Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,381 --> 00:00:51,092
Can I interest anybody in a Pepsi
or a beer or...
2
00:00:51,093 --> 00:00:53,762
Actually, that's your only options.
3
00:00:55,264 --> 00:00:56,265
No takers?
4
00:00:59,518 --> 00:01:00,519
How you doin'?
5
00:01:01,019 --> 00:01:02,520
Well, it would've been good to know that
6
00:01:02,521 --> 00:01:05,690
we were gonna have another
strange man with us for eight weeks.
7
00:01:05,691 --> 00:01:06,774
- I understand.
- Yeah.
8
00:01:06,775 --> 00:01:09,151
I've known the guy for 30 years.
9
00:01:09,152 --> 00:01:11,947
He's great. He's really sweet, I promise.
10
00:01:12,739 --> 00:01:14,031
How we doing, Ricky?
11
00:01:14,032 --> 00:01:16,075
- Love this guy. How old is he?
- Hmm. Yeah.
12
00:01:16,076 --> 00:01:17,702
- He's 18 years.
- Eighteen.
13
00:01:20,539 --> 00:01:21,789
How you doin', skipper?
14
00:01:21,790 --> 00:01:24,584
You want me to take over the helm?
You can stretch your legs.
15
00:01:24,585 --> 00:01:27,879
- You never said anything about dogs.
- I didn't know.
16
00:01:27,880 --> 00:01:31,257
I mean, come on, they're so tiny
we're not even gonna notice 'em.
17
00:01:31,258 --> 00:01:34,552
And the old one back there,
he might not even make it to next week.
18
00:01:34,553 --> 00:01:36,387
Then there'll just be two.
19
00:01:36,388 --> 00:01:37,681
We'll end up missing him.
20
00:01:38,932 --> 00:01:40,099
Excuse me. Miss?
21
00:01:40,100 --> 00:01:42,435
Elena. My name is Elena.
22
00:01:42,436 --> 00:01:43,519
- Yeah. Elena...
- Yeah.
23
00:01:43,520 --> 00:01:45,771
...can you take the dog off the dinette?
We eat there.
24
00:01:45,772 --> 00:01:47,106
Ah.
25
00:01:47,107 --> 00:01:48,608
Look who's talking.
26
00:01:48,609 --> 00:01:50,359
Like he's so fancy.
27
00:01:51,445 --> 00:01:53,988
I am fancy. Very fancy!
28
00:01:53,989 --> 00:01:57,074
I worked construction
in a former life. I hablo a little bit.
29
00:01:57,075 --> 00:01:59,410
- Ah, okay. Ya.- Gracias. Ya.
30
00:01:59,411 --> 00:02:00,912
Hey, let's play I Spy.
31
00:02:00,913 --> 00:02:01,996
You guys want to?
32
00:02:01,997 --> 00:02:03,498
Would that be fun?
33
00:02:03,999 --> 00:02:06,460
Or actually, no,
we could do the license plate game.
34
00:02:08,044 --> 00:02:09,463
Or maybe punch buggy?
35
00:02:10,130 --> 00:02:12,591
That one gets intense.
36
00:02:17,012 --> 00:02:18,721
Or you wanna just play Russian roulette?
37
00:02:18,722 --> 00:02:20,432
And I'll go first.
38
00:02:23,018 --> 00:02:24,018
Pretty good.
39
00:02:24,019 --> 00:02:26,521
Hey, maybe try to keep
your weight forward and stay tall,
40
00:02:26,522 --> 00:02:28,524
'cause that'll help you
clip it off the turf.
41
00:02:32,694 --> 00:02:33,861
Nice.
42
00:02:33,862 --> 00:02:34,987
Question.
43
00:02:34,988 --> 00:02:36,990
What do you do when you get in a slump?
44
00:02:38,325 --> 00:02:39,492
What d... What do you mean?
45
00:02:39,493 --> 00:02:42,495
You know, when things go sideways
and you need to snap out of it.
46
00:02:42,496 --> 00:02:43,956
You know, like if you get negative.
47
00:02:44,915 --> 00:02:45,915
I don't know.
48
00:02:45,916 --> 00:02:47,458
Come on. Everybody has something.
49
00:02:47,459 --> 00:02:49,252
Elena,
50
00:02:49,253 --> 00:02:51,128
what do you do when
you need to calm down?
51
00:02:51,129 --> 00:02:52,338
I drink.
52
00:02:52,339 --> 00:02:53,506
Besides that.
53
00:02:53,507 --> 00:02:55,758
I think of the beach. And drinking on it.
54
00:02:55,759 --> 00:02:58,427
See? Perfect visualization.
55
00:02:58,428 --> 00:03:01,722
When your mom gets overwhelmed,
she goes to her happy place.
56
00:03:01,723 --> 00:03:03,724
The beach. And alcohol.
57
00:03:03,725 --> 00:03:05,017
For me, it's music.
58
00:03:05,018 --> 00:03:08,522
When things get dark,
I start singing "Cecilia" in my head.
59
00:03:09,189 --> 00:03:10,189
What's Cecilia?
60
00:03:10,190 --> 00:03:12,733
"Cecilia," by Simon and Garfunkel.
61
00:03:12,734 --> 00:03:15,528
It's one of the greatest
feel-good songs of all time.
62
00:03:15,529 --> 00:03:18,698
When I was playing,
and I'd start to kind of spin out,
63
00:03:18,699 --> 00:03:20,950
to calm down I'd sing "Cecilia."
64
00:03:20,951 --> 00:03:23,161
Cortisol levels drop.
65
00:03:23,662 --> 00:03:26,080
System begins to relax.
66
00:03:26,081 --> 00:03:28,165
Negative loop broken.
67
00:03:28,166 --> 00:03:32,253
I defy anyone to listen to "Cecilia"
and stay in a bad mood.
68
00:03:32,254 --> 00:03:34,172
You can't do it. It's not possible.
69
00:03:34,173 --> 00:03:36,507
- I'll play it for you sometime.
- "Cecilia."
70
00:03:36,508 --> 00:03:39,386
Julito. Julio.
