All language subtitles for The.Kouncil.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,444 --> 00:00:13,113 * Oh my, oh my,* 2 00:00:13,146 --> 00:00:14,814 * got a lot on my mind.* 3 00:00:14,848 --> 00:00:16,616 * Oh my, oh my,* 4 00:00:16,649 --> 00:00:19,152 * it's messy but it's mine.* 5 00:00:19,853 --> 00:00:23,056 * The Kouncil* 6 00:00:24,758 --> 00:00:29,662 [***] 7 00:00:30,864 --> 00:00:36,670 [***] 8 00:00:37,671 --> 00:00:38,538 Man: Wow. I love your shirt. 9 00:00:38,571 --> 00:00:40,640 You know, purple's my favorite color. 10 00:00:40,674 --> 00:00:41,207 Come get at me. 11 00:00:41,241 --> 00:00:43,076 It's Saturday, 7 to 10. 12 00:00:49,315 --> 00:00:50,650 -Hi. -Hi. 13 00:00:50,684 --> 00:00:52,285 - My name's Seth. Mind if I sit here? 14 00:00:52,318 --> 00:00:53,787 - Yeah, sure, go ahead. 15 00:00:56,690 --> 00:00:58,158 - What you working on? 16 00:00:58,191 --> 00:00:59,325 - I was just writing. 17 00:00:59,793 --> 00:01:00,760 - Okay. 18 00:01:00,794 --> 00:01:01,861 What's your name? 19 00:01:01,895 --> 00:01:03,396 - Katie. Nice to meet you. 20 00:01:03,430 --> 00:01:04,864 - Nice to meet you too. 21 00:01:04,898 --> 00:01:07,400 - Katie, I don't usually do this often, 22 00:01:07,434 --> 00:01:09,669 but I work at Bar Ludo in case you ever wanna 23 00:01:09,703 --> 00:01:10,737 stop by for a drink. 24 00:01:10,770 --> 00:01:13,773 - Yeah, I'm new to the area, so it could be fun. 25 00:01:13,807 --> 00:01:14,441 - Could be. 26 00:01:14,474 --> 00:01:15,775 -Oh, trivia night. -Yeah. 27 00:01:15,809 --> 00:01:16,676 - Do you host that? 28 00:01:16,710 --> 00:01:17,777 - Yeah, I host it all. 29 00:01:17,811 --> 00:01:19,412 From 7 to 10, like, that's my time. 30 00:01:19,446 --> 00:01:20,880 We have happy hour before that, but... 31 00:01:20,914 --> 00:01:21,581 -Awesome. -Yeah. 32 00:01:21,614 --> 00:01:23,183 -Very cool. -If you wanna... 33 00:01:23,216 --> 00:01:24,250 - Yeah, I'll swing by. 34 00:01:24,284 --> 00:01:27,420 - Okay, drinks on me. I'll get you one for free. 35 00:01:27,454 --> 00:01:28,121 - Even better. 36 00:01:28,154 --> 00:01:30,190 -Put your number in? -Sure. 37 00:01:30,223 --> 00:01:30,890 - Cool. 38 00:01:30,924 --> 00:01:32,625 - Thank you. 39 00:01:36,730 --> 00:01:37,797 - Nice. 40 00:01:37,831 --> 00:01:39,699 I'll text you so you can lock me in. 41 00:01:39,733 --> 00:01:40,500 - Okay. 42 00:01:40,533 --> 00:01:41,134 -Don't be a stranger. -I won't. 43 00:01:41,167 --> 00:01:42,435 - Nice meeting you, Katie. 44 00:01:42,469 --> 00:01:43,737 - Nice meeting you, too. 45 00:01:44,938 --> 00:01:46,706 - Hey, guys. Come see me Saturday. 46 00:01:46,740 --> 00:01:49,342 * We have one life to live, girl. * 47 00:01:49,376 --> 00:01:50,877 * So live it! * 48 00:01:51,644 --> 00:01:55,849 * Do whatever you want to do.* 49 00:01:55,882 --> 00:01:56,683 * It's your choice.* 50 00:01:56,716 --> 00:01:58,918 * Save me a table for one.* 51 00:01:58,952 --> 00:02:00,653 [Incoming text message] 52 00:02:04,391 --> 00:02:07,727 - I gotta admit, being hit on so quickly after a breakup 53 00:02:07,761 --> 00:02:09,162 is sadly validating. 54 00:02:09,396 --> 00:02:11,231 - I mean, is this not a sign? 55 00:02:11,264 --> 00:02:12,732 The second I'm ready to open up, 56 00:02:12,766 --> 00:02:13,833 a guy comes out of the blue. 57 00:02:13,867 --> 00:02:15,935 - If you just wanted to move on with the first guy 58 00:02:15,969 --> 00:02:18,238 who came out of the blue, what was wrong with Xavier? 