Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:04,911 --> 00:00:07,914
(enthralling music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:18,158 --> 00:00:21,995
(soothing instrumental music)
5
00:00:27,066 --> 00:00:29,369
- [Reese] This isn't gonna work.
6
00:00:29,437 --> 00:00:31,439
- You don't know that.
7
00:00:31,504 --> 00:00:33,674
- I know you believe in
this new doctor,
8
00:00:33,741 --> 00:00:37,445
and I've indulged you, but she
doesn't want to get better.
9
00:00:37,511 --> 00:00:39,279
- Don't say that.
10
00:00:39,345 --> 00:00:41,181
She's beaten the odds before.
11
00:00:41,247 --> 00:00:43,551
- This isn't like before,
12
00:00:43,617 --> 00:00:46,754
and I don't like the
idea of you staying here.
13
00:00:46,821 --> 00:00:48,387
- The doctor said that
me being here-
14
00:00:48,455 --> 00:00:49,824
- Is good for her.
15
00:00:51,692 --> 00:00:53,526
You need to come home.
16
00:00:54,895 --> 00:00:59,933
(Angela sighs heavily)
(eerie music)
17
00:01:00,199 --> 00:01:02,969
- She can't stay
here by herself.
18
00:01:07,475 --> 00:01:08,307
- No.
19
00:01:09,676 --> 00:01:11,679
I don't suppose she can.
20
00:01:13,613 --> 00:01:16,381
- [Nina] Mom?
(eerie music continues)
21
00:01:16,449 --> 00:01:18,952
- What did you do?
- God, Nina!
22
00:01:23,623 --> 00:01:27,226
(upbeat suspenseful music)
23
00:01:35,768 --> 00:01:40,172
(upbeat suspenseful
music continues)
24
00:01:47,847 --> 00:01:52,251
(upbeat suspenseful
music continues)
25
00:01:59,926 --> 00:02:04,363
(upbeat suspenseful
music continues)
26
00:02:09,267 --> 00:02:11,269
(car door slams shut)
27
00:02:11,335 --> 00:02:15,874
- Thanks
(car speeds off)
28
00:02:15,941 --> 00:02:18,644
so much.
(bag thuds)
29
00:02:20,177 --> 00:02:22,014
(phone buzzes)
30
00:02:22,079 --> 00:02:23,815
- That's too bad, Johnny P.
31
00:02:25,551 --> 00:02:30,589
(wind rustling)
(birds chirping)
32
00:02:31,055 --> 00:02:34,058
(footsteps tapping)
33
00:02:39,363 --> 00:02:40,364
- [Angela] Cassie!
34
00:02:40,432 --> 00:02:42,133
- Hi.
- Hi, I hope you didn't have
35
00:02:42,199 --> 00:02:43,267
too much trouble
finding the place.
36
00:02:43,334 --> 00:02:45,303
- Well, I know the ad said
I was secluded,
37
00:02:45,369 --> 00:02:48,574
but wow. (chuckles)
38
00:02:48,640 --> 00:02:51,043
You must be Angela.
- Yes, I am.
39
00:02:52,143 --> 00:02:54,712
Okay, well, why don't
we go inside
40
00:02:54,779 --> 00:02:56,014
and we'll get
everything rolling?
41
00:02:56,080 --> 00:02:57,682
- Cool.
- Watch your step.
42
00:02:57,748 --> 00:02:58,749
- Oh.
- Come on in.
43
00:02:59,952 --> 00:03:01,553
Nina!
44
00:03:01,620 --> 00:03:02,787
Go ahead and set your bags down.
45
00:03:02,853 --> 00:03:03,956
I'll show you to the
guest house.
46
00:03:04,022 --> 00:03:06,023
It's right around the back.
47
00:03:06,089 --> 00:03:08,627
- Oh, I didn't realize I
wouldn't be staying in the
house.
48
00:03:08,694 --> 00:03:10,193
- Oh, honey. (chuckles)
49
00:03:10,260 --> 00:03:12,698
When I said that Nina's
night terrors are bad,
50
00:03:12,764 --> 00:03:15,566
I meant that you wouldn't
get a wink of sleep
51
00:03:15,633 --> 00:03:17,401
if you were anywhere
in this house.
52
00:03:19,003 --> 00:03:21,272
You still might not,
truth be told.
53
00:03:22,138 --> 00:03:23,373
Nina!
54
00:03:23,441 --> 00:03:24,875
Come on down!
55
00:03:24,942 --> 00:03:25,777
Okay.
56
00:03:27,210 --> 00:03:29,212
So, you will have the
run of the house
57
00:03:29,279 --> 00:03:32,115
from sunup to sundown, but I
promised Nina some autonomy,
58
00:03:32,182 --> 00:03:34,585
so not a minute more than that,
please.
59
00:03:34,652 --> 00:03:37,387
She really just needs
someone to keep her company,
60
00:03:37,455 --> 00:03:38,823
make sure she's eating well,
61
00:03:38,889 --> 00:03:40,691
and let us know if her
treatments have any side effects
62
00:03:40,758 --> 00:03:41,993
that we should be
concerned about.
63
00:03:42,059 --> 00:03:45,161
You know, I would, I'd stay
myself, but my husband,
64
00:03:46,796 --> 00:03:50,834
he thinks that some space
would do us all some good.
65
00:03:50,900 --> 00:03:51,736
Nina!
66
00:03:54,270 --> 00:03:56,007
I know you can hear me,
young lady.
67
00:03:57,475 --> 00:04:02,212
(sighs) So, I'll expect you
to call and give me updates
68
00:04:02,278 --> 00:04:04,749
about how things are
going every day
69
00:04:04,815 --> 00:04:08,518
because if there's
anything concerning,
70
00:04:08,585 --> 00:04:10,887
please call me right away.
- I'm sure it's gonna be fine.
71
00:04:10,954 --> 00:04:12,088
It's only a few weeks.
72
00:04:12,154 --> 00:04:14,425
I mean-
- Famous last words.
73
00:04:14,492 --> 00:04:16,191
- Oh, for Christ's sake, Nina.
74
00:04:16,258 --> 00:04:17,795
Don't be so dramatic.
- What?
75
00:04:17,862 --> 00:04:19,029
She should watch more
horror movies
76
00:04:19,095 --> 00:04:21,397
before saying shit like that.
77
00:04:21,464 --> 00:04:24,701
- This is my daughter, Nina.
78
00:04:24,768 --> 00:04:27,804
This is Miss Cassie Farrow.
- Yeah, I know.
79
00:04:27,871 --> 00:04:29,439
- You're older than I expected.
80
00:04:33,009 --> 00:04:34,209
- Yeah.
81
00:04:34,276 --> 00:04:35,845
Old enough to be a
live-in babysitter,
82
00:04:35,912 --> 00:04:37,447
not to have one.
83
00:04:37,514 --> 00:04:39,683
- You should think about it
less as having a babysitter
84
00:04:39,749 --> 00:04:41,818
and more like having
a new friend,
85
00:04:41,885 --> 00:04:45,021
whom your father and I are
paying to hang out with you
86
00:04:45,088 --> 00:04:47,090
since you have scared away
all of your other friends
87
00:04:47,157 --> 00:04:48,692
with your bad attitude.
88
00:04:50,460 --> 00:04:51,392
- For fuck's sake.
89
00:04:53,596 --> 00:04:57,967
- So, I think this went about
as well as could be expected.
90
00:04:58,034 --> 00:05:01,303
If you still want the job-
- Oh, yeah.
91
00:05:01,370 --> 00:05:02,906
I don't scare away that easily.
92
00:05:02,972 --> 00:05:05,909
(Angela chuckles)
93
00:05:05,975 --> 00:05:06,843
Okay.
94
00:05:07,743 --> 00:05:10,180
Well, Micah's gonna pick
you up for your appointment
95
00:05:10,245 --> 00:05:12,147
at eight, so you need
be up and ready.
96
00:05:16,118 --> 00:05:18,688
(somber music)
97
00:05:20,155 --> 00:05:20,989
- Mom.
98
00:05:23,159 --> 00:05:24,893
You don't have to go.
99
00:05:24,960 --> 00:05:26,095
I won't do it again.
100
00:05:27,864 --> 00:05:32,034
(Angela sighs heavily)
(somber music continues)
101
00:05:32,101 --> 00:05:34,368
- I'll take you to the
next appointment, okay?
102
00:05:36,472 --> 00:05:40,075
Shall we?
(footsteps tapping)
103
00:05:40,142 --> 00:05:42,310
There's one more thing
that's very important.
104
00:05:42,376 --> 00:05:43,746
You need to lock the
door every time
105
00:05:43,813 --> 00:05:45,481
you leave in the evening.
106
00:05:46,415 --> 00:05:47,683
Every lock.
107
00:05:47,750 --> 00:05:51,186
I know it seems like
overkill, but Nina's prone
108
00:05:51,252 --> 00:05:52,855
to sleepwalking when
she has night terrors,
109
00:05:52,921 --> 00:05:54,757
and the combination can be just
110
00:05:56,225 --> 00:05:58,694
nasty for everyone.
111
00:05:58,761 --> 00:06:01,430
(keys rattling)
(indistinct mumbling)
112
00:06:01,497 --> 00:06:04,432
(door lock clicks)
113
00:06:05,534 --> 00:06:09,137
(upbeat suspenseful music)
114
00:06:16,644 --> 00:06:19,148
(music fades)
115
00:06:34,762 --> 00:06:37,498
(distant eerie screaming)
(object banging)
116
00:06:37,565 --> 00:06:40,469
(glass shattering)
117
00:06:42,236 --> 00:06:45,239
(door squeaks open)
118
00:06:45,305 --> 00:06:47,208
(door bangs shut)
119
00:06:47,275 --> 00:06:52,246
(crickets chirping)
(footsteps crunching)
120
00:06:53,781 --> 00:06:55,917
(suspenseful music)
121
00:06:55,983 --> 00:06:58,886
(image flickering)
122
00:07:00,221 --> 00:07:01,055
- Not now.
123
00:07:02,590 --> 00:07:07,562
(objects breaking)
(suspenseful music continues)
124
00:07:13,867 --> 00:07:16,771
(Cassie sighs)
125
00:07:16,838 --> 00:07:20,408
(door squeaks open)
126
00:07:20,474 --> 00:07:23,644
(door squeaks closed)
127
00:07:28,683 --> 00:07:31,350
(keys rattling)
128
00:07:34,221 --> 00:07:37,225
(suspenseful music)
129
00:07:44,664 --> 00:07:45,499
- Nina?
130
00:07:47,000 --> 00:07:50,837
(suspenseful music continues)
131
00:07:52,038 --> 00:07:52,873
Nina?
132
00:07:54,207 --> 00:07:58,045
(suspenseful music continues)
133
00:08:03,617 --> 00:08:04,851
(Cassie knocking)
134
00:08:04,918 --> 00:08:08,688
(door squeaks open)
Nina!
135
00:08:08,755 --> 00:08:10,023
Nina?
136
00:08:10,090 --> 00:08:15,094
(trunk creaking)
(Cassie gasps)
137
00:08:19,633 --> 00:08:23,602
- You should leave.
- Nina, what happened?
138
00:08:23,669 --> 00:08:25,272
- Night terrors, remember?
139
00:08:27,172 --> 00:08:29,843
- This looks like more
than just night terrors.
140
00:08:29,910 --> 00:08:32,679
Let me see this.
- No, I don't need your help.
141
00:08:33,813 --> 00:08:36,950
Just go burn some
toast and watch TV
142
00:08:38,751 --> 00:08:40,219
and wait for your paycheck.
143
00:08:43,355 --> 00:08:46,593
Shit! (breathing heavily)
144
00:08:52,998 --> 00:08:55,901
(objects scraping)
145
00:08:59,538 --> 00:09:00,739
It really isn't that bad.
146
00:09:00,806 --> 00:09:03,542
It actually has nothing
to do with night terrors.
147
00:09:03,609 --> 00:09:05,611
It's just I'm pissed off
that I have to be out here
148
00:09:05,678 --> 00:09:07,880
in the middle of nowhere,
and it's really not something
149
00:09:07,947 --> 00:09:09,548
you should tell my mom
about either,
150
00:09:09,615 --> 00:09:12,451
or my brother because
he'll just tell my mom,
151
00:09:12,518 --> 00:09:14,253
and then they'll
tell the doctors
152
00:09:14,320 --> 00:09:15,620
and they'll tell-
- Nina.
153
00:09:18,257 --> 00:09:19,857
Why don't you want them to know?
154
00:09:24,396 --> 00:09:25,432
Okay.
155
00:09:25,497 --> 00:09:28,867
Look, (sighs) get dressed,
clean up.
156
00:09:29,735 --> 00:09:31,036
I'll talk to your brother.
157
00:09:35,140 --> 00:09:36,307
Not about this.
158
00:09:36,374 --> 00:09:39,378
(footsteps tapping)
159
00:09:41,512 --> 00:09:42,614
(car door slams shut)
160
00:09:42,681 --> 00:09:46,085
(footsteps tapping)
161
00:09:46,151 --> 00:09:48,786
(door squeaks open)
162
00:09:48,853 --> 00:09:50,288
(door slams shut)
163
00:09:50,356 --> 00:09:52,390
You must be Micah, right?
164
00:09:52,458 --> 00:09:53,925
Nina's just getting dressed.
165
00:09:53,992 --> 00:09:56,394
I'm Cassie.
- At your service.
166
00:09:56,462 --> 00:09:57,996
- You're doing grocery
runs for us, right?
167
00:09:58,062 --> 00:09:59,598
- Okay.
- I just need a few things,
168
00:09:59,665 --> 00:10:00,565
if you don't mind.
169
00:10:02,000 --> 00:10:04,403
- Doc's got my sister on
a strict diet.
170
00:10:04,470 --> 00:10:07,605
No meat products in the house.
- They're just for me.
171
00:10:07,673 --> 00:10:09,107
Promise.
172
00:10:09,173 --> 00:10:11,509
- Never hurts to have a
pretty girl owe you a favor.
173
00:10:11,576 --> 00:10:14,413
I'll think about it, huh?
(clicks tongue)
174
00:10:14,480 --> 00:10:17,915
(door squeaks open)
175
00:10:17,982 --> 00:10:19,418
(door slams shut)
176
00:10:19,485 --> 00:10:20,618
You know you're not supposed
to wear any of that shit.
177
00:10:20,685 --> 00:10:22,387
- You know you're not my dad.
178
00:10:22,454 --> 00:10:24,354
Hey, stop!
(Micah chuckles)
179
00:10:24,422 --> 00:10:26,090
God, you are an asshole whore.
180
00:10:26,157 --> 00:10:27,892
- Freak. (chuckles)
181
00:10:27,959 --> 00:10:29,428
Later, Cass.
182
00:10:29,495 --> 00:10:30,895
- [Nina] You're an asshole.
183
00:10:30,962 --> 00:10:32,629
- Yeah, keep walking.
- Hey, don't fucking touch me,
184
00:10:32,696 --> 00:10:33,931
skinny peen.
- Such a fucking idiot.
185
00:10:33,998 --> 00:10:36,234
Go on, don't trip.
- You're gonna ruin my boots.
186
00:10:36,300 --> 00:10:38,236
- Oh no, I'm so fucking sorry.
- You ugly bitch.
187
00:10:38,302 --> 00:10:39,337
- [Micah] Oh.
