Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,379 --> 00:00:10,719
[Music]
2
00:00:08,800 --> 00:00:12,880
From the archives of the United States
3
00:00:10,718 --> 00:00:14,959
Cavalry, the true stories of Colonel
4
00:00:12,880 --> 00:00:18,560
Ranold McKenzie and the cavalrymen he
5
00:00:14,960 --> 00:00:20,320
led. McKenzie's raiders. His secret
6
00:00:18,559 --> 00:00:22,879
orders from the president of the United
7
00:00:20,320 --> 00:00:25,359
States. Clean up the Southwest. Make it
8
00:00:22,879 --> 00:00:26,960
a fit place for Americans to live. Wipe
9
00:00:25,359 --> 00:00:29,760
out the renegades, outlaws, and
10
00:00:26,960 --> 00:00:32,160
murderers. If necessary, cross the Rio
11
00:00:29,760 --> 00:00:35,039
Grand knowing capture means hanging by
12
00:00:32,159 --> 00:00:38,919
the enemy. Discovery court marshal by
13
00:00:35,039 --> 00:00:38,920
the United States Army.
14
00:00:44,070 --> 00:00:56,399
[Music]
15
00:00:52,960 --> 00:00:58,960
The year 1873 and the introduction of a
16
00:00:56,399 --> 00:01:01,840
new army instrument of communication,
17
00:00:58,960 --> 00:01:03,960
the helioraph, flashing messages across
18
00:01:01,840 --> 00:01:06,478
the vastness of the Texas
19
00:01:03,960 --> 00:01:09,040
frontier. It would help to tame a new
20
00:01:06,478 --> 00:01:12,000
land, aid in bringing security and
21
00:01:09,040 --> 00:01:14,080
safety to pioneer settlers and to the
22
00:01:12,000 --> 00:01:16,879
men in Colonel McKenzie's command.
23
00:01:14,079 --> 00:01:19,118
Isolated by sand and space, short on
24
00:01:16,879 --> 00:01:22,000
supplies, badgered by Indians and
25
00:01:19,118 --> 00:01:25,200
renegade marauders, the helioraph could
26
00:01:22,000 --> 00:01:27,079
become a lifeline to the outside world.
27
00:01:25,200 --> 00:01:30,159
October 13th,
28
00:01:27,079 --> 00:01:32,239
1873, a convoy of munitions and a small
29
00:01:30,159 --> 00:01:34,960
detachment of cavalry moved south toward
30
00:01:32,239 --> 00:01:38,078
the Rio Grand. Their lives dependent on
31
00:01:34,959 --> 00:01:40,879
a mirror and a flash of sunlight. The
32
00:01:38,078 --> 00:01:43,539
message spelled danger. Hostile
33
00:01:40,879 --> 00:01:47,179
Comanches waiting in ambush ahead.
34
00:01:43,540 --> 00:01:47,180
[Music]
35
00:01:47,359 --> 00:01:52,478
So the lieutenant turned his convoy away
36
00:01:49,759 --> 00:01:52,478
from the main
37
00:01:53,399 --> 00:01:58,879
trail. Yes. To Colonel Ran McKenzie in
38
00:01:56,399 --> 00:02:01,310
command at Fort Clark, the helioraph
39
00:01:58,879 --> 00:02:08,878
could well become a lifeline.
40
00:02:01,310 --> 00:02:12,080
[Music]
41
00:02:08,878 --> 00:02:14,479
But instead on this occasion it became a
42
00:02:12,080 --> 00:02:14,480
death
43
00:02:32,199 --> 00:02:36,238
line. All right, let's shake it.
44
00:02:44,080 --> 00:02:47,760
All right, let's get started for
45
00:02:50,370 --> 00:03:02,158
[Music]
46
00:02:59,560 --> 00:03:03,199
Bracketville. That's Thompson, sir.
47
00:03:02,158 --> 00:03:05,519
We've been together ever since
48
00:03:03,199 --> 00:03:07,518
Gettsburg. Why were they off the main
49
00:03:05,519 --> 00:03:09,039
trail? I don't know, sir. The orders
50
00:03:07,519 --> 00:03:11,360
were specific. Follow the main trail all
51
00:03:09,039 --> 00:03:13,439
the way to Fort Clark. Somebody must
52
00:03:11,360 --> 00:03:14,720
have wanted those guns all mighty bad.
53
00:03:13,439 --> 00:03:15,919
Well, they wanted to keep them from the
54
00:03:14,719 --> 00:03:18,000
Mexican government. They're going to
55
00:03:15,919 --> 00:03:20,318
have something to say about this, too.
56
00:03:18,000 --> 00:03:22,800
Well, maybe the convoy saw Indians and
57
00:03:20,318 --> 00:03:24,878
had to leave the main trail.
58
00:03:22,800 --> 00:03:26,080
Query the helioraph station. They
59
00:03:24,878 --> 00:03:27,840
probably can't see the canyon from up
60
00:03:26,080 --> 00:03:30,360
there, but query him anyway. I'll get
61
00:03:27,840 --> 00:03:33,280
the field unit, sir.
62
00:03:30,360 --> 00:03:35,760
Corporal. Yes, Colonel. Take a man and
63
00:03:33,280 --> 00:03:39,199
follow those wagon tracks. I'll join you
64
00:03:35,759 --> 00:03:42,560
later. Right, sir. Royce.
65
00:03:39,199 --> 00:03:46,439
All right, you men,
66
00:03:42,560 --> 00:03:46,439
keep on with what you're doing.
67
00:03:49,550 --> 00:04:22,220
[Music]
68
00:04:23,079 --> 00:04:26,810
Oh, heat,
69
00:04:24,839 --> 00:04:33,799
heat.
70
00:04:26,810 --> 00:04:37,839
[Music]
71
00:04:33,800 --> 00:04:39,360
Right here, Sergeant.
72
00:04:37,839 --> 00:04:42,959
You realize this is the second shipment
73
00:04:39,360 --> 00:04:42,960
in a week we've lost? Yes,
74
00:04:51,478 --> 00:04:55,758
sir. I don't see why we got a rot here
75
00:04:53,839 --> 00:04:57,439
between jobs, court. I'm getting kind of
76
00:04:55,759 --> 00:05:00,160
sick of it. You can afford to get sick?
77
00:04:57,439 --> 00:05:04,759
The kind of money will be taken.
78
00:05:00,160 --> 00:05:04,759
I'm cited on the station now, sir.
79
00:05:05,918 --> 00:05:10,159
All right. You know what to ask them.
80
00:05:08,000 --> 00:05:14,519
Yes, sir.
81
00:05:10,160 --> 00:05:14,520
Oh, hold on. Somebody's flashing.
