Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,140
previously on the quad.
2
00:00:01,460 --> 00:00:05,010
What are you doing here? I wanted to see
you. Well, you've seen me, now go.
3
00:00:05,440 --> 00:00:06,490
Strip?
4
00:00:06,680 --> 00:00:07,730
Strip! Strip!
5
00:00:07,760 --> 00:00:09,500
Strip! Strip! Strip! Strip!
6
00:00:09,501 --> 00:00:10,739
Strip!
7
00:00:10,740 --> 00:00:11,940
Another round, let's go.
8
00:00:12,880 --> 00:00:14,500
Oh! Nothing's wrong.
9
00:00:14,720 --> 00:00:18,139
She's not moving. That's a new
president's daughter, man. She was
10
00:00:18,140 --> 00:00:19,520
close to alcohol poisoning.
11
00:00:20,620 --> 00:00:21,670
Cedric Hobbs?
12
00:00:21,671 --> 00:00:23,779
What the hell are y 'all, ma 'am? You're
under arrest for the murder of
13
00:00:23,780 --> 00:00:27,300
Chantelle Broussard. I don't answer to
you, and I never will.
14
00:00:27,560 --> 00:00:29,080
You do as I asked you.
15
00:00:29,320 --> 00:00:33,060
or I will not hesitate to put my foot
directly in your ass.
16
00:00:34,280 --> 00:00:35,330
My girl was killed.
17
00:00:36,380 --> 00:00:39,090
I can't even feel how I need to feel
because I'm in here.
18
00:00:39,091 --> 00:00:42,739
And now you're about to tell me you're
not going to help me. You are not my
19
00:00:42,740 --> 00:00:43,790
You understand?
20
00:00:44,400 --> 00:00:48,400
They'll call me to clean up Black
Ivory's mess when she fails.
21
00:00:48,640 --> 00:00:52,339
So I have to make sure she fails. Son,
you just got something kids who look
22
00:00:52,340 --> 00:00:53,980
you don't get. A second chance.
23
00:00:54,340 --> 00:00:55,390
The hell was that?
24
00:00:55,391 --> 00:00:56,619
I'll get it next time.
25
00:00:56,620 --> 00:00:57,820
There'll be no next time.
26
00:01:06,011 --> 00:01:12,359
I'm out of control and I cannot be stuck
cause I'm feeling it hard.
27
00:01:12,360 --> 00:01:15,200
Long as I'm doing me, how can I ever go
wrong?
28
00:01:57,550 --> 00:01:58,650
Good evening. Welcome.
29
00:02:00,010 --> 00:02:01,290
We're so glad to have you.
30
00:02:02,030 --> 00:02:03,080
Come on in.
31
00:02:03,170 --> 00:02:04,220
Come on, gentlemen.
32
00:02:04,330 --> 00:02:05,380
Thank you.
33
00:02:05,381 --> 00:02:06,429
You guys know the drill.
34
00:02:06,430 --> 00:02:09,529
Let's go ahead and get everything set up
in the back. Just push it all the way
35
00:02:09,530 --> 00:02:11,390
back. We don't want the piano too close.
36
00:02:11,770 --> 00:02:14,420
Yeah, can one of you guys go back and
grab the guitar?
37
00:02:15,110 --> 00:02:16,310
Come on, come on, come on.
38
00:02:18,710 --> 00:02:19,760
Set up over there.
39
00:02:19,790 --> 00:02:22,440
Okay, I'll put this down and get the
rest of the stuff.
40
00:02:27,720 --> 00:02:30,190
Can you tell her about the dolly in the
band room?
41
00:02:30,240 --> 00:02:31,290
She didn't ask.
42
00:02:33,800 --> 00:02:34,850
Man.
43
00:02:58,960 --> 00:03:04,220
Is it possible for a while or so? We can
check it sometime together.
44
00:03:06,080 --> 00:03:07,600
Then he says,
45
00:03:08,360 --> 00:03:12,879
I was thinking so, baby, we can go. Need
a spot to go anytime he wants. We can
46
00:03:12,880 --> 00:03:16,680
go sometime together.
47
00:03:18,091 --> 00:03:20,039
Do it.
48
00:03:20,040 --> 00:03:26,479
I can't think of anything else to do
with who
49
00:03:26,480 --> 00:03:27,700
they are.
50
00:03:38,470 --> 00:03:40,410
Thank you so much for coming up.
51
00:03:40,790 --> 00:03:44,889
I can find a donor who cares as much
about their safety as I do, and that is
52
00:03:44,890 --> 00:03:46,170
one and only goal tonight.
53
00:03:46,171 --> 00:03:49,749
Dr. Tyson, if we don't recondition that
field, someone's going to step in a hole
54
00:03:49,750 --> 00:03:50,800
for virtual life.
55
00:03:51,010 --> 00:03:53,070
And the locker room mold? Oh, good job.
56
00:03:53,071 --> 00:03:54,469
That's awful.
57
00:03:54,470 --> 00:03:55,829
Running drills on that field?
58
00:03:55,830 --> 00:03:56,880
Hot.
59
00:03:56,990 --> 00:03:58,040
Thank you.
60
00:04:00,040 --> 00:04:05,099
My one and only goal tonight, find the
donor who fund an endowed chair in your
61
00:04:05,100 --> 00:04:11,659
name. How about I pick you up, clump
your job, and we'll just go.
62
00:04:11,660 --> 00:04:13,460
Hey, babe. Where are you?
63
00:04:14,380 --> 00:04:15,640
I was going to get worried.
64
00:04:16,079 --> 00:04:17,240
Call me back, okay?
65
00:04:17,920 --> 00:04:18,970
Love you.
66
00:04:52,660 --> 00:04:54,120
Come on, let me hear it.
67
00:04:54,940 --> 00:04:55,990
Thank you.
68
00:04:57,840 --> 00:04:59,180
It is right here, y 'all.
69
00:05:01,480 --> 00:05:02,800
Boys. Thank you.
70
00:05:11,530 --> 00:05:12,670
Sweet taste of victory.
71
00:05:12,930 --> 00:05:13,980
It's beautiful.
72
00:05:15,270 --> 00:05:16,320
One more game.
73
00:05:16,550 --> 00:05:18,050
One more game. Beat four in a row.
74
00:05:18,051 --> 00:05:19,729
Gotta love it.
75
00:05:19,730 --> 00:05:24,109
My one and only goal this evening is to
show folks like yourself, people who
76
00:05:24,110 --> 00:05:28,170
want to make a difference, why you
should invest in this school.
77
00:05:28,410 --> 00:05:32,570
Because the thing is, we are about to
have a phenomenal semester.
