All language subtitles for All Hail King Julien S06E01 1080p Netflix WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD.eng_edited

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,137 --> 00:00:13,388 - 2 00:00:13,471 --> 00:00:14,931 - 3 00:00:19,477 --> 00:00:20,311 ♪ Party! ♪ 4 00:00:20,395 --> 00:00:22,021 -♪ Who's the king? ♪ -♪ King Julien! ♪ 5 00:00:22,105 --> 00:00:23,606 -♪ Who's the king? ♪ -♪ King Julien! ♪ 6 00:00:23,690 --> 00:00:25,525 ♪ Get down for the get down ♪ 7 00:00:25,608 --> 00:00:28,695 -♪ Everybody party with King who? ♪ -♪ King Julien! ♪ 8 00:00:28,778 --> 00:00:30,238 -♪ King who? ♪ -♪ King Julien! ♪ 9 00:00:30,321 --> 00:00:32,532 ♪ Tonight will be forever ♪ 10 00:00:32,615 --> 00:00:34,159 ♪ Let's do King Julien style ♪ 11 00:00:34,242 --> 00:00:35,118 ♪ Woof! ♪ 12 00:00:37,662 --> 00:00:39,164 ♪ Whoa oh whoa oh ♪ 13 00:00:39,247 --> 00:00:40,915 ♪ Y'all tell me who's the king ♪ 14 00:00:40,999 --> 00:00:42,959 ♪ Whoa oh whoa oh ♪ 15 00:00:43,042 --> 00:00:44,377 ♪ All hail King Julien! ♪ 16 00:00:48,423 --> 00:00:49,257 There's too many! 17 00:00:49,340 --> 00:00:51,009 Don't worry, Clover, I've got your back. 18 00:00:51,092 --> 00:00:52,594 Me too! Hi! 19 00:00:54,763 --> 00:00:57,307 Don't wanna die this way! 20 00:00:59,476 --> 00:01:05,106 Maurice! Where's King Julien? Only he can save us. 21 00:01:05,190 --> 00:01:07,901 -Did someone call my name? -Huh? 22 00:01:09,027 --> 00:01:11,362 Sky Gods, keytar me! 23 00:01:27,337 --> 00:01:29,756 Julien! 24 00:01:29,839 --> 00:01:36,262 My double neck keytar is made from purebred albino dragon incisors, Julien. 25 00:01:36,346 --> 00:01:40,099 Forged in the flames of Grogdomor. 26 00:01:40,183 --> 00:01:45,355 Once played by Patrick the Defiled One. Surrender. 27 00:01:45,438 --> 00:01:46,898 Never! 28 00:02:12,423 --> 00:02:17,595 King Julien, wake up! King Julien. King Julien, wake up! King Julien. 29 00:02:17,679 --> 00:02:19,514 - 30 00:02:19,597 --> 00:02:21,850 Koto! Everyone behind me except Mort! 31 00:02:21,933 --> 00:02:23,643 He said my name. 32 00:02:24,811 --> 00:02:28,189 King Julien. It's okay. You're safe. It was just a dream. 33 00:02:28,273 --> 00:02:33,111 A dream? But it was so real. Koto kicked me out of my own kingdom. 34 00:02:33,194 --> 00:02:36,781 I ran away to an island where Crimson tried to feed me to a tentacle 35 00:02:36,865 --> 00:02:40,201 that wrote poetry. I pulled a heist with some sharks. 36 00:02:40,285 --> 00:02:43,746 I even wore a foosa costume with Karl so I could stop Koto's wedding 37 00:02:43,830 --> 00:02:46,249 and get my kingdom back. 38 00:02:46,332 --> 00:02:52,839 And you were there, Clover. And Maurice was there. And Mort. 39 00:02:52,922 --> 00:02:54,966 Oh, I'm still here, King Julien. 40 00:02:56,301 --> 00:02:59,596 Your Majesty, it wasn't a dream. It all happened, and more. 41 00:02:59,679 --> 00:03:03,057 Wow. I really defeated Koto with my keytar? 42 00:03:03,141 --> 00:03:05,351 Uh, sure. Yeah. Uh, why not? 43 00:03:07,812 --> 00:03:13,985 We really did a number on this place. Maurice, what are all those goo puddles? 44 00:03:14,068 --> 00:03:17,614 Snail trails, Your Majesty. They should dry up in a week or so. 45 00:03:17,697 --> 00:03:20,450 Snail trails? Whose fault is that, Maurice? 46 00:03:20,533 --> 00:03:22,994 Your Mort horde ate half our mango supplies! 47 00:03:23,077 --> 00:03:26,873 At least they didn't rub their mucus on everything! 