188
00:10:39,405 --> 00:10:43,074
(lively instrumental music)
189
00:10:58,889 --> 00:11:03,393
(lively instrumental
music continues)
190
00:11:18,909 --> 00:11:23,414
(lively instrumental
music continues)
191
00:11:38,895 --> 00:11:43,400
(lively instrumental
music continues)
192
00:11:58,914 --> 00:12:03,420
(lively instrumental
music continues)
193
00:12:18,901 --> 00:12:23,406
(lively instrumental
music continues)
194
00:12:38,887 --> 00:12:43,392
(lively instrumental
music continues)
195
00:12:47,195 --> 00:12:51,065
(lively instrumental
music fades)
196
00:12:51,132 --> 00:12:52,968
- [Nina] Honestly, Micah,
the audacity.
197
00:12:53,035 --> 00:12:54,303
You're short.
- Oh, shut up.
198
00:12:54,370 --> 00:12:55,904
What do you want, me to
knock your teeth out?
199
00:12:55,970 --> 00:12:56,805
- No, borrow my heels.
200
00:12:56,872 --> 00:12:58,040
How about that?
- Oh, okay.
201
00:12:58,107 --> 00:12:59,508
How about I shave your
head while you sleep?
202
00:12:59,575 --> 00:13:00,776
- Shut the fuck up.
203
00:13:07,348 --> 00:13:08,850
My brother wants to fuck you.
204
00:13:12,887 --> 00:13:14,491
- He's a guy, of course he does.
205
00:13:21,463 --> 00:13:23,765
- I swiped this from the
doctor's office.
206
00:13:25,467 --> 00:13:28,970
One of those kinds where there's
like a secret compartment,
207
00:13:29,904 --> 00:13:30,805
if you solve it.
208
00:13:32,807 --> 00:13:34,410
I don't know, it's kind of lame,
209
00:13:36,244 --> 00:13:38,846
but thanks for not
saying anything to Micah.
210
00:13:39,714 --> 00:13:41,617
- Yeah, well, thank you
211
00:13:41,684 --> 00:13:44,285
for stopping that trunk
from falling on me.
212
00:13:44,352 --> 00:13:46,455
I mean, that was a
pretty cool trick.
213
00:13:49,425 --> 00:13:50,258
Here.
214
00:13:54,395 --> 00:13:58,400
(sighs) Those must be some
pretty bad night terrors
215
00:13:58,467 --> 00:14:00,535
if they make you punch
holes in the wall.
216
00:14:01,470 --> 00:14:02,538
- I told you,
217
00:14:03,505 --> 00:14:05,773
I just, I'm frustrated and,
218
00:14:07,041 --> 00:14:09,076
you know, I'm 19.
219
00:14:09,142 --> 00:14:12,312
I'm allowed to have
inappropriate
displays of teen angst.
220
00:14:12,379 --> 00:14:15,484
(Cassie chuckles)
221
00:14:15,551 --> 00:14:19,555
- And your teen angst
bullshit has a body count?
222
00:14:21,422 --> 00:14:23,324
You don't know what
movie that's from?
223
00:14:25,826 --> 00:14:26,661
- No.
224
00:14:28,295 --> 00:14:30,230
I'm exhausted.
- Take a nap.
225
00:14:31,432 --> 00:14:32,866
If you're up for it, we
can play an intense game
226
00:14:32,933 --> 00:14:35,770
of Jenga later.
(door squeaks open)
227
00:14:35,837 --> 00:14:38,673
(door slams shut)
228
00:14:41,141 --> 00:14:44,144
(footsteps tapping)
229
00:14:49,484 --> 00:14:51,686
(soda can clicking open)
230
00:14:51,753 --> 00:14:53,787
(Cassie slurps)
231
00:14:53,854 --> 00:14:56,822
(suspenseful music)
232
00:14:57,891 --> 00:15:02,929
(heartbeat pounding)
(clock ticking)
233
00:15:03,930 --> 00:15:08,934
(suspenseful music fades)
(heartbeat slowing)
234
00:15:10,672 --> 00:15:13,839
(Cassie moans softly)
235
00:15:27,654 --> 00:15:32,660
(eerie music)
(objects thumping distantly)
236
00:15:36,497 --> 00:15:39,832
(eerie music continues)
237
00:15:42,201 --> 00:15:43,035
Screw you.
238
00:15:46,807 --> 00:15:48,941
(eerie music continues)
239
00:15:49,008 --> 00:15:51,511
(Nina crying)
240
00:15:54,914 --> 00:15:59,885
(Nina screaming)
(eerie music continues)
241
00:16:04,023 --> 00:16:07,360
(Nina continues crying)
242
00:16:09,395 --> 00:16:14,400
(Nina groaning)
(eerie music continues)
243
00:16:18,537 --> 00:16:23,509
(Nina screaming)
(eerie music continues)
244
00:16:24,444 --> 00:16:27,145
(Nina panting)
245
00:16:27,212 --> 00:16:28,548
- Get out!
246
00:16:28,615 --> 00:16:32,117
Please, get out! (groaning)
247
00:16:32,183 --> 00:16:35,353
Get out!
(eerie music continues)
248
00:16:35,421 --> 00:16:37,356
(door squeaks open)
249
00:16:37,424 --> 00:16:42,360
(door slams shut)
(keys rattling)
250
00:16:42,428 --> 00:16:45,732
(eerie music continues)
251
00:16:47,332 --> 00:16:52,137
(bushes rustling)
(Cassie breathes heavily)
252
00:16:52,203 --> 00:16:55,541
(eerie music continues)
253
00:16:58,844 --> 00:17:03,849
(Cassie slows breathing)
(eerie music fading)
254
00:17:07,352 --> 00:17:10,422
(slow ominous music)
255
00:17:20,298 --> 00:17:24,201
(slow ominous music continues)
256
00:17:29,875 --> 00:17:33,813
(slow ominous music continues)
257
00:17:39,016 --> 00:17:43,621
(slow ominous music continues)
(Nina breathes heavily)
258
00:17:43,688 --> 00:17:45,590
(door slams shut)
259
00:17:45,657 --> 00:17:46,625
Okay.
260
00:17:46,692 --> 00:17:50,027
(Nina breathes heavily)
261
00:17:54,966 --> 00:17:59,938
(water running)
(Nina slows breathing)
262
00:18:08,212 --> 00:18:13,116
(slow ominous music)
(Nina moans)
263
00:18:13,183 --> 00:18:18,188
(water continues running)
(slow ominous music continues)
264
00:18:22,627 --> 00:18:25,563
(footsteps tapping)
265
00:18:25,630 --> 00:18:29,534
(slow ominous music continues)
266
00:18:32,769 --> 00:18:37,774
(Nina sighs)
(moves to somber music)
267
00:18:44,648 --> 00:18:49,653
(Nina sighs)
(somber music continues)
268
00:18:53,724 --> 00:18:58,729
(Nina sighs)
(somber music fades)
269
00:19:01,765 --> 00:19:04,735
(rodent squeaks)
270
00:19:04,801 --> 00:19:09,773
(Nina sighs)
(soft upbeat music)
271
00:19:12,576 --> 00:19:13,410
- Hey!
272
00:19:14,310 --> 00:19:17,014
(soft music stops abruptly)
273
00:19:17,113 --> 00:19:21,451
I was thinking we could comb
through all the VHS tapes
274
00:19:21,518 --> 00:19:24,021
and crank out a movie
marathon today, if you want.
275
00:19:29,190 --> 00:19:31,294
We could do like best
of John Hughes
276
00:19:31,360 --> 00:19:35,532
or some sort of deep dive
into obscure 1950's musicals.
277
00:19:35,599 --> 00:19:37,198
There are pancakes on the stove.
278
00:19:41,871 --> 00:19:44,307
- What about Stephen King?
279
00:19:47,209 --> 00:19:49,979
- I didn't see any yesterday,
but we could check again.
280
00:19:55,618 --> 00:20:00,624
(cutlery clinking)
(plate thuds)
281
00:20:00,923 --> 00:20:01,824
What do you think?
282
00:20:05,461 --> 00:20:07,095
- Is my mom coming today?
283
00:20:07,162 --> 00:20:08,330
- Not that I know of.
284
00:20:09,932 --> 00:20:11,934
Didn't you talk to her
this morning?
285
00:20:12,001 --> 00:20:13,168
- No.
286
00:20:13,234 --> 00:20:14,804
She said morning check-ins
don't really work
287
00:20:14,870 --> 00:20:16,038
with her schedule, so.
288
00:20:17,807 --> 00:20:19,609
- What about the police?
289
00:20:21,676 --> 00:20:23,412
- I'm not calling the police,
Nina.
290
00:20:24,279 --> 00:20:26,181
- An exorcist.
291
00:20:26,247 --> 00:20:28,517
Or animal control.
292
00:20:28,584 --> 00:20:32,622
Or what about those ghost
hunters on late night TV?
293
00:20:32,688 --> 00:20:35,691
Or how about a quippy
cheerleader with a ragtag team
294
00:20:36,993 --> 00:20:38,526
of vampire slayers?
295
00:20:46,101 --> 00:20:49,105
(soft upbeat music)
296
00:20:53,141 --> 00:20:56,979
(soft upbeat music continues)
297
00:21:05,253 --> 00:21:10,290
(upbeat music stops abruptly)
(hammer knocking)
298
00:21:10,825 --> 00:21:12,594
What are you doing?
299
00:21:12,661 --> 00:21:13,995
Stop it!
300
00:21:15,764 --> 00:21:16,831
Fuck!
301
00:21:16,898 --> 00:21:18,867
They took down the curtain rods.
302
00:21:18,933 --> 00:21:20,535
- Yeah, I see that.
- On purpose.
303
00:21:20,602 --> 00:21:21,970
- [Cassie] Uh-huh, yeah.
304
00:21:24,338 --> 00:21:26,440
- I need the sun, it's
supposed to make me better.
305
00:21:26,507 --> 00:21:27,575
- Uh-huh, sure it is.
306
00:21:30,878 --> 00:21:35,850
(suspenseful music)
(nail clanking softly)
307
00:21:36,418 --> 00:21:38,153
Would you mind
getting that for me?
308
00:21:53,902 --> 00:21:54,735
Look.
309
00:21:56,670 --> 00:21:59,740
I'm not dumb, and I'm not blind.
310
00:21:59,807 --> 00:22:02,143
(scoffing) And you, you clearly,
311
00:22:02,209 --> 00:22:04,044
you're not ready to have
a conversation about this,
312
00:22:04,111 --> 00:22:06,313
and that's fine, so I'm
just gonna keep on doing
313
00:22:06,380 --> 00:22:08,148
what I told you I'm here for.
314
00:22:08,214 --> 00:22:09,616
You say you need sunlight,
315
00:22:09,683 --> 00:22:11,317
but you also apparently have
316
00:22:11,384 --> 00:22:12,786
an extreme sensitivity to light,
317
00:22:12,853 --> 00:22:14,856
so we are getting rid
of the light.
318
00:22:18,224 --> 00:22:19,358
- No, that's it?
319
00:22:20,359 --> 00:22:21,862
That's all you have to say?
320
00:22:21,929 --> 00:22:24,798
- No, I have a lot more to
say, but for now, it's fine.
321
00:22:26,567 --> 00:22:28,535
- You know, my parents
won't like that.
322
00:22:28,602 --> 00:22:29,603
- Tough shit.
323
00:22:30,571 --> 00:22:33,674
If they want to boss
around a grown-ass woman,
324
00:22:33,741 --> 00:22:36,477
which, that's you, by the way,
325
00:22:36,543 --> 00:22:38,779
then they should be here
themselves, and besides,
326
00:22:38,846 --> 00:22:41,415
this glare is totally
gonna fuck up "16 Candles".
327
00:22:42,649 --> 00:22:45,619
- We're not watching that.
- No?
328
00:22:45,686 --> 00:22:47,385
Is "Breakfast Club"
more your jam?
329
00:22:47,453 --> 00:22:49,556
'Cause that's totally
fine if it is.
330
00:22:49,623 --> 00:22:51,091
- You're not what I expected.
331
00:22:52,925 --> 00:22:53,927
- Neither are you.
332
00:22:56,229 --> 00:22:59,133
Help a girl out and go
find some blankets.
333
00:22:59,199 --> 00:23:01,935
And put on some music or I'm
gonna drive us both crazy.
334
00:23:04,604 --> 00:23:05,772
(hammer knocking softly)
335
00:23:05,838 --> 00:23:08,841
(upbeat rock music)
336
00:23:18,217 --> 00:23:21,220
(upbeat music ends abruptly)
337
00:23:21,286 --> 00:23:22,155
- Good?
338
00:23:23,022 --> 00:23:26,826
- No, we need more.
(upbeat rock music resumes)
339
00:23:26,893 --> 00:23:27,727
- Bro.
340
00:23:28,661 --> 00:23:32,498
(upbeat rock music continues)
341
00:23:37,904 --> 00:23:42,909
- Two, one, going.
(upbeat rock music continues)
342
00:23:43,943 --> 00:23:45,077
Nina?
343
00:23:45,144 --> 00:23:48,147
Nina, come on, what
are we doing?
344
00:23:48,214 --> 00:23:49,313
- No.
345
00:23:49,381 --> 00:23:52,118
(upbeat rock music continues)
346
00:23:52,185 --> 00:23:53,185
- Thank you.
347
00:23:57,522 --> 00:23:59,058
Hey.
(Nina chuckles)
348
00:23:59,125 --> 00:24:03,361
What?
(upbeat rock music continues)
349
00:24:06,565 --> 00:24:08,834
- Do we really need this
many blankets?
350
00:24:08,900 --> 00:24:09,868
- No.
351
00:24:09,935 --> 00:24:12,737
I just wanted you to
feel useful.
352
00:24:12,804 --> 00:24:16,642
(upbeat rock music continues)
353
00:24:21,880 --> 00:24:25,717
(upbeat rock music continues)
354
00:24:30,755 --> 00:24:33,058
This is a better vibe,
don't you think?
355
00:24:34,292 --> 00:24:36,528
- It's like living in a
bomb shelter.
356
00:24:38,697 --> 00:24:40,265
(Cassie chuckles)
357
00:24:40,332 --> 00:24:42,467
Which sounds super cool.
358
00:24:42,534 --> 00:24:43,902
I love it.
- Mm-hm.
359
00:24:47,205 --> 00:24:48,039
Here.
360
00:24:48,974 --> 00:24:49,807
Finish it.
361
00:24:51,776 --> 00:24:54,779
- Wait, this isn't on my list
of approved dietary options.
362
00:24:55,981 --> 00:24:59,217
- It's the last of my stash,
for now.
363
00:24:59,284 --> 00:25:01,152
I gave Micah a shopping list.
364
00:25:01,219 --> 00:25:02,720
I think he might come through.
365
00:25:03,922 --> 00:25:05,456
- Micah?
- Mm-hm.
366
00:25:05,522 --> 00:25:06,757
- Do something nice?
367
00:25:07,692 --> 00:25:09,461
- For me, maybe.
368
00:25:10,427 --> 00:25:11,897
- Ew.
(Cassie mimics Nina)
369
00:25:11,963 --> 00:25:14,698
- Stop that.
- Ew! Ew! Ew!
370
00:25:17,402 --> 00:25:18,869
Oh!
371
00:25:18,936 --> 00:25:20,372
Oh, God, I hate this part.
372
00:25:20,438 --> 00:25:21,672
No!
373
00:25:21,739 --> 00:25:23,173
Why are we watching this again?
374
00:25:23,240 --> 00:25:25,277
- You put it on.
- (sighs) Oh, I forgot.
