 --> 00:22:45,291 I'm gonna come back in here, and we are going to give this another try. 498 00:22:45,375 --> 00:22:47,250 -Okay? -Okay. 499 00:22:52,083 --> 00:22:53,666 -[door closes] -[exhales] 500 00:22:59,833 --> 00:23:01,583 -Hey. -Mmm. 501 00:23:01,666 --> 00:23:03,375 I'm sorry you had a hard day. 502 00:23:03,458 --> 00:23:04,541 [chuckles softly] 503 00:23:06,583 --> 00:23:07,875 -Thank you. -Mmm. 504 00:23:09,666 --> 00:23:10,958 [seductive music playing] 505 00:23:11,041 --> 00:23:11,958 I love you. 506 00:23:16,291 --> 00:23:17,125 I love you t-- 507 00:23:18,125 --> 00:23:19,458 -[unzipping] -What are you… 508 00:23:20,541 --> 00:23:22,250 Oh. [clears throat] 509 00:23:22,333 --> 00:23:23,375 [Paul chuckles] 510 00:23:25,583 --> 00:23:26,875 [exhales] 511 00:23:28,833 --> 00:23:30,750 [exhales deeply] 512 00:23:33,166 --> 00:23:34,916 [music fades] 513 00:23:35,000 --> 00:23:35,958 [clears throat] 514 00:23:37,500 --> 00:23:38,541 Why did you stop? 515 00:23:38,625 --> 00:23:41,333 Just thinking about our neighbor. He'll never find love like ours. 516 00:23:41,416 --> 00:23:43,875 Not if he keeps wearing those terrible shirts. 517 00:23:43,958 --> 00:23:45,208 [Paul grunts] 518 00:23:45,291 --> 00:23:46,958 Uh-huh. [clears throat] 519 00:23:47,041 --> 00:23:48,958 -[belt clinking] -[pants zipping] 520 00:23:49,666 --> 00:23:51,416 [whimsical music playing] 521 00:23:51,500 --> 00:23:52,750 [inhales deeply] 522 00:23:54,666 --> 00:23:56,666 [breathes deeply] 523 00:23:58,125 --> 00:24:00,958 -You're a good man, Paul Randolph. -[door closes] 524 00:24:01,041 --> 00:24:04,750 [whimsical music continues] 525 00:24:04,833 --> 00:24:05,666 [softly] Okay. 526 00:24:06,875 --> 00:24:08,666 [inaudible] 527 00:24:14,958 --> 00:24:17,958 [inaudible] 528 00:24:23,875 --> 00:24:26,041 [whimsical music fades] 529 00:24:26,125 --> 00:24:28,250 [provocative string music playing] 530 00:24:31,791 --> 00:24:32,791 [door opens] 531 00:24:33,791 --> 00:24:34,958 [music stops] 532 00:24:36,583 --> 00:24:37,916 Thanks, Paul. 533 00:24:38,541 --> 00:24:39,666 [exhales] 534 00:24:43,250 --> 00:24:45,000 Hi! Do you wanna hang out? 535 00:24:45,083 --> 00:24:46,708 Oh, I can't. I'm asleep. 536 00:24:46,791 --> 00:24:47,875 Don't be a dick. 537 00:24:47,958 --> 00:24:50,041 Hey. Maxine. 538 00:24:51,000 --> 00:24:51,833 [Maxine scoffs] 539 00:24:51,916 --> 00:24:55,250 [motorcycle engine revving on video] 540 00:24:55,333 --> 00:24:58,208 So I was thinking about Tulips and Tuxes. 541 00:24:59,041 --> 00:25:00,125 It could be fun, 542 00:25:00,208 --> 00:25:03,083 and your therapist says you should try to challenge yourself-- 543 00:25:03,166 --> 00:25:05,208 God, can everyone just leave me alone? 544 00:25:07,041 --> 00:25:08,458 You don't have to be nasty. 545 00:25:11,625 --> 00:25:13,041 I'm sorry. Just… 546 00:25:13,916 --> 00:25:14,958 [hesitates] 547 00:25:15,041 --> 00:25:15,875 It's hard. 548 00:25:15,958 --> 00:25:17,958 [somber music playing] 549 00:25:32,208 --> 00:25:33,875 I've been making myself throw up. 550 00:25:35,833 --> 00:25:36,666 What? 551 00:25:37,583 --> 00:25:38,458 Why? 552 00:25:40,000 --> 00:25:42,416 Is that some kind of weird girl thing? 553 00:25:43,000 --> 00:25:44,708 [clicks tongue] No. 554 00:25:46,500 --> 00:25:47,333 Okay, well… 555 00:25:49,708 --> 00:25:52,208 I gotta go home, so… 556 00:25:52,291 --> 00:25:53,416 All right. Is that it? 557 00:25:54,083 --> 00:25:56,166 I don't know. Probably shouldn't be doing that. 558 00:25:56,750 --> 00:25:57,833 See you tomorrow. 559 00:25:57,916 --> 00:25:59,916 [footsteps departing] 560 00:26:00,500 --> 00:26:01,916 [pensive music playing] 561 00:26:04,083 --> 00:26:05,416 [upbeat music playing] 562 00:26:11,708 --> 00:26:12,541 [cell phone chimes] 563 00:26:14,250 --> 00:26:16,375 [cell phone ringing] 564 00:26:18,250 --> 00:26:19,250 [cell phone chimes] 565 00:26:21,250 --> 00:26:22,166 Hi. 566 00:26:22,250 --> 00:26:23,666 What are you doing? 567 00:26:23,750 --> 00:26:25,208 [Marcus] I'm watching a movie. 568 00:26:25,916 --> 00:26:27,083 Anything good? 569 00:26:27,166 --> 00:26:29,666 No. There's a lot of explosions. 570 00:26:29,750 --> 00:26:30,625 [Ginny chuckles] 571 00:26:30,708 --> 00:26:32,208 -You wanna watch? -[knocking on door] 572 00:26:33,666 --> 00:26:35,833 Did you like that? I knocked this time. 573 00:26:36,416 --> 00:26:37,291 Boundaries. 574 00:26:38,125 --> 00:26:39,291 I'll call you back. 575 00:26:39,958 --> 00:26:41,958 Who is that? Marcus? 576 00:26:42,041 --> 00:26:43,916 [exhales] Mom, don't. 577 00:26:44,000 --> 00:26:45,458 Tell me or I'll gaslight you. 578 00:26:45,541 --> 00:26:47,041 That's still not what that… 579 00:26:48,125 --> 00:26:49,416 We are just friends. 580 00:26:49,500 --> 00:26:52,250 You can't get over someone while still being friends with them. 581 00:26:52,333 --> 00:26:53,291 Insightful. 582 00:26:54,458 --> 00:26:56,166 Cough, Dad, cough. 583 00:26:57,125 --> 00:26:59,041 -Speaking of Dad… -Don't. 584 00:26:59,125 --> 00:27:00,541 …did Lynette love Simone? 585 00:27:00,625 --> 00:27:03,541 Did she ask for a copy of her law degree to frame in her bedroom? 586 00:27:05,291 --> 00:27:06,708 Fine. [inhales] 587 00:27:06,791 --> 00:27:09,666 Listen, I really want you to go to this dance-- 588 00:27:09,750 --> 00:27:10,916 Mom, I'm going. 589 00:27:12,083 --> 00:27:13,250 Really? 590 00:27:13,333 --> 00:27:15,208 We're going to a dance! 591 00:27:15,291 --> 00:27:17,083 Yeah, Gram convinced me. 592 00:27:18,208 --> 00:27:19,041 Oh. 593 00:27:19,666 --> 00:27:20,541 Good. 594 00:27:22,208 --> 00:27:23,791 -[Georgia hesitates] -[sighs] 595 00:27:23,875 --> 00:27:26,958 If I'm convicted, you'll get your wish. You'll have plenty of space. 596 00:27:28,333 --> 00:27:30,833 -That's not funny. -No, it's not. 597 00:27:31,916 --> 00:27:34,416 [gentle music playing] 598 00:27:35,375 --> 00:27:38,000 Oh shit. You're mad at me. 599 00:27:38,083 --> 00:27:39,416 -No. -Yes, you are. 600 00:27:40,333 --> 00:27:42,625 -That's so unfair. -I know. 601 00:27:42,708 --> 00:27:44,125 I know it's not fair. 602 00:27:44,208 --> 00:27:45,375 I just… 603 00:27:45,458 --> 00:27:46,625 [exhales] 604 00:27:46,708 --> 00:27:50,166 I wanna be there for all your dances. I wanna see your wedding. 605 00:27:51,500 --> 00:27:53,541 I wanna be there when you have babies. 606 00:27:53,625 --> 00:27:55,541 Do you wanna get mad into the pillow? 