71
00:03:39,887 --> 00:03:40,929
Come on, girls.
72
00:03:41,471 --> 00:03:43,139
Julio.
73
00:03:45,350 --> 00:03:46,434
What's so funny?
74
00:03:46,435 --> 00:03:48,186
Look what we've done to the wolves.
75
00:03:48,187 --> 00:03:50,605
Ricky's not a wolf.
76
00:03:50,606 --> 00:03:51,689
He's a Chihuahua mix.
77
00:03:51,690 --> 00:03:53,566
All dogs are descended from wolves,
78
00:03:53,567 --> 00:03:56,819
and I bet they had no idea
they'd be wearing sweaters
79
00:03:56,820 --> 00:03:59,697
and carried around like handbags.
80
00:04:01,950 --> 00:04:03,160
Your fly's open.
81
00:04:03,911 --> 00:04:05,078
Descended from monkeys.
82
00:04:59,508 --> 00:05:01,425
Why did we stop?
83
00:05:01,426 --> 00:05:02,511
We're here.
84
00:05:04,012 --> 00:05:05,012
Where's the hotel?
85
00:05:05,013 --> 00:05:06,098
What hotel?
86
00:05:06,765 --> 00:05:08,266
The hotel we're staying in.
87
00:05:08,267 --> 00:05:11,311
No, we're not staying in a hotel.
Why do you think we have an RV?
88
00:05:12,145 --> 00:05:14,564
Well, I assumed y-you two lived in it?
89
00:05:14,565 --> 00:05:16,649
No. Mitts owns a home.
90
00:05:16,650 --> 00:05:18,401
I once lived in a home.
91
00:05:18,402 --> 00:05:20,194
No, no, this will be
good for camaraderie.
92
00:05:20,195 --> 00:05:23,406
We get campfires and s'mores and kumbaya.
93
00:05:23,407 --> 00:05:26,534
Look, Mitts and I will take the bunks
and you guys take the big bed.
94
00:05:26,535 --> 00:05:27,910
Whoa. Wait a minute.
95
00:05:27,911 --> 00:05:30,913
That's a Tempur-Pedic Cloud back there,
and I need it for my lumbar.
96
00:05:30,914 --> 00:05:32,790
I know, but you can just
put a pillow behind your back.
97
00:05:32,791 --> 00:05:34,584
I have sciatica.
What the hell's a pillow gonna do?
98
00:05:34,585 --> 00:05:38,963
Pryce, I'm not sleeping or showering
in a crappy RV with two strange men.
99
00:05:38,964 --> 00:05:41,549
Whoa, whoa. This is not a crappy RV.
100
00:05:41,550 --> 00:05:44,177
It was voted motor coach of the year
in 2006.
101
00:05:44,178 --> 00:05:48,097
Elena, why would you spend your money
on a hotel when we have beds here?
102
00:05:48,098 --> 00:05:50,975
Oh, no, no, no, no.
I'm not spending money. You are.
103
00:05:50,976 --> 00:05:53,895
My money's a little tied up right now.
104
00:05:53,896 --> 00:05:57,148
In case you forgot,
I just wrote you a pretty sizable check.
105
00:05:57,149 --> 00:05:58,858
You're like the richest person in here.
106
00:05:58,859 --> 00:06:01,402
Yeah, but Pryce, that was our deal.
107
00:06:01,403 --> 00:06:04,363
Do you not remember our deal?
I said pay for our travel expenses.
108
00:06:04,364 --> 00:06:09,202
Yeah. I meant, like, snacks, magazines,
and dinners with no appetizers.
109
00:06:09,203 --> 00:06:10,912
I'm not sleeping with my mom, guys.
110
00:06:10,913 --> 00:06:12,455
It's a beautiful RV.
111
00:06:12,456 --> 00:06:16,709
This RV has the highest resale value of
any class A motor coach on the market,
112
00:06:16,710 --> 00:06:18,002
- thank you.
- I don't care.
113
00:06:18,003 --> 00:06:20,130
I'm not sleeping in here. Okay?
114
00:06:20,714 --> 00:06:23,174
There's a DoubleTree a few miles back,
and I want to go there.
115
00:06:23,175 --> 00:06:24,843
- There's a DoubleTree?
- Yeah.
116
00:06:27,012 --> 00:06:28,179
Absolutely not.
117
00:06:28,180 --> 00:06:30,849
- But it's a DoubleTree.
- Not happening, Pryce.
118
00:06:33,143 --> 00:06:35,229
Well, welcome back, Mr. Dandry.
119
00:06:36,230 --> 00:06:38,272
I see you have some
four-legged friends with you.
120
00:06:39,942 --> 00:06:41,901
- Well, of our pet-friendly rooms...
- Hey.
121
00:06:41,902 --> 00:06:43,569
...we have a junior suite.
122
00:06:43,570 --> 00:06:44,904
Yeah. Don't need a suite.
123
00:06:44,905 --> 00:06:46,781
Well, the suites come with a kitchenette.
124
00:06:46,782 --> 00:06:47,949
Don't need a kitchenette.
125
00:06:47,950 --> 00:06:49,742
Mmm. Kitchenette could be nice.
126
00:06:49,743 --> 00:06:53,538
We have a courtyard room
with a view of the pool.
127
00:06:53,539 --> 00:06:56,541
Don't need a courtyard.
Don't need a view. Just a bed.
128
00:06:56,542 --> 00:06:58,584
- Two beds.
- Two beds.
129
00:06:58,585 --> 00:07:00,753
Well, would you be interested in
upgrading...
130
00:07:00,754 --> 00:07:02,255
- No.
- No.
131
00:07:02,256 --> 00:07:06,468
No. Just the room, four walls. That's it.
132
00:07:07,344 --> 00:07:08,345
Please.
133
00:07:11,890 --> 00:07:13,558
See? Solutions.
134
00:07:13,559 --> 00:07:16,727
That's why they say the Pryce is right.
135
00:07:16,728 --> 00:07:20,231
Okay, get some rest.
We gotta tee off at high noon.
136
00:07:20,232 --> 00:07:21,733
I'll see you tomorrow.
