All language subtitles for The.Black.Forest.Murders.2025.DE.S01E01.WEB.H264-RBB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,920 --> 00:00:27,599 THE BLACK FOREST MURDERS 2 00:00:30,240 --> 00:00:32,119 It's not here either 3 00:00:38,480 --> 00:00:41,799 A VILLAGE ON THE HUNT 4 00:00:44,440 --> 00:00:46,439 Here you go, scatterbrain 5 00:00:46,560 --> 00:00:48,879 - Where was it? - Same place as usual 6 00:00:49,000 --> 00:00:52,759 It's dead again, even though I charged it. I think it's had it 7 00:00:52,880 --> 00:00:56,559 -You'll get one on your birthday -Not before then? 8 00:00:56,680 --> 00:00:58,399 I have to go 9 00:00:58,520 --> 00:01:02,079 - Who's refereeing today? - No idea. You don't want to come? 10 00:01:02,200 --> 00:01:03,639 No 11 00:01:04,960 --> 00:01:08,399 All right, then. See you later. Have fun 12 00:01:08,520 --> 00:01:10,479 You too. See you later 13 00:01:31,000 --> 00:01:34,319 -Bye -Bye 14 00:03:21,240 --> 00:03:24,279 - Got the dog's lead? - Yes, I have it 15 00:03:55,080 --> 00:03:57,999 - Stefanie! - Stefanie! 16 00:04:11,560 --> 00:04:12,839 Stefanie! 17 00:05:06,440 --> 00:05:08,719 Good morning. We have a missing person 18 00:05:09,600 --> 00:05:11,439 Since when? 19 00:05:11,560 --> 00:05:13,559 Yesterday afternoon, 4 o'clock 20 00:05:15,000 --> 00:05:16,519 Says who? 21 00:05:16,640 --> 00:05:20,639 The local fire brigade? 22 00:05:20,760 --> 00:05:22,559 And her Husband 23 00:05:22,680 --> 00:05:26,519 -All right, I'll make my way there -OK 24 00:05:46,360 --> 00:05:50,039 DAY 1 25 00:05:56,160 --> 00:05:58,039 Morning 26 00:05:58,160 --> 00:06:00,039 Yes, exactly, that's why 27 00:06:00,160 --> 00:06:01,359 Yes 28 00:06:02,760 --> 00:06:05,119 All right, then. Thank you. Bye 29 00:06:05,600 --> 00:06:08,879 - Has she turned up? - No. Unfortunately not 30 00:06:09,000 --> 00:06:11,279 - Mobile phone tracking? - We're on it 31 00:06:11,400 --> 00:06:15,919 - Who was the last to see her? - Her husband, Tobias Berghoff 32 00:06:16,040 --> 00:06:18,359 He reported her missing 33 00:06:18,480 --> 00:06:21,839 Could it have been an accident? Any rivers nearby? 34 00:06:21,960 --> 00:06:25,519 Apparently, she always takes the same route through the vineyards 35 00:06:26,360 --> 00:06:28,519 From Buchingen towards Schmerlau 36 00:06:29,000 --> 00:06:32,439 You live in Buchingen, don't you? Do you know her? 37 00:06:32,560 --> 00:06:34,439 I know the entire family 38 00:06:50,000 --> 00:06:51,679 Has everyone been told? 39 00:06:51,800 --> 00:06:54,199 Yes, just a word about the briefing... 40 00:07:01,600 --> 00:07:03,319 Good morning, everyone 41 00:07:03,440 --> 00:07:05,279 Morning 42 00:07:05,400 --> 00:07:08,359 Stefanie Berghoff, 27 years old, from Bochingen 43 00:07:08,480 --> 00:07:11,399 Went for a jog yesterday afternoon and never returned 44 00:07:11,520 --> 00:07:14,439 only like the ones with jam -Missing for 17 hours 45 00:07:15,000 --> 00:07:17,159 - Suicide? - Unlikely 46 00:07:17,280 --> 00:07:19,199 I know her, solid background... 47 00:07:19,320 --> 00:07:21,279 .not been married long, no children... 48 00:07:21,400 --> 00:07:23,399 ...works for the winegrowers' co-op 49 00:07:23,520 --> 00:07:26,119 We checked hospitals and emergency services, nothing 50 00:07:27,440 --> 00:07:31,919 Local police officers and the fire brigade followed... 51 00:07:32,040 --> 00:07:36,199 ...Mrs Berghoff's usual jogging route with searchlights last night 52 00:07:36,320 --> 00:07:38,319 But to no avail 53 00:07:38,440 --> 00:07:41,039 The local villagers have come out.. 54 00:07:41,160 --> 00:07:44,039 Taking turns searching for her 55 00:07:44,160 --> 00:07:47,119 That's not good. They might trample on the evidence 56 00:07:47,240 --> 00:07:49,719 You don't just disappear like that 57 00:07:49,840 --> 00:07:52,959 Although it's understandable they want to get involved 58 00:07:53,720 --> 00:07:54,959 We'll take over quickly 59 00:07:55,080 --> 00:07:57,559 What we need most is a reliable timeline 60 00:07:57,680 --> 00:08:01,559 When was she where? And, most importantly, with whom? 61 00:08:01,680 --> 00:08:03,159 Navid.. 62 00:08:04,120 --> 00:08:07,639 ...contact the phone provider. All mobile phone data. Great' 63 00:08:08,360 --> 00:08:10,919 The area is too large to fence off 64 00:08:11,040 --> 00:08:14,199 We need more feet on the ground. Carmen, Freddy... 65 00:08:14,800 --> 00:08:18,999 ...go to the local police stations asking them to free up staff 66 00:08:19,120 --> 00:08:20,839 Great, thank you 67 00:08:29,240 --> 00:08:32,479 Sandra's right People don't just disappear around here 68 00:08:32,600 --> 00:08:35,079 People are connected. You notice when someone's missing.. 69 00:08:35,200 --> 00:08:37,079 ...unlike in a big city 70 00:08:37,200 --> 00:08:39,919 We had plenty of missing persons in Berlin 71 00:08:41,120 --> 00:08:43,119 That's not what I meant 72 00:08:46,840 --> 00:08:48,719 We need a helicopter 73 00:08:48,840 --> 00:08:51,599 - A helicopter? - A thermal imaging camera 74 00:08:52,400 --> 00:08:56,279 Well, if it gets too expensive, we cancel the new coffee machine 75 00:09:01,320 --> 00:09:02,799 - Steffi! - Stefanie! 