All language subtitles for valerie

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,700 — 2 00:00:00,700 --> 00:00:03,140 — 3 00:00:13,500 --> 00:00:14,560 Anne! 4 00:00:24,900 --> 00:00:26,500 Aaahh! 5 00:00:30,000 --> 00:00:46,000 Wir werden uns jetzt sportlich ein bisschen betätigen, dass die Kälte aus den eiskalten, schmerz- und fittlischen Füßen wieder rausgeht. 6 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 Wir wollen uns doch nicht erkälten. 7 00:00:49,000 --> 00:00:55,000 Wenn wir nämlich erkältet sind, sind wir jetzt relativ untauglich. 8 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 Egal was man damit machen will. 9 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Haben wir uns verstanden? Wir machen einen Sport. 10 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 Wenn ich keinen anderen Schwang sehe, hat das Konsequenzen. 11 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 Zu mir rocken, aus dem Bauch, schnell, schnell. 12 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 Schön rocken. 13 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Ihr wolltet doch durch den Kohlekeller fliegen? 14 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 Das ist wie im Kohlekeller. Wunderschön. 15 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Nein, bist du scherf? 16 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Und der Lenk ist kaputt. 17 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Na, bist du im Fuß? 18 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Sehr schön. 19 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Und jetzt umdrehen und den Gegner schon rocken. 20 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 Nein. 21 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 Wunderschön. 22 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Jetzt heißt es umdrehen zu mir. 23 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Genau, schön gehen. 24 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 Knallont gehen. 25 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Und los. 26 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Schön rocken. 27 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 Die Nacht geht zu Träger. 28 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Nein, nicht mit den Händen. 29 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Nicht die Hände benutzen. 30 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 Schön fliegen. 31 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Und aufhalten. 32 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 Na, was willst du jetzt noch? Bist du zu münd? 33 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Meine Pfeife. 34 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 So, jetzt mal Schluss mit Rüstich. 35 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Hoch. 36 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Drehen, drehen, drehen. 37 00:03:33,000 --> 00:03:38,000 Wir üben jetzt auch Streiksprünge und drehen uns dabei jeweils im Viertelkreis. 38 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Und... 39 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Hübsche Kreise. 40 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Hübsche Kreise. 41 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Hübsche. 42 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 Das klappt irgendwie noch nicht so richtig. 43 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Entschuldigung. 44 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Und jetzt nochmal schön mit dem Viertelkreis. 45 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 Wir wissen aber, was ja im Viertelkreis ist. 46 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Hoch. 47 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Start. 48 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Start. 49 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 Und jetzt im Endengang schön mitmarschieren. 50 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Die Hände nach oben. 51 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Und fröhlich marschieren. 52 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Start. 53 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Und in die Gegenrichtung. 54 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Den Arsch schön raus. 55 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 Die Hände nach oben drehen. 56 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 Wir berühren uns bitte an Dekorativität. 57 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Ja, aber auch. 58 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 Weitliche Gefangene sind entweder dekorativ oder sehr wund. 59 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Nach Keller. 60 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Pfeife. 61 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Pfeife. 62 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 So. 63 00:05:37,000 --> 00:05:43,000 Wir bleiben genau in der Position und laufen jetzt gemütlich mit dem Arsch schön nach oben. 64 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Entschuldigung. 65 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Na. 66 00:05:54,000 --> 00:05:58,000 Das werden wir in kleines christischen Ahnen müssen vorstellen. 67 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Entschuldigung, Herr Hauber. 68 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 Das würde ich nicht verfolgen. 69 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 Wir bitten jetzt um die gerechte Strafe. 