All language subtitles for The Z Suite s01e08 Pitch, Please.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,450 --> 00:00:10,679 Might we show George that we are the picture of classic professionalism? 2 00:00:10,680 --> 00:00:12,600 Breaking into somebody else's house? 3 00:00:13,340 --> 00:00:14,390 What's this? 4 00:00:14,680 --> 00:00:15,920 A murder? 5 00:00:16,500 --> 00:00:20,420 You'll need to find the antidote and win the grand prize. 6 00:00:20,640 --> 00:00:25,440 Drink with the birthday boy in his private speakeasy. 7 00:00:25,920 --> 00:00:27,720 Yeah, no, we can't be on the same team. 8 00:00:27,860 --> 00:00:28,910 What done is done. 9 00:00:28,970 --> 00:00:30,020 I'm a fur bulk. 10 00:00:30,090 --> 00:00:31,570 No. UD &D? Yeah. 11 00:00:31,850 --> 00:00:33,350 Ten foot two. Eyes of blue, baby. 12 00:00:34,450 --> 00:00:35,590 And congratulations, 13 00:00:36,390 --> 00:00:39,470 Buffy. It's a big bopping on us, sir. See you at the pitch. 14 00:00:40,170 --> 00:00:41,220 Or I will win. 15 00:00:41,510 --> 00:00:42,560 Sure, Monica. 16 00:00:43,581 --> 00:00:45,529 Hey, y 'all. 17 00:00:45,530 --> 00:00:47,349 What a ride these past few months have been. 18 00:00:47,350 --> 00:00:51,229 Being promoted to CEO, an award -winning bopping burger campaign that I got to 19 00:00:51,230 --> 00:00:54,829 start. And to top it all off, being this year's Women in Creative Advertising 20 00:00:54,830 --> 00:00:55,880 Award winner. 21 00:00:56,400 --> 00:00:59,960 I'm so grateful, humbled, and all that other self -deprecating stuff. 22 00:01:00,400 --> 00:01:03,890 And I mean, would you get a look at this thing? I mean, isn't she gorge? 23 00:01:04,599 --> 00:01:05,649 Wait. 24 00:01:07,660 --> 00:01:09,220 Why does that say Monica Marks? 25 00:01:09,500 --> 00:01:10,550 What is happening? 26 00:01:28,881 --> 00:01:35,709 I'll give you a few words of encouragement before your bopping burger 27 00:01:35,710 --> 00:01:37,770 Oh! Oh, that's so kind. 28 00:01:37,771 --> 00:01:40,369 If you don't land the account, you're fired. 29 00:01:40,370 --> 00:01:41,109 Wait, what? 30 00:01:41,110 --> 00:01:42,160 I'm a grinder, too. 31 00:01:42,370 --> 00:01:45,500 If it wasn't for those mouth guards, I'd have nothing but gums. 32 00:01:58,410 --> 00:02:00,810 Melvin, how is this possible? 33 00:02:01,370 --> 00:02:04,330 Well, it's costly starting your own business. 34 00:02:04,550 --> 00:02:09,470 Yes, I know that, but how can I be low on money? 35 00:02:09,810 --> 00:02:11,190 Oh, God, am I poor? 36 00:02:11,570 --> 00:02:13,850 You're not poor. Oh, thank God. 37 00:02:14,450 --> 00:02:15,910 I'd say borderline indigent. 38 00:02:15,911 --> 00:02:17,029 What? 39 00:02:17,030 --> 00:02:21,129 You started a business, you purchased supplies, you redecorated an office, you 40 00:02:21,130 --> 00:02:25,189 hired a publicist, you threw a big party, not to mention you rented space 41 00:02:25,190 --> 00:02:28,210 of the most expensive office buildings in Manhattan. 42 00:02:28,870 --> 00:02:34,330 And... I keep seeing the charge in your business account for microneedling. 43 00:02:34,610 --> 00:02:38,570 Yes. Well, it's a very important office charge for the photocopier. 44 00:02:38,950 --> 00:02:43,530 I still don't understand how I can be in this position. I have new clients. 45 00:02:44,010 --> 00:02:46,330 Not enough to keep the lights on. Not long term. 46 00:02:46,950 --> 00:02:53,509 Melvin, I can't go back to Hoboken. All I'm saying is something needs to change 47 00:02:53,510 --> 00:02:54,560 and fast. 48 00:02:55,950 --> 00:02:58,350 New Jersey's nice in the spring. 49 00:02:58,920 --> 00:03:01,680 Just before the landfills get too hot in the summer. 50 00:03:03,900 --> 00:03:04,950 All of them already. 51 00:03:09,600 --> 00:03:13,639 We found a significant increase in our Boppenburger patronage amongst our key 52 00:03:13,640 --> 00:03:17,700 demographic, 18 to 24, between the hours of 11 p .m. and 5 a .m. 53 00:03:18,360 --> 00:03:19,410 Okay, next slide. 54 00:03:20,800 --> 00:03:21,850 Next slide, Clem. 55 00:03:22,060 --> 00:03:23,110 Oh. 56 00:03:23,280 --> 00:03:24,330 Oh, my God. 57 00:03:24,880 --> 00:03:26,980 Is that a poop emoji in place of a burger? 58 00:03:27,340 --> 00:03:31,499 For our professional presentation, it's a patty placeholder that I forgot to 59 00:03:31,500 --> 00:03:33,599 change for our professional presentation. 