78
00:05:32,890 --> 00:05:34,610
Our band is fantastic.
79
00:05:35,050 --> 00:05:36,870
Our football team is on the way up.
80
00:05:44,990 --> 00:05:46,270
Excuse me.
81
00:05:47,050 --> 00:05:48,100
One second.
82
00:05:49,770 --> 00:05:53,030
No, I will not remove the lobster crust
from the menu.
83
00:05:53,250 --> 00:05:55,270
That is called an investment.
84
00:05:59,610 --> 00:06:03,890
Could you repeat that?
85
00:06:05,690 --> 00:06:09,250
Of course the valet is necessary. It's
about appearances.
86
00:06:10,160 --> 00:06:14,319
No, we can go over the particulars when
I get in, which should be any minute
87
00:06:14,320 --> 00:06:16,400
now. Goodbye, Crystal.
88
00:06:18,460 --> 00:06:22,340
You are a distraction.
89
00:06:23,840 --> 00:06:25,740
I know you got a party to plan.
90
00:06:26,740 --> 00:06:28,480
It's a capital fund kickoff.
91
00:06:29,500 --> 00:06:31,160
More work than party.
92
00:06:32,140 --> 00:06:33,640
So what time should I be there?
93
00:06:34,000 --> 00:06:35,050
Be where?
94
00:06:35,940 --> 00:06:36,990
I'm kidding.
95
00:06:37,860 --> 00:06:38,920
I know you are.
96
00:06:39,500 --> 00:06:40,550
But don't.
97
00:06:41,200 --> 00:06:46,219
I have to charm my way into the pockets
of George's one percenters. And if
98
00:06:46,220 --> 00:06:47,460
you're there... I know.
99
00:06:47,660 --> 00:06:48,710
I get it.
100
00:06:48,920 --> 00:06:51,880
Discretion. It's a better part of valor
and all that.
101
00:06:52,200 --> 00:06:53,250
Mm -hmm.
102
00:06:53,620 --> 00:06:54,670
I'm all out.
103
00:07:02,960 --> 00:07:05,580
Oh. Hi, Eva. How are you?
104
00:07:06,060 --> 00:07:07,560
Better now that you're here.
105
00:07:07,950 --> 00:07:09,290
My apologies about lunch.
106
00:07:09,291 --> 00:07:10,469
Oh, no worries at all.
107
00:07:10,470 --> 00:07:12,329
We'll try again next week. Yes, we will.
108
00:07:12,330 --> 00:07:13,380
Hello.
109
00:07:13,670 --> 00:07:14,870
Jason King. Oh, I'm sorry.
110
00:07:15,110 --> 00:07:16,850
Jason is my new CA.
111
00:07:17,290 --> 00:07:18,450
Nice to meet you, Jason.
112
00:07:19,150 --> 00:07:20,890
Oh, the pleasure's all mine, ma 'am.
113
00:07:21,370 --> 00:07:22,420
Ma 'am.
114
00:07:22,421 --> 00:07:25,989
At some point, I'll get used to being
surrounded by all these southern
115
00:07:25,990 --> 00:07:29,550
gentlemen. Jason is actually a new
transfer from your old school.
116
00:07:29,970 --> 00:07:32,290
From Laura Farnsworth. You're kidding.
117
00:07:32,670 --> 00:07:33,810
What are you studying?
118
00:07:34,010 --> 00:07:35,150
Community psychology.
119
00:07:35,370 --> 00:07:36,810
First year of the PhD program.
120
00:07:36,811 --> 00:07:40,399
Jason has been doing some very
interesting work about the culture of
121
00:07:40,400 --> 00:07:41,450
black communities.
122
00:07:41,480 --> 00:07:45,999
Since Dr. Jackson here is one of the
most respected scholars in the field, I
123
00:07:46,000 --> 00:07:47,500
decided I would transfer here.
124
00:07:47,960 --> 00:07:49,960
Actually, you know who you must meet.
125
00:07:50,160 --> 00:07:51,580
It's Dr. Elmore Bailey.
126
00:07:52,040 --> 00:07:56,760
He runs the Psychological Testing Center
at Atlanta Presbyterian, and he's here.
127
00:07:56,940 --> 00:07:59,230
I was just telling him about Dr.
Elmore's work.
128
00:07:59,320 --> 00:08:01,120
Go. We'll be right back.
129
00:08:07,760 --> 00:08:11,700
Be careful who you love.
130
00:08:31,720 --> 00:08:32,770
What's up, Jack?
131
00:08:33,200 --> 00:08:34,640
Nothing. Okay, you're good.
132
00:08:34,960 --> 00:08:36,100
Enjoy. How are we doing?
133
00:08:39,459 --> 00:08:40,960
Oh, how can I help you, my man?
134
00:08:42,559 --> 00:08:43,609
Cedric Hobbs.
135
00:08:45,480 --> 00:08:47,040
I don't see your name on the list.
136
00:08:47,340 --> 00:08:48,480
You got an invitation?
137
00:08:50,380 --> 00:08:51,940
No, I didn't know you needed one.
138
00:08:52,500 --> 00:08:54,180
I'm guessing Dr. Fletcher, though.
139
00:08:55,440 --> 00:08:56,580
His name is right there.
140
00:09:03,480 --> 00:09:04,530
Thanks, bro.
141
00:09:08,230 --> 00:09:09,810
Man, I saw his damn name.
142
00:09:10,310 --> 00:09:11,360
I know you did.
143
00:09:11,361 --> 00:09:12,969
Why do you think I said something?
144
00:09:12,970 --> 00:09:14,650
Then get out of here with that shit.
145
00:09:14,651 --> 00:09:18,029
If one of us would have got grabbed up
for murdering some chick, cops would
146
00:09:18,030 --> 00:09:21,709
called it a gang -related hit,
multiplied the strikes, and threw us up
147
00:09:21,710 --> 00:09:23,530
jail. But old college boy?
148
00:09:24,990 --> 00:09:27,580
Back and partying with the Prez in less
than a month.
149
00:09:29,190 --> 00:09:30,810
I'm gonna go get some more coffee.
150
00:09:31,130 --> 00:09:32,180
You do that.
151
00:09:34,290 --> 00:09:36,190
Hey. Hi, how are you?
152
00:09:38,390 --> 00:09:40,010
What the hell are you doing here?
153
00:09:40,270 --> 00:09:42,250
Well, my dissertation chair invited me.
154
00:09:42,430 --> 00:09:43,480
Leave now.
155
00:09:44,350 --> 00:09:46,210
Okay, first of all, watch your tongue.
156
00:09:46,410 --> 00:09:49,600
Or my tongue might find its way to one
of your nipples right here.
