Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,444 --> 00:00:13,113
* Oh my, oh my,*
2
00:00:13,146 --> 00:00:14,814
* got a lot on my mind.*
3
00:00:14,848 --> 00:00:16,616
* Oh my, oh my,*
4
00:00:16,649 --> 00:00:19,152
* it's messy but it's mine.*
5
00:00:19,853 --> 00:00:23,056
* The Kouncil*
6
00:00:26,793 --> 00:00:36,369
[***]
7
00:00:36,403 --> 00:00:37,771
[Shutter sound]
8
00:00:39,172 --> 00:00:40,173
- That's the one.
9
00:00:41,241 --> 00:00:46,312
[Incoming messages]
10
00:00:47,414 --> 00:00:49,382
- It's so easy.
11
00:00:49,416 --> 00:00:50,650
- What are we doing here?
12
00:00:50,684 --> 00:00:51,084
What's going on?
13
00:00:51,117 --> 00:00:51,951
- I'm going out.
14
00:00:51,985 --> 00:00:54,154
I feel like fucking up
someone's night?
15
00:00:54,187 --> 00:00:55,155
- How is this helping?
16
00:00:55,188 --> 00:00:57,157
How is this putting you
in the right direction?
17
00:00:57,190 --> 00:00:59,859
- At first we thought validation
from men was what we needed
18
00:00:59,893 --> 00:01:01,661
to get our confidence back.
19
00:01:01,695 --> 00:01:04,864
But I find that my confidence
comes from invalidating men.
20
00:01:04,898 --> 00:01:05,665
- How is that better?
21
00:01:05,699 --> 00:01:07,400
- It's about
taking back control.
22
00:01:07,434 --> 00:01:08,668
Men don't care about feelings.
23
00:01:08,702 --> 00:01:10,403
Maybe we take a page
out of their book.
24
00:01:10,437 --> 00:01:13,673
They don't care about getting
a text back four hours later.
25
00:01:13,707 --> 00:01:15,208
Maybe we do the same.
26
00:01:16,810 --> 00:01:18,611
- Heart, this isn't you.
27
00:01:19,012 --> 00:01:20,880
- I thought that's
what you wanted.
28
00:01:20,914 --> 00:01:22,716
She's a man-eater now.
29
00:01:24,818 --> 00:01:26,419
- Let's go.
30
00:01:26,453 --> 00:01:27,420
* Check, check, check,*
31
00:01:27,454 --> 00:01:28,888
* check, check out
my money flow.*
32
00:01:28,922 --> 00:01:30,090
* I been making dollars*
33
00:01:30,123 --> 00:01:32,192
* since my daddy said
things were slow.*
34
00:01:32,225 --> 00:01:33,126
Heart: Look at jobs.
35
00:01:33,159 --> 00:01:34,427
If they've got money,
we swipe right.
36
00:01:34,461 --> 00:01:37,897
We let them get close, tell them
they're the only ones for us.
37
00:01:37,931 --> 00:01:40,200
Bleed them dry
and it's on to the next.
38
00:01:40,233 --> 00:01:42,736
- And now I can't pay rent.
39
00:01:45,839 --> 00:01:49,142
Heart: Where is it written that
men can do whatever they want?
40
00:01:50,844 --> 00:01:53,646
To ghost like Seth,
to cheat like Jackson,
41
00:01:55,382 --> 00:01:57,851
to banish
once a free trial is up?
42
00:02:00,754 --> 00:02:03,156
I am done being the joke.
43
00:02:05,859 --> 00:02:07,394
- You're the sweetest.
44
00:02:07,861 --> 00:02:09,929
No, me and my roommate
were just thinking about
45
00:02:09,963 --> 00:02:11,264
ordering some food.
46
00:02:11,498 --> 00:02:14,768
Sushi?
Oh, that's very thoughtful.
47
00:02:14,968 --> 00:02:17,270
You're too good to me.
48
00:02:18,972 --> 00:02:20,674
Food's on its way.
49
00:02:32,986 --> 00:02:35,388
Heart: Men love to feel
like saviors.
50
00:02:35,422 --> 00:02:36,523
Why not let them?
51
00:02:36,556 --> 00:02:39,192
Let them think they're
the only ones who matter.
52
00:02:39,426 --> 00:02:41,394
We're not playing nice anymore.
53
00:02:41,428 --> 00:02:43,430
Men don't care
about who they hurt.
54
00:02:44,531 --> 00:02:45,865
Why should we?
