Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,428 --> 00:00:03,192
In the midst of the final test
2
00:00:03,292 --> 00:00:05,020
of the Divine Visionary
Candidate Selection,
3
00:00:05,791 --> 00:00:08,351
Innocent Zero suddenly struck.
4
00:00:10,253 --> 00:00:11,660
Principal Wahlberg
5
00:00:11,660 --> 00:00:14,173
confronts Innocent Zero in the sky,
6
00:00:15,128 --> 00:00:17,883
while time on the ground
was stopped by magic.
7
00:00:19,328 --> 00:00:22,208
Mashle landed a heavy punch on Cell War,
8
00:00:22,478 --> 00:00:24,573
the subordinate of Innocent Zero.
9
00:00:30,203 --> 00:00:31,483
I remember now.
10
00:00:32,328 --> 00:00:34,088
You are the one dark and spiky.
11
00:00:35,653 --> 00:00:37,783
But I have already seen this move.
12
00:00:37,928 --> 00:00:41,608
Using the same trick twice is a bit...
13
00:00:42,153 --> 00:00:45,913
Mashle doesn't remember his opponent,
14
00:00:46,428 --> 00:00:49,308
but he seems to remember
all the magic he's seen.
15
00:02:16,684 --> 00:02:19,084
(MASHLE: MAGIC AND MUSCLES
The Divine Visionary Candidate Exam Arc)
16
00:02:22,548 --> 00:02:23,908
Adam Jobs.
17
00:02:25,028 --> 00:02:26,788
He possessed formidable magic power.
18
00:02:27,088 --> 00:02:29,908
For centuries, he had been
the foremost in the Realm of Magic.
19
00:02:30,248 --> 00:02:32,168
He was a legendary Mage.
20
00:02:33,673 --> 00:02:36,073
He alone systematized magical theory
21
00:02:36,268 --> 00:02:38,188
and established an educational system.
22
00:02:39,308 --> 00:02:42,708
He also set up the governmental
agency, Bureau of Magic,
23
00:02:43,348 --> 00:02:46,308
bringing about numerous
changes to the magic society.
24
00:02:47,323 --> 00:02:48,203
However,
25
00:02:48,763 --> 00:02:51,003
in his later life, he focused on
26
00:02:51,248 --> 00:02:55,188
providing social assistance
to those unable to use magic.
27
00:02:57,888 --> 00:02:59,568
The higher the position,
the greater the responsibility.
28
00:03:00,333 --> 00:03:02,448
The strong exists for the weak.
29
00:03:03,293 --> 00:03:04,893
He imparted this philosophy
30
00:03:05,168 --> 00:03:08,288
to his three disciples,
including Wahlberg.
31
00:03:10,573 --> 00:03:11,613
Then...
32
00:03:36,123 --> 00:03:37,563
Master.
33
00:03:38,198 --> 00:03:40,758
I have finally mastered
34
00:03:41,273 --> 00:03:44,953
the magic that restores
people from rotten flesh.
35
00:03:45,698 --> 00:03:49,938
Although it is only on a physical level,
36
00:03:50,423 --> 00:03:52,903
the soul is beyond restoration.
37
00:03:53,498 --> 00:03:55,498
How outrageous.
38
00:03:56,098 --> 00:03:57,538
Next,
39
00:04:00,323 --> 00:04:04,003
let me, Necross Mance, be your opponent.
40
00:04:04,223 --> 00:04:07,533
Puppetry is my specialty.
41
00:04:08,048 --> 00:04:11,888
I will make sure to satisfy you.
42
00:04:12,873 --> 00:04:17,573
How far do you intend to infuriate me?
43
00:04:17,898 --> 00:04:19,418
Oh dear.
44
00:04:19,648 --> 00:04:22,083
Are you planning to attack?
45
00:04:22,723 --> 00:04:24,428
Although in the form of a puppet,
46
00:04:24,623 --> 00:04:28,223
will you lay a hand on your great master?
47
00:04:31,198 --> 00:04:33,758
This magic power.
48
00:04:34,523 --> 00:04:38,363
Despite living so long, the master
couldn't reverse his life.