375
00:25:27,278 --> 00:25:28,112
Oh.
376
00:25:30,447 --> 00:25:31,282
- Ah.
377
00:25:33,083 --> 00:25:34,952
I really thought today
was gonna suck.
378
00:25:35,019 --> 00:25:37,789
- Yeah, you keep on waiting
for the other shoe to drop.
379
00:25:40,090 --> 00:25:43,327
For what it's worth, Nina,
I've seen a lot of weird, so.
380
00:25:46,363 --> 00:25:49,867
- Weirder than skin
crawling, light-hating,
381
00:25:49,934 --> 00:25:51,735
brother-biting freaks?
382
00:25:51,802 --> 00:25:53,137
- You bit Micah?
383
00:25:54,203 --> 00:25:56,874
- Yeah, just one time. (laughs)
384
00:26:02,946 --> 00:26:05,783
But now I'm exiled.
(somber music)
385
00:26:05,849 --> 00:26:07,952
I have this new doctor,
386
00:26:08,018 --> 00:26:09,887
with this new treatment,
387
00:26:09,954 --> 00:26:14,091
to fix me.
(somber music continues)
388
00:26:15,091 --> 00:26:17,861
- It is kind of weird that
they sent you out here
389
00:26:17,928 --> 00:26:20,596
by yourself without them,
without your family.
390
00:26:24,767 --> 00:26:28,705
(Nina sighs heavily)
(somber music continues)
391
00:26:28,771 --> 00:26:29,606
- Yeah, whatever,
392
00:26:32,709 --> 00:26:34,578
whatever's wrong with me,
393
00:26:36,813 --> 00:26:38,615
they said it's probably
gonna get worse
394
00:26:38,682 --> 00:26:40,049
before it gets any better.
395
00:26:41,584 --> 00:26:43,286
Case in point last night.
396
00:26:43,353 --> 00:26:46,689
(somber music continues)
397
00:26:47,824 --> 00:26:50,827
I think it's just too
much for them.
398
00:26:53,696 --> 00:26:55,665
(scoffs) Lucky you.
399
00:26:55,732 --> 00:26:59,167
(somber music continues)
400
00:27:02,638 --> 00:27:04,441
- My best friend in college,
401
00:27:05,409 --> 00:27:06,242
Jeremy.
402
00:27:08,511 --> 00:27:12,581
(chuckling) He was the,
God, the skinniest,
403
00:27:12,648 --> 00:27:17,454
most bull-headed little twerp
you could possibly imagine.
404
00:27:17,520 --> 00:27:21,392
He was always getting us
into trouble, both of us.
405
00:27:21,458 --> 00:27:23,725
He was always getting
us out of trouble, too.
406
00:27:27,163 --> 00:27:32,167
But he was my family.
(somber music continues)
407
00:27:33,602 --> 00:27:35,704
And the summer before
our senior year,
408
00:27:35,771 --> 00:27:38,006
there was a fire, and he died.
409
00:27:38,073 --> 00:27:40,609
(somber music continues)
410
00:27:40,675 --> 00:27:41,810
- I'm so sorry.
411
00:27:43,079 --> 00:27:44,480
- And I still see him.
412
00:27:46,915 --> 00:27:48,150
- You see him?
- Mm-hm.
413
00:27:48,216 --> 00:27:50,420
- Like?
- Like he appears
414
00:27:50,486 --> 00:27:55,458
(chuckles) suddenly and,
ah, he never says anything.
415
00:27:58,360 --> 00:28:01,063
He never gets too close,
but it's him.
416
00:28:01,129 --> 00:28:04,699
(somber music continues)
417
00:28:04,766 --> 00:28:07,869
Yeah, it's a version of him,
at least.
418
00:28:07,936 --> 00:28:11,807
(somber music continues)
419
00:28:11,873 --> 00:28:13,675
- That sounds super lonely.
420
00:28:16,244 --> 00:28:18,246
You know, not being
able to let go,
421
00:28:18,313 --> 00:28:21,983
but also never being
able to hold on either.
422
00:28:23,919 --> 00:28:24,752
For both of you.
423
00:28:28,523 --> 00:28:29,690
- Yeah.
424
00:28:29,757 --> 00:28:33,562
(somber music continues)
425
00:28:33,627 --> 00:28:37,198
- Well, you see, we both
have some weird,
426
00:28:39,201 --> 00:28:40,734
and I don't see you
freaking out about mine,
427
00:28:40,801 --> 00:28:42,471
so you can stop freaking out
428
00:28:42,537 --> 00:28:45,072
that I'm going to be
weird about yours.
429
00:28:48,143 --> 00:28:48,976
- Okay.
430
00:28:49,910 --> 00:28:50,744
But, like,
431
00:28:52,880 --> 00:28:55,683
having to tie yourself
up to your bed at night
432
00:28:55,749 --> 00:28:59,220
because you don't want to
decapitate rodents with your
mouth
433
00:28:59,286 --> 00:29:01,655
in the middle of the night
is definitely weirder.
434
00:29:02,723 --> 00:29:05,860
No offense, but I'd
much rather have
435
00:29:05,926 --> 00:29:08,829
a friendly ghost than
all of this shit.
436
00:29:08,896 --> 00:29:12,299
(somber music continues)
437
00:29:15,403 --> 00:29:17,004
(chuckles) Hey.
438
00:29:17,071 --> 00:29:19,340
- Oh, no, no, no, no, no.
439
00:29:19,407 --> 00:29:22,041
God, why did you do that?
440
00:29:22,108 --> 00:29:24,178
Oh!
- I guess I'm just the worst.
441
00:29:24,245 --> 00:29:25,079
- Oh, God.
442
00:29:25,945 --> 00:29:29,382
(somber music continues)
443
00:29:31,620 --> 00:29:33,521
You're not, by the way.
444
00:29:36,023 --> 00:29:40,995
(Cassie sighs)
(somber music fading)
445
00:29:42,795 --> 00:29:47,767
(water running)
(crockery clinking)
446
00:29:55,175 --> 00:29:58,845
(bright instrumental music)
447
00:30:06,119 --> 00:30:11,124
(Cassie sighs heavily)
(bright music continues)
448
00:30:17,764 --> 00:30:22,001
(bright instrumental
music fading)
449
00:30:34,813 --> 00:30:37,817
(footsteps tapping)
450
00:30:39,652 --> 00:30:42,721
(Nina sighs heavily)
451
00:30:44,323 --> 00:30:47,926
(cabinet squeaks open)
452
00:30:47,993 --> 00:30:51,397
(soft suspenseful music)
453
00:30:54,435 --> 00:30:57,837
(cabinet squeaks closed)
454
00:31:02,108 --> 00:31:07,112
(suspenseful music continues)
(Nina sighs)
455
00:31:09,848 --> 00:31:13,653
(pen clicks)
(paper crumpling)
456
00:31:13,720 --> 00:31:15,655
(paper rustles)
457
00:31:15,722 --> 00:31:18,957
(Cassie groans loudly)
458
00:31:21,226 --> 00:31:24,029
(book thumps)
459
00:31:24,096 --> 00:31:26,599
(eerie music)
460
00:31:33,972 --> 00:31:37,309
(eerie music continues)
461
00:31:43,848 --> 00:31:47,185
(eerie music continues)
462
00:31:54,326 --> 00:31:57,663
(bookshelf thumps)
(Cassie chuckles)
463
00:31:57,729 --> 00:32:02,735
(door rattles open)
(eerie music continues)
464
00:32:05,936 --> 00:32:09,408
(safe clicking open)
465
00:32:09,474 --> 00:32:12,877
(Cassie exhales sharply)
466
00:32:14,979 --> 00:32:18,316
(eerie music continues)
467
00:32:19,618 --> 00:32:24,623
- (chuckles) I found you.
(eerie music continues)
468
00:32:27,358 --> 00:32:30,462
(eerie music fading)
469
00:32:43,074 --> 00:32:46,077
(blankets rustling)
470
00:32:54,919 --> 00:32:58,088
(alarm clock banging)
471
00:33:02,025 --> 00:33:07,030
(footsteps tapping)
(Cassie sighs)
472
00:33:09,400 --> 00:33:10,701
- Morning, sunshine.
473
00:33:10,768 --> 00:33:11,602
- Hi.
474
00:33:13,404 --> 00:33:15,305
- Thought we'd let you
sleep in today
475
00:33:16,173 --> 00:33:18,174
while Nina goes to town
with her mother.
476
00:33:19,943 --> 00:33:23,213
You must be exhausted
with all the alterations
477
00:33:23,279 --> 00:33:25,783
you've been making
around this place.
478
00:33:25,850 --> 00:33:27,718
- All right, that's the
last of them.
479
00:33:30,053 --> 00:33:32,889
(door bangs shut)
480
00:33:33,858 --> 00:33:35,058
- My daughter is sick,
481
00:33:37,259 --> 00:33:39,929
and we were very upfront about
that when we posted the ad
482
00:33:39,996 --> 00:33:41,965
looking for help, right?
- Right.
483
00:33:42,999 --> 00:33:45,835
- When there's something
wrong with your child,
484
00:33:45,901 --> 00:33:47,170
you do what it takes
to give them
485
00:33:47,237 --> 00:33:48,938
a fighting chance to get well.
486
00:33:53,143 --> 00:33:58,180
But then, (sighs) someone
always comes along
487
00:33:58,581 --> 00:34:02,351
thinking they know better,
questioning your parenting.
488
00:34:05,522 --> 00:34:07,156
But they're your kids,
489
00:34:08,426 --> 00:34:12,127
so you have to do what you
decide is best.
490
00:34:14,798 --> 00:34:17,867
It sounds to me you've
been good company
491
00:34:17,933 --> 00:34:21,905
for my daughter, Cassie
Farrow, and I appreciate that,
492
00:34:22,938 --> 00:34:25,809
but that's all she needs.
- I was never trying
493
00:34:25,875 --> 00:34:28,143
to undermine-
- Do you know why I hired you?
494
00:34:29,978 --> 00:34:31,915
Because you're not
from around here.
495
00:34:33,383 --> 00:34:36,151
You're really not from
anywhere, best I can see.
496
00:34:37,319 --> 00:34:38,755
In my experience,
497
00:34:39,589 --> 00:34:40,557
people like that,
498
00:34:41,524 --> 00:34:43,058
you shake the tree,
499
00:34:43,927 --> 00:34:46,127
something rotten
always falls out.
500
00:34:49,264 --> 00:34:52,435
So, they mind their business,
501
00:34:52,502 --> 00:34:54,470
hoping everyone else
does the same.
502
00:34:58,774 --> 00:35:01,544
Are you gonna mind your
business, Cassie?
503
00:35:01,611 --> 00:35:05,080
Or am I gonna have to shake
a few trees, see what I find?
504
00:35:07,114 --> 00:35:08,551
- I don't know who
you think I am,
505
00:35:08,618 --> 00:35:10,686
but I have nothing to hide.
506
00:35:12,755 --> 00:35:17,760
- I think (sighs) you're
a lost little girl
507
00:35:17,827 --> 00:35:21,431
with no one in the whole wide
world to look out for you.
508
00:35:23,565 --> 00:35:25,501
And those are the only people
509
00:35:25,567 --> 00:35:28,169
that end up doing
things like this.
510
00:35:28,236 --> 00:35:29,036
Am I right?
511
00:35:31,907 --> 00:35:35,944
So, let's all just keep
to ourselves.
512
00:35:36,845 --> 00:35:37,679
Sound good?
513
00:35:39,815 --> 00:35:40,749
- Sounds good.
514
00:35:45,152 --> 00:35:46,655
- Good.
515
00:35:46,722 --> 00:35:50,024
Oh, and keep telling my
wife there aren't screams
516
00:35:50,091 --> 00:35:52,961
coming from this house
almost every single night.
517
00:35:53,027 --> 00:35:54,963
Lies can be a comfort for some.
518
00:35:56,665 --> 00:35:57,499
Not me, though.
519
00:35:58,700 --> 00:36:00,334
I always sniff out the truth.
520
00:36:02,504 --> 00:36:05,574
(footsteps thudding)
521
00:36:09,845 --> 00:36:11,512
- You're cute when you sleep.
522
00:36:12,312 --> 00:36:15,616
I hope you were dreaming
about me. (chuckles)
523
00:36:25,860 --> 00:36:27,695
(footsteps tapping)
524
00:36:27,762 --> 00:36:32,098
(door bangs shut)
(keys rattling)
525
00:36:32,165 --> 00:36:34,702
(Cassie sighs)
526
00:36:40,775 --> 00:36:42,643
- [Jeremy] Ethan's dead
set on going back home
527
00:36:42,710 --> 00:36:44,210
for the summer.
528
00:36:44,277 --> 00:36:45,646
I told him it's a bad idea,
529
00:36:45,713 --> 00:36:47,648
but he's always been
such a mama's boy.
530
00:36:49,115 --> 00:36:52,218
I might go back with him
just to make sure
531
00:36:52,285 --> 00:36:54,822
he doesn't get into too
much trouble.
532
00:36:54,889 --> 00:36:57,458
(somber music)
533
00:36:58,960 --> 00:37:02,630
(door squeaks open)
534
00:37:02,697 --> 00:37:05,031
(door slams shut)
535
00:37:05,130 --> 00:37:08,668
- Micah snitched.
(footsteps tapping)
536
00:37:08,735 --> 00:37:09,604
- Yeah, I know.
537
00:37:14,642 --> 00:37:16,676
(footsteps tapping)
538
00:37:16,743 --> 00:37:17,577
You okay?
539
00:37:20,480 --> 00:37:23,651
(Nina exhales deeply)
540
00:37:24,918 --> 00:37:26,285
- Did my dad say anything?
541
00:37:29,689 --> 00:37:31,659
- Nothing to be worried about.
542
00:37:31,726 --> 00:37:32,559
Are you okay?
543
00:37:33,493 --> 00:37:36,296
- (sighs) I'm fine, actually.
544
00:37:39,599 --> 00:37:42,535
I think I'm actually just
gonna go back to my room
545
00:37:42,602 --> 00:37:46,906
and (sighs) sleep or something.
546
00:37:46,973 --> 00:37:49,442
You should probably head out.
547
00:37:49,509 --> 00:37:50,376
- Oh?
548
00:37:50,443 --> 00:37:51,276
Okay.
549
00:37:54,313 --> 00:37:55,915
Yeah, yeah, I'll just,
550
00:37:55,982 --> 00:37:57,584
I'll finish up a few things here
551
00:37:59,686 --> 00:38:00,687
and I'll go.
552
00:38:05,223 --> 00:38:08,293
(Cassie sighs)
553
00:38:08,360 --> 00:38:11,330
(crockery clinking)
554
00:38:20,473 --> 00:38:23,308
(liquid sloshing)
555
00:38:24,778 --> 00:38:29,748
(knife chopping)
(soft ethereal music)
556
00:38:32,018 --> 00:38:34,086
(frozen peas clinking)
557
00:38:34,153 --> 00:38:38,023
(pressure cooker lid clicks)
558
00:38:38,090 --> 00:38:41,660
(soothing music continues)
559
00:38:46,999 --> 00:38:52,037
(Nina sighs)
(soothing music continues)
560
00:38:52,838 --> 00:38:57,843
♪ I am not the only traveler ♪
(object thudding)
561
00:39:00,079 --> 00:39:05,084
♪ Who has not repaid his debt ♪
562
00:39:06,317 --> 00:39:09,722
♪ I've been searching
for a trail ♪
563
00:39:09,788 --> 00:39:13,392
♪ To follow again ♪
564
00:39:13,459 --> 00:39:18,463
♪ Take me back to the
night we met ♪
565
00:39:20,866 --> 00:39:25,838
♪ And then I can tell myself ♪
566
00:39:28,040 --> 00:39:32,811
♪ What the hell I'm
supposed to do ♪
567
00:39:32,878 --> 00:39:36,214
(soothing music fading)
568
00:39:38,816 --> 00:39:42,020
(suspenseful music)
569
00:39:42,087 --> 00:39:44,354
(object thudding)
570
00:39:44,422 --> 00:39:46,257
(Cassie exhales)
571
00:39:46,324 --> 00:39:51,328
(object continues thudding)
(suspenseful music continues)
572
00:39:53,431 --> 00:39:55,233
- She looked so humiliated.