59 00:02:18,271 --> 00:02:18,938 - Who? 60 00:02:18,972 --> 00:02:20,240 - Napkin guy. 61 00:02:20,273 --> 00:02:21,374 - Oh. 62 00:02:21,408 --> 00:02:22,742 Umm... 63 00:02:22,776 --> 00:02:24,377 - I... 64 00:02:24,411 --> 00:02:26,680 He wears khakis. 65 00:02:26,980 --> 00:02:28,248 - There just wasn't a spark. 66 00:02:28,281 --> 00:02:29,849 I don't know what you want from me. 67 00:02:29,883 --> 00:02:31,051 - Yeah, what she said. 68 00:02:31,084 --> 00:02:33,853 - Oh, and the sexy bartender just screams destiny to you? 69 00:02:33,887 --> 00:02:34,854 - Okay, all right. 70 00:02:34,888 --> 00:02:36,056 I don't want to overthink this. 71 00:02:36,089 --> 00:02:38,758 I just want to be a normal person who goes on normal dates 72 00:02:38,792 --> 00:02:40,860 and doesn't sit in their own bullshit forever. 73 00:02:40,894 --> 00:02:41,861 - Let's just get laid. 74 00:02:41,895 --> 00:02:42,762 You're 24. 75 00:02:42,796 --> 00:02:43,763 You've earned a hoe phase. 76 00:02:43,797 --> 00:02:44,831 [Anxiety whistles] 77 00:02:44,864 --> 00:02:46,700 - Okay, um, what if he's a serial killer who knows 78 00:02:46,733 --> 00:02:48,501 we're new here and that we live alone? 79 00:02:48,535 --> 00:02:50,403 - Okay, then fuck it, all right? 80 00:02:50,437 --> 00:02:52,872 I'm going to build a roster, and I'm gonna go on 81 00:02:52,906 --> 00:02:57,277 so many dates, have so much casual sex, 82 00:02:57,310 --> 00:02:59,279 and then I'm gonna find a husband. 83 00:02:59,312 --> 00:03:01,214 That's simple, that's easy. 84 00:03:01,915 --> 00:03:03,116 Done. 85 00:03:03,149 --> 00:03:06,453 - And then we'll forget that Jackson never texted us back. 86 00:03:07,554 --> 00:03:08,355 What did I say? 87 00:03:08,388 --> 00:03:09,989 - This is a horrible fucking plan. 88 00:03:10,023 --> 00:03:12,425 You need to gain your confidence back, and you are not 89 00:03:12,459 --> 00:03:14,527 gonna do that by going on dates with random men. 90 00:03:14,561 --> 00:03:15,628 - That's exactly it. 91 00:03:15,662 --> 00:03:17,897 Having men pine over us is exactly the thing we need 92 00:03:17,931 --> 00:03:18,898 to get our confidence back. 93 00:03:18,932 --> 00:03:19,799 - Oh, that's not... 94 00:03:19,833 --> 00:03:20,800 - I love it. 95 00:03:20,834 --> 00:03:21,901 Making a man jizz his pants 96 00:03:21,935 --> 00:03:23,436 gives me all the confidence I need. 97 00:03:23,470 --> 00:03:26,740 So build up that roster. 98 00:03:27,941 --> 00:03:28,942 - Okay. 99 00:03:30,043 --> 00:03:33,546 [***] 100 00:03:33,580 --> 00:03:35,448 * Hey, baby, go crazy. * 101 00:03:35,482 --> 00:03:37,384 * Hey, baby, go crazy. * 102 00:03:37,417 --> 00:03:39,019 * See you making it dance, she ain't lazy. * 103 00:03:39,052 --> 00:03:41,454 * Yeah, go, go, go crazy. * 104 00:03:41,488 --> 00:03:45,392 * Whoa, handle her, how she got so much stamina. * 105 00:03:46,159 --> 00:03:48,928 - Every day I'm like, it's like I'm investing into parlays 106 00:03:48,962 --> 00:03:51,831 cuz I'm playing every day, not getting nothing. 107 00:03:51,865 --> 00:03:52,799 Or crypto. 108 00:03:52,832 --> 00:03:55,035 Like it's almost the same thing, you know? 109 00:03:55,068 --> 00:03:56,770 Do you know what? 110 00:03:57,971 --> 00:04:00,273 See, it's all about holding through the dip. 111 00:04:00,507 --> 00:04:05,845 I'm down 80% on GME, but I'm staking my Ethereum 112 00:04:05,879 --> 00:04:07,847 on this new DeFi protocol. 