49
00:04:38,748 --> 00:04:41,068
In the end, he still aged.
50
00:04:41,848 --> 00:04:47,288
But I have summoned back his prime body.
51
00:04:48,398 --> 00:04:51,438
His magic power was
the strongest in history.
52
00:04:52,298 --> 00:04:55,818
Master used to think so highly of you.
53
00:04:56,423 --> 00:04:59,463
How do you like this reunion?
54
00:05:00,623 --> 00:05:02,463
The higher the position,
the greater the responsibility?
55
00:05:03,503 --> 00:05:04,543
Exactly.
56
00:05:04,948 --> 00:05:07,798
Those in high positions have an obligation
57
00:05:07,798 --> 00:05:09,908
to guide the weak.
58
00:05:10,348 --> 00:05:12,848
I see this as an excuse
created by the slothful
59
00:05:13,468 --> 00:05:16,908
to defend themselves.
60
00:05:18,548 --> 00:05:21,508
You do have a point, Wahlberg.
61
00:05:22,448 --> 00:05:26,528
We are under no obligation
to stand up for others.
62
00:05:28,048 --> 00:05:31,408
Hey, don't contradict your master!
63
00:05:31,823 --> 00:05:34,543
Are you teaching me how to do things?
64
00:05:34,923 --> 00:05:35,643
No.
65
00:05:36,323 --> 00:05:39,203
I was just joking, don't mind me.
66
00:05:40,998 --> 00:05:44,198
However, the fact that you hold this view
67
00:05:44,648 --> 00:05:48,168
indicates that you are still young.
68
00:05:54,123 --> 00:05:56,203
You will understand one day.
69
00:05:57,013 --> 00:05:58,683
After all, you are strong.
70
00:06:02,213 --> 00:06:03,733
The magic was repelled.
71
00:06:06,773 --> 00:06:10,693
To me, the master was a great person.
72
00:06:11,523 --> 00:06:14,328
But times have changed.
73
00:06:14,798 --> 00:06:18,158
What's important is the present,
not the past.
74
00:06:18,563 --> 00:06:21,843
If someone belittles the present,
75
00:06:22,563 --> 00:06:25,843
I will not allow it, even if
that person is my master.
76
00:06:28,048 --> 00:06:29,018
After all,
77
00:06:29,088 --> 00:06:33,408
I am the strongest now, right, master?
78
00:06:35,623 --> 00:06:37,143
Wahlberg.
79
00:06:39,823 --> 00:06:41,903
Wahlberg Baigan.
80
00:06:42,128 --> 00:06:44,973
He once was the Divine Visionary
who ruled this country,
81
00:06:45,098 --> 00:06:49,338
and he is still the man
at the pinnacle of the magical world.
82
00:06:49,978 --> 00:06:53,978
His power is undeniably the strongest.
83
00:06:54,623 --> 00:06:58,703
But only in the present Realm of Magic.
84
00:06:59,023 --> 00:07:01,023
Dark Impact.
85
00:07:05,423 --> 00:07:09,263
Adam Jobs's dark magic can swallow
everything into nothingness
86
00:07:09,723 --> 00:07:12,583
and envelope all in darkness.
87
00:07:12,773 --> 00:07:15,093
Be consumed by the darkness.
88
00:07:15,398 --> 00:07:17,638
Dark Snake.
89
00:07:20,798 --> 00:07:22,478
This magic power
90
00:07:22,898 --> 00:07:24,983
is almost like master's prime.
91
00:07:25,648 --> 00:07:30,208
The tremendous power that Adam Jobs
wielded to rule the Realm of Magic,
92
00:07:30,298 --> 00:07:31,658
Dark Magic,
93
00:07:31,748 --> 00:07:35,988
it can swallow everything
it touches into nothingness,
94
00:07:36,173 --> 00:07:39,373
even the opponent's magic.
95
00:07:39,823 --> 00:07:42,348
That is to say, for the Dark Magic
that has been cast,
96
00:07:42,348 --> 00:07:45,343
it's impossible to counter it with magic.
97
00:07:45,723 --> 00:07:49,563
Wahlberg is not countering Dark Snake.
