All language subtitles for At.Close.Range.1986.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:04:57,630 --> 00:05:00,716 Hey, Brad! Brad! 3 00:05:11,519 --> 00:05:13,463 He took our money. 4 00:05:13,563 --> 00:05:15,632 We... We just wanted a bottle of J.D., 5 00:05:15,732 --> 00:05:17,383 and he said he'd go in and get it for us 6 00:05:17,483 --> 00:05:19,151 if we gave him the money. 7 00:05:20,778 --> 00:05:22,055 How much money? How much? 8 00:05:22,155 --> 00:05:24,823 $5. He bought himself a bottle of gin. 9 00:05:30,705 --> 00:05:32,065 Did you take their money? 10 00:05:32,165 --> 00:05:34,124 Yeah, I took $5. 11 00:05:34,250 --> 00:05:35,735 I was gonna give this to them, 12 00:05:35,835 --> 00:05:37,987 but they're smart-ass kids, and now they're not getting it. 13 00:05:38,087 --> 00:05:39,614 So you'll give it back now? 14 00:05:39,714 --> 00:05:41,616 No, I'm not gonna give it back to them. 15 00:05:41,716 --> 00:05:43,201 You're not going to give it back to them? 16 00:05:43,301 --> 00:05:45,495 No, I'm not, because this kid's an asshole. 17 00:05:45,595 --> 00:05:47,538 - Which one? - The big one. 18 00:05:47,638 --> 00:05:48,748 That's my brother. 19 00:05:48,848 --> 00:05:49,916 - That's your brother? - Yeah. 20 00:05:50,016 --> 00:05:52,001 You ought to take care of him. Besides, he's too young to drink. 21 00:05:52,101 --> 00:05:53,586 Give them their money back. 22 00:05:53,686 --> 00:05:56,047 I'm not giving them the money back. What are you gonna do about it? 23 00:05:56,147 --> 00:05:57,507 Fuck you, and fuck them. 24 00:06:01,527 --> 00:06:02,720 That's what I thought. 25 00:06:02,820 --> 00:06:04,237 Brad! 26 00:06:11,788 --> 00:06:13,314 Do you? 27 00:06:13,414 --> 00:06:15,207 Get off the car, kid. 28 00:06:18,711 --> 00:06:20,613 You wanna play? 29 00:06:22,006 --> 00:06:23,465 All right. I can play. 30 00:06:33,976 --> 00:06:35,878 Come on, get off. 31 00:06:35,978 --> 00:06:37,396 All right, kid. 32 00:06:38,648 --> 00:06:40,717 You asked for it! 33 00:06:40,817 --> 00:06:42,510 Gas it. Come on. 34 00:06:58,501 --> 00:07:00,669 Get off, you nut case! 35 00:07:10,179 --> 00:07:12,889 All right, kid. Come on, get off of the car. 36 00:07:16,936 --> 00:07:18,129 What do you want? 37 00:07:18,229 --> 00:07:19,729 The five. 38 00:07:24,026 --> 00:07:26,194 Now, get off the car, all right? 39 00:07:31,159 --> 00:07:32,435 Now what do you want? 40 00:07:32,535 --> 00:07:34,187 The gin. 41 00:07:34,287 --> 00:07:35,871 I gave you the five. 42 00:07:36,372 --> 00:07:40,709 Hey, man, you know, we got your license plates. 43 00:07:46,549 --> 00:07:48,508 Now will you get off the car? 44 00:07:51,762 --> 00:07:53,680 You're weird, kid, you know that? 45 00:08:06,611 --> 00:08:08,805 Wow! That was fuckin' great, man! 46 00:08:08,905 --> 00:08:10,056 I liked it. 47 00:08:10,156 --> 00:08:11,808 Here. Take your gin. 48 00:08:11,908 --> 00:08:13,309 I'm taking the truck. 49 00:08:13,409 --> 00:08:14,868 Don't you want some of this? 50 00:08:15,953 --> 00:08:17,537 Come on, man. 51 00:08:19,790 --> 00:08:21,124 Nice move, man. 52 00:08:27,924 --> 00:08:29,700 Hi. 53 00:08:29,800 --> 00:08:31,259 Hello. 54 00:08:33,346 --> 00:08:34,387 This your friend? 55 00:08:35,223 --> 00:08:36,765 Yeah. Jill. 56 00:08:38,226 --> 00:08:39,669 Jill. 57 00:08:39,769 --> 00:08:41,295 Hi, Jill. 58 00:08:41,395 --> 00:08:42,812 Hi. 59 00:08:44,899 --> 00:08:45,982 You got a name? 60 00:08:47,902 --> 00:08:49,470 Brad. 61 00:08:49,570 --> 00:08:50,987 You don't sound so sure. 62 00:08:58,496 --> 00:09:00,247 Oh, I'm Terry. 63 00:09:00,873 --> 00:09:02,525 Terry. 64 00:09:02,625 --> 00:09:04,110 Hi. 65 00:09:09,131 --> 00:09:11,174 You have a really nice smile. 66 00:09:13,052 --> 00:09:14,595 Thanks. 67 00:09:33,239 --> 00:09:34,656 Terry doesn't take drugs. 68 00:09:36,617 --> 00:09:37,784 What are they? 69 00:09:38,494 --> 00:09:41,288 I don't really know, but they make things stronger. 70 00:09:42,290 --> 00:09:44,165 What is that supposed to mean? 71 00:09:45,126 --> 00:09:48,461 Whatever you feel, it makes you feel stronger. 72 00:10:04,020 --> 00:10:05,478 Brad! 73 00:10:06,314 --> 00:10:08,341 Just get her phone number and come on! 74 00:10:08,441 --> 00:10:10,485 Just get her phone number! 75 00:10:11,444 --> 00:10:13,221 Who's that? 76 00:10:13,321 --> 00:10:16,072 My brother and his partner. I've got to drive 'em, I guess. 77 00:10:21,579 --> 00:10:23,121 Will I see you down here again? 78 00:10:24,707 --> 00:10:25,749 I don't know. 79 00:10:29,086 --> 00:10:31,296 Well, where will I see you? 80 00:10:31,922 --> 00:10:33,048 Um... 81 00:10:34,508 --> 00:10:38,803 Well, I guess I could be here, like, day after tomorrow. 82 00:10:39,639 --> 00:10:40,889 All right. 83 00:10:41,724 --> 00:10:43,459 Well, I... 84 00:10:43,559 --> 00:10:45,143 I'll see you then. 85 00:10:47,188 --> 00:10:49,620 - Okay. - Okay. 86 00:10:50,816 --> 00:10:52,275 Bye. 87 00:10:56,447 --> 00:10:59,183 - Whoo-hoo! - Oh, Bradford! 88 00:10:59,283 --> 00:11:01,394 Did you tell her your name was Bradford? 89 00:11:01,494 --> 00:11:03,062 Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 90 00:11:03,162 --> 00:11:05,121 Ooh-ooh, ooh-ooh 91 00:11:07,541 --> 00:11:09,527 Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 92 00:11:09,627 --> 00:11:12,029 Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 93 00:11:12,129 --> 00:11:13,922 Ooh-ooh, ooh-ooh 94 00:11:23,474 --> 00:11:27,753 The Toyota SR5, the truck that feels like a sports car. 95 00:11:27,853 --> 00:11:32,816 Oh-oh-oh, what a feeling to drive... Toyota 96 00:11:35,444 --> 00:11:36,861 Hey, Brad? 97 00:11:38,447 --> 00:11:42,158 You're always trying to go out with those real pretty women. 98 00:11:43,786 --> 00:11:46,079 All they got is a cunt. 99 00:11:47,123 --> 00:11:48,816 They're all the same. 100 00:11:48,916 --> 00:11:51,042 They tell you they want you to... 101 00:11:51,794 --> 00:11:54,087 To talk nice, 102 00:11:54,380 --> 00:11:57,033 and act nice... 103 00:11:57,133 --> 00:11:58,993 - Hello! - Yeah, come on in. 104 00:11:59,093 --> 00:12:01,136 But all they got is a goddamn cunt. 105 00:12:18,070 --> 00:12:19,362 What you doing? 106 00:12:20,614 --> 00:12:22,240 The truck's all fucked up. 107 00:12:24,452 --> 00:12:25,869 Is she home? 108 00:12:26,328 --> 00:12:27,746 No. 109 00:12:28,622 --> 00:12:29,956 No. 110 00:12:32,501 --> 00:12:34,002 Now who's that? 111 00:12:41,343 --> 00:12:43,329 I want to give her some money. 112 00:12:43,429 --> 00:12:45,748 - Goddamn... - Huh? 113 00:12:45,848 --> 00:12:47,958 I said, she could sure use it. 114 00:12:48,058 --> 00:12:49,809 So, what you think, $100? 115 00:12:51,187 --> 00:12:52,979 Two, three? What? 116 00:12:57,735 --> 00:12:59,011 Brad. 117 00:12:59,111 --> 00:13:00,388 Yeah. 118 00:13:00,488 --> 00:13:01,696 Tommy? 119 00:13:03,783 --> 00:13:05,226 No. 120 00:13:05,326 --> 00:13:06,534 Ah. 121 00:13:08,829 --> 00:13:10,330 See ya. 122 00:13:17,046 --> 00:13:18,546 How old are you now, anyway? 123 00:13:19,423 --> 00:13:21,007 Old enough. 124 00:13:22,384 --> 00:13:24,093 Damn. 125 00:13:48,118 --> 00:13:49,953 You know where he's living at? 126 00:13:51,038 --> 00:13:52,622 I don't care. 127 00:13:57,711 --> 00:13:59,420 He's over in Homeville. 128 00:14:08,347 --> 00:14:10,098 Oh, Brad... 129 00:14:12,059 --> 00:14:13,935 Don't even think about it. 130 00:15:20,920 --> 00:15:24,281 Oh, he's a brown cow. 131 00:15:27,468 --> 00:15:28,843 Is that my beer you're drinkin'? 132 00:15:30,012 --> 00:15:32,946 There's a Colt 45, you can't afford it. 133 00:15:35,434 --> 00:15:37,753 You know that shit you guys are smokin' is gonna rot your brain. 134 00:15:37,853 --> 00:15:40,104 I guess in your case, they're ain't no damage done, is it? 135 00:15:59,708 --> 00:16:02,403 - Why don't you get a job, boy? - I tried that. 136 00:16:02,503 --> 00:16:05,114 Yeah, and you quit as soon as you paid off that damn pick-up truck, didn't you? 137 00:16:05,214 --> 00:16:06,198 That's right. 138 00:16:06,298 --> 00:16:08,742 We ain't all got it so lucky around here, you know? 139 00:16:08,842 --> 00:16:10,703 You see your mom in there, she's got to work in the morning, 140 00:16:10,803 --> 00:16:13,789 your grandmom's got to work, but more important, I gotta work tomorrow, 141 00:16:13,889 --> 00:16:14,999 and I need some sleep. 142 00:16:15,099 --> 00:16:19,143 You turn that damn thing on again, and I'll beat the Jesus outta of ya. 143 00:16:20,437 --> 00:16:22,689 They're ain't no Jesus in me, Ernie. 144 00:16:24,191 --> 00:16:25,733 Go to bed, Tommy. 145 00:16:27,236 --> 00:16:31,015 Look, Ernie, this here's my house. 146 00:16:31,115 --> 00:16:33,350 We lived here four years, before that Rising Sun, 147 00:16:33,450 --> 00:16:35,144 and six, before that, Jennersville. 148 00:16:35,244 --> 00:16:37,813 You've been five months with her, you don't ever tell me what to do. 149 00:16:37,913 --> 00:16:39,231 - Ernie. - Okay. 150 00:16:39,331 --> 00:16:40,774 You son-of-a... 151 00:16:40,874 --> 00:16:42,208 Ernie! 152 00:16:43,335 --> 00:16:45,112 I heard enough. 153 00:16:45,212 --> 00:16:46,671 You little fucker. 154 00:17:33,093 --> 00:17:34,203 Yeah, Homeville. 155 00:17:34,303 --> 00:17:36,637 Number for Bradford Whitewood, Sr., please. 156 00:17:40,976 --> 00:17:44,479 Guess you must have heard about me or something. 157 00:17:46,106 --> 00:17:47,508 I guess. 158 00:17:47,608 --> 00:17:49,317 What did you hear? 159 00:17:52,071 --> 00:17:53,488 I heard you was a thief. 