76 00:09:15,840 --> 00:09:17,799 -Go left there. Left, left -Here? 77 00:09:18,600 --> 00:09:22,759 But this... this was all just fields a few years ago 78 00:09:49,120 --> 00:09:52,039 - Can I get you a drink? - No, thanks 79 00:09:55,040 --> 00:09:57,159 You have a nice place here 80 00:09:58,880 --> 00:10:01,919 - How long have you been married? - Two years 81 00:10:02,040 --> 00:10:04,759 But we've been together for ten years 82 00:10:06,560 --> 00:10:08,839 You don't have any children -No 83 00:10:09,520 --> 00:10:11,319 But we'd like some 84 00:10:15,600 --> 00:10:18,039 Did you see your wife leave for her run? 85 00:10:18,160 --> 00:10:19,399 No 86 00:10:19,520 --> 00:10:23,039 But she was wearing her running gear and about to leave 87 00:10:23,160 --> 00:10:25,959 [Did you notice anything different? 88 00:10:26,680 --> 00:10:30,239 - Had she had an argument with anyone? - Not to my knowledge 89 00:10:30,360 --> 00:10:33,079 Well, not with me, anyway 90 00:10:33,200 --> 00:10:36,519 There's no trouble or anything. It's all good 91 00:10:37,920 --> 00:10:41,359 Listen... this is just an idea, but... 92 00:10:41,480 --> 00:10:44,999 Could Stefanie be with another man? 93 00:10:45,120 --> 00:10:47,079 - Deliberately out of reach? - Come on... 94 00:10:47,200 --> 00:10:48,679 -You serious -Listen... 95 00:10:49,440 --> 00:10:51,639 need to ask these questions -Yes 96 00:10:51,760 --> 00:10:55,119 Often, when people disappear, it has to do with relationship issues 97 00:10:55,120 --> 00:10:57,399 -It's standard practice -I understand 98 00:11:00,320 --> 00:11:02,239 See you later. Have fun 99 00:11:02,360 --> 00:11:04,359 You too. See you later 100 00:11:10,720 --> 00:11:12,199 Well? 101 00:11:12,800 --> 00:11:14,439 What? Oh, I see 102 00:11:14,560 --> 00:11:16,199 No... no 103 00:11:19,280 --> 00:11:23,079 Steffi didn't return, from her run. From her run. Like I said 104 00:11:23,200 --> 00:11:26,639 Yes. And when did you realise she was missing? 105 00:11:27,360 --> 00:11:29,799 When I came back from playing football 106 00:11:29,920 --> 00:11:31,639 was surprised she wasn't home 107 00:11:31,760 --> 00:11:34,799 - What time was that? - It must have been... 108 00:11:35,480 --> 00:11:37,079 ...just before 6 o'clock 109 00:11:37,200 --> 00:11:38,719 Right. And then 110 00:11:39,560 --> 00:11:43,759 I couldn't get hold of her, so I called my in-laws... 111 00:11:44,320 --> 00:11:46,319 and we looked for her together 112 00:11:47,480 --> 00:11:48,639 Bye 113 00:11:48,760 --> 00:11:52,479 - And when did you call us? - Around nine 114 00:11:54,240 --> 00:11:58,199 I mean, not you, I called Martin at the local police station 115 00:12:00,040 --> 00:12:02,919 May I take a look at your wife's handbag? 116 00:12:04,360 --> 00:12:05,479 Sure 117 00:12:19,040 --> 00:12:20,919 -There you are -Thanks 118 00:12:28,840 --> 00:12:31,119 Where's your wife's ca 119 00:12:34,040 --> 00:12:37,399 We sold Steffi's car last week 120 00:12:59,880 --> 00:13:01,759 Wait here a moment 121 00:13:02,720 --> 00:13:05,999 - Shall we give you a lift? - No, why? 122 00:13:06,120 --> 00:13:07,959 Haven't you heard? 123 00:13:16,920 --> 00:13:19,879 - Got any opinions? - My opinion isn't relevant 124 00:13:20,000 --> 00:13:22,599 -That's not what I meant -What, then? 125 00:13:22,720 --> 00:13:24,439 Tobias is a good guy 126 00:13:25,520 --> 00:13:27,399 What's that supposed to mean? 127 00:13:27,520 --> 00:13:30,439 You're from around here. You know what I mean 128 00:13:30,560 --> 00:13:33,719 -No, I don't know -Hang on a second 129 00:13:33,840 --> 00:13:35,399 This is Riedle 130 00:13:35,520 --> 00:13:37,079 Yes. I see 131 00:13:38,240 --> 00:13:39,839 Here with us? 132 00:13:48,200 --> 00:13:51,079 - Where are you actually going? - The sports ground 133 00:13:51,200 --> 00:13:52,719 You need to turn right up here 134 00:13:54,560 --> 00:13:55,560 OK 135 00:13:56,480 --> 00:13:58,199 Wait a minute 136 00:14:16,600 --> 00:14:19,439 They either show up or they don't 137 00:14:19,600 --> 00:14:24,799 Let's go over to the lane and then along Riedgraben to the next vineyard 138 00:14:26,480 --> 00:14:29,599 Hello, everyone. May we ask what's happening here? 139 00:14:30,680 --> 00:14:32,399 Ms Kramer 140 00:14:32,520 --> 00:14:34,439 This is my colleague Mr Riedle 141 00:14:35,800 --> 00:14:39,319 - What's going on? - I'm asking you. What is going on? 142 00:14:39,440 --> 00:14:41,839 Why aren't you doing this, Thomas? You're local 143 00:14:41,960 --> 00:14:44,199 This is Chief Superintendent Barbara Kramer 144 00:14:44,320 --> 00:14:46,399 Yes? Hello. And? 145 00:14:46,520 --> 00:14:48,639 -She's my new boss -Hello. 