98
00:07:49,598 --> 00:07:53,518
Perhaps he realized
his magic stood no chance.
99
00:07:53,923 --> 00:07:56,963
After all, this is the dark magic
used by his former master.
100
00:07:57,173 --> 00:07:59,863
He certainly knows its properties.
101
00:08:03,898 --> 00:08:07,018
This toy is just awesome.
102
00:08:07,823 --> 00:08:11,983
I've had so many dolls,
this one is the best!
103
00:08:12,198 --> 00:08:16,998
From now on, I will
use it more effectively.
104
00:08:17,698 --> 00:08:20,578
Dark Snake Double.
105
00:08:26,498 --> 00:08:28,738
The dark magic has been nullified.
106
00:08:29,543 --> 00:08:31,383
Dark Impact.
107
00:08:44,298 --> 00:08:46,843
Arm!
108
00:08:47,123 --> 00:08:49,843
My arm!
109
00:08:51,098 --> 00:08:53,578
What? Don't worry.
110
00:08:53,948 --> 00:08:56,828
My magic can control space.
111
00:08:57,698 --> 00:09:01,698
Your disappeared body part has
simply gone to a distant place.
112
00:09:02,073 --> 00:09:03,593
It won't kill you.
113
00:09:04,073 --> 00:09:05,993
Is that so?
114
00:09:06,398 --> 00:09:09,518
He transferred part of my body
along with the space.
115
00:09:09,948 --> 00:09:13,548
Did he use the same trick
to transfer the dark magic?
116
00:09:14,348 --> 00:09:15,468
In that case,
117
00:09:15,698 --> 00:09:19,378
I'll cover you completely with dark
magic so you can't transfer it.
118
00:09:19,748 --> 00:09:22,708
Dark Impact Absol.
119
00:09:23,573 --> 00:09:26,373
It is impossible to cover this dark magic.
120
00:09:26,648 --> 00:09:28,408
Even for Wahlberg,
121
00:09:28,568 --> 00:09:32,168
he couldn't cover that much space in time.
122
00:09:38,523 --> 00:09:39,883
Impossible.
123
00:09:40,148 --> 00:09:43,908
He can still cover such
a wide range magic?
124
00:09:44,423 --> 00:09:48,263
The person I control once
unified the Realm of Magic.
125
00:09:48,623 --> 00:09:50,463
Even though you're the strongest now,
126
00:09:50,498 --> 00:09:53,458
there can't possibly be
such a huge gap in skills.
127
00:09:53,723 --> 00:09:55,388
Not to mention this is dark magic,
128
00:09:55,748 --> 00:10:00,388
which stands at the pinnacle of all magic.
129
00:10:05,873 --> 00:10:07,313
Dark
130
00:10:08,433 --> 00:10:10,433
Tremendos!
131
00:10:11,448 --> 00:10:14,008
This is dark magic at its maximum output!
132
00:10:14,348 --> 00:10:16,508
In a face-to-face confrontation of spells,
133
00:10:16,598 --> 00:10:21,158
I don't think dark magic will lose.
134
00:10:24,073 --> 00:10:26,553
You seem to have misunderstood something.
135
00:10:28,548 --> 00:10:30,878
What I just used
136
00:10:30,948 --> 00:10:33,828
was the wand's power.
137
00:10:34,123 --> 00:10:38,473
Watch closely, this is how I cast spells.
138
00:10:43,423 --> 00:10:46,143
What kind of magic is this?
139
00:10:48,548 --> 00:10:49,828
Space
140
00:10:50,598 --> 00:10:51,878
Sacrifice.
141
00:11:00,298 --> 00:11:01,978
Don't!
142
00:11:02,473 --> 00:11:05,113
Stay away!
143
00:11:15,503 --> 00:11:17,583
You will understand one day.
144
00:11:18,143 --> 00:11:19,903
After all, you are strong.
145
00:11:22,143 --> 00:11:25,663
I will keep your teachings
in my heart, master.
146
00:11:25,873 --> 00:11:29,713
Please rest for now.
147
00:11:32,798 --> 00:11:35,518
It seems your skills haven't aged.
148
00:11:35,973 --> 00:11:37,573
Wahlberg.