607 00:27:57,041 --> 00:27:58,625 This hasn't been easy, Mom. 608 00:28:00,041 --> 00:28:02,000 I'm trying really hard here. 609 00:28:02,083 --> 00:28:03,541 Okay. Yeah. 610 00:28:05,333 --> 00:28:06,291 I'm sorry. 611 00:28:06,375 --> 00:28:07,708 [gentle music fades] 612 00:28:11,791 --> 00:28:13,791 I'm excited about this dance! 613 00:28:14,291 --> 00:28:15,333 This is good. 614 00:28:16,583 --> 00:28:17,750 -[door closes] -[sighs] 615 00:28:17,833 --> 00:28:20,250 [whimsical music playing] 616 00:28:25,166 --> 00:28:26,666 [whimsical music fades] 617 00:28:27,458 --> 00:28:28,416 [Brodie clears throat] 618 00:28:28,500 --> 00:28:31,000 ["Baby" by Donna Blue playing] 619 00:28:31,083 --> 00:28:33,250 -Norah Olivia Cohen… -[gasps] 620 00:28:33,333 --> 00:28:35,375 …I promised you that I would be more romantic, 621 00:28:35,458 --> 00:28:38,500 and I am a man of my word. 622 00:28:38,583 --> 00:28:40,791 -Because what is a man… -Oh my God. 623 00:28:40,875 --> 00:28:41,750 …without his word? 624 00:28:41,833 --> 00:28:44,750 Well… he's just a man. 625 00:28:44,833 --> 00:28:46,250 -A boy! -A boy-man! 626 00:28:46,333 --> 00:28:47,500 [Norah chuckles] 627 00:28:47,583 --> 00:28:50,291 -Will you go to Tulips and Tuxes with me? -Yes. 628 00:28:50,375 --> 00:28:52,000 All right, come on. 629 00:28:52,083 --> 00:28:54,125 -Get down, Jordan. -All right. Okay. 630 00:28:54,208 --> 00:28:56,166 She said "yes." All right. 631 00:28:56,250 --> 00:28:57,125 Okay. 632 00:28:57,208 --> 00:28:59,208 ["Baby" by Donna Blue continues] 633 00:28:59,833 --> 00:29:01,083 [chuckles] 634 00:29:02,750 --> 00:29:04,125 Could be fun. 635 00:29:04,875 --> 00:29:07,416 A dance? Tulips and whatever. 636 00:29:08,125 --> 00:29:09,125 You wanna go? 637 00:29:09,833 --> 00:29:11,000 Maybe, yeah. 638 00:29:13,333 --> 00:29:14,458 Friends can dance. 639 00:29:14,541 --> 00:29:15,458 Can they? 640 00:29:16,041 --> 00:29:18,708 I think I hate you. I don't even wanna be your friend. 641 00:29:21,791 --> 00:29:24,083 I just don't think it's a very good idea. 642 00:29:24,666 --> 00:29:25,708 Us going together? 643 00:29:26,666 --> 00:29:27,625 Yeah. 644 00:29:28,833 --> 00:29:30,250 Yeah, no, I get that. 645 00:29:30,750 --> 00:29:34,541 I wasn't even asking you, so just circle back. 646 00:29:34,625 --> 00:29:35,750 [chuckles softly] 647 00:29:35,833 --> 00:29:37,875 ["Baby" continues playing] 648 00:29:56,208 --> 00:29:57,125 [cell phone vibrates] 649 00:30:01,958 --> 00:30:02,833 [chuckles] 650 00:30:03,750 --> 00:30:05,583 [music fades] 651 00:30:06,541 --> 00:30:08,083 [Josh] When did you come downstairs? 652 00:30:08,166 --> 00:30:09,041 I didn't. 653 00:30:09,791 --> 00:30:12,625 I didn't hear or see anything, and then we went home. 654 00:30:12,708 --> 00:30:13,958 What happened when you got home? 655 00:30:15,666 --> 00:30:18,000 We had cookies, and I went to bed. 656 00:30:18,083 --> 00:30:19,208 Can I go now? 657 00:30:19,916 --> 00:30:21,166 Yeah, sure, go ahead. 658 00:30:22,333 --> 00:30:23,708 That sound right to you? 659 00:30:23,791 --> 00:30:26,125 Yeah. We got back from Cynthia's around 8:00. 660 00:30:26,208 --> 00:30:27,458 Paul got home around 9:00. 661 00:30:28,041 --> 00:30:31,125 We were eating cookies, and I put the kids to bed. Normal night. 662 00:30:32,625 --> 00:30:34,708 Didn't Joe stop by around 8:00? 663 00:30:37,750 --> 00:30:42,166 Um, right. A friend of mine stopped by to return some sunglasses. 664 00:30:42,250 --> 00:30:43,708 He was here for, like, five minutes. 665 00:30:43,791 --> 00:30:45,833 -Then my daughter came home. -[Paul clears throat] 666 00:30:45,916 --> 00:30:47,416 She was upset about a breakup. 667 00:30:47,500 --> 00:30:49,166 We had some cookies and went to bed. 668 00:30:49,250 --> 00:30:52,458 -Aren't you forgetting about someone else? -I don't think so. 669 00:30:52,541 --> 00:30:54,291 I mean, didn't Gil come over? 670 00:30:56,375 --> 00:30:57,375 Right. 671 00:30:57,458 --> 00:31:00,708 My son's father came over, but he didn't stay long. 672 00:31:00,791 --> 00:31:02,208 Then cookies and bed. 673 00:31:03,791 --> 00:31:04,916 Right. 674 00:31:07,500 --> 00:31:11,708 Yeah, so I did speak to my expert, and, uh, he said that it is possible 675 00:31:11,791 --> 00:31:15,750 that Tom could have accidentally suffocated himself, just like you said. 676 00:31:15,833 --> 00:31:17,875 Yes. That's what happened. 677 00:31:17,958 --> 00:31:19,250 [Georgia inhales] 678 00:31:19,333 --> 00:31:20,541 [exhales, chuckles] 679 00:31:22,250 --> 00:31:24,333 [whimsical music playing] 680 00:31:26,083 --> 00:31:28,791 -[clears throat] Hey, Josh? -Yeah? 681 00:31:28,875 --> 00:31:31,666 -Just… give me a second here. -Okay. 682 00:31:32,750 --> 00:31:34,041 [inhales sharply] 683 00:31:35,666 --> 00:31:37,708 I'm worried that Georgia's not telling you everything. 684 00:31:37,791 --> 00:31:40,583 -Okay. -She's had a rough history. 685 00:31:41,333 --> 00:31:44,041 Um, something to do with gambling, 686 00:31:44,125 --> 00:31:46,583 uh, a motorcycle gang. 687 00:31:48,208 --> 00:31:49,541 Details are fuzzy on that. 688 00:31:49,625 --> 00:31:51,583 Yeah, she mentioned some of that stuff to me. 689 00:31:52,208 --> 00:31:53,541 -She did? -Yeah. 690 00:31:54,708 --> 00:31:57,625 Oh. Okay. All right. That's, uh… 691 00:31:58,166 --> 00:31:59,083 [inhales deeply] 692 00:31:59,166 --> 00:32:00,000 That's good. 693 00:32:00,083 --> 00:32:02,708 Yeah, I mean, the prosecution might try to attack her character, 694 00:32:02,791 --> 00:32:04,458 but she's not on trial for her past. 695 00:32:04,541 --> 00:32:06,333 She's on trial for allegedly killing Tom Fuller. 696 00:32:06,416 --> 00:32:08,666 -Right. -Which we are prepared to defend against. 697 00:32:08,750 --> 00:32:11,583 You know, he was really sick, could have been an accident. 698 00:32:11,666 --> 00:32:13,875 Worst-case scenario, his wife is out of the room. 699 00:32:13,958 --> 00:32:16,375 She makes a better suspect. I'm optimistic. 700 00:32:19,125 --> 00:32:19,958 -Okay. -Good. 701 00:32:20,041 --> 00:32:21,750 Yeah. Great. I just… 702 00:32:23,041 --> 00:32:25,666 I just wanted to make sure she was telling you the whole truth. 703 00:32:25,750 --> 00:32:27,666 She's probably not. You know, none of them do. 704 00:32:28,541 --> 00:32:31,166 My default is to not believe a word they say. 705 00:32:31,250 --> 00:32:33,041 It's the only way to really be prepared. 