Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,640 --> 00:00:09,140
So, what's the special occasion?
2
00:00:09,920 --> 00:00:11,980
Well, I have a wedding.
3
00:00:12,700 --> 00:00:14,080
I have the tin this weekend.
4
00:00:15,000 --> 00:00:16,680
So I'll come in and get fitted for a suit.
5
00:00:17,940 --> 00:00:20,220
Well, I came to the right place.
6
00:00:20,800 --> 00:00:21,800
Now I'll put you in some.
7
00:00:22,440 --> 00:00:26,220
Let me go ahead and take the measurements
of your shoulder here.
8
00:00:26,620 --> 00:00:27,836
So it's going to be a great wedding,
huh?
9
00:00:27,860 --> 00:00:29,340
Yeah, that's going to be pretty good.
10
00:00:29,580 --> 00:00:34,960
Let me know what a lot of friends haven't
seen in years, so... Oh, you're going to
11
00:00:34,961 --> 00:00:37,120
be so... I want to make sure you look
excellent.
12
00:00:37,620 --> 00:00:38,680
I appreciate it.
13
00:00:39,100 --> 00:00:42,760
Can you make sure it's not really slim
fit, so I'll show you how to zip.
14
00:00:44,380 --> 00:00:45,380
Let's see now.
15
00:00:45,500 --> 00:00:49,800
For that, I'm going to have to take
measurement of your arms.
16
00:00:50,060 --> 00:00:51,060
Okay.
17
00:00:53,800 --> 00:01:01,800
Actually, to get out and act, since you
want this slim fit, just then take your
18
00:01:01,801 --> 00:01:04,600
shirt off, because I
need to really get in
19
00:01:04,601 --> 00:01:07,240
there so that way it
is as tight as possible.
20
00:01:07,460 --> 00:01:09,836
Now we're going to have some centimeters
that's going to get in the way.
21
00:01:09,860 --> 00:01:10,960
So, take your shirt off.
22
00:01:12,280 --> 00:01:14,000
You want me to take my shirt off right
here?
23
00:01:15,200 --> 00:01:16,200
Yeah.
24
00:01:18,920 --> 00:01:20,040
We don't have time to waste.
25
00:01:26,780 --> 00:01:29,360
Let me help you with that.
26
00:01:32,080 --> 00:01:33,120
My mind.
27
00:01:35,780 --> 00:01:43,780
Well, it's no wonder you need a tailor,
especially make your clothes.
28
00:01:43,781 --> 00:01:44,781
All right.
29
00:01:46,160 --> 00:01:51,900
Seems like I don't know if the clothes are
getting smaller, or I don't know.
30
00:01:52,220 --> 00:01:55,520
Maybe you're just getting bigger.
31
00:01:58,480 --> 00:02:05,540
That note, let's go ahead and take
measurements of this way.
32
00:02:06,510 --> 00:02:07,510
Excuse me.
33
00:02:09,180 --> 00:02:10,940
Okay, so let's start.
34
00:02:15,180 --> 00:02:16,180
Okay.
35
00:02:17,060 --> 00:02:25,060
I think I'll be able to take most of what
you have, and definitely take the muslin.
36
00:02:25,880 --> 00:02:26,880
Oh, wow.
37
00:02:28,020 --> 00:02:30,520
My tape measure is used to going this
long.
38
00:02:32,900 --> 00:02:38,140
Well, since you want the fit, let me take
your arms like that.
39
00:02:41,120 --> 00:02:42,120
Wow.
40
00:02:44,560 --> 00:02:48,420
Okay, make a girl blush here.
41
00:02:49,220 --> 00:02:50,220
No, thank you.
42
00:02:51,620 --> 00:02:57,360
Is everyone at the wedding party as
handsome, and is it bodybuilder,
43
00:02:57,760 --> 00:02:58,760
or something, or fitness?
44
00:02:59,480 --> 00:03:00,480
It's just goodness.
45
00:03:01,000 --> 00:03:03,640
Well, I've got friends from school,
you know.
46
00:03:04,060 --> 00:03:05,060
We're going to fix it.
47
00:03:05,520 --> 00:03:07,400
It's going to be my first time saying I'm
years.
48
00:03:08,220 --> 00:03:12,984
I'm going to make sure
that you are the best-looking,
49
00:03:12,985 --> 00:03:16,061
attending that wedding, even
though that would be very hard.
50
00:03:16,340 --> 00:03:17,340
I appreciate that.
51
00:03:18,640 --> 00:03:26,640
Now, make sure the cups are nice and snug.
52
00:03:26,641 --> 00:03:32,870
You must have...