146 00:14:48,760 --> 00:14:51,599 Armbruster. I'm Stefanie Berghoff's father 147 00:14:51,600 --> 00:14:54,079 Do you even know your way around here? 148 00:14:54,200 --> 00:14:56,159 You know we're searching for Steffi 149 00:14:56,280 --> 00:14:58,239 Can I talk to you 150 00:14:59,800 --> 00:15:02,559 -It won't take long -What is it? 151 00:15:04,480 --> 00:15:06,599 We understand completely... 152 00:15:06,720 --> 00:15:11,359 ...but I'm asking you to leave the search to the police 153 00:15:12,080 --> 00:15:15,679 -I can't do that -Where have you been looking so far? 154 00:15:15,800 --> 00:15:18,479 Towards Schmerlau, down Lauburger Weg... 155 00:15:18,600 --> 00:15:20,919 ...and now in the vineyards 156 00:15:21,040 --> 00:15:23,199 OK. I understand, but... 157 00:15:23,320 --> 00:15:25,799 ...if people keep walking all over the place... 158 00:15:25,920 --> 00:15:27,999 ...important traces may get lost 159 00:15:28,480 --> 00:15:29,719 Traces? 160 00:15:31,280 --> 00:15:33,999 Local police will take over till more officers arrive 161 00:15:34,120 --> 00:15:38,557 -No, they need to stop completely -We won't be able to enforce that 162 00:15:38,640 --> 00:15:41,199 Better to let them carry on under supervision 163 00:15:41,320 --> 00:15:42,879 26 hours 164 00:15:43,000 --> 00:15:45,719 Temperatures are dropping to 10 degrees at night 165 00:15:45,840 --> 00:15:46,919 Yes 166 00:16:03,760 --> 00:16:07,319 Sorry. I need to take this. I'll see you inside 167 00:16:07,440 --> 00:16:10,359 -Sure, no problem -This is Riedle. Yes? 168 00:16:12,600 --> 00:16:14,599 Just one tracker dog unit? 169 00:16:15,120 --> 00:16:18,039 You know what's going on here? This is massive 170 00:16:18,160 --> 00:16:19,759 Tobias already called me 171 00:16:19,880 --> 00:16:22,439 But I've no idea where Steffi might be 172 00:16:22,560 --> 00:16:25,719 Tobias told us you're Steffi's best friend 173 00:16:25,840 --> 00:16:28,319 He still thinks that? How sweet 174 00:16:29,800 --> 00:16:32,839 These days I only see her at training events... 175 00:16:32,960 --> 00:16:35,079 ...Christmas parties or village fetes 176 00:16:35,200 --> 00:16:38,759 That's pretty much it. We sometimes talk on the phone 177 00:16:38,880 --> 00:16:42,199 Why's that? How does Steffi spend her spare time now? 178 00:16:42,320 --> 00:16:45,039 With Tobias, with her family. Things like that 179 00:16:45,160 --> 00:16:48,479 Snuggled up in front of the telly. I get it, though 180 00:16:49,240 --> 00:16:51,319 What do you talk about on the phone? 181 00:16:51,960 --> 00:16:53,919 Nothing special 182 00:16:54,040 --> 00:16:55,279 Listen, Anja.. 183 00:16:56,760 --> 00:16:58,599 This is important 184 00:16:58,720 --> 00:17:01,199 She takes folic acid because they want a baby 185 00:17:01,320 --> 00:17:03,799 She hides how much she spends on clothes 186 00:17:03,920 --> 00:17:06,759 ...because Tobias wants to put every thing into the house 187 00:17:06,880 --> 00:17:08,359 But they are cute together 188 00:17:09,680 --> 00:17:11,919 This isn't helping, is it? 189 00:17:12,040 --> 00:17:13,839 Were there any conflicts? 190 00:17:13,960 --> 00:17:16,399 Did Steffi say it was too much for her... 191 00:17:16,520 --> 00:17:18,559 ...was she sad about not getting pregnant? 192 00:17:18,680 --> 00:17:21,199 - Things like that? - Just little arguments 193 00:17:21,319 --> 00:17:24,639 I'm sure she wouldn't want me to share them with you 194 00:17:24,760 --> 00:17:27,439 This isn't being against Tobias 195 00:17:27,560 --> 00:17:31,079 It's about helping us find Stefanie more quickly 196 00:17:31,200 --> 00:17:33,719 You just tell us, we'll assess it 197 00:17:33,840 --> 00:17:37,159 DAY 3 198 00:17:42,160 --> 00:17:44,279 A dog-walker and his daughter think... 199 00:17:44,400 --> 00:17:46,959 ...they saw her around 3:20 on Lauburger Weg... 200 00:17:47,080 --> 00:17:49,759 ...going towards Lenzbach, here... 201 00:17:51,200 --> 00:17:53,799 They passed Stefanie while she was jogging 202 00:17:53,920 --> 00:17:57,159 This would make them the last to see her 203 00:17:57,280 --> 00:18:00,759 These highlighted areas have already been searched 204 00:18:00,880 --> 00:18:03,799 However, mainly by volunteers from the public 205 00:18:03,920 --> 00:18:07,559 But that means it was away from her usual jogging route 206 00:18:08,200 --> 00:18:09,519 Exactly 207 00:18:10,040 --> 00:18:12,759 So which route do we think she took? 208 00:18:12,880 --> 00:18:16,399 We have two dozen statements by people who saw Stefanie... 209 00:18:16,520 --> 00:18:17,999 ...or claim to have... 210 00:18:18,120 --> 00:18:19,759 ..mainly in Buchingen 211 00:18:20,840 --> 00:18:25,159 The fountain, village hall, fishing lakes, memorial cross 212 00:18:25,280 --> 00:18:27,719 This gives us an initial movement pattern.. 213 00:18:27,840 --> 00:18:31,159 ...but it doesn't clearly show which route she took 214 00:18:31,280 --> 00:18:33,359 There are also contrasting statements 215 00:18:33,480 --> 00:18:37,639 A winegrower claims to have heard a scream on Sunday afternoon 216 00:18:37,760 --> 00:18:39,679 He thought it was wild geese at first.. 