137
00:07:22,276 --> 00:07:23,277
Good night.
138
00:07:35,038 --> 00:07:36,080
Okay.
139
00:07:36,081 --> 00:07:38,958
Today is going to be a walk in the park.
140
00:07:38,959 --> 00:07:42,003
This place is made for your game.
141
00:07:42,004 --> 00:07:44,005
Fairways are long and collecting.
142
00:07:44,006 --> 00:07:46,215
- Mm-hmm.
- Back nine's mostly downhill.
143
00:07:46,216 --> 00:07:49,760
- You'll have...
- Which is good, so what do I win?
144
00:07:49,761 --> 00:07:52,847
Actually, today we don't worry
about winning or losing.
145
00:07:52,848 --> 00:07:55,975
- We're just gonna get the juices flowing.
- Okay.
146
00:07:55,976 --> 00:07:57,351
- Hmm.
- What?
147
00:07:57,352 --> 00:07:59,270
- Oh.
- Yeah.
148
00:07:59,271 --> 00:08:01,690
- Open your arms, mi amor. Yeah.
- What's this?
149
00:08:02,816 --> 00:08:05,234
Maybe I should get a little hit
of whatever that is.
150
00:08:05,235 --> 00:08:07,278
That is palo santo wood.
151
00:08:07,279 --> 00:08:09,155
She used to do this before every tourney.
152
00:08:09,156 --> 00:08:11,407
- Mm-hmm.
- Cleans the energy, gets the vibe right.
153
00:08:11,408 --> 00:08:14,285
- Yeah. It connects us to our ancestors.
- I like it.
154
00:08:14,286 --> 00:08:16,329
Smells like a Dead show.
155
00:08:16,330 --> 00:08:18,789
Feel like it's summoning birdies
and eagles.
156
00:08:18,790 --> 00:08:19,874
- It is.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
157
00:08:19,875 --> 00:08:23,753
Okay. So, just to recap, just have fun.
No pressure.
158
00:08:23,754 --> 00:08:25,087
Just gonna deice the wings.
159
00:08:25,088 --> 00:08:26,924
Goddamn it!
160
00:08:28,342 --> 00:08:29,342
You okay?
161
00:08:29,343 --> 00:08:30,677
- What's wrong?
- What's the matter?
162
00:08:32,261 --> 00:08:34,889
Her dog got into the storage box
and pissed.
163
00:08:34,890 --> 00:08:36,516
Smells like a fuckin' kennel in here.
164
00:08:36,517 --> 00:08:38,518
And how do you know
it was one of my dogs?
165
00:08:38,519 --> 00:08:40,561
Did you climb into the box and piss?
166
00:08:40,562 --> 00:08:42,939
No, I don't think so.
So it must've been one of your dogs.
167
00:08:42,940 --> 00:08:45,566
Probably that Mister Rogers mutt
with his dumb sweater.
168
00:08:45,567 --> 00:08:47,109
Just relax, all right?
169
00:08:47,110 --> 00:08:49,612
We can deal with it later.
Mitts, we need to sign in.
170
00:08:49,613 --> 00:08:53,157
You go. I gotta take care of this
before it sets.
171
00:08:53,158 --> 00:08:54,368
Good idea. Yeah.
172
00:08:55,827 --> 00:08:56,869
Anything I can do?
173
00:08:56,870 --> 00:08:59,956
For starters you could maybe
house train your mutts.
174
00:08:59,957 --> 00:09:02,208
Aside from that,
how about getting me some club soda
175
00:09:02,209 --> 00:09:04,753
so I can get the stink
out before it sets?
176
00:09:06,088 --> 00:09:07,339
A "please" would be nice.
177
00:09:09,842 --> 00:09:12,635
Welcome to this year's
Sparkling Meadows championship.
178
00:09:17,015 --> 00:09:19,058
Today's tournament is a shotgun start.
179
00:09:19,059 --> 00:09:21,103
Kathy has your
pairings over at the table.
180
00:09:21,603 --> 00:09:24,815
And a big shout-out to Chuck Gray,
our last year's winner.
181
00:09:26,650 --> 00:09:30,404
All right. Play well. Play timely.
And, uh, have fun.
182
00:09:31,363 --> 00:09:33,489
You want to head out to the first tee,
stretch a little?
183
00:09:33,490 --> 00:09:35,950
- I'll meet you out there.
- Yeah. Okay.
184
00:09:35,951 --> 00:09:37,244
Take some putts too.
185
00:09:44,751 --> 00:09:46,086
Ooh.
186
00:09:47,421 --> 00:09:48,462
Hi. What can I get you?
187
00:09:48,463 --> 00:09:50,047
Hi. Strange request.
188
00:09:50,048 --> 00:09:53,343
I have a... a little situation
happening in a motor home.
189
00:09:54,011 --> 00:09:56,179
Can I buy a pitcher
of club soda from you?
190
00:09:56,180 --> 00:09:58,806
Uh, yeah, sure. Just give me one minute.
191
00:10:00,017 --> 00:10:01,517
What's that beautiful
thing you're making?
192
00:10:01,518 --> 00:10:02,894
This is a birdie bellini.
193
00:10:02,895 --> 00:10:06,523
So it's prosecco, peach puree,
and Malfy gin.
194
00:10:07,441 --> 00:10:08,691
I'ma have one of those while I wait.
195
00:10:08,692 --> 00:10:10,151
Yes, ma'am.
196
00:10:10,152 --> 00:10:12,779
Yeah.
197
00:10:14,323 --> 00:10:16,574
Excuse me, honey.
How we looking on that round?
198
00:10:16,575 --> 00:10:17,658
Give me one minute.
199
00:10:17,659 --> 00:10:20,161
Another minute?
200
00:10:20,162 --> 00:10:21,914
Golf bros.
201
00:10:22,497 --> 00:10:24,123
I despise golf bros.
202
00:10:24,124 --> 00:10:26,293
Yeah. At least they tip like shit.
203
00:10:29,630 --> 00:10:31,173
Jesus Christ.
204
00:10:31,715 --> 00:10:34,634
It's like this dog had a fucking agenda.