157
00:09:50,710 --> 00:09:54,830
I don't know what game you're playing,
but I can't.
158
00:09:55,190 --> 00:09:56,240
Not tonight.
159
00:09:56,310 --> 00:10:00,040
Well, that's unfortunate, because
tonight's exactly what I want to play.
160
00:10:00,090 --> 00:10:01,510
There you are. Hey, yes.
161
00:10:01,511 --> 00:10:05,449
What is it, sweetie? That really weird
party player you hired, it's looking for
162
00:10:05,450 --> 00:10:07,650
you. Okay, thank you.
163
00:10:07,910 --> 00:10:08,960
Wait.
164
00:10:09,050 --> 00:10:10,730
Aren't you going to introduce us?
165
00:10:11,690 --> 00:10:16,749
Sydney, I know this young man is very
handsome, but be a little discreet.
166
00:10:16,750 --> 00:10:17,800
embarrassing him.
167
00:10:18,050 --> 00:10:20,640
Well, I do want a woman's willing to be
transparent.
168
00:10:21,270 --> 00:10:23,030
Jason. Sydney.
169
00:10:23,470 --> 00:10:24,520
My daughter.
170
00:10:25,350 --> 00:10:26,930
Your daughter? Yes.
171
00:10:27,310 --> 00:10:28,360
My one and only.
172
00:10:28,930 --> 00:10:29,980
Mom.
173
00:10:30,270 --> 00:10:31,320
Go.
174
00:10:36,859 --> 00:10:37,909
Drink?
175
00:10:38,240 --> 00:10:39,290
Sure.
176
00:10:40,620 --> 00:10:41,670
And this right here?
177
00:10:42,000 --> 00:10:43,140
I can't do that anymore.
178
00:10:43,160 --> 00:10:44,240
I'll do that. Thank you.
179
00:10:48,931 --> 00:10:50,419
Something
180
00:10:50,420 --> 00:10:59,700
wrong?
181
00:11:00,380 --> 00:11:01,520
Oh, everything's fine.
182
00:11:01,980 --> 00:11:04,450
Like you said, I just hired a weird
party planner.
183
00:11:04,451 --> 00:11:07,169
Jason's a grad student, your mother?
184
00:11:07,170 --> 00:11:09,610
Yes, I know. He's the guest of Simone.
185
00:11:10,170 --> 00:11:12,400
We should be polite and let him go back
to her.
186
00:11:12,401 --> 00:11:13,629
Oh, that's okay.
187
00:11:13,630 --> 00:11:14,680
No, it isn't.
188
00:11:14,770 --> 00:11:16,170
It's quite rude, in fact.
189
00:11:16,870 --> 00:11:18,870
Waste of time arguing with her, Jason.
190
00:11:19,170 --> 00:11:20,220
She needs to win.
191
00:11:21,110 --> 00:11:22,910
May I use your cell phone before I go?
192
00:11:23,350 --> 00:11:24,400
Yeah, sure.
193
00:11:31,750 --> 00:11:32,800
You just called me.
194
00:11:33,420 --> 00:11:34,740
I'll eat you back tomorrow.
195
00:11:40,600 --> 00:11:43,120
Were you just flirting with my daughter?
196
00:11:43,500 --> 00:11:44,550
Oh, come on.
197
00:11:45,020 --> 00:11:46,460
You know I'm into older women.
198
00:11:47,860 --> 00:11:48,910
Five minutes.
199
00:11:49,180 --> 00:11:50,230
Your bedroom.
200
00:12:13,100 --> 00:12:14,150
It's open.
201
00:12:15,760 --> 00:12:16,810
Hi, Cedric.
202
00:12:18,480 --> 00:12:19,580
Did I wake you?
203
00:12:20,500 --> 00:12:21,800
No. Come here.
204
00:12:23,460 --> 00:12:26,440
Do you mind if I open these blinds?
205
00:12:26,980 --> 00:12:28,030
Go here.
206
00:12:28,780 --> 00:12:30,780
Sorry, I wasn't expecting nobody.
207
00:12:31,380 --> 00:12:32,430
That's fine.
208
00:12:32,840 --> 00:12:37,660
I am, um... I'm wondering if you might
help me with something.
209
00:12:39,140 --> 00:12:40,190
You shot rat.
210
00:12:41,340 --> 00:12:42,390
Most...
211
00:12:48,850 --> 00:12:50,090
You recognize that?
212
00:12:52,981 --> 00:12:54,509
If
213
00:12:54,510 --> 00:13:01,509
you happen to
214
00:13:01,510 --> 00:13:04,649
run into him, let him know I'd like him
to perform this piece at a cocktail
215
00:13:04,650 --> 00:13:05,700
party I'm throwing.
216
00:13:07,170 --> 00:13:09,930
My guest speaker flaked on me, so I
thought...
217
00:13:10,220 --> 00:13:11,540
Who can I call last minute?
218
00:13:14,000 --> 00:13:16,110
You know, all you could come up with was
me.
219
00:13:18,240 --> 00:13:19,860
Cedric, I'm not going to pretend.
220
00:13:20,400 --> 00:13:22,020
I know what you're going through.
221
00:13:23,040 --> 00:13:26,780
No disrespect, but I really can't hear
she in a better place.
222
00:13:27,600 --> 00:13:29,100
She wouldn't want you to be sad.
223
00:13:30,980 --> 00:13:32,360
She won't always be with you.
224
00:13:34,060 --> 00:13:35,980
You know, pardon me with that bullshit.
225
00:13:37,880 --> 00:13:39,740
I really can't listen to her right now.
226
00:13:42,110 --> 00:13:44,730
I think you should feel whatever you
need to feel.
227
00:13:46,570 --> 00:13:48,740
Whatever you wish you'd done
differently.
228
00:13:49,170 --> 00:13:51,090
Any mistakes you want to take back.
229
00:13:51,850 --> 00:13:53,710
Things you never said but should have.
230
00:13:55,350 --> 00:13:56,400
Exactly.
231
00:13:57,850 --> 00:13:59,290
I got a lot on my mind right now.
232
00:14:00,190 --> 00:14:03,320
If you come to this party, it's not
going to change how you feel.
233
00:14:07,010 --> 00:14:11,639
But it's not a bad thing to do something
you love to do, despite... How you
234
00:14:11,640 --> 00:14:12,690
feel.
235
00:14:19,060 --> 00:14:20,110
Think about it.
236
00:14:22,680 --> 00:14:23,880
I don't need to know that.
237
00:14:43,840 --> 00:14:45,760
No, don't even think about touching me.
238
00:14:46,680 --> 00:14:48,680
Okay, I don't understand. Oh, please.