573
00:39:55,298 --> 00:39:56,634
It was so unbearable.
574
00:39:56,701 --> 00:40:00,705
So, I walk up to the stage
and I go into (chuckles)
575
00:40:00,772 --> 00:40:04,776
this seriously out of key
rendition of "We Can't Stop".
576
00:40:04,842 --> 00:40:06,544
(Cassie laughs)
577
00:40:06,611 --> 00:40:08,813
I mean, it was awesome.
578
00:40:08,880 --> 00:40:10,248
- Oh, I'm sure you were awesome.
579
00:40:10,313 --> 00:40:11,883
- What's up, ladies?
580
00:40:13,985 --> 00:40:16,087
- You forgot the groceries.
581
00:40:16,154 --> 00:40:18,222
- You know, mom and dad
finally decided
582
00:40:18,288 --> 00:40:20,024
to let you just starve to death.
583
00:40:20,091 --> 00:40:21,526
It's their early birthday
present to me.
584
00:40:21,592 --> 00:40:26,030
I've always wanted to be
an only child. (chuckles)
585
00:40:26,097 --> 00:40:27,764
You and me, we're
going for a ride.
586
00:40:27,831 --> 00:40:30,034
- What's the occasion?
- I figured you might like
587
00:40:30,101 --> 00:40:31,902
to hit up the grocery
store with me.
588
00:40:31,968 --> 00:40:33,303
Doc's coming by for
an all-nighter.
589
00:40:33,370 --> 00:40:35,705
He wants to see how those
treatments you've been doing
590
00:40:35,772 --> 00:40:38,676
are going with all of your
night terrors and everything.
591
00:40:38,743 --> 00:40:41,044
So, you get the
absolute pleasure
592
00:40:41,111 --> 00:40:42,914
of spending the afternoon
with yours truly
593
00:40:42,980 --> 00:40:46,217
and away from the ugly
princess of darkness over here.
594
00:40:46,284 --> 00:40:48,752
So, let's kick it, shall we?
595
00:40:48,819 --> 00:40:50,221
Bye, loser.
596
00:40:50,288 --> 00:40:53,355
(footsteps receding)
597
00:40:54,959 --> 00:40:57,160
- Dr. V mentioned
something about
598
00:40:58,360 --> 00:41:01,231
revving things up.
(somber music)
599
00:41:01,298 --> 00:41:03,100
He thinks I'm getting worse.
600
00:41:05,502 --> 00:41:06,736
- What does that mean?
601
00:41:06,803 --> 00:41:09,673
(somber music continues)
602
00:41:09,739 --> 00:41:11,508
- He's just trying to help me.
603
00:41:12,709 --> 00:41:14,678
I mean, I haven't even
been following
604
00:41:14,744 --> 00:41:16,179
like half of his rules.
605
00:41:17,080 --> 00:41:20,282
If I actually tried, I tried
harder, I'd get better.
606
00:41:22,252 --> 00:41:25,488
- What if you are better,
just like this?
607
00:41:28,557 --> 00:41:33,463
- As a monster?
(somber music continues)
608
00:41:33,530 --> 00:41:36,165
- [Micah] Some of us actually
have places to be later.
609
00:41:37,868 --> 00:41:41,303
(somber music continues)
610
00:41:42,305 --> 00:41:43,139
- Cassie?
611
00:41:45,541 --> 00:41:47,777
Your problems are way
bigger than mine are today,
612
00:41:47,844 --> 00:41:52,615
so I'll be fine.
(somber music continues)
613
00:41:58,487 --> 00:42:01,190
- You're not a monster.
614
00:42:01,257 --> 00:42:02,825
Just remember that.
615
00:42:06,862 --> 00:42:11,834
(suspenseful music)
(footsteps receding)
616
00:42:16,038 --> 00:42:17,539
Let me get my bag.
617
00:42:17,606 --> 00:42:20,142
(door squeaks open)
618
00:42:20,209 --> 00:42:25,213
(door slams shut)
(suspenseful music continues)
619
00:42:29,284 --> 00:42:32,788
(suspenseful music continues)
620
00:42:32,855 --> 00:42:36,358
(Rubik's cube clattering)
621
00:42:38,827 --> 00:42:42,665
(suspenseful music continues)
622
00:42:49,470 --> 00:42:53,175
(suspenseful music fades)
(footsteps tapping)
623
00:42:53,242 --> 00:42:55,377
(Dr. V knocking)
624
00:42:55,443 --> 00:42:59,280
- It's open.
(door squeaks open)
625
00:42:59,347 --> 00:43:00,616
(door squeaks shut)
626
00:43:00,683 --> 00:43:03,017
- What's up, Doc?
- Hey, Micah,
627
00:43:03,084 --> 00:43:05,120
you get a haircut?
- I sure did.
628
00:43:05,187 --> 00:43:06,754
What do you think?
629
00:43:06,821 --> 00:43:08,791
- (chuckles) It's quite dashing.
630
00:43:08,857 --> 00:43:11,393
- Oh, thank you, sir.
- Nina, you're looking well.
631
00:43:11,459 --> 00:43:14,162
- (laughs) She looks
like a corpse's asshole.
632
00:43:14,228 --> 00:43:16,531
- That doesn't even make sense,
dipshit.
633
00:43:17,699 --> 00:43:20,802
- Hey, Doc, you got a
little something right here.
634
00:43:24,739 --> 00:43:25,506
- Oh.
635
00:43:26,674 --> 00:43:27,842
It's nothing to worry
about, it's just something
636
00:43:27,909 --> 00:43:30,111
that happens when I'm
emotionally triggered.
637
00:43:31,279 --> 00:43:33,748
This house holds a lot of
memories for me.
638
00:43:33,815 --> 00:43:35,483
Not all of them good,
I'm afraid.
639
00:43:37,085 --> 00:43:39,053
- Fortunate condition in
your line of work, huh, Doc?
640
00:43:39,120 --> 00:43:41,723
- [Dr. V] Not really,
an ironic inconvenience.
641
00:43:43,257 --> 00:43:44,726
- Oh, I'm out.
642
00:43:46,860 --> 00:43:48,397
Be careful with this one,
she gets a little hangry
643
00:43:48,464 --> 00:43:50,530
at the sight of blood. (growls)
644
00:43:50,597 --> 00:43:53,334
(Micah chuckles)
645
00:43:54,935 --> 00:43:57,505
- Nina, why don't you
make us some tea
646
00:43:57,572 --> 00:44:00,641
while I get cleaned up?
(door slams shut)
647
00:44:00,708 --> 00:44:01,542
- Yeah.
648
00:44:04,611 --> 00:44:07,382
(footsteps receding)
649
00:44:07,448 --> 00:44:11,618
(lively soft rock music)
650
00:44:11,685 --> 00:44:16,690
(music quietens)
(car rumbling softly)
651
00:44:20,495 --> 00:44:23,063
- How far is the grocery
store from the bus station?
652
00:44:24,465 --> 00:44:25,832
- Maybe half a mile.
653
00:44:27,834 --> 00:44:30,103
Why, you finally sick
of my sister?
654
00:44:30,170 --> 00:44:34,708
(soft music continues)
(car continues rumbling)
655
00:44:34,775 --> 00:44:36,076
- I lost something.
656
00:44:36,143 --> 00:44:37,277
I just wanted to check.
657
00:44:38,446 --> 00:44:40,347
I don't know if someone
turned it in.
658
00:44:40,415 --> 00:44:42,749
- And take away from
our quality time?
659
00:44:42,816 --> 00:44:44,251
- Is that gonna be a problem?
660
00:44:44,317 --> 00:44:45,453
- No, no problem.
661
00:44:46,586 --> 00:44:49,056
Just don't go
wandering off too far.
662
00:44:49,122 --> 00:44:50,391
It's a long ass walk
back to the house,
663
00:44:50,458 --> 00:44:53,226
and you don't wanna get stuck
out here without a ride.
664
00:44:56,396 --> 00:44:57,898
God, I can't wait to stop
coming out here.
665
00:44:57,964 --> 00:45:00,232
- Then stop.
- Maybe I will.
666
00:45:01,601 --> 00:45:04,404
Won't be any reason to soon,
anyway.
667
00:45:05,672 --> 00:45:07,740
I heard my dad talking
about sending Nina away
668
00:45:07,807 --> 00:45:09,543
if things with Doc don't stick.
669
00:45:11,111 --> 00:45:12,111
- Sending her where?
670
00:45:15,282 --> 00:45:18,419
- He told Doc that there's
places for people like her.
671
00:45:18,486 --> 00:45:19,319
That's all I know.
672
00:45:20,420 --> 00:45:22,756
- Places for people with
night terrors?
673
00:45:30,596 --> 00:45:32,264
- Do you want me to
drop you off?
674
00:45:36,635 --> 00:45:39,171
At the bus station?
- Forget it.
675
00:45:39,238 --> 00:45:40,373
Forget it.
676
00:45:40,440 --> 00:45:42,041
Let's just get back.
677
00:45:47,946 --> 00:45:51,884
- Look, I know this probably
all seems ridiculous to you,
678
00:45:51,951 --> 00:45:55,054
but you don't know what
she can be like.
679
00:45:56,321 --> 00:45:57,990
It's not safe for
the rest of us.
680
00:45:58,858 --> 00:46:02,862
(car continues rumbling softly)
681
00:46:13,705 --> 00:46:17,208
- Mm, your vitals don't
seem to have improved.
682
00:46:18,410 --> 00:46:20,645
Have you been doing
everything I asked?
683
00:46:20,712 --> 00:46:22,147
An hour in the sun every day?
684
00:46:24,316 --> 00:46:26,151
And you've been
meditating as well?
685
00:46:28,053 --> 00:46:29,622
- Yeah, at night.
686
00:46:29,687 --> 00:46:30,523
- Good.
687
00:46:35,960 --> 00:46:38,631
Oh, your pulse is low
and thready.
688
00:46:39,632 --> 00:46:41,600
You know, if you do
normal human things,
689
00:46:41,666 --> 00:46:44,403
your body will learn to
react in normal human ways.
690
00:46:47,640 --> 00:46:48,474
- I know.
691
00:46:51,577 --> 00:46:54,312
- Sheer human willpower
is an amazing thing,
692
00:46:55,780 --> 00:46:57,448
the key word being human.
693
00:46:59,017 --> 00:47:01,952
Mind over body can't
cure every affliction,
694
00:47:02,019 --> 00:47:03,522
but it can help you with this.
695
00:47:05,023 --> 00:47:06,290
But you have to want it.
696
00:47:07,626 --> 00:47:08,627
You have to will it.
697
00:47:10,495 --> 00:47:11,996
Do you still want it, Nina?
698
00:47:16,067 --> 00:47:16,901
- Yeah.
699
00:47:18,469 --> 00:47:21,872
- Good.
700
00:47:21,939 --> 00:47:22,674
Good.
701
00:47:23,741 --> 00:47:25,109
We can't get started
for a few hours,
702
00:47:25,176 --> 00:47:26,944
but I'd like to amp up
the aversion therapy
703
00:47:27,010 --> 00:47:29,414
with some new, more
intense measures.
704
00:47:29,480 --> 00:47:30,948
Now, they're not very
comfortable,
705
00:47:31,014 --> 00:47:32,384
but they're very effective.
706
00:47:33,385 --> 00:47:36,921
But first, let's get that
temperature up, shall we?
707
00:47:36,988 --> 00:47:41,992
(shower running)
(eerie music)
708
00:47:48,265 --> 00:47:53,270
(shower continues running)
(eerie music continues)
709
00:47:56,340 --> 00:48:01,345
(shower switches off)
(eerie music continues)
710
00:48:05,550 --> 00:48:08,885
(eerie music continues)
711
00:48:19,862 --> 00:48:23,199
(eerie music continues)
712
00:48:34,844 --> 00:48:38,181
(eerie music continues)
713
00:48:40,349 --> 00:48:41,852
(car doors open)
714
00:48:41,918 --> 00:48:43,352
(car door closes)
715
00:48:43,420 --> 00:48:45,656
- You're off the clock, and
they're probably still working,
716
00:48:45,722 --> 00:48:49,158
so why don't you store
these at yours tonight?
717
00:48:49,225 --> 00:48:50,260
- Or I could store them here
718
00:48:50,327 --> 00:48:51,728
so that Nina actually
gets dinner.
719
00:48:51,794 --> 00:48:53,996
- No, Doc doesn't like
to be disturbed.
720
00:48:54,063 --> 00:48:56,065
- Well, then, Micah, I
won't disturb him.
721
00:48:56,132 --> 00:48:58,167
- Cassie!
722
00:48:58,234 --> 00:49:01,003
(door squeaks open)
723
00:49:01,070 --> 00:49:02,271
(door slams shut)
724
00:49:02,338 --> 00:49:05,341
(footsteps tapping)
725
00:49:16,352 --> 00:49:19,120
(paper rustling)
726
00:49:25,928 --> 00:49:28,930
(fridge door opens)
727
00:49:30,801 --> 00:49:33,903
(fridge door closes)
728
00:49:36,304 --> 00:49:39,308
(suspenseful music)
729
00:49:45,847 --> 00:49:49,685
(suspenseful music continues)
730
00:49:55,492 --> 00:49:58,159
(phone beeping)
731
00:50:02,364 --> 00:50:03,998
- [Recording] Hi, you've
reached the office
732
00:50:04,065 --> 00:50:05,468
of Dr. Ethan Verner.
733
00:50:05,534 --> 00:50:08,236
Our normal hours are 9 a.m. to
5 p.m Monday through Friday,
734
00:50:08,303 --> 00:50:09,538
and by appointment.
735
00:50:09,605 --> 00:50:11,872
Please leave your name,
number, and a brief message.
736
00:50:11,939 --> 00:50:16,343
(phone slams)
(suspenseful music continues)
737
00:50:16,411 --> 00:50:19,715
(Cassie breathes heavily)
738
00:50:19,782 --> 00:50:23,619
(suspenseful music continues)
739
00:50:29,089 --> 00:50:31,627
- The darkness is the
enemy of the light.
740
00:50:33,160 --> 00:50:36,030
You have to learn to despise
it in order to be free from it.
741
00:50:36,097 --> 00:50:38,667
(lights switch on)
742
00:50:38,734 --> 00:50:43,739
(Nina breathes heavily)
(suspenseful music continues)
743
00:50:45,840 --> 00:50:48,976
(rod whips)
(Nina crying softly)
744
00:50:49,042 --> 00:50:51,547
What do you despise, Nina?
745
00:50:51,614 --> 00:50:55,684
(Nina continues crying softly)
(suspenseful music continues)
746
00:50:55,751 --> 00:50:56,785
- Hurting people.
747
00:50:58,420 --> 00:50:59,253
- Do you?