60 00:03:33,600 --> 00:03:34,960 We'll delete it. Now. 61 00:03:35,240 --> 00:03:37,280 I am, I am. Chill, mama. 62 00:03:37,281 --> 00:03:41,039 I can't constantly be double -checking your work. I really need you guys to pay 63 00:03:41,040 --> 00:03:44,519 attention. I am paying attention, which is how I caught you being a little 64 00:03:44,520 --> 00:03:46,940 spicy, and I said, chill, mama. 65 00:03:48,920 --> 00:03:49,970 Cue the music. 66 00:03:51,880 --> 00:03:54,120 Picture this. It's the party of the century. 67 00:03:54,121 --> 00:03:57,979 Young people are drinking, dancing, having the time of their lives. When 68 00:03:57,980 --> 00:04:01,060 get a text alert on their phone, two for one late night deal. 69 00:04:01,280 --> 00:04:04,220 There's only one place to go. Bopping Burger. 70 00:04:04,620 --> 00:04:05,940 Hey, Bopping Burger. 71 00:04:06,340 --> 00:04:08,020 Hey, Bopping Burger. 72 00:04:08,021 --> 00:04:10,119 Hey, Bopping Burger. Bopping Burger. 73 00:04:10,120 --> 00:04:11,260 Home of the after party. 74 00:04:16,820 --> 00:04:17,870 Guys, seriously. 75 00:04:17,871 --> 00:04:20,799 George is a cis straight white man in his 60s. I don't think he's going to 76 00:04:20,800 --> 00:04:22,779 appreciate the theatrics. Or maybe he will. 77 00:04:22,780 --> 00:04:24,599 I mean, I have Bill questioned everything. 78 00:04:24,600 --> 00:04:27,300 I want to be able to do the splits. Like, personally. 79 00:04:27,760 --> 00:04:29,720 And professionally, of course. 80 00:04:35,980 --> 00:04:37,840 And the sustainable, 81 00:04:38,640 --> 00:04:41,400 recyclable... Oh, God, it sounds stupid. 82 00:04:43,140 --> 00:04:44,280 Happy Pitch Bay! 83 00:04:45,020 --> 00:04:47,200 Oh, my goodness. 84 00:04:49,420 --> 00:04:52,130 Doug, you look like Braveheart Winter Pride weekend. 85 00:04:52,320 --> 00:04:53,370 It's giving Rita. 86 00:04:53,760 --> 00:04:54,810 Isn't it great? 87 00:04:55,000 --> 00:04:57,160 I'm showing that we can bring the Z. 88 00:04:57,560 --> 00:05:03,159 Oh. It's made to measure Italian wool, custom silk lining, and it's got the 89 00:05:03,160 --> 00:05:08,260 perfect hidden pocket for... No. 90 00:05:08,920 --> 00:05:11,920 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. What is it? 91 00:05:12,200 --> 00:05:13,300 It's Tiny Claws. 92 00:05:13,840 --> 00:05:14,980 It's messy! 93 00:05:18,060 --> 00:05:20,040 Can you please just stick to the script? 94 00:05:20,041 --> 00:05:22,619 Is there such a thing as being overprepared? 95 00:05:22,620 --> 00:05:26,819 I just feel like we're taking the magic out of it. The inspiration, the genesis 96 00:05:26,820 --> 00:05:30,899 queer. Okay, but need I remind you, if we don't nail this, Oliver's going to 97 00:05:30,900 --> 00:05:34,280 fire us. I don't think there's any room for magic and inspiration. 98 00:05:34,281 --> 00:05:35,819 But that's our secret sauce. 99 00:05:35,820 --> 00:05:37,180 No, I am the secret sauce. 100 00:05:38,440 --> 00:05:39,490 Excuse? 101 00:05:40,080 --> 00:05:43,240 Okay. Oh, what? You do think you're the sauce? 102 00:05:44,080 --> 00:05:45,130 Well, yes. 103 00:05:45,140 --> 00:05:46,760 I definitely felt a little saucy. 104 00:05:46,920 --> 00:05:48,360 Like barbecue only, Tangier. 105 00:05:48,361 --> 00:05:51,899 So, you have not been doing this long enough to a crew vacation day, so I 106 00:05:51,900 --> 00:05:53,640 suggest you get off this power trip. 107 00:05:53,641 --> 00:05:57,139 I will, when you two finally do your jobs. We've been doing our jobs the 108 00:05:57,140 --> 00:06:00,580 time. The magma pitch, the mock commercial. Okay, so twice? 109 00:06:00,581 --> 00:06:04,109 Because otherwise you've just been redecorating the office, playing a 110 00:06:04,110 --> 00:06:07,549 Guys, you asked us to do those things. Okay, but you abandoned me at George's 111 00:06:07,550 --> 00:06:09,410 party and then you left me with Monica. 112 00:06:09,690 --> 00:06:10,770 Girl, bye. 113 00:06:10,771 --> 00:06:14,449 You probably loved being stuck with her because you want to be her. And 114 00:06:14,450 --> 00:06:15,829 honestly, you're kind of close. 115 00:06:15,830 --> 00:06:17,730 Elliot. I said what I said. 116 00:06:18,270 --> 00:06:20,620 Finish the transformation and get a Diet Coke. 117 00:06:21,750 --> 00:06:22,800 Come on, Clem. 118 00:06:25,770 --> 00:06:26,820 Clem? 119 00:06:26,910 --> 00:06:28,410 Clem. Clem. 120 00:06:31,020 --> 00:06:33,580 I'm sorry, I'm just really confused right now. 121 00:06:34,780 --> 00:06:36,160 You're seriously leaving? 