217 00:18:39,800 --> 00:18:41,959 So couldn't pinpoint the direction 218 00:18:42,080 --> 00:18:45,439 Whereas a woman picking mushrooms heard a scream... 219 00:18:45,560 --> 00:18:47,559 ...in the woods, here 220 00:18:49,440 --> 00:18:51,599 OK... Vineyards, wood 221 00:18:53,040 --> 00:18:56,039 So she could have gone this way, that way, or... 222 00:18:56,160 --> 00:18:59,919 That's assuming the scream was even hers in the first place 223 00:19:00,600 --> 00:19:02,159 Anything from the helicopter? 224 00:19:02,280 --> 00:19:03,759 - Thermal imaging? - No 225 00:19:03,880 --> 00:19:06,559 (We've also had rain in the meantime 226 00:19:06,680 --> 00:19:09,359 Rain reduces air's transmission rate 227 00:19:09,480 --> 00:19:12,559 I know, it makes it harder to differentiate temperatures 228 00:19:13,560 --> 00:19:16,679 - What about wildlife cameras? - We checked. Nothing 229 00:19:16,800 --> 00:19:20,759 It's also possible she didn't deviate from the route... 230 00:19:20,880 --> 00:19:21,959 ...but continued on and... 231 00:19:22,080 --> 00:19:24,959 OK, we've been looking for her for three days... 232 00:19:25,080 --> 00:19:28,319 ...and all know is she went jogging somewhere, right? 233 00:19:28,440 --> 00:19:31,279 - Could she have left the village? - We asked bus drivers 234 00:19:31,400 --> 00:19:35,159 They said no, as did station staff and taxi drivers 235 00:19:35,280 --> 00:19:39,399 - What about the fishing lakes? - Divers searched every square inch 236 00:19:39,520 --> 00:19:45,279 So maybe she did get into a private vehicle, then 237 00:19:45,400 --> 00:19:48,079 - Have we got the phone data? - Inconclusive 238 00:19:48,200 --> 00:19:50,159 Network cells are huge here 239 00:19:50,280 --> 00:19:53,599 But we do know her mobile went offline abruptly... 240 00:19:53,720 --> 00:19:55,399 ...on Sunday afternoon 241 00:19:55,520 --> 00:19:57,879 - We don't have the call log... - Barbara? 242 00:19:58,000 --> 00:19:59,919 Yes? Anything concrete? 243 00:20:00,040 --> 00:20:01,919 -No, not really -OK 244 00:20:02,840 --> 00:20:06,919 Yes, but we don't need divers, we need a whole division, this is... 245 00:20:07,040 --> 00:20:09,479 It's the local derby. Know how busy we are? 246 00:20:09,600 --> 00:20:12,959 Yes, sure, no problem. We'll just let the locals carry on 247 00:20:13,080 --> 00:20:16,599 With a bit of luck, a keen boy scout will find her 248 00:20:16,720 --> 00:20:19,039 Screw the traces, we deal with them later 249 00:20:19,160 --> 00:20:22,959 I have limited resources here. What area are we talking about? 250 00:20:26,720 --> 00:20:30,119 Sorry. Someone's here with a photo of the missing woman 251 00:20:30,240 --> 00:20:31,879 Do you have a minute? 252 00:20:39,480 --> 00:20:42,799 Actually, we have plenty of photos. Can you handle this? 253 00:20:42,920 --> 00:20:44,479 -Sure -Thanks 254 00:20:58,200 --> 00:20:59,679 One moment 255 00:21:02,640 --> 00:21:04,319 Yes, hello? 256 00:21:04,440 --> 00:21:07,039 OK, Barbara, I can send you one unit 257 00:21:07,600 --> 00:21:09,479 Wonderful. Thanks. How soon? 258 00:21:09,600 --> 00:21:11,999 Friday. That's the best I can do, OK? 259 00:21:12,120 --> 00:21:16,079 Don't slam the receiver down again. That'll only work once with me 260 00:21:18,200 --> 00:21:19,999 Thank you. Bye 261 00:21:20,560 --> 00:21:22,079 -Better than nothing -Sorry 262 00:21:22,200 --> 00:21:25,599 Mrs Berghoff posted this selfie on Sunday afternoon... 263 00:21:25,720 --> 00:21:27,719 ..before she left for her run 264 00:21:28,240 --> 00:21:30,439 That's what she was wearing? 265 00:21:33,640 --> 00:21:35,919 The police are asking for help... 266 00:21:36,040 --> 00:21:38,959 ...finding missing person Stefanie B from Bochingen 267 00:21:39,080 --> 00:21:41,839 She left for a jog on Sunday afternoon.. 268 00:21:41,960 --> 00:21:44,439 ...and since then has vanished without a trace 269 00:21:44,560 --> 00:21:47,879 This photo shows her in the clothes she was wearing 270 00:21:48,000 --> 00:21:51,037 If you have any leads, contact your local police... 271 00:21:51,120 --> 00:21:53,439 ...or the police headquarters in Lauburg 272 00:22:26,760 --> 00:22:28,879 Yes, hi, this is Thomas 273 00:22:29,000 --> 00:22:33,359 Listen, once you've covered the two eastern grid sectors... 274 00:22:33,480 --> 00:22:36,119 ...we'll merge units again at sector 1, OK? 275 00:22:36,240 --> 00:22:38,599 All right. Thank you 276 00:22:38,720 --> 00:22:43,359 - The second group... the area... - Bye 277 00:22:43,800 --> 00:22:47,079 I don't know. We're going to have to change shifts somehow 278 00:23:52,360 --> 00:23:57,479 The missing woman is 27 years old, 5 foot 4 and of slim build 279 00:23:58,680 --> 00:24:01,679 She has dark hair and was wearing... 