160 00:17:53,947 --> 00:17:55,849 What did you think about that? 161 00:17:55,949 --> 00:17:58,201 Looks like you make pretty good money at it. 162 00:17:58,994 --> 00:18:00,062 Well, to some folks, 163 00:18:00,162 --> 00:18:03,732 I'm just the devil in blue suede shoes. Don't you believe it, okay? 164 00:18:03,832 --> 00:18:05,401 Okay. 165 00:18:05,501 --> 00:18:07,168 I never stole nothing. 166 00:18:07,753 --> 00:18:08,904 You hear? 167 00:18:09,004 --> 00:18:11,047 Yeah. Don't you worry about getting a speeding ticket? 168 00:18:11,715 --> 00:18:13,993 Kid, you look a thousand miles in any direction 169 00:18:14,093 --> 00:18:16,453 from Tennessee to Toronto. 170 00:18:16,553 --> 00:18:18,580 I go backroads just about anyplace. 171 00:18:18,680 --> 00:18:21,682 Never touch the interstate. Never see one goddamn cop. 172 00:18:22,434 --> 00:18:24,060 Besides, this ain't fast! 173 00:18:31,860 --> 00:18:33,319 Hello! 174 00:18:36,365 --> 00:18:37,532 That's my son. 175 00:18:40,828 --> 00:18:41,911 It's Brad. 176 00:18:43,205 --> 00:18:46,541 He's staying with us... a few weeks. 177 00:18:48,585 --> 00:18:49,669 This is your uncle Dickie. 178 00:18:52,631 --> 00:18:53,907 Uncle Patch. 179 00:18:54,007 --> 00:18:55,617 Hi, kid. 180 00:18:55,717 --> 00:18:57,385 That's Boyd. 181 00:18:58,804 --> 00:19:00,122 Tony Pine. 182 00:19:00,222 --> 00:19:02,190 He's epileptic. 183 00:19:05,394 --> 00:19:07,895 They're sort of part of the family. 184 00:19:09,690 --> 00:19:12,066 And, uh, that's your stepmother. 185 00:19:13,610 --> 00:19:15,220 That's Mary Sue. 186 00:19:15,320 --> 00:19:16,904 Hi, Brad Jr. 187 00:19:17,781 --> 00:19:21,467 Mary Sue's about five years older than you! 188 00:19:22,870 --> 00:19:24,078 You'll get along famous. 189 00:19:25,038 --> 00:19:26,581 We're late. 190 00:19:29,835 --> 00:19:31,294 Yep? 191 00:19:36,383 --> 00:19:37,675 Mary sue, 192 00:19:38,760 --> 00:19:40,120 show him that room we've got. 193 00:19:40,220 --> 00:19:42,289 Hell, he's cute. 194 00:19:45,058 --> 00:19:46,927 See you tomorrow. 195 00:19:58,947 --> 00:20:00,599 I didn't know you had a son, Brad. 196 00:20:00,699 --> 00:20:03,143 - He's got two. - Sort of. 197 00:20:03,243 --> 00:20:04,978 Old Brad here went to prison, 198 00:20:05,078 --> 00:20:08,023 Julie started dickin' with some grease monkey from Willerton. 199 00:20:08,123 --> 00:20:10,458 Nine months later, out pops Tommy. 200 00:20:13,754 --> 00:20:15,948 What exactly are you saying? 201 00:20:16,048 --> 00:20:17,866 Nothing. 202 00:20:17,966 --> 00:20:19,618 Nothing. I didn't say nothing. 203 00:20:19,718 --> 00:20:21,510 Just one thing here. 204 00:20:22,554 --> 00:20:24,555 Don't say nothing against the family. 205 00:20:25,807 --> 00:20:26,849 Okay. 206 00:20:28,352 --> 00:20:29,685 Let's go to work. 207 00:20:32,439 --> 00:20:35,066 So, uh... Where'd they go, anyway? 208 00:20:50,165 --> 00:20:51,207 One coming. 209 00:20:57,089 --> 00:20:58,589 Okay, I hear it. 210 00:21:47,222 --> 00:21:49,807 Patch, what's that car? 211 00:21:55,105 --> 00:21:56,439 Brad? 212 00:21:59,609 --> 00:22:00,802 - Brad? - Yo. 213 00:22:00,902 --> 00:22:02,679 We lost our lookout. 214 00:22:02,779 --> 00:22:05,140 I think your brother's out there pinching hubcaps or something. 215 00:22:05,240 --> 00:22:06,907 I'll stay where I can hear you. 216 00:22:27,054 --> 00:22:28,413 Hundreds? 217 00:22:28,513 --> 00:22:29,972 Twenties. 218 00:22:55,082 --> 00:22:57,708 You remind me of a guy I knew in high school. 219 00:23:00,128 --> 00:23:02,739 Only he was a real dufus. 220 00:23:07,302 --> 00:23:08,704 Wanna go for a ride? 221 00:23:08,804 --> 00:23:10,012 Sure. 222 00:23:11,473 --> 00:23:13,000 Gimme that foot. 223 00:23:13,100 --> 00:23:15,544 - Gimme those little piggies. - Honey, honey. 224 00:23:23,735 --> 00:23:25,111 Come do some laundry. 225 00:23:48,093 --> 00:23:50,287 Kid, you like pussy? 226 00:23:50,387 --> 00:23:51,580 Yeah. 227 00:23:51,680 --> 00:23:53,123 Smart boy. 228 00:23:53,223 --> 00:23:55,417 What's the sexiest thing you've ever thought of in your whole... 229 00:23:55,517 --> 00:23:56,835 Excuse me, can I help you? 230 00:23:56,935 --> 00:23:58,086 Yeah, you got, uh... 231 00:23:58,186 --> 00:24:00,855 You got $5,500 on that car. 232 00:24:01,565 --> 00:24:03,399 I'll give you five. 233 00:24:04,568 --> 00:24:05,776 Cash. 234 00:24:07,404 --> 00:24:08,821 Do I drive her out? 235 00:24:39,895 --> 00:24:41,713 What are we doing here? 236 00:24:41,813 --> 00:24:43,647 Laundry. 237 00:24:49,404 --> 00:24:52,072 You know, that truck of mine has gone punk dead? 238 00:24:52,949 --> 00:24:55,576 I could sure use a slick car sometime. 239 00:24:56,411 --> 00:24:57,521 Maybe. 240 00:24:57,621 --> 00:24:59,872 - Afternoon, sir. - Yeah. 241 00:25:00,874 --> 00:25:02,750 I just bought this car. 242 00:25:04,085 --> 00:25:06,086 $5,500. It's a cherry. 243 00:25:07,047 --> 00:25:08,506 Could you give me $4,600 for her? 244 00:25:09,674 --> 00:25:10,784 Why you sellin' it? 245 00:25:10,884 --> 00:25:12,468 I don't like the radio. 246 00:25:38,954 --> 00:25:40,689 - You're kidding? - No. 247 00:25:40,789 --> 00:25:44,568 Mom said, "That's my son. Nobody touches my son." 248 00:25:44,668 --> 00:25:46,945 She threw his suitcase down the stairs. 249 00:25:47,045 --> 00:25:48,754 I wish I'd seen that. 250 00:25:50,507 --> 00:25:51,992 Brad? 251 00:25:52,092 --> 00:25:53,634 When are you gonna come home? 252 00:25:54,344 --> 00:25:55,370 I don't know. 253 00:25:55,470 --> 00:25:57,539 I'm hoping Dad might give me something. 254 00:25:57,639 --> 00:25:59,473 Yeah? What? 255 00:26:03,228 --> 00:26:05,172 Hey, Jill. Jill. 256 00:26:05,272 --> 00:26:06,939 Hey, Terry's friend. 257 00:27:43,828 --> 00:27:44,938 Hi. 258 00:27:45,038 --> 00:27:46,106 Hi. 259 00:27:46,206 --> 00:27:48,200 You scared the hell out of me. 260 00:27:48,897 --> 00:27:49,818 Sorry. 261 00:27:49,918 --> 00:27:51,710 Thanks for coming out. 262 00:27:52,545 --> 00:27:54,296 I can only stay a minute. 263 00:27:55,048 --> 00:27:56,908 Oh, well. 264 00:27:57,008 --> 00:28:00,245 Your friend Jill didn't know if you wanted to come out at all. 265 00:28:00,345 --> 00:28:01,428 Jill. 266 00:28:09,771 --> 00:28:11,339 So, you do remember me, huh? 267 00:28:11,439 --> 00:28:12,841 Sure. 268 00:28:12,941 --> 00:28:15,010 You were supposed to meet me you know, that night. 269 00:28:15,110 --> 00:28:17,528 I know. My mother wouldn't let me out. 270 00:28:18,780 --> 00:28:20,515 And... 271 00:28:20,615 --> 00:28:23,059 Then I tried to sneak out, and she caught me. 272 00:28:23,159 --> 00:28:24,936 - Really? - Yeah. 273 00:28:25,036 --> 00:28:27,079 She grounded me for two weeks. 274 00:28:29,416 --> 00:28:31,526 She says until I'm 17 I can only go out... 275 00:28:31,626 --> 00:28:33,252 You're only 16? 276 00:28:34,212 --> 00:28:35,796 Yeah. So? 277 00:28:39,300 --> 00:28:41,301 I thought about your smile a lot. 278 00:28:43,805 --> 00:28:45,639 I thought about you, too. 279 00:28:51,020 --> 00:28:53,214 Jill says your last name's Whitewood. 280 00:28:53,314 --> 00:28:54,648 Yeah. 281 00:28:57,652 --> 00:28:59,611 Your father's got kind of a rep. 282 00:29:00,363 --> 00:29:01,723 Well, yeah. 283 00:29:01,823 --> 00:29:03,850 Don't believe everything you hear. 284 00:29:03,950 --> 00:29:05,435 Terry? 285 00:29:05,535 --> 00:29:07,161 Oh, shit. I gotta go. 286 00:29:08,329 --> 00:29:09,981 - Um... - Wait a minute. 287 00:29:10,081 --> 00:29:12,484 Jill didn't give me your number or anything. 288 00:29:12,584 --> 00:29:15,403 555-6239. 289 00:29:15,503 --> 00:29:18,239 555-6239? 290 00:29:18,339 --> 00:29:19,741 Yeah. Okay. 291 00:29:19,841 --> 00:29:21,743 Hey, wait, don't go. Um... 292 00:29:21,843 --> 00:29:23,078 Terry? 293 00:29:23,178 --> 00:29:24,511 I gotta go. 294 00:29:36,733 --> 00:29:38,358 Bye. 295 00:29:52,582 --> 00:29:55,584 Hey, Patch, how come you don't go out with them anymore? 296 00:29:58,671 --> 00:30:00,214 The other guys. 297 00:30:02,258 --> 00:30:04,536 'Cause your daddy's a dick face. 298 00:30:04,636 --> 00:30:07,304 Don't want me havin' no money. 299 00:30:08,014 --> 00:30:10,098 Don't want me havin' no fun. 300 00:30:11,226 --> 00:30:13,461 One day I'm gonna have my own empire. 301 00:30:15,188 --> 00:30:17,298 And I'm gonna steal everything. 302 00:30:17,398 --> 00:30:18,941 Want to help me? 303 00:30:19,692 --> 00:30:20,969 I don't know. 304 00:30:21,069 --> 00:30:22,846 Sure you can. 305 00:30:22,946 --> 00:30:25,192 You ever steal a police car? 306 00:30:26,699 --> 00:30:27,642 No. 307 00:30:27,742 --> 00:30:29,394 Me neither. 308 00:30:29,494 --> 00:30:33,064 Hey, we could steal a whole lot of stuff, you and me. 309 00:30:33,164 --> 00:30:37,068 No sense sittin' around a dump like this, wasting our time. 310 00:30:37,168 --> 00:30:38,236 I heard that. 311 00:30:38,336 --> 00:30:40,488 I mean, there's a world out there waitin'! 312 00:30:40,588 --> 00:30:42,365 Tell you what, 313 00:30:42,465 --> 00:30:44,951 let's you and me 314 00:30:45,051 --> 00:30:46,677 go in the next room 315 00:30:47,428 --> 00:30:51,139 and start sniffin' some ideas. 316 00:30:51,850 --> 00:30:52,959 Let's go. 317 00:30:53,059 --> 00:30:54,434 Yeah. 318 00:30:57,480 --> 00:31:00,065 "Ideas" is my middle name. 319 00:31:11,578 --> 00:31:13,396 What do you think? 320 00:31:13,496 --> 00:31:15,231 It's fucking beautiful. 321 00:31:15,331 --> 00:31:17,124 It's a piece of shit, but it's yours. 322 00:31:19,627 --> 00:31:20,695 This legal? 323 00:31:20,795 --> 00:31:22,906 Yeah, it's legal. 324 00:31:23,006 --> 00:31:25,382 There's parts on it borrowed, but... 325 00:31:26,885 --> 00:31:29,283 Registration's clean. 326 00:31:30,096 --> 00:31:32,389 Don't never say I done nothing for you. 327 00:31:33,099 --> 00:31:35,100 Just don't know if I could ever pay it back. 328 00:31:41,983 --> 00:31:44,902 Try this. Stay clear of my brother. 