205
00:10:34,635 --> 00:10:37,221
Did they all come in here? What the fuck.
206
00:10:38,138 --> 00:10:40,641
Oh, my God. Fuck!
207
00:10:41,225 --> 00:10:42,518
Son of a bitch!
208
00:10:45,771 --> 00:10:46,897
Come on!
209
00:10:48,941 --> 00:10:50,067
Oh, fuck.
210
00:10:56,573 --> 00:10:58,824
Goddamn it!
211
00:10:58,825 --> 00:11:01,953
Are you hustling me?
I feel like you're trying to hustle me.
212
00:11:01,954 --> 00:11:03,704
Oh, I'm not hustling anybody.
213
00:11:03,705 --> 00:11:06,249
I'm suggesting you put your money
where your mouth is.
214
00:11:06,250 --> 00:11:09,085
I mean, you're the one who's in here
saying your nephew's some kind of hotshot.
215
00:11:09,086 --> 00:11:10,503
I never said hotshot.
216
00:11:10,504 --> 00:11:13,673
I said he's a talented kid, which he is.
217
00:11:13,674 --> 00:11:15,091
Wait, wait, wait. Hold on.
218
00:11:15,092 --> 00:11:17,343
You said he was
gonna win it all today, right?
219
00:11:17,344 --> 00:11:19,303
He'll clean house, that's what you said.
220
00:11:19,304 --> 00:11:20,847
Isn't that what he said?
It's what you said.
221
00:11:20,848 --> 00:11:23,808
Well, I mean, he's my nephew.
I'm a home-teamer.
222
00:11:23,809 --> 00:11:25,852
But I never mentioned
money. That was you.
223
00:11:25,853 --> 00:11:28,479
It's 500 bucks.
I mean, you don't have 500 bucks?
224
00:11:28,480 --> 00:11:30,398
Of course I got 500 bucks.
That's not the point.
225
00:11:30,399 --> 00:11:32,859
We're talking about betting on a child.
226
00:11:32,860 --> 00:11:34,318
Oh, come on. Give me a break.
227
00:11:34,319 --> 00:11:37,989
It's my sister's kid.
It just feels inappropriate.
228
00:11:37,990 --> 00:11:40,491
- All right. So don't call it a bet.
- What do I call it?
229
00:11:40,492 --> 00:11:44,245
Something else. I don't know.
Um, you're seeding your own 529 form.
230
00:11:44,246 --> 00:11:45,872
What's a 529 form?
231
00:11:45,873 --> 00:11:49,333
It's an education fund for college.
You're being a good uncle.
232
00:11:49,334 --> 00:11:52,336
Yeah, but if he loses,
I gotta pay you $500.
233
00:11:52,337 --> 00:11:53,754
But he's not gonna lose, right?
234
00:11:53,755 --> 00:11:55,882
It's what you said. Back it up.
235
00:11:55,883 --> 00:11:59,093
Geez. My sister did say college
is expensive.
236
00:11:59,094 --> 00:12:00,179
It is.
237
00:12:00,679 --> 00:12:02,221
All right, but if we're gonna do this,
238
00:12:02,222 --> 00:12:04,265
we should at least help the kid
pay for his books.
239
00:12:04,266 --> 00:12:05,892
That's what I'm talking about.
240
00:12:05,893 --> 00:12:09,188
- Oh. What did I get myself into?
- Yes.
241
00:12:17,738 --> 00:12:18,780
Any questions?
242
00:12:19,948 --> 00:12:20,949
What's the course record?
243
00:12:21,450 --> 00:12:22,451
Exactly.
244
00:12:24,203 --> 00:12:25,328
Good drive.
245
00:12:25,329 --> 00:12:26,747
Uh-huh. Appreciate it.
246
00:12:42,429 --> 00:12:45,557
It's gonna be a good day.
247
00:12:51,688 --> 00:12:54,440
So this lady goes into the pro shop
and she asks,
248
00:12:54,441 --> 00:12:58,027
"Do you have something for a bee sting?"
The pro goes, "Where'd it sting you?"
249
00:12:58,028 --> 00:13:00,614
She says,
"Between the first and second hole."
250
00:13:01,114 --> 00:13:05,869
The pro goes, "Well, first of all,
your stance is too wide."
251
00:13:09,122 --> 00:13:11,123
Oh, you not laughing?
You didn't think it was funny?
252
00:13:11,124 --> 00:13:12,250
No, I did.
253
00:13:12,251 --> 00:13:14,210
Uh, the first time
I heard it two months ago
254
00:13:14,211 --> 00:13:16,128
from a woman
who actually stuck the landing.
255
00:13:16,129 --> 00:13:17,839
- I'm sorry. I got more of...
- Please don't touch me.
256
00:13:17,840 --> 00:13:20,342
- Ooh, feisty.
- Okay.
257
00:13:21,093 --> 00:13:23,010
How about this one?
258
00:13:24,596 --> 00:13:26,097
What do you call a blonde
at the golf course?
259
00:13:26,098 --> 00:13:28,432
- What?
- The 19th hole.
260
00:13:31,144 --> 00:13:32,354
No, come on. It's fu...
261
00:13:34,857 --> 00:13:35,940
What the fuck?
262
00:13:35,941 --> 00:13:37,733
- Zero!
- Fuck.
263
00:13:37,734 --> 00:13:39,777
Sir, I'm terribly sorry.
264
00:13:39,778 --> 00:13:40,862
You're apologizing to him?
265
00:13:40,863 --> 00:13:43,906
Zero, can we talk
quietly in the kitchen, please?
266
00:13:43,907 --> 00:13:46,367
No, no. You know what?
We can do this right here.
267
00:13:46,368 --> 00:13:48,578
You're gonna fire me
because you think I should just smile
268
00:13:48,579 --> 00:13:50,204
and let assholes be assholes.
269
00:13:50,205 --> 00:13:52,957
But you know what, Mr. Bronwyn?
I'm gonna do you a favor, I quit.
270
00:13:54,042 --> 00:13:56,627
I'm so sorry. I will be right back.
271
00:13:56,628 --> 00:13:58,130
Fucking bitch.