53
00:03:34,170 --> 00:03:36,110
Yeah, that's what I thought.
54
00:03:36,790 --> 00:03:40,290
They tend to say that, um, wow.
55
00:03:41,190 --> 00:03:42,190
Something wrong?
56
00:03:42,290 --> 00:03:45,730
No, no, it's just such hard hands.
57
00:03:45,731 --> 00:03:50,030
So nice and big.
58
00:03:51,010 --> 00:03:53,490
I mean, you know what they say about men
with big hands, right?
59
00:03:53,610 --> 00:03:55,250
They're just big all around.
60
00:03:55,790 --> 00:03:56,790
That's what they say?
61
00:04:00,510 --> 00:04:08,510
On that note, I think I just need to take
a look here.
62
00:04:09,330 --> 00:04:12,310
Um, right?
63
00:04:13,910 --> 00:04:19,190
You're going to have to, um, make me come
this way.
64
00:04:19,570 --> 00:04:20,970
Do you need me to do anything else?
65
00:04:21,530 --> 00:04:23,810
No, you're just... Stay here?
66
00:04:24,150 --> 00:04:25,410
Stand right there.
67
00:04:26,030 --> 00:04:29,510
I'm just going to...
68
00:04:34,850 --> 00:04:37,510
Measure and see...
69
00:04:40,430 --> 00:04:42,550
May I, if you don't mind.
70
00:04:46,810 --> 00:04:48,110
Yes, very nice.
71
00:04:49,110 --> 00:04:51,482
And if you don't mind,
just bring your legs in,
72
00:04:51,483 --> 00:04:53,830
because I have to take a
look here for the end scene.
73
00:04:53,831 --> 00:04:54,831
Okay.
74
00:04:57,810 --> 00:04:58,810
And...
75
00:05:01,570 --> 00:05:02,570
Right.
76
00:05:03,070 --> 00:05:04,070
Perfect.
77
00:05:06,850 --> 00:05:12,511
I need to get a closer look, so do you
mind if I, um, remove your pants, please?
78
00:05:12,830 --> 00:05:13,830
Right here?
79
00:05:13,870 --> 00:05:14,210
Right.
80
00:05:14,630 --> 00:05:15,650
For my measurements sake?
81
00:05:16,550 --> 00:05:17,550
Yeah.
82
00:05:17,870 --> 00:05:18,870
Thank you.
83
00:05:19,730 --> 00:05:21,730
That means what they taught me in
tailoring school.
84
00:05:22,250 --> 00:05:25,610
Really need to, um, get in there with her.
85
00:05:26,590 --> 00:05:30,630
Um, clients and... Oh, man.
86
00:05:31,590 --> 00:05:35,210
Oh, my goodness.
87
00:05:35,950 --> 00:05:36,950
I'm sorry.
88
00:05:37,170 --> 00:05:39,150
Um, I'm not used to this.
89
00:05:40,570 --> 00:05:43,350
Can you just bring your legs just a little
more for me?
90
00:05:43,630 --> 00:05:44,010
Perfect.
91
00:05:44,510 --> 00:05:44,670
Perfect.
92
00:05:45,270 --> 00:05:46,270
Okay.
93
00:05:47,890 --> 00:05:54,510
So... And... Seems going
to go all the way here.
94
00:05:55,950 --> 00:06:00,670
And then, um, to make sure you have plenty
of room in the grocery area.
95
00:06:01,210 --> 00:06:06,990
Um, going to, um, just
gonna... slightly go here and...
96
00:06:15,170 --> 00:06:16,170
It's...
97
00:06:16,770 --> 00:06:24,771
This is a little bit unorthodox for
me as a tailor and all, and... Um.
98
00:06:25,170 --> 00:06:26,170
Excuse me.
99
00:06:26,990 --> 00:06:28,710
I need to write this down.
100
00:06:29,530 --> 00:06:30,530
Okay.
101
00:06:32,630 --> 00:06:35,810
Then, two more measuring.
102
00:06:36,690 --> 00:06:39,170
Just one second.
103
00:06:39,430 --> 00:06:40,430
Put your hands down.
104
00:06:41,270 --> 00:06:42,510
Yeah, I'm just...
105
00:06:44,770 --> 00:06:45,770
Mmm.
106
00:06:45,970 --> 00:06:46,970
Boy.
107
00:06:49,070 --> 00:06:53,270
Not... Gotta grow and
not knowing what to say.
108
00:06:53,271 --> 00:06:55,390
It's a little bit, um, speechless.
109
00:06:56,510 --> 00:06:57,510
Okay.
110
00:06:57,970 --> 00:07:02,770
I think I know exactly what pants are
gonna be good for you.