329 00:31:46,362 --> 00:31:47,597 Which one? 330 00:31:47,697 --> 00:31:49,656 You know damn well, boy. 331 00:31:54,037 --> 00:31:56,314 Okay. It's just a good way for me to make some money. 332 00:31:56,414 --> 00:31:57,690 It's something I can do. 333 00:31:57,790 --> 00:32:00,151 You two jackasses, you'll both end up in jail. 334 00:32:00,251 --> 00:32:01,986 Then, you teach me. You show me what to do. 335 00:32:02,086 --> 00:32:04,155 If I'm gonna learn, I should learn right, right? From you. 336 00:32:04,255 --> 00:32:05,797 I got no time. 337 00:32:06,507 --> 00:32:07,799 Just to show me? 338 00:32:09,260 --> 00:32:10,302 Don't seem right. 339 00:32:11,220 --> 00:32:13,513 Come on, Dad. I get some guys together. 340 00:32:15,016 --> 00:32:16,266 We'll see. 341 00:32:21,105 --> 00:32:22,856 You'd better go on home. 342 00:32:24,192 --> 00:32:25,651 To your Mother's. 343 00:32:26,861 --> 00:32:28,513 Here. 344 00:32:28,613 --> 00:32:30,739 I don't know why, but... 345 00:32:31,824 --> 00:32:33,951 You make Mary Sue awful skittish. 346 00:33:10,655 --> 00:33:12,056 - Five. - I'm going to bed. 347 00:33:12,156 --> 00:33:13,558 10, 11, two, three. 348 00:33:13,658 --> 00:33:14,976 - Wait. - Wait. Wait. 349 00:33:15,076 --> 00:33:17,160 - You've got... Mom. - Julie, wait. 350 00:33:17,912 --> 00:33:20,481 Okay, she left. Hold on. 351 00:33:20,581 --> 00:33:21,816 Six, seven... 352 00:33:21,916 --> 00:33:24,084 - Six plus five is 11. - Is 11. 353 00:33:24,627 --> 00:33:28,156 One, two, three, four, five, six, seven, eight, 354 00:33:28,256 --> 00:33:31,633 nine, 10, 11... My property, no problem. 355 00:33:32,427 --> 00:33:34,261 Now we're gonna split her property up. 356 00:33:35,096 --> 00:33:37,248 I'll take boardwalk and park place, and you can take... 357 00:33:37,348 --> 00:33:39,542 No. No, I want boardwalk. 358 00:33:39,642 --> 00:33:42,712 No, but... See, grandma, if you take this property, 359 00:33:42,812 --> 00:33:46,507 you'll have a hotel on each and there's better odds of landing on it. 360 00:33:46,607 --> 00:33:47,550 No, I want boardwalk. 361 00:33:47,650 --> 00:33:49,276 Cause there's three of them and there's only... 362 00:33:57,326 --> 00:33:58,869 Big Brad, you know... 363 00:34:00,121 --> 00:34:03,775 When I married him he had the biggest eyes you ever saw, 364 00:34:03,875 --> 00:34:06,376 and he courted me like a regular gentlemen... 365 00:34:07,503 --> 00:34:09,671 With flowers and everything. 366 00:34:11,966 --> 00:34:13,592 Goodnight, little Brad. 367 00:34:14,510 --> 00:34:15,886 Good night. 368 00:34:27,690 --> 00:34:29,107 Hey, Brad, 369 00:34:29,984 --> 00:34:31,485 are you awake? 370 00:34:33,270 --> 00:34:35,555 There's a girl on the phone. 371 00:34:54,926 --> 00:34:57,594 I'd better get you home before your mother starts to worry. 372 00:34:59,555 --> 00:35:00,748 Yeah. 373 00:35:00,848 --> 00:35:02,083 It's nice to meet you. 374 00:35:02,183 --> 00:35:03,459 Likewise. 375 00:35:03,559 --> 00:35:04,810 Good-bye. 376 00:35:27,041 --> 00:35:28,500 What's he like? 377 00:35:31,921 --> 00:35:33,213 Who? 378 00:36:23,848 --> 00:36:25,348 Found one there. 379 00:36:28,436 --> 00:36:29,936 Found one right there. 380 00:36:32,231 --> 00:36:33,481 Back in there, too. 381 00:36:37,069 --> 00:36:38,278 How can you tell? 382 00:36:39,280 --> 00:36:42,115 Size of the lawn, size of the stroke. 383 00:36:43,284 --> 00:36:45,660 Regular mower cuts about a foot wide. 384 00:36:46,495 --> 00:36:48,705 Good tractor do you three or four. 385 00:36:50,291 --> 00:36:54,502 See, most people that drive through here, they see farms. 386 00:36:55,838 --> 00:36:58,757 Houses and fields and shit. 387 00:36:59,383 --> 00:37:02,135 I see money. Everywhere I go, I see money. 388 00:37:02,803 --> 00:37:04,288 I see things that can move. 389 00:37:04,388 --> 00:37:07,041 Anything can move, it's got my name written on it. 390 00:37:07,141 --> 00:37:11,033 Brad Whitewood, please hold for delivery. 391 00:37:12,271 --> 00:37:13,438 My name, too. 392 00:37:13,940 --> 00:37:16,316 Yeah, little bastard. 393 00:37:17,652 --> 00:37:19,220 Oh, wait, I forgot. 394 00:37:19,320 --> 00:37:21,154 You's the bastard, ain't ya? 395 00:37:24,158 --> 00:37:25,200 Hey. 396 00:37:27,495 --> 00:37:31,039 I didn't mean nothin' by it. I swear I didn't mean nothin' by it. 397 00:37:38,381 --> 00:37:41,466 One day, you know what? You know what I'm gonna do? 398 00:37:44,470 --> 00:37:46,012 Give you guys a present. 399 00:37:58,734 --> 00:38:00,402 What do you think of that? 400 00:38:02,530 --> 00:38:03,764 Looks like a pretty nice gun. 401 00:38:03,864 --> 00:38:06,642 Fuckin' A-plus, it's a nice gun. 402 00:38:06,742 --> 00:38:09,077 It's $350, retail. 403 00:38:13,541 --> 00:38:16,543 I got a good price on mine. Real good. 404 00:38:17,044 --> 00:38:18,112 Want to touch it? 405 00:38:18,212 --> 00:38:19,879 Can I? Is that all right? 406 00:38:27,596 --> 00:38:28,789 Like it? 407 00:38:28,889 --> 00:38:30,541 I like it a lot. 408 00:38:30,641 --> 00:38:32,559 You can't have it. It's mine. 409 00:38:44,155 --> 00:38:45,655 I've already given you a car. 410 00:38:46,907 --> 00:38:48,517 That don't mean nothing. 411 00:38:48,617 --> 00:38:50,519 I've gotta see something in you. 412 00:38:50,619 --> 00:38:52,605 I've gotta see you got something, 413 00:38:52,705 --> 00:38:54,122 right here 414 00:38:56,167 --> 00:38:57,751 between the legs. 415 00:38:58,586 --> 00:39:00,754 Then I'll give you a real present. 416 00:39:02,590 --> 00:39:04,299 You want to see we got something? 417 00:39:05,051 --> 00:39:06,702 We'll show you something. 418 00:39:06,802 --> 00:39:08,246 We'll show you something tonight. 419 00:39:08,346 --> 00:39:10,263 - Yeah? - Hey, Brad! 420 00:39:12,975 --> 00:39:14,142 How's it going? 421 00:39:17,438 --> 00:39:18,631 These your new recruits? 422 00:39:18,731 --> 00:39:20,549 These are my sons, Lester. 423 00:39:20,649 --> 00:39:22,525 Oh, well. 424 00:39:23,319 --> 00:39:26,799 You boys have a very interesting family. 425 00:39:27,740 --> 00:39:29,475 Get out of my face, Lester. 426 00:39:29,575 --> 00:39:33,312 For instance, remember when we stole those muskets 427 00:39:33,412 --> 00:39:35,523 from the revolutionary war museum? 428 00:39:35,623 --> 00:39:38,943 Of course, Dickie conked out that janitor, 429 00:39:39,043 --> 00:39:41,696 making it grand larceny, aggravated assault, 430 00:39:41,796 --> 00:39:43,630 but it was a good time, right, Brad? 431 00:39:47,468 --> 00:39:49,453 Oh, yeah. You're smart. 432 00:39:49,553 --> 00:39:51,706 You don't want to talk to me. 433 00:39:51,806 --> 00:39:53,124 Come on, Brad. 434 00:39:53,224 --> 00:39:54,875 I want to work with you again. 435 00:39:54,975 --> 00:39:56,961 I need some of that action. 436 00:39:57,061 --> 00:39:58,212 Why? 437 00:39:58,312 --> 00:39:59,672 So you can tell the cops? 438 00:40:01,357 --> 00:40:04,010 Cops ain't so bad. Just doing their job. 439 00:40:04,110 --> 00:40:06,053 Just kidding. 440 00:40:11,409 --> 00:40:12,560 Okay. 441 00:40:12,660 --> 00:40:14,061 I know. 442 00:40:14,161 --> 00:40:16,063 I'm going. 443 00:40:16,163 --> 00:40:17,414 I'm going. 444 00:40:18,165 --> 00:40:19,416 I'm gone. 445 00:40:23,462 --> 00:40:27,006 That boy ain't got the life expectancy of a housefly. 446 00:41:18,309 --> 00:41:20,586 Like, this one time Patch goes in this jewelry store, right? 447 00:41:20,686 --> 00:41:22,922 And he asks to see this $500 watch. 448 00:41:23,022 --> 00:41:24,715 So the lady, she shows it to him, all right, 449 00:41:24,815 --> 00:41:26,300 but she don't want to take her paws off it. 450 00:41:26,400 --> 00:41:29,136 He's tugging it one direction, she's tugging the other direction, 451 00:41:29,236 --> 00:41:32,973 and finally, he pulls up his sleeve, and he goes, "Lady, 452 00:41:33,073 --> 00:41:35,559 "mine's worth $1,000. Why in the hell would I want yours?" 453 00:41:35,659 --> 00:41:37,269 This makes sense to her, right? 454 00:41:37,369 --> 00:41:39,480 So, she takes her hands off the thing, 455 00:41:39,580 --> 00:41:42,274 he grabs the son-of-a-bitch and hightails it out of the store. 456 00:41:42,374 --> 00:41:44,176 Shit. 457 00:41:45,044 --> 00:41:46,545 Something comin'. 458 00:42:16,283 --> 00:42:18,185 Oh, what a feeling! 459 00:42:18,285 --> 00:42:20,146 Driving in style 460 00:42:20,246 --> 00:42:21,522 Oh, what a feeling! 461 00:42:21,622 --> 00:42:22,731 Mile to mile 462 00:42:22,831 --> 00:42:23,941 Oh, oh, oh, oh! 463 00:42:24,041 --> 00:42:25,401 What a feeling 464 00:42:25,901 --> 00:42:27,847 Toyota! 465 00:43:02,705 --> 00:43:03,939 Hurry up! 466 00:43:04,039 --> 00:43:05,790 We've got to stop before dawn. 467 00:43:06,709 --> 00:43:08,110 Yo, Brad! 468 00:43:08,210 --> 00:43:09,737 Yo! Telephone! 469 00:43:09,837 --> 00:43:11,739 - All right. - The kiddy gang. 470 00:43:11,839 --> 00:43:14,909 Here, kiddy, kiddy, kiddy, kiddy! 471 00:43:15,009 --> 00:43:16,175 Hey! 472 00:43:22,683 --> 00:43:24,684 Make it spicy, Rose. 473 00:43:30,482 --> 00:43:31,967 Yo. What you got? 474 00:43:32,067 --> 00:43:33,511 Shot. 475 00:43:33,611 --> 00:43:34,678 Say it again. 476 00:43:34,778 --> 00:43:37,473 Shot. I got shot, man. Birdshot in the face. 477 00:43:37,573 --> 00:43:38,974 Bad? 478 00:43:39,074 --> 00:43:40,742 Well, it hurts. 479 00:43:43,454 --> 00:43:44,537 Get any tractors? 480 00:43:45,247 --> 00:43:46,539 No. 481 00:43:48,792 --> 00:43:50,402 Go on home, then. 482 00:43:50,502 --> 00:43:52,837 I can't. Not with my face like this. 483 00:43:53,672 --> 00:43:56,424 You can't go to my place if that's what you're asking. 