748
00:51:01,321 --> 00:51:02,690
Your father told me you seemed
749
00:51:02,757 --> 00:51:04,527
to enjoy hurting your brother.
750
00:51:05,593 --> 00:51:06,628
Do you remember that?
751
00:51:09,263 --> 00:51:11,599
Are you thinking about
it right now?
752
00:51:13,000 --> 00:51:13,835
Good.
753
00:51:15,437 --> 00:51:16,504
(rod whips)
754
00:51:16,571 --> 00:51:17,639
- Despise it!
755
00:51:19,507 --> 00:51:22,811
(Nina breathes heavily)
756
00:51:23,977 --> 00:51:27,816
(suspenseful music continues)
757
00:51:35,390 --> 00:51:36,558
What is it?
758
00:51:36,624 --> 00:51:40,462
(suspenseful music continues)
759
00:51:41,994 --> 00:51:46,966
- Blood. (breathing heavily)
760
00:51:47,033 --> 00:51:47,968
Don't.
761
00:51:48,035 --> 00:51:52,005
Don't. (breathes heavily)
762
00:51:52,072 --> 00:51:53,774
- We have to do this, Nina.
763
00:51:54,942 --> 00:51:57,044
You can't function in the
world if you allow yourself
764
00:51:57,110 --> 00:52:00,112
to be subservient to your
worst impulses.
765
00:52:01,715 --> 00:52:04,050
To move forward, you
have to overcome them.
766
00:52:04,116 --> 00:52:06,152
Mind over body.
767
00:52:06,219 --> 00:52:07,588
Determination over desire.
768
00:52:07,654 --> 00:52:12,593
(rod whips)
(Nina groaning)
769
00:52:15,261 --> 00:52:20,266
(suspenseful music continues)
(Nina breathes heavily)
770
00:52:31,244 --> 00:52:32,980
(rod whips)
(Nina groaning)
771
00:52:33,045 --> 00:52:35,114
Hurting your brother was bad,
772
00:52:37,149 --> 00:52:38,584
but it could have been worse.
773
00:52:40,319 --> 00:52:42,922
Drink the wrong blood or
drink blood unlike your own
774
00:52:42,989 --> 00:52:44,791
and you're lost to us forever,
Nina.
775
00:52:45,792 --> 00:52:50,029
(suspenseful music continues)
776
00:52:50,096 --> 00:52:51,329
We can finish later.
777
00:52:53,967 --> 00:52:57,671
We'll do better tonight
when you trust me.
778
00:52:59,906 --> 00:53:02,108
Do you still trust me, Nina?
779
00:53:02,174 --> 00:53:06,013
(suspenseful music continues)
780
00:53:08,381 --> 00:53:09,883
- If I get better,
781
00:53:11,717 --> 00:53:13,251
what about all the shit
that was wrong
782
00:53:13,318 --> 00:53:14,820
with me before, Dr. V?
783
00:53:16,121 --> 00:53:18,425
'Cause it seems like
it's just coming back.
784
00:53:20,860 --> 00:53:23,629
It just feels like
I'm still dying.
785
00:53:23,696 --> 00:53:28,300
(suspenseful music continues)
786
00:53:28,367 --> 00:53:30,869
- We're never given anything
that we can't handle.
787
00:53:34,507 --> 00:53:35,339
Besides,
788
00:53:36,676 --> 00:53:38,644
there are worse
things than death.
789
00:53:44,784 --> 00:53:49,789
Now, what else do you despise?
(suspenseful music continues)
790
00:53:53,859 --> 00:53:56,093
What else do you despise, Nina?
791
00:53:57,830 --> 00:54:01,667
(suspenseful music continues)
792
00:54:06,539 --> 00:54:10,376
(suspenseful music continues)
793
00:54:15,381 --> 00:54:18,115
(Nina screaming)
794
00:54:19,851 --> 00:54:21,586
(upbeat music)
795
00:54:21,653 --> 00:54:23,622
- [Jeremy] I spoke with
Aunt Fi today.
796
00:54:23,688 --> 00:54:24,889
I'm convinced she has no idea.
797
00:54:24,956 --> 00:54:27,792
Uncle John keeps
talking about a cure.
798
00:54:27,859 --> 00:54:28,860
I'm afraid if we stay
here too long,
799
00:54:28,927 --> 00:54:29,995
Ethan may listen to him.
800
00:54:30,061 --> 00:54:31,596
I was right, we shouldn't
have come here.
801
00:54:31,663 --> 00:54:34,231
Cassie and Dawn are
picking us up.
802
00:54:34,298 --> 00:54:36,033
I can't do this anymore.
803
00:54:36,100 --> 00:54:38,703
I haven't seen him
drink in days.
804
00:54:38,770 --> 00:54:42,206
(upbeat music continues)
805
00:54:48,779 --> 00:54:52,215
(upbeat music continues)
806
00:54:58,790 --> 00:55:02,192
(upbeat music continues)
807
00:55:08,899 --> 00:55:12,301
(upbeat music continues)
808
00:55:18,676 --> 00:55:22,112
(upbeat music continues)
809
00:55:28,252 --> 00:55:31,689
(upbeat music continues)
810
00:55:38,261 --> 00:55:41,665
(upbeat music continues)
811
00:55:51,108 --> 00:55:56,113
(Cassie screaming)
(upbeat music continues)
812
00:56:01,384 --> 00:56:04,755
(upbeat music continues)
813
00:56:10,993 --> 00:56:14,430
(upbeat music continues)
814
00:56:21,071 --> 00:56:24,173
(upbeat music fades)
815
00:56:44,494 --> 00:56:49,499
(object thuds)
(distant traffic rumbling)
816
00:56:54,369 --> 00:56:56,873
(eerie music)
817
00:57:03,846 --> 00:57:07,182
(eerie music continues)
818
00:57:09,317 --> 00:57:12,320
(door squeaks open)
819
00:57:15,190 --> 00:57:18,527
(eerie music continues)
820
00:57:19,461 --> 00:57:22,464
(door squeaks shut)
821
00:57:25,333 --> 00:57:28,335
(eerie music fades)
822
00:57:31,439 --> 00:57:34,543
(footsteps thudding)
823
00:57:39,681 --> 00:57:44,686
(Nina screams)
(object thuds)
824
00:57:47,589 --> 00:57:48,790
- Oh, fuck.
825
00:57:49,858 --> 00:57:51,026
What did you do?
826
00:57:51,092 --> 00:57:53,695
What did you do, Nina?
- I couldn't see myself.
827
00:57:54,496 --> 00:57:56,398
After all that, I still
wasn't there.
828
00:58:00,435 --> 00:58:02,070
- Hey, you're right here.
829
00:58:03,537 --> 00:58:04,372
Nina.
830
00:58:07,107 --> 00:58:08,543
You're right here.
831
00:58:09,711 --> 00:58:14,716
- I'm not gonna get better.
832
00:58:16,985 --> 00:58:19,653
(water running)
833
00:58:23,257 --> 00:58:24,658
- There.
834
00:58:24,725 --> 00:58:26,161
You shouldn't be so reckless.
835
00:58:29,096 --> 00:58:30,298
Hey, hey, hey, stop.
836
00:58:32,266 --> 00:58:34,636
- It's not like some dumb
cut was gonna kill me.
837
00:58:36,437 --> 00:58:38,540
I die all the time and
now I can't die.
838
00:58:38,607 --> 00:58:40,941
- Don't be stupid,
everyone dies.
839
00:58:41,008 --> 00:58:42,543
- What then?
840
00:58:42,610 --> 00:58:45,279
Oh, right, decapitation.
841
00:58:45,346 --> 00:58:46,780
Wooden stake.
842
00:58:46,847 --> 00:58:48,082
Fire.
- Stop.
843
00:58:49,183 --> 00:58:50,017
Stop.
844
00:58:52,386 --> 00:58:55,022
- Sorry, I forgot
about your friend.
845
00:58:55,890 --> 00:58:57,191
- Jeremy, yeah.
846
00:58:58,058 --> 00:59:00,561
Yeah, he thought that nothing
could kill him either.
847
00:59:02,029 --> 00:59:03,063
He was like you.
848
00:59:08,034 --> 00:59:09,570
And that fire wasn't
an accident.
849
00:59:09,637 --> 00:59:10,938
He died because,
850
00:59:12,505 --> 00:59:14,441
because people who didn't know
a thing about him were afraid
851
00:59:14,508 --> 00:59:16,776
of what they didn't understand.
852
00:59:16,843 --> 00:59:19,280
His own family, just like
yours is afraid of you.
853
00:59:21,347 --> 00:59:22,883
- Why didn't you tell me?
854
00:59:24,417 --> 00:59:27,454
- Well, you were so fucking
intent on hating yourself,
855
00:59:27,521 --> 00:59:28,922
I didn't think you'd listen.
856
00:59:30,223 --> 00:59:31,725
Maybe that was the wrong move.
857
00:59:37,530 --> 00:59:40,967
Nina, this is the medical
treatment you've been getting?
858
00:59:41,034 --> 00:59:41,801
Do you really want this?
859
00:59:41,868 --> 00:59:44,071
You want this beaten out of you?
860
00:59:44,138 --> 00:59:45,171
Look at me.
- Cassie, I have
861
00:59:45,238 --> 00:59:46,639
to try something.
- Why?
862
00:59:48,175 --> 00:59:49,909
- Why aren't you afraid of me?
863
00:59:52,545 --> 00:59:53,846
I could kill you.
864
00:59:54,714 --> 00:59:56,783
I could rip out your
throat right now
865
00:59:56,849 --> 00:59:59,552
and I wouldn't even regret it.
- I don't believe you.
866
01:00:01,354 --> 01:00:03,957
- I'd probably feel more
alive than I ever have.
867
01:00:04,023 --> 01:00:05,024
- Go on then, do it.
868
01:00:11,464 --> 01:00:13,098
- Now who's reckless?
869
01:00:14,100 --> 01:00:16,336
- You said it yourself,
you can't control it.
870
01:00:17,536 --> 01:00:19,406
When you're weak, when
you're strong.
871
01:00:21,173 --> 01:00:22,976
Jeremy could for a while.
872
01:00:24,445 --> 01:00:25,577
- How?
873
01:00:25,644 --> 01:00:26,879
- Animal blood.
874
01:00:28,681 --> 01:00:31,684
It's enough to just rein
in everything.
875
01:00:31,751 --> 01:00:33,785
The urges, the impulses.
876
01:00:34,953 --> 01:00:36,723
It would give you control, Nina.
877
01:00:39,291 --> 01:00:41,893
I bribed the butcher and
there's some in the fridge.
878
01:00:43,896 --> 01:00:44,964
Give you control.
879
01:00:45,031 --> 01:00:46,198
You'll be able to see
what it's like
880
01:00:46,264 --> 01:00:48,369
if you fully try it.
- No, I can't.
881
01:00:48,435 --> 01:00:50,002
- What are you afraid of?
882
01:00:51,036 --> 01:00:52,104
Huh?
883
01:00:52,170 --> 01:00:53,739
You won't hurt anyone if
you have control.
884
01:00:53,805 --> 01:00:55,540
Hurting someone is a choice.
885
01:00:55,607 --> 01:00:58,176
This, this, this is a choice.
886
01:00:59,111 --> 01:01:00,145
And what are you afraid of?
887
01:01:00,212 --> 01:01:01,780
You can't change how
they see you.
888
01:01:01,847 --> 01:01:03,215
- You don't know everything.
889
01:01:08,320 --> 01:01:09,154
- Well,
890
01:01:10,655 --> 01:01:13,291
I know that this isn't working.
891
01:01:15,761 --> 01:01:16,595
So do you.
892
01:01:20,999 --> 01:01:23,469
Jeremy had some friends
who could help you,
893
01:01:23,535 --> 01:01:25,438
really help you if you
wanted them to.
894
01:01:29,574 --> 01:01:31,843
But that has to be your choice.
895
01:01:36,314 --> 01:01:37,983
- It's a big choice.
896
01:01:40,752 --> 01:01:41,586
- I know.
897
01:01:47,291 --> 01:01:50,227
(leaves rustling)
898
01:01:50,294 --> 01:01:53,399
(car brakes screech)
899
01:01:58,070 --> 01:02:01,238
(soft ethereal music)
900
01:02:07,812 --> 01:02:11,182
(soft ethereal music continues)
901
01:02:11,248 --> 01:02:14,919
(door slams shut distantly)
902
01:02:20,257 --> 01:02:23,694
- Nina was always so
good at these as a kid.
903
01:02:23,761 --> 01:02:25,162
Made me feel stupid.
904
01:02:26,796 --> 01:02:28,400
But we're not kids anymore.
905
01:02:31,668 --> 01:02:35,271
(scoffs) And I hate
feeling stupid.
906
01:02:35,338 --> 01:02:36,774
- Well, Nina's an adult.
907
01:02:38,577 --> 01:02:41,312
So, I think I should be-
- You think too much, Cassie,
908
01:02:41,379 --> 01:02:43,380
and you suck at minding
your own business.
909
01:02:44,714 --> 01:02:48,486
"You're not alone." (scoffs)
(suspenseful music)
910
01:02:48,552 --> 01:02:51,388
Yeah, see, that sounds to
me like someone
911
01:02:51,455 --> 01:02:54,191
who asks one too many questions.
912
01:02:54,258 --> 01:02:55,526
- Micah.
- And to answer
913
01:02:55,593 --> 01:02:57,895
your earlier question, no,
914
01:02:57,962 --> 01:03:00,364
I don't tell my
folks everything.
915
01:03:00,431 --> 01:03:01,998
And I think it's only
fair that you show
916
01:03:02,065 --> 01:03:04,334
a little gratitude for
my discretion.
917
01:03:05,301 --> 01:03:08,572
Finally repay back one of
those, one of those favors.
918
01:03:08,638 --> 01:03:10,474
And then we'll see if I decide
that it's worth giving you
919
01:03:10,541 --> 01:03:12,675
just one more.
- Your sister's upstairs.
920
01:03:12,742 --> 01:03:15,678
- Yeah, sleeping, I bet,
like usual.
921
01:03:15,745 --> 01:03:20,216
Otherwise, she'd be down here.
(suspenseful music continues)
922
01:03:20,283 --> 01:03:21,818
Or is that what you meant?
923
01:03:21,885 --> 01:03:23,953
That we have the whole
downstairs to ourselves?
924
01:03:24,020 --> 01:03:26,089
- You don't wanna do this.
925
01:03:26,156 --> 01:03:28,892
- I'm fucking sick of people
telling me what to do.
926
01:03:29,792 --> 01:03:31,294
- Last chance.
- (chuckles) Or what?
927
01:03:32,996 --> 01:03:35,265
(suspenseful music continues)
928
01:03:35,331 --> 01:03:38,668
(Nina breathes heavily)
929
01:03:39,702 --> 01:03:42,305
- Motherfucker.
(breathes heavily)
930
01:03:42,373 --> 01:03:46,142
- [Cassie] Nina.
(suspenseful music continues)
931
01:03:46,209 --> 01:03:47,911
- Did he hurt you?
932
01:03:47,976 --> 01:03:48,777
- No.
933
01:03:52,448 --> 01:03:53,849
- Did I kill him?
934
01:03:54,717 --> 01:03:55,519
- No.
935
01:03:56,586 --> 01:03:58,320
No, hey, you did the
right thing.
936
01:03:59,623 --> 01:04:01,924
I would've done the same if
you hadn't gotten here, okay?