111
00:07:03,390 --> 00:07:08,570
No, since I'm not used to such manly
assets.
112
00:07:10,730 --> 00:07:14,270
Let me just... Do you mind if...
113
00:07:14,790 --> 00:07:15,790
Take a closer look?
114
00:07:16,070 --> 00:07:18,090
Yeah, I mean, you gotta get your
measurements.
115
00:07:19,170 --> 00:07:19,530
Alright.
116
00:07:19,531 --> 00:07:26,550
I mean, sorry, this... Excuse me, I
know it's so unprofessional, but listen.
117
00:07:27,570 --> 00:07:29,590
I'm just here, and I can't.
118
00:07:30,390 --> 00:07:32,340
With all the measurements
I've taken in my
119
00:07:32,341 --> 00:07:35,650
lifetime as a tailor,
this is just a little bit...
120
00:07:36,380 --> 00:07:38,410
Bigger than I ever thought I'd see.
121
00:07:38,910 --> 00:07:42,130
The most important measurement is right
here.
122
00:07:42,830 --> 00:07:45,590
So I need to get your dick nice and
fucking hard.
123
00:07:46,990 --> 00:07:51,190
And throbbing and just so rock hard for
me.
124
00:07:51,370 --> 00:07:56,050
So I'm gonna take care of business and get
that happening.
125
00:08:07,450 --> 00:08:08,450
Wow.
126
00:08:20,570 --> 00:08:28,570
You know, I think we should take this a
little bit more comfortable.
127
00:08:40,010 --> 00:08:41,870
Do you mind?
128
00:08:55,460 --> 00:08:56,460
Mmm.
129
00:08:57,100 --> 00:08:58,900
I'm gonna get this dick nice.
130
00:09:00,260 --> 00:09:01,960
What in my mouth?
131
00:09:06,900 --> 00:09:07,900
Showed.
132
00:09:08,680 --> 00:09:10,880
I was right here.
133
00:09:11,880 --> 00:09:12,880
Mmm.
134
00:09:13,620 --> 00:09:17,680
And I was right here.
135
00:09:20,620 --> 00:09:24,700
Making sure I, you know, do a really good
job.
136
00:09:26,060 --> 00:09:28,060
Thorough measuring.
137
00:09:29,600 --> 00:09:36,540
And then I was right here.
138
00:09:39,240 --> 00:09:40,240
Mmm.
139
00:09:49,140 --> 00:09:50,540
Mmm.
140
00:10:05,120 --> 00:10:07,620
Just what I suspected.
141
00:10:09,180 --> 00:10:10,800
Barely fix.
142
00:10:29,940 --> 00:10:32,920
Wow, wow.
143
00:10:35,320 --> 00:10:38,920
Just so perfect.
144
00:10:49,840 --> 00:10:57,840
And of course, I mean, I can't forget.
145
00:10:58,880 --> 00:11:00,440
Just run in here.
146
00:11:13,420 --> 00:11:17,140
I simply pause too just like that,
so squeeze in my mouth out.
147
00:11:37,960 --> 00:11:39,740
No, of course.
148
00:11:41,180 --> 00:11:47,960
A nice big hug like this that's just so
fucking good.
149
00:11:50,280 --> 00:11:58,280
Can only be worthy of being around
something else that might be big too.
150
00:12:50,140 --> 00:12:53,560
I don't even make tiny little hands just
like don't just...
151
00:12:54,460 --> 00:12:58,240
This is a nice fucking fruit cut along
somewhere else.
152
00:13:08,900 --> 00:13:16,900
Put me just like in there, but if you
would be such a gentleman, an assist.
153
00:13:32,920 --> 00:13:35,260
Just what this person needs.
154
00:13:35,880 --> 00:13:37,920
Oh, that's so badly.
155
00:14:12,820 --> 00:14:20,820
Oh, my God, my work day was gonna feel
like this.
156
00:14:29,680 --> 00:14:31,100
Just tip right there.
157
00:14:31,340 --> 00:14:34,320
You just feel that opening up like a sea
like that.
158
00:16:28,760 --> 00:16:30,420
And yes, just like that.
159
00:16:30,820 --> 00:16:40,640
And come on, just like that.
160
00:16:40,960 --> 00:16:42,360
And we are in stressful.
161
00:16:43,260 --> 00:16:44,360
And we are just like that.
162
00:16:44,920 --> 00:16:45,780
Just like that.
163
00:17:33,560 --> 00:17:34,560
Oh, more please.
164
00:17:42,400 --> 00:17:45,340
Also, I can see it going like that,
yes?
165
00:17:53,040 --> 00:17:55,900
Oh my God.