55
00:02:45,899 --> 00:02:50,704
[***]
56
00:02:52,806 --> 00:02:56,409
- I'm just so excited that
this bar exam is behind me.
57
00:02:56,443 --> 00:02:59,512
We should take a couple days
off and then go on a girls trip.
58
00:02:59,546 --> 00:03:01,281
- Yeah?
Should we go to Miami?
59
00:03:01,314 --> 00:03:02,882
- Yes.
60
00:03:02,916 --> 00:03:04,517
- Bitch, I'm broke.
61
00:03:04,551 --> 00:03:06,519
Ain't nobody going
on a girls trip.
62
00:03:06,553 --> 00:03:07,520
- How are you broke?
63
00:03:07,554 --> 00:03:08,521
You don't even pay for rent.
64
00:03:08,555 --> 00:03:10,890
- Cuz this work-from-home
job pays nothing.
65
00:03:10,924 --> 00:03:12,225
- Ay, ay, ay.
66
00:03:12,559 --> 00:03:14,527
Well, why aren't
you interviewing?
67
00:03:14,561 --> 00:03:16,296
I actually know someone
that's looking for
68
00:03:16,329 --> 00:03:17,897
a guidance counselor
at their school.
69
00:03:17,931 --> 00:03:19,899
Why don't you just get
certified and I'll help you
70
00:03:19,933 --> 00:03:20,834
get an interview?
71
00:03:20,867 --> 00:03:22,535
- I don't have time
for that right now.
72
00:03:22,569 --> 00:03:23,837
- Of course you don't.
73
00:03:24,270 --> 00:03:26,239
How are things going with Seth?
74
00:03:26,473 --> 00:03:28,808
- I have not spoken
to Seth in a while.
75
00:03:28,842 --> 00:03:30,910
- Weren't you out like
three times this week?
76
00:03:30,944 --> 00:03:33,480
- Yeah, I've been out with
like a few different guys.
77
00:03:33,847 --> 00:03:35,548
- Katie, what are you doing?
78
00:03:35,582 --> 00:03:37,550
- Living my life.
79
00:03:37,584 --> 00:03:41,454
- Look, I know that this breakup
threw you for a loop,
80
00:03:41,488 --> 00:03:44,924
but I just feel like you're
not really handling it well.
81
00:03:44,958 --> 00:03:46,826
- Come on, who are you to judge?
82
00:03:46,860 --> 00:03:47,927
- I'm not judging.
83
00:03:47,961 --> 00:03:49,929
I'm just worried.
84
00:03:49,963 --> 00:03:52,832
Do you feel like you're trying
to distract from what happened
85
00:03:52,866 --> 00:03:53,266
with Jackson maybe?
86
00:03:53,299 --> 00:03:55,368
- Stop, stop.
87
00:03:55,969 --> 00:03:57,937
- I don't want to
fight, I just, like,
88
00:03:57,971 --> 00:04:00,040
I don't want to lose sight
of what's important here, okay?
89
00:04:00,073 --> 00:04:02,342
What's important is that
you need to start interviewing.
90
00:04:02,375 --> 00:04:04,377
I could send out applications.
91
00:04:04,611 --> 00:04:05,845
- Hi, Xavier.
92
00:04:05,879 --> 00:04:09,049
- Hey, we gotta stop meeting
like this.
93
00:04:09,082 --> 00:04:10,950
Uh, how are you?
94
00:04:10,984 --> 00:04:12,852
- I'm good, I'm just
catching up with my friend.
95
00:04:12,886 --> 00:04:13,887
- Cool.
96
00:04:14,888 --> 00:04:18,058
Oh, I'm, uh, I'm Xavier, sorry.
97
00:04:18,091 --> 00:04:19,059
- Alana, nice to meet you.
98
00:04:19,092 --> 00:04:20,493
- Yeah, nice to meet you, too.
99
00:04:20,527 --> 00:04:21,461
- What's up?
100
00:04:21,494 --> 00:04:23,863
- Nothing, I'm just
grabbing some coffee.
101
00:04:23,897 --> 00:04:26,066
Actually, I was thinking of
going to Bar Ludo tonight.
102
00:04:26,099 --> 00:04:30,603
My buddy bartends there,
and maybe if you're free,
103
00:04:30,637 --> 00:04:32,972
I was thinking we could go.
104
00:04:33,006 --> 00:04:35,975
I mean,
if you're both free, sure.