48 00:03:28,666 --> 00:03:32,670 Enough, you two. The important thing is the kingdom is safe, 49 00:03:32,754 --> 00:03:34,505 and it'll be back to normal soon. 50 00:03:34,589 --> 00:03:40,386 No, Clover, the kingdom won't be back to normal soon. Not if I can help it. 51 00:03:40,470 --> 00:03:41,679 King Julien, what are you-- 52 00:03:41,763 --> 00:03:44,599 Silence, Mo-Mo. I'm going to do some speechifying 53 00:03:44,682 --> 00:03:46,976 and I think there might be a point. 54 00:03:48,645 --> 00:03:51,397 Lemurs of Madagascar, can I have your attention? 55 00:03:55,944 --> 00:04:00,031 In the past months, we've experienced forced labor camps, 56 00:04:00,114 --> 00:04:04,786 monkeys in zeppelins, tacky inter-species weddings and Willie. 57 00:04:04,869 --> 00:04:06,871 What the heck, man? 58 00:04:06,955 --> 00:04:09,123 Now, in the face of all this adversity, 59 00:04:09,207 --> 00:04:12,335 it would be pretty easy to punch the negative card. 60 00:04:12,418 --> 00:04:17,006 To blame Maurice and just leave. But I am asking you not to do this. 61 00:04:17,090 --> 00:04:19,175 -I don't want to leave. -Who wants to leave? 62 00:04:19,259 --> 00:04:20,343 And where would we go? 63 00:04:20,426 --> 00:04:27,058 Don't be sad for us, be glad for us. We've been given a gift, peoples. 64 00:04:27,141 --> 00:04:32,313 A chance to do it all again, only this time we'll do it the right way. 65 00:04:32,397 --> 00:04:35,733 Yep! His mind is gone. Horst, where are your bolos? 66 00:04:35,817 --> 00:04:37,026 Hold on, Hector, 67 00:04:37,110 --> 00:04:41,364 I think King J is trying to say we're gonna learn from our mistakes? 68 00:04:41,447 --> 00:04:43,825 I mean, am I right? Did I win something? 69 00:04:43,908 --> 00:04:47,495 No, Ted, this time I'm going to be the one learning. 70 00:04:47,578 --> 00:04:52,792 Because from now on, I'm listening to my peoples. Julien 2.0, y'all. 71 00:04:52,875 --> 00:04:57,171 I'm gonna do what you want. Your voices, not mine, 72 00:04:57,255 --> 00:05:00,216 will be the most important in the kingdom. 73 00:05:03,303 --> 00:05:05,847 Well? What do you think? 74 00:05:05,930 --> 00:05:10,310 That nonsense actually might not be a bad idea. I mean, Clover? 75 00:05:10,393 --> 00:05:11,227 I'm out of here. 76 00:05:11,311 --> 00:05:12,395 Where are you going? 77 00:05:12,478 --> 00:05:15,732 I promised Sage I'd help him look for a new location for his kingdom. 78 00:05:15,815 --> 00:05:17,442 Since Koto burned his down. 79 00:05:17,525 --> 00:05:21,321 So, uh, you two are house hunting together? 80 00:05:21,404 --> 00:05:24,115 Yeah. No! I mean... It's, ooh, it's ju... 81 00:05:24,198 --> 00:05:27,660 Oh. Clover's got a boy-- 82 00:05:28,494 --> 00:05:33,207 No. Sage and I are colleagues. Uh, nothing else. But for the record. 83 00:05:33,583 --> 00:05:37,128 The people are idiots, Your Majesty. Incapable of governing themselves. 84 00:05:37,211 --> 00:05:39,005 This will end in disaster. 85 00:05:39,088 --> 00:05:41,549 So you think my idea is genius? 86 00:05:41,632 --> 00:05:42,884 - 87 00:05:42,967 --> 00:05:44,093 See you in a week. 88 00:05:44,594 --> 00:05:45,970 I'm okay. 89 00:05:51,601 --> 00:05:53,436 Hello, Mort! 90 00:05:53,519 --> 00:05:58,107 Zora, please, I'm working. King Julien is desperate 91 00:05:58,191 --> 00:06:00,735 for my ideas for Julien 2.0. 92 00:06:00,818 --> 00:06:05,823 Oh, sorry, my love. May I see? 93 00:06:05,907 --> 00:06:10,995 Ooh! What is "toenail garden"? 94 00:06:11,079 --> 00:06:14,332 It's very technical, you wouldn't understand! 