706 00:32:33,125 --> 00:32:34,250 [whimsical music playing] 707 00:32:34,333 --> 00:32:35,333 It's gonna work out. 708 00:32:36,000 --> 00:32:38,750 [car door opens, closes] 709 00:32:39,791 --> 00:32:41,000 [whimsical music fades] 710 00:32:41,083 --> 00:32:43,625 [pop music playing on speakers] 711 00:32:44,333 --> 00:32:47,125 -[chuckles] -[gasps] Ginny, how about this one? 712 00:32:48,083 --> 00:32:49,291 [inhales deeply] 713 00:32:49,375 --> 00:32:51,291 -[Ginny] Oh. -[Lynette] The color. 714 00:32:51,833 --> 00:32:52,666 [Ginny] Mmm. 715 00:32:53,250 --> 00:32:55,500 Hello. Shopping for your daughter? 716 00:32:55,583 --> 00:32:56,916 Oh, uh, she's not my-- 717 00:32:57,000 --> 00:32:59,583 -Oh, no, that's my dad's-- -We'd like to try this one on. 718 00:33:02,458 --> 00:33:05,583 I'm gonna, uh, go look over here. 719 00:33:09,583 --> 00:33:11,583 [indistinct background chatter] 720 00:33:17,125 --> 00:33:18,083 I like her. 721 00:33:18,166 --> 00:33:19,541 Yeah, she's nice. 722 00:33:23,166 --> 00:33:25,416 She's a lot different than Mom. 723 00:33:28,541 --> 00:33:32,666 Ginny, your Mom and me, there's a lot that happened. 724 00:33:33,750 --> 00:33:34,708 A lot of pain. 725 00:33:35,833 --> 00:33:37,375 A lot that I regret. 726 00:33:39,041 --> 00:33:41,041 I had big dreams for your dad. 727 00:33:41,125 --> 00:33:42,041 And for you. 728 00:33:44,041 --> 00:33:45,875 Look at me now. [chuckles] 729 00:33:46,500 --> 00:33:47,541 And look at you. 730 00:33:48,125 --> 00:33:50,541 I am so proud. [inhales] 731 00:33:50,625 --> 00:33:51,750 [chuckles softly] 732 00:33:53,125 --> 00:33:55,500 [inhales] Oh, look at this one. 733 00:33:55,583 --> 00:33:56,958 Oh yeah. 734 00:33:57,458 --> 00:33:58,291 Ginny. 735 00:33:58,875 --> 00:34:01,583 [Abby talking indistincly] 736 00:34:01,666 --> 00:34:02,541 I'll be right back. 737 00:34:04,125 --> 00:34:05,625 [smacks lips] This girl. 738 00:34:06,791 --> 00:34:07,625 Hey. 739 00:34:07,708 --> 00:34:09,125 -[gasps] Ginny. -[Ginny laughs] 740 00:34:09,208 --> 00:34:10,166 [Abby] What-- 741 00:34:10,250 --> 00:34:12,041 Hey, Ginny. You dress shopping too? 742 00:34:12,125 --> 00:34:15,250 Yeah, I am here with my grandma and my dad's girlfriend. 743 00:34:16,166 --> 00:34:18,000 [Ginny breathes deeply] 744 00:34:20,125 --> 00:34:21,958 [Lynette] Ginny, come out. Let me see it. 745 00:34:24,791 --> 00:34:26,750 [gasps] Oh my. 746 00:34:27,291 --> 00:34:28,541 Do you like it? 747 00:34:29,500 --> 00:34:32,041 -Yeah. -I'm gonna go find a nice pair of shoes. 748 00:34:32,125 --> 00:34:33,375 [Ginny chuckles] Mmm. 749 00:34:33,458 --> 00:34:35,458 [footsteps departing] 750 00:34:41,166 --> 00:34:44,166 [smacks lips] Wow. Yes, that. 751 00:34:44,916 --> 00:34:46,500 Yeah, I just won't eat for a week. 752 00:34:46,583 --> 00:34:47,875 [Abby chuckles] 753 00:34:48,625 --> 00:34:49,708 I'm kidding, obviously. 754 00:34:49,791 --> 00:34:53,208 [chuckling] Dude, what are you wearing right now? 755 00:34:53,291 --> 00:34:56,000 Bro, you look like you're homeschooled. 756 00:34:56,083 --> 00:34:58,250 [Ginny] Oh. Dude. 757 00:34:58,333 --> 00:35:00,666 [both laughing] 758 00:35:00,750 --> 00:35:01,916 Are you going with Press? 759 00:35:02,000 --> 00:35:04,750 No. No, no, no. I don't even think he's going. 760 00:35:04,833 --> 00:35:06,541 Yeah, I don't think Marcus is either. 761 00:35:07,666 --> 00:35:10,541 Hey, can I tell you something? No judgment? 762 00:35:12,416 --> 00:35:15,041 -Marcus and I almost kissed. -Oh my God. Tell Maxine. 763 00:35:15,125 --> 00:35:16,125 Quick. 764 00:35:16,208 --> 00:35:18,208 No secrets. [hesitates] 765 00:35:19,000 --> 00:35:22,541 Okay, so… does that mean anything? 766 00:35:23,125 --> 00:35:25,666 No. No, we're just friends. [inhales] 767 00:35:26,500 --> 00:35:29,833 We… we still care about each other. There's no reason not to be friends. 768 00:35:30,583 --> 00:35:35,041 [sighs] Other than the fact that you're desperately in love with each other still? 769 00:35:35,125 --> 00:35:38,166 Yes, uh, but the pain is more of a dull ache 770 00:35:38,250 --> 00:35:40,583 instead of a sharp stab feeling. 771 00:35:41,750 --> 00:35:43,791 -[chuckles] -Are you coming to Brodie's tonight? 772 00:35:44,291 --> 00:35:45,916 I don't know. Maybe. 773 00:35:46,791 --> 00:35:49,500 Might have to hang out with my mom. She's kind of losing it. 774 00:35:49,583 --> 00:35:52,125 -I see. [chuckles] -Dude. [sighs] 775 00:35:52,791 --> 00:35:54,625 I look like I-- [chuckles] 776 00:35:54,708 --> 00:35:58,083 I look like I'm about to follow a nice man named Charlie back to his ranch. 777 00:35:58,166 --> 00:35:59,458 [laughing] I can't. 778 00:36:01,166 --> 00:36:02,541 Like, what is this? 779 00:36:02,625 --> 00:36:04,416 -You look like a cry for help. -[camera clicks] 780 00:36:04,500 --> 00:36:07,666 Hey, Ginny? I think I found something you might like. 781 00:36:07,750 --> 00:36:08,583 Oh. 782 00:36:09,333 --> 00:36:11,041 -Yeah, thanks. I'll try it. -Okay. 783 00:36:12,041 --> 00:36:13,791 [footsteps departing] 784 00:36:19,250 --> 00:36:21,666 -[cell phone pings] -[woman 1] You can never trust a Tom. 785 00:36:21,750 --> 00:36:25,666 [woman 2] Oh, I don't trust any man, especially one with a one-syllable name. 786 00:36:25,750 --> 00:36:27,500 -The worst. -[woman 1] I know. 787 00:36:27,583 --> 00:36:29,166 [gentle music playing] 788 00:36:30,041 --> 00:36:30,916 [cell phone chimes] 789 00:36:39,083 --> 00:36:41,791 [indistinct movie chatter in the background] 790 00:36:41,875 --> 00:36:43,000 [cell phone chimes] 791 00:36:43,083 --> 00:36:44,791 What are your plans tonight? 792 00:36:44,875 --> 00:36:46,125 I'm going to Brodie's. 793 00:36:46,208 --> 00:36:47,541 [mimics buzzer] 794 00:36:47,625 --> 00:36:50,625 You're doing family game night! Isn't that exciting? 795 00:36:51,708 --> 00:36:53,083 I don't love it. 796 00:36:55,000 --> 00:36:56,750 I don't know what to do, Max. 797 00:36:57,250 --> 00:36:59,083 Your brother isn't well. 798 00:36:59,166 --> 00:37:00,958 You're lucky you have friends 799 00:37:01,041 --> 00:37:02,958 and theater, and stuff comes easily to you, 800 00:37:03,041 --> 00:37:05,000 and Marcus doesn't have that. 801 00:37:05,083 --> 00:37:06,333 Okay. [exhales sharply] 802 00:37:07,416 --> 00:37:08,416 [Maxine] Mmm. 803 00:37:10,625 --> 00:37:12,625 -Can I invite Ginny? -Yes! 804 00:37:12,708 --> 00:37:14,250 [sighs] Okay. 805 00:37:14,333 --> 00:37:15,208 [chuckles] 806 00:37:15,291 --> 00:37:17,791 -I don't think I've seen any of these. -That's so weird. 