105
00:04:36,009 --> 00:04:38,978
- No, actually, we're not
free because Katie and I
106
00:04:39,012 --> 00:04:42,415
are spending the entire night
sending out applications, right?
107
00:04:42,916 --> 00:04:43,983
- You said Bar Ludo?
108
00:04:44,017 --> 00:04:45,618
- Yeah, it's a
neighborhood staple.
109
00:04:45,652 --> 00:04:47,087
- Yeah, and your friend's
a bartender?
110
00:04:47,120 --> 00:04:47,754
- Mm-hmm.
111
00:04:47,787 --> 00:04:48,988
-What's his name?
-Seth.
112
00:04:49,022 --> 00:04:49,823
- Oh, cool.
113
00:04:49,856 --> 00:04:51,091
- Cool guy.
Yeah, you'd like him.
114
00:04:51,124 --> 00:04:53,393
- Cool.
I'd love to go.
115
00:04:53,426 --> 00:04:55,095
-Yeah?
-Mm-hmm.
116
00:04:55,128 --> 00:04:57,430
-Um, cool.
-Yeah.
117
00:04:57,931 --> 00:05:00,633
- Awesome.
I'll pick you up at 8.
118
00:05:00,667 --> 00:05:02,102
-Okay, great.
-Yeah.
119
00:05:02,135 --> 00:05:03,436
- Sounds good.
120
00:05:04,938 --> 00:05:05,405
- Bye.
121
00:05:05,438 --> 00:05:06,406
- All right, yeah.
122
00:05:06,439 --> 00:05:07,640
-Oh, Xavier.
-Yeah?
123
00:05:07,674 --> 00:05:09,542
- Do you need my number
or something?
124
00:05:09,576 --> 00:05:10,844
- Yes.
125
00:05:11,244 --> 00:05:13,847
Yeah, here,
just put your number.
126
00:05:20,587 --> 00:05:22,122
Um, I'll see you then.
127
00:05:22,155 --> 00:05:23,023
- Okay, great.
128
00:05:23,056 --> 00:05:24,057
- Yeah.
129
00:05:25,058 --> 00:05:25,658
- Bye.
130
00:05:25,692 --> 00:05:26,860
- Bye.
131
00:05:28,695 --> 00:05:32,365
- Was he talking about Seth,
the bartender Seth?
132
00:05:33,066 --> 00:05:34,968
Really, Katie?
133
00:05:35,168 --> 00:05:36,936
- Oh, look, okay, okay.
134
00:05:36,970 --> 00:05:38,672
I'm just gonna go out
with him tonight,
135
00:05:38,705 --> 00:05:41,141
and then we will fill out
applications tomorrow.
136
00:05:41,174 --> 00:05:43,076
-Okay!
-Okay.
137
00:05:43,710 --> 00:05:44,511
We will.
138
00:05:44,544 --> 00:05:45,311
-Please don't touch me.
-I'm sorry.
139
00:05:45,345 --> 00:05:47,614
-We're not gonna do that.
-Sorry.
140
00:05:57,457 --> 00:05:59,526
- I've been going after random
men when I should have been
141
00:05:59,559 --> 00:06:01,695
trying to get back
at Seth the whole time.
142
00:06:02,162 --> 00:06:02,996
- Why?
143
00:06:03,029 --> 00:06:06,032
- Imagine, we go out,
we look great.
144
00:06:06,066 --> 00:06:08,768
Seth sees us with his
friend, gets jealous
145
00:06:08,802 --> 00:06:10,770
and realizes he can
never have us again.
146
00:06:10,804 --> 00:06:14,474
And just like that, we've
moved on faster than he has.
147
00:06:14,708 --> 00:06:16,976
- Yeah, and what's
the end game to that?
148
00:06:17,377 --> 00:06:20,547
- Well, I think the point is
that I need a man to regret
149
00:06:20,580 --> 00:06:23,550
leaving me for once
to see what he's lost.
150
00:06:23,583 --> 00:06:25,685
- And why does it always
come back to men?
151
00:06:25,719 --> 00:06:27,721
Why are you not good
enough for yourself?
152
00:06:28,588 --> 00:06:29,689
- That's cute.
153
00:06:29,723 --> 00:06:31,491
But look at the world
we live in.
154
00:06:32,192 --> 00:06:37,731
[***]
155
00:06:37,764 --> 00:06:40,066
* Born on the wrong side
of the street... *
156
00:06:40,100 --> 00:06:42,102
- Hi.
Thank you.
