Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,230 --> 00:01:22,230
Bye.
2
00:04:05,840 --> 00:04:06,840
There.
3
00:05:51,360 --> 00:05:53,640
That Plymouth had a heavy with a torque
light.
4
00:05:56,040 --> 00:05:58,880
I believe we sawed the guy off even if
we did lose 200.
5
00:06:24,609 --> 00:06:25,609
Hi, Ted.
6
00:06:30,330 --> 00:06:31,370
You want me to fill it up?
7
00:06:31,730 --> 00:06:32,730
Yep.
8
00:06:36,950 --> 00:06:38,150
Where's the gas snake at?
9
00:07:03,980 --> 00:07:04,980
Chevy block?
10
00:07:05,280 --> 00:07:06,280
Yeah.
11
00:07:09,540 --> 00:07:11,240
It looks like an awful lot of work.
12
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
396.
13
00:07:14,920 --> 00:07:16,280
454. No shit.
14
00:07:18,160 --> 00:07:19,360
Got a transmission.
15
00:07:19,740 --> 00:07:20,740
Poor speed.
16
00:07:22,760 --> 00:07:23,760
Build a header?
17
00:07:23,940 --> 00:07:24,940
Yeah.
18
00:07:25,960 --> 00:07:27,420
How fast will she run?
19
00:07:28,040 --> 00:07:29,580
That depends on who's around.
20
00:07:34,590 --> 00:07:35,950
Anything fast around here?
21
00:07:36,950 --> 00:07:38,270
Got a famous panel truck.
22
00:07:39,550 --> 00:07:41,310
It's got a little bit of transmission
trouble right now, though.
23
00:07:44,810 --> 00:07:46,830
Probably blow our doors right off,
wouldn't it?
24
00:09:02,480 --> 00:09:05,600
Old woman, old woman, I know your dream
is so mean.
25
00:09:05,840 --> 00:09:08,280
The meanest old woman that I've ever
seen.
26
00:09:08,760 --> 00:09:13,260
I guess if you say it so, I got to pass
my plane to go.
27
00:10:46,720 --> 00:10:48,260
What kind of car is this anyway?
28
00:10:53,120 --> 00:10:55,740
You guys aren't the Zodiac Killers or
anything like that, are you?
29
00:10:57,200 --> 00:10:58,420
Just passing through.
30
00:11:00,300 --> 00:11:01,340
Alfie's truck was worse.
31
00:11:02,040 --> 00:11:04,200
He wouldn't even be up in the morning
before he wanted to smoke up a joint.
32
00:11:05,180 --> 00:11:08,000
He was supposed to go to the Grand
Canyon, but he kept getting stoned and
33
00:11:08,000 --> 00:11:09,180
pulling up the side of the road.
34
00:11:22,170 --> 00:11:23,550
East. Let's go.
35
00:11:23,850 --> 00:11:24,850
I've never been east.
36
00:12:08,880 --> 00:12:10,580
You don't seem to be breathing right.
37
00:12:12,240 --> 00:12:13,640
Might be the Jets.
38
00:12:47,760 --> 00:12:48,900
Isn't that what you guys do?
39
00:12:49,860 --> 00:12:52,000
I mean, didn't a car just come up and
challenge you?
40
00:12:52,660 --> 00:12:55,080
It's too heavy to do in a force just for
kicks.
41
00:12:55,540 --> 00:12:58,420
We'd take him in the quarter mile, but
he'd probably lose us in a long time.
42
00:13:07,520 --> 00:13:08,600
How much bread we got?
43
00:13:09,540 --> 00:13:12,420
We got 300 raisin bread, 20 to spend.
44
00:13:50,130 --> 00:13:51,130
Excuse me, sir.
45
00:13:51,450 --> 00:13:55,290
I'm trying to get your bus back to San
Francisco, and I got sick and I used up
46
00:13:55,290 --> 00:13:57,230
the allowance my parents gave me, and I
have to get back.
47
00:13:57,830 --> 00:14:00,110
I need somebody to catch the bus.
48
00:14:02,110 --> 00:14:03,110
Excuse me, sir.
49
00:14:03,170 --> 00:14:04,990
I'm trying to catch the bus back to San
Francisco.
50
00:14:05,370 --> 00:14:06,370
Can you help me out?
51
00:14:06,750 --> 00:14:07,750
You need money?
52
00:14:07,930 --> 00:14:09,170
Can you spare any change?
53
00:14:09,770 --> 00:14:10,770
I can't.
54
00:14:13,040 --> 00:14:14,940
I'm trying to catch the bus back to San
Francisco.
55
00:14:15,860 --> 00:14:21,880
Can you wait till Monday?
56
00:14:49,910 --> 00:14:51,110
70 Camaro.
57
00:14:52,910 --> 00:14:54,850
68 Barracuda, nothing there.
58
00:14:56,070 --> 00:14:57,810
There's a roadrunner with a Hemi in it.
59
00:15:00,450 --> 00:15:01,510
70 Cuda.
60
00:15:02,210 --> 00:15:03,710
They got some muscle here tonight.
61
00:15:06,210 --> 00:15:07,210
Hey.
62
00:15:08,030 --> 00:15:09,030
Old 55.
63
00:15:14,970 --> 00:15:16,950
Listen, all we gotta do is rope one.
64
00:15:23,390 --> 00:15:25,070
I think I spotted something.
65
00:15:27,570 --> 00:15:29,230
It's a 32 Ford.
66
00:15:29,990 --> 00:15:32,030
It's got a 427 in it.
67
00:15:33,150 --> 00:15:35,010
Those are Carter carburetors.
68
00:15:35,850 --> 00:15:37,670
11 inches of rubber in the rear.
69
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
Clean machine.
70
00:16:18,780 --> 00:16:19,780
It's clean enough.
71
00:16:21,520 --> 00:16:22,740
Not bad for homegrown.
72
00:16:23,420 --> 00:16:25,200
It's a little bit more than that, sonny.
73
00:16:28,640 --> 00:16:30,580
See, you must have something real
special here.
74
00:16:32,420 --> 00:16:33,980
Gee, mister, I'll bet it's pretty quick.
75
00:16:34,480 --> 00:16:35,700
You want to find out?
76
00:16:37,460 --> 00:16:40,180
Well, ordinarily I jump at the
opportunity.
77
00:16:41,280 --> 00:16:44,500
But the thing is, I'm just not in the
habit of seeing the Chevy work against a
78
00:16:44,500 --> 00:16:45,500
two -bit piece of junk.
79
00:16:46,459 --> 00:16:47,580
Let's make it 50.