239
00:14:48,681 --> 00:14:52,359
Unlike the people at this party, I am
not charmed by you. What the hell are
240
00:14:52,360 --> 00:14:53,299
doing here?
241
00:14:53,300 --> 00:14:54,560
Oh, you're not charmed?
242
00:14:55,300 --> 00:14:57,590
Why don't you give me a second to change
that?
243
00:14:57,720 --> 00:15:01,580
I don't know if you've noticed, but I am
hosting a party downstairs.
244
00:15:02,040 --> 00:15:04,810
I'm about to host a party downstairs,
too. You just stop.
245
00:15:05,120 --> 00:15:07,590
You think it's funny flirting with my
daughter?
246
00:15:07,591 --> 00:15:11,199
And you show up somewhere when I asked
you not to? I have to assume that you
247
00:15:11,200 --> 00:15:12,969
don't have my best interest at heart.
248
00:15:12,970 --> 00:15:15,080
I'm not trying to hurt you, Eva. Then
don't.
249
00:15:49,611 --> 00:15:53,679
That's enough for me. That's enough for
me.
250
00:15:53,680 --> 00:15:57,739
This evening belongs to some of the most
talented, the most talented student
251
00:15:57,740 --> 00:15:59,740
musicians in the land.
252
00:16:01,020 --> 00:16:02,520
Come back to the mic, it's here.
253
00:16:06,140 --> 00:16:07,190
Yeah.
254
00:16:07,640 --> 00:16:08,690
Come on.
255
00:16:13,560 --> 00:16:15,550
Take this way, Mr. Diamond. No, no, no,
no.
256
00:16:16,300 --> 00:16:17,350
Thank you.
257
00:16:17,440 --> 00:16:18,490
Sir?
258
00:16:28,120 --> 00:16:29,840
I'm crazy about you.
259
00:16:30,300 --> 00:16:31,580
You know that, right?
260
00:16:31,940 --> 00:16:34,260
You know I'm crazy about you. You know
that.
261
00:16:38,640 --> 00:16:39,690
Wait.
262
00:16:40,140 --> 00:16:41,190
You're back?
263
00:16:41,460 --> 00:16:42,540
Uh -huh. Easy.
264
00:16:43,300 --> 00:16:44,350
Easy.
265
00:16:45,220 --> 00:16:46,270
I got you.
266
00:16:51,530 --> 00:16:52,970
Did you get a second opinion?
267
00:16:53,110 --> 00:16:54,930
Yep. About a week ago.
268
00:16:56,070 --> 00:16:57,120
You mind sharing?
269
00:16:59,190 --> 00:17:00,630
He agreed with Dr. Yao.
270
00:17:02,390 --> 00:17:03,440
Lung cancer?
271
00:17:03,810 --> 00:17:04,990
Non -small cell.
272
00:17:04,991 --> 00:17:07,549
Lots of treatments. People live in
longer.
273
00:17:07,550 --> 00:17:10,560
We'll try to get you into a study right
away. Blah, blah, blah.
274
00:17:13,329 --> 00:17:14,650
You know, I'm here for you.
275
00:17:15,109 --> 00:17:16,190
Whatever you need.
276
00:17:24,780 --> 00:17:26,770
You know, I never smoked a day in my
life.
277
00:17:27,339 --> 00:17:29,929
Doctors running all kinds of tests,
taking blood,
278
00:17:30,100 --> 00:17:33,470
asking all kinds of ridiculous questions
about my family history.
279
00:17:34,060 --> 00:17:37,540
All they need to know is I ain't got
time for this shit.
280
00:17:37,541 --> 00:17:41,179
The Mountain Cat Jazz Quartet is playing
a silly party and I need to get in one
281
00:17:41,180 --> 00:17:42,230
more rehearsal.
282
00:17:42,480 --> 00:17:44,220
That's all I got time to think about.
283
00:17:46,960 --> 00:17:49,980
You think I'm deflected? Aren't you?
284
00:17:52,700 --> 00:17:54,140
I visited my sister.
285
00:17:55,180 --> 00:18:02,019
And somehow I wanted to tell her, but I
guess ten years of
286
00:18:02,020 --> 00:18:05,600
nothing between us was too much.
287
00:18:10,100 --> 00:18:11,150
There you go.
288
00:18:46,320 --> 00:18:47,440
Same time next week.
289
00:18:47,660 --> 00:18:48,710
Come back.
290
00:18:50,940 --> 00:18:56,160
All right.
291
00:18:57,311 --> 00:18:59,139
All right. All
292
00:18:59,140 --> 00:19:09,980
right.
293
00:19:12,080 --> 00:19:14,060
Nice that you've met Mr. Higginbottle.
294
00:19:14,960 --> 00:19:17,550
The founder of Black Sky Oil needs no
introduction.
295
00:19:18,100 --> 00:19:20,320
Leave it as Judge Richardson's son.
296
00:19:21,280 --> 00:19:24,000
Bryce was just telling me that he's on
the debate team.
297
00:19:24,280 --> 00:19:25,680
Like my brother before me.
298
00:19:26,320 --> 00:19:27,370
Sounds right.
299
00:19:28,260 --> 00:19:29,720
In fact, Dr.
300
00:19:29,721 --> 00:19:31,879
Fletcher's daughter and I are in the
same class.
301
00:19:31,880 --> 00:19:33,620
I had to debate her just yesterday.
302
00:19:34,120 --> 00:19:35,800
Well, I bet you gave her a whooping.
303
00:19:36,860 --> 00:19:37,910
Am I right?
304
00:19:39,580 --> 00:19:40,630
Set her home crying.
305
00:19:42,260 --> 00:19:43,310
In one year.
306
00:19:44,180 --> 00:19:46,980
194 black men have been murdered by law
enforcement.
307
00:19:47,620 --> 00:19:49,300
It's open season.
308
00:19:50,080 --> 00:19:53,780
Officers must adopt mandatory de
-escalation procedures.
309
00:19:54,400 --> 00:19:57,830
A black man has to recognize the risks
involved when he goes outside.
310
00:19:58,000 --> 00:20:01,599
There'd be no need for de -escalation by
police if black men took that
311
00:20:01,600 --> 00:20:03,160
responsibility on themselves.
312
00:20:03,600 --> 00:20:08,499
With all due respect, Ms. Fletcher, that
is a ridiculous infringement on my
313
00:20:08,500 --> 00:20:09,550
right to be.
314
00:20:09,600 --> 00:20:12,420
You have no idea what it's like to be a
black man.
315
00:20:13,320 --> 00:20:17,720
With all due respect, Mr. Richardson,
you are not all black men.