149
00:11:39,073 --> 00:11:42,993
It's your turn next.
150
00:11:43,423 --> 00:11:45,823
Innocent Zero.
151
00:11:57,044 --> 00:11:58,324
Explomb.
152
00:11:59,044 --> 00:12:00,004
Graviole.
153
00:12:07,069 --> 00:12:08,749
It's endless, darn it!
154
00:12:11,769 --> 00:12:13,129
This amount.
155
00:12:13,774 --> 00:12:16,654
Is it to exhaust our magic power?
156
00:12:20,444 --> 00:12:21,884
Don't be discouraged.
157
00:12:22,744 --> 00:12:24,904
I'm just calmly analyzing the situation.
158
00:12:26,394 --> 00:12:28,794
I really want to help Mushroom Head,
159
00:12:29,259 --> 00:12:31,619
but if I leave, the students
here will be in danger.
160
00:12:37,419 --> 00:12:40,459
You said that the magic you've seen
won't work on you anymore.
161
00:12:40,719 --> 00:12:42,479
-Well.
-Hmm?
162
00:12:43,469 --> 00:12:46,029
Why am I being targeted by you guys?
163
00:12:50,194 --> 00:12:52,914
Have you heard of the forbidden
magic of body construction?
164
00:12:53,394 --> 00:12:55,554
The forbidden magic of body construction?
165
00:12:56,019 --> 00:12:57,919
The forbidden magic of body construction
166
00:12:58,579 --> 00:13:01,459
is to create an immortal heart
167
00:13:01,519 --> 00:13:04,879
using the heart of six blood relatives.
168
00:13:05,744 --> 00:13:09,264
That's why Father prepared six children
169
00:13:09,544 --> 00:13:12,184
as containers to cultivate the hearts.
170
00:13:13,344 --> 00:13:15,404
Which means
171
00:13:15,444 --> 00:13:18,164
you are a human created by Father.
172
00:13:19,044 --> 00:13:22,884
You're just a part made by Father
173
00:13:22,884 --> 00:13:24,424
to create a perfect body.
174
00:13:24,619 --> 00:13:26,459
SHOCKED
175
00:13:27,569 --> 00:13:30,529
Rejoice, for this is the greatest honor.
176
00:13:30,894 --> 00:13:35,374
You can become a part of
the being closest to God.
177
00:13:38,844 --> 00:13:42,749
In other words, protein is
needed to build strong muscles.
178
00:13:44,244 --> 00:13:46,554
I am that protein, right?
179
00:13:48,744 --> 00:13:50,984
What is this guy talking about?
180
00:13:55,419 --> 00:13:56,939
DAZED
181
00:13:57,244 --> 00:13:58,204
So heavy.
182
00:14:04,219 --> 00:14:07,979
Why is my life so heavy?
183
00:14:09,894 --> 00:14:12,534
Anyway, I'm going to sleep first.
184
00:14:21,819 --> 00:14:24,539
He fell asleep as soon as he lay down.
185
00:14:25,044 --> 00:14:26,394
Hey, get up.
186
00:14:29,194 --> 00:14:29,959
No.
187
00:14:30,544 --> 00:14:32,419
I woke up, but it still
feels like reality.
188
00:14:34,064 --> 00:14:36,304
By the way, are you my brother?
189
00:14:36,994 --> 00:14:37,794
No.
190
00:14:38,319 --> 00:14:42,319
I am just a clone made from a corpse
191
00:14:42,464 --> 00:14:44,064
and Father's blood.
192
00:14:44,944 --> 00:14:47,369
To achieve Father's noble purpose,
193
00:14:47,369 --> 00:14:50,464
I am willing to sacrifice.
194
00:14:51,044 --> 00:14:51,924
I see.
195
00:14:52,319 --> 00:14:57,359
As a child, being able to become
part of Father is the greatest honor.
196
00:14:58,219 --> 00:15:01,819
But I didn't expect that
trash like you would be chosen.
197
00:15:02,544 --> 00:15:04,864
I can't suppress my anger.
198
00:15:05,644 --> 00:15:08,309
Your life is worthless anyway.