80
00:16:48,200 --> 00:16:50,820
Make it three yards, motherfucker, and
we'll have an automobile race.
81
00:16:51,380 --> 00:16:53,300
Hey, this guy just got 300 bucks.
82
00:16:54,100 --> 00:16:55,079
Where to?
83
00:16:55,080 --> 00:16:56,740
Airport Road. You can follow me.
84
00:18:46,429 --> 00:18:47,650
I'll walk to the motel.
85
00:19:49,450 --> 00:19:52,650
Let me have a glass, a shot of rye and a
glass of beer, please.
86
00:21:06,350 --> 00:21:07,350
I can't do it anymore.
87
00:21:07,550 --> 00:21:10,410
You get upset now, you upset me, and I
get angry.
88
00:21:11,070 --> 00:21:12,790
Well, don't do it. Look, you're not.
89
00:21:13,590 --> 00:21:18,510
The only time you care about me is when
you want to use me.
90
00:21:18,890 --> 00:21:20,010
I'm tired of that.
91
00:21:20,210 --> 00:21:23,710
You're not going to deal with that,
baby. Every time I hit you where it
92
00:21:23,810 --> 00:21:26,990
you don't want to deal with it. I want a
response from you. Don't you withdraw
93
00:21:26,990 --> 00:21:29,890
from me, because every time I need you,
you withdraw from me. You don't need me.
94
00:21:29,930 --> 00:21:31,570
You need a lamppost out on the street.
95
00:21:31,890 --> 00:21:34,110
If I walk out of here tonight, I'm
walking out.
96
00:21:34,430 --> 00:21:36,450
You're out of your fucking tree. Oh,
fuck you!
97
00:21:36,770 --> 00:21:37,770
Fuck you!
98
00:23:55,020 --> 00:23:56,580
She's got a hard pull, doesn't she?
99
00:23:57,540 --> 00:23:59,420
Zero to 60 in 7 .5.
100
00:24:00,120 --> 00:24:02,480
She'll do a quarter of a mile, 13 .40.
101
00:24:03,180 --> 00:24:04,780
Performance and image, that's what it's
all about.
102
00:24:04,980 --> 00:24:06,380
It's a mighty fancy automobile.
103
00:24:07,920 --> 00:24:09,760
I bought her in Bakersfield, California.
104
00:24:10,640 --> 00:24:12,420
I was testing jets at the time.
105
00:24:13,400 --> 00:24:16,340
Well, it got so I wasn't getting enough
action on the ground. You know what I
106
00:24:16,340 --> 00:24:19,140
mean. I mean, you just can't stay with
the same high forever.
107
00:24:19,940 --> 00:24:23,560
So when the 455 came out with the Mark
IV Ram...
108
00:24:27,820 --> 00:24:29,000
I was online.
109
00:24:31,040 --> 00:24:32,060
390 horsepower.
110
00:24:32,380 --> 00:24:35,440
500 foot pounds of torque.
111
00:24:36,500 --> 00:24:37,580
Whatever that is.
112
00:24:37,880 --> 00:24:40,160
It's all in the folder right there in
the glove compartment if you want to
113
00:24:40,160 --> 00:24:41,160
a look at it.
114
00:24:42,020 --> 00:24:43,980
Oh, she's a real road king, all right.
115
00:24:44,400 --> 00:24:46,120
How come you ain't stealing Bakersfield?
116
00:24:49,960 --> 00:24:51,400
Because I'm in the southwest.
117
00:24:52,300 --> 00:24:53,680
What kind of sound do you like?
118
00:24:54,220 --> 00:24:55,220
Bec pardon?
119
00:24:55,420 --> 00:24:56,420
Rock, soul.
120
00:24:57,820 --> 00:24:58,820
Western.
121
00:25:01,180 --> 00:25:02,180
What's your taste?
122
00:25:02,500 --> 00:25:03,980
It don't hardly matter to me.
123
00:25:14,460 --> 00:25:15,840
Might be a foul, Clark.
124
00:25:27,520 --> 00:25:29,060
Wish we were back in Santa Fe.
125
00:25:38,760 --> 00:25:43,660
So, after I got shot down twice over
Korea, I decided it was time for some
126
00:25:43,660 --> 00:25:44,660
games.
127
00:25:44,880 --> 00:25:46,620
Take a couple years off, you know what I
mean?
128
00:25:48,580 --> 00:25:51,340
Then I ran out of cash and I had to take
a job testing jets.
129
00:25:53,340 --> 00:25:54,340
Oh, after a while.
130
00:25:55,600 --> 00:25:58,160
He got so that I need a little more
action on the ground.
131
00:25:59,760 --> 00:26:02,860
I mean, you can't stay with the same
high forever, right?
132
00:26:05,680 --> 00:26:12,300
Well, about that time, the 455 came out
with a Mark IV Ram air and a beep lower.
133
00:26:14,340 --> 00:26:15,480
Hey, son of a bitches.
134
00:26:18,220 --> 00:26:20,260
They've been following me clear across
two states.
135
00:26:22,300 --> 00:26:23,300
Three states.
136
00:26:26,440 --> 00:26:27,700
They keep wanting to challenge me.
137
00:26:29,100 --> 00:26:30,660
They come up behind me and they honk.
138
00:26:31,460 --> 00:26:32,520
I keep my cool.
139
00:26:33,140 --> 00:26:35,100
I don't get into it with them. They get
hysterical.
140
00:26:37,640 --> 00:26:40,160
They're just a bunch of small -town car
cricks. That's all they are.
141
00:26:44,480 --> 00:26:45,640
I'll tell you one thing, mister.
142
00:26:46,640 --> 00:26:48,280
They'll run right over you if they get
the chance.
143
00:26:50,640 --> 00:26:51,640
That's homemade stuff.
144
00:26:52,160 --> 00:26:54,580
They can't stand up to 455. No way.
145
00:26:55,480 --> 00:26:57,800
Shit. I don't know. I'll believe them in
20 minutes.
146
00:26:58,600 --> 00:26:59,980
Just color me down, baby!
147
00:27:11,400 --> 00:27:12,980
Why can't I ever sit up front?
148
00:27:13,820 --> 00:27:16,480
What is this anyway? Some kind of
masculine power trip?
149
00:27:17,220 --> 00:27:19,320
I'm shot back here with these goddamn
tools.
150
00:27:20,880 --> 00:27:23,060
Screwed Ivers and Wrenches don't make it
for me, you know.
