Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:20,000 --> 00:00:31,000
{\fs30}{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FF&)}منتقم الفضاء الغريب{\fs30}
0
00:00:31,000 --> 00:00:38,000
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}
على بعد ملايين السنين الضوئية في مجرة بعيدة
قام أربعة إرهابيون فضائيون بتخطي كوكب
0
00:00:38,000 --> 00:00:46,000
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}
سجنهم في جراب فضاء مسروق تم إرسال
عميل مجري لتدميرهم قبل أن يصلوا إلى منطقة
0
00:00:46,000 --> 00:00:51,000
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}
بيولوجية خارج الحدود تُعرف باسم الأرض
0
00:00:54,000 --> 00:01:00,000
{\fnTraditional Arabic\bord4\blur3\t(0,100,\fscx130\fscy130\3c&HFFFFFF&)\t(100,!$dur+300!,\fscx100\fscy100\3c&H1F3589&)\fad(1,200)\fs36}
{\an5}تمت الترجمه بمعمل حورس للكمبيوسينيما
01003839103
facebook
abuadam916@yahoo.com
1
00:02:09,530 --> 00:02:13,440
مرحباً ريكس
انتم يا فتيات هكذا مستعدين للابد
2
00:02:13,440 --> 00:02:17,000
بربك دوريس
السيدات العجائز يشاهدوننا
4
00:02:17,000 --> 00:02:22,000
ريكس عليك ان تهتم
انا افعل انا اقف بجوار كنيسة
6
00:02:44,000 --> 00:02:49,000
حسنا ديريك يبدو انه يجب عليك فعل شيئ ما
ليس عليك الشعور بالدجر حسنا؟
7
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
حسنا حسنا
7
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
لذا ماذا عن الشراب؟
7
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
ها هي
هذا هو
9
00:03:00,000 --> 00:03:06,000
الزجاجة التي تناسب رجلي العجوز
معتقه حقا من سنه 1929
11
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
أخبرته ألا يأخذها لكنه لم يستمع الي
كنت متوتره جدا بسببه
14
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
انتي دائما متوتره من الاولاد
15
00:03:18,000 --> 00:03:22,000
ما الذي تفعله ستفقد رخصتك
انه بسبب هذا الشخص
15
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
منتقم الفضاء
18
00:03:36,000 --> 00:03:43,000
هذا هو منتقم الفضاء هذا هو وقته
هيا يارفاق عليك ان يتسع عقلك
20
00:03:43,000 --> 00:03:46,000
انتي اوسعي عقلك
انا احب عروستي
22
00:03:52,000 --> 00:03:57,000
يحب ان اتوقف مثانتي ممتلئه
يجب ان اسقي تلك الاعشاب السيئه
24
00:04:07,000 --> 00:04:12,000
ما الذي تفعلونه لا تنظروا
لا تقلق فلم احضرعدستي المكبره
26
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
انصتوا هل تسمعون ذلك؟
26
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
اللعنه
27
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
يارفاق هل شاهدتم هذا؟
اعتقد انها سفينه فضاء
28
00:04:41,000 --> 00:04:45,000
توقف عن مشاهده القصص الهزلية
هيا دعونا نلقي نظره علي هذا
32
00:04:56,000 --> 00:05:00,000
أعتقد أنه تحطم فوق هذا المقطع
هيا بنا نلقي نظرة جيدة
34
00:05:00,000 --> 00:05:04,000
ماذا عنا
هل ستصنعوا فيلم
36
00:05:05,000 --> 00:05:09,000
يجب أن نرى النيزك
أقول إننا نصل إلى المدينة
38
00:05:09,000 --> 00:05:12,000
لا اعلم درويس انه طريق
طويل للوصول الي المدينه
39
00:05:12,000 --> 00:05:18,000
نعم لكن ربما يكون شخص طويل القامه
في الظلام و وسيم سيأخذنا غاري كوبر
41
00:05:19,000 --> 00:05:24,000
غاري كوبر لقد أصبحتي مجنونه
حسنا علي الاقل ما يبدوا شخص ما هكذا
43
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
القرف المقدس
44
00:05:37,000 --> 00:05:44,000
ارأيت لقد اخبرتك انها سفينه فضاء
يجب ان تكون جزءا من طائره او شيئ ما
46
00:05:47,000 --> 00:05:52,000
ريكس هناك شيء حي هناك
نعم
47
00:05:55,000 --> 00:05:59,000
انتظر لحظة ما الذي تفعله بحق الجحيم
انا احاول فتحه لاري ما بداخله
49
00:05:59,000 --> 00:06:02,000
ما الذي سنشاهده هناك؟
سيكونون سعداء انني سمحت لهم بالخروج
51
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
ماذا لو كان به شيئ مسعور؟
53
00:06:16,000 --> 00:06:20,000
انظر إلى هذا
ريكس هيا لنخرج من هنا فهذا لا يطمئن
55
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
ابعده عني
56
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
هل سمعتي هذا الصراخ؟
لا
57
00:06:57,000 --> 00:07:04,000
هذا الاثنان يعبثان بينما نحن نجلس
ربما نموت من الملل هنا الافضل ان نبحث عنهم
59
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
اذهبي بنفسك فلن
فلا اظن اني سأكون هنا عندما يعودوا
59
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
ماذا هناك يا رفاق
62
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
يبدو وكأنه عشاء
لماذا لا تقتربي وتنظري
64
00:07:55,490 --> 00:07:57,810
لماذا تفعلي ذلك
65
00:08:03,450 --> 00:08:06,000
يا إلهي لقد كدت أن تخيفني حتى الموت
66
00:08:06,000 --> 00:08:11,000
هيا ادخل
لا انتي من سيأتي معي
67
00:08:43,080 --> 00:08:47,430
مرحبًا بك في النادي كيف
تشعر داخل مضيفك البشري
69
00:08:47,430 --> 00:08:53,000
إسمح لي بالخروج من هذه الجثة النتنه
هل نظرت الي السفينة كم هي سيئه
71
00:08:53,000 --> 00:08:57,000
انها مصابة و تحتاج الي البلوتونيوم
في حالة إصابة خط الوقود ، سنحتاج
72
00:08:57,000 --> 00:09:01,000
ما الذي سنفعله؟
سنتحقق من المدينة للحصول علي وقود نووي
74
00:09:01,400 --> 00:09:04,000
ماذا عن الوكيل؟
اذا كان لايزال يتبعنا؟
76
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
المحيط الحيوي محظور
ولن يستطيع المخاطره
78
00:09:30,000 --> 00:09:34,000
انظروا الي هذا يوجد
سفن فضائيه هنا
79
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
فالنستكشف ذلك
80
00:09:58,000 --> 00:10:02,000
لأنك تعلم أن جهازًا
معتمدًا يستخدم لإطلاق الشعاع
83
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