122 00:06:36,300 --> 00:06:37,680 What is wrong with you guys? 123 00:06:37,960 --> 00:06:39,160 What's wrong with us? 124 00:06:39,940 --> 00:06:44,599 Nothing is wrong with us. You just think you're Dina and Dreamgirls. Fine, I'll 125 00:06:44,600 --> 00:06:48,020 be Effie. And I'm telling you, you are not the main character. 126 00:06:48,580 --> 00:06:49,630 Oh, and guess what? 127 00:06:50,160 --> 00:06:51,210 I quit. 128 00:06:52,560 --> 00:06:53,940 See you next Tuesday. 129 00:06:55,440 --> 00:06:56,490 Clem, let's go. 130 00:07:06,890 --> 00:07:08,750 What is that? A plastic bag? 131 00:07:08,970 --> 00:07:12,470 No, you do that with a paper bag. You could asphyxiate yourself. 132 00:07:12,850 --> 00:07:14,790 Good. I have nothing to live for anyway. 133 00:07:15,270 --> 00:07:19,410 You don't understand, Monica. I can't exist without Tiny Claus. I need him. 134 00:07:19,411 --> 00:07:23,189 Doug, we're preparing for the biggest pitch of our careers, and you're worried 135 00:07:23,190 --> 00:07:24,630 about some dumb little doll? 136 00:07:24,670 --> 00:07:27,320 If I had a glass of water, I would throw it in your face. 137 00:07:27,350 --> 00:07:30,410 He's not some stupid doll, Monica. He's my entire world. 138 00:07:30,810 --> 00:07:33,430 Okay. Sorry if I seem to pass judgment. 139 00:07:33,670 --> 00:07:34,870 Let me rearrange my face. 140 00:07:37,450 --> 00:07:38,500 Go on. 141 00:07:40,790 --> 00:07:44,410 My Lola grandmother gave me tiny claws when I left the Philippines. 142 00:07:44,411 --> 00:07:48,409 My parents had immigrated to the United States and Lola raised me until they got 143 00:07:48,410 --> 00:07:49,460 on their feet. 144 00:07:49,750 --> 00:07:50,800 She loved Christmas. 145 00:07:51,190 --> 00:07:52,240 I mean, we all do. 146 00:07:52,241 --> 00:07:56,749 When I was seven, I had to fly to Oregon all by myself to meet my parents and I 147 00:07:56,750 --> 00:07:57,800 was so scared. 148 00:07:59,010 --> 00:08:03,189 Lola gave me tiny claws and she said, as long as I had him, she'd always be with 149 00:08:03,190 --> 00:08:04,240 me. 150 00:08:05,510 --> 00:08:06,560 And then she died. 151 00:08:09,290 --> 00:08:10,430 Oh, 16 years later. 152 00:08:10,650 --> 00:08:11,700 Oh. Yeah. 153 00:08:11,701 --> 00:08:15,369 There's one other thing you should probably know about. 154 00:08:15,370 --> 00:08:17,090 I know about the shapewear. 155 00:08:18,770 --> 00:08:23,229 Filipinos are very superstitious, and there was only one other time where it 156 00:08:23,230 --> 00:08:24,280 didn't happen. 157 00:08:24,350 --> 00:08:26,750 And that's the day we got fired from Atelier. 158 00:08:28,610 --> 00:08:32,230 Doug, we have got to find that dumb doll. 159 00:08:32,570 --> 00:08:33,620 Figurine, but yeah. 160 00:08:34,909 --> 00:08:38,630 What are you going to do for work? 161 00:08:38,631 --> 00:08:42,428 I'll pick up a couple drag brunches here and there. I've been doing an Ariana 162 00:08:42,429 --> 00:08:45,909 Grande slash Lord of the Rings crossover based on her little boyfriend, and 163 00:08:45,910 --> 00:08:49,509 people have been loving it. You're probably not going to find another job 164 00:08:49,510 --> 00:08:50,690 this. Says who? 165 00:08:50,691 --> 00:08:54,009 We literally only got this job because Monica and Doug got fired. 166 00:08:54,010 --> 00:08:55,789 It took them years to get where we are. 167 00:08:55,790 --> 00:08:57,030 Not with a face like this. 168 00:08:57,410 --> 00:08:59,400 A flawless face will only get you so far. 169 00:08:59,930 --> 00:09:01,530 Trust me, I know. 170 00:09:01,531 --> 00:09:02,609 Mm -hmm. 171 00:09:02,610 --> 00:09:03,990 You're really not worried? 172 00:09:05,110 --> 00:09:06,610 Watch how unbothered I am. 173 00:09:13,240 --> 00:09:14,420 Home sweet home. 174 00:09:14,421 --> 00:09:17,139 I can't believe I've never been here. I didn't know what to expect. 175 00:09:17,140 --> 00:09:20,150 But this is like any normal 40 -year -old woman's apartment. 176 00:09:20,640 --> 00:09:22,140 Except for the Christmas tree. 177 00:09:22,780 --> 00:09:24,300 Oh, what's that? 178 00:09:25,080 --> 00:09:26,130 You'll see. 179 00:09:27,480 --> 00:09:28,530 Access granted. 180 00:09:46,920 --> 00:09:48,380 Welcome to the duck poll. 181 00:09:50,900 --> 00:09:51,950 Oh, 182 00:09:52,200 --> 00:09:53,500 my God. 183 00:09:54,380 --> 00:09:55,430 Isn't that right? 