82
00:05:15,759 --> 00:05:19,759
It's McKenzie. Appears he's real curious
83
00:05:18,079 --> 00:05:22,560
what happened to his convoy. You going
84
00:05:19,759 --> 00:05:25,919
to tell him? Oh, figure we ought to keep
85
00:05:22,560 --> 00:05:25,918
it a secret.
86
00:05:30,478 --> 00:05:37,959
T I V E
87
00:05:35,478 --> 00:05:40,240
negative. Now, just as I thought,
88
00:05:37,959 --> 00:05:43,399
Sergeant, they saw those wagons turn
89
00:05:40,240 --> 00:05:44,918
into the canyon. They have no idea
90
00:05:43,399 --> 00:05:46,799
why.
91
00:05:44,918 --> 00:05:50,079
Sergeant, how long have Foster and
92
00:05:46,800 --> 00:05:52,240
Jenkins been up at that station? Oh,
93
00:05:50,079 --> 00:05:53,599
they went up last week, sir. Well, next
94
00:05:52,240 --> 00:05:55,680
week when they come down, put them on
95
00:05:53,600 --> 00:05:57,680
report. Carelessness. They forgot to
96
00:05:55,680 --> 00:05:59,038
acknowledge our word count. Yes, sir.
97
00:05:57,680 --> 00:06:00,478
They'll hear about it. Come on. Let's
98
00:05:59,038 --> 00:06:03,349
take out after the corporal. See if he's
99
00:06:00,478 --> 00:06:11,889
found the remains of those
100
00:06:03,350 --> 00:06:11,889
[Music]
101
00:06:14,360 --> 00:06:17,360
wagons. Heat.
102
00:06:23,220 --> 00:06:26,269
[Applause]
103
00:06:32,459 --> 00:06:40,409
[Music]
104
00:06:37,959 --> 00:07:34,560
Heat. Heat. Heat.
105
00:06:40,410 --> 00:07:37,280
[Music]
106
00:07:34,560 --> 00:07:38,560
picked bone dry. Yep, this one too, sir.
107
00:07:37,279 --> 00:07:40,959
Well, it looks like the end of the line
108
00:07:38,560 --> 00:07:43,120
for today. Rocky country up ahead.
109
00:07:40,959 --> 00:07:44,560
Almost impossible for trailing. Find the
110
00:07:43,120 --> 00:07:47,079
horses. Get these wagons back to the
111
00:07:44,560 --> 00:07:49,918
fort. Yes, sir.
112
00:07:47,079 --> 00:07:51,519
Oh, half a day of scouting and trailing.
113
00:07:49,918 --> 00:07:53,529
We're still up against a stone wall half
114
00:07:51,519 --> 00:08:02,680
the size of the state of Texas.
115
00:07:53,529 --> 00:08:02,679
[Music]
116
00:08:03,199 --> 00:08:07,038
You have had no word of the guns, amigo.
117
00:08:05,680 --> 00:08:09,038
I'm doing everything I can for you,
118
00:08:07,038 --> 00:08:10,560
Ramon. I've got three patrols out
119
00:08:09,038 --> 00:08:12,878
scouring the desert trying to recover
120
00:08:10,560 --> 00:08:14,918
those guns for you.
121
00:08:12,879 --> 00:08:19,400
This friendship between your country and
122
00:08:14,918 --> 00:08:22,639
mine, it is very new.
123
00:08:19,399 --> 00:08:26,159
Yes. The friendship between you and me
124
00:08:22,639 --> 00:08:27,800
is very old. True. We have campaigned
125
00:08:26,160 --> 00:08:31,599
together more than
126
00:08:27,800 --> 00:08:33,519
once. All the same, your president tells
127
00:08:31,598 --> 00:08:34,519
us we will have guns and munitions to
128
00:08:33,519 --> 00:08:37,918
fight
129
00:08:34,519 --> 00:08:39,440
insurretos. And the guns do not come. My
130
00:08:37,918 --> 00:08:40,879
president doesn't break his word. We
131
00:08:39,440 --> 00:08:42,880
must have those guns. and to have them
132
00:08:40,879 --> 00:08:45,120
you will if they haven't already fallen
133
00:08:42,879 --> 00:08:47,039
into the hands of the insurretos
134
00:08:45,120 --> 00:08:50,600
here in your country. I'm not saying
135
00:08:47,039 --> 00:08:53,360
it's happened. I'm saying it can.
136
00:08:50,600 --> 00:08:55,680
Look, north of the Rio Grand, who would
137
00:08:53,360 --> 00:08:57,200
steal those guns except for money? South
138
00:08:55,679 --> 00:08:58,479
of the Rio Grand, who would have the
139
00:08:57,200 --> 00:09:02,240
money to buy them in such large
140
00:08:58,480 --> 00:09:03,879
quantities except the insurretos?
141
00:09:02,240 --> 00:09:06,159
I tell you this, Colonel
142
00:09:03,879 --> 00:09:08,559
McKenzie, we have had incidents along
143
00:09:06,159 --> 00:09:10,639
the border, your people and mine, and we
144
00:09:08,559 --> 00:09:12,479
have settled them peacefully. But if
145
00:09:10,639 --> 00:09:14,720
those guns fall into the wrong hands,
146
00:09:12,480 --> 00:09:16,959
there will be more incidents,
147
00:09:14,720 --> 00:09:18,639
uglier ones. No one's broken faith with
148
00:09:16,958 --> 00:09:21,039
you, Colonel Bernal. You know that as
149
00:09:18,639 --> 00:09:22,319
well as I do. In the past, you've asked
150
00:09:21,039 --> 00:09:24,079
us for supplies. We've given you
151
00:09:22,320 --> 00:09:25,839
supplies. Now, you ask us for guns and
152
00:09:24,080 --> 00:09:28,000
munitions. We'll give you guns and
153
00:09:25,839 --> 00:09:31,040
munitions. Your words have a good sound,
154
00:09:28,000 --> 00:09:32,480
but they do not speak as loudly as guns.
155
00:09:31,039 --> 00:09:34,079
Nine of my men don't speak at all
156
00:09:32,480 --> 00:09:35,839
anymore because of those guns. They died
157
00:09:34,080 --> 00:09:37,200
trying to protect them. Do you think
158
00:09:35,839 --> 00:09:38,560
we've given you empty promises? Why
159
00:09:37,200 --> 00:09:40,959
don't you talk to the wives and families
160
00:09:38,559 --> 00:09:40,958
of those
161
00:09:41,000 --> 00:09:47,360
men? You're right, my friend.
162
00:09:43,958 --> 00:09:48,278
I I was hasty in my anger, but only
163
00:09:47,360 --> 00:09:50,959
because of
164
00:09:48,278 --> 00:09:55,080
disappointment. Only because my soldiers
165
00:09:50,958 --> 00:09:58,559
need those guns and munition so
166
00:09:55,080 --> 00:09:59,920
urgently. I know. I know.