70 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Herr Hauber, bitte. 71 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 Ich bitte Sie um die gerechte Strafe. 72 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 Dafür, dass ich die Übung unterbrochen habe. 73 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Zur Tür. 74 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 Guten Tag. 75 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Schön zu mir. 76 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 So. Und schön. 77 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Nein, nein, nein, nein. 78 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 Hoch keinen Stellen mit den Füßen nach oben. 79 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Nein, die Füße kommen nach oben. 80 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Mir ist egal ob Kerze, Kopfstand, Handstand. 81 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 Es ist mir wurscht, die Füße nach oben, die Beine aus dem Arm. 82 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Ja. 83 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 Hohlkreuz. 84 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Beine aus dem Arm nach oben. 85 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Herr Hauber. 86 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Ja. 87 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Ja. 88 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Ich bitte Sie. 89 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Ich bitte Sie. 90 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Herr Hauber. 91 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 Ich weiß nicht mehr. 92 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Entschuldigung, Herr Hauber. 93 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Ja, ruhig weiter hin. 94 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 Ich bitte Sie. 95 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Hohlkreuz, ich sehe die Fatze gar nicht. 96 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Klappt das jetzt? 97 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Ja. 98 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 Die Ente fällt um. 99 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 Vorwärts, Herr Hauber. 100 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 Enten, Ruhrgang, Hohlkreuz. 101 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 Dekorativ und schnell. 102 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Aus, aus. 103 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Schöne Haltung und Tergo. 104 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Start. 105 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 Und wieder vorwärts. 106 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Aus, aus. 107 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Sehr schön. 108 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Er hat den Hirschüiger ungetraust. 109 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Das war doch keine rhetorische Frage. 110 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 Wer hat den Hirschüger ungetraust? 111 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Das ist der Rottdorf meiner Not. 112 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 Ihr warst verstanden. 113 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Entschuldigung, Herr Hauber. 114 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 Ich bitte Sie. 115 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Ich bitte Sie. 116 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Entschuldigung, Herr Hauber. 117 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Das Ganze nochmal deutlich. 118 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Was war? 119 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Das war der Rottdorf, der auf meiner Nase lief. 120 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 Das ist ja unglaublich dekorativ. 121 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 Was habe ich gesagt? 122 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Wird das dekorativ oder wund? 123 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 Die wollen doch dekorativ sein? 124 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Ja, Herr Hauber. 125 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Aus, aus. 126 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Mein Gott. 127 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Hochgang, abstehen. 128 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 So. 129 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 In Langstiftung. 130 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Und jetzt schön die Knie 131 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 hoch bis zu den Brustwarzen. 132 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 Kann ja nicht so schwer sein bei den Titten. 133 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 Und hoch. 134 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 Eins, zwei, eins, zwei. 135 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Hoch bis zu den Brustwarzen. 136 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Stop. 137 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 Wenchen. 138 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 Und zu mir. 139 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 Die Zeit ist nicht furchtbar. 