272
00:14:00,883 --> 00:14:02,758
I know. Women have no sense of humor.
273
00:14:02,759 --> 00:14:04,678
Really?
274
00:14:06,346 --> 00:14:07,680
She's fucking nuts though...
275
00:14:07,681 --> 00:14:10,057
What the fuck?
276
00:14:10,058 --> 00:14:11,475
So what are you thinking?
277
00:14:11,476 --> 00:14:13,019
You see that wind blowing?
278
00:14:13,020 --> 00:14:14,771
I think hit a little knockdown shot.
279
00:14:15,314 --> 00:14:17,690
Just a three-quarter swing,
weight on your front foot,
280
00:14:17,691 --> 00:14:20,902
ball back in your stance
and hold the finish.
281
00:14:20,903 --> 00:14:21,987
Got it.
282
00:14:26,950 --> 00:14:28,367
Whew.
283
00:14:28,368 --> 00:14:30,204
Yes.
284
00:14:31,121 --> 00:14:33,998
- I see what you're doing.
- You said to hold my finish.
285
00:14:33,999 --> 00:14:36,417
And to think I thought
you might not be coachable.
286
00:14:36,418 --> 00:14:38,378
- Come on!
- What?
287
00:14:42,174 --> 00:14:44,133
Is someone there?
288
00:14:46,637 --> 00:14:49,138
Where the hell are you?
289
00:14:49,139 --> 00:14:51,934
I'm under the bed. What took you so long?
290
00:14:52,768 --> 00:14:56,020
It was very busy.
And they were very short-staffed.
291
00:14:56,021 --> 00:14:57,939
Why are you under the bed?
292
00:14:57,940 --> 00:15:00,149
Look, there's a latch
on the side of the bed.
293
00:15:00,150 --> 00:15:02,026
- That'll unlock it and then just...
- Okay.
294
00:15:02,027 --> 00:15:03,986
...lift the handle up
to lift the mattress.
295
00:15:03,987 --> 00:15:05,447
You see it?
296
00:15:06,240 --> 00:15:07,740
Oh, no, this looks wrong.
297
00:15:07,741 --> 00:15:08,908
What?
298
00:15:08,909 --> 00:15:11,452
- Everything is bent.
- Fuck.
299
00:15:11,453 --> 00:15:15,456
Like... things
that should not be bent, are bent.
300
00:15:15,457 --> 00:15:17,208
Oh, shit.
301
00:15:17,209 --> 00:15:19,043
The struts must have snapped
when it dropped.
302
00:15:19,044 --> 00:15:20,920
- Yeah.
- Okay, listen.
303
00:15:20,921 --> 00:15:22,880
You're gonna need
to get under the carriage
304
00:15:22,881 --> 00:15:24,423
and grab my screw gun, all right?
305
00:15:24,424 --> 00:15:26,133
We need to take off the hinges.
306
00:15:38,522 --> 00:15:40,566
Uh-oh.
307
00:15:43,735 --> 00:15:45,195
All right, buddy.
308
00:15:45,863 --> 00:15:46,947
What happened there?
309
00:15:48,031 --> 00:15:49,449
I don't know.
310
00:15:50,075 --> 00:15:53,786
I do. Your stance is all over the place
and the ball is too forward.
311
00:15:53,787 --> 00:15:56,498
Come on, you gotta think
before you hit, Bamm-Bamm.
312
00:15:57,457 --> 00:15:58,542
Be smart.
313
00:16:01,837 --> 00:16:03,754
Actually, you know what?
Scratch the wedge.
314
00:16:03,755 --> 00:16:05,339
Let's just use the eight iron here.
315
00:16:05,340 --> 00:16:06,507
We're 30 yards out.
316
00:16:06,508 --> 00:16:08,259
No, I know.
But just hit a little bump and run.
317
00:16:08,260 --> 00:16:10,595
Just choke down on it.
You got all that green.
318
00:16:10,596 --> 00:16:11,889
It's easy.
319
00:16:16,393 --> 00:16:17,394
Here we go.
320
00:16:17,895 --> 00:16:18,937
You got this.
321
00:16:30,824 --> 00:16:32,241
What the hell was that?
322
00:16:32,242 --> 00:16:34,160
You're the one that told me
to hit the eight, right?
323
00:16:34,161 --> 00:16:36,871
- So I hit the eight.
- Hey, I said hit a bump and run.
324
00:16:36,872 --> 00:16:39,457
I didn't say skull it
across the county line.
325
00:16:39,458 --> 00:16:41,292
It was a mishit, it's not a big deal.
326
00:16:41,293 --> 00:16:43,127
- Right.
- Nice try.
327
00:16:48,717 --> 00:16:50,177
It's okay, he'll bounce back.
328
00:16:53,931 --> 00:16:55,015
Damn it!
329
00:17:02,940 --> 00:17:04,815
I thought you'd bounce back.
330
00:17:04,816 --> 00:17:07,361
You're six over. Are you kidding me?
331
00:17:07,861 --> 00:17:10,363
Is it the new clubs or something?
332
00:17:10,364 --> 00:17:13,241
Do you need a burger?
Is it low blood sugar?
333
00:17:14,867 --> 00:17:16,328
What, we're just shrugging now?
334
00:17:16,828 --> 00:17:20,289
Listen, I'm trying to understand
what's going on with you. Help me.
335
00:17:20,290 --> 00:17:22,708
You're six over on the front nine,
for God's sakes.
336
00:17:22,709 --> 00:17:23,835
Whatever.
337
00:17:23,836 --> 00:17:26,045
No, it's not whatever, okay?
338
00:17:26,046 --> 00:17:28,297
You've double bogeyed
the last three holes.
339
00:17:28,298 --> 00:17:31,300
- I'm having a bad day, Pryce.
- Santi, no.
340
00:17:31,301 --> 00:17:33,135
A bad day for a player like you
341
00:17:33,136 --> 00:17:36,222
is better than anything
these goobs could ever hope for.
342
00:17:36,223 --> 00:17:38,975
We gotta pull out of this.
Are you listening to me?
343
00:17:38,976 --> 00:17:40,643
Hey, sit up!