157
00:06:44,604 --> 00:06:47,007
So you said you knew
the bartender here?
158
00:06:47,207 --> 00:06:50,610
- Yeah, looks like Seth
isn't working tonight.
159
00:06:51,211 --> 00:06:52,579
It's cool.
160
00:06:52,612 --> 00:06:53,813
They all know me here.
161
00:06:53,847 --> 00:06:56,583
- Okay.
Thank you.
162
00:06:56,616 --> 00:06:57,617
- Yeah.
163
00:06:59,753 --> 00:07:01,588
Yeah, this place
is dope, right?
164
00:07:01,621 --> 00:07:02,555
- Mm-hmm.
165
00:07:02,589 --> 00:07:03,790
- Yeah.
166
00:07:04,824 --> 00:07:07,761
[British accent] I'm gonna get
myself an old fashioned there.
167
00:07:11,765 --> 00:07:14,034
What do you...
What do you think?
168
00:07:14,334 --> 00:07:17,203
- Actually, it's fine
because I've been here
169
00:07:17,237 --> 00:07:19,205
before actually, so...
170
00:07:19,239 --> 00:07:21,508
- Oh, my bad.
171
00:07:21,541 --> 00:07:24,110
- Oh, no, it's...
172
00:07:24,144 --> 00:07:26,246
- Thanks for coming out.
173
00:07:29,649 --> 00:07:32,752
You know, Katie,
I've been wanting
174
00:07:32,786 --> 00:07:35,221
to ask you out for a while.
175
00:07:35,255 --> 00:07:40,226
Like, I just didn't know if
you'd say yes because you just
176
00:07:40,260 --> 00:07:44,531
radiate this, like, confidence,
like you just got it
177
00:07:44,564 --> 00:07:46,066
all figured out and...
178
00:07:48,268 --> 00:07:51,871
- Wow.
Confidence, huh?
179
00:07:51,905 --> 00:07:53,773
- Yeah, confidence.
180
00:07:53,807 --> 00:07:56,076
- That's funny.
181
00:07:56,276 --> 00:07:58,878
- Yeah.
Confidence is hard, man.
182
00:07:58,912 --> 00:08:01,781
Like, I don't know if it's
always been like this for you,
183
00:08:01,815 --> 00:08:06,653
but I struggle with
my confidence sometimes.
184
00:08:06,686 --> 00:08:07,654
- Yeah?
185
00:08:07,687 --> 00:08:08,755
- Yeah.
186
00:08:08,788 --> 00:08:11,191
- I mean, sometimes I get my
confidence from alcohol.
187
00:08:12,192 --> 00:08:13,660
- Yeah.
188
00:08:13,693 --> 00:08:16,262
- Would you actually mind
getting me a drink?
189
00:08:16,296 --> 00:08:17,597
- Oh, sure.
190
00:08:18,598 --> 00:08:19,666
I'll surprise you.
191
00:08:19,699 --> 00:08:20,800
- Yeah, anything.
192
00:08:20,834 --> 00:08:21,835
- Yeah.
193
00:08:23,937 --> 00:08:25,171
- Why not give him a chance?
194
00:08:25,205 --> 00:08:25,605
He's nice.
195
00:08:25,638 --> 00:08:27,273
- He's boring.
196
00:08:27,307 --> 00:08:28,441
- I think you mean safe.
197
00:08:28,475 --> 00:08:30,910
So sorry he doesn't trigger
your need for validation.
198
00:08:30,944 --> 00:08:33,580
- Well, I'm sorry if I just
don't feel butterflies with him.
199
00:08:33,613 --> 00:08:35,181
- You didn't feel
butterflies with Seth.
200
00:08:35,215 --> 00:08:37,684
You felt anxiety.
It's an attachment style.
201
00:08:37,717 --> 00:08:40,820
- Well, Seth's not even here
and I'm tired, so let's just go.
202
00:08:40,854 --> 00:08:41,788
- Guys, we can't just leave.
203
00:08:41,821 --> 00:08:44,824
We just got here and
he's being really nice.
204
00:08:44,858 --> 00:08:48,194
He's doing this, like, British
accent because he's nervous.
205
00:08:48,228 --> 00:08:49,462
- Look at me.
206
00:08:49,496 --> 00:08:51,598
They're all nice at first, and
then they get what they want,
207
00:08:51,631 --> 00:08:53,600
and you're the one
left feeling stupid.
208
00:08:53,633 --> 00:08:55,335
So what are you gonna do?