167
00:09:58,559 --> 00:10:02,399
There's a third shipment coming down
168
00:09:59,919 --> 00:10:04,399
from the north tomorrow. I've instructed
169
00:10:02,399 --> 00:10:06,720
my helioraph stations to keep a watch
170
00:10:04,399 --> 00:10:09,799
for them. I'm riding out at dawn to join
171
00:10:06,720 --> 00:10:13,440
the convoy. Will you ride with
172
00:10:09,799 --> 00:10:14,519
me? Does the coyote not howl? Does the
173
00:10:13,440 --> 00:10:17,279
eagle not
174
00:10:14,519 --> 00:10:20,759
fly? Does Rammon Bernal not ride with
175
00:10:17,278 --> 00:10:20,759
his friend McKenzie?
176
00:10:21,278 --> 00:10:25,240
Let's go into dinner. Gracias.
177
00:10:25,440 --> 00:10:28,440
Feels like McKenzie is hanging all his
178
00:10:27,278 --> 00:10:30,639
hopes on the
179
00:10:28,440 --> 00:10:33,600
helioraph. Nice of him to keep sending
180
00:10:30,639 --> 00:10:35,439
us information. Sure is. His last
181
00:10:33,600 --> 00:10:37,600
message says that we got to be extra
182
00:10:35,440 --> 00:10:41,680
careful. Watch out for them nasty
183
00:10:37,600 --> 00:10:43,120
outlaws that's been stealing them guns.
184
00:10:41,679 --> 00:10:45,759
When's the third shipment coming
185
00:10:43,120 --> 00:10:50,560
through? Tomorrow. McKenzie himself's
186
00:10:45,759 --> 00:10:53,600
going to be with him. McKenzie? Why?
187
00:10:50,559 --> 00:10:58,078
Keep an eye on things, I suppose. What's
188
00:10:53,600 --> 00:11:00,720
the matter, Cola? You scared? No, but
189
00:10:58,078 --> 00:11:02,879
well, killing him. What I mean is with
190
00:11:00,720 --> 00:11:04,800
with them others, it didn't matter much.
191
00:11:02,879 --> 00:11:08,360
But we kill McKenzie, the whole army
192
00:11:04,799 --> 00:11:08,359
will be on our necks.
193
00:11:08,639 --> 00:11:15,879
You want out of this one, Colin?
194
00:11:11,919 --> 00:11:18,559
Well, uh, now you listen to me, brave
195
00:11:15,879 --> 00:11:20,799
man. You know, you just got one way out.
196
00:11:18,559 --> 00:11:22,719
You want to try that way? You want to
197
00:11:20,799 --> 00:11:27,639
try that way? No. No. Of course not,
198
00:11:22,720 --> 00:11:27,639
Drago. I was just funing with you.
199
00:11:28,399 --> 00:11:32,720
You know, you've been getting all the
200
00:11:29,679 --> 00:11:35,359
gravy as it is. Me and Court set this
201
00:11:32,720 --> 00:11:38,160
thing up. Me and Court learned that
202
00:11:35,360 --> 00:11:40,639
code. 5 years in the signal car, busting
203
00:11:38,159 --> 00:11:44,480
our backs for McKenzie. And you don't
204
00:11:40,639 --> 00:11:46,000
want to see him dead? Well, I do. That's
205
00:11:44,480 --> 00:11:49,200
the part that's going to pleasure me
206
00:11:46,000 --> 00:11:51,039
most. Oh, cut it out, Drago.
207
00:11:49,200 --> 00:11:53,519
Desertion and time of danger. That's
208
00:11:51,039 --> 00:11:55,838
what how he said it. And we're going to
209
00:11:53,519 --> 00:11:57,560
have us a little old possum hunt. And
210
00:11:55,839 --> 00:11:59,680
that possum is going to be
211
00:11:57,559 --> 00:12:02,639
Drago. Well, they never caught that
212
00:11:59,679 --> 00:12:06,000
possum, mister, cuz that possum just run
213
00:12:02,639 --> 00:12:07,159
and run and run till he got just plain
214
00:12:06,000 --> 00:12:09,360
sick of
215
00:12:07,159 --> 00:12:14,838
running. And now that possum's got
216
00:12:09,360 --> 00:12:14,839
himself a gun and he's going to use it.
217
00:12:15,519 --> 00:12:21,278
What about tomorrow? Same same way as
218
00:12:17,759 --> 00:12:23,519
before. Same way. But we better change
219
00:12:21,278 --> 00:12:23,519
the
220
00:12:24,440 --> 00:12:30,320
place. There's kind of a spot further
221
00:12:27,519 --> 00:12:31,799
south along the main trail. Instead of
222
00:12:30,320 --> 00:12:35,040
steering him into the
223
00:12:31,799 --> 00:12:37,679
canyon, let him come straight on. Me and
224
00:12:35,039 --> 00:12:39,838
the boys will be waiting. Well, won't
225
00:12:37,679 --> 00:12:43,039
they suspect something hit him again so
226
00:12:39,839 --> 00:12:44,279
soon? We'll chance it. I want to hear
227
00:12:43,039 --> 00:12:47,278
them guns
228
00:12:44,278 --> 00:12:50,439
firing at McKenzie.
229
00:12:47,278 --> 00:12:53,240
All right, let's move it. be sign up
230
00:12:50,440 --> 00:12:55,610
soon. We want to get good seats to the
231
00:12:53,240 --> 00:13:03,200
show. Okay.
232
00:12:55,610 --> 00:13:06,399
[Music]
233
00:13:03,200 --> 00:13:08,800
Any sign of the convoy? Not yet. Maybe
234
00:13:06,399 --> 00:13:10,879
it ain't coming. Boy, it'll come. You
235
00:13:08,799 --> 00:13:13,278
think Drago will be ready for him? I
236
00:13:10,879 --> 00:13:16,439
know Drago. He'll be ready. A lot ready
237
00:13:13,278 --> 00:13:16,439
to Mckenzie.
238
00:13:22,190 --> 00:13:34,480
[Music]
239
00:13:32,958 --> 00:13:35,719
I couldn't have picked a better spot if
240
00:13:34,480 --> 00:13:38,399
I
241
00:13:35,720 --> 00:13:41,879
tried. When McKenzie gets here, he won't
242
00:13:38,399 --> 00:13:41,879
know what hit him.
243
00:14:18,559 --> 00:14:22,559
Happy to see you, Lieutenant. Thank you,
244
00:14:19,919 --> 00:14:24,240
sir. Any signs of trouble? Not at all.
245
00:14:22,559 --> 00:14:27,078
We'll keep our eyes peeled. This
246
00:14:24,240 --> 00:14:31,079
shipment's going to get through, sir.