344
00:17:40,644 --> 00:17:44,355
Wake up, and start playing
like you want to be here.
345
00:17:44,356 --> 00:17:45,858
Get your head in the game.
346
00:17:53,365 --> 00:17:54,365
Santi?
347
00:18:06,044 --> 00:18:07,045
Whoa!
348
00:18:09,590 --> 00:18:10,966
What are you so pissed about?
349
00:18:15,053 --> 00:18:19,141
You got a lot of big mad happening.
What's going on?
350
00:18:22,227 --> 00:18:23,228
Just some asshole.
351
00:18:26,106 --> 00:18:28,525
Yeah, I came across
a few of those myself today.
352
00:18:33,363 --> 00:18:35,114
It's not working.
353
00:18:35,115 --> 00:18:36,824
Which screw gun are you using?
354
00:18:36,825 --> 00:18:39,076
You use a different screw gun
for different purposes?
355
00:18:39,077 --> 00:18:40,286
I'm using the yellow one.
356
00:18:40,287 --> 00:18:42,288
You're stripping the screws,
I can hear it.
357
00:18:42,289 --> 00:18:44,373
Don't yell at me, please.
358
00:18:47,085 --> 00:18:49,212
Have you seen Santi?
359
00:18:49,213 --> 00:18:51,506
But he was supposed to be with you.
360
00:18:51,507 --> 00:18:53,091
Pryce, get me out of here.
361
00:18:53,717 --> 00:18:55,384
Mitts, what...
362
00:18:55,385 --> 00:18:56,886
Are you under the bed?
363
00:18:56,887 --> 00:18:59,388
No, I'm a fucking ghost.
Yes, I'm under the bed.
364
00:18:59,389 --> 00:19:00,473
Why are you under the bed?
365
00:19:00,474 --> 00:19:02,767
Because I got stuck under
the bed. Can you get me out, please?
366
00:19:02,768 --> 00:19:05,311
Yeah, no, pero, Pryce, what
happened with Santi? What's going on?
367
00:19:05,312 --> 00:19:06,812
Ah, it's nothing. He's fine.
368
00:19:06,813 --> 00:19:09,023
He had a rough front nine
and we kinda got into a little thing.
369
00:19:09,024 --> 00:19:10,358
What kind of little thing?
370
00:19:10,359 --> 00:19:12,151
- Excuse me.
- Nothing.
371
00:19:12,152 --> 00:19:13,444
I mean, I barked at him a little bit.
372
00:19:13,445 --> 00:19:14,820
- Hello.
- What did you say?
373
00:19:14,821 --> 00:19:16,531
I said he needed to get his head
in the game
374
00:19:16,532 --> 00:19:18,157
'cause he's not playing up
to his potential.
375
00:19:18,158 --> 00:19:19,992
- Guys?
- Then he stormed off.
376
00:19:21,370 --> 00:19:23,496
- You pulled a Gary Wheeler.
- A what?
377
00:19:23,497 --> 00:19:25,998
Yeah. That's the kind of thing
his father used to say.
378
00:19:25,999 --> 00:19:27,625
What does that mean?
379
00:19:27,626 --> 00:19:31,712
Santi's dad was his biggest fan
when he played good.
380
00:19:31,713 --> 00:19:34,257
But when he was not playing so good,
Gary was an asshole.
381
00:19:34,258 --> 00:19:36,843
A yelling, humiliating,
poking him in the chest,
382
00:19:36,844 --> 00:19:38,761
"Get your head in the game,"
kind of asshole.
383
00:19:38,762 --> 00:19:40,930
- Why were you leaning on the kid?
- What?
384
00:19:40,931 --> 00:19:43,224
It's a dog track tourney.
It means nothing.
385
00:19:43,225 --> 00:19:45,226
- Why were you yelling at him?
- Yeah.
386
00:19:45,227 --> 00:19:47,395
Because he was six over on the front nine
387
00:19:47,396 --> 00:19:49,021
and I was trying
to light a fire under him.
388
00:19:49,022 --> 00:19:52,942
So what? It doesn't mean
anything. There is nothing at stake.
389
00:19:52,943 --> 00:19:54,944
- Or is there?
- I should get back.
390
00:19:54,945 --> 00:19:56,946
- You got money on it, don't you?
- What? No. No.
391
00:19:56,947 --> 00:19:58,573
- What?
- You fucking idiot.
392
00:19:58,574 --> 00:19:59,824
- No, I didn't...
- Okay, what?
393
00:19:59,825 --> 00:20:01,409
Says the guy trapped under the bed.
394
00:20:01,410 --> 00:20:03,578
How much did you put on him?
I can hear it in your voice.
395
00:20:03,579 --> 00:20:05,371
You're scratching your ear right now,
aren't you?
396
00:20:05,372 --> 00:20:07,707
- Yes, he is. He's doing that.
- No, I wasn't.
397
00:20:07,708 --> 00:20:09,208
That's what he does when he's lying.
398
00:20:09,209 --> 00:20:11,919
- I had an itch, come on.
- Did you bet on my kid?
399
00:20:11,920 --> 00:20:15,423
- No, I... I didn't. No. No.
- He did.
400
00:20:15,424 --> 00:20:17,425
Pryce, you told me
this whole thing was legit.
401
00:20:17,426 --> 00:20:20,094
This is legit. It's not a big deal.
It's a few bucks.
402
00:20:20,095 --> 00:20:21,262
It's a few bucks?
403
00:20:21,263 --> 00:20:23,599
Look, I got to go.
The back nine's about to start.
404
00:20:25,142 --> 00:20:26,143
Pryce!
405
00:20:28,937 --> 00:20:29,980
Did he leave?
406
00:20:31,815 --> 00:20:32,816
Elena?
407
00:20:34,401 --> 00:20:35,652
Did... Did you leave?
408
00:20:36,695 --> 00:20:39,113
Yeah, I don't... I mean, this guy Pryce
sounds like he's exploiting you.
409
00:20:39,114 --> 00:20:41,365
You know, he's making you jump
through his hoops for his own ego
410
00:20:41,366 --> 00:20:43,659
- and personal gain, you know what I mean?