807 00:37:17,875 --> 00:37:20,041 -[Paul chuckles] -[Georgia] You're gonna love it. 808 00:37:20,125 --> 00:37:21,916 What's going on in here? 809 00:37:22,000 --> 00:37:25,208 High-school-dance movie marathon. I curated the perfect line-up. 810 00:37:25,291 --> 00:37:28,291 She's All That, because you've never seen Freddie Prinze Jr. hacky sack before, 811 00:37:28,375 --> 00:37:29,208 and it shows. 812 00:37:29,291 --> 00:37:31,083 Sixteen Candles. 813 00:37:31,166 --> 00:37:33,416 Problematic has never been more fun. 814 00:37:33,500 --> 00:37:36,166 Hey, Paul, since you're up, will you make us some popcorn? 815 00:37:37,541 --> 00:37:40,416 You've learned new tricks. I don't like it. 816 00:37:40,500 --> 00:37:41,625 [Georgia chuckles] 817 00:37:41,708 --> 00:37:42,583 [Paul grunts] 818 00:37:44,958 --> 00:37:46,416 Gram get you a dress? 819 00:37:47,833 --> 00:37:49,666 -Yeah. -Good. 820 00:37:50,458 --> 00:37:51,416 [cell phone vibrates] 821 00:37:54,833 --> 00:37:55,666 What? 822 00:37:56,583 --> 00:37:59,500 Um, Max invited me over for game night. 823 00:37:59,583 --> 00:38:01,916 -You hate games. -No, I don't. 824 00:38:02,000 --> 00:38:05,125 Uh-huh. Funny how Marcus lives in that house. 825 00:38:05,208 --> 00:38:07,041 -We're just friends. -"We're just friends." 826 00:38:08,583 --> 00:38:09,708 Go, have fun. 827 00:38:10,208 --> 00:38:12,125 Are you sure? Because that sounded kind of forced. 828 00:38:12,208 --> 00:38:14,166 I know. I heard it as it came out. Let me try again. 829 00:38:14,250 --> 00:38:16,416 [clears throat] Go, have fun. 830 00:38:16,500 --> 00:38:17,708 Space. 831 00:38:17,791 --> 00:38:18,916 Whatever. 832 00:38:21,041 --> 00:38:22,958 Okay. Thanks, Mom. 833 00:38:23,791 --> 00:38:25,333 [Paul groans] 834 00:38:26,208 --> 00:38:27,416 Love you guys. 835 00:38:27,500 --> 00:38:29,416 -[footsteps departing] -[Paul exhales] 836 00:38:29,500 --> 00:38:30,333 [door opens] 837 00:38:30,416 --> 00:38:31,916 -[upbeat music playing] -[Paul sighs] 838 00:38:32,000 --> 00:38:32,833 [door closes] 839 00:38:35,375 --> 00:38:36,416 -[Ellen] Ah. -Ah. 840 00:38:36,500 --> 00:38:37,375 [Ginny chuckles] 841 00:38:41,250 --> 00:38:42,666 [Ellen, Ginny, Maxine laugh] 842 00:38:43,500 --> 00:38:47,083 Yeah, this is the part where he does a slow-motion victory lap. 843 00:38:48,208 --> 00:38:50,375 Don't worry. He doesn't win often. 844 00:38:52,125 --> 00:38:53,541 [upbeat music fades] 845 00:38:54,791 --> 00:38:56,000 [laughs] 846 00:38:56,833 --> 00:38:59,375 He says one of them's adopted. He's not saying who. 847 00:38:59,458 --> 00:39:01,708 [laughs] 848 00:39:01,791 --> 00:39:06,000 So, Ginny, are you going to Tulips and Tuxes? 849 00:39:06,083 --> 00:39:08,291 Yes, I got my dress today. 850 00:39:08,791 --> 00:39:09,875 [Ellen] Oh. 851 00:39:09,958 --> 00:39:12,083 See? Ginny's going. 852 00:39:17,291 --> 00:39:19,666 Who wants a rematch? 853 00:39:20,291 --> 00:39:21,625 I'm out. I'm tired. 854 00:39:21,708 --> 00:39:23,375 [gentle music playing] 855 00:39:23,458 --> 00:39:24,958 [footsteps departing] 856 00:39:25,041 --> 00:39:29,625 Mom, he's not magically gonna not be depressed if he goes to this dance. 857 00:39:29,708 --> 00:39:31,000 You know that, right? 858 00:39:31,083 --> 00:39:32,791 [gentle music continues] 859 00:39:36,666 --> 00:39:37,875 You're just gonna keep dying… 860 00:39:37,958 --> 00:39:39,458 -Shut up. -What are you gonna do? 861 00:39:39,541 --> 00:39:41,166 -[Press] Shut up. -Ugh. I'm so full. 862 00:39:41,708 --> 00:39:43,208 Where is everybody? 863 00:39:43,291 --> 00:39:47,375 Well, I think our boy Hunty has a new girly friend. 864 00:39:47,458 --> 00:39:49,375 He's been kind of squirrelly lately. 865 00:39:49,458 --> 00:39:55,125 And, uh, Jordan is bringing Froyo to Norah because of her, uh, period cramps. 866 00:39:55,208 --> 00:39:56,833 And Ginny and Max are at Max's. 867 00:39:56,916 --> 00:39:59,625 Yo, Abby. Blow, marry, kill. 868 00:39:59,708 --> 00:40:02,083 Press, Brodie, Hunter? 869 00:40:02,833 --> 00:40:05,041 Blow Hunter, 870 00:40:05,875 --> 00:40:07,041 marry Brodie, 871 00:40:07,125 --> 00:40:08,375 kill Press. 872 00:40:08,458 --> 00:40:10,041 [Press, Samantha scoff] 873 00:40:10,125 --> 00:40:11,208 Not blow Press? 874 00:40:12,083 --> 00:40:13,875 Wait, are you and Press, like, a thing? 875 00:40:13,958 --> 00:40:15,125 No. No. 876 00:40:15,208 --> 00:40:17,583 [gasps sarcastically] Abby, that hurts. 877 00:40:17,666 --> 00:40:20,333 Oh, no offense, but I hope you get hit by a bus. 878 00:40:20,416 --> 00:40:22,833 [Brodie, Press laughing] 879 00:40:23,416 --> 00:40:26,833 [Brodie's mom] Brodie, can you and Matt help me move something heavy? 880 00:40:26,916 --> 00:40:28,416 -Uh, no. -[Brodie] Yes. 881 00:40:28,500 --> 00:40:30,041 -[Press] No. -[Brodie] Come on, Matthew. 882 00:40:30,541 --> 00:40:31,625 [Press groans] 883 00:40:32,666 --> 00:40:33,833 [Press exhales sharply] 884 00:40:34,791 --> 00:40:36,458 [toilet flushing] 885 00:40:38,041 --> 00:40:41,291 [water running] 886 00:40:43,000 --> 00:40:44,208 [water stops] 887 00:40:44,916 --> 00:40:46,041 [door opens] 888 00:40:47,416 --> 00:40:48,416 [door closes] 889 00:40:49,333 --> 00:40:52,833 ["The Bottom of It" by Fruit Bats playing on speakers] 890 00:40:52,916 --> 00:40:55,708 ♪ In the field And you're starting to feel… ♪ 891 00:40:56,875 --> 00:40:59,208 [inhales] Know what you're wearing to Tulips and Tuxes? 892 00:40:59,291 --> 00:41:00,125 Yeah. 893 00:41:00,791 --> 00:41:01,625 Yeah. 894 00:41:03,375 --> 00:41:04,625 [groans] I don't know. 895 00:41:05,416 --> 00:41:07,916 Is it, like, unflattering in the back? 896 00:41:08,416 --> 00:41:09,250 [Abby sucks teeth] 897 00:41:09,333 --> 00:41:11,625 -Like, can you see my fat rolls? -No. 898 00:41:13,500 --> 00:41:14,375 [Samantha sighs] 899 00:41:15,041 --> 00:41:16,458 Did you just throw up? 900 00:41:18,208 --> 00:41:19,708 No, I'm not even that drunk. 901 00:41:19,791 --> 00:41:21,500 No, no, no, I know. I just mean, like… 902 00:41:24,041 --> 00:41:25,208 I get it. 903 00:41:26,750 --> 00:41:27,583 I just… 904 00:41:29,125 --> 00:41:30,291 I get it. 905 00:41:31,625 --> 00:41:32,625 Shh. 906 00:41:33,125 --> 00:41:34,458 [softly] Can I show you something? 907 00:41:35,500 --> 00:41:36,333 Okay. 908 00:41:41,250 --> 00:41:42,458 Do you feel that? 909 00:41:42,541 --> 00:41:44,791 ["The Bottom of It" continues playing] 910 00:41:51,500 --> 00:41:54,375 I've always secretly kind of had a crush on you. 911 00:41:54,458 --> 00:41:57,291 ♪ The fears that were fettering you ♪ 912 00:41:57,375 --> 00:41:59,208 ♪ And you found a round stone… ♪ 913 00:41:59,291 --> 00:42:00,166 [Abby moans] 914 00:42:00,250 --> 00:42:02,458 ♪ Like a jewel ♪ 915 00:42:02,541 --> 00:42:03,583 [music ends] 916 00:42:12,666 --> 00:42:13,791 [footsteps approaching] 917 00:42:13,875 --> 00:42:16,291 [Brodie] He's just being such a little bitch. 