247
00:14:27,078 --> 00:14:31,078
Forward. Pull.
248
00:14:38,070 --> 00:14:56,720
[Music]
249
00:14:53,958 --> 00:14:59,599
Good. Morning and the main trail south
250
00:14:56,720 --> 00:15:02,000
to Fort Clark. dangerous country for a
251
00:14:59,600 --> 00:15:04,560
convoy of arms and munitions vitally
252
00:15:02,000 --> 00:15:06,639
needed by the Mexican government.
253
00:15:04,559 --> 00:15:09,198
Guarding that shipment, Colonel Reynold
254
00:15:06,639 --> 00:15:12,560
McKenzie, aware that he protected more
255
00:15:09,198 --> 00:15:14,479
than guns. For on the convoy's success
256
00:15:12,559 --> 00:15:18,159
depended the growing friendship between
257
00:15:14,480 --> 00:15:18,159
his own country and
258
00:15:23,159 --> 00:15:26,159
Mexico,
259
00:15:30,759 --> 00:15:34,958
Cut that out. I'm trying to
260
00:15:43,958 --> 00:15:50,719
listen. Got to walk. Hello.
261
00:15:49,309 --> 00:15:55,500
[Music]
262
00:15:50,720 --> 00:15:55,500
[Laughter]
263
00:15:57,799 --> 00:16:07,009
[Music]
264
00:16:11,720 --> 00:16:16,079
wagons. Where sound carries in these
265
00:16:13,919 --> 00:16:19,319
pots, I put them oh, say 3, four mile,
266
00:16:16,078 --> 00:16:19,319
maybe less.
267
00:16:20,320 --> 00:16:24,440
Wait will come easier now.
268
00:16:40,399 --> 00:16:47,399
Hey, won't Mackenzie see it? Don't
269
00:16:42,879 --> 00:16:47,399
worry, I'll take care of it.
270
00:16:49,839 --> 00:16:54,639
Yep. Court says they're in sight. Better
271
00:16:52,000 --> 00:16:54,639
get set for
272
00:16:55,078 --> 00:16:59,359
them. Oh,
273
00:16:57,379 --> 00:17:02,000
[Music]
274
00:16:59,360 --> 00:17:03,600
nothing wrong, sir. Splashing up there.
275
00:17:02,000 --> 00:17:05,759
A message to us, sir. Get out the
276
00:17:03,600 --> 00:17:09,519
helioraph equipment. If it is a message,
277
00:17:05,759 --> 00:17:11,838
request a repeat. Yes, sir.
278
00:17:09,519 --> 00:17:13,599
Lieutenant. Yes, sir. Have those wheels
279
00:17:11,838 --> 00:17:14,720
examined while we're waiting. Find the
280
00:17:13,599 --> 00:17:17,198
one that's dry and see that it's
281
00:17:14,720 --> 00:17:19,360
greased. Right away, sir. Is it wise to
282
00:17:17,199 --> 00:17:21,600
delay, amigo?
283
00:17:19,359 --> 00:17:25,240
Wiser to delay now, Ramon, and risk a
284
00:17:21,599 --> 00:17:25,240
breakdown further on.
285
00:17:27,880 --> 00:17:54,039
[Music]
286
00:17:50,720 --> 00:17:54,038
Hey, Court.
287
00:17:54,720 --> 00:18:00,640
Yeah, here you read code. I don't. Ah,
288
00:17:57,200 --> 00:18:00,640
it's ending. They're starting
289
00:18:03,720 --> 00:18:09,880
to trouble court.
290
00:18:07,440 --> 00:18:18,240
Nothing that can't wiggle out of.
291
00:18:09,880 --> 00:18:20,000
[Music]
292
00:18:18,240 --> 00:18:21,679
I guess that explains the flash you saw,
293
00:18:20,000 --> 00:18:25,038
sir. He says he was polishing his
294
00:18:21,679 --> 00:18:27,840
mirror. Mhm. Acknowledge his word, Khan.
295
00:18:25,038 --> 00:18:29,640
Get a report on the trail ahead. Yes.
296
00:18:27,839 --> 00:18:32,000
This helioraph is a very good thing,
297
00:18:29,640 --> 00:18:36,520
amigo. If there is any danger, your man
298
00:18:32,000 --> 00:18:36,519
will warn us. That's the theory.
299
00:18:38,970 --> 00:18:42,880
[Music]
300
00:18:40,240 --> 00:18:45,599
He reports the trail all clear, sir.
301
00:18:42,880 --> 00:18:48,960
That's what he reports. Huh? That dry
302
00:18:45,599 --> 00:18:50,959
axle's greased, sir. Good. Have the rest
303
00:18:48,960 --> 00:18:52,720
of them greased. I should be back by the
304
00:18:50,960 --> 00:18:55,519
time you're ready to roll. If I'm not,
305
00:18:52,720 --> 00:18:57,600
wait for me. Yes, sir.
306
00:18:55,519 --> 00:18:59,918
With the colonel's permission, sir. Back
307
00:18:57,599 --> 00:19:01,678
from where? Twice in two days. He's
308
00:18:59,919 --> 00:19:03,038
broken regulations. Failed to
309
00:19:01,679 --> 00:19:04,880
acknowledge my messages with a word
310
00:19:03,038 --> 00:19:06,319
count. I'd be glad to take a trooper up
311
00:19:04,880 --> 00:19:09,120
there and chew him out, sir. I'd rather
312
00:19:06,319 --> 00:19:10,319
handle this myself alone. I want to look
313
00:19:09,119 --> 00:19:12,539
the situation over without being
314
00:19:10,319 --> 00:19:23,519
observed.
315
00:19:12,539 --> 00:19:25,839
[Music]
316
00:19:23,519 --> 00:19:28,160
Lieutenant. Yes, sir. What did he mean
317
00:19:25,839 --> 00:19:29,918
by word count? To acknowledge the number
318
00:19:28,160 --> 00:19:32,480
of words in the message. Normal
319
00:19:29,919 --> 00:19:34,520
procedure, Colonel. Oh, because a
320
00:19:32,480 --> 00:19:36,880
helioraph operator did not follow
321
00:19:34,519 --> 00:19:39,119
regulations. This is caused to delay the
322
00:19:36,880 --> 00:19:41,679
guns for my troops.
323
00:19:39,119 --> 00:19:43,319
In Colonel Mackenzie's outfit, sir, you
324
00:19:41,679 --> 00:19:48,280
don't make the same mistake
325
00:19:43,319 --> 00:19:48,279
twice. Not unless there's a good reason.