280 00:24:02,240 --> 00:24:05,119 ...grey running gear and pink running shoes 281 00:24:07,320 --> 00:24:08,919 -Thank you -See you tomorrow 282 00:24:09,040 --> 00:24:10,239 Bye 283 00:24:20,520 --> 00:24:22,919 Getting used to your luxury motor home? 284 00:24:23,040 --> 00:24:24,239 Yes, of course 285 00:24:25,600 --> 00:24:27,199 Sit down 286 00:24:28,240 --> 00:24:30,559 Did you get hold of Mich about the house? 287 00:24:30,680 --> 00:24:31,719 "Contact Michi" 288 00:24:31,840 --> 00:24:33,359 Did you 289 00:24:33,480 --> 00:24:37,999 Yes. But he doesn't want it either. Too big, expensive to heat 290 00:24:39,080 --> 00:24:40,559 We'll see 291 00:24:41,720 --> 00:24:44,319 We have a missing person over in Bochingen 292 00:24:44,440 --> 00:24:46,439 I heard. Terrible thing 293 00:24:47,080 --> 00:24:50,079 I hope she didn't drown, like Helmut last year 294 00:24:53,800 --> 00:24:55,799 Do you know the Armbrusters? 295 00:24:56,560 --> 00:24:58,559 Or the Berghoffs? 296 00:24:58,680 --> 00:25:00,559 Barbara, it's good to have you back 297 00:25:00,680 --> 00:25:03,359 I never understood why you went to Berlin 298 00:25:03,480 --> 00:25:06,399 But I won't talk about the locals to you 299 00:25:06,520 --> 00:25:09,919 They're pupils of mine. Neighbours, friends, colleagues 300 00:25:10,040 --> 00:25:13,479 I refuse to think of them as suspects or perpetrators 301 00:25:13,600 --> 00:25:15,319 That was your decision 302 00:25:16,400 --> 00:25:18,719 -It wasn't mine -Oh, well 303 00:25:18,840 --> 00:25:23,079 -At least I don't have to travel far -I don't mind you being here 304 00:25:23,760 --> 00:25:25,639 I'm leaving again soon anyway 305 00:25:25,760 --> 00:25:29,159 Is there anything I need to do with the house? 306 00:25:29,280 --> 00:25:31,479 Bausching is coming to look at the heating... 307 00:25:31,600 --> 00:25:33,599 ...and Martini to do the electrics 308 00:25:33,720 --> 00:25:36,479 - I thought since you're here... - Yes, sure 309 00:25:41,760 --> 00:25:43,839 -Oh, good evening -Hey 310 00:25:44,680 --> 00:25:46,879 It's nice of you to stay open 311 00:25:47,000 --> 00:25:49,279 -We do what we can -Yes... 312 00:25:53,680 --> 00:25:55,879 I've never seen anything like it 313 00:25:59,520 --> 00:26:02,239 -But I'm sure you have -Yes... Thanks 314 00:26:02,360 --> 00:26:05,119 -Thomas -Does it ever end well? 315 00:26:05,240 --> 00:26:08,519 -You don't want to know -Really? 316 00:26:09,600 --> 00:26:11,359 I'll have one, too 317 00:26:14,520 --> 00:26:16,239 So... 318 00:26:16,360 --> 00:26:18,479 Do you know anything we don't? 319 00:26:20,040 --> 00:26:21,559 Would I be sitting here if I did? 320 00:26:21,680 --> 00:26:23,639 No idea. Why are your radiators I 321 00:26:24,760 --> 00:26:28,159 -I've no idea -Well, there you go 322 00:28:11,800 --> 00:28:13,559 - Where? - Up there 323 00:28:13,680 --> 00:28:14,919 Thanks 324 00:28:46,880 --> 00:28:48,479 May we? 325 00:28:49,920 --> 00:28:51,559 Yes. Go ahead 326 00:28:59,040 --> 00:29:01,839 - Did she die where she was found? - Look's like it 327 00:29:01,960 --> 00:29:04,279 Sort of. She was dragged a short distance 328 00:29:04,400 --> 00:29:06,799 You can see the drag marks 329 00:29:06,920 --> 00:29:08,679 From there to here 330 00:29:09,520 --> 00:29:12,319 Assuming no wild animals were involved... 331 00:29:12,440 --> 00:29:14,519 ...the perpetrator didn't cover her... 332 00:29:14,640 --> 00:29:17,119 ...but simply dragged her a short distance 333 00:29:17,240 --> 00:29:20,679 It makes no difference, though. Both spots are equally visible 334 00:29:20,800 --> 00:29:22,039 Strange 335 00:29:22,160 --> 00:29:23,959 Maybe the perpetrator was interrupted 336 00:29:25,560 --> 00:29:28,759 One of her shoes is missing. That's all we've got 337 00:29:28,880 --> 00:29:33,159 Maybe we can pass on the baton now. I want her in the autopsy room 338 00:29:33,280 --> 00:29:36,879 -It'll be a long night -I think we're done. I'll check 339 00:29:41,480 --> 00:29:43,479 What can I say? 340 00:29:43,600 --> 00:29:47,759 You can see for yourself. She didn't trip and push up her top 341 00:29:47,880 --> 00:29:51,999 - How long has she been dead? - Definitely more than 72 hours 342 00:29:52,120 --> 00:29:55,159 Body temperature is identical to the. ambient tempera We 343 00:29:55,280 --> 00:29:57,839 Rigor mortis has fully passed 344 00:30:00,360 --> 00:30:02,279 -See you at the institute -Yes 345 00:30:05,120 --> 00:30:06,479 Let's pack up' 346 00:30:08,840 --> 00:30:10,879 We'll set up an incident room 347 00:30:12,160 --> 00:30:15,039 We can use a room at Buchingen town hall 348 00:30:15,160 --> 00:30:17,519 The one used by the health authority 349 00:30:18,840 --> 00:30:20,959 I mean, if the acoustics don't kill us 350 00:30:21,080 --> 00:30:23,439 Will you talk to the family*? 351 00:30:26,120 --> 00:30:27,199 Yes 352 00:30:29,040 --> 00:30:31,199 I parked down there. I'll head this way 353 00:30:31,320 --> 00:30:33,039 OK. Where shall we meet? 354 00:30:33,160 --> 00:30:36,679 At Lauburg tonight before we move offices. I'm off to see Tobias 355 00:30:36,800 --> 00:30:38,839 All right, then. OK 356 00:30:38,960 --> 00:30:40,599 See you later 357 00:30:42,240 --> 00:30:44,239 Hey, stop! Wait, stop 358 00:30:45,280 --> 00:30:47,719 - What are you doing here? - We heard Stefanie... 