140 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 So. 141 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Das Ganze jetzt zehnmal. 142 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 Und zwar tackelt. 143 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 Jetzt! 144 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho. 145 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Die machen immer die Zeit. 146 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 Pfeifen. 147 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 Pfeifen. 148 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Höher die Beine. 149 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 Und wieder zurück. 150 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 Höher die Beine. 151 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 Höher, höher, höher, höher, höher. 152 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Ja, das war es. 153 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 Weiter, weiter, weiter. 154 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 Ja. 155 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 Und auf den Brustboden. 156 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 Fasse Stiegelstützer. 157 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 Nach. 158 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 Hoch. 159 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Hoch. 160 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 Hoch. 161 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 Hoch. 162 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Hoch. 163 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 Hoch. 164 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 Hoch. 165 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Hoch. 166 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 Wo sind wir? 167 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 Bei fünf Augen. 168 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 Weiter. 169 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Hoch. 170 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 Hoch mit dem Händen nach. 171 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 Hoch. 172 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 Na, was war das denn? 173 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 Hoch. 174 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 Hoch. 175 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 Hoch. 176 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Hoch. 177 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 Hoch. 178 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 Hoch. 179 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 Na, das ist ja eine Ehre. 180 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Das kann ja kein Mensch mit anzucken. 181 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Und auf alle Vierer. 182 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Und mitlaufen. 183 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 Vielleicht hören wir ja nicht sein hübscher Schäfer und... 184 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 Uff. 185 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Und mitlaufen. 186 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Ah. 187 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Und schön laufen. 188 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 Ah. 189 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 Ah. 190 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 So, noch eine Runde und jetzt kein Bier. 191 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 Mitlaufen, mitlaufen, mitlaufen. 192 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß. 193 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß. 194 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 Ich ihm schaue. 195 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 Scheiß, Scheiß, Scheiß, Scheiß. 196 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 Scheiß, Scheiß... 197 00:12:46,000 --> 00:12:48,240 ëÂÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅginsi quan מ série 198 00:13:06,400 --> 00:13:07,960 jeszcze Surprisingly swear 199 00:13:08,840 --> 00:13:10,380 so, b, 200 00:13:12,040 --> 00:13:14,280 the 201 00:13:16,000 --> 00:13:32,500 ឿ ូ iT គ ៏, �yeon ឡ ឆ cier 최근見 ហ ៫, យ minds and 202 00:13:32,500 --> 00:14:02,500 ᕡᕯᕣ ᕡᕯᕤ ᕯᕣ ἁᕥᕠᕤ照ᕥᕤ ᕥᕟᕚ, ᕥᕥᕤᕟ ᕥᕠ� kalian ᕠᕳᕥ, ἀᕥᕠᕤ ᕤᕷᕠᕥ, ᕥᕤᕤᕤᕤ, ᕥᕤᕥᕡ, ᕥᕥᕤᕥᕤᕤ ᕥᕦᕲᕡ·ᕤᕒ·ᕤᕡ·ᕪᕠᕟ� reagd m kjng ḵɪᕙᕡ ᕥᕤ emie·ᕦ� 203 00:14:02,500 --> 00:14:04,500 ᵖ ᶠᵍᶜ'ᶦ ᶠᵃ. 204 00:14:11,200 --> 00:14:13,220 ᵈ ᶠᶜ'ᶜ' ᶠᶜ' ᶠᶜ'ᶠ'! 205 00:14:17,180 --> 00:14:20,460 ᵉ ᵒᶠᶦ! 206 00:14:23,920 --> 00:14:26,320 ᵉ ᶠᶦ ᶛ ᶝ ᶠ ᶜ ᶠᶦ ᶜ ᵗ let it analys��ᶠᵗ ᵀ ᵉ 207 00:14:26,320 --> 00:14:29,140 ᵖ ᶠ ᶜ ᶤ ᶖ ᵗᶺ ᶠᶘ ᶜᶾ ᶦᵃ ᵗᶡ ᶝ ᴱ ᵜ ᶜ ᵗᵏ ᵘ 208 00:14:29,140 --> 00:14:31,700 ఉేవాఉడం ఇలధమవ wear 209 00:14:33,320 --> 00:14:35,140 పుత్తాలిం 210 00:14:36,060 --> 00:14:38,140 ఇలేమమ లిన్డన 투 211 00:14:43,560 --> 00:14:46,640 కాత్రస్ కొస్ 212 00:14:46,640 --> 00:14:47,700 ఱురక్దు తోలమీదు 213 00:14:48,680 --> 00:14:52,200 నున్మ నుక్లల 214 00:14:52,200 --> 00:14:53,840 కొన్మెవపల pulls 215 00:14:57,360 --> 00:14:59,000 టీరముతర 216 00:14:59,140 --> 00:15:07,600 Ḥ�!ᴇᴄᴇᴎᴜẀᴇ ribbon juhon du 217 00:15:08,480 --> 00:15:11,260 ḥᴇᴇᴇᴇ ḥᴇᴈᴈ Ḥᴏᴍᴄᴇ ᶜᴀᴅ Ḥ Ḥ ᴄᴄ ᴅᴇᴅ⁉ᴅᴇᴃᴇ ḥᴅ, Ḥ ᴘᴘᴗᴊᴇᴇ 218 00:15:11,420 --> 00:15:19,900 website www.chCamra.com 219 00:15:23,700 --> 00:15:26,960 me 220 00:15:26,960 --> 00:15:55,720 An jetzt jubeln bis ich weck vulln. 221 00:16:26,960 --> 00:16:28,960 Thanks for watching! 13356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.