326
00:20:03,119 --> 00:20:07,359
That's funny. No sound of them
327
00:20:07,430 --> 00:20:18,930
[Music]
328
00:20:19,079 --> 00:20:23,119
now. What's the matter, boy? Getting
329
00:20:21,119 --> 00:20:23,879
itchy. Where's Drago is? He's flashing
330
00:20:23,119 --> 00:20:26,159
down
331
00:20:23,880 --> 00:20:28,080
there. I better tell him the wagon is
332
00:20:26,160 --> 00:20:30,400
stopping repairs. Keep him from getting
333
00:20:28,079 --> 00:20:49,169
his quills
334
00:20:30,400 --> 00:20:49,170
[Music]
335
00:20:50,200 --> 00:20:55,880
up. See him go.
336
00:21:02,640 --> 00:21:07,038
Where are my men? Where are the men who
337
00:21:04,880 --> 00:21:09,039
operated this station?
338
00:21:07,038 --> 00:21:11,359
You killed them, didn't you? So you
339
00:21:09,038 --> 00:21:13,440
could ambush my convoys. It was Drago's
340
00:21:11,359 --> 00:21:17,079
idea. Who's Rego? He's down at the bin
341
00:21:13,440 --> 00:21:17,080
waiting for your wagons.
342
00:21:18,119 --> 00:21:38,879
[Music]
343
00:21:37,200 --> 00:21:40,319
Court says McKenzie must have found out.
344
00:21:38,880 --> 00:21:44,000
He's got a whole company coming up from
345
00:21:40,319 --> 00:21:44,000
the fort after us. Let's get out of
346
00:21:45,240 --> 00:21:54,890
here.
347
00:21:48,150 --> 00:21:54,890
[Music]
348
00:22:01,558 --> 00:22:04,558
Heat.
349
00:22:08,279 --> 00:22:11,279
Heat.
350
00:22:25,159 --> 00:22:32,240
Listen. Do you hear that, Lieutenant?
351
00:22:28,319 --> 00:22:35,240
Yeah. Hoof beats. A lot of them and very
352
00:22:32,240 --> 00:22:35,240
rapid.
353
00:22:36,079 --> 00:22:43,079
Come on up and ride. Carbons and
354
00:22:38,079 --> 00:22:45,439
sidearms at the ready. Come on. South
355
00:22:43,079 --> 00:22:49,319
deploy. Corporal. I'll take your horse.
356
00:22:45,440 --> 00:22:49,320
You stay here with the wagons.
357
00:22:49,919 --> 00:22:53,600
All right, you sons of bully goats.
358
00:22:51,440 --> 00:22:53,600
Let's
359
00:23:02,599 --> 00:23:05,599
ride.
360
00:23:19,000 --> 00:23:23,000
Heat. Heat.
361
00:23:59,200 --> 00:24:02,318
[Applause]
362
00:24:07,359 --> 00:24:11,240
Now, Mr. Drago, I want to know where the
363
00:24:09,839 --> 00:24:14,399
rest of those guns
364
00:24:11,240 --> 00:24:19,599
are. Right now, Mr. to Drago.
365
00:24:14,400 --> 00:24:21,600
[Music]
366
00:24:19,599 --> 00:24:24,480
For my country and for myself, I thank
367
00:24:21,599 --> 00:24:26,879
you, Migo. Those guns will save many
368
00:24:24,480 --> 00:24:28,319
lives. Good. By the way, I'm packing
369
00:24:26,880 --> 00:24:30,320
with them a set of heligraph
370
00:24:28,319 --> 00:24:33,359
instruments. They may come in handy. It
371
00:24:30,319 --> 00:24:36,519
is good to have such a friend.
372
00:24:33,359 --> 00:24:38,879
Oh. Uh, could you ride with me as far as
373
00:24:36,519 --> 00:24:40,798
Brackettville? Does not the coyote howl?
374
00:24:38,880 --> 00:24:44,320
Does not the eagle fly? Does not
375
00:24:40,798 --> 00:24:44,319
McKenzie ride with his good friend
376
00:24:44,500 --> 00:24:52,900
[Music]
377
00:24:55,400 --> 00:25:00,880
Bernal. McKenzie's raiders did ride
378
00:24:58,159 --> 00:25:02,640
again and again, carrying out the secret
379
00:25:00,880 --> 00:25:05,278
orders of the President of the United
380
00:25:02,640 --> 00:25:07,840
States. Do whatever necessary to clean
381
00:25:05,278 --> 00:25:09,919
up the Southwest. Make it a decent place
382
00:25:07,839 --> 00:25:12,000
for people to live.
383
00:25:09,919 --> 00:25:14,640
Ride with McKenzie's Raiders as they
384
00:25:12,000 --> 00:25:17,798
relive the blazing pages of history in
385
00:25:14,640 --> 00:25:17,799
the making.
386
00:25:50,240 --> 00:25:53,319
Heat. Heat.
387
00:26:06,839 --> 00:26:16,480
[Music]
388
00:26:14,640 --> 00:26:18,720
From the archives of the United States
389
00:26:16,480 --> 00:26:20,798
Cavalry, the true stories of Colonel
390
00:26:18,720 --> 00:26:24,400
Ranold McKenzie and the cavalrymen he
391
00:26:20,798 --> 00:26:26,158
led. McKenzie's raiders. his secret
392
00:26:24,400 --> 00:26:28,720
orders from the president of the United
393
00:26:26,159 --> 00:26:31,200
States. Clean up the Southwest. Make it
394
00:26:28,720 --> 00:26:32,798
a fit place for Americans to live. Wipe
395
00:26:31,200 --> 00:26:35,519
out the renegades, outlaws, and
396
00:26:32,798 --> 00:26:38,000
murderers. If necessary, cross the Rio
397
00:26:35,519 --> 00:26:40,879
Grand, knowing capture means hanging by
398
00:26:38,000 --> 00:26:44,759
the enemy. Discovery Court Marshall by
399
00:26:40,880 --> 00:26:44,760
the United States Army.
400
00:26:49,000 --> 00:27:02,480
[Music]
401
00:26:58,000 --> 00:27:04,919
May 1873, deep in southwestern Texas, an
402
00:27:02,480 --> 00:27:07,278
area overrun by renegade outlaws and
403
00:27:04,919 --> 00:27:10,080
marauders, without roots since the end
404
00:27:07,278 --> 00:27:11,950
of the Civil War, fighting ruthlessly,
405
00:27:10,079 --> 00:27:15,179
stealing and killing as they
406
00:27:11,950 --> 00:27:15,180
[Music]
407
00:27:17,880 --> 00:27:24,000
pleased. Such a man was Roger Foresight.
408
00:27:21,440 --> 00:27:27,038
He called himself major and led a band
409
00:27:24,000 --> 00:27:29,119
of vicious criminals. Riding Ruffshod,
410
00:27:27,038 --> 00:27:32,400
Foresight's bloody trail pushed farther
411
00:27:29,119 --> 00:27:46,558
and farther to the north.