وتيي علينا أن نداعبه
انه سيطلق علينا النار بطريقه ما
85
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
هل من المفترض ان يكون هذا
جهاز الدفاع ما بين النجوم؟
86
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
لقد شاهدنا مستواهم في وقت ماضي
88
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
في الواقع فإن كانت هذه هي
التكنولوجيه هنا فنحن في ورطه
89
00:10:35,000 --> 00:10:38,000
كنت اريد مشاهده باقي الفيلم
اخرسي
90
00:10:38,000 --> 00:10:43,000
ريكس سنأخذ حذرنا من هذا الشعاع
الخاص بجوردون لاننا سنكون في مشكله حقيقيه
92
00:10:43,000 --> 00:10:47,000
نعم هذا كوكب عنيف
أول شيء نفعله هو تسليح انفسنا
92
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
فلاش جوردون
92
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
{\an5}
قدامى المحاربين في الحرب
العالمية سيجتمعوا الليلة في الثامنه
92
00:11:01,000 --> 00:11:06,000
انظروا لهذا الاعلان
اجتماع محاربي الحرب العالميه
93
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
ولكن كيف
لا أعلم
94
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
ابقوا أعينكم مفتوحتين
فلنذهب
95
00:11:06,560 --> 00:11:09,000
الحرب العالميه
ربما يمكننا العثور على بعض الأسلحة هنا
96
00:11:19,000 --> 00:11:24,000
هل بالفعل أطلقوا ثلاث طنانات
أعتقد أنهما فعلوا ذلك
97
00:11:38,069 --> 00:11:41,949
هل أنت متأكد من
أنك الثلاثة اختلطوا معا؟
97
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
انظروا
98
00:11:50,949 --> 00:11:56,000
انها اسلحة بشريحه سنحصل عليها
عندما اعطيكم اشاره اتبعوني
101
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
هل معكم هويه يا رفاق؟
ما هي الهوية؟
102
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
أيها الرجل الحكيم
انه يتساخف هذا الفتي
104
00:12:11,000 --> 00:12:15,000
هل تبحثون عن شيئ يا طفلتي؟
اعتقد هذا
105
00:12:15,000 --> 00:12:19,000
تعتقدي ذلك؟
ان والدك بالجوار يلهو
106
00:12:22,000 --> 00:12:26,000
لا أراهم جميعًا
انظري جيدًا يمكنك البقاء حتي يأتي رجلك العجوز
108
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
ولا تحتكي بأحد حتي لا افقد رخصتي
110
00:12:30,000 --> 00:12:33,000
انه للعرض يا فتي
اجل
111
00:12:33,000 --> 00:12:37,000
احببتهم؟
بالطبع هل تمانع في ان القي نظره عليهم؟
111
00:12:37,000 --> 00:12:38,000
تفضل
112
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
متي استخدمت هذه؟
في الحرب العالميه
114
00:12:41,260 --> 00:12:44,410
لا تلك كانت بندقية
صيد كانفيلد القديمة
115
00:12:44,410 --> 00:12:48,000
هل هي بها زخيره؟
لا بالطبع لا
115
00:12:50,000 --> 00:12:54,000
لقد كنت في حالة سكر ليله
السبت ورفعت منها الزخيره
117
00:12:55,000 --> 00:12:56,000
إحذر
117
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
ماذا عن السلاح الكبير؟
هذا يخص شخص ما
118
00:13:01,000 --> 00:13:05,000
انه يخص لوغر
من حشد الاموات
120
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
هل اطلبت النار قبل ذلك؟
امارس علي بعض الاهداف احيانا
121
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
مؤخرا قمت بقتل كراوتس
123
00:13:15,000 --> 00:13:18,000
عزيزتي اين كنتي طوال حياتك؟
فوق كوكب السجن
125
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
تعالي و اجلسي في حضني و سأقوم بتعويضك
126
00:13:25,000 --> 00:13:32,000
كما تعلمي كنت بالبحريه و البعض
يطلقوا علي اسم ستيفين العجوز
128
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
دوريس ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم؟
130
00:13:38,000 --> 00:13:41,000
فالتخرجي من هنا الان و الا سأهينك
130
00:13:47,000 --> 00:13:50,000
ما الذي يحدث بحق الجحيم؟
هذا امر غريب
132
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
انت ميت
132
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
يا ام الرحمات
تبدو ميتا
132
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
فالتموتوا جميعا
133
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
ما كل هذه الضوضاء؟
133
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
هيا بنا لنركض
134
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
انه يريد القتال
اجل وسنكون خاسرين
135
00:15:39,000 --> 00:15:43,000
علمت ان الوكلاء سيجدوننا
وبهذا السلاح
136
00:15:44,930 --> 00:15:48,600
جاء في دوامة وهو يعرف كيف
137
00:15:48,600 --> 00:15:50,580
أبدو وكأنني ما
زلت جالسًا وأقاومه
138
00:15:50,000 --> 00:15:54,000
أفضل من العودة إلى
ذلك السجن النتن
139
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
لا تقلق فهو لن يعود
140
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
لا يمكننا الجلوس هنا في
هذه الزاويه بقيه حياتنا
142
00:15:59,280 --> 00:16:02,310
بالإضافة إلى أنني سأركض في مخزني
143
00:16:04,940 --> 00:16:07,050
أول شيء تفعله هو العودة إلى
السفينة ثم ما ننتظره
143
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
وبعد ذلك
سننتظر
الي متي؟
145
00:16:10,260 --> 00:16:14,900
حتى يحين الوقت المناسب لنذهب
145
00:16:38,000 --> 00:16:41,000
{\an5}بعد خمسون سنه
146
00:17:11,780 --> 00:17:16,170
رالف تعالي و انظر الي ذلك
ما هذا؟
147
00:17:18,890 --> 00:17:23,150
ربما هي كبسولة زمنية
دعني اخرج ابناء العاهرات
149
00:17:32,220 --> 00:17:33,480
انت طرقت؟
150
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
أنني لم أحملها لمدة ستة أشهر
152
00:18:17,110 --> 00:18:20,000
ماذا عن هؤلاء
نفذت مني الزخيره
153
00:18:20,000 --> 00:18:24,000
نعم أنا أيضًا
نعم نحن بحاجه للمزيد من الاسلحة
155
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