359 00:30:47,840 --> 00:30:50,399 -Wait, wait -Is it true? 360 00:30:50,520 --> 00:30:54,439 I was on my way to see you. Let's move away from here 361 00:30:54,560 --> 00:30:57,479 Come on, you can't be here. Let's go 362 00:31:03,280 --> 00:31:07,839 Where is she? What's happened to her? Did someone do something to her? 363 00:31:07,960 --> 00:31:09,479 Can't give any details 364 00:31:09,600 --> 00:31:13,519 - I want to see her. Let me... - Not right now. Stop it 365 00:31:14,040 --> 00:31:15,519 I'm sorry 366 00:31:19,880 --> 00:31:24,319 No idea. I think Christian was supposed to take care of that 367 00:31:24,440 --> 00:31:26,799 I don't know. You need to ask him 368 00:31:26,920 --> 00:31:29,519 OK, I can't deal with this right now 369 00:31:29,640 --> 00:31:31,839 I'll be in touch later, OK? 370 00:31:31,960 --> 00:31:33,279 Bye 371 00:31:33,400 --> 00:31:35,079 So, what's happening? 372 00:31:35,200 --> 00:31:38,919 Is the public prosecutor coming? If not, we might as well start 373 00:31:42,040 --> 00:31:44,039 I'm sorry, I had... I was... 374 00:31:44,840 --> 00:31:47,319 Leave your things outside. I'll show you 375 00:31:47,440 --> 00:31:48,639 Yes 376 00:32:01,880 --> 00:32:04,559 - Your first autopsy? - Does it look that way? 377 00:32:04,680 --> 00:32:08,079 - OK, ladies. Shall we get started? - Yes 378 00:32:09,000 --> 00:32:12,799 Going on the exterior appearance of the body, the cause of death... 379 00:32:12,920 --> 00:32:15,119 ...was a blow to the head, here 380 00:32:15,240 --> 00:32:17,559 The weapon was probably made of metal 381 00:32:17,680 --> 00:32:20,399 Softer materials don't cause this amount of damage 382 00:32:21,200 --> 00:32:23,279 - Was she raped? - No intercourse 383 00:32:23,400 --> 00:32:25,919 But massive injuries to the genital area 384 00:32:31,600 --> 00:32:35,199 - Time of death? - Hard to tell due to the elapsed time 385 00:32:35,320 --> 00:32:37,079 Her digestion will tell us more 386 00:32:37,200 --> 00:32:41,199 Forensics will take a close look at her stomach contents and then... 387 00:32:41,800 --> 00:32:43,639 ...we'll be able to tell 388 00:32:49,000 --> 00:32:52,399 DAY 5 389 00:33:09,200 --> 00:33:10,479 Hello 390 00:33:23,600 --> 00:33:26,999 Everyone. Could I have your attention, please? 391 00:33:27,120 --> 00:33:28,719 Just a moment 392 00:33:29,360 --> 00:33:31,639 Firstly, thanks for making this happen so quickly 393 00:33:31,760 --> 00:33:33,399 That’s brilliant 394 00:33:33,520 --> 00:33:36,959 Now, the evidence situation is extremely poor at the moment 395 00:33:37,080 --> 00:33:41,519 That's due to Stefanie's body lying on wet leaves for four days 396 00:33:42,320 --> 00:33:44,639 Her murder was likely sexually motivated... 397 00:33:44,760 --> 00:33:47,399 ...but we've found no foreign DNA 398 00:33:47,520 --> 00:33:49,479 May I, please? 399 00:33:51,040 --> 00:33:52,359 Thank you 400 00:33:52,480 --> 00:33:55,199 Our best estimate of the time of death... 401 00:33:55,320 --> 00:33:59,159 ..is currently based solely on her stomach contents 402 00:33:59,280 --> 00:34:03,759 They indicate Stefanie was killed on Sunday, the day she disappeared... 403 00:34:03,880 --> 00:34:06,559 ...between 3:30 and 5 o’clock in the afternoon 404 00:34:08,639 --> 00:34:12,239 Her husband, Tobias Berghoff, has an alibi for that time 405 00:34:12,360 --> 00:34:14,799 Personal circumstances are unremarkable... 406 00:34:14,920 --> 00:34:16,919 ...which suggests a random perpetrator 407 00:34:17,040 --> 00:34:18,959 It's usually just locals who go there 408 00:34:19,080 --> 00:34:20,999 Was she killed in that exact spot? 409 00:34:21,120 --> 00:34:24,638 There or thereabouts, based on the estimated time of death 410 00:34:24,760 --> 00:34:27,399 Drivers from further afield also use the route... 411 00:34:27,520 --> 00:34:29,199 . as a shortcut to Lenzbach 412 00:34:29,320 --> 00:34:32,759 We have witnesses who confirm there were some vehicles there 413 00:34:32,880 --> 00:34:35,519 They report on colours, makes, parts of registration numbers... 414 00:34:35,639 --> 00:34:37,359 ...but none of them are complete... 415 00:34:37,480 --> 00:34:39,519 ...making it tricky to identify the vehicles 416 00:34:39,639 --> 00:34:41,999 Have we got the CCTV footage from Sunday night... 417 00:34:42,120 --> 00:34:44,679 ...from the local petrol stations? 418 00:34:44,800 --> 00:34:48,239 -There might be some crossover -Of course it's been secured 419 00:34:48,360 --> 00:34:52,039 The locals are really keen and helpful, right? 420 00:34:52,640 --> 00:34:56,279 -Yes -It won't be anyone from Bochingen 421 00:34:59,120 --> 00:35:01,119 Please, do me a favour... 422 00:35:01,240 --> 00:35:03,359 ...when you're at the baker's or wherever... 423 00:35:03,480 --> 00:35:06,119 ...don't give out... any internal information.. 