95 00:06:14,415 --> 00:06:21,297 Ooh, you so wise, Mort. Our family will be full of genius. 96 00:06:21,380 --> 00:06:27,637 Family? Um, full disclosure, I haven't laid an egg in, like, 40 years, 97 00:06:27,720 --> 00:06:30,681 and even then the thing that I hatched was really gross. 98 00:06:30,765 --> 00:06:36,687 Oh! You have unleashed real woman in Zora, Mort. 99 00:06:36,771 --> 00:06:41,109 Oh, no turning back. Mm... 100 00:06:42,193 --> 00:06:46,656 I have before me all of your anonymous suggestions 101 00:06:46,739 --> 00:06:48,991 as to how to remake our kingdom. 102 00:06:49,075 --> 00:06:53,704 Don't forget mine! Read my ideas first, Your Majesty. Mine first! 103 00:06:53,788 --> 00:06:57,792 What part of anonymous don't you understand, you little skin tag! 104 00:07:00,211 --> 00:07:01,796 Now, let's see what we have. 105 00:07:02,755 --> 00:07:04,090 Eh... 106 00:07:04,173 --> 00:07:07,343 "People should shut up and leave me alone. 107 00:07:07,426 --> 00:07:10,096 You got a problem with that?" Signed Hector. 108 00:07:10,179 --> 00:07:13,850 Okay, again, not anonymous, but good start. Good start. 109 00:07:13,933 --> 00:07:17,270 Here's one, uh, "Hey, King Julien, this is Pancho." 110 00:07:17,353 --> 00:07:20,314 Does no one understand the anonymous thing? 111 00:07:20,398 --> 00:07:22,650 "Establish a drama academy..." 112 00:07:22,733 --> 00:07:25,903 Here we go. "...that will encourage young show boys 113 00:07:25,987 --> 00:07:28,823 to never give up on their mother's dream of stardom." 114 00:07:28,906 --> 00:07:33,035 Oh, that one's good. Who wrote that? Got my vote right there. 115 00:07:33,744 --> 00:07:36,414 Maybe there's some better ones toward the bottom. 116 00:07:41,419 --> 00:07:44,630 Stop being such a baby. How would you like talons 117 00:07:44,714 --> 00:07:46,924 tearing up your back every time we spooned? 118 00:07:47,800 --> 00:07:52,054 'Ello, 'ello, 'ello, Your Majesty. All set to go kingdom hunting? 119 00:07:52,138 --> 00:07:54,223 I've got some great ideas! 120 00:07:54,307 --> 00:07:57,977 Oh, ah, uh, thanks, Clover, but I already hired a real estate agent. 121 00:07:58,060 --> 00:08:01,189 Wait, what? But I... Where did you fi... uh... 122 00:08:02,398 --> 00:08:07,570 Hello, Miss Clover. Hope you, uh, don't mind me lending lendin' a hand? 123 00:08:07,653 --> 00:08:10,823 Captain? You're the real estate agent? 124 00:08:10,907 --> 00:08:15,119 Just got my certification. Figured I've plundered enough kingdoms 125 00:08:15,203 --> 00:08:16,287 to know what's good. 126 00:08:16,370 --> 00:08:20,166 He says with all the recent carnage and destruction, it's a buyers' market. 127 00:08:20,917 --> 00:08:22,168 Right. 128 00:08:22,251 --> 00:08:25,505 So are, uh, you two looking for something together, 129 00:08:25,588 --> 00:08:28,174 or is this more of a bachelor kingdom-- 130 00:08:29,592 --> 00:08:32,553 I am just helping out a friend, got it? 131 00:08:32,637 --> 00:08:33,513 Okay. 132 00:08:47,652 --> 00:08:49,946 ♪ What I'm reading here is so convincing ♪ 133 00:08:50,029 --> 00:08:52,615 ♪ My people want their peace And quiet again ♪ 134 00:08:52,698 --> 00:08:54,951 ♪ No one wants to see their neighbors fighting ♪ 135 00:08:55,034 --> 00:08:57,453 ♪ What we need now is safety and Zen ♪ 136 00:08:57,537 --> 00:09:00,122 ♪ Now that I've heard you It's crystal clear ♪ 137 00:09:00,206 --> 00:09:02,625 ♪ You don't need to scream King Julien is here ♪ 138 00:09:02,708 --> 00:09:05,169 ♪ We're in this together No need for strife ♪ 139 00:09:05,253 --> 