وأيضًا مكان للاختباء
حسنًا نحن في مكان
157
00:18:27,460 --> 00:18:29,000
يمكن أن نكون فيه أكثر غموضًا
157
00:18:30,000 --> 00:18:38,000
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}
قرية الأمنية الخضراء
مدينه نيويورك
158
00:18:48,730 --> 00:18:51,470
من المؤكد أن هذه
المخلوقات أصبحت غريبة على
159
00:18:51,470 --> 00:18:54,400
مدار الخمسين عامًا الماضية
، هذا المكان مثالي
160
00:18:54,400 --> 00:18:57,070
لا أحد سوف يلاحظ هذا هنا
161
00:18:58,070 --> 00:19:03,020
تبدأ أنت تفقد بعض الذوق تروي
يا رجل تريد بعض المفاصل
163
00:19:03,490 --> 00:19:08,570
مفاصلي فضفاضة بالفعل
لدي اجزاء علويه سريعه
165
00:19:08,930 --> 00:19:11,780
من الأسفل مهما كان
ما تريده لأخي أخي
166
00:19:11,780 --> 00:19:13,820
يمكننا استخدام بعض
اليورانيوم للتزود بالوقود للسفينة
167
00:19:13,820 --> 00:19:20,000
اعطني خمسه منها كل هذا الشيئ
هذا لا يشبه اليورانيوم
169
00:19:26,680 --> 00:19:30,480
ريكس انظر إلى هذا ما زالوا
يحصلون على مغامرة الفضاء
171
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
هيا
171
00:20:31,920 --> 00:20:34,620
لقد حصلت عليها
لقد حصلت عليها
172
00:20:43,620 --> 00:20:45,840
لقد حصلت عليها معارك الفضاء
المنتقم والإيرانيين الإرهابيين
173
00:20:45,840 --> 00:20:48,420
مات
جرين قد يذهب من أجل ماذا
174
00:20:48,420 --> 00:20:50,280
هل تعتقدي أنني لا أصدق هذا
لا
175
00:20:50,280 --> 00:20:52,330
يمكنني أن أجعل
ذلك قابلاً للتصديق
176
00:21:09,539 --> 00:21:11,799
سأغادر
177
00:21:11,799 --> 00:21:15,039
ستة قطع في طريق العودة
لا سأرحل
178
00:21:15,039 --> 00:21:17,740
حسنًا جيني ما الامر
179
00:21:17,740 --> 00:21:20,000
هل لا تعرف حقا؟
لا
180
00:21:20,110 --> 00:21:25,000
هذه المره الاولي التي تضاجعني فيها منذ شهرين
وعقلك لا يوجد فيه سوي الكتب الهزليه الغبيه
183
00:21:25,690 --> 00:21:27,399
حسنا جيني يمكننا التحدث عنه
لا تستطيع
184
00:21:27,399 --> 00:21:31,889
لا أستطيع إذن ماذا سنفعل الآن
فمي الكلمات المفتوحة تخرج من فمك
186
00:21:31,809 --> 00:21:34,000
فتح وظيفتك أهم مني لا
الأمر ليس فقط إذا لم أفعل
188
00:21:37,000 --> 00:21:37,690
ابتكر هؤلاء الأشرار
المنتقمين في الفضاء
189
00:21:37,690 --> 00:21:39,820
المنتقم الاخضر سيطلقون علي
190
00:21:39,820 --> 00:21:41,529
جيد لذا يمكنك الحصول على وظيفة
191
00:21:42,529 --> 00:21:45,159
ما الامر؟
انا احبك لكن يجب ان تستثمر كتبك المصوره
193
00:21:46,350 --> 00:21:51,000
للأطفال الذين لا علاقة لهم بها
العالم الحقيقي هل تدرك أننا لم نذهب
195
00:21:51,000 --> 00:21:56,000
إلى أي مكان أو نفعل أي شيء بعد الآن
انظري أعدك بمجرد أن أوضح
197
00:21:56,000 --> 00:21:59,000
فوضى هذه القصة سنأخذ إجازة
الي أين القمر
198
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
إلى القمر المريخ
أورانوس اي شيئ تريدينه
198
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
سأكون هناك الان
200
00:22:09,820 --> 00:22:15,000
جيني انظري هل يمكنني الاتصال بك
لا فانا سأتصل بك
200
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
جيني
200
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
اللعنه
201
00:22:26,000 --> 00:22:31,000
لا أصدق أنها هجرتني مره اخري
وانتي تعرفي ما هو الاسوأ
203
00:22:31,000 --> 00:22:32,000
أنها اغلقت وانا بالخارج
204
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
لذا ما هي مشكلتك سيدتي
205
00:23:01,630 --> 00:23:06,000
نات
لقد اغلقت شقتي
206
00:23:06,000 --> 00:23:07,000
لذا انت في ورطه
206
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
حسنا مرحبا بك هنا
207
00:23:17,000 --> 00:23:21,000
مرحبًا
لا لا
207
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
افعلها الان
تفضل
208
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
هل لاتزال؟
انت حتي لم تقرأها
209
00:23:37,690 --> 00:23:40,000
ليس لدي شيئ لافعله حيال ذلك
كيف
210
00:23:40,000 --> 00:23:44,000
هي عدد الوحدات المباعة في الميزانيات
العمومية هي أقل من أي وقت مضى
212
00:23:44,000 --> 00:23:47,000
هل تعرف ماذا يعني ذلك
لا اريد ان اعرف
213
00:23:47,000 --> 00:23:56,000
اعلم انك لا تريد ان تعرف اننا علي عمق
نحتاج الي الفضاء لنحصل علي انجراف المنتقم
217
00:23:56,000 --> 00:23:59,590
نعم نعم نعم أعتقد ذلك
على سبيل المثال إذا
218
00:23:59,590 --> 00:24:04,000
ذكرت كلمة وحش شيوعي
فماذا تعتقد؟
219
00:24:04,960 --> 00:24:08,000
ستالين
لا أعني وحش شيوعي حرفيا
220
00:24:09,000 --> 00:24:14,000
إفترض لقد استنساخ الروس الوحش الذي
يأكل الأمريكيين فقط انظر ما أعنيه
223
00:24:14,000 --> 00:24:22,000
مفهوم عالي يمكنك السماح للوحش بالكتابة
القصة الآن لا أريد أن أضغط او اخنق ابداعك
226
00:24:22,000 --> 00:24:25,000
خذ الوقت
ماذا تحتاج؟
227
00:24:25,000 --> 00:24:28,000
يوم الجمعة أو سيتم طردك
هذا لا يبدوعادلاً
227
00:24:29,000 --> 00:24:32,000
الان عليك ان تنتقل إليه
229
00:24:37,090 --> 00:24:41,000
ماذا قال؟
رسم شيوعي يدعي الوحش
231
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
ماذا؟
يدعي الوحش
232
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
مفهوم عالي
232
00:24:55,000 --> 00:24:56,000
من اجلك
233
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
تبدو هذه كمنطقة حيث يمكننا العثور
على بعض الأسلحة
234
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
التي ينتشرها الجميع
ابدا في البحث
236
00:25:28,000 --> 00:25:31,000
تريد شيئا
نعم انا ابحث عن بعض الاسلحه
238
00:25:35,000 --> 00:25:44,380
لقد حصلت على مشبك
حلمة قناع أصفاد لطيف
239
00:25:45,550 --> 00:25:51,000
كرباج للمتعه