113 00:04:07,881 --> 00:04:10,784 So APYs are gonna go up to the moon. 114 00:04:13,086 --> 00:04:15,288 - I don't know what the fuck you just said. 115 00:04:16,990 --> 00:04:17,991 - No. 116 00:04:18,425 --> 00:04:21,528 - Communication skills... no. 117 00:04:22,896 --> 00:04:23,596 - Hey. Katie, right? 118 00:04:23,630 --> 00:04:25,065 - Hi, yeah. 119 00:04:25,098 --> 00:04:26,599 - You look hot. 120 00:04:26,633 --> 00:04:27,967 - Thank you. 121 00:04:28,001 --> 00:04:29,302 - Hey. 122 00:04:30,904 --> 00:04:32,906 - So, do you have any siblings? 123 00:04:34,107 --> 00:04:35,508 - Oh, two. 124 00:04:35,542 --> 00:04:36,876 Two? Cool. 125 00:04:36,910 --> 00:04:38,378 How old are they? 126 00:04:38,411 --> 00:04:41,548 - Umm... I actually really don't know. 127 00:04:42,482 --> 00:04:44,551 [Chewing] 128 00:04:45,051 --> 00:04:46,553 [Spits] 129 00:04:47,387 --> 00:04:48,388 [Clearing throat] 130 00:04:49,923 --> 00:04:52,559 So you ready to take these eight inches or what? 131 00:04:53,927 --> 00:04:54,828 - Someone needs to call the cops. 132 00:04:54,861 --> 00:04:57,030 That man needs to be on a watch list now. 133 00:05:07,507 --> 00:05:08,708 -Hey. -Hi. 134 00:05:08,742 --> 00:05:10,377 -You came? -Yeah. 135 00:05:10,410 --> 00:05:11,177 - Damn! 136 00:05:11,211 --> 00:05:13,079 I'm sorry, you look really good. 137 00:05:13,113 --> 00:05:14,147 - Thank you. 138 00:05:14,180 --> 00:05:15,682 [Seth exhales] 139 00:05:17,550 --> 00:05:19,486 [***] 140 00:05:19,519 --> 00:05:20,987 - This one's on the house. 141 00:05:21,021 --> 00:05:22,088 - Thank you. 142 00:05:22,122 --> 00:05:23,656 - That's chivalrous. 143 00:05:24,124 --> 00:05:25,492 - So, you hungry? 144 00:05:25,525 --> 00:05:27,727 - Mm-hmm, starving. 145 00:05:27,761 --> 00:05:29,029 - I'll be right back. 146 00:05:29,229 --> 00:05:30,630 - So far, so good. 147 00:05:30,663 --> 00:05:31,998 He's cute, he's polite. 148 00:05:32,032 --> 00:05:34,134 - He's literally just doing his job. 149 00:05:34,801 --> 00:05:40,607 [***] 150 00:05:41,775 --> 00:05:43,109 - You want more water? 151 00:05:43,143 --> 00:05:44,511 - Yes, please. 152 00:05:44,544 --> 00:05:46,413 - That's generous. 153 00:05:46,446 --> 00:05:48,415 - So you said you went to UCF, right? 154 00:05:48,448 --> 00:05:49,649 - Mm-hmm, yeah. 155 00:05:49,683 --> 00:05:50,750 - What was your major? 156 00:05:50,784 --> 00:05:51,951 - Psychology. 157 00:05:52,552 --> 00:05:53,553 No shit. 158 00:05:53,586 --> 00:05:56,756 - Yeah, I tend to get inside my own head a lot, 159 00:05:56,790 --> 00:06:00,527 so I just wanted to understand people on a deeper level. 160 00:06:00,560 --> 00:06:01,661 - I get that. 161 00:06:01,695 --> 00:06:04,531 Who looks outside, dreams; who looks inside, awakes. 162 00:06:04,564 --> 00:06:06,132 - That's Carl Jung. 163 00:06:06,166 --> 00:06:08,134 I mean, Jung and Freud made modern psychology, 164 00:06:08,168 --> 00:06:09,769 so not a lot of people know that. 165 00:06:09,803 --> 00:06:11,538 - Oh, no, baby girl, I can read. 166 00:06:11,571 --> 00:06:13,540 So sorry to have you find out this way. 167 00:06:13,573 --> 00:06:15,442 - He's cultured. 168 00:06:15,475 --> 00:06:16,676 That's not even on the list. 169 00:06:16,710 --> 00:06:17,577 That's just extra. 