151
00:27:23,880 --> 00:27:26,780
I've got to get some action soon. We'll
need Fred to do a little work on the
152
00:27:26,780 --> 00:27:28,540
carburetor, so check out the rear end.
153
00:27:29,280 --> 00:27:31,840
I don't see anybody paying attention to
my rear end.
154
00:27:33,260 --> 00:27:35,240
Listen, I've got to take a leak.
155
00:27:35,740 --> 00:27:37,160
Honest, you've got to stop this car.
156
00:29:56,600 --> 00:29:57,600
Morning, we need a tank.
157
00:29:58,540 --> 00:29:59,540
He's not in there.
158
00:30:00,860 --> 00:30:01,860
You want to check the altar?
159
00:30:02,920 --> 00:30:03,920
No, he'll get that.
160
00:30:34,800 --> 00:30:38,820
I don't like being crowded by a couple
of punk road hogs clear across two
161
00:30:38,820 --> 00:30:39,820
states.
162
00:30:39,920 --> 00:30:40,920
I don't.
163
00:30:43,180 --> 00:30:44,680
I don't believe I've ever seen you.
164
00:30:46,200 --> 00:30:48,400
Of course, there's lots of cars on the
road like yours.
165
00:30:50,080 --> 00:30:51,380
They all get to look the same.
166
00:30:52,460 --> 00:30:53,840
They perform about the same.
167
00:30:59,500 --> 00:31:03,300
If I wanted to bother, I could suck you
right up my tailpipe.
168
00:31:07,050 --> 00:31:08,050
Sure you could.
169
00:31:43,440 --> 00:31:44,440
Thanks, Tony. Come back.
170
00:32:12,300 --> 00:32:17,000
Still a truckload of art from New York
City.
171
00:32:25,580 --> 00:32:27,220
Hey, those cicadas?
172
00:32:35,920 --> 00:32:36,920
Yeah.
173
00:32:40,170 --> 00:32:42,730
We talk about survival, man. Those are
some freaky bugs.
174
00:32:44,910 --> 00:32:47,930
They come out of the ground every seven
years.
175
00:32:49,410 --> 00:32:52,450
And they live underground the rest of
the time. And the only time they come
176
00:32:52,450 --> 00:32:57,370
of ground is to crawl out of their skins
and grow some wings so they can fuck.
177
00:32:58,050 --> 00:32:59,050
And then they die.
178
00:33:00,630 --> 00:33:03,610
But before they die, they manage to lay
some more eggs so that these bugs...
179
00:33:03,610 --> 00:33:04,910
We've had a better life, haven't we?
180
00:33:10,220 --> 00:33:12,160
You make them look sick. Oh, boy, I'll
say.
181
00:33:29,300 --> 00:33:30,660
Well, don't get any splinters.
182
00:33:31,240 --> 00:33:32,240
You bore me.
183
00:34:05,970 --> 00:34:07,230
These include the records.
184
00:34:08,790 --> 00:34:09,790
Play one.
185
00:34:19,510 --> 00:34:20,730
You traveling to those guys?
186
00:34:21,530 --> 00:34:22,530
Yeah.
187
00:34:23,130 --> 00:34:24,949
Say, where do you have such a far -out
car?
188
00:34:27,210 --> 00:34:28,210
Vegas.
189
00:34:28,449 --> 00:34:29,750
I wanted shooting craps.
190
00:34:31,230 --> 00:34:33,290
Thought I'd drive to New York and spend
some money.
191
00:34:35,400 --> 00:34:37,100
I don't care. I'm just going to hang
with us.
192
00:34:47,520 --> 00:34:48,659
How fast did that car go?
193
00:34:50,699 --> 00:34:51,699
I don't know.
194
00:34:52,340 --> 00:34:53,340
Pretty fast.
195
00:34:59,340 --> 00:35:00,340
I can take him.
196
00:35:02,500 --> 00:35:03,780
I know I can take that antique.
197
00:35:41,700 --> 00:35:42,700
How you doing?
198
00:35:43,980 --> 00:35:50,200
Freedom's just another word for nothing
left to do. I think we got us a squirrel
199
00:35:50,200 --> 00:35:51,200
to run.
200
00:36:06,190 --> 00:36:08,390
Feeling good was good enough.
201
00:36:12,750 --> 00:36:16,470
Good enough on me and bottom of you.
202
00:36:23,310 --> 00:36:27,750
We got nothing in that engine but a
bunch of more out.
203
00:36:30,110 --> 00:36:32,350
I'm sure we'll race. You're damn right
we'll race.
204
00:36:32,970 --> 00:36:33,970
You're pink.
205
00:36:35,850 --> 00:36:36,850
Pink slips?
206
00:36:37,110 --> 00:36:38,210
You mean for cars?
207
00:36:40,230 --> 00:36:41,490
Want to race with the whole shot?
208
00:36:42,350 --> 00:36:44,010
That's right. All a rolling star.
209
00:36:45,310 --> 00:36:46,310
Where to?
210
00:36:46,830 --> 00:36:47,830
You name it.
211
00:36:51,710 --> 00:36:54,450
In that case, smartass, Washington, D
.C.
212
00:36:56,050 --> 00:36:57,490
Right. Washington, D .C.
213
00:36:58,670 --> 00:36:59,670
Washington, D .C.
214
00:37:00,350 --> 00:37:01,350
Just a second, man.
215
00:37:02,670 --> 00:37:04,410
No, you're on. You're definitely on.
216
00:37:04,750 --> 00:37:05,950
I was going there anyway.
217
00:37:06,370 --> 00:37:07,370
Tell me how to do it.
218
00:37:16,270 --> 00:37:19,990
We put the pinks in an envelope. Send
them to D .C. General Delivery.
219
00:37:22,710 --> 00:37:24,410
First one there waits for his car.
220
00:37:38,960 --> 00:37:41,620
How much do we owe you? $8 .15.
221
00:37:47,820 --> 00:37:49,040
What do you think? I'll come back.
222
00:37:58,040 --> 00:37:59,520
Stay in the country roads.
223
00:37:59,740 --> 00:38:00,760
Best heat that way.
224
00:38:02,140 --> 00:38:04,380
Never say you're racing or they'll bust
you for it.
225
00:38:05,160 --> 00:38:07,180
No way, baby. They ain't even gonna see
me.
226
00:38:43,600 --> 00:38:45,800
Turn that shut off.
227
00:39:06,410 --> 00:39:09,250
some good sleep last night. At least
ways I did.
228
00:39:45,130 --> 00:39:47,590
a muscle jumping around your neck. I
like it that way.
229
00:39:51,050 --> 00:39:52,110
It's going to rain.