484 00:43:56,967 --> 00:43:59,594 Mary Sue, me, we're here, we're helping out late. 485 00:44:02,598 --> 00:44:03,973 Be at it all night. 486 00:44:05,059 --> 00:44:06,601 Can I come where you're at? 487 00:44:08,145 --> 00:44:09,687 You got a woman... 488 00:44:11,231 --> 00:44:12,940 ...someplace. 489 00:44:54,900 --> 00:44:58,137 I want you both downstairs with your clothes on in five minutes. 490 00:44:58,237 --> 00:44:59,779 Do you hear me, Terry? 491 00:45:41,572 --> 00:45:43,114 Whoo! 492 00:45:51,206 --> 00:45:53,541 Look at those two going at it! 493 00:47:27,052 --> 00:47:28,794 Sorry. 494 00:47:37,771 --> 00:47:39,146 Hey. 495 00:47:43,485 --> 00:47:44,944 Wake up. 496 00:47:56,123 --> 00:47:57,524 You know, I know my mom. 497 00:47:57,624 --> 00:48:00,126 She's not gonna sit there. 498 00:48:02,045 --> 00:48:04,672 She's going to call the cops after me. 499 00:48:13,974 --> 00:48:16,309 I mean, what are we gonna do? 500 00:48:19,062 --> 00:48:20,813 We got $18 left. 501 00:48:25,444 --> 00:48:28,237 I'm gonna have to go home. 502 00:48:42,169 --> 00:48:43,586 Listen. 503 00:48:47,799 --> 00:48:49,842 If we can sometime, 504 00:48:51,178 --> 00:48:53,512 you want to go somewhere, 505 00:48:54,139 --> 00:48:56,849 get our own place together? 506 00:48:59,394 --> 00:49:01,145 Okay. 507 00:49:02,981 --> 00:49:04,398 Mean it? 508 00:49:05,984 --> 00:49:07,526 Sure. 509 00:49:09,988 --> 00:49:12,281 - I mean it. - Okay. 510 00:49:13,367 --> 00:49:16,202 It might take a little while, but I can do it. 511 00:49:18,497 --> 00:49:19,997 Yeah, but... 512 00:49:20,832 --> 00:49:22,875 Don't worry about it. I'll take care of it. 513 00:49:23,377 --> 00:49:25,044 I worry about it. 514 00:49:30,467 --> 00:49:35,054 If you're thinking you're too cool to boogie 515 00:49:37,766 --> 00:49:42,353 Boy oh boy, have I got news for you 516 00:49:45,482 --> 00:49:50,152 Everybody here tonight must boogie 517 00:49:51,154 --> 00:49:54,308 And right there, to my left, 518 00:49:54,408 --> 00:49:58,478 is the most beautiful woman you guys ever seen in your life. 519 00:49:58,578 --> 00:50:01,106 - Mmm-hmm. - Beautiful. She's a hooker. 520 00:50:03,333 --> 00:50:05,068 She wasn't a hooker. 521 00:50:05,168 --> 00:50:07,029 She was a... 522 00:50:07,129 --> 00:50:09,006 Architect. 523 00:50:10,924 --> 00:50:12,925 Some big firm in Philly. 524 00:50:21,935 --> 00:50:23,712 Except for the assholes and the faggots, 525 00:50:23,812 --> 00:50:25,839 I'm the richest son of a bitch in this county. 526 00:50:25,939 --> 00:50:27,356 Mind if I sit down? 527 00:50:29,359 --> 00:50:32,346 I want you to taste something 'cause I saw you sitting there. 528 00:50:34,948 --> 00:50:36,115 Yeah. 529 00:50:37,284 --> 00:50:38,477 Private stock. 530 00:50:38,577 --> 00:50:40,687 There's no time to waste 531 00:50:40,787 --> 00:50:43,247 Let's get the show on the road 532 00:50:46,043 --> 00:50:48,278 - Were you here last week, hustling? - No. 533 00:50:48,378 --> 00:50:49,529 I thought I saw you sitting there last week. 534 00:50:49,629 --> 00:50:52,699 Whoa! Wait just a minute. I need some I.D. on the lady. 535 00:50:52,799 --> 00:50:54,050 I shall return. 536 00:50:55,635 --> 00:50:57,621 - Come on, get out of here! - Hey! That's my son! 537 00:50:57,721 --> 00:51:00,681 - Hell, Brad, I can't... - Yeah, that's his girl. She's 23. 538 00:51:06,480 --> 00:51:07,673 Dad, this is Terry. 539 00:51:07,773 --> 00:51:08,981 - Hi. - Hi. 540 00:51:10,150 --> 00:51:11,677 You treat my boy right. 541 00:51:11,777 --> 00:51:13,277 I will. 542 00:51:14,654 --> 00:51:15,847 I do. 543 00:51:15,947 --> 00:51:18,433 Come on sit down. Make yourself at home. 544 00:51:18,533 --> 00:51:21,895 Boogie no more 545 00:51:21,995 --> 00:51:26,566 You can't boogie no more 546 00:51:26,666 --> 00:51:29,502 You can't boogie no more 547 00:51:30,253 --> 00:51:31,670 - Terry? - Yeah. 548 00:51:32,714 --> 00:51:34,006 That's Patch. 549 00:51:36,343 --> 00:51:37,468 Dickie. 550 00:51:37,886 --> 00:51:39,011 Boyd. 551 00:51:39,346 --> 00:51:41,180 Tony Pine. He's epileptic. 552 00:51:41,848 --> 00:51:43,417 What you drinkin'? 553 00:51:43,517 --> 00:51:44,876 I'm fine. Thanks. 554 00:51:44,976 --> 00:51:47,018 Hey, you're overage. 555 00:51:48,522 --> 00:51:49,688 She's 42. 556 00:51:50,982 --> 00:51:52,859 I'll have a rolling rock. 557 00:51:55,403 --> 00:51:57,180 I'll have a whiskey sour. 558 00:51:57,280 --> 00:51:59,057 - Whiskey sour? - They're good. 559 00:51:59,157 --> 00:52:00,282 Yeah. 560 00:52:02,494 --> 00:52:04,703 We're real glad to get to meet you, Terry. 561 00:52:05,205 --> 00:52:08,874 What do you think now that you get to see us all in the flesh? 562 00:52:10,210 --> 00:52:11,418 I don't know. 563 00:52:12,504 --> 00:52:13,739 I've heard a lot about you. 564 00:52:13,839 --> 00:52:14,990 Nice things? 565 00:52:15,090 --> 00:52:16,950 You ain't done nothin' nice, Brad. 566 00:52:17,050 --> 00:52:18,884 I hope not. 567 00:52:21,179 --> 00:52:22,263 What did you hear? 568 00:52:23,390 --> 00:52:24,557 Different things. 569 00:52:27,727 --> 00:52:28,936 Dad? 570 00:52:29,646 --> 00:52:31,397 We wanna talk to you for a moment. 571 00:52:40,574 --> 00:52:42,350 I came here 'cause I wanted to ask you about... 572 00:52:42,450 --> 00:52:44,895 You see, Terry and I, we want to live together. 573 00:52:44,995 --> 00:52:48,372 We wanna get a place like that. It's gonna cost some real money. 574 00:52:50,083 --> 00:52:51,792 So, I wanna join up with you guys. 575 00:52:53,712 --> 00:52:55,952 Just temporarily. 576 00:53:13,940 --> 00:53:15,467 Fine! Fine! 577 00:53:15,567 --> 00:53:17,969 You don't have to let him in, 578 00:53:18,069 --> 00:53:20,070 but you know, he's better than you. 579 00:53:41,968 --> 00:53:43,469 Would you excuse us? 580 00:53:45,305 --> 00:53:46,472 It's all right. 581 00:53:55,440 --> 00:53:56,857 That's not right. 582 00:53:58,526 --> 00:54:01,403 If you want to talk to me, you talk to me in private. 583 00:54:02,405 --> 00:54:04,949 I'll tell you something. That girl is trouble. 584 00:54:05,492 --> 00:54:07,727 She's nice, she's young, big mouth. 585 00:54:07,827 --> 00:54:11,565 You stick with us. You stick by me. You can see this is a group. 586 00:54:11,665 --> 00:54:13,540 You know, you don't violate that. 587 00:54:16,378 --> 00:54:17,836 Take her home. 588 00:54:19,005 --> 00:54:20,631 Don't ever do that again. 589 00:54:21,675 --> 00:54:24,218 Okay? Don't worry about it. It's okay. 590 00:54:25,345 --> 00:54:26,804 And look, 591 00:54:30,141 --> 00:54:32,142 everything will work out fine. 592 00:54:33,853 --> 00:54:35,020 Yeah. 593 00:54:36,481 --> 00:54:37,856 Okay. 594 00:54:40,068 --> 00:54:41,235 Sorry. 595 00:54:58,044 --> 00:54:59,962 Go ahead. What else? 596 00:55:02,048 --> 00:55:05,092 Well, this group of guys, whatever you call it 597 00:55:07,220 --> 00:55:08,622 goes all over the country, huh? 598 00:55:08,722 --> 00:55:09,805 Yeah. 599 00:55:10,724 --> 00:55:12,626 And it's organized? 600 00:55:12,726 --> 00:55:14,560 - Organized? - Yeah. 601 00:55:16,479 --> 00:55:19,257 Enough. It's just guys, you know. 602 00:55:19,357 --> 00:55:22,302 I know guys and Tony pine knows some. 603 00:55:22,402 --> 00:55:24,721 Boyd, my brothers, everybody knows some people. 604 00:55:24,821 --> 00:55:26,572 These people know people. 605 00:55:27,073 --> 00:55:28,365 Before you know it, 606 00:55:29,200 --> 00:55:31,561 you know everybody you gotta know to get the job done. 607 00:55:31,661 --> 00:55:32,911 That's it. 608 00:55:35,165 --> 00:55:36,858 How do you keep the cops off your ass? 609 00:55:36,958 --> 00:55:40,502 I got a friend who reads the police memos. 610 00:55:41,421 --> 00:55:43,990 For instance, they just got this report 611 00:55:44,090 --> 00:55:48,119 there's more tractors stolen in Maryland, Delaware, Pennsylvania... 612 00:55:48,219 --> 00:55:49,329 That's us. 613 00:55:49,429 --> 00:55:51,498 Than all the other 47 states together. 614 00:55:51,598 --> 00:55:53,807 Makes the cops around here kinda peppy, 615 00:55:55,101 --> 00:55:57,269 so we lay off tractors for a while. 616 00:55:58,688 --> 00:55:59,938 Anything else? 617 00:56:01,983 --> 00:56:05,486 - Why are you letting me ask you all this? - Because you got to know. 618 00:56:06,112 --> 00:56:08,890 I gotta make sure you walk into this with your eyes wide 619 00:56:08,990 --> 00:56:11,950 and know what you're doing and who you're with. 620 00:56:13,953 --> 00:56:16,955 Especially, you know, it's a family situation. 621 00:56:24,172 --> 00:56:26,199 You go out with us once or twice. 622 00:56:26,299 --> 00:56:29,176 See how it is, then you decide if you still want it. 623 00:56:30,095 --> 00:56:32,221 'Cause if you do, that's it. 624 00:56:33,973 --> 00:56:36,266 It's blood. Don't break it. 625 00:57:00,834 --> 00:57:02,167 Dickie? 626 00:57:51,176 --> 00:57:52,843 The caretaker's light just went on. 627 00:57:53,928 --> 00:57:55,846 Okay, don't move at all! Don't move. 628 00:58:14,574 --> 00:58:15,809 Good. 629 00:58:15,909 --> 00:58:17,409 Good goin', kid. 630 00:58:21,789 --> 00:58:23,165 Bye-bye. 631 00:58:25,710 --> 00:58:27,044 Go, go, go! 632 00:58:28,254 --> 00:58:30,323 You know what? I've been thinking. 633 00:58:30,423 --> 00:58:32,575 I ought to sign up at the university. 634 00:58:32,675 --> 00:58:35,453 Hey, that's a real good idea, patch. That's real swift. 635 00:58:35,553 --> 00:58:37,122 No, no, no, no, no. 636 00:58:37,222 --> 00:58:39,264 Take one of them art courses. 