918 00:42:16,375 --> 00:42:18,708 [Press] Yeah, he's being kind of a little bitch. 919 00:42:18,791 --> 00:42:20,541 He's not even coming to band practice anymore. 920 00:42:20,625 --> 00:42:23,500 Yeah, I would forget about band altogether, all right? You guys suck. 921 00:42:23,583 --> 00:42:26,083 [Brodie] Listen, just because I'm musically inclined, okay, 922 00:42:26,166 --> 00:42:28,875 and you're not, doesn't mean you can't like the band. 923 00:42:28,958 --> 00:42:30,083 [Press] Sure, okay. 924 00:42:30,166 --> 00:42:32,916 Bro, you bang on things with sticks. Relax. 925 00:42:33,000 --> 00:42:35,583 [Brodie] Uh, Abby, Press is bullying me. 926 00:42:35,666 --> 00:42:36,625 [Abby chuckles] 927 00:42:36,708 --> 00:42:38,666 -[Press] Try to kill somebody. -[Brodie] I will. 928 00:42:38,750 --> 00:42:40,750 ["Pretty Boy" by Cannons playing] 929 00:42:42,333 --> 00:42:43,166 Hey. 930 00:42:44,000 --> 00:42:45,791 Just came to say "bye." 931 00:42:46,916 --> 00:42:48,416 Do you wanna finish the movie? 932 00:42:54,958 --> 00:42:56,500 [movie playing] 933 00:43:01,208 --> 00:43:03,500 ♪ Even if my heart stops beatin'…♪ 934 00:43:04,125 --> 00:43:04,958 What? 935 00:43:06,083 --> 00:43:07,041 [Ginny exhales] 936 00:43:07,125 --> 00:43:08,666 Your family is so normal. 937 00:43:08,750 --> 00:43:09,583 [Marcus snorts] 938 00:43:13,083 --> 00:43:14,916 ♪ Even if the Earth starts shakin'… ♪ 939 00:43:15,000 --> 00:43:15,958 Come here. 940 00:43:16,041 --> 00:43:18,916 ♪ You're the only thing worth takin' ♪ 941 00:43:20,666 --> 00:43:22,416 ♪ With me ♪ 942 00:43:24,833 --> 00:43:27,958 ♪ Even if the sky's on fire ♪ 943 00:43:28,041 --> 00:43:30,666 ♪ Got you here, it's all right ♪ 944 00:43:31,458 --> 00:43:32,291 ♪ Ooh… ♪ 945 00:43:32,375 --> 00:43:33,333 [Maxine] Hi! 946 00:43:33,833 --> 00:43:35,833 Ginny, I thought you left. 947 00:43:35,916 --> 00:43:37,541 Yeah, I… I am. I… I was. 948 00:43:39,083 --> 00:43:40,041 Bye, guys. 949 00:43:42,125 --> 00:43:44,416 What? We're just watching a movie. 950 00:43:44,500 --> 00:43:45,875 It's just like me and Sophie. 951 00:43:45,958 --> 00:43:47,708 Max, not you and Sophie again. 952 00:43:47,791 --> 00:43:49,583 Not Sophie. That's what I'm saying. 953 00:43:50,083 --> 00:43:51,625 I had to let her go 954 00:43:51,708 --> 00:43:54,541 so I could move on and just be happy with Silver. 955 00:43:55,583 --> 00:43:57,125 -We're just friends. -Sure. 956 00:43:57,625 --> 00:44:01,333 But the two of you, cuddling on a bed in a warm embrace, 957 00:44:01,416 --> 00:44:03,958 that could seem a little romantic, you know? 958 00:44:04,041 --> 00:44:05,208 To the untrained eye. 959 00:44:05,291 --> 00:44:08,916 And this is not an angry "don't date my best friend" thing. [chuckles] 960 00:44:09,000 --> 00:44:12,583 We did that. I'm over that. I'm just really worried about you. 961 00:44:13,958 --> 00:44:15,375 And I think we all are. 962 00:44:16,833 --> 00:44:17,750 Oh. 963 00:44:17,833 --> 00:44:19,083 [inhales deeply] 964 00:44:19,166 --> 00:44:21,833 And Mom's losing it, so if you have anything in you at all, 965 00:44:21,916 --> 00:44:24,083 please go to this damn dance. 966 00:44:26,750 --> 00:44:27,583 [softly] Okay. 967 00:44:28,500 --> 00:44:30,208 Also, do you think it's convenient? 968 00:44:30,291 --> 00:44:31,750 Sophie, doing the musical 969 00:44:31,833 --> 00:44:34,166 right after I told her I was interested in someone else? 970 00:44:34,250 --> 00:44:35,083 -Max. -Yeah. 971 00:44:35,166 --> 00:44:37,750 I don't even care, though. I don't know why I asked. That's so dumb. 972 00:44:37,833 --> 00:44:39,166 Yeah. Sophie? Who? 973 00:44:39,250 --> 00:44:40,875 Me? Her? What? 974 00:44:40,958 --> 00:44:42,333 [laughs] No. 975 00:44:44,666 --> 00:44:47,208 [gentle music playing] 976 00:44:52,208 --> 00:44:54,041 What, you planning on going somewhere? 977 00:44:54,125 --> 00:44:55,458 They're for Ginny. 978 00:44:55,541 --> 00:44:57,666 I couldn't even go with her to buy her dress. 979 00:44:57,750 --> 00:44:59,541 [Paul sighs, smacks lips] 980 00:44:59,625 --> 00:45:02,333 [Paul breathes deeply] 981 00:45:03,958 --> 00:45:04,958 I love you. 982 00:45:07,125 --> 00:45:10,583 And I am putting everything on the line for you, you know that, right? 983 00:45:13,458 --> 00:45:17,958 So if there was anything else that I needed to know, you would tell me? 984 00:45:29,333 --> 00:45:31,250 [Paul breathes deeply] 985 00:45:32,875 --> 00:45:34,250 [woman on TV] Oh, there you are. 986 00:45:34,333 --> 00:45:36,291 [door opens, closes] 987 00:45:36,375 --> 00:45:38,000 -Hi. -[man] Hi. 988 00:45:38,083 --> 00:45:39,541 You gonna invite me in? 989 00:45:39,625 --> 00:45:41,708 [woman] Well, I haven't decided if I forgive you. 990 00:45:41,791 --> 00:45:42,625 [Ginny] Hey. 991 00:45:44,500 --> 00:45:45,625 Did you guys have fun? 992 00:45:46,625 --> 00:45:47,916 Mom's really sad, you know. 993 00:45:49,291 --> 00:45:51,708 [sighs] Yeah, Austin, I know. 994 00:45:51,791 --> 00:45:53,583 But guess what? So am I. 995 00:45:54,500 --> 00:45:55,416 And so are you. 996 00:45:56,625 --> 00:45:59,583 And her feelings aren't always our responsibility, okay? 997 00:45:59,666 --> 00:46:03,375 [man on TV] I'm always sorry. For you, from now on, I'll be sorry. 998 00:46:04,708 --> 00:46:05,708 [sighs] 999 00:46:05,791 --> 00:46:08,375 [woman on TV] Okay. Come in. 1000 00:46:08,458 --> 00:46:10,583 [man on TV] This is why, you know. Why you always… 1001 00:46:10,666 --> 00:46:13,083 ["Kiss Me" playing] 1002 00:46:20,208 --> 00:46:22,208 ♪ Kiss me ♪ 1003 00:46:22,291 --> 00:46:25,000 ♪ Out of the bearded barley ♪ 1004 00:46:25,083 --> 00:46:26,916 ♪ Nightly ♪ 1005 00:46:27,000 --> 00:46:29,750 ♪ Beside the green, green grass… ♪ 1006 00:46:30,250 --> 00:46:32,875 -[Lynette] Oh my! Ginny, girl! -[Georgia] Ginny! 1007 00:46:32,958 --> 00:46:34,291 It's perfect. 1008 00:46:34,375 --> 00:46:35,666 You look perfect. 1009 00:46:35,750 --> 00:46:37,333 You look beautiful, honey. 1010 00:46:37,416 --> 00:46:38,375 Thank you. 1011 00:46:38,458 --> 00:46:40,791 Lynette, I can't believe you picked this out. 1012 00:46:40,875 --> 00:46:42,041 Simone picked that one. 1013 00:46:43,291 --> 00:46:45,333 [Zion] How about we all squeeze in for a picture? 