230
00:39:54,390 --> 00:39:57,370
He better find himself a relief driver
or he's in trouble.
231
00:39:59,350 --> 00:40:00,590
Unless you have some uppers.
232
00:40:19,690 --> 00:40:22,630
Well, you don't talk about doing the
things that you used to do.
233
00:40:55,810 --> 00:40:57,250
It's a test car.
234
00:40:58,590 --> 00:41:00,390
I'm driving a test now, as a matter of
fact.
235
00:41:02,030 --> 00:41:03,370
Racing a Chevy cross -country.
236
00:41:03,790 --> 00:41:04,790
Detroit set it up.
237
00:41:05,470 --> 00:41:08,450
If I win, it can mean millions from the
organization.
238
00:41:09,270 --> 00:41:10,270
How far are you going?
239
00:41:10,490 --> 00:41:11,490
Oklahoma City.
240
00:41:14,950 --> 00:41:15,990
You ever been there?
241
00:41:16,510 --> 00:41:17,650
No, I've never been there.
242
00:41:20,120 --> 00:41:23,060
Do you mind if I stretch out and make
myself comfortable?
243
00:41:23,500 --> 00:41:24,500
Well, I'll go right ahead.
244
00:41:49,720 --> 00:41:50,720
I'm not into that.
245
00:41:52,780 --> 00:41:55,480
I just thought it might relax you while
you drive.
246
00:41:56,580 --> 00:41:58,120
This is competition, man.
247
00:41:58,460 --> 00:41:59,640
I got no time.
248
00:42:58,190 --> 00:42:59,390
You bet you would have left me, wouldn't
you?
249
00:43:13,410 --> 00:43:14,750
Okay, get your ass out of here.
250
00:43:15,010 --> 00:43:16,630
Well, it's raining. You can't let me out
here.
251
00:43:18,510 --> 00:43:21,130
Out? I told you to keep the claws off
me.
252
00:43:21,870 --> 00:43:22,870
Oh, come on.
253
00:43:23,390 --> 00:43:24,690
How was I supposed to know?
254
00:43:25,110 --> 00:43:26,110
We can still be...
255
00:43:26,400 --> 00:43:27,700
Friends get weak.
256
00:43:28,820 --> 00:43:29,820
Out.
257
00:43:30,680 --> 00:43:31,940
I ain't moving.
258
00:43:39,220 --> 00:43:42,740
First town we come to, you're out.
259
00:43:43,740 --> 00:43:45,640
I got no time for sidetracks.
260
00:44:34,250 --> 00:44:36,010
I'm going to change the jets on the
carburetor.
261
00:44:36,730 --> 00:44:40,170
Give me a cheeseburger with everything
on it and a Coke.
262
00:45:18,160 --> 00:45:19,460
Sit back over here for a minute.
263
00:45:48,900 --> 00:45:50,720
Yeah, this man's dangerous, officer.
264
00:45:51,080 --> 00:45:53,020
He passed us on the right a couple of
miles back.
265
00:45:53,520 --> 00:45:54,780
I swear he's going about 90.
266
00:45:55,340 --> 00:45:56,780
We'll step back over here for a minute.
267
00:45:58,800 --> 00:46:00,420
Howdy, did he pass you in the ditch?
268
00:46:00,920 --> 00:46:01,759
That's right.
269
00:46:01,760 --> 00:46:03,320
He was weaving all over the road.
270
00:46:03,980 --> 00:46:05,460
Scared my wife about half to death.
271
00:46:06,140 --> 00:46:07,460
He must be on something.
272
00:46:08,340 --> 00:46:10,160
Say, do you need me as a witness or
anything like that?
273
00:46:10,480 --> 00:46:12,080
No, sir. I believe we can handle it.
274
00:46:19,880 --> 00:46:22,200
I did pass that, but my wife never...
275
00:47:29,220 --> 00:47:30,220
Listen, you creep.
276
00:47:30,280 --> 00:47:33,240
I don't need any help from you,
understand? I'm in this race all the
277
00:47:33,240 --> 00:47:34,420
don't need to be patronized.
278
00:47:34,900 --> 00:47:36,060
Don't put me on.
279
00:47:36,320 --> 00:47:38,660
I've been around a track too many times
for that, you understand?
280
00:47:38,980 --> 00:47:41,600
We just wanted to let you know that
we're right along with you on the road.
281
00:47:42,380 --> 00:47:43,640
We're all in this together, right?
282
00:47:44,780 --> 00:47:45,980
Looks shit for brains.
283
00:47:46,480 --> 00:47:48,480
I had those cops eaten right out of my
exhaust pipe.
284
00:47:48,920 --> 00:47:50,120
You blew the whole thing.
285
00:47:50,840 --> 00:47:54,660
I had a police escort across the state
line because my wife happens to be
286
00:47:54,660 --> 00:47:55,660
a set of twins.
287
00:47:58,280 --> 00:47:59,520
Just don't fuck around with me.
288
00:48:00,140 --> 00:48:02,440
Okay, why don't we take a truce for a
few minutes?
289
00:48:02,680 --> 00:48:04,680
Would you like a hard -boiled egg or
something?
290
00:48:34,820 --> 00:48:37,700
I've got other items, depending on which
way you want to go.
291
00:48:38,460 --> 00:48:40,220
Up, down, or sideways.
292
00:48:44,660 --> 00:48:45,820
Here's to your destruction.
293
00:48:46,100 --> 00:48:47,100
Same to you.
294
00:48:52,200 --> 00:48:58,300
You want another egg?
295
00:49:20,500 --> 00:49:21,660
Here we are on the road.
296
00:49:23,800 --> 00:49:25,200
Yeah, that's where we are, all right.
297
00:49:30,020 --> 00:49:32,680
I'm not worried about shutting you down.
I hope you know that.
298
00:49:34,860 --> 00:49:36,060
Yeah, I figured as much.
299
00:49:37,120 --> 00:49:39,420
However, I have been around.
300
00:49:40,940 --> 00:49:44,160
I get the one into this country and I
bounce off like a rubber ball and hit
301
00:49:44,160 --> 00:49:45,240
right back to the other side.
302
00:49:51,180 --> 00:49:54,600
I've been scouting locations for a down
-home movie on fast cars.
303
00:49:59,120 --> 00:50:02,240
But the real race is more interesting.
304
00:50:05,380 --> 00:50:07,740
I could choose locations that I go
along.
305
00:50:10,220 --> 00:50:11,460
You been doing this much?
306
00:50:12,700 --> 00:50:13,700
A little, yeah.