209
00:08:55,535 --> 00:08:58,605
* I didn't mean
to hurt you,*
210
00:08:58,638 --> 00:09:02,742
* I didn't mean
to love you,*
211
00:09:02,776 --> 00:09:06,312
* but I can't fall,
can't fall in love again.*
212
00:09:06,346 --> 00:09:09,215
* I didn't mean
to hurt you,*
213
00:09:09,249 --> 00:09:11,785
* I didn't mean
to love you,*
214
00:09:11,818 --> 00:09:13,753
* don't know why I did it,*
215
00:09:13,787 --> 00:09:17,590
* all around the club
that night.*
216
00:09:18,291 --> 00:09:21,327
[***]
217
00:09:21,361 --> 00:09:22,896
- Did she just leave?
218
00:09:23,697 --> 00:09:28,101
* ...all around the club
that night. *
219
00:09:33,039 --> 00:09:35,275
[Incoming text messages]
220
00:09:35,308 --> 00:09:37,010
- You don't have to do this.
221
00:09:37,043 --> 00:09:37,911
Just apologize.
222
00:09:37,944 --> 00:09:39,012
Say you're sorry.
223
00:09:39,045 --> 00:09:39,579
Be honest.
224
00:09:39,612 --> 00:09:41,214
You were overwhelmed.
225
00:09:44,050 --> 00:09:45,385
- Nope.
Ghosted.
226
00:09:45,418 --> 00:09:46,686
Next.
227
00:09:46,720 --> 00:09:48,388
- Right.
It's not that deep.
228
00:09:48,421 --> 00:09:50,390
- And what if you're just
hurting a good person?
229
00:09:50,423 --> 00:09:51,391
What does that make you?
230
00:09:51,424 --> 00:09:53,693
- The more I meet people,
the more I realize
231
00:09:53,727 --> 00:09:55,295
no one is a good person.
232
00:09:55,328 --> 00:09:57,731
Are you willing to be the
one who gets hurt again?
233
00:09:59,332 --> 00:10:01,801
See?
I feel great.
234
00:10:01,835 --> 00:10:04,037
- Congratulations,
you just made someone
235
00:10:04,070 --> 00:10:05,972
feel as shitty as you did.
236
00:10:06,439 --> 00:10:07,707
You win, I guess.
237
00:10:07,741 --> 00:10:08,975
- Yeah.
238
00:10:09,342 --> 00:10:10,744
I feel great.
239
00:10:12,879 --> 00:10:20,954
[***]
240
00:10:20,987 --> 00:10:23,256
* You ain't ready
for this (freak love),*
241
00:10:23,289 --> 00:10:24,891
* have your man change
his plans for that
242
00:10:24,924 --> 00:10:25,959
(freak love),*
243
00:10:25,992 --> 00:10:27,427
* in the club all you hear
244
00:10:27,460 --> 00:10:28,595
me saying (freak love),*
245
00:10:28,628 --> 00:10:31,364
* wait till I give you
that (freak love).*
246
00:10:31,398 --> 00:10:32,932
* You ain't ready for this
247
00:10:32,966 --> 00:10:34,067
(freak love),*
248
00:10:34,100 --> 00:10:35,301
* have your man change
249
00:10:35,335 --> 00:10:35,869
his plans for that
250
00:10:35,902 --> 00:10:36,970
(freak love),*
251
00:10:37,003 --> 00:10:38,371
* in the club all you
252
00:10:38,405 --> 00:10:40,073
hear me saying (freak love),*
253
00:10:40,106 --> 00:10:41,007
* wait till I give you
254
00:10:41,041 --> 00:10:42,375
that (freak love).*
255
00:10:42,409 --> 00:10:43,743
* I give him freaky loving,*
256
00:10:43,777 --> 00:10:44,444
* make sure
257
00:10:44,477 --> 00:10:44,978
that pockets bussing,*
258
00:10:45,011 --> 00:10:45,612
* we in the club
259
00:10:45,645 --> 00:10:46,479
popping bottles*
260
00:10:46,513 --> 00:10:47,147
* throwing one and hunnids.*
261
00:10:47,180 --> 00:10:49,082
* He want it now but I
262
00:10:49,115 --> 00:10:50,450
tell him it's too risky,*
263
00:10:50,483 --> 00:10:51,985
* he got a girl at home
264
00:10:52,018 --> 00:10:53,920
but want a Monica Lewinsky.*
265
00:10:55,055 --> 00:10:59,059
[***]
18223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.