166
00:18:00,300 --> 00:18:06,520
Why is this?
167
00:18:06,600 --> 00:18:08,760
Oh my goodness.
168
00:18:08,761 --> 00:18:11,280
I think, oh sorry.
169
00:18:11,281 --> 00:18:12,281
Just be aware.
170
00:18:22,860 --> 00:18:23,860
Yes.
171
00:18:32,440 --> 00:18:34,900
It was really like that, it was like that
for you.
172
00:18:35,460 --> 00:18:41,260
It was fine.
173
00:18:41,640 --> 00:18:49,640
Oh my gosh... so cold!
174
00:18:54,420 --> 00:19:02,420
Oh my gosh... oh my gosh... I can't wake
up.
175
00:19:02,421 --> 00:19:07,580
Oh my gosh... oh my gosh... uh...
176
00:19:20,740 --> 00:19:23,980
I can't let this good kind of go into the
face like this.
177
00:19:28,480 --> 00:19:29,700
Good thing I'm a tealer.
178
00:19:34,420 --> 00:19:38,060
Oh, good.
179
00:19:59,340 --> 00:19:59,340
What are you going to do?
180
00:19:59,341 --> 00:19:59,680
I'm just right.
181
00:20:12,760 --> 00:20:13,460
Look at this.
182
00:20:13,461 --> 00:20:19,420
Look at this and what my name is like
incredible.
183
00:20:21,900 --> 00:20:26,180
Oooo... Just watching your heart take just
pretty like this.
184
00:20:34,780 --> 00:20:35,820
My parents are doing that!
185
00:20:56,820 --> 00:20:57,820
Oh god, I'm so good.
186
00:21:07,680 --> 00:21:15,680
They are so good.
187
00:21:21,361 --> 00:21:21,700
Ooh, wow.
188
00:21:21,820 --> 00:21:22,000
Your girls.
189
00:21:22,460 --> 00:21:23,460
This is not there.
190
00:21:24,500 --> 00:21:24,500
Here it is.
191
00:21:24,680 --> 00:21:25,040
This is my favorite.
192
00:21:25,180 --> 00:21:26,180
Yes please.
193
00:21:54,020 --> 00:21:55,420
Please.
194
00:22:01,500 --> 00:22:04,060
So fucking like somebody like that is a
standard.
195
00:22:04,340 --> 00:22:07,220
That gets... Oh, man.
196
00:22:13,400 --> 00:22:16,080
just a little deep air.
197
00:23:08,020 --> 00:23:09,120
Oh my god.
198
00:23:09,320 --> 00:23:10,400
Just a little more of that.
199
00:23:10,820 --> 00:23:16,120
Oh my god.
200
00:23:16,480 --> 00:23:17,480
Wow.
201
00:23:17,820 --> 00:23:19,060
It's so heavy.
202
00:23:19,820 --> 00:23:21,100
It takes your breath away.
203
00:23:24,900 --> 00:23:25,900
Oh wow.
204
00:23:28,860 --> 00:23:36,860
Oh my god.
205
00:23:37,020 --> 00:23:38,100
I can't do this.
206
00:23:38,260 --> 00:23:39,260
I feel like that's there.
207
00:23:39,320 --> 00:23:39,480
Please.
208
00:23:39,720 --> 00:23:40,860
I can't do this.
209
00:23:40,980 --> 00:23:45,160
I feel like that's there.
210
00:23:45,161 --> 00:23:45,160
Please, yeah.
211
00:23:45,161 --> 00:23:45,900
I can't do this.
212
00:23:45,901 --> 00:23:47,200
Okay, right back like that.
213
00:23:47,840 --> 00:23:48,920
The hair feels so good.
214
00:23:58,460 --> 00:24:00,780
Oh my god.
215
00:24:00,781 --> 00:24:02,221
Oh, this is going to come from good.
216
00:24:02,380 --> 00:24:03,500
They just don't know my god.
217
00:24:15,840 --> 00:24:18,160
It looks so fucking good.
218
00:32:38,580 --> 00:32:40,500
Oh god, if you wouldn't mind.
219
00:32:42,720 --> 00:32:47,660
I would love to show the girls back at the
tailor shop.
220
00:32:47,920 --> 00:32:49,660
Just what I've been doing all afternoon.
221
00:32:51,440 --> 00:32:55,000
So if you wouldn't mind just putting all
that all over me.
222
00:33:22,180 --> 00:33:24,980
It'd be fucking fantastic.
223
00:33:24,981 --> 00:33:25,981
Chicken taste it too.
224
00:33:44,300 --> 00:33:47,320
Oh my god.
15441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.