307
00:50:15,980 --> 00:50:17,420
I knew you were a car nut.
308
00:50:18,460 --> 00:50:19,720
I can spot the type.
309
00:50:22,430 --> 00:50:24,750
But all that speed is going to run over
you one of these days.
310
00:50:25,530 --> 00:50:29,750
You can't be a nomad forever unless you
flow with it like me.
311
00:50:33,130 --> 00:50:34,870
Now, you take a trip that I was on.
312
00:50:44,130 --> 00:50:45,490
Listen, why don't you ride with me?
313
00:50:49,290 --> 00:50:50,290
They're not for you.
314
00:50:52,890 --> 00:50:54,390
All they think about is cars.
315
00:50:55,690 --> 00:50:57,450
They can't show you the kind of time I
can.
316
00:51:01,670 --> 00:51:02,670
Where would we go?
317
00:51:04,250 --> 00:51:05,250
Miami.
318
00:51:07,190 --> 00:51:08,190
Maybe Montreal.
319
00:51:10,270 --> 00:51:12,130
Mexico. Mexico is out of sight.
320
00:51:15,610 --> 00:51:17,230
The thing is, you've got to keep moving.
321
00:51:18,410 --> 00:51:20,350
A few dashes out of the country every
now and then.
322
00:51:21,420 --> 00:51:24,700
You've got to have a foreign taste just
to keep balance, otherwise you'll fall
323
00:51:24,700 --> 00:51:25,700
apart.
324
00:51:27,200 --> 00:51:28,200
I don't know.
325
00:51:32,820 --> 00:51:33,820
Not right now.
326
00:51:36,780 --> 00:51:38,620
Anyway, you'll probably lose the race.
327
00:51:44,040 --> 00:51:45,200
I'm serious, you know.
328
00:51:47,220 --> 00:51:48,480
I'm not just kidding around.
329
00:52:09,100 --> 00:52:12,240
You'd have yourself a real street
sweeper here if you put a little work
330
00:52:13,220 --> 00:52:14,280
I go fast enough.
331
00:52:15,240 --> 00:52:16,540
You can never go fast enough.
332
00:52:17,260 --> 00:52:20,240
I'll tell you another thing. You're not
going to make it another 50 miles the
333
00:52:20,240 --> 00:52:21,240
way the carburetor is.
334
00:52:21,900 --> 00:52:23,380
You're leaking gas all over the engine.
335
00:52:26,480 --> 00:52:27,480
Well, what do I got to do?
336
00:52:28,160 --> 00:52:29,680
Get it fixed in the next town.
337
00:52:30,000 --> 00:52:32,800
If they have the parts, it should only
cost you an hour.
338
00:52:35,140 --> 00:52:36,140
That's all I need.
339
00:52:37,900 --> 00:52:39,200
I can't survive it right now.
340
00:52:40,620 --> 00:52:43,200
It's all right for you guys. You got a
relief driver. You can change over.
341
00:52:43,860 --> 00:52:46,760
But you ought to see what I'm picking up
on the road, one fantasy after another.
342
00:52:47,120 --> 00:52:49,980
Look, we'll wait for you. It doesn't
interest me to be 500 miles ahead.
343
00:52:50,340 --> 00:52:51,600
How the hell I know you'll wait?
344
00:52:55,340 --> 00:52:58,380
I'll go with you, man. It's only 10
miles over here, the next town.
345
00:52:58,880 --> 00:52:59,880
I'll go with him.
346
00:52:59,900 --> 00:53:01,780
I can go. I like the tape recorder.
347
00:53:02,280 --> 00:53:03,280
No.
348
00:53:03,940 --> 00:53:06,080
I'll ride in a Chevy. I never rode one
of those things.
349
00:53:13,259 --> 00:53:14,920
It's not too comfortable in here.
350
00:53:16,200 --> 00:53:17,680
Yeah, it doesn't even have a ship.
351
00:53:18,220 --> 00:53:19,220
It slows it down.
352
00:54:31,110 --> 00:54:32,470
Everything fell apart on me.
353
00:54:33,750 --> 00:54:35,110
My job, my family.
354
00:54:40,520 --> 00:54:43,100
I had this job as a television producer
and I walked into the office. I don't
355
00:54:43,100 --> 00:54:44,100
want to hear about it.
356
00:54:48,340 --> 00:54:49,860
What do you mean you don't want to hear
about it?
357
00:54:51,600 --> 00:54:52,600
It's not my problem.
358
00:55:52,560 --> 00:55:53,560
Men's room is locked.
359
00:56:51,700 --> 00:56:53,680
I get nervous around this part of the
country.
360
00:58:19,779 --> 00:58:20,779
You seen her around?
361
00:58:21,160 --> 00:58:22,160
Who?
362
00:58:22,940 --> 00:58:23,940
The girl.
363
00:58:24,060 --> 00:58:25,640
You know, Higgins, whatever her name is.
364
00:58:27,040 --> 00:58:28,820
No. You know where I can get a plate?
365
00:58:29,380 --> 00:58:31,760
I don't want to be left out of coal, you
know what I mean? I don't want to be
366
00:58:31,760 --> 00:58:32,760
from out of state.
367
01:01:10,190 --> 01:01:11,370
All right, let's try it again.
368
01:01:13,070 --> 01:01:14,070
Put it in neutral.
369
01:01:23,390 --> 01:01:24,390
Okay, start it.
370
01:01:39,580 --> 01:01:40,479
That's right.
371
01:01:40,480 --> 01:01:41,480
I'm pushing the clutch.
372
01:01:47,500 --> 01:01:48,520
Okay, put it in first.
373
01:01:57,200 --> 01:01:58,760
Oh, fuck it. I can't do it.
374
01:02:01,720 --> 01:02:02,720
Shut your eyes.
375
01:02:07,660 --> 01:02:08,700
Okay, this is first.
376
01:02:11,280 --> 01:02:14,920
This is second, third, fourth.
377
01:02:15,200 --> 01:02:16,220
Not sure you'll ever use it.
378
01:02:17,440 --> 01:02:18,440
In reverse.
379
01:02:23,540 --> 01:02:24,580
And this is neutral.
380
01:02:36,380 --> 01:02:37,460
Is this a game?
381
01:02:39,480 --> 01:02:40,480
I don't know.
382
01:02:41,900 --> 01:02:42,900
Not yet.
383
01:02:43,300 --> 01:02:44,440
You try.
384
01:03:02,360 --> 01:03:03,440
You're right.
385
01:03:03,940 --> 01:03:05,100
You can't do it.