184 00:09:56,500 --> 00:09:57,550 Yeah. 185 00:09:59,860 --> 00:10:02,100 You need a passport to enter. 186 00:10:03,220 --> 00:10:04,270 Duck. 187 00:10:05,280 --> 00:10:06,960 What is the purpose of your visit? 188 00:10:07,620 --> 00:10:09,180 Business. Do you have any fruit? 189 00:10:09,480 --> 00:10:10,530 Produce? Okay. 190 00:10:10,980 --> 00:10:12,220 We got to hurry up. 191 00:10:12,440 --> 00:10:13,490 Let's go. 192 00:10:17,370 --> 00:10:23,939 You can't quit too, Annabelle. I need you here. Yes, you are abrasive, often 193 00:10:23,940 --> 00:10:26,319 insubordinate, and I seriously question the amount of prescription drugs you 194 00:10:26,320 --> 00:10:29,380 take, but you have to say, you need to leave for the pitch. 195 00:10:30,900 --> 00:10:32,460 I'm glad it's in another office. 196 00:10:32,500 --> 00:10:34,490 I think we could both use the time apart. 197 00:10:40,160 --> 00:10:41,210 Here, 198 00:10:41,500 --> 00:10:44,510 here. Here's a guy. He's tiny. He's Claus. 199 00:10:44,730 --> 00:10:45,810 He's a tiny Claus. Okay. 200 00:10:45,811 --> 00:10:47,349 You don't have any gloves on. 201 00:10:47,350 --> 00:10:51,029 This is Père Noël from the town of Ivoire, overseeing the first freeze 202 00:10:51,030 --> 00:10:52,080 French Alps. Okay. 203 00:10:52,450 --> 00:10:54,930 Doug, we got to go. We got to find. 204 00:10:55,310 --> 00:10:56,360 How about this one? 205 00:10:56,430 --> 00:10:57,480 Here. It's good. 206 00:10:57,690 --> 00:10:58,950 Not him, okay? 207 00:10:58,951 --> 00:11:02,509 Doug, we have got to go. We've got work to do. You know how much tiny Claus 208 00:11:02,510 --> 00:11:06,129 means to me, okay? I can't leave until we find it. This is silly. We can't do 209 00:11:06,130 --> 00:11:09,889 this all day. We've got to get to work. I told you I cannot leave without tiny 210 00:11:09,890 --> 00:11:11,750 Claus. Well, I can't leave without you. 211 00:11:13,550 --> 00:11:17,330 Doug, you've been my friend and creative partner for over 20 years. 212 00:11:18,050 --> 00:11:22,550 The way you feel about Tiny Claws, the way I feel about you. 213 00:11:23,810 --> 00:11:26,570 Really? Yes, Doug. 214 00:11:28,830 --> 00:11:30,470 You're my Tiny Claws. 215 00:11:39,630 --> 00:11:40,790 On the timer. 216 00:11:44,241 --> 00:11:45,869 Okay, go. 217 00:11:45,870 --> 00:11:46,920 Okay. 218 00:11:47,610 --> 00:11:48,660 Oh, wait, wait. 219 00:11:49,090 --> 00:11:50,650 You need your passport to stand. 220 00:11:50,890 --> 00:11:52,250 Seriously? Yes. 221 00:11:52,251 --> 00:11:53,589 Go, go, go. 222 00:11:53,590 --> 00:11:54,640 All right. 223 00:11:54,870 --> 00:11:55,920 Ho, ho, ho. 224 00:11:56,030 --> 00:11:57,090 Merry Christmas. 225 00:11:59,450 --> 00:12:02,690 Okay. I meal prep every week, and you've eaten four of my dinners. 226 00:12:03,270 --> 00:12:04,320 Just one more bag? 227 00:12:04,450 --> 00:12:06,560 No, that's it. Sit on my nightstand toilet. 228 00:12:06,950 --> 00:12:09,090 But I don't have to go. It's decorative. 229 00:12:09,510 --> 00:12:10,560 Sit. 230 00:12:11,030 --> 00:12:13,670 Then where do you... I have a bathtub, don't I? 231 00:12:15,360 --> 00:12:16,800 Kriska is our friend. 232 00:12:17,140 --> 00:12:18,580 Can she be bossy? Yes. 233 00:12:19,060 --> 00:12:20,200 Annoying? Absolutely. 234 00:12:20,620 --> 00:12:22,040 Does she make work less fun? 235 00:12:22,041 --> 00:12:25,119 Always. You're not really helping her case. But she's the reason that we have 236 00:12:25,120 --> 00:12:29,099 this job and a 401k, which I don't really know what that means. I think it 237 00:12:29,100 --> 00:12:30,360 something to do with gold. 238 00:12:30,361 --> 00:12:34,619 But she's been there for you through thick and thin. I was only thick during 239 00:12:34,620 --> 00:12:37,459 COVID. Who helped you learn how to walk in heels after you were hit by that 240 00:12:37,460 --> 00:12:38,510 pizza delivery guy? 241 00:12:39,240 --> 00:12:42,790 Who bought you diapers in bulk after you got food poisoning in Cancun? 242 00:12:42,791 --> 00:12:45,539 I hope to learn sign language so you can hook up with that hot interpreter at 243 00:12:45,540 --> 00:12:46,860 the Billie Eilish concert. 244 00:12:47,220 --> 00:12:48,270 Who? 245 00:12:50,920 --> 00:12:52,840 With that Chris guy, I don't speak sign. 246 00:12:52,841 --> 00:12:57,039 And you're no walk in the park either, you know? 247 00:12:57,040 --> 00:12:58,760 You're really self -centered. 