حسنا العضو الخارق
240
00:25:56,710 --> 00:26:01,000
كيف يطلق النار من هذا الشيء
عليك ان تصوب
242
00:26:08,000 --> 00:26:13,130
ماذا تعتقد انهم يفعلون؟
يتدربون ليكونوا طيارين فضاء
243
00:26:15,190 --> 00:26:19,660
ربما يمكننا الحصول على
بعض أجهزة المحاكاة لكوكبنا
245
00:26:31,960 --> 00:26:38,000
إذا كانت هذه فكرتك عن أمسية رومانسية هادئة
هيا جيني دعينا نتصالح
247
00:26:39,000 --> 00:26:41,800
حتي ننتهي من ذلك انسي امر
كتابك الغبي الهزلي
248
00:26:41,000 --> 00:26:46,490
لقد انهيته هذا ما اعنيه
اذا لم اتوصل الي الاشرار الجدد
249
00:26:46,490 --> 00:26:49,000
بحلول يوم الجمعة فقد انتهيت من ذلك
عذرًا مثاليًا لتركهم
252
00:26:49,000 --> 00:26:55,000
لا سأنهي هذا الشريط حتى إذا قتلني
حتي اذا قتلنا ؟
254
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
هل تمانع في رفيقتي بالعمل
256
00:27:00,340 --> 00:27:02,000
انظر الي هذا
256
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
عرض اضواء الليزر
256
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
يمكننا استخدام كل هذه
257
00:27:06,130 --> 00:27:07,000
حسنا
257
00:27:07,000 --> 00:27:13,000
اذا وعدت بعدم السماح لعملك
بتدمير حياتنا سأعود اليك
259
00:27:18,240 --> 00:27:21,000
انظري إلى
ماذا
259
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
تحدث به هؤلاء
عن ماذا تتحدث؟
260
00:27:23,000 --> 00:27:28,000
عن الرجال الذين يرتدون تلك الملابس
الخاصه بثلاثينات القرن العشرين
261
00:27:28,000 --> 00:27:31,000
الطويل الذي يبدو وكأنه قاتل متسلسل
انظري كأنهم خرجوا للتو من فترة تشوه
264
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
فهذه ليست فكرة سيئة
265
00:27:37,000 --> 00:27:42,000
الفضائيون يهبطون في الثلاثينيات
ومن ثم يتم القبض عليهم في فتره التشوه
266
00:27:40,000 --> 00:27:46,000
ماذا تفعل
أعتقد أن هذا هو ما تفعله
268
00:27:48,000 --> 00:27:51,000
هذه فكرة جيدة وهذا يعني ذلك مثل
جيني
270
00:27:52,000 --> 00:27:55,000
يمكننا الاختلاط مع السكان الأصليين
سوف أجد الليزر
272
00:27:55,000 --> 00:27:59,000
ماذا سنفعل
ما تفعليه هو الرقص
273
00:28:38,320 --> 00:28:40,920
جيني
274
00:29:02,000 --> 00:29:05,000
متي يصل الليزر
في بدأ العرض
274
00:29:05,000 --> 00:29:06,000
العرض؟
274
00:29:08,000 --> 00:29:11,000
انتم هيا من هنا
276
00:29:25,530 --> 00:29:28,710
هذه مراجعه الليزر
277
00:29:42,920 --> 00:29:47,000
لا توجد أسلحة هنا
هذه المخلوقات متوحشة فلنذهب
279
00:30:06,950 --> 00:30:12,180
كان هناك استعداد هيا لنذهب
280
00:30:50,000 --> 00:30:53,000
يا ابن العاهره هل
قمت بإعداد احتياطات
280
00:31:08,000 --> 00:31:09,000
شكرا لكم
281
00:31:42,889 --> 00:31:47,000
هل يمكننا إحضار بعض الأثاث أو
أي شيء هنا لتفتيح هذا المكب
283
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
اخرسي دوريكس الغبيه
284
00:31:51,840 --> 00:31:54,840
إلى هؤلاء المواطنين
من ويست تشيستر
285
00:31:54,840 --> 00:31:57,509
يحتجون على معالجة محطات
286
00:31:57,509 --> 00:32:00,629
الطاقة النووية
الموهوك للبلوتونيوم
287
00:32:00,629 --> 00:32:03,710
لأغراض عسكرية
288
00:32:04,279 --> 00:32:07,799
البلوتونيوم الآن يمكننا تزويد
السفينة بالوقود في ليزرنا
289
00:32:09,000 --> 00:32:12,000
وما يفترض بنا افعل بينما أنتما
الاثنان تنطلقان وتتمتعان بكل المتعة
291
00:32:12,000 --> 00:32:14,960
تحرسين القلعة
292
00:32:48,140 --> 00:32:50,740
أنت لا تعرف
292
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
انتظر
توقف
293
00:33:03,280 --> 00:33:06,000
ما الأمر يا صديقي
تعال بسرعة لقد وقع حادث بالمصنع
294
00:33:09,000 --> 00:33:12,000
هل اصيب احد؟
أصيب رجلان وقتلوا
294
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
من؟
انتم
296
00:33:39,180 --> 00:33:44,380
أنتم يا رفاق حصلتم على تصريح
297
00:33:44,380 --> 00:33:45,830
الأمان الخاصة بكم اكره الروتين
297
00:34:05,000 --> 00:34:08,000
ما الذي يحدث بحق الجحيم؟
لماذا ابواق الانذار تعمل علي اي حال
299
00:34:28,000 --> 00:34:31,879
اخرسوا اين البلوتونيوم
بلوتونيوم هل انت مجنون؟
300
00:34:31,879 --> 00:34:34,000
لديك ثلاث ثوان قبل أنا
نفجر هذه الأدمغة
301
00:34:35,000 --> 00:34:38,000
من فضلك اخبرهم
نقوم بمعالجتها في الطابق الثاني المشعة
302
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
لا دعنا نذهب
302
00:34:42,000 --> 00:34:43,000
اخرسي
304
00:35:01,109 --> 00:35:03,000
طاب مسائكم ايها الساده
اللعنه
304
00:35:03,000 --> 00:35:06,000
البلوتونيوم اين هو؟
لا احد يخبرهم
305
00:35:09,000 --> 00:35:12,000
يمكنك التحدث
نادني ب اوير
306
00:35:12,000 --> 00:35:14,000
شكرا لك كنت مفيدا جدا
306
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
دعنا نقتصر
308
00:35:38,260 --> 00:35:40,210
البلوتونيوم
309
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
شخص ما قادم
309
00:36:30,000 --> 00:36:33,000
ما هذا بحق الجحيم؟
بلوتونيوم لا تلمسيه
310
00:36:36,000 --> 00:36:38,160
غدا نعيد
تزويد السفينة بالوقود
311
00:36:47,000 --> 00:36:52,000
لدينا تحديث عن مجزرة الجادة التاسعة
على منحدر مرتفع لوقوف السيارات
313
00:36:52,000 --> 00:36:56,000
كان لدى عصابتين من تجار المخدرات في
بروكلين تم تبادل اطلاق النار ولم يترك ناجين
315
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
بطريقه دمويه لكن شاهد
عيان ذكرت شقه قريبه
315
00:36:59,000 --> 00:37:04,000
بها الرجلين يرتديان ملابس
قديمه وبعدها سرقوا كل الاسلحة
319
00:37:04,000 --> 00:37:06,339
تاركين الهيروين
320
00:37:06,339 --> 00:37:10,000
لماذا كانت المخدرات يمكن للسلطات التي
تُركت وراءها فقط التكهن بدافع هذين
322