937
01:04:01,990 --> 01:04:03,860
- Oh, my God, my parents.
938
01:04:03,927 --> 01:04:05,093
My parents are gonna kill me.
939
01:04:05,160 --> 01:04:08,031
They're gonna-
- This isn't your fault, okay?
940
01:04:08,097 --> 01:04:09,865
You have the choice to make,
Nina.
941
01:04:12,001 --> 01:04:13,335
You gonna come with me?
942
01:04:15,270 --> 01:04:17,806
'Cause, no, I don't
think you can come back.
943
01:04:17,873 --> 01:04:20,444
(somber music)
944
01:04:24,880 --> 01:04:25,714
- Good.
945
01:04:29,686 --> 01:04:32,688
(footsteps tapping)
946
01:04:34,022 --> 01:04:35,692
(door squeaks open)
947
01:04:35,757 --> 01:04:36,526
- Oh!
948
01:04:36,593 --> 01:04:38,160
- Hey.
949
01:04:38,227 --> 01:04:40,895
Come on, come on.
(suspenseful music)
950
01:04:40,962 --> 01:04:43,865
- Oh. (groans)
- Hey.
951
01:04:43,932 --> 01:04:45,032
It's getting worse?
952
01:04:45,099 --> 01:04:46,101
Here, hold on.
953
01:04:46,168 --> 01:04:47,869
Close your eyes if you have to,
okay?
954
01:04:47,936 --> 01:04:50,440
Come on, almost there.
955
01:04:50,506 --> 01:04:55,077
(Nina groans)
Okay, we're almost there.
956
01:04:55,944 --> 01:04:56,745
Lie down.
957
01:04:58,879 --> 01:05:03,352
(Nina groans and
breathes heavily)
958
01:05:03,419 --> 01:05:06,954
(car door slams shut)
(suspenseful music)
959
01:05:07,021 --> 01:05:09,190
Shit!
- What's wrong?
960
01:05:09,257 --> 01:05:10,925
- I'll be right back.
961
01:05:10,992 --> 01:05:14,829
(suspenseful music continues)
962
01:05:20,402 --> 01:05:22,103
(Cassie groans)
963
01:05:22,169 --> 01:05:23,204
- See?
964
01:05:23,271 --> 01:05:25,375
Now I'm gonna have to
tell my folks.
965
01:05:25,440 --> 01:05:30,445
(Micah grunts)
(suspenseful music continues)
966
01:05:31,912 --> 01:05:33,547
(Nina breathes heavily)
967
01:05:33,615 --> 01:05:38,654
(Micah grunting)
(Cassie coughing)
968
01:05:39,020 --> 01:05:44,025
(Cassie continues coughing)
(Nina breathes heavily)
969
01:05:46,994 --> 01:05:48,630
- Micah! (breathing heavily)
970
01:05:48,697 --> 01:05:49,531
Stop!
971
01:05:51,132 --> 01:05:53,967
- Guess either way you were
getting fucked. (laughs)
972
01:05:54,034 --> 01:05:57,838
(suspenseful music continues)
973
01:05:57,905 --> 01:06:02,008
(Nina groans and
breathes heavily)
974
01:06:02,075 --> 01:06:02,876
- Cassie!
975
01:06:04,613 --> 01:06:07,213
Cassie! (continues
breathing heavily)
976
01:06:07,280 --> 01:06:10,017
Cassie! (groans)
977
01:06:10,084 --> 01:06:11,752
- Dad can deal with you.
978
01:06:11,818 --> 01:06:15,188
I've wasted enough of my
fucking time. (grunting)
979
01:06:17,825 --> 01:06:22,829
(Nina groans)
(suspenseful music continues)
980
01:06:26,933 --> 01:06:31,938
(Nina continues groaning)
(suspenseful music continues)
981
01:06:36,209 --> 01:06:37,778
No, I don't know what she knows.
982
01:06:37,844 --> 01:06:39,580
Obviously something.
983
01:06:39,647 --> 01:06:41,881
Maybe Nina told her.
(Nina groans)
984
01:06:41,948 --> 01:06:43,316
Shit. (grunts)
985
01:06:43,384 --> 01:06:45,251
I'm not her keeper.
986
01:06:48,121 --> 01:06:49,523
Sorry, I shouldn't have.
987
01:06:52,025 --> 01:06:55,160
Yes, sir.
(Nina moans softly)
988
01:06:55,227 --> 01:06:56,062
Yes, sir.
989
01:06:57,330 --> 01:06:58,832
No, that won't be a problem.
990
01:06:58,897 --> 01:07:01,502
(suspenseful music continues)
(Nina moans softly)
991
01:07:01,569 --> 01:07:05,238
(phone transmitter smashes)
992
01:07:12,412 --> 01:07:16,616
(keys jangling)
(lock clattering)
993
01:07:16,683 --> 01:07:21,689
(door opens)
(suspenseful music continues)
994
01:07:28,561 --> 01:07:32,365
(suspenseful music continues)
995
01:07:35,668 --> 01:07:40,673
(Cassie moans softly)
(heartbeat thumping)
996
01:07:44,377 --> 01:07:49,382
(Cassie exhales)
(suspenseful music fading)
997
01:07:53,051 --> 01:07:56,989
(heartbeat continues thumping)
998
01:07:59,592 --> 01:08:02,829
(Cassie groans softly)
999
01:08:10,670 --> 01:08:15,575
(cupboard door opens)
(packet rustling)
1000
01:08:15,642 --> 01:08:17,208
(cupboard door closes)
1001
01:08:17,275 --> 01:08:20,278
(fridge door opens)
1002
01:08:22,213 --> 01:08:25,283
(fridge door closes)
1003
01:08:27,554 --> 01:08:30,890
(Cassie slurping water)
1004
01:08:38,530 --> 01:08:41,767
(Cassie clears throat)
1005
01:08:45,904 --> 01:08:48,907
(fridge door opens)
1006
01:08:51,410 --> 01:08:52,578
Come on, Nina.
1007
01:08:55,681 --> 01:08:58,750
(fridge door closes)
1008
01:09:02,488 --> 01:09:05,088
(Cassie knocking)
(somber music)
1009
01:09:05,155 --> 01:09:05,990
Nina.
1010
01:09:08,494 --> 01:09:10,429
Hey, I keep on having to
come find you.
1011
01:09:16,300 --> 01:09:20,304
(footsteps tapping softly)
1012
01:09:20,372 --> 01:09:23,809
(somber music continues)
1013
01:09:29,547 --> 01:09:30,381
Hey.
1014
01:09:32,751 --> 01:09:33,584
You all right?
1015
01:09:35,888 --> 01:09:37,088
Did something happen?
1016
01:09:41,893 --> 01:09:45,295
(somber music continues)
1017
01:09:48,198 --> 01:09:51,167
- [Nina] Yeah, my brother
almost killed you because of me.
1018
01:09:53,070 --> 01:09:57,375
- I'm okay. (chuckles)
1019
01:09:57,442 --> 01:09:59,810
You can open the door.
1020
01:09:59,877 --> 01:10:03,280
(somber music continues)
1021
01:10:06,951 --> 01:10:08,653
- It's dark.
1022
01:10:08,719 --> 01:10:10,955
- You're not gonna hurt me.
1023
01:10:12,122 --> 01:10:13,957
- You don't know that.
1024
01:10:18,260 --> 01:10:19,430
- I trust you.
1025
01:10:22,832 --> 01:10:26,235
(somber music continues)
1026
01:10:33,811 --> 01:10:36,178
(door unlocks)
1027
01:10:36,245 --> 01:10:39,248
(door squeaks open)
1028
01:10:43,019 --> 01:10:43,853
- Why?
1029
01:10:44,821 --> 01:10:48,257
(somber music continues)
1030
01:10:49,794 --> 01:10:53,898
- Well, because the fact
that you opened the door
1031
01:10:53,965 --> 01:10:56,499
makes me think that, deep
down, you trust yourself.
1032
01:10:58,101 --> 01:11:00,036
That's good enough for me.
1033
01:11:00,102 --> 01:11:03,540
(somber music continues)
1034
01:11:09,512 --> 01:11:14,551
(cabinet closes)
(somber music fades)
1035
01:11:15,385 --> 01:11:18,287
- I trust you more.
- Nina, why do you have this?
1036
01:11:24,094 --> 01:11:27,896
(bed thuds)
(suspenseful music)
1037
01:11:27,963 --> 01:11:31,066
- Micah won't come while
the sun is down.
1038
01:11:32,736 --> 01:11:34,571
He wouldn't have locked
us both in here unless-
1039
01:11:34,638 --> 01:11:37,172
- Unless he thought one
of us wasn't coming out.
1040
01:11:37,239 --> 01:11:41,076
(suspenseful music continues)
1041
01:11:43,045 --> 01:11:44,780
Nina, what happens if
1042
01:11:46,049 --> 01:11:48,216
these treatments
don't go the way
1043
01:11:48,282 --> 01:11:49,283
your parents want them to?
1044
01:11:49,351 --> 01:11:50,920
- What do you mean?
1045
01:11:53,689 --> 01:11:55,256
- What's next?
1046
01:11:55,323 --> 01:11:59,795
(suspenseful music continues)
1047
01:11:59,862 --> 01:12:00,829
- I don't know.
1048
01:12:03,565 --> 01:12:05,034
When I was younger,
before all this,
1049
01:12:05,100 --> 01:12:09,071
if something didn't work, we
would just see new doctors
1050
01:12:09,138 --> 01:12:11,907
and wait for some new
breakthrough.
1051
01:12:14,076 --> 01:12:18,147
- Yeah, but this isn't
like last time, is it?
1052
01:12:18,212 --> 01:12:20,115
Or the time before.
1053
01:12:20,181 --> 01:12:21,583
There are no new doctors.
1054
01:12:21,650 --> 01:12:23,317
There are no more breakthroughs.
1055
01:12:27,255 --> 01:12:29,223
Micah heard your dad
talking to the doctor
1056
01:12:29,290 --> 01:12:31,527
about a place where they
send people like you.
1057
01:12:33,395 --> 01:12:34,228
- What?
1058
01:12:36,064 --> 01:12:39,901
(suspenseful music continues)
1059
01:12:45,106 --> 01:12:46,608
You really think...
1060
01:12:47,743 --> 01:12:49,510
You don't really think
they'd just...
1061
01:12:51,113 --> 01:12:54,649
They're my parents.
- I know.
1062
01:12:54,717 --> 01:12:57,985
- They've spent my whole life
trying to help make me better.
1063
01:12:58,786 --> 01:13:00,287
And I did everything
they ever asked of me.
1064
01:13:00,354 --> 01:13:02,990
I've gone to every
clinic, every drug trial,
1065
01:13:03,057 --> 01:13:05,426
every holistic fucking healer.
1066
01:13:06,661 --> 01:13:09,597
And every time that something
sucked the sickness out of me,
1067
01:13:09,664 --> 01:13:10,698
I let them try to fix that, too.
1068
01:13:10,765 --> 01:13:12,167
And you really just think...
1069
01:13:13,367 --> 01:13:17,772
(suspenseful music continues)
1070
01:13:17,839 --> 01:13:18,673
Say it.
1071
01:13:20,942 --> 01:13:22,275
Say it.
1072
01:13:22,342 --> 01:13:23,177
- Nina.
1073
01:13:24,178 --> 01:13:27,915
- Say it! (breathes heavily)
1074
01:13:32,886 --> 01:13:37,124
(Nina continues
breathing heavily)
1075
01:13:38,126 --> 01:13:38,960
- Hey.
1076
01:13:40,327 --> 01:13:45,331
(somber music)
(Nina crying)
1077
01:13:49,002 --> 01:13:52,106
- I can't have this be
my whole life.
1078
01:13:53,673 --> 01:13:55,543
I can't, I don't even
know who I am.
1079
01:13:55,610 --> 01:13:57,377
I can't die without
knowing who I am.
1080
01:13:57,444 --> 01:13:59,479
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
1081
01:13:59,546 --> 01:14:00,548
Hey, hey.
1082
01:14:01,381 --> 01:14:03,817
Look at me, look at me.
(Nina sniffles)
1083
01:14:03,884 --> 01:14:05,719
No one's going to die, okay?
1084
01:14:07,420 --> 01:14:09,990
No one's gonna die.
(somber music continues)
1085
01:14:10,056 --> 01:14:12,660
- God, how are you not
afraid of anything?
1086
01:14:13,527 --> 01:14:17,464
(somber music continues)
1087
01:14:17,531 --> 01:14:18,665
- Jellyfish.
1088
01:14:21,935 --> 01:14:22,769
Heights.
1089
01:14:25,005 --> 01:14:26,606
Forgetting,
1090
01:14:26,673 --> 01:14:28,441
being forgotten,
1091
01:14:28,508 --> 01:14:30,110
being insignificant.
1092
01:14:32,646 --> 01:14:34,714
I'm afraid of a lot of things.
1093
01:14:36,149 --> 01:14:37,217
But not this,
1094
01:14:38,585 --> 01:14:40,520
and definitely not you.
1095
01:14:40,587 --> 01:14:43,657
(somber music fades)
1096
01:14:46,592 --> 01:14:49,196
(both kissing)
1097
01:14:52,933 --> 01:14:53,933
- I'm sorry.
1098
01:14:55,969 --> 01:14:57,470
Fuck, I'm sorry.
1099
01:14:59,205 --> 01:15:01,241
Everything's just so
fucked up right now.
1100
01:15:04,109 --> 01:15:07,112
- It's okay.
1101
01:15:07,179 --> 01:15:09,616
(Nina sighs)
1102
01:15:11,317 --> 01:15:14,553
- I just don't, (sniffs)
1103
01:15:14,620 --> 01:15:16,522
I don't want to feel...
1104
01:15:18,924 --> 01:15:19,758
- What?
1105
01:15:22,761 --> 01:15:23,596
- Alone.
1106
01:15:31,403 --> 01:15:34,672
- Hey, I don't want you
to feel alone either.
1107
01:15:34,740 --> 01:15:37,343
(somber music)
1108
01:15:45,651 --> 01:15:50,556
(Nina sighs heavily)
(car rumbling distantly)
1109
01:15:50,623 --> 01:15:53,859
(rumbling gets closer)
1110
01:16:01,066 --> 01:16:05,804
(Cassie groans softly)
- They're coming.
1111
01:16:09,240 --> 01:16:14,280
(footsteps tapping)
(soft suspenseful music)
1112
01:16:14,713 --> 01:16:17,548
(car door closes)
1113
01:16:20,218 --> 01:16:23,655
(front door squeaks open)
1114
01:16:23,721 --> 01:16:27,558
(suspenseful music continues)
1115
01:16:32,697 --> 01:16:37,669
(Reese sighs)
(footsteps tapping)
1116
01:16:39,337 --> 01:16:42,040
- This is a surprise.
1117
01:16:42,106 --> 01:16:44,642
How'd you two manage to
stay off in separate corners
1118
01:16:44,709 --> 01:16:47,577
of the house all night?
- We didn't.
1119
01:16:51,949 --> 01:16:52,884
- Are you bit?
1120
01:16:56,219 --> 01:16:58,723
You won't mind if Micah checks?
1121
01:16:58,790 --> 01:17:02,627
(suspenseful music continues)
1122
01:17:04,528 --> 01:17:05,495
- Don't touch me.
1123
01:17:07,131 --> 01:17:08,699
- That's enough, son.
1124
01:17:08,765 --> 01:17:12,370
(suspenseful music continues)
1125
01:17:12,437 --> 01:17:13,637
Check her arms.