316
00:20:18,060 --> 00:20:20,040
In fact, you're not most black men.
317
00:20:20,500 --> 00:20:24,619
Surely you're not suggesting that my
background, which is much the same as
318
00:20:24,620 --> 00:20:26,360
yours, makes me less black.
319
00:20:26,580 --> 00:20:28,870
I'm merely debating the argument I was
given.
320
00:20:29,100 --> 00:20:32,410
I know that black men are systematically
discriminated against.
321
00:20:32,600 --> 00:20:34,220
Killed for holding a phone.
322
00:20:34,420 --> 00:20:35,800
Killed if they don't resist.
323
00:20:35,801 --> 00:20:40,539
Therefore, de -escalation only works if
there are severe consequences for people
324
00:20:40,540 --> 00:20:42,710
who pull the trigger and their
commanders.
325
00:20:42,711 --> 00:20:44,839
That's the point you should have made.
326
00:20:44,840 --> 00:20:48,819
But you went personal, instead of
presenting what would have been a more
327
00:20:48,820 --> 00:20:49,870
point.
328
00:20:52,960 --> 00:20:59,639
As a matter of fact, I was in the same
situation myself, and I have sent
329
00:20:59,640 --> 00:21:00,900
young ladies home crying.
330
00:21:10,960 --> 00:21:12,820
Damn, you act like he killed somebody.
331
00:21:21,600 --> 00:21:23,320
You're not even wearing a suit.
332
00:21:33,700 --> 00:21:36,590
You're under arrest for the murder of
Chantelle Brutard.
333
00:21:41,610 --> 00:21:42,660
Cucumber helmet.
334
00:21:46,110 --> 00:21:47,490
There's nothing for me here.
335
00:21:48,090 --> 00:21:50,590
Mom, there's nothing but bad memories
here.
336
00:22:17,791 --> 00:22:19,869
You need a hand with that?
337
00:22:19,870 --> 00:22:20,789
Oh, no.
338
00:22:20,790 --> 00:22:21,840
No, it's okay. I got it.
339
00:22:23,210 --> 00:22:24,260
Yeah, I see that.
340
00:22:24,261 --> 00:22:27,889
Would you actually be doing me a favor
if you let me at least pretend to help
341
00:22:27,890 --> 00:22:28,940
out?
342
00:22:30,490 --> 00:22:31,540
Okay.
343
00:22:36,961 --> 00:22:41,109
Damn, you can afford equipment like
this?
344
00:22:41,110 --> 00:22:42,230
The marching band can.
345
00:22:44,830 --> 00:22:46,210
I haven't seen her in a while.
346
00:22:47,810 --> 00:22:50,050
That stuff going on.
347
00:22:50,890 --> 00:22:51,940
I heard.
348
00:22:53,890 --> 00:22:55,210
Really sorry for your loss.
349
00:22:58,110 --> 00:22:59,160
Thanks.
350
00:23:01,010 --> 00:23:02,450
So you practice another day?
351
00:23:03,350 --> 00:23:04,430
Just doing your thing.
352
00:23:04,431 --> 00:23:05,869
I'm all right.
353
00:23:05,870 --> 00:23:07,250
You talked to Ebony lately?
354
00:23:08,190 --> 00:23:09,730
I've been meaning to reach out.
355
00:23:10,890 --> 00:23:12,550
I've just been so busy.
356
00:23:13,150 --> 00:23:15,130
You? Yeah, she's good.
357
00:23:16,290 --> 00:23:18,030
Might take a road trip. Go check on it.
358
00:23:18,970 --> 00:23:20,410
Let me know if you want to roll.
359
00:23:21,890 --> 00:23:22,940
Freshman.
360
00:23:22,941 --> 00:23:26,429
While you're standing over here running
your damn mouth, the whole quartet's dry
361
00:23:26,430 --> 00:23:27,089
as hell.
362
00:23:27,090 --> 00:23:27,789
Oh, bro.
363
00:23:27,790 --> 00:23:28,840
Make it happen.
364
00:23:29,130 --> 00:23:30,180
I'll take care of it.
365
00:23:32,330 --> 00:23:35,340
Freshman. Can't even enjoy our break
because of her lame ass.
366
00:23:36,010 --> 00:23:37,060
For real?
367
00:23:39,730 --> 00:23:40,780
For now.
368
00:23:46,091 --> 00:23:50,739
Yeah, Shorty says you want to take a
picture of us.
369
00:23:50,740 --> 00:23:52,720
How about that? Why don't you attack me?
370
00:23:52,760 --> 00:23:54,140
I don't need no more trouble.
371
00:23:58,080 --> 00:23:59,130
You're popular.
372
00:24:00,520 --> 00:24:01,660
Is it a gift and a curse?
373
00:24:01,661 --> 00:24:05,099
I don't know why people are hating on
the football team.
374
00:24:05,100 --> 00:24:09,360
I mean, without you guys, maybe marching
to empty stadiums.
375
00:24:10,260 --> 00:24:11,310
You a fan?
376
00:24:11,311 --> 00:24:12,339
I am.
377
00:24:12,340 --> 00:24:13,760
I'm in the band.
378
00:24:14,520 --> 00:24:17,890
I'm thinking about quitting, though.
There's too much negativity.
379
00:24:18,760 --> 00:24:19,810
Is that right?
380
00:24:19,811 --> 00:24:21,379
God, yes.
381
00:24:21,380 --> 00:24:22,820
The football team ain't shit.
382
00:24:22,821 --> 00:24:26,259
One of those games was pure luck.
Football team ain't nothing but pussy as
383
00:24:26,260 --> 00:24:27,580
But old man's talking shit.
384
00:24:28,220 --> 00:24:29,600
They do whatever Danny does.
385
00:24:30,000 --> 00:24:31,050
Who?
386
00:24:31,400 --> 00:24:32,480
The drink might drink.
387
00:24:55,170 --> 00:24:56,220
What's up, man?
388
00:25:29,230 --> 00:25:31,810
This lovely young lady here is Madison
Kelly.
389
00:25:32,090 --> 00:25:34,560
She just so happens to be my daughter's
roommate.
390
00:25:34,950 --> 00:25:37,010
Madison is an engineering major.
391
00:25:37,890 --> 00:25:43,110
She had a 4 .3 GPA in high school and
was a National Merit Scholar.
392
00:25:43,550 --> 00:25:47,750
She chose a full scholarship here over
other academic students.
393
00:25:48,170 --> 00:25:54,389
I think excellence at this level
attracts more academic standouts. The
394
00:25:54,390 --> 00:25:55,610
used to choose are first.
395
00:25:56,090 --> 00:25:57,670
What about you, Madison?