00:37:12,000 --> 00:37:13,000
مرحبا
مرحبا
322
00:37:14,000 --> 00:37:17,000
أنا ما زلت غاضبة منك
لا تبالي لذلك
323
00:37:17,040 --> 00:37:20,000
هل تتذكري هؤلاء الغرباء في الديسكو
من هم؟
323
00:37:20,040 --> 00:37:24,000
الذين كانوا يرتدون ملابس الثلاثينيات؟
يارجل لا اريد ان اسمع حول ذلك
327
00:37:24,000 --> 00:37:30,000
هل ستتوقفي عن القتال معي لدقيقه واحده
لقد قاموا بقتل مجموعه من الناس
330
00:37:30,000 --> 00:37:34,000
لا أريد أن أسمع عن ذلك حسنًا
عندما تنتهي من عملك اتصل بي
332
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
يجب أن أذهب
وداعا
333
00:37:39,000 --> 00:37:43,089
نحن قادمون للعيش من منشأة
موهاوك بيند النووية
333
00:37:43,000 --> 00:37:47,000
حيث لأول مرة في التاريخ
هز هجوم إرهابي الأمة
336
00:37:47,000 --> 00:37:50,000
قتل رجلان مسلحان 33 من
موظفي المصنع اليوم
336
00:37:50,000 --> 00:37:54,000
الحرس الوطني و طار الجيش
وأمر الرئيس بنبأ خاص
340
00:37:54,000 --> 00:37:59,000
مؤتمر في واشنطن حاوية من
البلوتونيوم المعالج المستخدمة حاليا
342
00:38:00,099 --> 00:38:04,000
أسلحة عسكرية مسروقة
هذه الحاوية مشعة للغاية
344
00:38:04,000 --> 00:38:09,339
لقد تقدمت جماعة إرهابية بهذا العمل حتى الآن
ولكن جيش الولايات المتحدة ممتلئه التنبيه
346
00:38:09,339 --> 00:38:12,000
جين جنسن بث مباشر
347
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
هذا هو
347
00:38:15,000 --> 00:38:19,000
جميعهم ارهابيون؟
نعم لقد جائوا برداء الثلاثينيات
349
00:38:20,000 --> 00:38:25,000
والان عادوا من أجل الانتقام
دعنا نقول انها موضوعيه علي اي حال
351
00:38:25,000 --> 00:38:28,000
مباشرة من العناوين
الرئيسية لا شيء
352
00:38:28,000 --> 00:38:31,000
أعطني مخططك بحلول الغد
سيكون لديك
354
00:38:39,000 --> 00:38:42,000
لا تنظر بعد الآن إلى
الشيوعية إذا كانت وحوش
355
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
الان بإمكاني فقط أن أعطي
حياتي المنزلية بالترتيب
356
00:38:45,000 --> 00:38:49,000
لم تعد الي هناك بعد
لا تزال غاضبه مني
357
00:38:49,000 --> 00:38:52,000
حسنا أخبرني بذلك عندما تكون متاحا
358
00:38:53,920 --> 00:38:56,00
في التاريخ الثالث
لا تخطيطات
359
00:39:00,000 --> 00:39:03,000
مات انتظر اليوم الثاني
360
00:39:10,000 --> 00:39:14,000
الليلة سوف أحفر للسفينة وأزودها
بالوقود حتى يظل الجميع متشبثًا جيدًا
362
00:39:17,000 --> 00:39:21,000
أشعر بالجوع في الانتظار هنا طوال
وانا اشعر بالعطش
364
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
لماذا لا تحصل لنا ببعض الاشياء
365
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
قم بتغيير هذا معي
366
00:39:32,000 --> 00:39:33,000
بدون حماقة
367
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
انت
ماذا؟
367
00:40:43,000 --> 00:40:47,00
الا ينبغي ان تدفع مقابل تلك الاشياء؟
لا
369
00:40:52,000 --> 00:40:53,000
ينبغي ذلك
369
00:40:56,000 --> 00:40:59,000
{\c&H747476&\3c&HE7E602&\fnArabic Typesetting\fs32\b1}
منتقم الفضاء
369
00:41:01,000 --> 00:41:04,000
{\c&H747476&\3c&HE7E602&\fnArabic Typesetting\fs32\b1}
غزو الارهابيون الفضائيون
370
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
اين الغذاء؟
لم احصل علي شيئ
371
00:41:29,000 --> 00:41:34,000
الا يمكنك ان تفعل شيئ بشكل صحيح؟
انتي اخرسي
372
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
وانظروا الي هذا
372
00:41:39,000 --> 00:41:41,000
اللعنه
372
00:41:44,000 --> 00:41:45,000
اهذه هي انا؟
373
00:41:46,000 --> 00:41:50,000
يصوروني بشكل مختل
هذا كله غباء
374
00:41:51,000 --> 00:41:55,000
شخص ما يتعقبنا و بهذا لن
يمكننا ان نصل الي سفينتنا ابدا
376
00:41:55,000 --> 00:41:57,000
يجب أن أقتله اولا
377
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
انتظر دقيقة
377
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
مات براد
من؟
378
00:42:03,000 --> 00:42:04,000
هذا هو الذي كتب هذه الاشياء
379
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
ديريك
ابحث عن هذا الرجل
379
00:42:09,000 --> 00:42:13,000
اذا اردت ان تعرفه عليك ان تجده بنفسك
حسنا
380
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
اهذا الذي سيجده بنفسه؟
380
00:42:24,000 --> 00:42:25,000
تحركي
382
00:43:44,000 --> 00:43:45,000
جيني
382
00:43:54,589 --> 00:43:57,380
أنت تفوز بهذا المبلغ
383
00:43:57,380 --> 00:44:00,380
جيني
384
00:44:25,000 --> 00:44:28,000
ماذا أنت
384
00:44:28,000 --> 00:44:31,000
انت وكيل
انا لست وكيل انا اعمال حره
384
00:45:20,000 --> 00:45:23,000
لماذا لم تقتليه؟
اخبرني انه ليس عميل
384
00:45:23,000 --> 00:45:25,000
من هو؟
انا لا اعلم
384
00:45:25,000 --> 00:45:31,000
لماذا كنتي تبحثي عنه؟
اخبرتني ان ابحث عنه ام ماذا؟
384
00:45:31,000 --> 00:45:35,000
هل كنتي تبحثين عن معلومات حول البشر؟
انا لا اعلم ما الامر في ذلك ايضا
387
00:45:35,000 --> 00:45:38,000
لكنه ليس من الاشخاص الذين تسمح
لهم بأن يكونوا مضيفك البشري
387
00:45:40,000 --> 00:45:46,000
اوقفي هذا او ستحصلي علي اسوأ ما لدي
توقف دون انها فتاتي
387
00:45:46,000 --> 00:45:50,000
ماذا ستفعل حيال ذلك
لا اعلم
390
00:45:54,000 --> 00:46:01,000
انا سأعطي الاوامر هنا ومن
لم يعجبه يتحدث بصوت الان
392
00:46:02,000 --> 00:46:02,000
تتحدث مثل اّل كابوني
392
00:46:03,000 --> 00:46:09,000
اّل كابوني عضو عصابي معروف بسمعه سيئه
وهو مجرم سابق عاش حياه اجراميه و مات بالسكته القلبيه
394
00:46:12,520 --> 00:46:13,730
ديريك
395
00:46:15,140 --> 00:46:17,000
اذهب و ابحث عنه
396
00:46:22,000 --> 00:46:25,000
لا تعود حتي يموت
396
00:46:27,000 --> 00:46:29,000
بدون حماقة
397
00:46:53,000 --> 00:46:58,000