00:09:07,296 ♪ What we need now Is a conflict-free life ♪ 140 00:09:07,380 --> 00:09:10,007 ♪ With a conflict-free life I believe we'll see ♪ 141 00:09:10,091 --> 00:09:12,552 ♪ A kingdom of joy Beneath the Baobab tree ♪ 142 00:09:12,635 --> 00:09:15,054 ♪ It's what we all need And what we will flaunt ♪ 143 00:09:15,137 --> 00:09:17,515 ♪ A conflict-free life Is what we all want ♪ 144 00:09:17,598 --> 00:09:19,892 ♪ With a conflict-free life I believe we'll see ♪ 145 00:09:19,976 --> 00:09:22,562 ♪ A kingdom of joy Beneath the Baobab tree ♪ 146 00:09:22,645 --> 00:09:25,064 ♪ It's what we all need And what we will flaunt ♪ 147 00:09:25,147 --> 00:09:27,483 ♪ A conflict-free life Is what we all want ♪ 148 00:09:27,733 --> 00:09:32,655 ♪ No arguing No opinions ♪ 149 00:09:32,738 --> 00:09:37,451 ♪ Thoughts pre-approved Anxiety removed ♪ 150 00:09:37,535 --> 00:09:40,162 ♪ A conflict-free life I believe we'll see ♪ 151 00:09:40,246 --> 00:09:42,582 ♪ A kingdom of joy Beneath the Baobab tree ♪ 152 00:09:42,665 --> 00:09:45,084 ♪ It's what we all need And what we will flaunt ♪ 153 00:09:45,167 --> 00:09:47,753 ♪ A conflict-free life Is what we all want ♪ 154 00:09:51,549 --> 00:09:56,095 Look around you, Maurice. This is the kingdom I've always dreamed of. 155 00:09:56,178 --> 00:09:59,307 We just needed to be conquered and enslaved to find it. 156 00:09:59,390 --> 00:10:02,935 Oh, King Julien! Check out our artists collective. 157 00:10:03,019 --> 00:10:05,229 No one is allowed to judge the art. 158 00:10:05,313 --> 00:10:08,566 All they can do is look at it and not have an opinion. 159 00:10:08,649 --> 00:10:11,444 Nice one, Ted. Livin' the dream. 160 00:10:11,527 --> 00:10:15,323 Looky here, King Julien, no conflict in this dance class. 161 00:10:15,406 --> 00:10:18,534 Everyone gets a trophy, not just my Todd. 162 00:10:19,243 --> 00:10:24,457 You're all winners, right, children? I said you're all winners! Say it! 163 00:10:24,540 --> 00:10:27,001 We're all winners. 164 00:10:27,084 --> 00:10:31,213 You are an inspiration, Tammy. Keep up the good work. 165 00:10:32,256 --> 00:10:35,885 Well, hello, Mr. King Julien, care to scrub in? 166 00:10:35,968 --> 00:10:40,890 We're performing surgeries that society once judged too kill-y. 167 00:10:41,557 --> 00:10:44,560 No judgment anymore, thanks to you. 168 00:10:47,563 --> 00:10:50,149 Appreciate the offer, Doctor S, but I just ate. 169 00:10:50,232 --> 00:10:53,903 No problem. We're gonna be here for a while. 170 00:10:53,986 --> 00:10:56,906 Nurse Phantom, start the saw! 171 00:11:01,869 --> 00:11:06,624 Ah! Smell that, Maurice? No conflict even makes the air better. 172 00:11:06,707 --> 00:11:09,877 Actually, I think it's the new toilet cakes in the outhouses. 173 00:11:09,960 --> 00:11:11,754 What was that? 174 00:11:11,837 --> 00:11:13,255 Take that back! 175 00:11:13,339 --> 00:11:18,135 Who dares bring conflict into my kingdom? They will pay! Pay! 176 00:11:19,220 --> 00:11:21,430 Pancho? Horst? What's going on? 177 00:11:21,514 --> 00:11:22,348 Ask Horst. 178 00:11:22,431 --> 00:11:27,061 Yeah, he wanted a sip from my beverage and I said no. 179 00:11:27,144 --> 00:11:29,605 He called me a felon. 180 00:11:29,688 --> 00:11:30,731 But you are a felon. 181 00:11:30,815 --> 00:11:31,941 Oh, really? 182 00:11:32,024 --> 00:11:33,150 Everyone knows that. 183 00:11:33,234 --> 00:11:34,235 Everyone? 184 00:11:34,318 --> 00:11:39,281 I now pronounce you lemur and lemuss. You may place the rings on your fingers. 