637 00:58:40,433 --> 00:58:42,210 We go into a joint like that, 638 00:58:42,310 --> 00:58:44,546 it must be trillions, 639 00:58:44,646 --> 00:58:46,798 hundreds of trillions of dollars hanging on the wall. 640 00:58:46,898 --> 00:58:49,843 We're too dumb to know which ones to take. 641 00:58:49,943 --> 00:58:51,302 Take the ugly ones. 642 00:58:51,402 --> 00:58:53,179 Uglier they are, more they're worth. 643 00:58:53,279 --> 00:58:54,446 That's right. 644 00:59:03,206 --> 00:59:04,691 What? 645 00:59:04,791 --> 00:59:06,234 You showed me somethin' tonight. 646 00:59:06,334 --> 00:59:08,126 - What? - My own blood. 647 00:59:09,420 --> 00:59:10,754 Am I right? 648 00:59:14,467 --> 00:59:15,551 You're gonna make it. 649 00:59:16,261 --> 00:59:17,511 Heard that. 650 00:59:21,641 --> 00:59:22,724 Looky here. 651 00:59:23,518 --> 00:59:25,310 Good old Detective Mosker. 652 00:59:27,438 --> 00:59:28,855 They really got class. 653 00:59:33,611 --> 00:59:35,279 They're having hamburger steak. 654 00:59:40,660 --> 00:59:41,827 Hello. 655 01:00:19,616 --> 01:00:20,866 See you later. 656 01:00:24,203 --> 01:00:25,355 Oh, I know. 657 01:00:25,455 --> 01:00:28,206 Did you hear about that girl who was eight before she was seven? 658 01:00:29,459 --> 01:00:30,626 Oop. 659 01:00:31,544 --> 01:00:33,211 I hate those short-eyes jokes. 660 01:00:34,631 --> 01:00:35,949 Look who waited up. 661 01:00:36,049 --> 01:00:37,534 Well, 662 01:00:37,634 --> 01:00:39,452 I didn't want you getting the wrong idea, 663 01:00:39,552 --> 01:00:41,762 my sharing dinner with some fuckin' cop. 664 01:00:43,514 --> 01:00:45,599 We didn't get the wrong idea, Lester. 665 01:00:46,434 --> 01:00:48,086 We got the right idea. 666 01:00:48,186 --> 01:00:49,311 Yeah. 667 01:00:51,522 --> 01:00:52,731 Want to go out? 668 01:00:53,483 --> 01:00:54,717 Job? 669 01:00:54,817 --> 01:00:56,469 - Right now? - Okay, no... 670 01:00:56,569 --> 01:00:57,804 Don't say no. 671 01:00:57,904 --> 01:00:59,529 It's your chance to prove yourself. 672 01:01:01,366 --> 01:01:02,642 Come on, Lester. 673 01:01:02,742 --> 01:01:04,076 I know you're a good man. 674 01:01:05,078 --> 01:01:06,312 You catch up, Lester. 675 01:01:06,412 --> 01:01:08,080 Come on, drink up, drink up. 676 01:01:10,416 --> 01:01:11,833 That's more like it. 677 01:01:12,835 --> 01:01:14,779 We're drunk as skunks. 678 01:01:14,879 --> 01:01:17,172 We want you to feel just as good. 679 01:01:20,134 --> 01:01:22,135 - That's more like it. - Ah! 680 01:01:24,013 --> 01:01:25,832 I have somethin'. 681 01:01:25,932 --> 01:01:27,417 You gettin' high? Drink it. 682 01:01:27,517 --> 01:01:28,850 - It's for you. - I don't know. 683 01:01:29,727 --> 01:01:31,019 Eat this. Eat this. 684 01:01:33,398 --> 01:01:34,674 What is it? 685 01:01:34,774 --> 01:01:35,941 It's, um... 686 01:01:37,276 --> 01:01:39,495 Something to eat. Eat it. 687 01:01:41,906 --> 01:01:43,683 What you been tellin' the cops, Lester? 688 01:01:43,783 --> 01:01:45,117 Nothing. 689 01:01:45,785 --> 01:01:47,520 What you talkin' to Mosker about? 690 01:01:47,620 --> 01:01:51,707 - The weather? Phillies? - No. No! Just, uh... 691 01:01:53,042 --> 01:01:55,694 I know you been talkin' about somethin'. 692 01:02:00,758 --> 01:02:02,300 I'm scared. 693 01:02:03,720 --> 01:02:06,304 You can't be scared. You're a tough guy. 694 01:02:07,014 --> 01:02:10,084 You used to be a member of the Whitewood gang. 695 01:02:10,184 --> 01:02:12,436 Yeah, I know, 696 01:02:13,062 --> 01:02:14,229 but... 697 01:02:15,857 --> 01:02:17,274 What'd you say? 698 01:02:17,942 --> 01:02:19,151 Speak up! 699 01:02:23,114 --> 01:02:25,600 - Leave him alone. - Well, I, uh... 700 01:02:25,700 --> 01:02:27,560 - I sold him some information. - Uh-huh. 701 01:02:27,660 --> 01:02:30,229 Yeah, but it wasn't true information. It was about Soleski. 702 01:02:30,329 --> 01:02:33,039 - Oh. Oh, I hate him. - Yeah. I know. 703 01:02:33,833 --> 01:02:35,610 - I wouldn't hurt you, Brad. You know that. - He's a fat pig. 704 01:02:35,710 --> 01:02:38,029 - I want to help you. I do. - Yeah? 705 01:02:38,129 --> 01:02:40,406 I was pumping him for information. Stuff you guys can use. 706 01:02:40,506 --> 01:02:42,158 Yeah, yeah, yeah, yeah. 707 01:02:42,258 --> 01:02:43,693 - Like... - Yeah, yeah. Oh, yeah. 708 01:02:43,793 --> 01:02:45,703 I found out that, uh... 709 01:02:45,803 --> 01:02:47,846 - They brought the FBI here. - Yeah? 710 01:02:48,723 --> 01:02:50,416 - Yeah. Yeah. - No shit! 711 01:02:50,516 --> 01:02:55,129 And, uh, they got this grand jury convened. 712 01:02:55,229 --> 01:02:56,422 About us? 713 01:02:56,522 --> 01:02:57,564 Sure. 714 01:02:58,608 --> 01:03:01,636 I'm telling you, who would tell you this kind of stuff, Brad, 715 01:03:01,736 --> 01:03:03,471 if it wasn't for me? 716 01:03:03,571 --> 01:03:06,531 I don't know. Guess you're just a real good friend. 717 01:03:09,285 --> 01:03:11,437 I don't feel too good. I drank too much. 718 01:03:11,537 --> 01:03:13,038 I better pull over. 719 01:03:13,873 --> 01:03:15,624 Pull over by this tree. 720 01:03:39,732 --> 01:03:41,900 We're goin' down to the river? 721 01:03:43,361 --> 01:03:44,486 Hey. 722 01:03:47,573 --> 01:03:49,115 I'm glad to be able to... 723 01:03:52,787 --> 01:03:54,412 God, I can't walk. 724 01:03:58,751 --> 01:04:00,737 Hey, hey! 725 01:04:00,837 --> 01:04:02,295 Whoa! 726 01:04:04,465 --> 01:04:06,716 - Feel that water, Les? It's good. - Yeah. 727 01:04:07,677 --> 01:04:09,219 - Wake you right up. - Whoo! 728 01:04:12,014 --> 01:04:14,140 Hey, it's getting deeper. 729 01:04:23,609 --> 01:04:25,151 Get your face wet. 730 01:04:25,820 --> 01:04:27,680 Water on your face really wakes you up. 731 01:04:27,780 --> 01:04:30,516 Hey, I don't need your help. No, I can do it alone! 732 01:04:30,616 --> 01:04:32,534 Hey, no! 733 01:04:34,148 --> 01:04:36,236 Brad! 734 01:05:09,572 --> 01:05:11,448 When we get this thing fixed up, 735 01:05:12,575 --> 01:05:15,378 you'll be one cool dude. A real rumbler. 736 01:05:22,335 --> 01:05:24,377 I'm thinking of getting myself a job 737 01:05:25,713 --> 01:05:27,464 fixing Chevys or something. 738 01:05:29,550 --> 01:05:30,717 How much you make? 739 01:05:31,135 --> 01:05:33,511 You can get like 10, 12 an hour. It depends. 740 01:05:36,474 --> 01:05:38,209 That ain't that much. 741 01:05:38,309 --> 01:05:40,352 Hey, it's a steady job. 742 01:05:41,896 --> 01:05:43,104 Nobody gets killed. 743 01:05:47,193 --> 01:05:48,860 Somebody got killed? 744 01:05:51,656 --> 01:05:53,349 Brad, when you went out with Dad and them, 745 01:05:53,449 --> 01:05:55,059 did somebody get killed? 746 01:05:55,159 --> 01:05:56,451 Forget it. 747 01:05:58,454 --> 01:06:00,834 - Brad! - I said forget it, Tommy. 748 01:06:13,594 --> 01:06:15,454 - He's no good. - What? 749 01:06:15,554 --> 01:06:16,805 They're no good. 750 01:06:17,390 --> 01:06:18,624 What are you talking about? 751 01:06:18,724 --> 01:06:20,016 They're bad people. 752 01:06:24,397 --> 01:06:25,673 Hi, boys. 753 01:06:25,773 --> 01:06:27,148 Hi, Dad. 754 01:06:38,828 --> 01:06:40,313 What do you think of that? 755 01:06:40,413 --> 01:06:42,330 - That's nice. - I just got it. 756 01:06:43,582 --> 01:06:45,542 You see, the thing is, I'm gonna tell you... 757 01:06:46,127 --> 01:06:48,920 I got some big business over in Willerton. 758 01:06:49,880 --> 01:06:52,841 And I was wondering if you guys could help me out with some of that... 759 01:06:53,926 --> 01:06:55,427 Wacky-Tobacky. 760 01:06:57,722 --> 01:06:58,998 What do you say? 761 01:06:59,098 --> 01:07:00,666 I got money. 762 01:07:00,766 --> 01:07:02,225 - Yeah. - Hurry up. 763 01:07:09,442 --> 01:07:11,234 We're going out tonight. 764 01:07:13,070 --> 01:07:14,863 Be by around midnight. 765 01:07:23,789 --> 01:07:26,025 What's the damage? Twenty-five? 766 01:07:26,125 --> 01:07:27,417 Forty. 767 01:07:28,335 --> 01:07:29,502 - Yeah? - Forty. 768 01:07:30,296 --> 01:07:31,796 You a born thief. 769 01:07:42,349 --> 01:07:45,310 You're crazy. You know, you're crazy. 770 01:07:50,608 --> 01:07:52,426 Lookin' good! 771 01:07:52,526 --> 01:07:54,027 Julie Whitewood. 772 01:07:54,820 --> 01:07:56,696 Tired old bag of shit. 773 01:07:59,825 --> 01:08:00,977 You like that car? 774 01:08:01,077 --> 01:08:02,728 You wanna sit in that car? 775 01:08:02,828 --> 01:08:05,189 - Is it all right? - Go on, sit in it. 776 01:08:05,289 --> 01:08:06,539 All right. 777 01:08:12,838 --> 01:08:14,380 I'm not going out tonight. 778 01:08:15,508 --> 01:08:16,841 What? 779 01:08:17,718 --> 01:08:19,094 I'm not gonna go out anymore. 780 01:08:25,851 --> 01:08:27,811 You want to live in a dump like this, 781 01:08:28,938 --> 01:08:32,023 working 10 hours a day in a cannery? 782 01:08:32,858 --> 01:08:34,442 I thought you were like me. 783 01:08:35,486 --> 01:08:37,278 I thought you wanted something. 784 01:08:38,447 --> 01:08:39,614 A car, 785 01:08:40,699 --> 01:08:42,450 nice girl sitting in your lap. 786 01:08:43,202 --> 01:08:44,536 Money in your pocket. 787 01:08:45,037 --> 01:08:47,205 You said I could go out and then decide, right? 788 01:08:48,249 --> 01:08:49,666 You scared? 789 01:08:50,751 --> 01:08:51,944 I got something else. 790 01:08:52,044 --> 01:08:53,487 Something or somebody? 791 01:08:53,587 --> 01:08:55,755 Yeah. Terry and I are getting out of here. 792 01:08:57,758 --> 01:08:58,868 Where you gonna go? 793 01:08:58,968 --> 01:09:00,745 What are you gonna do when you get where you go? 794 01:09:00,845 --> 01:09:02,053 I got some ideas. 795 01:09:06,142 --> 01:09:07,684 How are you gonna pay? 796 01:09:09,228 --> 01:09:13,132 Apartment, food, clothes. All that. 797 01:09:13,232 --> 01:09:14,440 I'll find something. 798 01:09:16,235 --> 01:09:17,803 You'll find shit! 799 01:09:17,903 --> 01:09:20,029 All you know is how to steal. 800 01:09:22,074 --> 01:09:24,810 You're too fuckin' dumb to do that by yourself! 