1014 00:46:46,125 --> 00:46:48,916 ♪ Out on the moonlit floor ♪ 1015 00:46:49,000 --> 00:46:50,083 ♪ Lift your open hand… ♪ 1016 00:46:50,166 --> 00:46:51,208 [camera clicks] 1017 00:46:51,291 --> 00:46:52,916 ♪ Strike up the band… ♪ 1018 00:46:53,000 --> 00:46:54,416 -Beautiful. -[Ginny chuckles] 1019 00:46:55,125 --> 00:46:56,625 Okay. Have fun. 1020 00:46:56,708 --> 00:46:58,291 Have the most fun. 1021 00:46:58,375 --> 00:46:59,791 Wow, that one wasn't forced. 1022 00:46:59,875 --> 00:47:01,041 Because I mean it. 1023 00:47:01,125 --> 00:47:02,000 [laughs] 1024 00:47:02,958 --> 00:47:05,000 -Okay! Okay, bye! -Be safe. 1025 00:47:05,083 --> 00:47:06,833 -Have fun! -I love you, Peach! 1026 00:47:06,916 --> 00:47:08,000 -Bye! -[Ginny] Bye! 1027 00:47:08,916 --> 00:47:11,625 ♪ So, kiss me ♪ 1028 00:47:11,708 --> 00:47:12,625 [music fades] 1029 00:47:12,708 --> 00:47:15,875 -[R&B playing faintly on speakers] -I already want chicken tenders. 1030 00:47:16,458 --> 00:47:18,625 Guys, really I hope my boobs don't pop out of this dress. 1031 00:47:18,708 --> 00:47:20,625 -Oh, I hope they do! -I hope they do! 1032 00:47:20,708 --> 00:47:22,333 -[Maxine, Ginny laugh] -Jordan, oh my God. 1033 00:47:22,416 --> 00:47:24,791 Your frickin' knee is, like, up my butt! 1034 00:47:24,875 --> 00:47:28,750 -You gonna let her talk to you like that? -I never let her talk to me. 1035 00:47:28,833 --> 00:47:30,625 Jordan? Bang, marry, kill. 1036 00:47:30,708 --> 00:47:33,666 Norah, Sydney Sweeney, Principal Yang, go. 1037 00:47:33,750 --> 00:47:35,416 That's unfair. You know I'm gonna bang Norah. 1038 00:47:35,500 --> 00:47:39,166 -Hey! What the hell? Not marry? Jordan! -[Ginny laughs] 1039 00:47:39,250 --> 00:47:41,000 -You think it's gonna be mostly freshmen? -Yes. 1040 00:47:41,083 --> 00:47:43,416 Silver just texted. She's already there. She says it's getting good. 1041 00:47:43,500 --> 00:47:44,750 Do you guys ever think about 1042 00:47:44,833 --> 00:47:47,375 how much you think about what other people think about you, 1043 00:47:47,458 --> 00:47:51,041 but then they're probably only thinking about what you're thinking about them, 1044 00:47:51,125 --> 00:47:52,750 but you're not, and it's just like a cycle? 1045 00:47:52,833 --> 00:47:54,500 Weirdly, yes. 1046 00:47:54,583 --> 00:47:56,958 Okay, no, no. I'm just gonna call it. Wrong vibe. 1047 00:47:57,041 --> 00:47:58,291 -[laughs] -Wrong vibe. 1048 00:47:59,416 --> 00:48:00,958 I don't wanna admit this, 1049 00:48:01,041 --> 00:48:03,875 but I am actually excited for this stupid thing. 1050 00:48:03,958 --> 00:48:05,916 Oh! Okay. 1051 00:48:06,000 --> 00:48:10,416 [screams] Hey, we're actually excited for this stupid thing! 1052 00:48:10,500 --> 00:48:13,833 [all cheering] 1053 00:48:13,916 --> 00:48:14,750 [Ginny] I'm excited. 1054 00:48:14,833 --> 00:48:17,250 -Oh. What? -Oh my God. 1055 00:48:17,833 --> 00:48:20,208 -This is so cute. -Oh my God. They outdid themselves. 1056 00:48:20,291 --> 00:48:22,333 -Oh my God. -[Norah] Okay. Ha-ha-ha. 1057 00:48:22,416 --> 00:48:24,708 -We get it. -This is so cool. 1058 00:48:24,791 --> 00:48:26,791 -Guys? -[Abby] Oh my God. 1059 00:48:26,875 --> 00:48:28,416 [Maxine gasps, laughs] 1060 00:48:28,500 --> 00:48:29,583 Is this the gym? 1061 00:48:29,666 --> 00:48:33,041 ["Mt. Airy" by Korine playing on the dance floor] 1062 00:48:34,666 --> 00:48:37,291 Ah. MANG photos. No Jordan. 1063 00:48:37,375 --> 00:48:38,916 -Sorry. -Leave! 1064 00:48:39,000 --> 00:48:40,166 [laughs] 1065 00:48:41,166 --> 00:48:43,666 -Do the flash. Do the flash. -[camera shutter clicking] 1066 00:48:43,750 --> 00:48:46,333 Oh my God. Jordan, come, come, come. Take our photo. 1067 00:48:48,000 --> 00:48:48,833 Get low. 1068 00:48:48,916 --> 00:48:49,833 On the floor. 1069 00:48:49,916 --> 00:48:51,958 [camera shutter clicking] 1070 00:48:52,041 --> 00:48:53,041 Body shot! 1071 00:48:53,125 --> 00:48:54,375 -[Norah] I love it. -Max! 1072 00:48:54,458 --> 00:48:55,583 [Maxine gasps] 1073 00:48:55,666 --> 00:48:57,750 -[Silver] Hi! -Oh my God, you look amazing. 1074 00:48:57,833 --> 00:48:59,250 Cute outfit. Oh, get in. 1075 00:48:59,333 --> 00:49:00,333 Oh my God. 1076 00:49:01,375 --> 00:49:02,791 -[Abby] Yes. -[laughs] 1077 00:49:02,875 --> 00:49:04,291 -[Norah] We're dancing. -[Abby] Okay. 1078 00:49:05,541 --> 00:49:07,208 -[Abby] Come with me. Come with me. -Okay. 1079 00:49:08,416 --> 00:49:10,708 ["Mt. Airy" by Korine continues] 1080 00:49:12,166 --> 00:49:13,416 [Norah laughing] 1081 00:49:15,291 --> 00:49:16,166 Bracia! 1082 00:49:16,250 --> 00:49:17,083 Oh my God. 1083 00:49:17,166 --> 00:49:18,625 -[Ginny] My gosh. -You look amazing. 1084 00:49:18,708 --> 00:49:20,041 Thank you. You too. 1085 00:49:20,125 --> 00:49:21,291 -Hi, Bryon. -Hey. 1086 00:49:21,375 --> 00:49:23,375 -You guys are so cute. [chuckles] -[Bracia chuckles] 1087 00:49:24,333 --> 00:49:27,083 ♪ Acting as if were running ♪ 1088 00:49:27,166 --> 00:49:29,833 ♪ Out of time… ♪ 1089 00:49:31,250 --> 00:49:33,083 Okay, hard launch. 1090 00:49:34,000 --> 00:49:36,958 ♪ I wish you could have known me ♪ 1091 00:49:37,041 --> 00:49:39,083 ♪ Just you and I… ♪ 1092 00:49:39,166 --> 00:49:40,375 -Okay. -[Padma] Okay. 1093 00:49:40,458 --> 00:49:42,333 [Maxine, Padma laughing] 1094 00:49:43,208 --> 00:49:46,666 ♪ My heart's playing tricks With the moonlight ♪ 1095 00:49:46,750 --> 00:49:49,083 [music fades] 1096 00:49:49,166 --> 00:49:50,041 [exhales] 1097 00:49:51,166 --> 00:49:52,250 [footsteps approaching] 1098 00:49:59,875 --> 00:50:01,333 She looked beautiful tonight. 1099 00:50:03,291 --> 00:50:06,916 I know what you were doing, bringing Simone dress shopping. 1100 00:50:07,000 --> 00:50:09,958 You're prepping Ginny for her new mom if I go away. 1101 00:50:12,125 --> 00:50:14,583 You wanted Ginny to go to the dance. 1102 00:50:15,166 --> 00:50:16,333 And she went. 1103 00:50:16,916 --> 00:50:18,333 We did that. 1104 00:50:19,083 --> 00:50:22,333 We're on the same team. That's what I've been trying to tell you. 1105 00:50:25,750 --> 00:50:27,291 You are not alone in this. 1106 00:50:29,958 --> 00:50:31,208 What if I go away? 1107 00:50:31,875 --> 00:50:32,708 And… 1108 00:50:34,666 --> 00:50:36,416 part of me wants her to be okay. 1109 00:50:37,916 --> 00:50:39,250 But then I'm scared. 1110 00:50:41,250 --> 00:50:43,083 What if she doesn't need me? 1111 00:50:45,458 --> 00:50:47,541 -[cries] -[smacks lips] Georgia. 