- Yeah.
411
00:20:43,660 --> 00:20:45,536
Yeah, like, it's so obvious. It's cliché.
412
00:20:45,537 --> 00:20:47,079
It's what these capitalists do.
413
00:20:47,080 --> 00:20:49,457
It's the same shit that
these tight-ass country club managers
414
00:20:49,458 --> 00:20:50,541
do to people like me.
415
00:20:50,542 --> 00:20:52,335
They're like, "Stay in line,
follow our rules."
416
00:20:52,336 --> 00:20:54,963
Like, fuck you.
I'm not your proverbial bitch.
417
00:20:58,133 --> 00:21:00,635
I mean it.
418
00:21:00,636 --> 00:21:02,094
Yeah, I know.
419
00:21:02,095 --> 00:21:04,180
- Try harder.
- I'm trying.
420
00:21:04,181 --> 00:21:06,682
It's not working. Nothing's moving.
421
00:21:06,683 --> 00:21:07,768
Try yanking.
422
00:21:10,062 --> 00:21:12,522
What is the difference
between yanking and pulling?
423
00:21:12,523 --> 00:21:13,898
It's a swifter action.
424
00:21:13,899 --> 00:21:15,358
It's more deliberate.
425
00:21:15,359 --> 00:21:17,985
Aha, okay, more deliberate. Okay, okay.
426
00:21:17,986 --> 00:21:19,613
Hold on, let me...
427
00:21:25,869 --> 00:21:28,829
- It's not working.
- So what are you doing?
428
00:21:28,830 --> 00:21:30,541
Are you just sitting on the bed now?
429
00:21:31,166 --> 00:21:32,875
Okay, look...
430
00:21:32,876 --> 00:21:35,086
...I know how to get you out.
431
00:21:35,087 --> 00:21:36,255
Then do it.
432
00:21:37,297 --> 00:21:40,883
But before I do it,
we need to have a conversation.
433
00:21:40,884 --> 00:21:41,968
Are you kidding me?
434
00:21:41,969 --> 00:21:44,512
You wanna have a conversation
while I'm trapped under a bed?
435
00:21:44,513 --> 00:21:47,557
- We need to set some boundaries.
- Oh, my God.
436
00:21:47,558 --> 00:21:49,101
I don't like the way you talk to me.
437
00:21:49,893 --> 00:21:54,398
I mean, I've only known you for 24 hours
and you're quacking orders at me.
438
00:21:54,898 --> 00:21:56,233
Like all nilly-willy.
439
00:21:57,192 --> 00:21:58,610
Mm-mmm. No.
440
00:21:59,862 --> 00:22:01,237
No, you're very condescending.
441
00:22:01,238 --> 00:22:03,197
You act like you don't want me
to be in your RV.
442
00:22:03,198 --> 00:22:04,866
I don't want you in my RV.
443
00:22:04,867 --> 00:22:06,660
Well, too bad because we're here.
444
00:22:07,286 --> 00:22:09,329
And the way you treat me is unacceptable.
445
00:22:11,456 --> 00:22:15,919
I was married to an asshole before,
and I'm not married to him anymore.
446
00:22:16,670 --> 00:22:19,631
So while we're here,
we're gonna be civil.
447
00:22:20,799 --> 00:22:21,800
Is that clear?
448
00:22:23,677 --> 00:22:24,886
Is that clear?
449
00:22:24,887 --> 00:22:27,181
Yes. Yes, it's clear.
450
00:22:28,765 --> 00:22:30,558
Now can you please...
451
00:22:30,559 --> 00:22:32,019
...get me out of here?
452
00:22:33,854 --> 00:22:35,022
Yes, I can.
453
00:22:35,731 --> 00:22:36,732
Great.
454
00:22:38,650 --> 00:22:40,735
911, what's your emergency?
455
00:22:40,736 --> 00:22:43,906
Uh, hi. I have a man trapped in a bed.
456
00:22:44,823 --> 00:22:46,699
And it's not as sexy as it sounds.
457
00:22:46,700 --> 00:22:48,659
This guy really gave
your mom a hundred grand?
458
00:22:48,660 --> 00:22:50,328
Yep.
459
00:22:50,329 --> 00:22:52,039
Okay, so you must be good.
460
00:22:53,832 --> 00:22:54,832
I am.
461
00:22:54,833 --> 00:22:56,626
How good are you?
Like for real, how good?
462
00:22:56,627 --> 00:22:57,835
Like, really good.
463
00:22:57,836 --> 00:22:59,921
Hmm, like, really, really good?
464
00:22:59,922 --> 00:23:02,299
- Yeah, all the "really's." Yeah.
- Okay.
465
00:23:02,841 --> 00:23:04,134
So then what happened today?
466
00:23:08,222 --> 00:23:09,306
I don't know. I...
467
00:23:10,933 --> 00:23:13,060
I was playing great and then on five I...
468
00:23:13,936 --> 00:23:16,646
I choked, I got in my head.
469
00:23:16,647 --> 00:23:18,564
And then Pryce started being an asshole
470
00:23:18,565 --> 00:23:20,066
and then it just got even worse. And I...
471
00:23:20,067 --> 00:23:21,526
No, screw that. Screw that.
472
00:23:21,527 --> 00:23:23,986
You can't just, like,
give your power away like that.
473
00:23:23,987 --> 00:23:26,155
You know what I mean?
Especially not to that idiot.
474
00:23:26,156 --> 00:23:28,491
You can't just let him take
what's intrinsically yours.
475
00:23:28,492 --> 00:23:32,078
I'm-I'm talking about extreme ownership
of your gifts.
476
00:23:32,079 --> 00:23:33,205
You know what I mean?
477
00:23:36,708 --> 00:23:38,085
Look, there's still more golf, right?
478
00:23:39,670 --> 00:23:40,670
Back nine.
479
00:23:40,671 --> 00:23:43,422
Okay. So, get out there
and show them what's up.
480
00:23:43,423 --> 00:23:45,843
Own it.
481
00:23:47,553 --> 00:23:49,220
I'm assessing your player
a one stroke penalty.