1126
01:17:18,910 --> 01:17:19,744
- Nothing.
1127
01:17:23,581 --> 01:17:24,415
- Come here.
1128
01:17:26,351 --> 01:17:29,354
(footsteps tapping)
1129
01:17:31,154 --> 01:17:32,156
One more step.
1130
01:17:33,123 --> 01:17:36,960
(suspenseful music continues)
1131
01:17:48,271 --> 01:17:49,407
Go call Doc.
1132
01:17:50,807 --> 01:17:53,143
I want to see if I need
to buy the man a drink.
1133
01:17:55,012 --> 01:17:57,681
- The cord's still in my
car back home.
1134
01:17:57,748 --> 01:17:59,716
I ripped it out like you said.
1135
01:17:59,783 --> 01:18:01,818
(keys rattling)
1136
01:18:01,885 --> 01:18:04,121
You want me to leave
you out here with them?
1137
01:18:04,187 --> 01:18:06,823
After what they did to me?
- It's not my problem
1138
01:18:06,890 --> 01:18:09,558
you got your ass handed
by your sister.
1139
01:18:09,625 --> 01:18:13,497
Now go, and bring Doc back here
by yourself if you have to.
1140
01:18:16,700 --> 01:18:19,703
(footsteps tapping)
1141
01:18:30,279 --> 01:18:32,082
Why'd you try to
leave yesterday?
1142
01:18:33,450 --> 01:18:35,084
- It was Micah.
1143
01:18:35,151 --> 01:18:37,054
He went after Cassie.
- I wasn't asking
1144
01:18:37,120 --> 01:18:38,220
about your brother.
1145
01:18:39,288 --> 01:18:40,457
I was asking about you.
1146
01:18:43,626 --> 01:18:45,462
- I don't want to be
here anymore.
1147
01:18:45,529 --> 01:18:48,864
- We all have to do
things we don't want to.
1148
01:18:48,931 --> 01:18:50,500
That's life.
1149
01:18:50,599 --> 01:18:53,969
(soft suspenseful music)
1150
01:18:59,008 --> 01:19:00,743
Would you excuse us?
1151
01:19:06,214 --> 01:19:07,049
- It's fine.
1152
01:19:10,318 --> 01:19:15,324
(footsteps receding)
(suspenseful music continues)
1153
01:19:16,692 --> 01:19:19,395
- Maybe there's
something your mother
1154
01:19:19,462 --> 01:19:21,597
and I could have done
along the way
1155
01:19:21,664 --> 01:19:23,198
to set you on a better path.
1156
01:19:24,733 --> 01:19:26,701
But damn it, we did the
best we could.
1157
01:19:28,269 --> 01:19:30,573
We can't be responsible
for you anymore.
1158
01:19:31,806 --> 01:19:32,708
You understand?
1159
01:19:32,775 --> 01:19:36,244
(suspenseful music continues)
1160
01:19:36,311 --> 01:19:37,847
- Yeah, I understand.
1161
01:19:38,746 --> 01:19:42,151
- For your mother's sake,
I hope there was some kind
1162
01:19:42,217 --> 01:19:43,985
of miracle that
happened overnight.
1163
01:19:45,387 --> 01:19:46,489
But if it didn't,
1164
01:19:49,425 --> 01:19:51,192
we're done with all this.
1165
01:19:53,828 --> 01:19:54,662
- What?
1166
01:19:55,964 --> 01:19:57,765
So I'll be free to leave?
1167
01:19:57,832 --> 01:20:01,970
(suspenseful music continues)
1168
01:20:02,036 --> 01:20:04,706
- Let's see what the doctor
has to say about all this.
1169
01:20:11,746 --> 01:20:14,082
The day we brought you home,
1170
01:20:17,620 --> 01:20:18,886
we were so happy.
1171
01:20:21,756 --> 01:20:23,558
You have my mother's eyes.
1172
01:20:29,431 --> 01:20:31,533
Thought you were gonna be
such a good kid.
1173
01:20:38,806 --> 01:20:43,810
(door bangs shut)
(suspenseful music continues)
1174
01:20:48,115 --> 01:20:50,785
(water running)
1175
01:21:01,929 --> 01:21:05,265
(kettle banging softly)
1176
01:21:10,771 --> 01:21:13,675
(plastic rustling)
1177
01:21:15,775 --> 01:21:20,781
(cabinet door closes)
(footsteps tapping)
1178
01:21:22,249 --> 01:21:24,317
- I made a choice.
- Mm-hm.
1179
01:21:26,153 --> 01:21:29,322
- But I don't know if it'll
be enough to convince them,
1180
01:21:29,390 --> 01:21:32,124
so if you have the chance,
you should go.
1181
01:21:34,061 --> 01:21:35,762
- Have a little faith
in yourself.
1182
01:21:41,602 --> 01:21:46,607
(birds chirping)
(distant traffic rumbling)
1183
01:21:49,242 --> 01:21:52,479
(footsteps tapping)
1184
01:21:52,546 --> 01:21:55,081
- [Reese] What'd you bring
your mother here for?
1185
01:21:55,147 --> 01:21:57,049
- I thought she'd want to know.
1186
01:21:57,116 --> 01:21:58,751
- What if this doesn't go well?
1187
01:21:59,820 --> 01:22:03,322
Did you think of that?
(footsteps tapping)
1188
01:22:07,226 --> 01:22:08,961
- I hear there's been progress.
1189
01:22:11,130 --> 01:22:12,733
- See for yourself.
1190
01:22:12,798 --> 01:22:16,068
(bat knocking on door)
1191
01:22:17,571 --> 01:22:19,640
- I guess it's too late
to ask if we have any more
1192
01:22:19,706 --> 01:22:22,676
of that good stuff, huh?
(chuckles)
1193
01:22:30,016 --> 01:22:32,352
Now you're the one that's
not looking too hot.
1194
01:22:33,852 --> 01:22:35,288
- It's fine.
1195
01:22:35,355 --> 01:22:36,188
I'm fine.
1196
01:22:38,323 --> 01:22:41,494
Plus, hey, you have a
show to put on.
1197
01:22:44,130 --> 01:22:49,100
- Yeah, I do. (chuckles)
1198
01:22:51,002 --> 01:22:53,506
(Dr. V sighs)
1199
01:22:55,908 --> 01:22:58,344
(bag unzips)
1200
01:23:00,614 --> 01:23:03,716
- Look, I don't want you
all to get your hopes up.
1201
01:23:03,783 --> 01:23:06,851
This process can take a
lifetime to make work.
1202
01:23:06,918 --> 01:23:09,287
A massive step forward
overnight is,
1203
01:23:09,355 --> 01:23:11,189
it's very, very unlikely.
1204
01:23:11,256 --> 01:23:14,326
(footsteps thudding)
1205
01:23:18,963 --> 01:23:20,832
Good afternoon, Nina.
1206
01:23:20,899 --> 01:23:22,133
I heard you're feeling better.
1207
01:23:22,200 --> 01:23:23,569
- That's the point, isn't it?
1208
01:23:24,570 --> 01:23:25,869
- Yes.
1209
01:23:25,936 --> 01:23:27,038
Yes, it is.
1210
01:23:27,105 --> 01:23:28,407
- Where's your friend?
1211
01:23:32,445 --> 01:23:33,812
- She's not a part of this.
1212
01:23:35,146 --> 01:23:37,583
(door opens)
1213
01:23:37,650 --> 01:23:41,554
- Nina, a massive step overnight
is just not very likely.
1214
01:23:45,123 --> 01:23:47,191
(chains rattling)
I hope you understand
1215
01:23:47,257 --> 01:23:48,627
we have to take
extra precautions
1216
01:23:48,694 --> 01:23:51,061
because of what happened
the other day.
1217
01:23:51,128 --> 01:23:52,598
- Do what you have to do.
1218
01:23:53,499 --> 01:23:56,502
(footsteps tapping)
1219
01:24:00,905 --> 01:24:04,342
(chains rattling)
1220
01:24:04,409 --> 01:24:06,444
- There are three tests.
1221
01:24:06,511 --> 01:24:08,045
The first test is the sun.
1222
01:24:12,883 --> 01:24:14,918
The one who stands in the light
1223
01:24:14,985 --> 01:24:17,254
proves that they have
nothing to hide.
1224
01:24:19,824 --> 01:24:21,826
The second test involves water,
1225
01:24:21,892 --> 01:24:23,795
blessed by the servants
of the light.
1226
01:24:24,962 --> 01:24:26,597
A pure source of life
that exposes
1227
01:24:26,663 --> 01:24:28,800
the impurities from within.
1228
01:24:28,867 --> 01:24:31,870
(suspenseful music)
1229
01:24:40,712 --> 01:24:43,447
For the final test, I'll
need some help.
1230
01:24:43,514 --> 01:24:44,849
Micah.
- You want me
1231
01:24:44,915 --> 01:24:46,150
to let him slice me?
1232
01:24:46,216 --> 01:24:47,618
Can't you do it yourself?
1233
01:24:47,684 --> 01:24:51,087
- An old man's blood isn't
quite as tempting, so I'm told.
1234
01:24:52,155 --> 01:24:56,125
(suspenseful music continues)
1235
01:24:56,192 --> 01:24:57,161
- [Micah] Ow!
1236
01:24:59,363 --> 01:25:01,932
(Micah groans)
1237
01:25:04,435 --> 01:25:06,805
- I can't watch this, I'm sorry.
1238
01:25:08,337 --> 01:25:12,175
(suspenseful music continues)
1239
01:25:14,446 --> 01:25:18,247
- Final test is to prove a
total control of your own urges.
1240
01:25:18,314 --> 01:25:20,249
A reconfiguration of
your very nature
1241
01:25:20,316 --> 01:25:22,453
using the power of
your own will.
1242
01:25:24,721 --> 01:25:26,390
Nina, step forward.
1243
01:25:27,624 --> 01:25:30,293
(chains rattle)
1244
01:25:31,361 --> 01:25:32,195
Again.
1245
01:25:36,265 --> 01:25:37,568
Again.
1246
01:25:37,634 --> 01:25:42,639
(chains rattle)
(suspenseful music continues)
1247
01:25:52,147 --> 01:25:53,684
I'm very proud of you.
- Micah!
1248
01:25:53,750 --> 01:25:54,952
Go check on your mother.
1249
01:25:58,789 --> 01:26:02,626
(suspenseful music continues)
1250
01:26:12,835 --> 01:26:16,672
(suspenseful music continues)
1251
01:26:25,815 --> 01:26:29,652
(suspenseful music continues)
1252
01:26:31,052 --> 01:26:33,756
- Maybe hiring you was
the right move after all.
1253
01:26:34,891 --> 01:26:39,227
(suspenseful music continues)
1254
01:26:39,294 --> 01:26:41,364
(loud gunshot)
1255
01:26:41,430 --> 01:26:43,866
(body thuds)
1256
01:26:45,267 --> 01:26:46,101
- No!
1257
01:26:47,302 --> 01:26:49,572
(sobs) No!
1258
01:26:51,072 --> 01:26:53,508
(crying) No!
1259
01:26:53,575 --> 01:26:55,845
(Nina grunts)
1260
01:26:55,912 --> 01:26:57,077
- What did you do?
1261
01:26:59,281 --> 01:27:03,019
(Nina breathes heavily)
1262
01:27:03,084 --> 01:27:04,487
- I was afraid of that.
1263
01:27:05,854 --> 01:27:07,356
- What the fuck was that?
1264
01:27:07,423 --> 01:27:08,957
Oh, fuck.
(Angela gasps)
1265
01:27:09,024 --> 01:27:10,057
Oh, fuck!
1266
01:27:10,124 --> 01:27:12,227
- Micah, I told you to
check on her,
1267
01:27:12,294 --> 01:27:13,260
not bring her back!
1268
01:27:14,261 --> 01:27:17,064
Get the gas out the back.
1269
01:27:17,131 --> 01:27:18,198
Now!
1270
01:27:18,265 --> 01:27:20,235
- Reese!
- Don't do this.
1271
01:27:20,302 --> 01:27:21,903
We can still make progress.
1272
01:27:21,970 --> 01:27:23,805
- You had your fucking
chance to make this right.
1273
01:27:23,872 --> 01:27:26,007
Now I'll burn this whole
goddamn house down if I have to,
1274
01:27:26,073 --> 01:27:27,542
but we're not gonna
continue with this shit!
1275
01:27:27,609 --> 01:27:28,644
- She's your daughter!
1276
01:27:29,744 --> 01:27:33,181
- I have no daughter.
(dramatic music)
1277
01:27:33,247 --> 01:27:38,252
- (crying) No!
(Nina breathes heavily)
1278
01:27:42,023 --> 01:27:47,028
(gasoline splashing)
(dramatic music continues)
1279
01:27:54,502 --> 01:27:59,507
(gasoline continues splashing)
(dramatic music continues)
1280
01:28:01,909 --> 01:28:05,245
(dramatic music crescendos)
1281
01:28:05,312 --> 01:28:09,050
(moves to suspenseful music)
1282
01:28:14,355 --> 01:28:19,360
(blood dripping)
(suspenseful music continues)
1283
01:28:22,930 --> 01:28:27,935
(blood continues dripping)
(suspenseful music continues)
1284
01:28:38,311 --> 01:28:40,581
(suspenseful music continues)
1285
01:28:40,648 --> 01:28:42,117
- Cassie.
1286
01:28:42,182 --> 01:28:45,886
- (crying) No!
(Nina breathes heavily)
1287
01:28:45,953 --> 01:28:49,056
No!
(match lights)
1288
01:28:49,123 --> 01:28:52,926
(suspenseful music continues)
1289
01:28:59,332 --> 01:29:01,200
(crying) No, Reese, no!
1290
01:29:01,267 --> 01:29:02,403
- Ang, look away.
1291
01:29:04,270 --> 01:29:06,073
- [Angela] No, Reese, no!
1292
01:29:06,140 --> 01:29:07,340
- Reese.
- (crying) No!
1293
01:29:08,809 --> 01:29:10,643
- That's the way it's gotta be,
Doc.
1294
01:29:12,346 --> 01:29:17,351
(dramatic music)
(bullet clanks)
1295
01:29:18,985 --> 01:29:23,990
(neck bones crack)
(suspenseful music)
1296
01:29:30,431 --> 01:29:33,566
(suspenseful music continues)
1297
01:29:33,633 --> 01:29:35,968
(gun fires)
1298
01:29:37,637 --> 01:29:40,707
(footsteps thudding)
1299
01:29:42,274 --> 01:29:47,279
(Nina breathing heavily)
(suspenseful music continues)
1300
01:29:54,219 --> 01:29:58,191
(suspenseful music continues)
1301
01:29:58,290 --> 01:30:00,426
(gun cracks)
1302
01:30:00,493 --> 01:30:04,764
(Nina continues
breathing heavily)
1303
01:30:09,569 --> 01:30:14,607
- Hey.
(suspenseful music continues)
1304
01:30:14,941 --> 01:30:18,276
(moves to somber music)
1305
01:30:22,247 --> 01:30:24,449
- But you walked in the
sun this whole time.
1306
01:30:25,818 --> 01:30:27,053
How did you not burn?
1307
01:30:29,488 --> 01:30:32,891
- Well...
(somber music continues)
1308
01:30:32,958 --> 01:30:34,460
You have a choice to make.
1309
01:30:39,331 --> 01:30:43,069
(moves to suspenseful music)
1310
01:30:53,478 --> 01:30:58,250
- Oh! (grunts)
(loud gunshot)
1311
01:30:58,315 --> 01:31:02,254
- [Cassie] Ethan.