386
01:04:30,600 --> 01:04:31,600
It must be Saturday.
387
01:04:42,580 --> 01:04:44,160
We better get TTO together.
388
01:05:43,470 --> 01:05:44,470
What's happening?
389
01:05:45,690 --> 01:05:46,870
The town woke up.
390
01:05:50,230 --> 01:05:52,690
I'll meet you on the south of town on a
dirt road.
391
01:05:53,030 --> 01:05:54,350
Okay, throw me my shirt.
392
01:06:14,030 --> 01:06:17,990
Yeah, I need a carburetor rebuild kit
for a 1970 GM Quadrajet.
393
01:06:18,210 --> 01:06:19,210
All right, sir.
394
01:06:24,850 --> 01:06:26,210
I believe I've got one, sir.
395
01:06:33,410 --> 01:06:35,170
$6 .95 plus tax.
396
01:08:31,630 --> 01:08:34,750
I just like to know one thing. Are we
still racing or what?
397
01:08:35,130 --> 01:08:36,490
I got speed to think about.
398
01:08:38,700 --> 01:08:40,859
I'd like a hamburger and an alfa salsa.
399
01:08:42,779 --> 01:08:43,779
We're broke.
400
01:08:44,420 --> 01:08:45,439
Broke, what do you mean?
401
01:08:46,020 --> 01:08:47,020
No bread.
402
01:08:47,500 --> 01:08:49,080
We got to get some competition.
403
01:08:49,760 --> 01:08:50,760
Oh, bro.
404
01:08:51,399 --> 01:08:52,600
Well, that's a problem.
405
01:08:56,760 --> 01:09:01,500
I can't get no satisfaction.
406
01:09:02,899 --> 01:09:05,460
I can't get no...
407
01:09:07,689 --> 01:09:08,830
Because I tried.
408
01:09:10,109 --> 01:09:11,109
I tried.
409
01:09:12,229 --> 01:09:13,529
And I tried.
410
01:09:14,310 --> 01:09:15,330
And I tried.
411
01:09:16,010 --> 01:09:17,529
I can't get it now.
412
01:09:20,310 --> 01:09:21,310
Howdy.
413
01:09:22,930 --> 01:09:23,930
Howdy.
414
01:09:24,470 --> 01:09:27,410
Say, my buddies and I, we've been
wondering where you all might be from.
415
01:09:28,830 --> 01:09:30,130
Well, we're passing through.
416
01:09:32,590 --> 01:09:33,590
Passing through.
417
01:09:39,529 --> 01:09:40,529
Going to Tennessee.
418
01:09:42,450 --> 01:09:43,450
Tennessee?
419
01:09:48,729 --> 01:09:51,210
That's the best poor state I've ever
seen.
420
01:09:52,130 --> 01:09:55,390
Sir, I work for these boys. I'm their
manager.
421
01:09:56,410 --> 01:09:58,810
We raced that 55 Chevy sitting outside.
422
01:09:59,450 --> 01:10:01,690
We heard there's a good race track down
around Memphis.
423
01:10:03,730 --> 01:10:05,550
They're racing that Chevy out there.
424
01:10:07,720 --> 01:10:11,660
Now, we got one of the best tracks in
this part of the country, right out here
425
01:10:11,660 --> 01:10:12,660
by the state line.
426
01:10:13,100 --> 01:10:14,100
Yeah,
427
01:10:14,740 --> 01:10:17,560
we got some boys that shut you all down,
no problem.
428
01:10:18,640 --> 01:10:19,640
Ain't that right, boys?
429
01:10:19,860 --> 01:10:20,860
Right.
430
01:10:21,900 --> 01:10:22,900
We'll make it.
431
01:10:23,260 --> 01:10:24,260
Be sure that you do.
432
01:10:31,500 --> 01:10:35,560
Say, you all wouldn't be hippies, would
you?
433
01:10:39,080 --> 01:10:40,080
No, sir.
434
01:10:41,520 --> 01:10:43,120
I take care of these boys myself.
435
01:10:43,820 --> 01:10:44,860
They're hometown boys.
436
01:10:45,820 --> 01:10:48,840
John is married to Mary over there, and
Davis is his brother.
437
01:10:51,020 --> 01:10:54,560
We're a big family, but we know how to
keep it together, you know what I mean?
438
01:10:55,560 --> 01:10:56,560
Yeah.
439
01:10:59,540 --> 01:11:00,540
Well,
440
01:11:00,960 --> 01:11:02,000
sure did talk to you.
441
01:11:03,660 --> 01:11:04,660
Sure did see you.
442
01:11:05,240 --> 01:11:06,240
Yeah.
443
01:11:06,560 --> 01:11:08,360
You don't make it down to Carlisle, you
hear?
444
01:11:08,950 --> 01:11:09,950
And we'll do it.
445
01:11:44,390 --> 01:11:46,790
One of them Dodge Chargers. Let him go
by.
446
01:11:47,110 --> 01:11:48,110
Not today.
447
01:12:48,490 --> 01:12:49,490
Are you all right?
448
01:13:00,190 --> 01:13:01,930
I'm okay. I'm scared. I'm just scared.
449
01:13:29,510 --> 01:13:30,630
His neck is broken.
450
01:13:35,150 --> 01:13:37,210
He was trying to pass this other car,
you see.
451
01:13:37,990 --> 01:13:40,590
He come around that curve there on the
wrong side of the road.
452
01:13:41,030 --> 01:13:42,030
Nothing I could do.
453
01:13:43,150 --> 01:13:45,330
He just kept coming at me, the damn
fool.
454
01:13:47,610 --> 01:13:49,430
The goddamn fool!
455
01:14:03,240 --> 01:14:04,240
Oh, big fella.
456
01:14:05,040 --> 01:14:07,060
Easy now, nothing to be afraid of.
457
01:14:22,860 --> 01:14:23,860
Appreciate it.
458
01:14:26,020 --> 01:14:27,020
No trouble.
459
01:14:30,900 --> 01:14:32,040
How far are you going?
460
01:14:32,839 --> 01:14:33,839
East?
461
01:14:35,180 --> 01:14:37,260
Well, I can take you 200 miles.
462
01:14:37,560 --> 01:14:40,020
I'm going up to Memphis to run a few of
my cars.
463
01:14:40,820 --> 01:14:41,820
Oh.
464
01:14:41,980 --> 01:14:43,600
A couple of Cobras, a Camara.
465
01:14:45,320 --> 01:14:46,360
Should do okay.
466
01:14:47,200 --> 01:14:48,280
It doesn't matter.