185 00:11:40,282 --> 00:11:41,575 -Felon! -Aw, sheesh! 186 00:11:45,162 --> 00:11:47,081 -Felon! -Aw, sheesh! 187 00:11:47,915 --> 00:11:50,918 Hey, felon, what you doing with my delicates? 188 00:11:51,001 --> 00:11:52,336 Aw, sheesh! 189 00:11:53,087 --> 00:11:57,800 Okay, so maybe everybody does know, but that word still hurts! 190 00:11:57,883 --> 00:12:02,972 I thought the kingdom was supposed to be a safe place now? 191 00:12:05,474 --> 00:12:10,604 Pancho is right. Sometimes words can be just as hurtful as a spear, 192 00:12:10,688 --> 00:12:14,316 or fire, or a parasite that liquefies your insides. 193 00:12:14,400 --> 00:12:16,610 Maurice, poll the kingdom. 194 00:12:16,694 --> 00:12:19,864 Let's see if anymore hurtful words have gotten through. 195 00:12:19,947 --> 00:12:23,534 -All these words are hurtful? -According to the kingdom, yes. 196 00:12:24,118 --> 00:12:26,704 Cantaloupe? How is cantaloupe hurtful? 197 00:12:26,787 --> 00:12:28,664 Hector had a bad experience. 198 00:12:29,206 --> 00:12:34,003 Why are you here? What do you want from me? 199 00:12:34,545 --> 00:12:36,797 King Julien, I'm all for a conflict-free kingdom, 200 00:12:36,881 --> 00:12:40,134 but how are we supposed to monitor people from saying all these words? 201 00:12:40,217 --> 00:12:45,681 Lemurs of Madagascar, concern over certain hurtful words 202 00:12:45,764 --> 00:12:47,600 has come to my attention. 203 00:12:47,683 --> 00:12:51,145 But never fear, your sensitive and understanding King 204 00:12:51,228 --> 00:12:56,108 has found a solution. I give to you, the victim horn! 205 00:12:56,192 --> 00:12:58,402 What are we gonna do with that? 206 00:12:58,486 --> 00:13:02,448 I need a volunteer to read from a prepared script. 207 00:13:02,531 --> 00:13:07,745 Me! Me! Oh, please let it be me! You don't know how much I need this! 208 00:13:07,828 --> 00:13:11,040 Oh. Not much of a part. How long do I have to prepare? 209 00:13:11,123 --> 00:13:12,458 Just read the script, Ted! 210 00:13:14,043 --> 00:13:19,715 "Hey, Maurice, did you swallow a melon or is your tummy really that--" 211 00:13:19,798 --> 00:13:21,008 - -Ow! 212 00:13:21,091 --> 00:13:22,051 Hoo-hoo! 213 00:13:22,218 --> 00:13:26,514 Did you see that? Whenever someone utters a hurtful word... 214 00:13:27,598 --> 00:13:31,519 you just blast the word away with your victim horn and sha-booya! 215 00:13:31,602 --> 00:13:36,023 The word never existed. Who wants to do some horning? 216 00:13:41,654 --> 00:13:45,866 A kingdom full of horn-blasting lemurs. Oh, yeah, this isn't gonna be a disaster. 217 00:13:49,119 --> 00:13:53,290 I hope the water is warmer than yesterday. I nearly froze my-- 218 00:13:58,170 --> 00:13:59,588 You did it again! 219 00:13:59,672 --> 00:14:02,341 You mean you weren't going to say-- 220 00:14:02,424 --> 00:14:05,261 No, you moron, I was gonna say-- 221 00:14:09,223 --> 00:14:10,432 Good night, Dorothy. 222 00:14:10,516 --> 00:14:13,394 Good night, Ted. I love-- 223 00:14:13,477 --> 00:14:16,981 So I said to Becca, "You know what that's called a tossed salad." 224 00:14:17,064 --> 00:14:18,649 Which meant I had to get the dressing. 225 00:14:18,732 --> 00:14:20,276 And that's when I realized... 226 00:14:20,359 --> 00:14:22,653 I didn't have any dressing. 227 00:14:22,736 --> 00:14:25,656 But that didn't make sense. Crazy, huh? 228 00:14:25,865 --> 00:14:27,032 Uh-huh. 229 00:14:27,116 --> 00:14:32,538 And that's why we now have proof that life began because of a big-- 230 00:14:33,831 --> 00:14:36,000 I'm sorry, did I say a hurt word? 231 00:14:37,167 --> 00:14:38,294 Because I'm pretty sure-- 232 00:14:38,377 --> 00:14:40,421 We weren't questioning your words. 