مات انها انا ماذا حدث؟
لقد تعرضت للهجوم
398
00:46:58,000 --> 00:47:01,000
من قبل من
إذا أخبرتك فلن تصدقيني
399
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
ستعتقدي أنني مجنون
400
00:47:05,000 --> 00:47:09,000
تعرضت للهجوم من قبل أحد شخصيات كتابي
ماذا؟
402
00:47:09,000 --> 00:47:13,000
تعتقدي انني مجنون اليس كذلك؟
مات دعنا نذهب لمكان أمن ليمكننا التحدث
404
00:47:15,000 --> 00:47:20,000
كان هذا امرا مثل الزحف
406
00:47:20,000 --> 00:47:23,000
حسنًا إنها أكثر أمانًا من شقتك
اخبرني بما حدث الان
408
00:47:23,000 --> 00:47:24,000
اللعنه
408
00:47:26,000 --> 00:47:30,000
فقط اخبرني ماذا حدث؟
عدت للمنزل وسمعت ضجيج بالحمام
410
00:47:30,000 --> 00:47:35,000
اعتقدت أنه أنتي لذلك ذهبت للداخل وخرجت
تلك الفتاه المجنونه و ركلت مؤخرتي في الانحاء
413
00:47:35,000 --> 00:47:41,000
لقد بدت وكأنها واحدة من رسوماتك الهزليه
تعتقدي انني مجنون الان
0
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
تحـــــذير
للكبار فقط 18 سنه
415
00:47:42,150 --> 00:47:43,799
لقد أخبرتني للتو
تلك القصة وأعتقد
416
00:47:43,799 --> 00:47:46,980
أنك مجنون بما تشعر به
بجانب شعوري
417
00:47:46,980 --> 00:47:51,000
رقبتي وظهري في
مؤخرتي أشعر بشعور عظيم
418
00:47:58,000 --> 00:48:03,000
صدقيني أريدك أن تعودي لكن شيئ مجنونا
يحدث وانا لا اعتقد الان انها فكره جيده
422
00:48:04,000 --> 00:48:10,000
انه مهم جدا ان ابقي معك
ربما نذهب للدخول الي احد الفنادق
424
00:48:11,000 --> 00:48:16,000
يوجد شيئ اريد ان اتحدث معك عنه
يمكننا الابتعاد قليلا
426
00:48:16,000 --> 00:48:21,000
لكنك قلت للتو أنك تريد الاقتراب
نعم لكن ليس الان علي اي حال
428
00:48:24,000 --> 00:48:26,000
هل ما زلتي غاضبة من ذلك
429
00:48:30,000 --> 00:48:34,000
انت أريد أن أحصل عليك جيز ديكس
429
00:48:39,000 --> 00:48:40,000
الي اين ستهرب
429
00:48:45,000 --> 00:48:46,000
جيني
429
00:48:48,000 --> 00:48:49,000
قف مكانك
429
00:48:55,000 --> 00:48:57,000
يا ابن العاهره
430
00:49:12,000 --> 00:49:13,000
ما هذا بحق الجحيم
431
00:49:28,000 --> 00:49:29,000
اللعنه
432
00:50:09,000 --> 00:50:11,000
انا افضل هذا المشهد
433
00:50:12,000 --> 00:50:14,000
ماذا يحدث بحق الجحيم؟
هيا
434
00:50:32,000 --> 00:50:37,000
لا استطيع ان اصدق هذا انا اعيش مع
كائن فضائي يمارس معي الجنس من كوكب اخر
437
00:50:37,000 --> 00:50:41,000
تكون هناك قوانين ضد هذه الأنواع
من الاشياء لماذا لم تخبريني
438
00:50:41,000 --> 00:50:45,000
مات أنا فقط أستعير جسد صديقتك
صديقته السابقة هجرتني
441
00:50:45,000 --> 00:50:48,000
حسنًا عندما رآك الإرهابيون
انضممت إليهم في هذا
441
00:50:48,000 --> 00:50:53,000
ديناميكياتك التي اعتقدوها كنت عليه
ولهذا السبب يحاولون قتلك
441
00:50:53,000 --> 00:50:56,000
لم أكن أعرفهم كنت موجودًا بالفعل كنت
كنت احاول فقط الحفاظ علي وظيفتي
447
00:50:56,000 --> 00:50:00,000
أعلم ذلك لكنهم لم يفعلوا ذلك على أي حال
عندما أصبحت هدفهم الذي كان عليّ أن أحصل عليه
449
00:51:00,000 --> 00:51:07,000
بالقرب منك كانت جيني هو الخيار المنطقي
يا رجل لن أكون شريكك في هذا
451
00:51:07,000 --> 00:51:12,000
مات ليس لديك فكرة كيف إذا عادوا للتزود
بالوقود للسفينه فسوف يدمرون نصف نيويورك
454
00:51:12,000 --> 00:51:20,000
اسمعي جيني أنا لست قائدة أنا فقط أرسم هذا
انت الوحيد الذي يعلم و يمكنني الوثوق به
457
00:51:22,000 --> 00:51:25,000
إلى جانب أنك ما زلت تحبني
انتي فضائيه؟
458
00:51:25,000 --> 00:51:27,000
فقط جزء مني
جزء؟
458
00:51:28,000 --> 00:51:30,000
من فضلك ساعدني
460
00:51:35,700 --> 00:51:38,000
أول شيء يتعين علينا القيام به هو
الحصول على بعض الأسلحة الثقيلة
461
00:51:38,000 --> 00:51:40,000
حسنا
من هنا
462
00:51:40,000 --> 00:51:42,000
انا لست جائع
ثق بي
464
00:51:48,000 --> 00:51:50,000
ما زلت لا أفهم
فيتو
465
00:51:51,000 --> 00:51:53,000
يارجل لقد سمعت
اتبعونني
465
00:51:57,000 --> 00:51:59,000
انت امسك هذا
466
00:52:07,000 --> 00:52:10,000
وجه التحديد ما الذي تبحثي عنه
بعيد المدى قصير المدى
466
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
ايا كان
468
00:52:13,000 --> 00:52:15,000
ايا ما تبحثي عنه هل تريديه صغير؟
468
00:52:18,000 --> 00:52:22,000
المهم ان يكون مخترق للصخر
بالتأكيد
468
00:52:29,000 --> 00:52:34,000
كم السعر؟
حسنا مئتان للمسدسات
470
00:52:35,680 --> 00:52:38,000
الاجمالي خمسة آلاف
خمسة آلاف
471
00:52:39,000 --> 00:52:46,000
خطأ في بلدي 45 ويمكنك الاحتفاظ
يكسر حتى يكون الفضائي في حالة سكر
473
00:52:50,000 --> 00:52:55,000
لدرجة أنه ينمو يد بدلاً من قدمه
474
00:52:57,000 --> 00:53:02,000
اعتقدت أنها بخير
ان نذهب الي ابعد من ذلك
476
00:53:15,000 --> 00:53:19,000
يا لها من مكب نفايات
تعبت من التسكع هنا
478
00:53:19,000 --> 00:53:23,000
اريد ان ارقص التشاتشا
اخرسي وانا اقوم بتنظيف السلاح
479
00:53:23,000 --> 00:53:29,000
يجب ان ننتظر عوده ديريك
ماذا اذ لم يعد ماذا اذا حصل عليه وكيل؟
482
00:53:29,000 --> 00:53:33,000
عندما يموت علينا فقط
الخروج من هذا الكوكب بدونه
484
00:53:33,000 --> 00:53:37,000
إنه خطأه هو أنه يترك غرائزه
البشرية تجعله في حالة سكر
487
00:53:37,000 --> 00:53:39,000
اعتقد ان تكون هادئا
لماذا؟
486
00:53:42,000 --> 00:53:47,000
دعنا نتوقف عن هذا ونحصل علي المرح
القليل من الهدنه و المتعه
486
00:53:48,000 --> 00:53:53,000
هذا ليس ما افضله
لم تعد تشعر بأي اهتمام بي؟
489
00:53:53,000 --> 00:53:57,000
أنت غير إنساني
لا انا لست انساني
490
00:53:57,000 --> 00:54:01,000
وإذا تركت هذه الغرائز البشرية تتحقق
بالنسبة لك فلن تمر بشكل جيد
492
00:54:01,000 --> 00:54:05,000
لا يهمني ما تقوله بعد
الآن سأخرج