170 00:06:18,244 --> 00:06:20,046 - We should go out sometime soon. 171 00:06:20,080 --> 00:06:23,583 Well, whenever I'm not watching my sister's dog. 172 00:06:23,817 --> 00:06:25,485 - Family man! 173 00:06:25,819 --> 00:06:26,653 - Um... 174 00:06:26,686 --> 00:06:29,456 - That's if you're not dating anyone. 175 00:06:29,489 --> 00:06:31,691 - Oh, no, I'm dating everyone. 176 00:06:31,725 --> 00:06:35,795 I mean, my last relationship was also my only relationship, 177 00:06:35,829 --> 00:06:38,465 and he actually ended up cheating on me. 178 00:06:38,498 --> 00:06:41,167 And so I'm just kind of getting it all out of my system. 179 00:06:41,201 --> 00:06:44,604 - Well, I've never cheated on anyone, so... 180 00:06:45,739 --> 00:06:46,473 - Cheers to that. 181 00:06:46,506 --> 00:06:47,807 - Cheers to that. 182 00:06:47,841 --> 00:06:48,675 - This is the one. 183 00:06:48,708 --> 00:06:50,477 They always say you find your soulmate 184 00:06:50,510 --> 00:06:52,178 after the biggest breakup. 185 00:06:52,212 --> 00:06:54,214 - Pretty sure no one said that. 186 00:06:55,782 --> 00:06:57,217 [Incoming text message] 187 00:06:58,618 --> 00:07:01,187 * ...take a piece of my love. * 188 00:07:01,221 --> 00:07:03,189 * Yeah, baby, to the break of dawn, * 189 00:07:03,223 --> 00:07:05,625 * wanna get it on till the morning. * 190 00:07:05,658 --> 00:07:07,093 * Yeah, girl, till the break of dawn... * 191 00:07:07,127 --> 00:07:08,595 - Are you free later? 192 00:07:08,628 --> 00:07:10,830 Maybe I could stop by your place. 193 00:07:10,864 --> 00:07:13,199 - Tonight? Like tonight? 194 00:07:13,233 --> 00:07:14,200 - He wants me. 195 00:07:14,234 --> 00:07:15,201 - He wants me. 196 00:07:15,235 --> 00:07:17,837 - Just because I'll be done with work by then. 197 00:07:17,871 --> 00:07:20,774 If not, then maybe we could find another time. 198 00:07:21,141 --> 00:07:24,744 I don't know, I definitely want to see you again. 199 00:07:24,778 --> 00:07:26,846 - I mean, I would say that's forward, but actually, 200 00:07:26,880 --> 00:07:29,616 after my last date, it's honestly not. 201 00:07:29,649 --> 00:07:31,551 - I'm just going after what I want. 202 00:07:31,885 --> 00:07:35,255 And I've never met anyone like you before. 203 00:07:35,689 --> 00:07:37,123 You're different. 204 00:07:37,157 --> 00:07:38,224 - I definitely want to see him again. 205 00:07:38,258 --> 00:07:39,859 I'm in love with him. 206 00:07:39,893 --> 00:07:42,629 - Come on, how old is that "you're different" line? 207 00:07:42,662 --> 00:07:44,164 He's not impressive. 208 00:07:44,364 --> 00:07:45,865 - Maybe his pipe game's impressive. 209 00:07:45,899 --> 00:07:47,267 We shouldn't judge. 210 00:07:48,668 --> 00:07:50,537 - I will let you know. 211 00:07:50,570 --> 00:07:52,072 - Okay, cool. 212 00:07:53,673 --> 00:07:54,541 No problem. 213 00:07:54,574 --> 00:07:55,642 - And I will text you. 214 00:07:55,675 --> 00:07:56,576 - Take care. 215 00:07:56,609 --> 00:07:58,645 * Take a piece of my love, yeah! * 216 00:08:01,748 --> 00:08:04,317 [***] 217 00:08:04,351 --> 00:08:08,321 Both: * This and that way make my hips sway. * 218 00:08:08,355 --> 00:08:11,324 * This and that way make my hips sway * 219 00:08:11,358 --> 00:08:13,727 * this and that way... * 220 00:08:13,760 --> 00:08:15,862 * Ha, ha, ha, woo! * 221 00:08:15,895 --> 00:08:18,665 - Oh, I love that musical. 222 00:08:18,898 --> 00:08:21,735 You know, the book is actually so different from the movie. 223 00:08:21,768 --> 00:08:23,903 - Yes, girl, you tell me every time. 224 00:08:24,771 --> 00:08:25,672 - Sorry. 