233 00:14:40,504 --> 00:14:42,840 We were questioning your syntax. 234 00:14:43,340 --> 00:14:46,719 Your word sentences is causing us distress! 235 00:14:46,802 --> 00:14:50,139 Yeah! Stop treading on us with your knowledge! 236 00:14:51,974 --> 00:14:54,602 Do you hear that, Maurice? 237 00:14:54,685 --> 00:14:57,605 That's the sound of no conflict right there. 238 00:14:57,688 --> 00:14:58,647 That's what that is. 239 00:14:58,731 --> 00:15:02,568 If you think that's the sound of no conflict, you crazy! 240 00:15:05,863 --> 00:15:09,533 Now this first kingdom is a bit of a fixer-upper. 241 00:15:09,617 --> 00:15:12,995 What are you talking about? This is perfect! 242 00:15:14,330 --> 00:15:15,956 It's a lifeless desert, Sage. 243 00:15:16,040 --> 00:15:19,543 I know. We should move on this before someone else makes a bid. 244 00:15:21,921 --> 00:15:23,047 What else you got? 245 00:15:25,174 --> 00:15:28,177 Whoa! A tree fort. Cool. 246 00:15:29,094 --> 00:15:30,804 Hello, neighbors. 247 00:15:34,308 --> 00:15:35,142 Next! 248 00:15:35,976 --> 00:15:40,230 This one just came on the market. It's a subterranean lair, air cooled 249 00:15:40,314 --> 00:15:44,818 and heated by a lava flow in the rec room. Uh, now let me just, uh, get the key. 250 00:15:48,322 --> 00:15:52,660 Very sorry, Your Majesty. I was assured the old tenants had moved out. 251 00:15:52,743 --> 00:15:54,995 Welcome back, folks. 252 00:15:55,079 --> 00:15:57,247 In our next segment, I-- 253 00:15:57,331 --> 00:16:01,794 I ask everyone to remove their hats and shout, "Look at my head!" 254 00:16:03,754 --> 00:16:05,297 So I said-- 255 00:16:05,714 --> 00:16:08,509 Ah, what's the use? Cut to commercial! 256 00:16:08,592 --> 00:16:12,638 Hey, kids, are there times your victim horn just isn't enough? 257 00:16:12,721 --> 00:16:16,976 Or maybe after being horned all day, you just need a stress free break. 258 00:16:17,059 --> 00:16:21,689 Well, then you need a Fairfax-branded, Emotional Support Mort. 259 00:16:21,772 --> 00:16:24,441 Hi! Wanna rub my belly? 260 00:16:24,525 --> 00:16:28,445 Go ahead, do it. The first rub is free. 261 00:16:28,529 --> 00:16:31,949 That's how confident we are that you'll feel better in no time. 262 00:16:32,032 --> 00:16:35,869 I sure do. Rub your Mort today. 263 00:16:35,953 --> 00:16:38,163 That second rub's gonna cost you. 264 00:16:39,790 --> 00:16:41,291 No, it's not! You are-- 265 00:16:41,375 --> 00:16:45,754 My rights are being stepped on here. This is injustice. I'm really angry. 266 00:16:45,838 --> 00:16:47,548 You need to put a stop to this, Your Majesty. 267 00:16:48,924 --> 00:16:53,721 I know I can make a better kingdom. I just need more time. Uh, just a skosh! 268 00:16:53,804 --> 00:16:56,306 -King Julien. -Bing! Your bing, bing! 269 00:16:56,390 --> 00:16:58,642 Lemurs of-- 270 00:16:58,726 --> 00:17:02,688 Stop it! I didn't even say anything! I'm just... moving my lips! 271 00:17:03,564 --> 00:17:09,528 Uh, I'd like to start by saying Maurice owes you an apology. 272 00:17:09,611 --> 00:17:15,451 You were supposed to protect us. I'm traumatized here! I'm traumatized! 273 00:17:15,534 --> 00:17:21,081 I know. I forgot that after being horned, my people would need a place to chill out. 274 00:17:21,165 --> 00:17:27,337 To get calm. Therefore, I propose we create a No Conflict Zone. 275 00:17:27,421 --> 00:17:33,802 A nourishing womb that you can all crawl into when things get just too horned. 