199
00:15:08,669 --> 00:15:10,989
Why not just hand it over to us?
200
00:15:11,544 --> 00:15:14,984
Let me beat you half to death...
201
00:15:15,519 --> 00:15:18,719
He doesn't let people finish talking.
202
00:15:22,194 --> 00:15:24,014
I don't care if it's a heavy life
203
00:15:24,334 --> 00:15:26,814
or a worthless life.
204
00:15:30,394 --> 00:15:33,914
I am invincible, bring it on.
205
00:15:35,194 --> 00:15:37,754
I can't fall into his trap.
206
00:15:38,594 --> 00:15:40,754
After all, it's a body created by Father.
207
00:15:41,164 --> 00:15:44,324
His strength should not be underestimated.
208
00:15:45,269 --> 00:15:46,469
In that case,
209
00:15:48,069 --> 00:15:50,289
I will unleash my full
power from the start.
210
00:15:52,969 --> 00:15:54,169
Come on.
211
00:15:54,719 --> 00:15:57,199
Summon, Hephaestus.
212
00:16:04,144 --> 00:16:05,344
What is that?
213
00:16:11,194 --> 00:16:14,634
I have fully unleashed
the power of the wand.
214
00:16:15,114 --> 00:16:17,114
This is the wand's true form.
215
00:16:17,694 --> 00:16:18,894
Scary.
216
00:16:19,194 --> 00:16:21,834
No matter how magic evolves,
217
00:16:22,619 --> 00:16:26,434
its strength depends on
the magic power of the user.
218
00:16:31,994 --> 00:16:33,274
What the heck is that?
219
00:16:34,569 --> 00:16:36,809
This astonishing magical power is...
220
00:16:38,544 --> 00:16:41,664
Father only wants the heart.
221
00:16:42,069 --> 00:16:45,429
I'll just chop off the rest.
222
00:16:45,894 --> 00:16:48,454
Diamond Cutter.
223
00:16:51,144 --> 00:16:52,424
That was close.
224
00:16:55,219 --> 00:16:56,739
My dorm.
225
00:16:58,344 --> 00:17:01,064
The edge of this disc is made of diamond.
226
00:17:01,369 --> 00:17:03,529
There is nothing it cannot cut through.
227
00:17:04,294 --> 00:17:09,174
These discs will keep chasing you
until they cut you into pieces.
228
00:17:25,194 --> 00:17:27,674
I'll have to ignore the discs
and attack him directly.
229
00:17:38,769 --> 00:17:39,729
I see.
230
00:17:40,209 --> 00:17:44,129
Two out of the four discs are
preventing me from getting close.
231
00:17:46,219 --> 00:17:49,019
This is bad, having four is troublesome.
232
00:17:49,744 --> 00:17:52,144
What's wrong, are you scared?
233
00:17:53,024 --> 00:17:55,584
If you run away,
234
00:17:56,019 --> 00:18:01,779
I will kill everyone nearby as punishment.
235
00:18:09,394 --> 00:18:11,394
Black Diamond.
236
00:18:12,409 --> 00:18:13,769
What now?
237
00:18:14,069 --> 00:18:16,869
Summoning the wand's power
238
00:18:17,109 --> 00:18:19,909
not only enhances its capability,
239
00:18:19,949 --> 00:18:23,149
but also greatly increases
the magic power it wields.
240
00:18:23,994 --> 00:18:25,914
These thousands of spears
241
00:18:26,119 --> 00:18:29,879
will pierce the bodies of
all the trash in this school.
242
00:18:30,169 --> 00:18:34,009
You thought you could
hide away in this asylum.
243
00:18:34,719 --> 00:18:37,919
You and your useless followers
244
00:18:38,744 --> 00:18:40,904
will all be slaughtered without mercy.
245
00:18:41,694 --> 00:18:44,334
Just surrender,
246
00:18:44,414 --> 00:18:46,734
Mashle Burnedead.
247
00:18:57,219 --> 00:19:00,339
Why did he run out?
248
00:19:01,044 --> 00:19:02,884
He abandoned the students
and ran for his life?
249
00:19:03,594 --> 00:19:05,994
Or he gave up because
he couldn't find a solution?