1112 00:50:47,625 --> 00:50:50,333 Honey, you're her mom. 1113 00:50:51,208 --> 00:50:53,125 No one else can be that for her. 1114 00:50:53,208 --> 00:50:56,250 That is special, and that is strong, and everyone needs that. 1115 00:50:56,333 --> 00:50:57,500 [Georgia crying] 1116 00:50:57,583 --> 00:50:58,416 Even you. 1117 00:50:58,500 --> 00:50:59,666 -Oh. [sobs] -Oh. 1118 00:51:02,166 --> 00:51:03,333 [smacks lips] Oh. 1119 00:51:04,541 --> 00:51:06,333 [Georgia sobbing] 1120 00:51:06,416 --> 00:51:08,291 Let it out. Let it out. 1121 00:51:08,375 --> 00:51:09,916 -[Georgia sobbing loudly] -Oh. 1122 00:51:11,375 --> 00:51:13,375 [Lynette breathes deeply] 1123 00:51:14,291 --> 00:51:15,250 [Georgia sniffles] 1124 00:51:16,250 --> 00:51:18,666 [Georgia breathes deeply] 1125 00:51:27,875 --> 00:51:29,416 I'm really scared. 1126 00:51:29,958 --> 00:51:32,333 [dramatic sting] 1127 00:51:33,500 --> 00:51:36,250 -[door creaking] -[melancholy music playing] 1128 00:51:36,333 --> 00:51:38,375 -[keys jangling] -[siren wailing at distance] 1129 00:51:38,458 --> 00:51:39,625 [exhales] 1130 00:51:50,541 --> 00:51:51,583 [chuckles softly] 1131 00:51:55,333 --> 00:51:57,000 [dramatic sting] 1132 00:51:57,083 --> 00:51:59,291 ["Holiday" by New Julius playing on the dance floor] 1133 00:51:59,375 --> 00:52:01,750 You two look amazing. 1134 00:52:01,833 --> 00:52:05,541 Uh, the gym looks amazing. Seriously, Mom, this is so good. 1135 00:52:05,625 --> 00:52:06,458 Well… 1136 00:52:07,125 --> 00:52:09,625 Did you see your brother before you left the house? 1137 00:52:11,750 --> 00:52:12,583 No. 1138 00:52:13,083 --> 00:52:14,208 [Ellen] Think he'll come? 1139 00:52:17,958 --> 00:52:18,833 [softly] Well… 1140 00:52:19,708 --> 00:52:20,541 All right. 1141 00:52:21,291 --> 00:52:23,708 ♪ Come up, come up ♪ 1142 00:52:25,000 --> 00:52:26,208 ♪ Let's get it right ♪ 1143 00:52:27,000 --> 00:52:28,208 ♪ Let's get it right ♪ 1144 00:52:28,875 --> 00:52:30,625 ♪ You know I can't lose tonight ♪ 1145 00:52:30,708 --> 00:52:32,583 ♪ I'm a star shining extra bright ♪ 1146 00:52:32,666 --> 00:52:34,708 ♪ Pushing off what the haters say ♪ 1147 00:52:34,791 --> 00:52:36,583 ♪ Checkin' in for my holiday ♪ 1148 00:52:36,666 --> 00:52:38,833 ♪ And you know I stay on my grind ♪ 1149 00:52:38,916 --> 00:52:40,875 ♪ Valet when I arrive ♪ 1150 00:52:40,958 --> 00:52:42,541 ♪ Pushing off what the haters say ♪ 1151 00:52:42,625 --> 00:52:46,250 ♪ Checkin' in for my holiday… ♪ 1152 00:52:50,083 --> 00:52:52,875 He's a dick, Abs. You know that. 1153 00:52:54,000 --> 00:52:55,166 Yeah, I don't care. 1154 00:52:57,291 --> 00:52:59,291 ♪ Come up, come up ♪ 1155 00:52:59,375 --> 00:53:01,375 ["Holiday" continues muffled] 1156 00:53:02,791 --> 00:53:05,416 [Abby panting] 1157 00:53:05,500 --> 00:53:07,500 [music fades] 1158 00:53:09,375 --> 00:53:11,708 [sad music playing] 1159 00:53:11,791 --> 00:53:13,125 I thought you weren't coming. 1160 00:53:17,791 --> 00:53:19,083 It's vodka. 1161 00:53:22,458 --> 00:53:23,875 So over this thing. 1162 00:53:24,458 --> 00:53:26,416 I only came to make my mom happy. 1163 00:53:27,666 --> 00:53:28,625 No. 1164 00:53:28,708 --> 00:53:29,833 That's bullshit. 1165 00:53:29,916 --> 00:53:31,458 You came here for Ginny. 1166 00:53:32,041 --> 00:53:33,250 No. 1167 00:53:33,333 --> 00:53:34,833 [laughing] You're so stupid. 1168 00:53:36,166 --> 00:53:38,333 -Men are so dumb. -Mmm. 1169 00:53:38,416 --> 00:53:39,458 I hate men. 1170 00:53:40,333 --> 00:53:41,458 Be gay. 1171 00:53:42,875 --> 00:53:43,875 [Abby] Hmm. 1172 00:53:44,750 --> 00:53:46,125 [door opens] 1173 00:53:46,208 --> 00:53:47,750 [upbeat music playing] 1174 00:53:48,333 --> 00:53:50,333 Come on, guys. Get back in there. 1175 00:53:52,291 --> 00:53:53,125 [door opens] 1176 00:53:54,458 --> 00:53:55,750 Come on. 1177 00:53:55,833 --> 00:53:57,625 Come on, come on, come on. 1178 00:53:57,708 --> 00:53:59,708 We drank in AP English during sophomore sleepover. 1179 00:53:59,791 --> 00:54:01,708 -Let's see if it's unlocked. -Okay. 1180 00:54:01,791 --> 00:54:03,916 Is that the class Ginny dropped because of that teacher? 1181 00:54:04,000 --> 00:54:06,083 [whimsical music playing] 1182 00:54:06,166 --> 00:54:08,250 [Nick] I'm proud of all the work we've done together. 1183 00:54:08,333 --> 00:54:11,916 And, of course, I'm grateful for the opportunity that you've given me. 1184 00:54:12,000 --> 00:54:15,916 [inhales] I just think it's time to professionally, um, ex-- 1185 00:54:16,000 --> 00:54:17,250 Um… [inhales] 1186 00:54:18,041 --> 00:54:18,916 I'm quitting. 1187 00:54:19,708 --> 00:54:20,541 [Paul] Mmm. 1188 00:54:22,125 --> 00:54:24,541 [sucks teeth] And this is because of Georgia? 1189 00:54:24,625 --> 00:54:25,916 Uh… 1190 00:54:26,000 --> 00:54:28,916 [chuckles, inhales] Yeah, you're not quitting. 1191 00:54:31,083 --> 00:54:33,000 -With all due respect-- -No, you don't respect me. 1192 00:54:33,083 --> 00:54:36,125 You knew that Georgia stole funds from my office and you hid it from me. 1193 00:54:36,833 --> 00:54:40,458 Oh yeah. I know all about that. [inhales] 1194 00:54:40,541 --> 00:54:43,083 -She confessed to everything. -You sure about that? 1195 00:54:43,166 --> 00:54:48,875 [exhales] And… if you try to leave me now, 1196 00:54:48,958 --> 00:54:52,416 while this ship is sinking, like the rat that you are, 1197 00:54:53,000 --> 00:54:55,625 I will turn your career to dust. 1198 00:54:55,708 --> 00:54:57,875 [menacing music playing] 1199 00:54:57,958 --> 00:54:59,000 [scoffs] 1200 00:55:04,916 --> 00:55:05,750 Wait. 1201 00:55:05,833 --> 00:55:07,708 [menacing music intensifies] 1202 00:55:09,750 --> 00:55:10,750 [inhales] 1203 00:55:11,541 --> 00:55:13,833 I wanna hear what you think you know about my wife. 1204 00:55:13,916 --> 00:55:15,916 [menacing music fades] 1205 00:55:17,500 --> 00:55:18,833 I really don't think you do. 1206 00:55:18,916 --> 00:55:20,750 [pensive music playing] 1207 00:55:22,041 --> 00:55:23,458 ♪ Baby, keep going ♪ 1208 00:55:23,541 --> 00:55:27,416 ♪ Faster, faster, faster, faster ♪ 1209 00:55:27,500 --> 00:55:28,375 [music ends] 1210 00:55:28,458 --> 00:55:30,833 ♪ Wasted ♪ 1211 00:55:30,916 --> 00:55:35,083 ♪ I always get wasted on love ♪ 1212 00:55:35,666 --> 00:55:38,666 ♪ I taste it ♪ 1213 00:55:38,750 --> 00:55:42,458 ♪ But one fix is never close to enough ♪ 1214 00:55:42,541 --> 00:55:46,416 ♪ And I'm spinning, and I'm flying ♪ 1215 00:55:46,500 --> 00:55:50,791 ♪ And I'm coming, and I'm dying ♪ 1216 00:55:50,875 --> 00:55:55,291 ♪ Oh yes, oh yes, oh yes ♪ 1217 00:55:55,375 --> 00:55:59,583 ♪ I get wasted ♪ 1218 00:55:59,666 --> 00:56:02,916 ♪ On love… ♪ 1219 00:56:03,000 --> 00:56:04,166 Do you wanna dance? 