424 00:35:06,240 --> 00:35:08,559 ...or discuss the status-1 of our investigation 425 00:35:08,680 --> 00:35:10,519 -Of course -Right 426 00:35:10,640 --> 00:35:13,959 We're, looking for a pink running shoe, her mobile phone... 427 00:35:14,080 --> 00:35:17,599 ...her wedding ring, an ear stud and the murder weapon 428 00:35:17,720 --> 00:35:20,239 Yes, and there is already huge media interest... 429 00:35:20,360 --> 00:35:23,479 ...so make sure you direct any press inquiries...there 430 00:35:23,600 --> 00:35:26,279 There he is, Werner Schmidt Understood? 431 00:35:26,400 --> 00:35:27,919 There'll be a press conference... 432 00:35:28,040 --> 00:35:30,319 ...with the public prosecutor in two hours 433 00:35:30,440 --> 00:35:33,319 -So, let's get cracking -Thanks, everyone 434 00:35:43,280 --> 00:35:47,519 We haven't got a single lead yet and no evidence to exclude anyone 435 00:35:47,640 --> 00:35:49,639 If we mention the location to the press... 436 00:35:49,760 --> 00:35:52,079 ...maybe someone else will come forward 437 00:35:52,760 --> 00:35:56,119 Yes. Great. OK, so we'll keep it brief 438 00:35:56,240 --> 00:35:58,719 Body found during police search.. 439 00:35:58,840 --> 00:36:00,759 ...homicide, sexual motivation... 440 00:36:00,880 --> 00:36:03,599 ...location of the body, but not the exact situation 441 00:36:03,720 --> 00:36:04,879 Good 442 00:36:05,000 --> 00:36:06,799 Do you have a minute? 443 00:36:06,920 --> 00:36:10,439 I have the call log of Stefanie Berghoff's mobile phone 444 00:36:10,560 --> 00:36:12,199 Shortly before she left... 445 00:36:12,320 --> 00:36:15,799 ...she sent a text and a selfie to a colleague, Rocco Dettmers 446 00:36:15,920 --> 00:36:18,719 -We know that -That's not what's suspicious 447 00:36:18,840 --> 00:36:21,319 The log shows they had frequent contact 448 00:36:22,000 --> 00:36:25,159 He texts, she replies, he texts, she replies. That's the pattern 449 00:36:25,280 --> 00:36:26,599 - Yes, and? - Yes? 450 00:36:26,720 --> 00:36:28,599 After that last message... 451 00:36:28,720 --> 00:36:31,519 ...Rocco Dettmers never tried to contact her again 452 00:36:31,640 --> 00:36:33,999 As if he knew there'd be no response 453 00:36:36,800 --> 00:36:39,759 - May I see? - We'll head over there. Right? 454 00:36:39,880 --> 00:36:41,119 Yes 455 00:36:43,440 --> 00:36:45,199 See you late -Later 456 00:37:09,920 --> 00:37:12,919 I'm Detective Riedle. This is my colleague, Ms Kramer 457 00:37:13,040 --> 00:37:14,359 -Hello 458 00:37:14,480 --> 00:37:17,479 We're looking for an employee of yours, Rocco Dettmers 459 00:37:24,680 --> 00:37:25,919 Rocco? 460 00:37:30,560 --> 00:37:31,799 Rocco? 461 00:37:34,080 --> 00:37:36,599 -Back there, by the steel compacter -Thanks 462 00:37:36,720 --> 00:37:38,159 No worries 463 00:37:42,320 --> 00:37:43,799 Mr Dettmers? 464 00:37:45,200 --> 00:37:46,559 Mr Dettmers! 465 00:37:47,080 --> 00:37:49,239 Can you turn that off, please? 466 00:37:53,360 --> 00:37:54,999 Riedle, Federal Police 467 00:37:55,120 --> 00:37:56,919 You were exchanging messages daily... 468 00:37:57,040 --> 00:37:59,399 ...including after work and at the weekends 469 00:38:00,000 --> 00:38:02,439 Yes, that's correct, I mean... 470 00:38:02,560 --> 00:38:05,559 Most of the time, actually quite a lot 471 00:38:05,680 --> 00:38:10,079 But... she would have told me if I'd got on her nerves 472 00:38:10,200 --> 00:38:12,119 We got along well 473 00:38:13,400 --> 00:38:17,199 Were you hoping for more? - No No, it was just... 474 00:38:18,240 --> 00:38:21,199 I've only been here for half a year, and... 475 00:38:21,920 --> 00:38:25,399 It's hard to make new friends in Buchingen 476 00:38:25,520 --> 00:38:27,159 -Everyone knows each other -Yes 477 00:38:28,400 --> 00:38:32,199 - Did you go jogging together? - No, I'm too slow for that 478 00:38:32,320 --> 00:38:35,399 I'd have to do some training first 479 00:38:38,280 --> 00:38:42,639 You didn't reply to the last message with the selfie that Stefanie sent 480 00:38:42,760 --> 00:38:44,279 Why not? 481 00:38:44,920 --> 00:38:47,279 She wanted to make me feel guilty... 482 00:38:47,400 --> 00:38:50,599 ..because I ate too much again after -work... 483 00:38:50,720 --> 00:38:52,439 ...while she was going for a run 484 00:38:54,120 --> 00:38:58,119 She didn't show up at work on Monday, then it all happened so fast... 485 00:38:58,240 --> 00:39:00,119 ...with her disappearance and so on 486 00:39:00,240 --> 00:39:02,439 I don't know what I would have texted her 487 00:39:02,560 --> 00:39:04,519 What could I have said? 488 00:39:04,640 --> 00:39:07,239 "Where are you?" would have been weird 489 00:39:07,360 --> 00:39:09,999 -We weren't that close -May I see your chats? 