(Nina groans)
1312
01:31:03,755 --> 01:31:08,059
- Cassie. (chuckles lightly)
1313
01:31:08,126 --> 01:31:09,127
You haven't changed a bit.
1314
01:31:09,194 --> 01:31:11,797
- Well, I can hardly
recognize you.
1315
01:31:15,200 --> 01:31:16,567
You were here, weren't you?
1316
01:31:19,104 --> 01:31:20,604
You lit the match
when Jeremy died.
1317
01:31:20,671 --> 01:31:23,441
That's how you convinced all
of them you weren't like us.
1318
01:31:25,743 --> 01:31:26,978
- I did what I had to do.
1319
01:31:30,715 --> 01:31:31,550
- Really?
1320
01:31:32,883 --> 01:31:35,253
But at what cost?
- At what cost.
1321
01:31:36,388 --> 01:31:37,655
Oh, Cassie.
1322
01:31:39,758 --> 01:31:44,796
Yes, Jeremy's death was tragic,
but it served a purpose.
1323
01:31:44,995 --> 01:31:46,530
I found this treatment.
1324
01:31:46,597 --> 01:31:47,999
- God, what happened to you?
1325
01:31:50,935 --> 01:31:52,204
We were family.
1326
01:31:54,905 --> 01:31:56,708
We looked for you for years.
1327
01:31:57,708 --> 01:31:58,676
We loved you.
1328
01:31:59,476 --> 01:32:03,781
We all loved you, but Jeremy,
(sighs) him most of all.
1329
01:32:03,848 --> 01:32:05,183
He loved you!
1330
01:32:07,384 --> 01:32:08,686
- Don't say that.
1331
01:32:08,752 --> 01:32:11,589
(lighter flicking)
1332
01:32:11,655 --> 01:32:13,489
(Reese screaming)
1333
01:32:13,556 --> 01:32:15,860
(leg bone breaks)
- Aah, fuck!
1334
01:32:15,926 --> 01:32:18,929
(Angela screams)
1335
01:32:18,996 --> 01:32:20,231
- You helped others?
1336
01:32:21,798 --> 01:32:23,133
Give me their names.
1337
01:32:24,168 --> 01:32:26,102
- In my black bag,
there's a book.
1338
01:32:26,169 --> 01:32:27,339
It's a list of names.
1339
01:32:28,272 --> 01:32:29,106
It's yours.
1340
01:32:32,376 --> 01:32:33,210
Cassie.
1341
01:32:34,644 --> 01:32:35,980
I helped them all.
1342
01:32:36,046 --> 01:32:37,981
Without me, they'd be lost.
1343
01:32:38,047 --> 01:32:40,117
(chains rattling)
- Reese!
1344
01:32:40,184 --> 01:32:42,151
(screaming) Oh, my God!
1345
01:32:42,218 --> 01:32:46,422
(rod cracks)
(suspenseful music)
1346
01:32:46,489 --> 01:32:50,560
(Dr. V grunts and
breathes heavily)
1347
01:32:50,627 --> 01:32:52,830
- You missed. (grunts)
1348
01:32:52,897 --> 01:32:55,899
- You don't get to
play the martyr.
1349
01:32:55,965 --> 01:32:57,501
This is just for Jeremy.
1350
01:32:58,701 --> 01:33:01,237
(Dr. V breathing heavily)
1351
01:33:01,304 --> 01:33:03,840
(flesh tearing)
(Micah screams)
1352
01:33:03,907 --> 01:33:04,974
- She bit me.
1353
01:33:05,041 --> 01:33:07,043
She fucking bit me again!
- Oh, Nina!
1354
01:33:08,878 --> 01:33:10,413
(Reese groaning)
1355
01:33:10,480 --> 01:33:13,049
- You wanted to do that.
1356
01:33:13,116 --> 01:33:15,885
(Nina chuckling)
1357
01:33:17,420 --> 01:33:20,223
(chains rattling)
1358
01:33:20,290 --> 01:33:24,260
- How could you? (crying)
1359
01:33:24,327 --> 01:33:25,461
- How could I?
1360
01:33:26,762 --> 01:33:28,131
I'm sorry, did you miss
the part where they tried
1361
01:33:28,197 --> 01:33:30,099
to kill me?
- (crying) I didn't know!
1362
01:33:32,369 --> 01:33:34,537
I was just trying to help.
1363
01:33:35,938 --> 01:33:37,640
- I believe that you
believe that.
1364
01:33:39,007 --> 01:33:40,877
But for the record, this,
1365
01:33:42,245 --> 01:33:44,681
this did not help me.
- Nina.
1366
01:33:44,747 --> 01:33:48,016
- I'm ready to go.
(Angela crying)
1367
01:33:48,083 --> 01:33:50,186
- I think you owe me
a favor now.
1368
01:33:53,155 --> 01:33:55,857
(Reese breathes heavily)
1369
01:33:55,924 --> 01:33:57,627
- Nina.
- Nina.
1370
01:33:57,694 --> 01:34:00,028
Nina, come back!
- Nina!
1371
01:34:00,095 --> 01:34:04,533
- Fuck you!
(Reese breathes heavily)
1372
01:34:04,599 --> 01:34:06,970
(Dr. V groans)
1373
01:34:07,036 --> 01:34:10,472
(Dr. V breathes heavily)
1374
01:34:11,306 --> 01:34:13,275
- (grunts) No!
1375
01:34:13,343 --> 01:34:18,381
Fight it, fight it! (grunts)
1376
01:34:18,613 --> 01:34:21,016
(Angela gasping)
1377
01:34:21,083 --> 01:34:26,088
- Oh, fuck.
(Angela crying)
1378
01:34:32,961 --> 01:34:36,798
(soothing instrumental music)
1379
01:34:44,205 --> 01:34:49,243
(soothing instrumental
music fading)
1380
01:34:49,310 --> 01:34:51,979
(water running)
1381
01:34:55,017 --> 01:34:56,717
- Wait, couldn't you have just,
like,
1382
01:34:56,784 --> 01:34:58,787
mind controlled them
in the start?
1383
01:34:59,721 --> 01:35:01,022
Wait, can we mind control?
1384
01:35:02,056 --> 01:35:04,058
- Well, life wouldn't
be much of a challenge
1385
01:35:04,125 --> 01:35:07,095
if we had all the cool
tricks, would it? (laughs)
1386
01:35:07,162 --> 01:35:09,563
- But I mean, we are
basically immortal, right?
1387
01:35:09,630 --> 01:35:10,465
- Yeah.
1388
01:35:13,435 --> 01:35:15,202
- Please tell me that
part's real.
1389
01:35:15,269 --> 01:35:17,571
- (chuckles) Yeah, somewhat.
1390
01:35:22,676 --> 01:35:25,179
(Cassie chuckles)
1391
01:35:25,246 --> 01:35:28,416
(Cassie clear throat)
1392
01:35:29,917 --> 01:35:33,254
(truck engine rumbling)
1393
01:35:34,755 --> 01:35:37,258
(truck brakes squeak)
1394
01:35:37,324 --> 01:35:38,192
- Come on.
1395
01:35:39,260 --> 01:35:41,327
(truck door opens)
1396
01:35:41,395 --> 01:35:44,864
(footsteps tapping)
(soft music)
1397
01:35:44,931 --> 01:35:47,436
- "It'll just be a couple
of weeks," she said.
1398
01:35:47,502 --> 01:35:48,935
(truck door slams shut)
1399
01:35:49,002 --> 01:35:52,173
"I'll meet up with you
in New Mexico," she said.
1400
01:35:53,073 --> 01:35:55,009
I knew I shouldn't have
let you come all this way
1401
01:35:55,076 --> 01:35:56,310
all by yourself.
1402
01:35:56,378 --> 01:35:59,046
(both groaning)
1403
01:36:00,047 --> 01:36:03,452
(Dawn sighs heavily)
1404
01:36:03,518 --> 01:36:05,085
We have some catching up to do.
1405
01:36:06,052 --> 01:36:07,053
- Yeah.
1406
01:36:07,120 --> 01:36:08,622
Nina, this is Dawn.
1407
01:36:08,689 --> 01:36:11,392
She's my oldest friend in
every sense of the word.
1408
01:36:11,459 --> 01:36:12,760
- That joke is
literally never funny.
1409
01:36:12,827 --> 01:36:14,661
- Isn't it, though?
- No, it's not.
1410
01:36:14,727 --> 01:36:17,498
(both chuckling)
1411
01:36:17,565 --> 01:36:20,502
- Yeah, we ran into some
unexpected complications.
1412
01:36:20,569 --> 01:36:23,002
- Clearly, I can see that.
- Yeah.
1413
01:36:23,870 --> 01:36:26,306
- It's nice to meet you.
- Oh, damn, baby.
1414
01:36:26,373 --> 01:36:27,907
You are brand new, aren't you?
1415
01:36:28,708 --> 01:36:30,810
Wait, did you find her
out at Ethan's old place?
1416
01:36:30,877 --> 01:36:33,012
- Yeah, long story.
1417
01:36:33,079 --> 01:36:34,482
- Damn!
1418
01:36:34,548 --> 01:36:36,584
Okay, well, come on.
1419
01:36:36,649 --> 01:36:39,353
I'm assuming you both would
like out of this hellhole.
1420
01:36:40,820 --> 01:36:41,920
- Yeah.
1421
01:36:41,988 --> 01:36:45,091
I knew you'd find me.
- Yeah, whatever.
1422
01:36:45,158 --> 01:36:46,460
- You wanna sit in the front?
1423
01:36:46,527 --> 01:36:49,928
Dawn doesn't bite.
(soft music continues)
1424
01:36:49,995 --> 01:36:50,830
Oh, go ahead.
1425
01:36:51,731 --> 01:36:53,732
Sit in the back. (chuckles)
1426
01:36:53,799 --> 01:36:56,035
It's a nice day.
- Hey, Nina.
1427
01:36:56,102 --> 01:36:57,703
You look like shit, girl.
- Oh.
1428
01:36:59,406 --> 01:37:02,509
- She means well.
(Nina chuckles)
1429
01:37:02,575 --> 01:37:05,911
(soft music continues)
1430
01:37:05,978 --> 01:37:07,547
(Nina groans)
- Hey.
1431
01:37:09,882 --> 01:37:12,419
I'm sorry I didn't get
you out of there sooner.
1432
01:37:12,486 --> 01:37:14,887
You shouldn't have had to
go through any of that.
1433
01:37:16,689 --> 01:37:18,924
- You had to make sure you
could trust me.
1434
01:37:18,991 --> 01:37:21,060
- No, it had to be your choice.
1435
01:37:23,028 --> 01:37:27,733
- I haven't had many of those.
(soft music continues)
1436
01:37:27,799 --> 01:37:28,934
- You do now.
1437
01:37:29,001 --> 01:37:32,771
(moves to upbeat rock music)
1438
01:37:38,744 --> 01:37:41,046
(laughing) Whoa!
1439
01:37:41,113 --> 01:37:43,349
Is this like a new
rental or what?
1440
01:37:43,416 --> 01:37:45,217
- Oh, you have more bad jokes.
- Shit.
1441
01:37:45,284 --> 01:37:49,422
- Just when I thought you
were done, more bad jokes.
1442
01:37:49,489 --> 01:37:51,658
- Oh, you missed me.
- I'm gonna make you wash this
1443
01:37:51,723 --> 01:37:54,159
by hand when we get back.
(upbeat rock music continues)
1444
01:37:54,226 --> 01:37:56,396
You're disgusting.
- What, you're gonna focus
1445
01:37:56,462 --> 01:37:58,431
on the negative?
- You still owe me money,
1446
01:37:58,497 --> 01:38:00,299
by the way.
- I do not owe you money.
1447
01:38:00,366 --> 01:38:03,968
(chatter fades out)
♪ Oh, ah, oh ♪
1448
01:38:04,035 --> 01:38:05,837
♪ I'm gonna catch ya ♪
1449
01:38:05,904 --> 01:38:08,608
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1450
01:38:08,675 --> 01:38:10,908
♪ Oh, ah, oh ♪
1451
01:38:10,975 --> 01:38:15,380
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1452
01:38:15,447 --> 01:38:19,418
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1453
01:38:19,484 --> 01:38:22,987
♪ You're my kill of the night ♪
1454
01:38:23,054 --> 01:38:26,758
(upbeat rock music continues)
1455
01:38:26,825 --> 01:38:29,860
♪ Now you're mine ♪
1456
01:38:29,927 --> 01:38:33,998
♪ But what do I do with you,
boy ♪
1457
01:38:34,065 --> 01:38:38,069
♪ I'll take your heart ♪
1458
01:38:38,135 --> 01:38:41,839
♪ To kick around as a toy ♪
1459
01:38:41,906 --> 01:38:45,209
♪ The danger is I'm dangerous ♪
1460
01:38:45,276 --> 01:38:49,548
♪ And I might just
tear you apart ♪
1461
01:38:49,615 --> 01:38:53,184
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1462
01:38:53,251 --> 01:38:54,986
♪ I'm gonna catch ya ♪
1463
01:38:55,052 --> 01:38:57,723
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1464
01:38:57,788 --> 01:39:00,023
♪ Oh, ah, oh ♪
1465
01:39:00,090 --> 01:39:04,562
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1466
01:39:04,629 --> 01:39:08,064
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1467
01:39:08,131 --> 01:39:09,867
♪ I'm gonna catch ya ♪
1468
01:39:09,934 --> 01:39:12,703
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1469
01:39:12,769 --> 01:39:15,039
♪ Oh, ah, oh ♪
1470
01:39:15,106 --> 01:39:19,645
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1471
01:39:19,710 --> 01:39:22,980
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1472
01:39:23,047 --> 01:39:24,848
♪ I'm gonna catch ya ♪
1473
01:39:24,914 --> 01:39:27,719
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1474
01:39:27,785 --> 01:39:30,053
♪ Oh, ah, oh ♪
1475
01:39:30,120 --> 01:39:34,525
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1476
01:39:34,592 --> 01:39:38,028
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1477
01:39:38,094 --> 01:39:39,897
♪ I'm gonna catch ya ♪
1478
01:39:39,964 --> 01:39:42,799
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1479
01:39:42,866 --> 01:39:45,068
♪ Oh, ah, oh ♪
1480
01:39:45,135 --> 01:39:49,507
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1481
01:39:49,573 --> 01:39:53,778
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1482
01:39:53,843 --> 01:39:55,111
♪ You're my kill ♪
1483
01:39:55,178 --> 01:40:00,183
♪ Of the night ♪
(upbeat rock music fades)
1484
01:40:09,224 --> 01:40:12,796
(upbeat suspenseful music)
1485
01:40:25,274 --> 01:40:29,679
(upbeat suspenseful
music continues)
1486
01:40:44,829 --> 01:40:49,264
(upbeat suspenseful
music continues)
1487
01:41:04,848 --> 01:41:09,251
(upbeat suspenseful
music continues)
1488
01:41:24,834 --> 01:41:29,238
(upbeat suspenseful
music continues)
1489
01:41:44,821 --> 01:41:49,258
(upbeat suspenseful
music continues)
1490
01:42:04,807 --> 01:42:09,243
(upbeat suspenseful
music continues)
1491
01:42:19,822 --> 01:42:24,225
(upbeat suspenseful
music continues)
1492
01:42:30,298 --> 01:42:33,902
(upbeat suspenseful music fades)
98038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.