412
00:27:32,400 --> 00:27:50,000
[Music]
413
00:27:46,558 --> 00:27:52,079
There, I'll take that.
414
00:27:50,000 --> 00:27:53,919
Only Colonel Ran McKenzie, commanding
415
00:27:52,079 --> 00:27:56,480
the fourth US Cavalry, stood in
416
00:27:53,919 --> 00:27:58,480
foresight's way. McKenzie's orders,
417
00:27:56,480 --> 00:28:01,200
clean up the Southwest regardless of
418
00:27:58,480 --> 00:28:03,679
cost to yourself and your men. To help
419
00:28:01,200 --> 00:28:06,159
accomplish the job, McKenzie had in his
420
00:28:03,679 --> 00:28:08,559
command tough, well-trained civilian
421
00:28:06,159 --> 00:28:11,200
scouts, men familiar with the remote
422
00:28:08,558 --> 00:28:13,278
reaches of Southwest Texas. We found the
423
00:28:11,200 --> 00:28:15,200
ending girl Foresight's been seen. She
424
00:28:13,278 --> 00:28:16,720
lives in the cabin right here. On his
425
00:28:15,200 --> 00:28:18,319
last raid, Foresight got some women's
426
00:28:16,720 --> 00:28:19,919
clothing.
427
00:28:18,319 --> 00:28:21,439
So, it's logical to suppose that he'll
428
00:28:19,919 --> 00:28:23,440
be showing up at that cabin before the
429
00:28:21,440 --> 00:28:26,000
day's out. What's the best way to attack
430
00:28:23,440 --> 00:28:28,000
it? From back here on the mountain. Is
431
00:28:26,000 --> 00:28:30,159
the cabin visible from there? No, but it
432
00:28:28,000 --> 00:28:32,079
is from over here. All right, Willis,
433
00:28:30,159 --> 00:28:33,679
you and a trooper take up this position.
434
00:28:32,079 --> 00:28:35,278
As soon as you see Foresight enter that
435
00:28:33,679 --> 00:28:36,559
cabin, signal me back here on the
436
00:28:35,278 --> 00:28:38,079
mountain. Yes, sir. In the meantime,
437
00:28:36,558 --> 00:28:39,839
Burgess, take up a position on this
438
00:28:38,079 --> 00:28:41,678
road. That should block his only other
439
00:28:39,839 --> 00:28:44,199
route of escape, shouldn't it? Yes, sir.
440
00:28:41,679 --> 00:28:46,910
All right, boys. That's
441
00:28:44,200 --> 00:29:04,600
it.
442
00:28:46,910 --> 00:29:08,600
[Music]
443
00:29:04,599 --> 00:29:08,599
Heat. Heat.
444
00:29:14,049 --> 00:29:25,368
[Music]
445
00:29:31,019 --> 00:29:36,278
[Music]
446
00:29:36,640 --> 00:29:42,440
He's there.
447
00:29:38,880 --> 00:29:42,440
All right, let's go.
448
00:29:42,450 --> 00:29:55,828
[Music]
449
00:30:01,119 --> 00:30:04,959
Woman, you better let me catch you if
450
00:30:02,640 --> 00:30:06,799
you want to keep that dress.
451
00:30:04,960 --> 00:30:09,519
All right, come on now. Come here. Come
452
00:30:06,798 --> 00:30:09,519
here.
453
00:30:09,920 --> 00:30:17,399
[Laughter]
454
00:30:13,398 --> 00:30:17,398
No, no.
455
00:30:45,599 --> 00:30:52,480
find the others. Be at the fort tonight.
456
00:30:50,000 --> 00:30:55,919
Well, Colonel, this is an unexpected
457
00:30:52,480 --> 00:30:58,880
pleasure. Pleasure is mine, Major Forsa.
458
00:30:55,919 --> 00:31:00,640
Colonel, the other two got away. Shall
459
00:30:58,880 --> 00:31:02,720
we go after them, sir? Now, let him go
460
00:31:00,640 --> 00:31:05,840
for now, Colonel. This horse has got the
461
00:31:02,720 --> 00:31:07,519
calvaryary brand on it. Indeed.
462
00:31:05,839 --> 00:31:09,199
Well, in that case, let's walk Major
463
00:31:07,519 --> 00:31:12,319
Foresight back to the fort. Wait a
464
00:31:09,200 --> 00:31:15,120
minute, Colonel. I bought that horse.
465
00:31:12,319 --> 00:31:19,398
I'm sure you did. See that? He keeps up
466
00:31:15,119 --> 00:31:19,398
with the column. Yes, sir.
467
00:31:20,000 --> 00:31:56,339
Did Tail had a walk?
468
00:31:22,569 --> 00:31:56,339
[Music]
469
00:31:58,159 --> 00:32:02,519
the morning of May 12th, 1873.
470
00:32:02,558 --> 00:32:07,119
While McKenzie was away from Fort Clark,
471
00:32:05,038 --> 00:32:09,519
General Miles Donovan, Office of the
472
00:32:07,119 --> 00:32:13,398
Agitant General, arrived from Washington
473
00:32:09,519 --> 00:32:13,399
on an inspection tour.
474
00:32:16,240 --> 00:32:19,679
Well, dear, did you have a nice ride?
475
00:32:17,919 --> 00:32:23,360
Well, if you call canering around the
476
00:32:19,679 --> 00:32:24,759
drill area a ride, it seems that uh no
477
00:32:23,359 --> 00:32:27,839
woman is to ride from the post
478
00:32:24,759 --> 00:32:29,519
unescorted by order of Colonel McKenzie.
479
00:32:27,839 --> 00:32:32,079
Perhaps he had a good reason for issuing
480
00:32:29,519 --> 00:32:34,399
that order. Any sign of the colonel? No,
481
00:32:32,079 --> 00:32:36,000
not yet. Father, I'm sure if Colonel
482
00:32:34,398 --> 00:32:37,839
McKenzie knew you were coming here on
483
00:32:36,000 --> 00:32:40,240
inspection tour, he wouldn't have made
484
00:32:37,839 --> 00:32:42,398
any difference.
485
00:32:40,240 --> 00:32:43,759
General Sheridan put McKenzie in command
486
00:32:42,398 --> 00:32:46,439
of this post because he thought he was
487
00:32:43,759 --> 00:32:48,720
the right man for the job. Perhaps he
488
00:32:46,440 --> 00:32:50,558
is. He's an individualist and does
489
00:32:48,720 --> 00:32:51,759
things in his own way. And that's what's
490
00:32:50,558 --> 00:32:53,038
needed to bring some sort of
491
00:32:51,759 --> 00:32:55,319
civilization to this part of the
492
00:32:53,038 --> 00:32:57,599
country. A man who isn't afraid of
493
00:32:55,319 --> 00:33:00,599
anything. Not even of a three-star
494
00:32:57,599 --> 00:33:00,599
general.