225 00:08:25,705 --> 00:08:27,640 - I'm so happy we could do this, though. 226 00:08:27,674 --> 00:08:28,775 - I know. 227 00:08:28,808 --> 00:08:30,877 - I've been so burnt out lately, so I really needed this. 228 00:08:30,910 --> 00:08:32,979 - Oh, I forgot to tell you. I met someone. 229 00:08:33,013 --> 00:08:35,248 And it's actually looking pretty good. 230 00:08:35,281 --> 00:08:36,883 - Hmm. 231 00:08:36,916 --> 00:08:37,650 - Mm-hmm. 232 00:08:37,684 --> 00:08:38,351 - When? 233 00:08:38,385 --> 00:08:40,653 You don't think it's kinda soon? 234 00:08:40,687 --> 00:08:42,355 - No, I met him this week. 235 00:08:42,389 --> 00:08:43,757 His name is Seth. 236 00:08:43,790 --> 00:08:44,424 He has a job. 237 00:08:44,457 --> 00:08:47,193 No sex yet, but maybe soon. 238 00:08:49,929 --> 00:08:52,265 - Oh, he's nice looking. 239 00:08:52,298 --> 00:08:53,900 - I mean, he's nice too. 240 00:08:53,933 --> 00:08:55,368 Yeah, we had a good conversation. 241 00:08:55,402 --> 00:08:56,903 I feel like we had a connection. 242 00:08:56,936 --> 00:08:59,906 - Well, if he's nice to you, I can't stop you, 243 00:08:59,939 --> 00:09:02,208 but I can judge you. 244 00:09:03,043 --> 00:09:04,778 - Okay, your turn. 245 00:09:04,811 --> 00:09:06,312 Pick a song. 246 00:09:10,717 --> 00:09:14,387 - * This and that way make my hips sway. * 247 00:09:14,421 --> 00:09:16,289 * This and that way... * 248 00:09:16,322 --> 00:09:17,824 * Ha, ha, ha, ha! * 249 00:09:18,958 --> 00:09:20,627 [Incoming text message] 250 00:09:22,062 --> 00:09:24,831 [Dogs barking in distance] 251 00:09:28,435 --> 00:09:31,805 - Let's be real. Seth is fine. 252 00:09:31,838 --> 00:09:33,039 - Fine. 253 00:09:33,073 --> 00:09:35,642 - But Alana made some valid points. 254 00:09:38,845 --> 00:09:40,980 - Fuck it. I'm gonna invite him over. 255 00:09:45,452 --> 00:09:47,253 - Knock, knock, bitches. 256 00:09:50,357 --> 00:09:52,425 - Oh, shit! 257 00:09:52,459 --> 00:09:53,560 - Aw. 258 00:09:53,593 --> 00:09:56,329 Now I know y'all didn't forget about my visit this week. 259 00:09:56,363 --> 00:09:59,833 By the way, you're gonna want to change these sheets. 260 00:09:59,866 --> 00:10:02,002 * He said, twerk some for a real one. * 261 00:10:02,035 --> 00:10:04,971 * He wanna see that booty jiggle and then some. * 262 00:10:05,005 --> 00:10:07,073 * It's the weekend, so you know we got plenty time, * 263 00:10:07,107 --> 00:10:09,909 * put on a show, yeah, baby girl, get in line. * 264 00:10:09,943 --> 00:10:12,746 * It's best to say so you know we gotta have that, * 265 00:10:12,779 --> 00:10:14,848 * yeah, shorty, where your mans at? * 266 00:10:14,881 --> 00:10:16,349 * You got them dollars so you know * 267 00:10:16,383 --> 00:10:17,717 * it's time to throw it back, * 268 00:10:17,751 --> 00:10:18,651 * he say he got them dollars * 269 00:10:18,685 --> 00:10:20,754 * so it's time to throw it back. * 270 00:10:20,787 --> 00:10:22,789 * Weave poppin' on a handstand, * 271 00:10:22,822 --> 00:10:25,458 * don't get no aid, I don't need no hands. * 272 00:10:25,492 --> 00:10:26,993 * I got the fellas in the grandstand, * 273 00:10:27,027 --> 00:10:28,461 * no boy bands, * 274 00:10:28,495 --> 00:10:31,431 * so baby girl, you only got one chance. * 275 00:10:32,932 --> 00:10:38,872 [***] 276 00:10:40,507 --> 00:10:42,709 [***] 18569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.