467
01:14:49,420 --> 01:14:50,420
Make pardon?
468
01:14:50,460 --> 01:14:51,540
What do we have? 30?
469
01:14:51,780 --> 01:14:52,780
40 years?
470
01:14:52,960 --> 01:14:54,760
You don't exactly read me right.
471
01:14:56,120 --> 01:14:57,620
It's not that I give a shit.
472
01:14:58,920 --> 01:15:02,300
I mean, a little caper of my own. I
believe everything that you're saying,
473
01:15:04,120 --> 01:15:06,440
Listen, you don't have to put me on.
474
01:15:08,100 --> 01:15:11,320
I'm getting sick and tired of creeps
getting in off the road and putting me
475
01:15:13,660 --> 01:15:14,660
What'd you say?
476
01:15:15,760 --> 01:15:17,960
You said something. You might as well go
ahead and tell me what you said.
477
01:15:18,260 --> 01:15:19,380
I said stop the car.
478
01:15:20,520 --> 01:15:21,840
What do you mean, stop the car?
479
01:15:22,260 --> 01:15:24,480
I mean, take your foot off the gas and
pull over.
480
01:15:24,900 --> 01:15:26,400
I just want to get off this machine.
481
01:15:28,880 --> 01:15:32,760
I pulled something in my neck, but if
that's all we got, we're in good shape.
482
01:15:34,600 --> 01:15:37,060
I got to check the points and the valves
when we get there.
483
01:15:38,460 --> 01:15:39,800
Also, the jets and the carbs.
484
01:16:04,840 --> 01:16:06,580
Going to Pine Grove.
485
01:16:08,360 --> 01:16:10,100
Ten mile home.
486
01:16:12,640 --> 01:16:14,580
Going to the graveyard.
487
01:16:16,240 --> 01:16:18,140
Glad to help you out, ma 'am.
488
01:16:19,700 --> 01:16:21,480
Going to the graveyard.
489
01:16:23,860 --> 01:16:26,400
Her folks buried there.
490
01:16:27,640 --> 01:16:28,640
Both of them.
491
01:16:29,980 --> 01:16:32,160
Killed on Saturday night.
492
01:16:35,760 --> 01:16:36,760
Out of state.
493
01:16:37,860 --> 01:16:40,040
Well, yes, ma 'am. I'm driving through
to Florida.
494
01:16:40,680 --> 01:16:44,080
I bought my mother a house down in St.
Petersburg, and I want to get down there
495
01:16:44,080 --> 01:16:45,480
and fix it up before she gets there.
496
01:16:46,400 --> 01:16:47,400
City car.
497
01:16:48,220 --> 01:16:50,860
Well, it could be a city car or a
country car, ma 'am.
498
01:16:51,620 --> 01:16:53,100
Folks all over have them, you know.
499
01:16:54,160 --> 01:16:55,980
City car is what killed them.
500
01:16:57,180 --> 01:16:58,180
Oh.
501
01:16:59,580 --> 01:17:00,660
I'm sorry, ma 'am.
502
01:17:01,840 --> 01:17:03,800
City car is what killed them.
503
01:18:39,550 --> 01:18:41,710
Coming out of the hole first is a little
GTS.
504
01:19:09,550 --> 01:19:12,770
We've got colder plugs, everything.
Colder plugs are working a little better
505
01:19:12,770 --> 01:19:14,470
when this more code is advanced.
506
01:19:15,190 --> 01:19:17,310
All right, coming to the line.
507
01:19:17,870 --> 01:19:19,050
It's going to be a fine run.
508
01:19:19,870 --> 01:19:23,950
396 cubic in Camaro versus a 302 cubic
in Camaro.
509
01:19:25,070 --> 01:19:27,210
Camaro 302 comes out of 0 -3.
510
01:19:27,890 --> 01:19:28,890
I'm going to get a little rough.
511
01:19:29,050 --> 01:19:30,210
I'm going to get a little hard here.
512
01:19:31,270 --> 01:19:33,950
Don't forget, this day is the record
run.
513
01:19:34,950 --> 01:19:37,850
I don't remember Tennessee, we have a
record run.
514
01:19:44,840 --> 01:19:46,000
Right out.
515
01:19:46,880 --> 01:19:48,700
Go down and check the board.
516
01:19:50,740 --> 01:19:51,800
Keep going.
517
01:19:52,640 --> 01:19:53,640
Okay.
518
01:20:17,290 --> 01:20:20,230
And everyone else will not be able to
accept it.
519
01:21:04,330 --> 01:21:07,110
A little pivvy going all the way for the
wind.
520
01:21:07,310 --> 01:21:10,090
A 15, 65, 17, 44.
521
01:21:14,990 --> 01:21:18,870
Give me E stop, the lane number three.
522
01:21:19,150 --> 01:21:22,090
Give me E stop, the lane number three.
523
01:21:22,490 --> 01:21:25,190
Give me K stop, the lane number three.
524
01:21:25,490 --> 01:21:27,850
That is KS, the lane number three.
525
01:21:30,050 --> 01:21:31,050
All right.
526
01:22:32,810 --> 01:22:33,810
Where to?
527
01:22:35,250 --> 01:22:36,250
Around the block.
528
01:22:40,110 --> 01:22:42,170
I think there's someone following us.
529
01:22:43,810 --> 01:22:44,810
We'll get used to it.
530
01:22:45,990 --> 01:22:47,110
Where'd Harry run off to?
531
01:22:48,430 --> 01:22:50,830
Oh, I think he's setting up a bridge
race over there somewhere.
532
01:22:51,090 --> 01:22:52,990
Oh, he's crazy, man. He won't even
qualify.
533
01:22:53,590 --> 01:22:56,750
Yeah, well, he's been pretty weird
lately, all right? I'll see you all up
534
01:22:56,750 --> 01:22:58,090
Vicks after I shut old Sam down.
535
01:22:58,310 --> 01:22:59,310
Good luck.
536
01:24:14,860 --> 01:24:16,380
We'll be in D .C. tomorrow night for
dinner.
537
01:24:28,280 --> 01:24:29,280
I set it up.
538
01:24:30,540 --> 01:24:31,600
We're going against the vet.
539
01:24:33,820 --> 01:24:35,360
I put up the tools against 300.
540
01:24:48,240 --> 01:24:49,460
I gotta check the valves.
541
01:25:02,300 --> 01:25:03,460
She's running fine.
542
01:25:04,300 --> 01:25:05,300
Beautiful.
543
01:25:10,620 --> 01:25:12,820
After D .C., we'll go on down to
Florida.