248 00:12:59,160 --> 00:13:03,010 And sometimes your face is way more expressive than the situation required. 249 00:13:03,200 --> 00:13:06,420 Yeah. And you have no idea where we're at with the budget, do you? 250 00:13:06,720 --> 00:13:08,830 I don't even know where to find that thing. 251 00:13:09,140 --> 00:13:11,440 Right now, Chris needs us. And we need her. 252 00:13:11,740 --> 00:13:12,790 We're friends. 253 00:13:12,791 --> 00:13:15,649 We stand by and support each other even when we think the person sucks. And I 254 00:13:15,650 --> 00:13:17,790 gotta be honest, right now, you suck. 255 00:13:21,410 --> 00:13:25,070 That was a really good read. 256 00:13:25,910 --> 00:13:27,370 I taught you so well. 257 00:13:27,371 --> 00:13:28,589 Thanks. 258 00:13:28,590 --> 00:13:29,770 Now let me do you. 259 00:13:30,130 --> 00:13:31,210 Oh, well, I don't know. 260 00:13:35,290 --> 00:13:38,850 Okay, starting off with your personality, it's... No, you know... 261 00:13:39,410 --> 00:13:43,529 I'm too emotionally fragile for this. Plus, we don't have time. We have a 262 00:13:43,530 --> 00:13:44,369 to get to. 263 00:13:44,370 --> 00:13:45,420 Yeah. Okay. 264 00:13:52,990 --> 00:13:54,040 Jessica. 265 00:13:54,041 --> 00:13:58,089 Buffy. You know, something tells me when it comes to this burger pitch, you're 266 00:13:58,090 --> 00:13:59,209 not going to cut the mustard. 267 00:13:59,210 --> 00:14:00,260 But don't worry. 268 00:14:00,290 --> 00:14:02,050 Maybe you'll be able to catch up. 269 00:14:02,930 --> 00:14:03,980 Oh, boy. 270 00:14:04,190 --> 00:14:05,430 Did you just plan that? 271 00:14:05,890 --> 00:14:06,940 No. 272 00:14:06,941 --> 00:14:08,859 Oh, hi. 273 00:14:08,860 --> 00:14:11,510 Jeff, right? I remember you from George's birthday. 274 00:14:11,540 --> 00:14:12,590 Couldn't say. 275 00:14:12,660 --> 00:14:15,910 I took cough syrup recreationally, and I don't remember a thing. 276 00:14:16,560 --> 00:14:18,180 Can I get you something to drink? 277 00:14:18,340 --> 00:14:20,220 Uh, I'd love a green juice. 278 00:14:20,660 --> 00:14:24,580 This is the headquarters for a burger company. We don't have that. We have 279 00:14:24,880 --> 00:14:25,930 No diet. 280 00:14:26,540 --> 00:14:27,660 A water would be great. 281 00:14:28,120 --> 00:14:29,480 I'll see if I can find some. 282 00:14:33,320 --> 00:14:35,500 So, uh, where's the other two? 283 00:14:36,190 --> 00:14:38,150 Oh, uh, they're not coming. 284 00:14:38,510 --> 00:14:40,590 Oh, how very dream girls. 285 00:14:40,950 --> 00:14:42,000 What'd you say? 286 00:14:42,210 --> 00:14:43,390 Kriska, you heard me. 287 00:14:43,391 --> 00:14:46,829 Just because I'm a cool, straight guy doesn't mean I don't like musicals. 288 00:14:46,830 --> 00:14:49,180 That was the one time I didn't root for Beyonce. 289 00:14:53,450 --> 00:14:54,500 Hurry up, Doug. 290 00:14:54,590 --> 00:14:55,640 Hurry up, come on. 291 00:14:57,990 --> 00:14:59,040 Hello. 292 00:15:00,090 --> 00:15:02,950 Kriska, Buffy, you're wearing another woman's shirt. 293 00:15:03,470 --> 00:15:05,520 Oh, Monica, you know I have a short torso. 294 00:15:06,890 --> 00:15:08,110 We're fresh out of water. 295 00:15:09,350 --> 00:15:10,990 Buffy, George is ready for you. 296 00:15:10,991 --> 00:15:12,489 All right. 297 00:15:12,490 --> 00:15:16,449 Well, I've already given it to him once in the speakeasy. I hope he's ready for 298 00:15:16,450 --> 00:15:17,500 round two. 299 00:15:18,730 --> 00:15:20,960 For once, I didn't mean it to sound like that. 300 00:15:21,550 --> 00:15:22,600 Or did I? 301 00:15:22,990 --> 00:15:24,040 Hey, George! 302 00:15:24,210 --> 00:15:25,260 Buffy! 303 00:15:28,950 --> 00:15:30,330 What thought did we get off? 304 00:15:30,590 --> 00:15:32,940 Oh, I don't think you can masturbate on a train. 305 00:15:33,290 --> 00:15:35,700 No, what thought did we get off to go to Georgia? 306 00:15:36,120 --> 00:15:38,290 Dude, I don't know. It's following you. Clem. 307 00:15:39,900 --> 00:15:43,150 Oh, I'm glad you loved it. And it doesn't have to be Swedish models. 308 00:15:43,280 --> 00:15:44,330 Could be Norwegian. 309 00:15:44,420 --> 00:15:45,680 But they do have to be thin. 310 00:15:46,000 --> 00:15:47,050 Thanks, George. 311 00:15:47,600 --> 00:15:48,650 Guy, I just won. 312 00:15:48,651 --> 00:15:50,419 George said you can all go home. 313 00:15:50,420 --> 00:15:52,770 Wait, he did? Chris, go George. I'll see you now. 314 00:15:53,080 --> 00:15:54,130 Oh, Jeff. 315 00:15:54,500 --> 00:15:55,550 Really? 