490 00:39:11,740 --> 00:39:12,839 Sure 491 00:39:18,840 --> 00:39:20,039 So... 492 00:39:20,680 --> 00:39:23,759 You received the photo, and where were you then? 493 00:39:25,560 --> 00:39:28,999 Here. We'd had a wedding. I was putting things away 494 00:39:29,120 --> 00:39:31,759 - On your own? - Yes 495 00:39:31,880 --> 00:39:33,159 Can anyone confirm that? 496 00:39:34,720 --> 00:39:37,559 Annie signed the timesheet 497 00:39:38,920 --> 00:39:40,439 And when was that? 498 00:39:41,960 --> 00:39:43,399 Around 4:36 or 5 o'clock 499 00:39:43,400 --> 00:39:45,039 Around 4:30 or 5 o'clock 500 00:39:45,480 --> 00:39:48,639 -Something like that -Hello 501 00:39:51,880 --> 00:39:53,279 Sorry 502 00:39:53,400 --> 00:39:56,479 Riedle, Federal Police. We're just talking to your employee 503 00:39:56,600 --> 00:39:58,959 - Can we go inside? - Of course 504 00:39:59,120 --> 00:40:01,439 -Barbara, I'll go ahead -Yes 505 00:40:01,560 --> 00:40:04,839 - Don't delete the chat history, OK? - OK 506 00:40:04,920 --> 00:40:07,759 At least he had an answer for everything 507 00:40:07,880 --> 00:40:10,759 -First we check his alibi -Yes 508 00:40:10,880 --> 00:40:12,599 Then we check him out 509 00:40:26,000 --> 00:40:27,039 And? 510 00:40:27,720 --> 00:40:29,879 Enough to warrant an arrest? 511 00:40:30,000 --> 00:40:33,159 Not sure. I'd like a search warrant for his place 512 00:40:33,280 --> 00:40:35,439 OK. What about this here? 513 00:40:36,160 --> 00:40:38,639 We can only say what we agreed 514 00:40:38,760 --> 00:40:40,599 That's all we have 515 00:40:42,040 --> 00:40:44,439 We invited you to this press conference today. 516 00:40:44,880 --> 00:40:50,199 ...because Lauburg police recovered the body of a woman near Buchingen 517 00:40:50,320 --> 00:40:52,559 It is my task to update you... 518 00:40:52,680 --> 00:40:54,919 ...on the' current state of the investigation 519 00:40:58,000 --> 00:41:01,679 The body is that of Stefanie Berghoff... 520 00:41:01,800 --> 00:41:03,679 ...who had been missing for four days... 521 00:41:03,800 --> 00:41:07,559 ...triggering an extensive search operation since last Sunday 522 00:41:07,680 --> 00:41:10,959 Mrs Berghoff had not returned from her afternoon jog 523 00:41:12,120 --> 00:41:17,119 The autopsy shows that Mrs Berghoff was the victim of a homicide... 524 00:41:17,720 --> 00:41:20,439 ...combined with a sexual offence 525 00:41:20,560 --> 00:41:24,799 So far, we have no evidence linking this crime to a suspect 526 00:41:29,360 --> 00:41:31,119 Hello. Parcel for you 527 00:41:33,800 --> 00:41:35,519 Sign here 528 00:41:37,400 --> 00:41:39,399 -Have a nice evening -Thanks 529 00:41:47,920 --> 00:41:50,439 FROM: SPORTZOOM FASHION TO: MRS STEFANIE BERGHOFF 530 00:42:15,160 --> 00:42:18,239 It's not some remote horror location 531 00:42:18,360 --> 00:42:23,399 People go there to jog, pick mushrooms, cycle, a walk, whatever 532 00:42:23,520 --> 00:42:27,119 There must be more witnesses, so I'm sure we'll catch him 533 00:42:27,240 --> 00:42:29,639 The odds are in our favour 534 00:42:29,760 --> 00:42:32,199 Are you trying to cheer me up? 535 00:42:32,320 --> 00:42:34,079 Yes, maybe I am 536 00:42:44,560 --> 00:42:45,999 - Barbara... - Yes? 537 00:42:46,120 --> 00:42:48,919 Why did you come back from Berlin 538 00:42:49,040 --> 00:42:51,159 Was it really because of an unsolved case? 539 00:42:51,280 --> 00:42:52,359 No 540 00:42:53,320 --> 00:42:57,159 Mum was dying and I wasn't sure Dad would cope alone 541 00:42:57,280 --> 00:42:59,319 Don't you have two brothers? 542 00:42:59,440 --> 00:43:02,639 Sure, but it's standard for the daughter to do the caring 543 00:43:02,760 --> 00:43:06,759 I wonder how Julia and I will cope with our parents one day 544 00:43:06,880 --> 00:43:11,319 Listen... Does your dad live all on his own here now? 545 00:43:11,440 --> 00:43:14,759 No, he's off in his camper van at the moment 546 00:43:14,880 --> 00:43:18,039 He's retracing all the trips he did with my mum 547 00:43:18,160 --> 00:43:20,319 - You don't want to move in? - No 548 00:43:20,440 --> 00:43:23,039 - Why not? - It's way too big 549 00:43:25,160 --> 00:43:26,959 Are you thinking of selling? 550 00:43:28,600 --> 00:43:30,599 Would you want to buy it? 551 00:43:30,720 --> 00:43:33,199 Our fourth child is on the way, so... 552 00:43:34,240 --> 00:43:37,199 Why? You don't like the idea? 553 00:43:38,040 --> 00:43:40,199 You think we can't afford it? 554 00:43:41,040 --> 00:43:44,399 Or is it too close? I mean, it's just a house 555 00:43:44,520 --> 00:43:47,519 No, a family home is more than just a house... 556 00:43:47,640 --> 00:43:50,759 ...but, of course, if you're serious I'll ask my dad 557 00:43:51,600 --> 00:43:52,919 Thank you 558 00:43:54,920 --> 00:43:56,399 You know.. 559 00:43:57,200 --> 00:43:59,839 If it really was a random perpetrator... 560 00:44:00,840 --> 00:44:03,119 ...it'll be a long haul 561 00:44:03,720 --> 00:44:05,519 -Really long -Yes 562 00:44:07,520 --> 00:44:09,999 -Thanks for driving me -No problem 563 00:44:10,120 --> 00:44:12,239 -Good night -Good night 564 00:44:43,240 --> 00:44:46,719 - Hey, Josi, want a lift? - No, I have my bike 565 00:44:46,840 --> 00:44:48,919 -All right -Bye 42913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.