495
00:33:18,798 --> 00:33:24,038
Search him. Yes, sir. Take off that
496
00:33:21,038 --> 00:33:24,038
jacket.
497
00:33:29,440 --> 00:33:33,278
Nobody's to talk to this man. Nobody's
498
00:33:31,679 --> 00:33:35,919
to go near him unless it's absolutely
499
00:33:33,278 --> 00:33:39,679
necessary. Understood? Yes, sir. Turn
500
00:33:35,919 --> 00:33:39,679
around. All right.
501
00:34:06,319 --> 00:34:10,878
with General Donovan. At the fort,
502
00:34:08,320 --> 00:34:12,960
McKenzie was faced with a dilemma. Only
503
00:34:10,878 --> 00:34:14,960
two men, General Sheridan and the
504
00:34:12,960 --> 00:34:17,199
president of the United States, knew of
505
00:34:14,960 --> 00:34:19,599
McKenzie's secret orders. Cross the
506
00:34:17,199 --> 00:34:21,759
Mexican border when necessary. At the
507
00:34:19,599 --> 00:34:23,519
risk of court marshal, these orders
508
00:34:21,760 --> 00:34:26,079
could not become known to General
509
00:34:23,519 --> 00:34:27,918
Donovan. These reports, Colonel, April
510
00:34:26,079 --> 00:34:29,919
the 9th, ranch burn, five Americans
511
00:34:27,918 --> 00:34:32,158
killed, no retaliatory action taken.
512
00:34:29,918 --> 00:34:33,679
April the 15th, freight wagon attack,
513
00:34:32,159 --> 00:34:35,358
driver, two others burned alive. And
514
00:34:33,679 --> 00:34:38,159
there are many more here with this same
515
00:34:35,358 --> 00:34:39,358
phrase. No retaliatory action taken. Why
516
00:34:38,159 --> 00:34:41,838
not, Colonel? You seem to have enough
517
00:34:39,358 --> 00:34:46,000
men and supplies. Well, we could always
518
00:34:41,838 --> 00:34:47,679
use more, sir. Well, then what is it?
519
00:34:46,000 --> 00:34:49,760
Are they going over the border? Yes,
520
00:34:47,679 --> 00:34:52,159
sir. They hit and then they duck back
521
00:34:49,760 --> 00:34:54,399
across the river. Oh, the river. The
522
00:34:52,159 --> 00:34:56,000
river. Would you suggest that I cross
523
00:34:54,398 --> 00:34:58,159
the river, sir? And risk a war with
524
00:34:56,000 --> 00:35:02,239
Mexico? Get yourself court marshaled out
525
00:34:58,159 --> 00:35:04,000
of the army? Exactly, sir. Come in.
526
00:35:02,239 --> 00:35:06,078
Oh, I I hope I'm not interrupting
527
00:35:04,000 --> 00:35:07,480
anything important. Not at all, my dear.
528
00:35:06,079 --> 00:35:09,920
Come in. Come
529
00:35:07,480 --> 00:35:13,000
in. General McKenzie. My daughter
530
00:35:09,920 --> 00:35:15,599
Margaret. I am. Color McKenzie.
531
00:35:13,000 --> 00:35:17,519
Well, Miss Donovan's entrance brought a
532
00:35:15,599 --> 00:35:20,480
welcome halt to the dangerous discussion
533
00:35:17,519 --> 00:35:22,559
of the river. Later that afternoon, the
534
00:35:20,480 --> 00:35:24,559
routine of the fort back to normal.
535
00:35:22,559 --> 00:35:27,559
McKenzie inspected his mounted
536
00:35:24,559 --> 00:35:27,559
compliment.
537
00:35:44,719 --> 00:35:49,199
Unknown to McKenzie, Foresight's
538
00:35:46,880 --> 00:35:51,440
henchmen, following his instructions,
539
00:35:49,199 --> 00:35:54,439
rode to a rendevous outside of Fort
540
00:35:51,440 --> 00:35:54,440
Park.
541
00:35:54,730 --> 00:36:03,440
[Music]
542
00:36:04,320 --> 00:36:10,130
We'll wait here until
543
00:36:06,869 --> 00:36:10,130
[Music]
544
00:36:17,559 --> 00:36:21,358
night. Of course. Of course. She
545
00:36:19,599 --> 00:36:25,000
couldn't do laundry like a crow, but it
546
00:36:21,358 --> 00:36:25,000
was good enough for him.
547
00:36:25,760 --> 00:36:30,240
That's a real good one.
548
00:36:28,159 --> 00:36:33,118
Hey, did you see the general's daughter?
549
00:36:30,239 --> 00:36:35,039
Oh, yeah. Real nice girl. I understand
550
00:36:33,119 --> 00:36:36,800
Lieutenant Bowers is so mad at her for
551
00:36:35,039 --> 00:36:39,199
confiscating his quarters. He's spitting
552
00:36:36,800 --> 00:36:40,640
spice. Well, he shouldn't be mad. After
553
00:36:39,199 --> 00:36:42,000
all, if he was General Donovan's
554
00:36:40,639 --> 00:36:45,400
daughter, he'd be asking for the
555
00:36:42,000 --> 00:36:45,400
Colonel's quarters.
556
00:36:48,619 --> 00:36:59,089
[Music]
557
00:37:09,849 --> 00:37:36,289
[Music]
558
00:37:31,280 --> 00:37:37,880
Hey, Taki. You want to make $1,000
559
00:37:36,289 --> 00:37:40,838
[Music]
560
00:37:37,880 --> 00:37:45,160
gold? Come on,
561
00:37:40,838 --> 00:37:47,779
Taki. Give me some water. This is empty.
562
00:37:45,159 --> 00:37:50,938
[Music]
563
00:37:47,780 --> 00:37:50,939
[Applause]
564
00:37:51,849 --> 00:39:03,960
[Music]
565
00:39:05,519 --> 00:39:34,989
[Applause]
566
00:39:07,969 --> 00:39:34,988
[Music]
567
00:39:40,400 --> 00:39:44,559
The blunder of underestimating
568
00:39:42,159 --> 00:39:47,279
Foresight's resourcefulness cost one
569
00:39:44,559 --> 00:39:50,599
trooper his life and McKenzie his long
570
00:39:47,280 --> 00:39:50,599
sought prisoner.
571
00:40:08,949 --> 00:40:19,919
[Music]
572
00:40:18,719 --> 00:40:22,480
Yes.
573
00:40:19,920 --> 00:40:26,119
I have a message for you, Miss Don. Oh,
574
00:40:22,480 --> 00:40:26,119
well, just a minute.