492
00:54:10,000 --> 00:54:12,000
اتبعيها
492
00:54:12,000 --> 00:54:14,000
اقول اتبعيها
حسنا
493
00:54:46,400 --> 00:54:49,000
مرحبا يا سكر
هل تريدي بعض المرح
494
00:55:02,000 --> 00:55:05,000
مرحبًا
أنا لا اصنع أي حساء خضروات
494
00:55:05,000 --> 00:55:10,000
ماذاهو المشهد الممتع؟
أعطني فرصة للاستراحة سأضربك
496
00:55:10,000 --> 00:55:15,000
تريدي مني أن أضربك
أريدك أن تذهبي من هنا قبل كل شيئ
498
00:55:15,000 --> 00:55:17,000
هذه زاويتي ولا تخصك
499
00:55:19,000 --> 00:55:21,000
مرحبا هل تريد متعه اليوم
500
00:55:39,000 --> 00:55:41,000
مرحبًا
انسى الأمر عزيزتي لدي اجتماع غداء
501
00:55:41,000 --> 00:55:45,000
انتظر لحظة لا تذهب أنت لطيف
معذرا لكي لدي مقابله
502
00:55:45,000 --> 00:55:49,000
هيا لماذا لا تكن هكذا
504
00:55:52,000 --> 00:55:57,000
لماذا لا
اتعلم أنك تذكرني بنجمي السينمائية المفضل
505
00:55:57,070 --> 00:55:57,610
المفضلة
506
00:55:57,000 --> 00:56:01,000
داني دونير
لا دوجلاس فايربانكس
507
00:56:01,000 --> 00:56:05,000
اتعلمي انه في الثمانينات من
عمره ويعد كحشود العواجيز
509
00:56:05,000 --> 00:56:08,000
ماذا تعتقد تريد أن تصنع صاخبًا
509
00:56:09,000 --> 00:56:11,000
انتي اقنعتيني
510
00:56:19,000 --> 00:56:22,000
يوجد العديد من الفتيات في هذه الزاوية
511
00:56:37,109 --> 00:56:42,000
لذلك هذا هو مكان مناسب؟
بالطبع
512
00:56:47,920 --> 00:56:51,000
جسد لطيف عزيزتي
كم عمرك؟
513
00:56:52,049 --> 00:56:53,000
الشهر الماضي اتممت 1042
514
00:56:54,000 --> 00:56:58,000
فالنحصل علي بعض المرح
الان فلنجعلها صاخبًه
515
00:57:12,000 --> 00:57:14,000
اجعل الامر مثل هذا
515
00:57:16,000 --> 00:57:17,000
حصلت عليها
515
00:57:21,000 --> 00:57:22,000
بصحتك
516
00:57:25,000 --> 00:57:30,000
تذكر أن الرصاص لن يؤذيهم بدرجه كافية
حتي تتمكن من تفجيرهم فانه يشعرهم بالالام
518
00:57:30,000 --> 00:57:35,000
او يحرقهم لكن انسجتهم تتجدد
بسرعه وتنمو مره ثانية
522
00:57:35,000 --> 00:57:39,000
واذا وجدونا بحق الجحيم؟
سوف سيسعون خلفك
523
00:57:39,000 --> 00:57:41,000
لا تذكرني
524
00:57:42,000 --> 00:57:44,000
الان ماذا سيكون؟
سننتظر
524
00:57:44,000 --> 00:57:47,000
فلماذا لا نحظي بأمسيه
رومانسيه بينما نحن ننتظر
526
00:57:50,160 --> 00:57:52,000
لا تستطيع
لماذا لا
526
00:57:53,000 --> 00:57:57,000
لا يمكن الاختلاط الكيميائي لاجسامنا
لا يتوقع في الامر ماذا سيحدث
528
00:57:58,000 --> 00:58:09,000
أنت تجعلني مثيرًا جدًا
529
00:58:35,000 --> 00:58:39,000
كان هذا رائعًا كيف
كان الأمر بالنسبة اليك
529
00:58:43,000 --> 00:58:46,000
هل تبلي حسنا؟
نريد ان نمرح قليلا هيا بنا حسنا؟
529
00:58:48,000 --> 00:58:50,000
هل نحن بخير؟
حسنا وداعا
530
00:58:51,000 --> 00:58:53,000
مرحبا عزيزي
هل تبلي حسنا؟
530
00:58:53,000 --> 00:58:57,000
انا ذاهبه لذلك
هذا عظيم اليس هذا فستان جيد
530
00:58:57,000 --> 00:59:00,000
ايعجبك يا عزيزي؟
انتي رائعه ما اسمك
532
00:59:00,000 --> 00:59:03,000
سنمارس الحب بمقابل مادي
هذا يجعلك من المفضلين لدي
533
00:59:04,660 --> 00:59:08,000
انتي تعبثي معي اليس كذلك؟
انا لا افعل ذلك
533
00:59:08,000 --> 00:59:11,000
اخرسي
انه مثل سرقه
534
00:59:11,000 --> 00:59:14,000
لا تعبثي معي كريستينا انا امسكتك
534
00:59:16,000 --> 00:59:17,000
انا احبك
534
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
انتي؟
534
00:59:24,000 --> 00:59:26,000
امسكوا تلك العاهره
537
00:59:40,000 --> 00:59:45,000
اغلقت جميع الابواب
لماذا لم تبقي وتساعديها
538
00:59:46,000 --> 00:59:47,000
كنت خائفه
538
00:59:50,000 --> 00:59:51,000
كنتي خائفه
538
00:59:58,000 --> 00:59:59,000
اسردي لي ما حدث؟
حسنا
539
01:00:00,000 --> 01:00:02,000
سأعتني بالامر
540
01:00:02,000 --> 01:00:05,000
وقعت جريمة قتل غير
عادية بفتره الظهيره
542
01:00:05,000 --> 01:00:09,000
في الضوء الأحمر التاسع
والأربعين والتاسع لمانهاتن
543
01:00:10,000 --> 01:00:14,000
رجل أعمال حرق حتى الموت وما وصفته
الشرطة بأنه تم حجب هوية بورديلو
546
01:00:14,000 --> 01:00:21,000
التي تم حجبها وصف الشهود الضحية
كما أن السلطات تحلل ماده كيميائيه غريبه
549
01:00:21,000 --> 01:00:26,000
إن التكهن بما إذا كان قد ظهر مرض
تناسلي جديد هو أحد هذه الأمراض
551
01:00:26,000 --> 01:00:30,490
دعنا نذهب لا أعرف
ما إذا كنت مستعدًا
552
01:00:30,490 --> 01:00:32,410
لذلك فقط افعل ذلك
كما يفعل المنتقم
553
01:00:32,410 --> 01:00:31,000
حسنا
554
01:00:47,000 --> 01:00:53,000
مرحبًا أين الجميع
اسمعي عزيزتي انا بالخدمه لا اريد الركض اليكي
556
01:00:55,000 --> 01:00:56,000
الا تريد تشا تشا الساخنة
لا أنا لا
557
01:00:56,000 --> 01:00:58,000
يمكنني أن أجعلك مثيرًا حقًا
نعم وستجعليني مطرودا ايضا
557
01:00:56,000 --> 01:01:06,000
لا يمكنهم طردك فلم يروك وانت ذاهب
حسنا يمكنني استدعائك للاستجواب بالداخل
563
01:01:06,000 --> 01:01:08,000
سيكون هذا سريعا للغايه
564
01:01:20,000 --> 01:01:23,000
اليس هذا المكان الذي قُتل فيها هذا الرجل
ربما يكون
564
01:01:24,000 --> 01:01:26,000
هنا
دعني اساعدك
564
01:01:27,000 --> 01:01:29,000
لا يمكن ان تفعلي هذا
566
01:01:32,559 --> 01:01:35,000
هي المنطقة التي يمكن أن تكون
انها مختبئه في مكان ما
567
01:01:35,000 --> 01:01:36,000
هيا بنا
568
01:01:48,449 --> 01:01:51,000
السيد دنيل جونز على
وشك أن تعرف
569
01:02:04,000 --> 01:02:06,000
ما الذي تريده؟
تريد مفاجئات؟
569
01:02:22,000 --> 01:02:27,000
ما هو افضل ما لديك؟
انكي هنا معي يا عزيزتي
569
01:02:07,000 --> 01:02:09,000
ما هو الأفضل أن تسمعه
570
01:02:26,079 --> 01:02:27,130
أنت مع عزيزي تسترجع
571
01:02:29,000 --> 01:02:34,000