396
00:25:58,330 --> 00:26:00,350
Did you choose Georgia A &M first?
397
00:26:00,910 --> 00:26:01,960
Uh,
398
00:26:01,990 --> 00:26:06,750
yes. Was that before or after you were
offered a full scholarship?
399
00:26:07,250 --> 00:26:11,170
To be honest, ma 'am, if I didn't get
the scholarship, I wouldn't be here.
400
00:26:11,750 --> 00:26:13,290
I'm not sure I'd be anywhere.
401
00:26:13,610 --> 00:26:16,450
A National Merit Scholar with a 4 .3?
402
00:26:16,690 --> 00:26:19,040
Believe it or not, that does not make me
unique.
403
00:26:19,250 --> 00:26:21,890
That makes you unique here, doesn't it?
404
00:26:22,649 --> 00:26:25,410
Madison, thank you for spending so much
time with us.
405
00:26:25,411 --> 00:26:28,249
Why don't you go get yourself something
to eat and enjoy the rest of the
406
00:26:28,250 --> 00:26:29,890
evening? Thank you, Dr. Fletcher.
407
00:26:30,430 --> 00:26:32,230
My stomach was starting to talk to me.
408
00:26:32,231 --> 00:26:33,609
Nice meeting you, Miss Brown.
409
00:26:33,610 --> 00:26:34,660
You as well.
410
00:26:41,570 --> 00:26:43,830
You seem to have something on your mind,
Mae.
411
00:26:44,330 --> 00:26:45,390
Why, I guess I do.
412
00:26:46,590 --> 00:26:48,770
When I was a student here, I was broke.
413
00:26:49,470 --> 00:26:50,670
Never even bought a book.
414
00:26:51,130 --> 00:26:55,270
I had to use the ones on reserve in the
library, but I made it work.
415
00:26:55,710 --> 00:26:58,130
I graduated near the top of my class.
416
00:26:58,790 --> 00:27:04,449
So, as Atlanta Southern Bank's VP of
Community Outreach, it is my job to help
417
00:27:04,450 --> 00:27:08,129
them decide where their money can do the
most good to serve the communities that
418
00:27:08,130 --> 00:27:09,180
we're in.
419
00:27:09,350 --> 00:27:10,790
And I'm not going to lie to you.
420
00:27:10,990 --> 00:27:15,509
It is hard for me to recommend that we
support you when that money might go to
421
00:27:15,510 --> 00:27:18,330
giving Miss Madison a full ride.
422
00:27:18,550 --> 00:27:20,510
Well, maybe we can, um...
423
00:27:20,910 --> 00:27:24,890
Sit down and talk and figure out how to
recruit more Mae Brown.
424
00:27:25,290 --> 00:27:27,810
Maybe you can figure that out on your
own.
425
00:27:28,310 --> 00:27:29,510
Because we're out there.
426
00:27:30,030 --> 00:27:32,610
You just have to be committed to finding
us.
427
00:27:34,330 --> 00:27:35,890
I will call you next week.
428
00:27:36,270 --> 00:27:37,950
I look forward to hearing from you.
429
00:27:38,890 --> 00:27:39,940
Gotta get going.
430
00:27:39,941 --> 00:27:41,449
Nice party.
431
00:27:41,450 --> 00:27:42,500
Thank you.
432
00:27:53,450 --> 00:27:54,670
Ryan, where are you?
433
00:27:55,350 --> 00:27:56,400
Party's almost over.
434
00:27:59,271 --> 00:28:02,829
Yeah, you got to keep it swinging, man.
435
00:28:02,830 --> 00:28:04,150
You got to keep it swinging.
436
00:28:04,470 --> 00:28:05,520
Water.
437
00:28:09,870 --> 00:28:11,920
You see us over here sweating like
crazy.
438
00:28:12,250 --> 00:28:14,300
Next time, make sure the waters are
cold.
439
00:28:14,430 --> 00:28:15,480
Got it.
440
00:28:15,550 --> 00:28:19,669
By the way, I noticed that the frequency
on your mic was set to 300, so we
441
00:28:19,670 --> 00:28:20,720
headed to 450.
442
00:28:20,721 --> 00:28:24,839
I thought I noticed the cleaning found
from the monitor.
443
00:28:24,840 --> 00:28:27,720
Yeah, your stormy weather solo sounded
amazing.
444
00:28:29,680 --> 00:28:30,880
Thanks, freshman.
445
00:28:34,080 --> 00:28:35,130
Look at those guys.
446
00:28:35,131 --> 00:28:39,459
I mean, they win a couple of games and
think they're the Falcons.
447
00:28:39,460 --> 00:28:40,510
Who cares?
448
00:28:40,511 --> 00:28:44,159
They so used to losing, they can't help
but overreact to a couple of lucky wins.
449
00:28:44,160 --> 00:28:45,260
Still, I mean,
450
00:28:45,261 --> 00:28:49,119
you'd think they'd give you a little bit
more respect, but whatever, I... Nah,
451
00:28:49,120 --> 00:28:51,600
freshman. You done already opened your
mouth.
452
00:28:52,500 --> 00:28:53,550
Spill it.
453
00:28:54,420 --> 00:28:57,420
He called us geeks with rhythm.
454
00:28:58,580 --> 00:29:02,459
I was trying not to listen, but one of
them decided if a dude was willing to
455
00:29:02,460 --> 00:29:05,650
an instrument in his mouth, no telling
what else he'll put in it.
456
00:29:05,651 --> 00:29:07,359
Oh, really?
457
00:29:07,360 --> 00:29:08,560
That's when I got pissed.
458
00:29:11,400 --> 00:29:12,660
Oh, lobster puff?
459
00:29:14,240 --> 00:29:15,290
Thank you.
460
00:29:34,430 --> 00:29:36,470
So that's Black Ivy.
461
00:29:37,330 --> 00:29:38,470
In the flesh.
462
00:29:39,370 --> 00:29:41,630
What happened to your plan to force her
out?
463
00:29:41,870 --> 00:29:42,990
Died on the vine.
464
00:29:43,830 --> 00:29:45,650
Football teams started winning.
465
00:29:45,890 --> 00:29:49,080
The marching band has been invited to
play at the inauguration.
466
00:29:49,210 --> 00:29:50,550
Turned it down, but still.
467
00:29:50,790 --> 00:29:54,670
Google Scholars took second place at the
Southeast Coding Challenge.
468
00:29:55,070 --> 00:29:59,970
And suddenly nobody cared about a couple
of girls swapping spit at a frat party.
469
00:30:00,470 --> 00:30:02,670
Even Cecil don't care no more.