544
01:25:14,040 --> 01:25:15,880
I've got some nice beaches down there.
545
01:27:08,070 --> 01:27:09,150
I got a good lead on him.
546
01:27:10,800 --> 01:27:12,120
They ain't gonna catch me now.
547
01:27:15,340 --> 01:27:17,340
We'll take the pinks and we'll go to New
York.
548
01:27:18,040 --> 01:27:19,040
Right?
549
01:27:19,740 --> 01:27:20,740
Right.
550
01:27:23,500 --> 01:27:24,500
That's right.
551
01:27:33,220 --> 01:27:34,940
The tire didn't bite out of the hole.
552
01:27:35,980 --> 01:27:37,300
I just barely got it.
553
01:27:46,800 --> 01:27:47,800
Where is she?
554
01:27:48,600 --> 01:27:49,600
They split.
555
01:27:50,080 --> 01:27:51,080
Let's go.
556
01:27:51,480 --> 01:27:53,100
Don't matter. We don't want goat anyway.
557
01:27:53,620 --> 01:27:54,620
Come on.
558
01:27:55,980 --> 01:27:57,640
Okay, she's going to burn you.
559
01:28:17,740 --> 01:28:18,960
We got time for a quick bite.
560
01:28:19,960 --> 01:28:20,960
Then we'll go on.
561
01:28:22,960 --> 01:28:24,040
It doesn't matter where.
562
01:28:25,400 --> 01:28:28,180
As long as we got time to grab off a
good piece every now and then.
563
01:28:30,340 --> 01:28:31,340
Oh, no.
564
01:28:32,120 --> 01:28:33,760
Forget I said that. I'm crazy about you.
565
01:28:34,160 --> 01:28:35,160
Here's the way it's going to be.
566
01:28:37,500 --> 01:28:39,280
When we get to Cobra, we're going to go
to Florida.
567
01:28:40,000 --> 01:28:42,400
And we're going to lie around the beach
and we're just going to get healthy.
568
01:28:42,760 --> 01:28:43,900
And all the scars heal.
569
01:28:47,180 --> 01:28:48,180
We'll run over to Arizona.
570
01:28:49,640 --> 01:28:50,640
Night's in one.
571
01:28:52,260 --> 01:28:53,400
The roads are straight.
572
01:28:57,960 --> 01:28:59,200
And we'll build a house.
573
01:29:00,920 --> 01:29:02,200
Yeah, we'll build a house.
574
01:29:07,300 --> 01:29:12,020
Because if I'm not grounded pretty soon,
I'm going to go out to orbit.
575
01:29:18,910 --> 01:29:20,710
Take it easy, man. You're going to kill
us.
576
01:30:50,570 --> 01:30:51,570
Baby.
577
01:30:54,470 --> 01:30:56,690
I gotta get some food. I'm falling
asleep.
578
01:31:00,550 --> 01:31:01,630
Food. Breakfast.
579
01:31:40,750 --> 01:31:41,870
Champagne, caviar,
580
01:31:42,870 --> 01:31:45,170
chicken sandwiches under glass.
581
01:31:48,370 --> 01:31:49,370
No.
582
01:31:50,390 --> 01:31:53,030
Bacon, eggs, overlaid, coffee, toast,
jelly.
583
01:31:57,090 --> 01:31:58,090
And tea.
584
01:31:59,730 --> 01:32:01,150
Maybe we ought to go to Chicago.
585
01:32:02,690 --> 01:32:05,490
I got some connections in Chicago that
are out of sight.
586
01:32:07,670 --> 01:32:09,170
I don't want to go to Chicago.
587
01:32:15,020 --> 01:32:16,060
We'll check out New York.
588
01:32:34,420 --> 01:32:36,600
We passed them five miles back.
589
01:32:56,910 --> 01:32:57,910
I said, where?
590
01:33:00,170 --> 01:33:01,830
It's going to take a long time.
591
01:33:02,570 --> 01:33:04,170
You'll have to pull over first.
592
01:33:14,950 --> 01:33:17,210
We're at a diner on the right side of
the road.
593
01:34:17,920 --> 01:34:19,900
Figured we'd go on up to Columbus, Ohio.
594
01:34:22,420 --> 01:34:24,960
There's a man there who's got some parts
he wants to sell real cheap.
595
01:34:40,980 --> 01:34:41,980
No good.
596
01:37:02,810 --> 01:37:04,230
This is a bitch of a car.
597
01:37:04,910 --> 01:37:06,150
Yeah, yours isn't bad either.
598
01:37:06,390 --> 01:37:07,390
What do you got in it?
599
01:37:07,750 --> 01:37:09,110
What's it worth for you to find out?
600
01:37:10,270 --> 01:37:11,970
50? See ya.
601
01:37:12,550 --> 01:37:13,550
Make it 100.
602
01:37:17,470 --> 01:37:19,010
Where do you guys race around here?
603
01:37:20,870 --> 01:37:22,030
Not at the old airport.
604
01:37:56,490 --> 01:37:57,950
I saw the wheels you have here.
605
01:37:59,150 --> 01:38:00,230
How far are you going?
606
01:38:00,490 --> 01:38:01,490
New York City.
607
01:38:01,530 --> 01:38:04,050
Well, you're in luck.
608
01:38:05,970 --> 01:38:07,310
I can take you all the way.
609
01:38:08,510 --> 01:38:09,910
What's that? 390 orbs?
610
01:38:10,770 --> 01:38:11,770
Yeah, 390.
611
01:38:14,990 --> 01:38:16,270
I want it flat out.
612
01:38:18,710 --> 01:38:22,570
I was driving a 55 -stock Chevy across
the country, and I got in a race with
613
01:38:22,570 --> 01:38:23,570
this GTO.
614
01:38:23,730 --> 01:38:24,730
Pink slips.
615
01:38:28,170 --> 01:38:30,210
I beat the GTO by three hours.
616
01:38:31,090 --> 01:38:33,990
Of course, the guys in the GTO couldn't
drive worth a damn.
617
01:38:37,210 --> 01:38:38,630
But I'll tell you one thing.
618
01:38:40,390 --> 01:38:43,950
There's nothing like building up an old
automobile from scratch and wiping out
619
01:38:43,950 --> 01:38:45,270
one of these Detroit machines.
620
01:38:45,830 --> 01:38:48,250
That'll give you a set of emotions
that'll stay with you.
621
01:38:48,810 --> 01:38:49,810
Know what I mean?
622
01:38:52,010 --> 01:38:53,890
Those satisfactions are permanent.
42013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.