لماذا الاسنان الكبيره التي لديك؟
لأكلك بها
572
01:02:34,000 --> 01:02:35,000
تراجع
573
01:02:39,000 --> 01:02:43,000
تعالي الي هنا انتي غريبه انا احب ذلك
اسمعي عزيزتي انتي تزعجينا
573
01:02:43,000 --> 01:02:45,000
معذرا
573
01:03:13,000 --> 01:03:16,000
ماذا بحق الجحيم هي؟
دعنا نقول انها اعطت رأسا جيدا
573
01:03:18,000 --> 01:03:20,000
بنت الساقطه
573
01:03:27,000 --> 01:03:28,000
اللعنه
577
01:04:02,000 --> 01:04:05,000
ربما يجب ان ننجوا بأنفسنا
ولن يلاحقونا ويقتلونا
579
01:04:05,000 --> 01:04:08,000
لا أحد يسلم نفسه
علينا ان نعود للمخبأ
580
01:04:09,000 --> 01:04:15,000
عليك أن تعودي إلى المخبأ
لتكشف عن قاعدة السفينة تحركي الان
583
01:04:29,000 --> 01:04:33,000
لقد سحقوها في شاحنة قمامة
لم تكن بطولية للغاية كما أردتها
585
01:04:33,000 --> 01:04:37,000
شيء مختلف على الفضاء
المنتقم أن يرتجل في بعض الأحيان
587
01:04:38,000 --> 01:04:41,770
انه مرفق في النتانه
588
01:05:00,000 --> 01:05:05,000
احذر قد يكون احدهم
تظنين انهم سيطرقون
588
01:05:10,000 --> 01:05:13,000
لا تطلق انا جئت لاسلم نفسي
تسلمي نفسك؟
588
01:05:13,000 --> 01:05:15,000
اقسم بالله انا جئت بدون سلاح
590
01:05:25,000 --> 01:05:30,000
بالطبع جئتي لتركلي مؤخرتي
لم اكن اريد ايذائكم
592
01:05:30,000 --> 01:05:32,000
جعلني ريكس أفعل ذلك
ماذا تفعلي هنا؟
595
01:05:32,000 --> 01:05:35,269
لا أريد أن أموت
مثل الآخرين
596
01:05:35,000 --> 01:05:38,000
انا أستمع
أريد أن أبرم صفقة
597
01:05:39,000 --> 01:05:42,000
هيا يا رفاق توقفوا
عن هذا الهراء هيا
597
01:05:44,000 --> 01:05:47,000
دعونا نفعلها هكذا
هكذا بشكل صحيح
600
01:05:50,000 --> 01:05:53,000
انظرو يارفاق أن هناك
شخصًا قادمًا هيا بنا
601
01:05:53,000 --> 01:05:55,000
نعم ما الذي يبحث عنه هنا
602
01:06:00,000 --> 01:06:04,000
من هو هذا الرجل بحق الجحيم
انا الغير متوقع
603
01:06:52,000 --> 01:06:54,000
كارين
ماذا؟
603
01:06:54,000 --> 01:07:02,000
إستسلم فقط ولن يقتلوك
لن أعود إلى ذلك السجن النتن
605
01:07:04,000 --> 01:07:09,000
لا تكوني حمقاء كارن سيقتلونك
لا تنصتي اليه
605
01:07:10,000 --> 01:07:12,000
قم بتغطيتي
الان
608
01:07:28,000 --> 01:07:35,000
تعال إلي يا كارن
إذا لم تأت إلي الان فكلانا ميت
609
01:07:44,000 --> 01:07:45,000
احصل بتلك الطريقه
609
01:07:49,000 --> 01:07:50,000
كارن
609
01:07:53,000 --> 01:07:54,000
هذه من اجلك
610
01:07:57,420 --> 01:07:59,630
اعطها لكتابك الهزلي
610
01:08:03,000 --> 01:08:04,000
انبطح
611
01:08:20,000 --> 01:08:23,000
اللعنة لقد ذهب
611
01:08:28,000 --> 01:08:32,000
كيف سنجده مره ثانية؟
يجب ان يكون هناك طريقه
613
01:08:33,000 --> 01:08:35,000
لدي فكرة
614
01:09:15,000 --> 01:09:17,000
مرحبًا
من الأفضل أن تنزل سريعًا
615
01:09:17,000 --> 01:09:20,000
ما الأمر
مشكلة في مشاركتك
616
01:09:20,000 --> 01:09:23,000
ما المشكله؟
لن نستطيع ان نتناقش بالهاتف
618
01:09:25,000 --> 01:09:27,000
متي؟
الان
حسنا
618
01:09:32,000 --> 01:09:33,000
جيد
619
01:09:34,069 --> 01:09:38,850
رائع لأنك لم تعجبك
مشكلتي الأخيرة
620
01:09:38,850 --> 01:09:42,000
لا أستطيع أبدا إرضاء هذا الساخن
621
01:09:42,000 --> 01:09:44,000
مات
ماذا
622
01:09:45,000 --> 01:09:47,000
ستذهب هكذا
من الافضل ان اغير
623
01:09:56,000 --> 01:10:01,000
انصت لا أعرف أي نوع من قضايا التشهير
التي تدعيها عن القصص الهزليه
624
01:10:01,000 --> 01:10:05,000
لكن يجب ان تنحي هذا السلاح
اغلق فمك قبل ان اقوم بتفجير مخك
629
01:10:19,000 --> 01:10:20,000
تفضل
629
01:10:23,000 --> 01:10:25,000
مفاجأة
اللعنه
630
01:10:26,320 --> 01:10:28,679
أحب مشكلتك الأخيرة
631
01:10:40,000 --> 01:10:44,000
قبل أن تموت ستخبرني اين ذلك العميل
632
01:10:44,000 --> 01:10:48,000
اذا كنت ستقتلني فلماذا يجب ان اخبرك
لكي تحصل علي وقتك
635
01:10:52,000 --> 01:10:53,000
الوكيل او رصاصة
635
01:10:57,000 --> 01:10:59,000
مرحبًا
هل مات هناك؟
636
01:10:59,000 --> 01:11:03,000
نعم
اخبره انه نسي محفظته
637
01:11:03,000 --> 01:11:06,000
المحفظة
إنهي المكالمة
638
01:11:06,000 --> 01:11:08,000
ريكس
638
01:11:10,000 --> 01:11:11,000
ابن العاهره
639
01:15:46,230 --> 01:15:47,730
نعم
640
01:16:23,000 --> 01:16:25,000
هل انت بخير؟
640
01:16:28,000 --> 01:16:29,000
انا افضل
641
01:16:30,000 --> 01:16:34,000
كاحلي لم ينكسر الآن
تعال أفضل ان نخرج من هنا
644
01:16:55,000 --> 01:16:57,000
كيف حال كاحلك
على ما يرام
645
01:16:57,000 --> 01:16:59,000
لكن لماذا تريدني أن آتي
إلى بحيرة سنترال بارك
646
01:16:59,000 --> 01:17:02,000
إنها نقطة انطلاقي الصحيحة
647
01:17:04,000 --> 01:17:05,000
أعتقد أن هذا هو السبب في ذلك
اجل
648
01:17:06,000 --> 01:17:09,000
لا يمكنك التسكع على هذا الكوكب لفترة
لا أستطيع
650
01:17:09,000 --> 01:17:13,000
حسنًا ماذا عن جيني
لن تذهب إلى أي مكان
652
01:17:13,000 --> 01:17:16,000
أنا فقط
ربما يجب أن تستدير بينما أفعل هذا
654
01:17:34,000 --> 01:17:35,000
جيني؟
مات؟
654
01:17:35,000 --> 01:17:37,000
مرحبا بعودتك
655
01:17:46,000 --> 01:17:50,000
لذا مع إنجاز المهمة
السفينة الوكيل ترتفع من البحيرة
657
01:17:50,000 --> 01:17:57,000
وتعود إلى كوكبها وهذا جيد جدًا ولكن ماذا
عن العدد التالي كيف سنعيد الفضائي ارهابيون
660
01:17:58,000 --> 01:18:00,000
لا اعرف
ماذا تعتقد في ذلك؟
660
01:18:07,000 --> 01:18:15,000
{\fnTraditional Arabic\bord4\blur3\t(0,100,\fscx130\fscy130\3c&HFFFFFF&)\t(100,!$dur+300!,\fscx100\fscy100\3c&H1F3589&)\fad(1,200)\fs36}
{\an5}تمت الترجمه بمعمل حورس للكمبيوسينيما
01003839103
facebook
abuadam916@yahoo.com
58187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.