276 00:17:33,886 --> 00:17:38,599 Where are we gonna find a womb that big? We're all gonna die! 277 00:17:39,475 --> 00:17:45,439 Don't worry, I'm sure we can find a womb big enough for all of you. 278 00:17:45,522 --> 00:17:47,066 I'm open to suggestions. 279 00:17:49,943 --> 00:17:55,657 Aw, you have got to be kidding me! I've been kicked off my throne, again! 280 00:17:55,741 --> 00:17:58,535 Crystal clear salt water pool, eh? 281 00:17:58,619 --> 00:18:01,163 There's more dead things in that pool than salt water. 282 00:18:01,246 --> 00:18:05,417 Clover's right. There's no way I could put my Inflatable Pegasus Lounger 283 00:18:05,501 --> 00:18:09,838 or Floating Fiesta Island with Dual Drink Cozies in there. Bummer. 284 00:18:09,922 --> 00:18:12,633 Well, I'm afraid that's everything, Your Majesty. 285 00:18:12,716 --> 00:18:17,513 All the other kingdoms are still occupied. We could, of course, uh, plunder. 286 00:18:17,596 --> 00:18:22,059 No. That was Koto's way. The chef who steals the recipe of the thief 287 00:18:22,142 --> 00:18:25,562 will find his meal unfulfilling. And he'll probably get the squirts. 288 00:18:25,646 --> 00:18:29,024 I, uh, believe they call it the Madagascar shuffle. 289 00:18:29,108 --> 00:18:30,567 Right, shuffle. 290 00:18:30,651 --> 00:18:35,322 Hold on, what about the Mountain Lemur's ancestral kingdom, eh? Sage? 291 00:18:35,405 --> 00:18:37,616 Didn't you tell me it was the most beautiful place you'd ever seen? 292 00:18:37,699 --> 00:18:41,620 Yes. My ancestral home exudes a beauty so profound 293 00:18:41,703 --> 00:18:46,083 it can only be expressed in the grunts and spasms of something yet unborn. 294 00:18:46,166 --> 00:18:50,921 Sadly, it has been abandoned for decades and how could I be so stupid? 295 00:18:51,004 --> 00:18:55,425 We should just move back into our old ancestral home. 296 00:18:55,509 --> 00:18:59,596 You truly are the worst real estate broker ever. 297 00:18:59,680 --> 00:19:05,060 Such stupidity can be forgiven, but not the waste of your precious time! 298 00:19:05,144 --> 00:19:07,604 Sage, I'm sure the Captain did his best. There's no need to-- 299 00:19:07,688 --> 00:19:09,481 I brought you an extra flogging stick. 300 00:19:09,565 --> 00:19:11,984 -Flogging? -Much thanks, my king. 301 00:19:15,904 --> 00:19:21,451 Xixi here, reporting live from the womb. Uh, not a lot happening. It's kinda warm. 302 00:19:21,535 --> 00:19:26,331 Now how long do we... stay in here? 303 00:19:26,415 --> 00:19:32,171 You can't put no time limit on emotional wounds. Those scars never heal! 304 00:19:32,254 --> 00:19:35,299 Zora? My little breakfast bagel, you okay? 305 00:19:35,382 --> 00:19:41,555 Yes, Mort. When we go back to stump to talk about family? 306 00:19:43,348 --> 00:19:46,393 Speaking of mistakes, where's Todd? 307 00:19:46,476 --> 00:19:49,062 My baby gets aggressive in tight spaces. 308 00:19:49,146 --> 00:19:52,274 Hey, something just grabbed my leg! 309 00:19:52,357 --> 00:19:54,902 -Todd! -What's happening? 310 00:19:54,985 --> 00:19:59,448 -Todd! -We are doomed! 311 00:20:00,657 --> 00:20:03,327 I'm a two-time loser, Maurice. 