316 00:15:57,480 --> 00:15:58,530 Here we go. 317 00:16:00,580 --> 00:16:01,630 Here we go. 318 00:16:02,920 --> 00:16:05,090 What does Benzie love more than anything? 319 00:16:06,490 --> 00:16:10,250 Oh, sorry, I went too far. Let me just go back. 320 00:16:10,630 --> 00:16:12,610 Clickers are tricky, tricky, tricky. 321 00:16:14,490 --> 00:16:17,110 Spending time with their... Sorry. 322 00:16:18,850 --> 00:16:20,770 What did Gen Z love more than anything? 323 00:16:20,870 --> 00:16:22,490 Spending time with their friend. 324 00:16:22,610 --> 00:16:24,670 But this is a family restaurant. 325 00:16:25,310 --> 00:16:26,450 It is, yeah. 326 00:16:26,770 --> 00:16:30,410 So your pitch is about friends for a family restaurant? 327 00:16:31,490 --> 00:16:32,540 Yes. 328 00:16:33,850 --> 00:16:34,900 Okay. 329 00:16:39,690 --> 00:16:40,740 Picture this. 330 00:16:40,741 --> 00:16:44,009 It's the party of the century, and you're out with your crew having the 331 00:16:44,010 --> 00:16:45,530 your lives. Are they on drugs? 332 00:16:46,030 --> 00:16:47,080 Drug? No. 333 00:16:47,250 --> 00:16:49,300 No. And why are they having that much fun? 334 00:16:50,430 --> 00:16:51,730 What a great question. 335 00:16:51,731 --> 00:16:56,749 But, you know, the night is winding down, and you're thinking... Well, I'm 336 00:16:56,750 --> 00:17:00,650 thinking anything, because I'm in bed, because I have a family. 337 00:17:01,130 --> 00:17:04,080 Right. No, of course. The young people are thinking, not you. 338 00:17:04,890 --> 00:17:06,150 Not that you're not young. 339 00:17:06,349 --> 00:17:07,789 You're just not young like us. 340 00:17:07,900 --> 00:17:10,790 Although your wife is young, but she's a lot older than us. 341 00:17:10,791 --> 00:17:14,299 Not that she's old. I actually still think she has a very young -looking 342 00:17:14,300 --> 00:17:17,539 and that's what a lot of older women care about. You know, not older women, 343 00:17:17,540 --> 00:17:19,220 women that are soon going to be old. 344 00:17:25,500 --> 00:17:30,360 So you're thinking, they're thinking, what do we do? 345 00:17:33,520 --> 00:17:34,720 Am I supposed to answer? 346 00:17:35,220 --> 00:17:41,899 No. No, sorry, this is just, uh, this is usually Elliot's part, and, uh, he does 347 00:17:41,900 --> 00:17:45,900 this really funny song that I actually... I can't really do myself. 348 00:17:48,760 --> 00:17:54,699 Um... Sorry, so she turns to her friends, and she, uh, realizes... 349 00:17:54,700 --> 00:17:57,300 Realizes what? 350 00:17:58,720 --> 00:18:00,580 Did they all die from a drug overdose? 351 00:18:00,760 --> 00:18:03,760 No, no, they're still alive, they're just, um... 352 00:18:04,560 --> 00:18:05,610 They're not here. 353 00:18:06,300 --> 00:18:09,080 Sorry, I'm... I'm so sorry, I just can't do this. 354 00:18:18,660 --> 00:18:20,580 Monica, Doug, you're up next. 355 00:18:23,200 --> 00:18:24,740 I'll take any... Oh, 356 00:18:25,440 --> 00:18:28,640 I swear, I... Honestly, I didn't ask anyone to call me this time. 357 00:18:28,880 --> 00:18:31,290 Yourself, Tanner's rubbing off on your collar. 358 00:18:31,820 --> 00:18:32,870 Hello, George. 359 00:18:32,980 --> 00:18:34,030 Do we make it? 360 00:18:34,031 --> 00:18:35,439 You guys! 361 00:18:35,440 --> 00:18:38,760 For once, it was not time blindness, but it was empathy deafness. 362 00:18:38,761 --> 00:18:42,279 Something I suffer from when someone's been annoying enough. I'm so sorry. I 363 00:18:42,280 --> 00:18:45,739 giving off main character energy, and I even gave myself the... No, no, no, no. 364 00:18:45,740 --> 00:18:48,080 I was nastier than a straight man's bathroom. 365 00:18:48,480 --> 00:18:49,800 And I called you a whore. 366 00:18:49,801 --> 00:18:51,299 You did? 367 00:18:51,300 --> 00:18:52,350 In my head. 368 00:18:52,351 --> 00:18:53,499 So did I. 369 00:18:53,500 --> 00:18:54,800 Except I said it out loud. 370 00:18:55,060 --> 00:18:56,280 Look quiet, like this. 371 00:18:56,740 --> 00:18:58,640 Oh, that is shameful. 372 00:18:58,641 --> 00:19:00,499 Isn't it? 373 00:19:00,500 --> 00:19:01,700 It's degrading to women. 374 00:19:01,701 --> 00:19:06,619 I can't do this job without you two, but I already picked. Now Oliver's going to 375 00:19:06,620 --> 00:19:07,670 fire us. 376 00:19:10,820 --> 00:19:15,739 Made of recyclable materials that help offset the carbon footprint, this bag 377 00:19:15,740 --> 00:19:17,900 takes you from classroom to Coachella. 