801 01:09:24,910 --> 01:09:26,604 Oh, you think so? 802 01:09:26,704 --> 01:09:28,522 I know so! 803 01:09:28,622 --> 01:09:32,318 You'll come back, crawlin' back to me, "Daddy, daddy, give me somethin'." 804 01:09:32,418 --> 01:09:34,752 - Well, we'll see. Yeah, we'll see. - Yeah, we'll see. 805 01:09:58,027 --> 01:09:59,277 What's the matter? 806 01:10:06,619 --> 01:10:08,119 Tell me about your uncle. 807 01:10:09,788 --> 01:10:11,039 Your uncle, 808 01:10:12,499 --> 01:10:14,125 will he really take us? 809 01:10:15,169 --> 01:10:16,669 Sure. 810 01:10:19,298 --> 01:10:21,841 What's it like there? What does it look like? 811 01:10:29,683 --> 01:10:31,684 It's called the Big Sky Country, 812 01:10:33,270 --> 01:10:35,589 because the land goes on forever, 813 01:10:35,689 --> 01:10:38,050 looking out 20 miles one way 814 01:10:38,150 --> 01:10:39,984 and 50 in the other. 815 01:10:42,571 --> 01:10:44,265 And they got jobs there, too. 816 01:10:44,365 --> 01:10:46,725 My cousin's husband, Rollie, 817 01:10:46,825 --> 01:10:48,352 he's got a job in billings. 818 01:10:48,452 --> 01:10:51,287 And he's about as dumb as a dog or something. 819 01:10:55,000 --> 01:10:56,709 You know what else they got? 820 01:10:57,670 --> 01:11:00,489 My cousin, she's just two years older than me 821 01:11:00,589 --> 01:11:02,173 and she's got a baby. 822 01:11:05,261 --> 01:11:08,972 It's got little tiny feet and little hands, 823 01:11:09,431 --> 01:11:11,292 and it laughs already. 824 01:11:11,392 --> 01:11:14,670 It probably talks now. But when I was there, it was just laughing. 825 01:11:14,770 --> 01:11:16,271 It was so tiny. 826 01:11:23,070 --> 01:11:25,029 I guess I love you, huh? 827 01:11:44,341 --> 01:11:45,508 So? 828 01:11:47,219 --> 01:11:48,511 What do you think? 829 01:11:50,389 --> 01:11:51,764 I don't know. 830 01:11:52,725 --> 01:11:54,100 It seems... 831 01:11:55,269 --> 01:11:56,853 It's a little big. 832 01:11:58,480 --> 01:12:00,716 Who cares if it's a fucked-up idea, man? 833 01:12:00,816 --> 01:12:02,551 If we get away with it, we score big, right? 834 01:12:02,651 --> 01:12:04,428 Okay, look, it's not a fucked-up idea. 835 01:12:04,528 --> 01:12:07,655 All we have to do is get in and out of there as fast as possible. 836 01:12:12,328 --> 01:12:13,369 Okay? 837 01:12:17,124 --> 01:12:18,400 Okay. 838 01:12:44,860 --> 01:12:47,445 Ah! Come on! There's a car! 839 01:12:47,988 --> 01:12:50,182 Shit! Somebody's coming. Come on, let's go! 840 01:12:50,282 --> 01:12:51,725 Tommy, come on, help Tim get these ramps. 841 01:12:51,825 --> 01:12:53,143 Get the crowbar! 842 01:12:53,243 --> 01:12:55,688 - Where the fuck is it? - Aggie! Come on! 843 01:12:55,788 --> 01:12:57,246 Get a load of this, man. 844 01:12:58,290 --> 01:13:00,859 - Come on, a car! - I got to have her! 845 01:13:00,959 --> 01:13:02,043 Let's go! 846 01:13:06,715 --> 01:13:09,133 - Come on! - Isn't she's beautiful? 847 01:13:11,512 --> 01:13:13,638 - Get in! - Come on! Help me shut it! 848 01:13:20,270 --> 01:13:21,312 Fuck it! Come on! 849 01:13:41,834 --> 01:13:44,403 Now, I want you to climb down from there very slowly. 850 01:13:44,503 --> 01:13:45,545 Fuck! 851 01:14:16,410 --> 01:14:18,228 Okay. Bailed out. 852 01:14:18,328 --> 01:14:22,274 Essex, Milton, Smithson, 853 01:14:22,374 --> 01:14:24,375 Whitewood, T. 854 01:14:28,380 --> 01:14:29,547 Go on. 855 01:14:43,795 --> 01:14:46,906 - I'll take 25-20. - I'll lay you 25-20. 856 01:15:23,602 --> 01:15:25,019 You gonna shut this down? 857 01:15:26,271 --> 01:15:27,605 Maybe next week. 858 01:15:28,815 --> 01:15:30,175 What do you want, Whitewood? 859 01:15:30,275 --> 01:15:32,700 I put 500 on that gray one. 860 01:15:32,958 --> 01:15:34,278 That's a shrewd bet. 861 01:15:37,157 --> 01:15:38,934 What's my son saying? 862 01:15:39,034 --> 01:15:40,227 - Nothing. - Yeah? 863 01:15:40,327 --> 01:15:42,328 But they haven't really started on him yet. 864 01:15:45,582 --> 01:15:47,609 What about the FBI? 865 01:15:47,709 --> 01:15:49,027 They really bring them in? 866 01:15:49,127 --> 01:15:51,071 Mmm-hmm. Last month. 867 01:15:51,171 --> 01:15:52,698 - Grand jury? - Mmm-hmm. 868 01:15:52,798 --> 01:15:54,006 Mmm-hmm. 869 01:15:54,800 --> 01:15:56,243 What they got? 870 01:15:56,343 --> 01:15:58,537 Well, not much so far. 871 01:15:58,637 --> 01:16:00,221 I'm sure they'll find something. 872 01:16:01,473 --> 01:16:03,057 Maybe a body or two, hmm? 873 01:16:03,809 --> 01:16:06,102 Uh... 874 01:16:07,813 --> 01:16:09,397 Can I make a donation? 875 01:16:10,482 --> 01:16:12,301 - Political something, something? - No. 876 01:16:12,401 --> 01:16:13,985 Not now. It's too hot. 877 01:16:15,571 --> 01:16:16,821 Oh. 878 01:16:17,531 --> 01:16:18,974 Your bird lost. 879 01:16:19,074 --> 01:16:20,491 So he did. 880 01:16:27,416 --> 01:16:30,235 Maybe next week if they don't get anything more. 881 01:16:30,335 --> 01:16:31,904 - Yeah? - Yeah. We'll see. 882 01:16:32,004 --> 01:16:34,755 If they do get more? 883 01:16:58,488 --> 01:17:02,074 Hi. Is Mr. whitewood here? My name's Terry. 884 01:17:04,328 --> 01:17:05,578 It's okay. 885 01:17:13,712 --> 01:17:14,837 Thanks. 886 01:17:21,261 --> 01:17:22,788 Um... 887 01:17:22,888 --> 01:17:24,790 I was planning to go see Brad, 888 01:17:24,890 --> 01:17:28,225 and, uh, his mother can't go till the weekend 'cause she's working. 889 01:17:29,394 --> 01:17:31,896 So I was wondering if you're planning to go. 890 01:17:36,735 --> 01:17:37,803 Hmm. 891 01:17:37,903 --> 01:17:39,028 Maybe. 892 01:17:40,697 --> 01:17:41,739 Well... 893 01:17:42,783 --> 01:17:46,369 If you do go, um, do you mind if I go with you? 894 01:17:48,080 --> 01:17:49,622 I don't see why not. 895 01:17:50,874 --> 01:17:52,583 You done a lot for my boy. 896 01:17:53,669 --> 01:17:55,127 I hope so. 897 01:17:57,547 --> 01:17:59,006 You changed him. 898 01:17:59,466 --> 01:18:00,508 Thank you. 899 01:18:02,928 --> 01:18:04,762 You know what I don't get is why 900 01:18:05,806 --> 01:18:09,350 they let everybody else out and they set Brad's bail so high. 901 01:18:11,978 --> 01:18:13,312 I don't get it. 902 01:18:13,939 --> 01:18:17,191 They figure, if he's in there long enough, 903 01:18:17,943 --> 01:18:19,568 we'll know what he's saying. 904 01:18:21,154 --> 01:18:22,154 About what? 905 01:18:39,798 --> 01:18:41,424 You want some corn flakes? 906 01:18:43,802 --> 01:18:45,136 No, thanks. 907 01:18:51,059 --> 01:18:53,462 - You scared, kid? - Of what? 908 01:18:53,562 --> 01:18:55,146 Bunch of tractor thieves? 909 01:18:56,148 --> 01:18:57,966 What do you owe those guys? 910 01:18:58,066 --> 01:18:59,734 What did they ever do for you? 911 01:19:00,819 --> 01:19:02,653 What did your father ever do for you? 912 01:19:04,656 --> 01:19:06,741 I don't talk against my family. 913 01:19:13,373 --> 01:19:14,540 Hello. 914 01:19:34,352 --> 01:19:36,145 Uh, look, um... 915 01:19:37,522 --> 01:19:39,299 Do me a favor. 916 01:19:39,399 --> 01:19:41,859 That's 12,000 cash. 917 01:19:42,903 --> 01:19:44,262 Tell Brad that, uh... 918 01:19:44,362 --> 01:19:46,155 He don't want it. 919 01:19:47,532 --> 01:19:49,033 Let him decide. 920 01:19:50,327 --> 01:19:51,827 I said he don't want it. 921 01:19:55,207 --> 01:19:56,900 Wow, that's a really nice cake. 922 01:19:57,000 --> 01:19:59,367 - Got a file in it? - Yeah. 923 01:20:02,339 --> 01:20:04,381 I didn't... I didn't even know you... 924 01:20:05,383 --> 01:20:07,577 I didn't know you guys knew each other really. 925 01:20:07,677 --> 01:20:09,887 Lucas? Oh, yeah. 926 01:20:11,723 --> 01:20:15,460 Only one in the whole kiddy gang knows his ass from a pitchfork. 927 01:20:15,560 --> 01:20:17,853 I'm kinda takin' him under my wing. 928 01:20:18,396 --> 01:20:19,563 I see. 929 01:20:24,653 --> 01:20:26,096 How you doin'? 930 01:20:26,196 --> 01:20:27,613 Nervous, I bet. 931 01:20:29,074 --> 01:20:30,308 I'm okay. 932 01:20:30,408 --> 01:20:32,644 Ever been inside a jail before? 933 01:20:32,744 --> 01:20:34,938 No. No way. 934 01:20:35,038 --> 01:20:38,608 It's nasty. I'll tell you, it gives me the jimmies every time. 935 01:20:44,005 --> 01:20:45,089 Want some? 936 01:20:45,924 --> 01:20:47,451 What is it? Bourbon? 937 01:20:47,551 --> 01:20:48,994 This is rye. 938 01:20:49,094 --> 01:20:50,553 You're welcome to it, if you want. 939 01:20:50,846 --> 01:20:53,165 - Oh, yeah. I heard that... - It's good stuff. 940 01:20:53,265 --> 01:20:54,541 It's not a bad idea. 941 01:20:54,641 --> 01:20:55,751 It's not a bad idea, really. 942 01:20:55,851 --> 01:20:57,461 Get a little juiced before you get in there. 943 01:20:57,561 --> 01:20:59,144 Get some system going. 944 01:21:05,026 --> 01:21:07,611 See, the thing is, it's gonna be worst of all on you. 945 01:21:08,337 --> 01:21:09,963 Why is that? 946 01:21:10,657 --> 01:21:11,850 Being a girl. 947 01:21:11,950 --> 01:21:14,394 Being cute girl. 948 01:21:14,494 --> 01:21:17,898 Yeah. Being real cute, and being a girl. 949 01:21:17,998 --> 01:21:22,277 All them other convicts and the perverts and such, be givin' you a real long look. 950 01:21:22,377 --> 01:21:25,906 Oh, they be lookin' at you all over. 951 01:21:26,006 --> 01:21:27,214 That's right. 952 01:21:28,300 --> 01:21:29,592 Convicts stare. 953 01:21:31,052 --> 01:21:32,579 Aren't you gonna protect me? 954 01:21:32,679 --> 01:21:35,222 - Can't. Not from their eyes. - Sure. 955 01:21:35,974 --> 01:21:37,349 Don't worry about it. 956 01:21:40,854 --> 01:21:43,314 Another sip of that, you won't feel nothin'. 