250
00:19:06,819 --> 00:19:10,259
His gang is still fighting,
is he going to abandon them?
251
00:19:14,019 --> 00:19:16,659
I ran around the school
and finally shook them off.
252
00:19:17,719 --> 00:19:21,879
He's shaken off the discs after him?
253
00:19:25,969 --> 00:19:28,929
At what speed did he run?
254
00:19:29,769 --> 00:19:31,569
And he's so close to me.
255
00:19:31,569 --> 00:19:34,809
He wants me to be chopped up with him?
256
00:19:35,344 --> 00:19:36,944
Unfortunately,
257
00:19:38,319 --> 00:19:41,439
you forgot that I have this move.
258
00:19:42,994 --> 00:19:46,914
My diamond skin can
defend against all attacks.
259
00:19:47,569 --> 00:19:49,969
You will still be cut to pieces.
260
00:19:50,344 --> 00:19:51,304
Die!
261
00:19:59,719 --> 00:20:02,809
Is that all you can do? Trash!
262
00:20:05,394 --> 00:20:07,314
You really are pathetic.
263
00:20:07,644 --> 00:20:11,469
Just wait, I'm going to cut
your accomplices as well
264
00:20:11,594 --> 00:20:13,354
and let them follow in your footsteps.
265
00:20:15,094 --> 00:20:16,214
This touch...
266
00:20:17,269 --> 00:20:18,629
Cream puff?
267
00:20:19,794 --> 00:20:21,474
What on earth is...
268
00:20:23,894 --> 00:20:26,094
Cream Puff Party.
269
00:20:26,224 --> 00:20:28,224
Cream Puff Party.
270
00:20:28,744 --> 00:20:30,904
I should have killed you.
271
00:20:30,919 --> 00:20:32,759
Cream Puff Party.
272
00:20:32,894 --> 00:20:34,829
Cream Puff Party.
273
00:20:36,319 --> 00:20:38,799
What on earth is going on?
274
00:20:38,844 --> 00:20:40,089
Why are you still alive?
275
00:20:41,694 --> 00:20:43,854
Cream Puff Party.
276
00:20:44,069 --> 00:20:45,989
Cream Puff Party.
277
00:20:47,019 --> 00:20:47,979
Stop it!
278
00:20:48,069 --> 00:20:50,559
Custard is in my nose.
279
00:20:51,844 --> 00:20:52,964
I can't breathe.
280
00:20:53,994 --> 00:20:55,194
I'm suffocating.
281
00:20:59,894 --> 00:21:02,454
I'm...
282
00:21:03,444 --> 00:21:05,044
Biceps magic.
283
00:21:06,329 --> 00:21:07,769
Python Choke.
284
00:21:09,444 --> 00:21:10,804
Asphyxiation.
285
00:21:11,594 --> 00:21:13,674
When the brain doesn't receive
a sufficient oxygen supply,
286
00:21:14,074 --> 00:21:16,314
the human body will fall into
a semi-hallucinatory state.
287
00:21:17,444 --> 00:21:20,004
At the moment Mashle was
about to be hit by the disc,
288
00:21:20,324 --> 00:21:23,364
considering the time left
and the hardness of diamond,
289
00:21:23,619 --> 00:21:25,859
he abandoned the strategy
of direct attack.
290
00:21:27,194 --> 00:21:28,269
Immediately after,
291
00:21:28,369 --> 00:21:32,554
he used a biceps contraction to compress
the opponent's carotid artery,
292
00:21:33,089 --> 00:21:35,169
thereby cutting off the oxygen supply.
293
00:21:35,944 --> 00:21:39,864
In less than a second, the disc broke.
294
00:21:40,694 --> 00:21:43,494
The same applies to Black Diamond.
295
00:21:51,319 --> 00:21:54,944
This school is the most
important place to me.
296
00:21:55,844 --> 00:21:57,924
If you try to destroy it,
297
00:21:58,804 --> 00:22:02,804
I will always strangle
you with my muscles.
298
00:23:35,314 --> 00:23:39,510
(Next Episode: Wahlberg Baigan
and the Biggest Crisis)
21181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.