470
00:30:03,190 --> 00:30:05,790
Told me he's got a plan of his own.
471
00:30:06,150 --> 00:30:07,350
So tired of this shit.
472
00:30:09,041 --> 00:30:11,089
Good luck.
473
00:30:11,090 --> 00:30:12,140
Yeah. Yeah.
474
00:30:15,450 --> 00:30:17,150
I think this belongs to you.
475
00:30:20,750 --> 00:30:22,950
Why don't you use my favorite ink pen?
476
00:30:26,920 --> 00:30:30,380
Chop, chop, gentlemen, or we'll be
drinking warm champagne.
477
00:30:46,720 --> 00:30:52,140
I am sorry,
478
00:30:52,900 --> 00:30:53,950
gentlemen.
479
00:30:55,980 --> 00:31:00,079
It appears I have wasted a fair amount
of your good and valuable time. It was
480
00:31:00,080 --> 00:31:01,320
not my intention to do so.
481
00:31:02,860 --> 00:31:06,620
I truly thought I was ready to leave
Georgia A &M.
482
00:31:07,860 --> 00:31:10,240
I thought my work there was done.
483
00:31:12,260 --> 00:31:16,160
And maybe it is, but I'm not done.
484
00:31:18,420 --> 00:31:22,359
I've got two degrees from that school,
and even when I left to pursue my Ph
485
00:31:22,360 --> 00:31:24,650
I returned the very fall after I
completed it.
486
00:31:25,390 --> 00:31:28,590
I would have taken any job they offered
me.
487
00:31:30,690 --> 00:31:34,010
I still bleed burgundy and black.
488
00:31:34,970 --> 00:31:40,150
I still believe my alma mater is where
excellence is made.
489
00:31:42,930 --> 00:31:47,270
Again, my apologies for any
inconvenience I may have caused.
490
00:31:51,370 --> 00:31:52,420
Thank you.
491
00:31:56,390 --> 00:31:59,030
Again, thank you for coming out this
evening.
492
00:31:59,350 --> 00:32:03,149
I wanted to get a group of people
together who have it in their hearts to
493
00:32:03,150 --> 00:32:06,570
and know excellence when they see it.
494
00:32:06,830 --> 00:32:11,190
Now, I'd like to think that I'm such a
person, one who can spot genius.
495
00:32:12,810 --> 00:32:17,169
And the young man that's coming to the
mic proves that Georgia A &M University
496
00:32:17,170 --> 00:32:22,270
recognizes the gifted in both academia
and the arts.
497
00:32:22,950 --> 00:32:24,030
Ladies and gentlemen.
498
00:32:24,460 --> 00:32:27,300
One of our university's best and
brightest.
499
00:32:27,860 --> 00:32:29,240
Cedric Ha.
500
00:33:37,909 --> 00:33:40,439
Chirac. Most highbrow individuals hate
that name.
501
00:33:42,510 --> 00:33:44,370
But until you've seen a body slain,
502
00:33:44,371 --> 00:33:48,189
blown brains, toddlers, use the shields
on this concrete battlefield, you
503
00:33:48,190 --> 00:33:49,270
probably won't get it.
504
00:33:50,290 --> 00:33:53,990
But me, I'm going to call a spade a
spade, check the death rate.
505
00:33:54,350 --> 00:34:01,349
Most is one race, so since it's not your
kid, it's not your... So since it's not
506
00:34:01,350 --> 00:34:02,400
your kid, it's not...
507
00:34:04,140 --> 00:34:05,760
I don't know anything about this.
508
00:34:08,739 --> 00:34:12,939
Richardson's are blue bloods. One way or
another, you would end up right where
509
00:34:12,940 --> 00:34:13,990
you are.
510
00:34:27,199 --> 00:34:28,339
But y 'all don't hear me.
511
00:34:29,800 --> 00:34:30,850
Chet.
512
00:34:32,580 --> 00:34:36,460
Yo, I'm done being friendly. I'm finna
be the menace that y 'all want me to be.
513
00:34:36,461 --> 00:34:40,138
Why you judging me, B? I'm finna fold
you like some pants with a pleat. So
514
00:34:40,139 --> 00:34:43,379
please watch your mouth talking to me.
And I know you couldn't wear my shoes
515
00:34:43,380 --> 00:34:44,430
prepared for defeat.
516
00:34:44,431 --> 00:34:45,178
You deceased.
517
00:34:45,179 --> 00:34:48,009
I be the boss. Yeah, you only see seed.
I'm spitting proper.
518
00:34:48,010 --> 00:34:51,339
Man, y 'all worse than the coppers. Y
'all some fundraising posers. There'd be
519
00:34:51,340 --> 00:34:53,750
lawyers and doctors and football team
one game.
520
00:34:53,751 --> 00:34:55,238
And y 'all think y 'all should stop us?
521
00:34:55,239 --> 00:34:58,249
I'm finna do y 'all like Pac did Papa.
Your prayers hella sour.
522
00:34:58,250 --> 00:35:02,089
Float too cold, I be spittin' wearin'
Eddie Bauer. Swear I don't even like the
523
00:35:02,090 --> 00:35:05,610
school alone. Be complicated to swear
something like a Rubik's tool.
524
00:35:05,990 --> 00:35:08,820
And I hear y 'all got faith in this wack
-ass Rubik's tool.
525
00:35:08,821 --> 00:35:10,169
Oops, I made diamond, dude.
526
00:35:10,170 --> 00:35:13,389
Swear that he be shinin' no time in
these bars. Eat, they can't judge me.
527
00:35:13,390 --> 00:35:15,709
God's creature. You be wonderin' till
you hate.
528
00:35:15,710 --> 00:35:17,170
From here on, I can't see you.
529
00:35:27,600 --> 00:35:29,280
Now you see what I'm talking about.
530
00:35:38,480 --> 00:35:39,530
Come on, man.
531
00:35:39,531 --> 00:35:40,859
You
532
00:35:40,860 --> 00:35:47,899
got
533
00:35:47,900 --> 00:35:49,460
something to say about my band?
534
00:35:50,800 --> 00:35:51,850
Me?
535
00:35:53,660 --> 00:35:54,710
Okay, little man.
536
00:35:54,960 --> 00:35:58,150
You didn't step out of my face and go
play with your instruments.
537
00:35:58,960 --> 00:36:00,010
Or yourself.
538
00:36:00,011 --> 00:36:03,839
Just because you lucked into winning a
couple of games don't mean shit around
539
00:36:03,840 --> 00:36:04,890
here.
540
00:36:04,920 --> 00:36:07,090
The marching mountain cats still win
this.
541
00:36:08,740 --> 00:36:09,790
Used to.