378 00:19:18,300 --> 00:19:24,019 These bright, fun colors and variety of shapes are sure to go viral on socials 379 00:19:24,020 --> 00:19:25,520 because it's just so darn cute. 380 00:19:25,540 --> 00:19:29,219 And with endless ways to style them, they'll be the hottest thing since 381 00:19:29,220 --> 00:19:30,340 Diana's beanie baby. 382 00:19:31,660 --> 00:19:32,920 May she rest in peace. 383 00:19:34,220 --> 00:19:38,559 You know, George, when you first asked if we were capable of representing the 384 00:19:38,560 --> 00:19:40,720 Gen Z sensibility, I said yes. 385 00:19:41,460 --> 00:19:43,100 But I lied. 386 00:19:43,860 --> 00:19:47,939 I haven't told that big a lie since I told the girl at Sephora that I liked 387 00:19:47,940 --> 00:19:48,990 way she did my makeup. 388 00:19:49,900 --> 00:19:53,100 But since then, I've put in my time on this campaign. 389 00:19:53,420 --> 00:19:55,180 I've gotten to know Gen Z. 390 00:19:55,700 --> 00:19:57,080 I've hung out with Gen Z. 391 00:19:57,400 --> 00:19:59,460 I let them party at my house. 392 00:19:59,850 --> 00:20:04,210 Will I ever get the scent of strawberry vape out of my drapes? I don't think so. 393 00:20:04,330 --> 00:20:10,150 But it was worth it because I learned there's a lot to love about Gen Z. 394 00:20:10,850 --> 00:20:16,090 They're authentic, original, looking for ways to express themselves. 395 00:20:17,210 --> 00:20:19,050 With Secure the Bag, 396 00:20:19,830 --> 00:20:25,770 Boppenburger celebrates diversity and secures its place in this cultural 397 00:20:26,210 --> 00:20:29,110 A place where everyone belongs. 398 00:20:37,740 --> 00:20:38,790 Say hi to Ashley. 399 00:20:38,791 --> 00:20:40,139 Thank you. 400 00:20:40,140 --> 00:20:41,190 Thank you. 401 00:20:41,380 --> 00:20:42,430 George, wait. 402 00:20:44,240 --> 00:20:47,640 We know our girl messed up, but she's a Virgo. 403 00:20:47,860 --> 00:20:49,800 So she's smart, but has no charm. 404 00:20:49,801 --> 00:20:53,159 Don't get me started. I'll have to go right there. When we aren't together, 405 00:20:53,160 --> 00:20:54,420 sauce isn't tangy enough. 406 00:20:55,500 --> 00:20:57,080 Are you all on drugs? 407 00:20:57,320 --> 00:20:58,370 Not right now. 408 00:20:58,640 --> 00:21:01,740 Atelier is the three of us. Can we please pitch again? Please. 409 00:21:02,000 --> 00:21:03,050 No. 410 00:21:03,560 --> 00:21:05,300 Sorry, they don't know how it works. 411 00:21:06,860 --> 00:21:08,080 You have 15 minutes. 412 00:21:09,360 --> 00:21:13,320 What? And that's why every great night ends at Boppenburger. 413 00:21:13,820 --> 00:21:14,870 With your friend. 414 00:21:16,340 --> 00:21:17,390 Ta -da! 415 00:21:26,560 --> 00:21:29,200 Well, this was a lot of fun. 416 00:21:29,420 --> 00:21:30,900 But I think we know who won. 417 00:21:31,160 --> 00:21:33,760 Buffy, I really liked your pitch. 418 00:21:33,980 --> 00:21:35,030 And there it is. 419 00:21:35,470 --> 00:21:36,770 So, well, thank you. 420 00:21:37,110 --> 00:21:41,890 Monica, you reminded me why we worked together for so many years. 421 00:21:42,750 --> 00:21:46,070 Kriska, Elliot, Clem, you've really come a long way. 422 00:21:46,270 --> 00:21:47,320 Thank you. 423 00:21:47,550 --> 00:21:54,170 I've made my decision, and I've decided to go with... Hey, guys! 424 00:21:54,670 --> 00:21:55,750 Hello, Governor. 425 00:21:56,270 --> 00:21:57,320 Hey. 426 00:21:57,730 --> 00:21:59,110 I'm going with Matt. 427 00:21:59,610 --> 00:22:00,660 Yep. 428 00:22:00,870 --> 00:22:01,920 Matt? 429 00:22:01,921 --> 00:22:03,779 That Matt? 430 00:22:03,780 --> 00:22:06,140 Yeah, this Matt. Matt, who works for me, Matt? 431 00:22:06,580 --> 00:22:08,860 Yes. Wait, you're not British? 432 00:22:09,080 --> 00:22:15,459 At my birthday party, we bonded over D &D. Now, I'm a furbolg, and he's a storm 433 00:22:15,460 --> 00:22:21,280 giant. And as you probably know, we are quite a pair. We are guilty. 434 00:22:21,620 --> 00:22:22,900 He's very imaginative. 435 00:22:23,160 --> 00:22:28,579 And, you know, as this campaign is all about Gen Z, and they love interactive 436 00:22:28,580 --> 00:22:29,680 experiences. 437 00:22:30,389 --> 00:22:33,639 Matt's background as a game master is going to prove invaluable. 438 00:22:33,640 --> 00:22:34,829 Mm -hmm. 439 00:22:34,830 --> 00:22:35,880 Thin de mer. 440 00:22:38,310 --> 00:22:41,750 That's two bad ladies in Storm Giant. Storm Giant. 