312 00:20:03,410 --> 00:20:06,622 No disrespect, but you've lost a few more times than that. 313 00:20:06,705 --> 00:20:09,208 What am I gonna do now? Wander the jungle, 314 00:20:09,291 --> 00:20:13,086 trying to sell myself as a trained booty shaker who used to be a king? 315 00:20:13,170 --> 00:20:15,505 Nobody wants failure twerking in front of them. 316 00:20:15,589 --> 00:20:21,470 All I wanted was to give my people peace and kindness but all they wanted was-- 317 00:20:21,970 --> 00:20:27,851 That's it! Maurice, I know how to fix this! All I have to do-- 318 00:20:29,353 --> 00:20:32,481 King Julien, no! No! 319 00:20:32,814 --> 00:20:37,694 You can't take him now! Why, Frank? Why? 320 00:20:42,908 --> 00:20:47,663 That is it! I am through with this kingdom! 321 00:20:47,746 --> 00:20:52,584 I'm starting my own sovereign nation where the only voice I hear is-- 322 00:20:52,668 --> 00:20:56,546 No! King Julien! 323 00:20:57,256 --> 00:21:03,053 Maurice, what did you do? You were always jealous of him! 324 00:21:03,136 --> 00:21:06,932 I didn't do anything! It was the kingdom! It was just too much for him. 325 00:21:07,015 --> 00:21:09,977 All he wanted was to do what was best for his people. 326 00:21:10,060 --> 00:21:14,314 To give us the kingdom we'd always dreamed of. To hear our voices. 327 00:21:14,982 --> 00:21:21,405 But instead, all anyone cared about was having the loudest voice to complain. 328 00:21:21,488 --> 00:21:26,076 Who would want a kingdom of complainers? Well, except maybe Hector. 329 00:21:26,159 --> 00:21:27,661 Not apologizing. 330 00:21:27,744 --> 00:21:32,082 We shouldn't be afraid of words or ideas. Everyone gets hurt feelings 331 00:21:32,165 --> 00:21:35,085 and that's a good thing. It means we're individuals. 332 00:21:35,168 --> 00:21:39,840 And that's how we make a great kingdom. By learning from each other. 333 00:21:39,923 --> 00:21:43,385 And we should do it... for King Julien. 334 00:21:43,468 --> 00:21:46,346 It should have been me! 335 00:21:46,430 --> 00:21:50,767 Oh, Maurice, we must honor the King Julien 336 00:21:50,851 --> 00:21:54,229 by creating kingdom he proud of, no? 337 00:21:54,313 --> 00:21:59,860 The freak is right. We... owe him that. 338 00:21:59,943 --> 00:22:03,113 We begin today. Come, Mort. 339 00:22:03,196 --> 00:22:05,574 You know, I'm gonna hang back and-- 340 00:22:07,492 --> 00:22:11,872 You may have been stubborn and wildly inappropriate, King Julien... 341 00:22:12,414 --> 00:22:13,415 But you're still-- 342 00:22:13,498 --> 00:22:15,250 -Are they gone? -Alive? 343 00:22:15,334 --> 00:22:21,048 Of course, Mo-Mo. That was what I figured out. What do all good kingdoms have? 344 00:22:21,131 --> 00:22:24,676 Huh? Huh? A martyr to unify them. 345 00:22:25,844 --> 00:22:29,973 Sometimes you just gotta go big. And you totally sold it, Mo-Mo. 346 00:22:30,057 --> 00:22:33,560 I was grieving! What happens when they find out you're alive? 347 00:22:33,643 --> 00:22:36,521 Ha! Please, in a few weeks they'll have forgotten 348 00:22:36,605 --> 00:22:40,275 any of this even happened. Julien 2.0, baby! 349 00:22:41,359 --> 00:22:46,239 ♪ A conflict-free life I believe we'll see A kingdom of joy beneath the Baobab tree ♪ 350 00:22:46,323 --> 00:22:48,700 ♪ It's what we all need And what we will flaunt ♪ 351 00:22:48,784 --> 00:22:51,328 ♪ A conflict-free life Is what we all want ♪ 352 00:22:51,411 --> 00:22:56,374 ♪ No arguing No opinions ♪ 353 00:22:56,458 --> 00:23:01,171 ♪ Thoughts pre-approved Anxiety removed ♪ 354 00:23:01,254 --> 00:23:06,176 ♪ A conflict-free life I believe we'll see A kingdom of joy beneath the Baobab tree ♪ 355 00:23:06,259 --> 00:23:08,887 ♪ A conflict-free life Is what we all want ♪ 28505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.