482
00:23:49,221 --> 00:23:50,304
What? No.
483
00:23:50,305 --> 00:23:52,348
If he's not back on the tee box
in five minutes, he's DQ'd.
484
00:23:52,349 --> 00:23:53,432
I thought it's ten minutes.
485
00:23:53,433 --> 00:23:56,269
- What if it's a medical emergency that...
- Hey! I heard that.
486
00:23:56,270 --> 00:23:58,271
Your nephew doesn't finish,
you pay up three G's.
487
00:23:58,272 --> 00:24:01,232
Okay, okay. Just give me a little space.
Just a Hula-Hoop of distance.
488
00:24:01,233 --> 00:24:02,316
Okay, what are you saying?
489
00:24:02,317 --> 00:24:04,652
You're not the kind of guy
who's gonna skip out on a bet, are you?
490
00:24:04,653 --> 00:24:06,362
I'm the last guy
who's gonna skip out on a bet.
491
00:24:06,363 --> 00:24:08,990
I have my money right here.
Happy to pay if I lose.
492
00:24:08,991 --> 00:24:10,449
- Do you have your money?
- I do.
493
00:24:10,450 --> 00:24:12,077
Okay.
494
00:24:17,291 --> 00:24:18,708
Come on, Mitts, pick up.
495
00:24:18,709 --> 00:24:20,251
Hey. Leave a message.
496
00:24:20,252 --> 00:24:22,962
Hey, it's me.
We might need to skip out on this.
497
00:24:22,963 --> 00:24:25,256
Now there's a maintenance entrance
off the 14th hole.
498
00:24:25,257 --> 00:24:27,592
I want you to bring the RV around,
wait for me there.
499
00:24:27,593 --> 00:24:30,720
I'm gonna be walking, maybe running.
When you see me coming make sure...
500
00:24:37,477 --> 00:24:38,478
Oh, yeah.
501
00:24:40,189 --> 00:24:41,940
Actually, this might not be over.
Call you back.
502
00:24:42,649 --> 00:24:45,651
Come on.
503
00:24:45,652 --> 00:24:47,403
Talk birdie to me.
504
00:24:47,404 --> 00:24:49,363
See, that's what I'm talking about.
505
00:24:49,364 --> 00:24:51,450
When you get it dialed in, then...
506
00:24:53,577 --> 00:24:55,204
You're gonna carry your own clubs?
507
00:24:58,207 --> 00:24:59,333
Okay.
508
00:25:09,760 --> 00:25:10,761
Come on.
509
00:26:11,655 --> 00:26:13,240
Come on.
510
00:26:27,504 --> 00:26:28,714
Come on.
511
00:26:39,766 --> 00:26:41,934
Yes.
512
00:26:57,201 --> 00:26:58,452
Come on!
513
00:27:01,872 --> 00:27:03,332
Yeah!
514
00:27:13,217 --> 00:27:14,426
There it is.
515
00:28:15,487 --> 00:28:16,947
Yes!
516
00:28:17,573 --> 00:28:20,408
Come on!
517
00:28:20,409 --> 00:28:22,828
Yes.
518
00:28:42,973 --> 00:28:44,432
You hustled me.
519
00:28:44,433 --> 00:28:46,517
Hustled you?
You're the one who wanted to bet.
520
00:28:46,518 --> 00:28:47,894
- Come on.
- Jesus, I don't even care.
521
00:28:47,895 --> 00:28:50,605
That was, hands down,
the best golf this course has ever seen.
522
00:28:50,606 --> 00:28:51,731
It was pretty good, man.
523
00:28:51,732 --> 00:28:53,609
All right.
524
00:28:54,735 --> 00:28:56,986
- For his college fund.
- Higher learning.
525
00:28:56,987 --> 00:28:59,072
- Congrats.
- Congrats. Yeah.
526
00:29:00,407 --> 00:29:01,950
Whoa! Okay.
527
00:29:11,752 --> 00:29:12,753
You fix it?
528
00:29:14,004 --> 00:29:15,005
Yeah.
529
00:29:19,051 --> 00:29:20,052
Look...
530
00:29:22,429 --> 00:29:26,808
about the RV. I'm just not used
to having people in here.
531
00:29:28,352 --> 00:29:31,813
You know, it was always just,
uh, me and my wife.
532
00:29:34,066 --> 00:29:37,319
And, uh,
I think that's why I've been edgy.
533
00:29:38,820 --> 00:29:40,531
That's no reason to take it out on me.
534
00:29:41,448 --> 00:29:43,116
I know. You're right.
535
00:29:44,451 --> 00:29:45,536
You're right.
536
00:29:50,666 --> 00:29:51,959
Okay, you good?
537
00:29:52,543 --> 00:29:53,585
Yeah.
538
00:29:54,336 --> 00:29:55,586
Okay.
539
00:29:59,925 --> 00:30:02,094
Yes!
540
00:30:04,638 --> 00:30:06,305
What a way to finish.
541
00:30:06,306 --> 00:30:08,767
That's one of the best back nines
I have ever s...
542
00:30:13,188 --> 00:30:14,772
Santi, hey.
543
00:30:14,773 --> 00:30:17,149
Whoa, hey.
544
00:30:17,150 --> 00:30:18,568
Hold on a second.
545
00:30:18,569 --> 00:30:21,279
Man...
546
00:30:21,280 --> 00:30:23,698
Look, I'm sorry the way
I talked to you today.
547
00:30:23,699 --> 00:30:25,449
What can I say? I'm competitive.
548
00:30:25,450 --> 00:30:26,785
Fuck off, Pryce.
549
00:30:32,875 --> 00:30:36,252
Come on! Dude, extreme ownership.
550
00:30:36,253 --> 00:30:37,880
I wanna see it.
551
00:30:38,422 --> 00:30:40,923
- Oh, my God, it's nice. It is cool.
- It's cool, right?
552
00:30:42,509 --> 00:30:43,886
Who the hell is that?
553
00:30:45,220 --> 00:30:46,221
That?
554
00:30:46,722 --> 00:30:47,806
That's trouble.
40729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.