441 00:22:41,751 --> 00:22:43,889 I don't know, maybe you should have let me pitch. 442 00:22:43,890 --> 00:22:47,390 Oh, and Crisco, my letter of resignation, it's on your desk. Oh. 443 00:22:47,391 --> 00:22:51,109 No, maybe you just want to think it over. You know, some more time to 444 00:22:51,110 --> 00:22:54,589 reconsider. Yeah, we can send you our pitch deck and you can review it. He's a 445 00:22:54,590 --> 00:22:55,640 fool, George. 446 00:22:56,890 --> 00:22:57,970 I've made my decision. 447 00:22:58,910 --> 00:23:00,650 Matty boy, let's get to work. 448 00:23:01,010 --> 00:23:02,070 Right -o, sir. 449 00:23:02,870 --> 00:23:03,920 So he is British. 450 00:23:04,530 --> 00:23:06,450 Of course the millennial white guy won. 451 00:23:08,190 --> 00:23:09,310 I need a drink. 452 00:23:09,710 --> 00:23:10,760 I need a gummy. 453 00:23:19,830 --> 00:23:20,880 Hey. 454 00:23:21,090 --> 00:23:22,770 Oliver call and fire you already? 455 00:23:23,230 --> 00:23:26,210 Uh, no, but I figured I'd get a head start on moving out. 456 00:23:26,211 --> 00:23:30,839 You know, I meant to ask you, what'd you end up pitching? 457 00:23:30,840 --> 00:23:34,940 Oh, um... Boppenburger. 458 00:23:35,800 --> 00:23:36,980 Secure the bag. 459 00:23:37,980 --> 00:23:40,160 Wow, that's pretty good, huh? 460 00:23:41,200 --> 00:23:42,250 How about you? 461 00:23:43,040 --> 00:23:45,540 Uh, Boppenburger, home of the after party. 462 00:23:46,000 --> 00:23:47,340 Oh, that's good, too. 463 00:23:47,660 --> 00:23:49,100 Well, don't be too impressed. 464 00:23:49,500 --> 00:23:51,160 I did cry in front of George. 465 00:23:51,440 --> 00:23:52,620 Just try not to do that. 466 00:23:53,780 --> 00:23:55,620 Being a woman is what they expect. 467 00:23:56,500 --> 00:24:00,849 And even if they don't... Expect it, they'll think you're using your 468 00:24:00,850 --> 00:24:02,110 to try to manipulate them. 469 00:24:02,111 --> 00:24:04,089 Have you ever cried at work before? 470 00:24:04,090 --> 00:24:05,140 Me? 471 00:24:05,150 --> 00:24:06,200 No. 472 00:24:06,731 --> 00:24:09,789 Well, it doesn't matter anyway. 473 00:24:09,790 --> 00:24:13,729 I will be unemployed soon enough, and I think I kind of deserve it because I 474 00:24:13,730 --> 00:24:15,570 screwed up a lot. 475 00:24:15,910 --> 00:24:18,390 Being really good at something takes time. 476 00:24:18,950 --> 00:24:21,390 Yeah, but you can't skip the line. 477 00:24:22,220 --> 00:24:26,439 The problem with your generation is you think you deserve everything without 478 00:24:26,440 --> 00:24:27,580 doing the work first. 479 00:24:28,800 --> 00:24:31,870 The problem with mine is we don't always give you a fair shake. 480 00:24:33,580 --> 00:24:34,900 You've got good instincts. 481 00:24:35,500 --> 00:24:36,640 You're going to make it. 482 00:24:37,580 --> 00:24:38,630 Eventually. 483 00:24:38,840 --> 00:24:40,020 Well, thank you. 484 00:24:42,250 --> 00:24:45,770 I just don't get how Minnesota Matt is going to run a whole campaign by 485 00:24:46,190 --> 00:24:50,509 Who knows? He doesn't even have an agency. No, he'd have to start one. 486 00:24:50,510 --> 00:24:54,909 even be able to do that? Of course not. He's Matt, so he'll have to fold into 487 00:24:54,910 --> 00:24:57,210 one. Yeah, so that means he's up for grabs. 488 00:24:57,610 --> 00:25:04,090 And whoever hires him would get the campaign. 489 00:25:09,901 --> 00:25:17,029 Hey, out of my way. He's mine. Not if I get some birds. Come on, come on, stupid 490 00:25:17,030 --> 00:25:19,140 elephants. You know what I'm saying? Hey, 491 00:25:20,070 --> 00:25:21,290 have some self -respect. 492 00:25:35,870 --> 00:25:37,230 I'm a pain in your rectum. 493 00:25:37,490 --> 00:25:39,470 I am that bitch off left on. 494 00:25:39,690 --> 00:25:43,540 Heavy hit around, spit up for me, rerun. Hey, hey, hey, um, what's happening? 495 00:25:44,350 --> 00:25:45,970 Now to get my drink? That's right. 496 00:25:46,170 --> 00:25:48,340 Shake your ass till it sinks? That's right. 497 00:25:48,570 --> 00:25:50,210 Mr. Moe's gonna be? That's right. 498 00:25:50,570 --> 00:25:52,620 Put it down for the street? That's right. 499 00:25:57,350 --> 00:25:59,230 Come on, pass the duck, baby. 500 00:25:59,670 --> 00:26:01,530 Shake, shake, shake your stuff for me. 501 00:26:24,520 --> 00:26:25,920 Doobie. 502 00:26:25,970 --> 00:26:30,520 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.