1220 00:56:04,250 --> 00:56:08,666 ♪ I get wasted on love… ♪ 1221 00:56:08,750 --> 00:56:09,750 Friends can dance. 1222 00:56:10,625 --> 00:56:14,291 ♪ I get wasted ♪ 1223 00:56:14,375 --> 00:56:17,916 ♪ It ***** me up ♪ 1224 00:56:18,000 --> 00:56:19,958 ♪ Yes, it does ♪ 1225 00:56:21,708 --> 00:56:23,708 ♪ Yes, it does ♪ 1226 00:56:25,625 --> 00:56:27,250 ♪ Yes, it does ♪ 1227 00:56:29,291 --> 00:56:30,875 ♪ Yes, it does ♪ 1228 00:56:33,833 --> 00:56:37,458 ♪ Wasted ♪ 1229 00:56:37,541 --> 00:56:41,000 ♪ I let go of the reins ♪ 1230 00:56:41,083 --> 00:56:44,458 ♪ I got it ♪ 1231 00:56:44,541 --> 00:56:48,291 ♪ And I shot it in my veins ♪ 1232 00:56:48,375 --> 00:56:52,083 ♪ It's the feeling that I wanted ♪ 1233 00:56:52,166 --> 00:56:56,333 ♪ But it never lasts forever ♪ 1234 00:56:56,416 --> 00:56:59,833 ♪ Always, always… ♪ 1235 00:56:59,916 --> 00:57:02,541 Yo, are you trying to have a threesome right now? 1236 00:57:03,250 --> 00:57:06,083 [laughing] No! No, no, no, no, no. 1237 00:57:06,166 --> 00:57:07,750 Where did you go? 1238 00:57:07,833 --> 00:57:08,750 -I can't. -Girl. 1239 00:57:09,333 --> 00:57:11,541 -Wait. -[laughing] 1240 00:57:11,625 --> 00:57:12,750 Are you drunk? 1241 00:57:12,833 --> 00:57:13,833 [laughing] No. 1242 00:57:13,916 --> 00:57:16,458 Okay. Okay, we're gonna take you home. 1243 00:57:16,541 --> 00:57:19,291 I'm… I'm not going home. [laughs] 1244 00:57:19,958 --> 00:57:24,375 ♪ It's all messed up… ♪ 1245 00:57:26,416 --> 00:57:28,541 I think you made your mom really happy. 1246 00:57:31,166 --> 00:57:32,875 ♪ Yes, it is… ♪ 1247 00:57:38,833 --> 00:57:39,750 What's wrong? 1248 00:57:41,458 --> 00:57:42,708 I just miss my mom. 1249 00:57:44,958 --> 00:57:45,833 I'll be back, okay? 1250 00:57:46,750 --> 00:57:48,333 ♪ On love ♪ 1251 00:57:51,875 --> 00:57:56,791 ♪ I get wasted ♪ 1252 00:57:56,875 --> 00:58:00,541 ♪ On love ♪ 1253 00:58:00,625 --> 00:58:04,208 ♪ I get wasted… ♪ 1254 00:58:04,708 --> 00:58:07,291 -Stop. I so don't wanna be in this… -Shh. 1255 00:58:07,375 --> 00:58:08,583 -I know. -…room right now. 1256 00:58:08,666 --> 00:58:10,166 [Norah] Just be quiet. God. 1257 00:58:10,750 --> 00:58:13,333 -[Abby coughs] -Dude, how did you get so drunk? 1258 00:58:13,416 --> 00:58:16,416 I don't know. It's probably 'cause I didn't eat anything all day. 1259 00:58:16,500 --> 00:58:17,333 What? Why? 1260 00:58:17,416 --> 00:58:19,166 How do we feel about Samantha? We hate her, right? 1261 00:58:19,250 --> 00:58:22,750 -[Norah] Yeah, yeah, we hate her. -[scoffs] What is wrong with you? 1262 00:58:22,833 --> 00:58:26,000 -Excellent question, Nancy. -This is unacceptable. 1263 00:58:26,083 --> 00:58:27,208 [scoffs] 1264 00:58:27,291 --> 00:58:31,875 Oh, please. You're probably more drunk than I am right now. 1265 00:58:31,958 --> 00:58:34,875 You're a mess. 1266 00:58:34,958 --> 00:58:37,958 Dad left, and you just, like, fell apart. 1267 00:58:38,041 --> 00:58:40,916 You crumbled into a million pieces, and it wasn't fair. 1268 00:58:41,000 --> 00:58:43,666 I missed you. I really needed you, and I really missed Dad. 1269 00:58:44,916 --> 00:58:48,416 I really needed you, and you just became, like, pathetic. 1270 00:58:48,500 --> 00:58:50,791 You were so pathetic, and you were embarrassing. 1271 00:58:50,875 --> 00:58:55,125 Don't you talk to me like that, Abigail. I am your mother. 1272 00:58:57,416 --> 00:58:59,708 Yeah, well, you don't act like it. 1273 00:59:06,375 --> 00:59:07,208 [Nancy scoffs] 1274 00:59:09,041 --> 00:59:10,333 [inhales] 1275 00:59:10,416 --> 00:59:12,416 [sad music playing] 1276 00:59:13,458 --> 00:59:15,000 [Norah] Hey, it's okay. 1277 00:59:15,083 --> 00:59:17,583 -Shit. -I know. It's okay. It's okay. 1278 00:59:18,375 --> 00:59:19,500 [sobbing] 1279 00:59:19,583 --> 00:59:22,375 I'm here, okay? I'm here. 1280 00:59:23,958 --> 00:59:25,541 I'm not gonna go anywhere, okay? 1281 00:59:27,000 --> 00:59:29,708 And… Saturday night? 1282 00:59:32,916 --> 00:59:34,208 You're asking me out? 1283 00:59:35,333 --> 00:59:37,875 -That's so cute. What's your name again? -[cell phone ringing] 1284 00:59:38,375 --> 00:59:41,666 [Cameron] Cameron. Listen, I know that your dad doesn't let you… 1285 00:59:42,416 --> 00:59:43,250 [Ginny] Hi, Mom. 1286 00:59:43,333 --> 00:59:44,791 Ginny, how is it? 1287 00:59:44,875 --> 00:59:46,583 -It's fun. -It is? 1288 00:59:46,666 --> 00:59:49,000 [chuckles] Tell me everything. 1289 00:59:49,083 --> 00:59:53,666 Well, uh, Padma and Hunter are kind of dating now. 1290 00:59:53,750 --> 00:59:55,250 -No! -Yeah. 1291 00:59:55,958 --> 00:59:57,958 -[laughs] -[gasps] 1292 00:59:58,041 --> 00:59:59,958 -[Georgia] Plot twist. -[laughs] 1293 01:00:02,416 --> 01:00:04,916 Mom, I called you because I love you. 1294 01:00:05,666 --> 01:00:08,583 And I need you there for every dance. 1295 01:00:09,083 --> 01:00:12,291 And… Just don't go away, okay? 1296 01:00:12,875 --> 01:00:14,291 I'm not going anywhere. 1297 01:00:15,000 --> 01:00:16,875 I'm gonna gaslight you until I die. 1298 01:00:16,958 --> 01:00:18,083 [laughs] 1299 01:00:18,166 --> 01:00:20,666 Because I won't die. I'll live forever. 1300 01:00:21,541 --> 01:00:23,500 -Promise? -I promise. 1301 01:00:23,583 --> 01:00:25,166 [laughs] 1302 01:00:27,250 --> 01:00:28,333 [smacks lips] 1303 01:00:28,416 --> 01:00:32,916 [Cameron] I mean, you know, people jump out of airplanes and ski off cliffs. 1304 01:00:33,000 --> 01:00:35,041 It would be like extreme dating. Mmm? 1305 01:00:35,125 --> 01:00:38,291 [Ginny] The little things that used to matter, don't anymore. 1306 01:00:38,833 --> 01:00:40,250 [door opens] 1307 01:00:42,250 --> 01:00:43,833 -[sighs] -[somber music playing] 1308 01:00:43,916 --> 01:00:45,250 [Georgia] Hey. 1309 01:00:46,541 --> 01:00:47,500 What did Nick want? 1310 01:00:47,583 --> 01:00:50,291 [Ginny] Because once you know what really matters… 1311 01:00:50,375 --> 01:00:51,208 Nothing. 1312 01:00:52,291 --> 01:00:55,458 …you realize how easily it could all be ripped away. 1313 01:00:56,041 --> 01:00:58,041 ["I Just Wanna" by KALI playing] 1314 01:01:13,500 --> 01:01:18,875 ♪ Wishin' away all the days Until we reach the end ♪ 1315 01:01:22,166 --> 01:01:27,791 ♪ I don't wanna wait I just want to start over again ♪ 1316 01:01:31,208 --> 01:01:36,208 ♪ I miss the way I felt When you were gone ♪ 1317 01:01:36,291 --> 01:01:37,875 [music fades] 1318 01:01:37,958 --> 01:01:39,958 [upbeat music playing] 1319 01:03:05,875 --> 01:03:07,375 [upbeat music ends] 93434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.