542
00:36:09,900 --> 00:36:10,950
That's big talk.
543
00:36:11,600 --> 00:36:15,090
From a man about to lose his spot to
Casper, the friendly quarterback.
544
00:37:04,439 --> 00:37:05,579
Let's go. Keep it moving.
545
00:37:05,680 --> 00:37:07,120
Let's go. Get him out of here. Go.
546
00:37:25,360 --> 00:37:32,160
Eva, I hate the porcelain on the world,
but... I think you should see this.
547
00:37:34,800 --> 00:37:35,850
Oh, my God.
548
00:37:38,860 --> 00:37:41,360
So much for Queen Eva's perfect little
party.
549
00:37:42,740 --> 00:37:46,110
Why do you hate your mother so much? I
don't hate her. She's my mother.
550
00:37:47,779 --> 00:37:50,969
Ryan said he would be here, but now he's
not answering his phone.
551
00:37:51,920 --> 00:37:53,180
I don't know what to think.
552
00:37:53,181 --> 00:37:55,099
I'm just trying not to think the worst.
553
00:37:55,100 --> 00:37:56,580
I'm sure he's fine.
554
00:37:56,581 --> 00:37:58,719
I bet he's going to call on you, Matt.
555
00:37:58,720 --> 00:38:02,210
No, no, he knew how much I wanted him
here. He wouldn't have just flaked.
556
00:38:02,260 --> 00:38:03,760
Something must have happened.
557
00:38:04,400 --> 00:38:06,560
See, this is why I hate being here.
558
00:38:06,561 --> 00:38:08,999
No, what if he got into an accident?
559
00:38:09,000 --> 00:38:13,559
What if he's in the hospital or dead on
the side of the road? What if he just
560
00:38:13,560 --> 00:38:14,610
stood you up?
561
00:38:14,611 --> 00:38:17,989
I mean, what's more likely, that he's
lying in a ditch somewhere, or that he's
562
00:38:17,990 --> 00:38:21,030
doing a cake stand in some grungy -ass
UGA frat house?
563
00:38:22,510 --> 00:38:23,560
Thanks, Sid.
564
00:38:23,890 --> 00:38:24,940
I feel a lot better.
565
00:38:30,390 --> 00:38:31,440
So?
566
00:38:31,550 --> 00:38:32,600
He's fine, right?
567
00:38:54,860 --> 00:38:55,910
Sidney?
568
00:38:57,580 --> 00:38:59,080
Hey, what's wrong?
569
00:39:01,400 --> 00:39:02,450
Sidney?
570
00:39:05,320 --> 00:39:08,420
Sid, please tell me what's wrong.
571
00:39:12,500 --> 00:39:13,880
That's me.
572
00:39:20,620 --> 00:39:21,820
Come here.
573
00:39:42,800 --> 00:39:45,720
look like you, if I look like you, I
kill my ugly ass self.
574
00:39:45,721 --> 00:39:49,039
Embarrass me again and see if I don't
choke the life out of you. Say another
575
00:39:49,040 --> 00:39:51,030
word and I break every bone in your
face.
576
00:39:51,031 --> 00:39:52,679
Here's something to think about.
577
00:39:52,680 --> 00:39:56,079
When you're verbally or physically
violent with somebody, they're more
578
00:39:56,080 --> 00:39:57,279
be violent with somebody else.
579
00:39:57,280 --> 00:39:59,079
We become what we're taught to become.
580
00:39:59,080 --> 00:40:02,870
So talk to a professional about your
pain, disappointment, and your anger.
581
00:40:02,871 --> 00:40:06,599
And almost every city and college campus
has free counseling available. And it's
582
00:40:06,600 --> 00:40:07,439
for anybody.
583
00:40:07,440 --> 00:40:09,670
As a man, sometimes it's hard to ask for
help.
584
00:40:09,860 --> 00:40:10,910
What about this?
585
00:40:10,911 --> 00:40:14,919
If you can't do it for yourself, do it
for the person you might hurt if you
586
00:40:14,920 --> 00:40:15,779
don't get help.
587
00:40:15,780 --> 00:40:16,840
I'm Miles Stroder.
588
00:40:17,060 --> 00:40:18,110
I'm Asia Lee.
589
00:40:18,240 --> 00:40:19,290
And I'm Jake Allen.
590
00:40:19,580 --> 00:40:24,499
Please visit BET .com slash shows slash
the quad to find a list of websites and
591
00:40:24,500 --> 00:40:27,570
phone numbers where you can get
information for counseling.
592
00:40:27,960 --> 00:40:29,010
Next Wednesday.
593
00:40:29,011 --> 00:40:32,619
How would you like to be sexually
assaulted and left there with your pants
594
00:40:32,620 --> 00:40:36,019
around your ankle? Those cameras catch
students hooking up in every corner of
595
00:40:36,020 --> 00:40:39,299
this campus, and that's all they are,
hookups. Y 'all don't think that was
596
00:40:39,300 --> 00:40:43,440
Rough sex or rape. We don't know what's
going on in that video.
597
00:40:43,740 --> 00:40:47,479
Could have been how that girl liked it.
If I ever hear of any one of you
598
00:40:47,480 --> 00:40:51,420
sexually assaulting another student, the
accused will be revealed.
599
00:40:51,640 --> 00:40:53,920
You raved me, you folks. No, you didn't.
600
00:40:54,240 --> 00:40:57,620
The Quad, all new next Wednesday at 10,
only on BET.
601
00:40:57,621 --> 00:41:00,269
How could you fire the chief without
consulting anybody?
602
00:41:00,270 --> 00:41:04,120
The man treated a rape video with the
significance of a Groundhog Day report.
603
00:41:04,121 --> 00:41:05,349
I'm on battle.
604
00:41:05,350 --> 00:41:06,809
Where are you going to battle?
605
00:41:06,810 --> 00:41:08,570
That clown.
606
00:41:08,571 --> 00:41:13,229
Dude, what is your problem? Your pops
never told you what went down between
607
00:41:13,230 --> 00:41:14,789
and me? You mean when he helped you?
608
00:41:14,790 --> 00:41:15,840
Helped me?
609
00:41:17,250 --> 00:41:19,390
Ebony? You took my spot?
610
00:41:19,391 --> 00:41:22,589
Why did we even bother discussing this
if you were going to do whatever you
611
00:41:22,590 --> 00:41:26,399
wanted to do anyway? I have to do...
Well, I think it's right. It's a wonder
612
00:41:26,400 --> 00:41:28,510
this school survived before you got
here.
613
00:41:28,860 --> 00:41:31,820
And how will we ever make it after
you're gone?
614
00:41:31,870 --> 00:41:36,420
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.