957 01:21:44,816 --> 01:21:46,150 Go on. 958 01:21:52,991 --> 01:21:54,392 Well, just go on. 959 01:21:54,492 --> 01:21:56,019 That's good stuff, huh? 960 01:21:56,119 --> 01:21:57,562 Drink it. 961 01:21:57,662 --> 01:21:58,996 Yeah. 962 01:22:14,179 --> 01:22:15,580 I didn't move the cake. 963 01:22:15,680 --> 01:22:17,139 It's all right. Just leave it there. 964 01:22:23,813 --> 01:22:24,965 - Come on. - What? 965 01:22:25,065 --> 01:22:26,299 You touched me. 966 01:22:26,399 --> 01:22:27,566 Okay. 967 01:22:30,987 --> 01:22:32,237 Come on. 968 01:22:36,368 --> 01:22:38,854 I want to go see Brad. I don't want to go in there. 969 01:22:38,954 --> 01:22:40,871 Screw Brad. 970 01:22:49,589 --> 01:22:52,325 - What are you doing? Where's Lucas? - My boy made a mistake. 971 01:22:52,425 --> 01:22:55,871 He let a woman rule his business. That is a mistake. 972 01:22:55,971 --> 01:22:57,096 What do you mean? 973 01:22:58,598 --> 01:23:00,224 Where the fuck is... 974 01:23:02,185 --> 01:23:04,937 I don't want to be in this fucking place. 975 01:23:05,855 --> 01:23:07,132 You scared yet, hmm? 976 01:23:07,232 --> 01:23:09,968 - Here, drink that down. You got that pill? - What is this place? 977 01:23:10,068 --> 01:23:12,304 Where is it? Where is it? Let me see it. Right. 978 01:23:12,404 --> 01:23:14,097 Drink it down. 979 01:23:14,197 --> 01:23:15,307 You scared yet? 980 01:23:15,407 --> 01:23:16,850 Mmm. 981 01:23:16,950 --> 01:23:18,435 You ought to be. 982 01:23:18,535 --> 01:23:22,439 - I'm not scared of you. - You scared yet? No? 983 01:23:22,539 --> 01:23:24,316 Look, we gotta get something straight now. 984 01:23:24,416 --> 01:23:27,652 No, no, you're not goin' anywhere. We got to get something straight. 985 01:23:27,752 --> 01:23:29,461 You ain't gonna see my son. 986 01:23:31,089 --> 01:23:32,324 Okay? 987 01:23:32,424 --> 01:23:33,757 You give me your word. 988 01:23:34,884 --> 01:23:37,219 I gotta hear it. I gotta believe it. 989 01:23:39,222 --> 01:23:40,832 I love Brad. 990 01:23:40,932 --> 01:23:42,000 Well, that's your mistake. 991 01:23:42,100 --> 01:23:43,418 I love him. 992 01:23:43,518 --> 01:23:45,837 That's a mistake. It's over. That's it. 993 01:23:45,937 --> 01:23:48,089 You know too much. You think too much. You talk too much. 994 01:23:48,189 --> 01:23:49,841 That's it, okay? 995 01:23:49,941 --> 01:23:52,484 Where you goin'? Where you goin'? Where the fuck you goin'? 996 01:23:53,278 --> 01:23:55,096 Come here. Let me tell you something. 997 01:23:55,196 --> 01:23:56,613 Let me tell you something. 998 01:23:59,451 --> 01:24:00,784 The answer's no. 999 01:24:01,202 --> 01:24:02,619 I ain't askin'. 1000 01:24:08,460 --> 01:24:10,002 The answer is no. 1001 01:24:12,464 --> 01:24:15,116 By the time I'm through with you, you wouldn't wanna see him. 1002 01:24:15,216 --> 01:24:16,868 He won't wanna touch you. Do you understand? 1003 01:24:16,968 --> 01:24:19,204 - Get off me! - You understand? 1004 01:24:19,304 --> 01:24:21,039 - You understand? - Get off me! 1005 01:24:21,139 --> 01:24:22,832 He wouldn't wanna fuckin' touch you. Do you understand? 1006 01:24:22,932 --> 01:24:24,808 You understand now, huh? 1007 01:25:32,627 --> 01:25:33,627 Well? 1008 01:25:34,504 --> 01:25:35,963 Sit down. 1009 01:25:39,134 --> 01:25:40,384 Ma'am? 1010 01:25:41,344 --> 01:25:42,553 Ma'am? 1011 01:25:44,889 --> 01:25:46,041 Yes? 1012 01:25:46,141 --> 01:25:47,975 Is there a Thomas Whitewood here? 1013 01:25:50,854 --> 01:25:52,271 Are you Thomas whitewood? 1014 01:25:54,691 --> 01:25:56,984 - What about it? - I need you to sign this. 1015 01:26:03,575 --> 01:26:05,117 Please, just sign it. 1016 01:26:08,913 --> 01:26:10,164 What is this? 1017 01:26:15,003 --> 01:26:16,211 Thank you. 1018 01:26:24,679 --> 01:26:27,332 Somebody give your name to the grand jury. 1019 01:26:27,432 --> 01:26:30,517 All right! You mother fucker! 1020 01:26:44,324 --> 01:26:45,850 Mother fucker! 1021 01:26:45,950 --> 01:26:47,227 Skunk! 1022 01:26:47,327 --> 01:26:48,744 Mother fucker! 1023 01:27:35,583 --> 01:27:37,902 Hell, man. Don't worry about no subpoena. 1024 01:27:38,002 --> 01:27:39,628 They got nothin' on you. 1025 01:27:40,213 --> 01:27:41,505 Yeah. 1026 01:27:42,757 --> 01:27:45,243 Gee, I sure hope not. 1027 01:27:45,343 --> 01:27:48,512 They're just fishing for something or other. 1028 01:27:49,681 --> 01:27:51,040 Now... 1029 01:27:51,140 --> 01:27:54,377 Where the hell is this tractor, anyhow? 1030 01:27:54,477 --> 01:27:56,296 - Patch? - Up a ways. 1031 01:27:56,396 --> 01:28:00,884 This is one hell of a Jesus H. Christ kind of place 1032 01:28:00,984 --> 01:28:04,012 to go find some tractor. 1033 01:28:04,112 --> 01:28:09,574 We only found it because last year, Dickie, he poached a deer up in these woods. 1034 01:28:10,368 --> 01:28:13,912 A white deer. Right over in there. 1035 01:28:21,379 --> 01:28:23,130 Now, what's that... 1036 01:28:27,593 --> 01:28:30,721 Damn, I thought he was gonna back right into the grave. 1037 01:29:00,585 --> 01:29:03,613 You know, Aggie, I like that ring you got. 1038 01:29:03,713 --> 01:29:06,006 - What did it cost? - Beats me. 1039 01:29:07,091 --> 01:29:09,110 Is that a real sapphire? 1040 01:29:10,136 --> 01:29:12,454 Wouldn't you like to know! 1041 01:29:14,599 --> 01:29:16,224 Yeah, I would. 1042 01:29:22,273 --> 01:29:23,690 Is that a real gun? 1043 01:29:50,968 --> 01:29:52,537 Come on, right over here! 1044 01:29:52,637 --> 01:29:54,262 Get your tickets right here! 1045 01:29:55,473 --> 01:29:56,932 Hubba, hubba, hubba! 1046 01:30:23,543 --> 01:30:25,210 Ever been out west, Tommy? 1047 01:30:26,295 --> 01:30:27,947 No. 1048 01:30:28,047 --> 01:30:29,673 Never heard a coyote? 1049 01:30:31,418 --> 01:30:32,744 No. 1050 01:30:32,844 --> 01:30:34,929 They make this sound like... 1051 01:30:37,890 --> 01:30:39,933 Coyote bitch gets in heat, 1052 01:30:41,018 --> 01:30:42,727 first thing she does, 1053 01:30:43,312 --> 01:30:44,896 she'd take care of the males. 1054 01:30:47,191 --> 01:30:49,109 Then she head toward town. 1055 01:30:50,278 --> 01:30:52,779 All the neighborhood dogs, they smell her. 1056 01:30:53,531 --> 01:30:54,906 They go crazy. 1057 01:30:56,409 --> 01:30:57,784 They follow her. 1058 01:31:00,621 --> 01:31:03,373 She lures them out onto the desert. 1059 01:31:04,167 --> 01:31:05,709 She get the dog out there... 1060 01:31:07,420 --> 01:31:08,587 ...alone. 1061 01:31:09,881 --> 01:31:12,075 All the other coyote come along. 1062 01:31:12,175 --> 01:31:16,454 They circle around and kill that dog, 1063 01:31:16,554 --> 01:31:17,888 eat it. 1064 01:31:20,558 --> 01:31:21,766 Tommy, 1065 01:31:22,477 --> 01:31:25,713 if you was to go up in front of that grand jury, 1066 01:31:25,813 --> 01:31:27,272 what would you say? 1067 01:31:28,149 --> 01:31:29,483 Nothing. 1068 01:31:34,155 --> 01:31:35,840 - Dad. - Liar! 1069 01:32:23,621 --> 01:32:25,815 That's our deal. You let me outta here right now, 1070 01:32:25,915 --> 01:32:27,457 or I don't say one more word. 1071 01:32:28,251 --> 01:32:30,710 Can't do it. Your father's hiding three kids already. 1072 01:32:31,921 --> 01:32:35,533 Besides, the only thing you've talked about so far are tractor thefts. 1073 01:32:35,633 --> 01:32:37,676 Why should we think you have anything else to tell us? 1074 01:32:39,637 --> 01:32:41,555 Have you guys ever heard of Lester Peralsky? 1075 01:32:48,646 --> 01:32:52,065 Ma, Terry and I are leaving. We're getting out of here. 1076 01:32:53,818 --> 01:32:55,386 - Leaving? - Going where? 1077 01:32:55,486 --> 01:32:57,487 - I got relatives in... - Far away. 1078 01:32:59,991 --> 01:33:01,658 Do you have money we can borrow? 1079 01:33:03,160 --> 01:33:04,661 Not really. 1080 01:33:07,248 --> 01:33:08,748 Well, I have a little. 1081 01:33:10,042 --> 01:33:11,068 Great. 1082 01:33:11,168 --> 01:33:13,112 Say, Brad Jr., 1083 01:33:13,212 --> 01:33:15,531 have you heard anything from Tommy? 1084 01:33:15,631 --> 01:33:16,631 No. 1085 01:33:17,508 --> 01:33:19,634 I don't even wanna think about Tommy. 1086 01:33:22,263 --> 01:33:23,998 What is that supposed to mean? 1087 01:33:24,098 --> 01:33:26,042 Just itself. 1088 01:33:26,142 --> 01:33:27,684 Don't think about him. 1089 01:33:47,371 --> 01:33:48,872 How about this? 1090 01:33:49,874 --> 01:33:51,833 Let's tie him to a tree 1091 01:33:52,835 --> 01:33:54,753 in the back of the woods 1092 01:33:55,379 --> 01:33:57,907 and just stare at him for a while. 1093 01:33:58,007 --> 01:33:59,049 No. 1094 01:33:59,967 --> 01:34:01,635 But can't you just see it? 1095 01:34:02,261 --> 01:34:03,970 He's tied to a tree. 1096 01:34:04,889 --> 01:34:06,332 Naked. 1097 01:34:06,432 --> 01:34:10,711 And we could give him like a lollipop or somethin' 1098 01:34:10,811 --> 01:34:12,771 - or a can of Budweiser. - Shut up. 1099 01:34:17,068 --> 01:34:18,735 Suppose that little girl is with him? 1100 01:34:20,696 --> 01:34:22,155 Then bye-bye, girl. 1101 01:34:24,033 --> 01:34:25,492 That's too bad. 1102 01:34:26,410 --> 01:34:27,952 She was real cute. 1103 01:34:30,998 --> 01:34:32,707 Might be better, uh, 1104 01:34:33,834 --> 01:34:35,418 if it was at night. 1105 01:34:37,630 --> 01:34:38,755 Right? 1106 01:34:45,179 --> 01:34:46,998 I don't want no part of this. 1107 01:34:47,098 --> 01:34:48,306 Boyd. 1108 01:34:50,476 --> 01:34:52,185 You got the soul of a pig. 1109 01:34:55,106 --> 01:34:56,523 A stuck pig. 1110 01:34:58,442 --> 01:34:59,677 Sooey. 1111 01:34:59,777 --> 01:35:01,486 Sooey, sooey. 1112 01:35:05,408 --> 01:35:06,616 I don't care. 1113 01:35:08,953 --> 01:35:10,412 I'm not touching this one. 1114 01:35:11,914 --> 01:35:13,164 Okay. 1115 01:35:24,468 --> 01:35:25,635 Well? 1116 01:35:49,410 --> 01:35:51,646 You can hang it up where you're going to. 1117 01:35:51,746 --> 01:35:53,496 I mean, if you want to. 1118 01:35:54,373 --> 01:35:55,498 Thanks. 1119 01:36:06,927 --> 01:36:08,079 Better go. 1120 01:36:08,179 --> 01:36:09,471 Brad? 1121 01:36:12,475 --> 01:36:13,933 It's something over 400. 1122 01:36:14,810 --> 01:36:16,019 Thanks a lot. 1123 01:36:17,188 --> 01:36:18,688 I guess it's a rainy day. 1124 01:36:21,192 --> 01:36:22,525 Thanks, grandma. 1125 01:36:29,366 --> 01:36:31,117 - Take care of Terry, now. - I will. 1126 01:36:33,871 --> 01:36:35,538 - Good-bye. - Bye. 1127 01:37:32,763 --> 01:37:34,290 How's it coming? 1128 01:37:34,390 --> 01:37:35,682 It's almost there. 1129 01:37:37,434 --> 01:37:38,768 It could wait till morning. 1130 01:37:40,271 --> 01:37:42,730 No. Your mother'll be back in the morning. 1131 01:37:43,482 --> 01:37:45,468 Farther we are away, it'll be a lot better. 1132 01:38:07,673 --> 01:38:11,118 C'mon, c'mon, c'mon and have a Pepsi day 1133 01:38:11,218 --> 01:38:13,412 It's the laughter of a world at play 1134 01:38:13,512 --> 01:38:15,539 Memories of a Pepsi day 1135 01:38:15,639 --> 01:38:18,209 C'mon, c'mon and have a Pepsi day 1136 01:38:18,309 --> 01:38:20,211 You're the Pepsi Generation 1137 01:38:20,311 --> 01:38:25,090 Come and have a Pepsi day 1138 01:39:06,357 --> 01:39:08,566 Oh, I forgot to feed the dog. 1139 01:39:11,612 --> 01:39:12,612 Oh, no! 1140 01:41:25,746 --> 01:41:27,205 Hey, Dad. 1141 01:41:34,713 --> 01:41:35,963 Let you outta the stir? 1142 01:41:37,591 --> 01:41:40,953 Yeah. I... I just told them a pack of lies. 1143 01:41:41,053 --> 01:41:43,872 And now I'm just running where they can't find me. 1144 01:41:43,972 --> 01:41:45,223 That's good. 1145 01:41:47,518 --> 01:41:49,185 Nobody can find me. 1146 01:41:50,354 --> 01:41:51,604 Good. 1147 01:41:53,982 --> 01:41:55,274 You got a beer? 1148 01:41:57,569 --> 01:41:58,820 Yeah, sure. 1149 01:42:10,457 --> 01:42:11,916 I got to take a leak. 1150 01:42:56,086 --> 01:42:57,253 Dad. 1151 01:43:05,888 --> 01:43:07,138 It's good to see you. 1152 01:43:08,098 --> 01:43:09,182 Really. 1153 01:43:13,020 --> 01:43:14,270 You look pale. 1154 01:43:15,105 --> 01:43:16,355 I am pale. 1155 01:43:22,112 --> 01:43:23,446 Where you been tonight? 1156 01:43:26,658 --> 01:43:30,687 I got drunk, had a fight. Mary sue, you know, kicked her out. 1157 01:43:30,787 --> 01:43:33,789 Went to Andy's. Same old thing, you know? 1158 01:43:34,374 --> 01:43:35,583 Yeah, I know. 1159 01:43:37,628 --> 01:43:38,920 You know where I been? 1160 01:43:47,971 --> 01:43:50,848 It's nothing. I just cut myself on some barbed wire. 1161 01:43:52,684 --> 01:43:55,921 Don't move. I said, don't fuckin' move! 1162 01:43:56,021 --> 01:43:58,648 - Just going to get some... - I said, don't fuckin' move! 1163 01:44:01,151 --> 01:44:02,610 Is this the gun you used? 1164 01:44:03,737 --> 01:44:05,488 That's a nice-looking gun. 1165 01:44:10,452 --> 01:44:13,021 Is this the gun you used to kill Tommy? Tommy's dead, isn't he? 1166 01:44:13,121 --> 01:44:15,164 Don't talk to me about Tommy. 1167 01:44:15,874 --> 01:44:17,750 Is this the gun you used to kill Terry? 1168 01:44:18,585 --> 01:44:20,503 I never did nothin' to Terry. 1169 01:44:21,630 --> 01:44:25,007 No! Whoa, wait, wait! Wait, wait, wait, wait. Wait! 1170 01:44:25,634 --> 01:44:28,678 Is this the gun you used on everybody? On me? 1171 01:44:31,848 --> 01:44:33,724 Is this the family gun, Dad? 1172 01:44:34,184 --> 01:44:35,393 Jesus. 1173 01:44:37,187 --> 01:44:39,381 Put that down. What's eating you? 1174 01:44:39,481 --> 01:44:40,799 You're gonna die. 1175 01:44:40,899 --> 01:44:42,491 Come on... 1176 01:44:43,443 --> 01:44:46,263 I know one thing clearer than I've ever known anything in my entire life, 1177 01:44:46,363 --> 01:44:48,990 except that I loved Terry before you killed her, 1178 01:44:50,534 --> 01:44:52,603 and that is that you're gonna die. 1179 01:44:52,703 --> 01:44:53,995 You got the guts... 1180 01:44:55,622 --> 01:44:58,124 ...to kill me? 1181 01:44:59,126 --> 01:45:01,695 I'm your blood. I'm your family. 1182 01:45:01,795 --> 01:45:03,739 You're not my family. Not anymore. 1183 01:45:03,839 --> 01:45:05,574 Yeah, you're crazy. 1184 01:45:05,674 --> 01:45:07,034 Crazy! Gone crazy. Crazy! 1185 01:45:07,134 --> 01:45:08,118 Nope. 1186 01:45:08,218 --> 01:45:10,136 Listen. Listen! 1187 01:45:10,929 --> 01:45:12,471 - What? - I know how it is. 1188 01:45:13,056 --> 01:45:16,460 Cops got ya in there, get your head all fucked-up. I know how that is. 1189 01:45:16,560 --> 01:45:18,185 My mind's simple, Dad. 1190 01:45:20,564 --> 01:45:22,064 Before they got you twisted, 1191 01:45:23,108 --> 01:45:25,594 you must have known somethin', you must've felt it. 1192 01:45:25,694 --> 01:45:28,195 I gave you money. I gave you car. I took you in. 1193 01:45:29,239 --> 01:45:30,349 Don't that mean somethin'? 1194 01:45:30,449 --> 01:45:31,741 Means what? 1195 01:45:33,035 --> 01:45:34,410 Means what? 1196 01:45:36,413 --> 01:45:38,815 It means I got feelin' for you. 1197 01:45:38,915 --> 01:45:40,484 What fuckin' feeling? 1198 01:45:40,584 --> 01:45:42,110 I care. 1199 01:45:42,210 --> 01:45:44,211 What do you... I love you. 1200 01:45:45,088 --> 01:45:46,839 What... Is that what you want to hear? 1201 01:45:47,924 --> 01:45:49,425 - I love you. - Yeah? 1202 01:45:52,596 --> 01:45:54,013 Mother fucker! 1203 01:45:57,851 --> 01:45:59,143 I love you, too, Dad. 1204 01:46:03,940 --> 01:46:05,342 Whoa! 1205 01:46:05,442 --> 01:46:06,650 Don't! 1206 01:46:23,460 --> 01:46:24,627 No. 1207 01:46:26,963 --> 01:46:28,756 No, I ain't you. 1208 01:46:32,052 --> 01:46:33,844 Besides, this is too easy. 1209 01:46:36,723 --> 01:46:38,307 I want you to die slow. 1210 01:46:39,351 --> 01:46:42,728 I want you to die every day for the rest of your life. 1211 01:47:06,503 --> 01:47:07,711 Go on. 1212 01:47:42,789 --> 01:47:44,775 - Hey... - Don't fuckin' move! 1213 01:47:44,875 --> 01:47:46,083 I didn't move. 1214 01:49:25,141 --> 01:49:26,517 Your name? 1215 01:49:28,687 --> 01:49:30,145 Bradford Whitewood. 1216 01:49:32,732 --> 01:49:34,191 And what do they call you? 1217 01:49:35,986 --> 01:49:38,529 Brad. Little Brad. Brad Jr. 1218 01:49:40,448 --> 01:49:42,893 And is there a Brad Sr.? 1219 01:49:42,993 --> 01:49:44,535 A big Brad? 1220 01:49:52,586 --> 01:49:53,669 Yes. 1221 01:49:54,254 --> 01:49:55,546 Who is he? 1222 01:50:00,260 --> 01:50:01,620 My father. 1223 01:50:01,720 --> 01:50:03,137 What did you say? 1224 01:50:36,421 --> 01:50:37,921 He's my father. 1225 01:50:56,232 --> 01:51:02,446 I have a tale to tell 1226 01:51:04,866 --> 01:51:10,829 Sometimes it gets so hard to hide it well 1227 01:51:14,626 --> 01:51:20,089 I was not ready for the fall 1228 01:51:22,258 --> 01:51:28,263 Too blind to see the writing on the wall 1229 01:51:31,142 --> 01:51:35,213 A man can tell a thousand lies 1230 01:51:35,313 --> 01:51:38,550 I've learned my lesson well 1231 01:51:38,650 --> 01:51:40,677 Hope I live to tell 1232 01:51:40,777 --> 01:51:46,016 The secret I have learned, 'till then 1233 01:51:46,116 --> 01:51:51,829 It will burn inside of me 1234 01:52:08,138 --> 01:52:14,351 I know where beauty lives 1235 01:52:16,813 --> 01:52:18,798 I've seen it once 1236 01:52:18,898 --> 01:52:23,485 I know the warmth she gives 1237 01:52:26,573 --> 01:52:31,952 The light that you could never see 1238 01:52:34,247 --> 01:52:40,210 It shines inside, you can't take that from me 1239 01:52:43,298 --> 01:52:47,202 A man can tell a thousand lies 1240 01:52:47,302 --> 01:52:50,330 I've learned my lesson well 1241 01:52:50,430 --> 01:52:52,707 Hope I live to tell 1242 01:52:52,807 --> 01:52:58,088 The secret I have learned, 'till then 1243 01:52:58,188 --> 01:53:03,692 It will burn inside of me 1244 01:53:07,155 --> 01:53:11,226 The truth is never far behind 1245 01:53:11,326 --> 01:53:14,437 You kept it hidden well 1246 01:53:14,537 --> 01:53:16,648 If I live to tell 1247 01:53:16,748 --> 01:53:19,818 The secret I knew then 1248 01:53:19,918 --> 01:53:26,590 Will I ever have the chance again 1249 01:53:43,233 --> 01:53:45,927 If I ran away 1250 01:53:46,027 --> 01:53:51,808 I'd never have the strength to go very far 1251 01:53:51,908 --> 01:53:54,811 How would they hear 1252 01:53:54,911 --> 01:54:00,567 The beating of my heart 1253 01:54:00,667 --> 01:54:03,611 Will it grow cold 1254 01:54:03,711 --> 01:54:07,031 The secret that I hide 1255 01:54:07,131 --> 01:54:09,409 Will I grow old 1256 01:54:09,509 --> 01:54:11,745 How will they hear 1257 01:54:11,845 --> 01:54:13,872 When will they learn 1258 01:54:13,972 --> 01:54:18,725 How will they know 1259 01:54:27,861 --> 01:54:31,681 A man can tell a thousand lies 1260 01:54:31,781 --> 01:54:35,018 I've learned my lesson well 1261 01:54:35,118 --> 01:54:37,395 Hope I live to tell 1262 01:54:37,495 --> 01:54:42,734 The secret I have learned, 'till then 1263 01:54:42,834 --> 01:54:48,755 It will burn inside of me 1264 01:54:51,801 --> 01:54:55,997 The truth is never far behind 1265 01:54:56,097 --> 01:54:59,042 You kept it hidden well 1266 01:54:59,142 --> 01:55:01,461 If I live to tell 1267 01:55:01,561 --> 01:55:04,631 The secret I knew then 1268 01:55:04,731 --> 01:55:10,944 Will I ever have the chance again 1269 01:55:15,867 --> 01:55:19,854 A man can tell a thousand lies 1270 01:55:19,954 --> 01:55:23,191 I've learned my lesson well 1271 01:55:23,291 --> 01:55:25,360 Hope I live to tell 1272 01:55:25,460 --> 01:55:30,573 The secret I have learned, 'till then 1273 01:55:30,673 --> 01:55:36,178 It will burn inside of me 1273 01:55:37,305 --> 01:55:43,531 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 84489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.