575
00:40:27,838 --> 00:40:32,719
Yes.
576
00:40:29,838 --> 00:40:34,199
Don't make a sound.
577
00:40:32,719 --> 00:40:36,598
If you scream, I'll kill you.
578
00:40:34,199 --> 00:40:41,879
Understand? I'll get your
579
00:40:36,599 --> 00:40:41,880
coat. Go ahead. That shaw will do. Move.
580
00:40:44,409 --> 00:41:15,279
[Music]
581
00:41:11,440 --> 00:41:15,280
That's close enough, soldier.
582
00:41:17,280 --> 00:41:22,640
I said hold
583
00:41:19,239 --> 00:41:24,078
it. Do you recognize this lady? Why,
584
00:41:22,639 --> 00:41:25,920
Miss Donovan? What are you? You've got
585
00:41:24,079 --> 00:41:27,200
one second to open that gate, trooper.
586
00:41:25,920 --> 00:41:29,619
Otherwise, I'll put a bullet right
587
00:41:27,199 --> 00:41:31,399
through her head.
588
00:41:29,619 --> 00:41:34,639
[Music]
589
00:41:31,400 --> 00:41:49,470
Please, please do as he says.
590
00:41:34,639 --> 00:41:49,469
[Music]
591
00:41:52,300 --> 00:41:59,320
[Music]
592
00:42:04,960 --> 00:42:11,480
He's coming.
593
00:42:08,239 --> 00:42:11,479
Come in.
594
00:42:12,480 --> 00:42:16,719
You sent for me, sir? Yes. Did you hear
595
00:42:14,400 --> 00:42:18,079
that coyote? Yes, sir. It was too close.
596
00:42:16,719 --> 00:42:19,439
I can't believe there's a coyote that
597
00:42:18,079 --> 00:42:21,100
close to the fort. We're going to have a
598
00:42:19,440 --> 00:42:34,050
look. Yes, sir.
599
00:42:21,099 --> 00:42:34,049
[Music]
600
00:42:36,880 --> 00:42:41,440
It was 4 minutes before another sentry
601
00:42:39,119 --> 00:42:43,440
discovered the unconscious soldier.
602
00:42:41,440 --> 00:42:46,159
Foresight had completed his daring
603
00:42:43,440 --> 00:42:49,039
escape and had taken with him as hostage
604
00:42:46,159 --> 00:42:51,199
General Donovan's daughter bait to draw
605
00:42:49,039 --> 00:42:54,199
McKenzie out of Fort Clark. Miss
606
00:42:51,199 --> 00:42:54,199
Donovan,
607
00:42:59,199 --> 00:43:05,358
she won't be Mr. Revy at 7 hours. You
608
00:43:01,599 --> 00:43:06,960
only generals. No, no. If I were
609
00:43:05,358 --> 00:43:08,799
foresight, I'd head for Mexico as fast
610
00:43:06,960 --> 00:43:10,240
as I could travel. If I have to cross
611
00:43:08,800 --> 00:43:11,599
the river after him, the general can't
612
00:43:10,239 --> 00:43:13,439
know about it. Well, suppose we can't
613
00:43:11,599 --> 00:43:15,440
pick up the trail. We won't come back
614
00:43:13,440 --> 00:43:19,159
until we get that girl. Yes, sir. See
615
00:43:15,440 --> 00:43:19,159
that the horses are ready.
616
00:43:19,940 --> 00:43:27,400
[Music]
617
00:43:24,079 --> 00:43:27,400
Oh, General.
618
00:43:27,639 --> 00:43:32,000
Uh, good evening, sir. What's all the
619
00:43:29,920 --> 00:43:33,280
commotion, Colonel? What happened?
620
00:43:32,000 --> 00:43:35,440
One of the prisoners escaped from the
621
00:43:33,280 --> 00:43:37,839
stockade, sir. Oh, I was concerned about
622
00:43:35,440 --> 00:43:39,599
my daughter. Oh, I I wouldn't disturb
623
00:43:37,838 --> 00:43:41,358
her, sir. She's probably asleep. It's
624
00:43:39,599 --> 00:43:45,039
routine. We'll get him. Farewell,
625
00:43:41,358 --> 00:43:47,598
Colonel. I'm sure you can handle it.
626
00:43:45,039 --> 00:43:49,440
Oh, uh, you won't forget our talk of
627
00:43:47,599 --> 00:43:53,760
this afternoon.
628
00:43:49,440 --> 00:43:55,550
Uh, no, sir. Good hunting, Colonel.
629
00:43:53,760 --> 00:44:08,599
Thank you, sir.
630
00:43:55,550 --> 00:44:13,160
[Music]
631
00:44:08,599 --> 00:44:13,160
here. We'll camp here.
632
00:44:13,539 --> 00:44:17,099
[Music]
633
00:44:17,920 --> 00:44:21,358
I'm going to write a message to Colonel
634
00:44:19,280 --> 00:44:23,839
McKenzie. When it gets to be daylight, I
635
00:44:21,358 --> 00:44:26,239
want you to deliver it. What kind of a
636
00:44:23,838 --> 00:44:29,838
message?
637
00:44:26,239 --> 00:44:32,559
You might say it's a price tag on you.
638
00:44:29,838 --> 00:44:35,920
What? He wants you back. He's going to
639
00:44:32,559 --> 00:44:39,199
have to pay for you. He doesn't, your
640
00:44:35,920 --> 00:44:39,200
father's going to be mighty put
641
00:44:42,280 --> 00:44:47,720
out. Once again, McKenzie had faced the
642
00:44:45,280 --> 00:44:50,720
fateful decision. He had crossed the Rio
643
00:44:47,719 --> 00:44:55,318
Grand. Detection meant hanging with his
644
00:44:50,719 --> 00:44:55,318
government powerless to help him.
645
00:44:59,400 --> 00:45:04,480
Woman, get some blankets for my guest.
646
00:45:02,960 --> 00:45:07,280
She'll be your slave. Let her make her
647
00:45:04,480 --> 00:45:08,559
own bed. Listen, you brought me a horse,
648
00:45:07,280 --> 00:45:12,079
but that don't mean you got a cinching
649
00:45:08,559 --> 00:45:12,078
bridal on me. Now, get the
650
00:45:13,079 --> 00:45:16,880
blankets. The blankets will keep you
651
00:45:15,199 --> 00:45:20,519
comfortable, ma'am, which is how I
652
00:45:16,880 --> 00:45:20,519
prefer, my guess.
653
00:45:30,318 --> 00:45:33,599
The truck's aheaded that way, sir. I
654
00:45:31,920 --> 00:45:35,920
guess he's camped down by that lake.
655
00:45:33,599 --> 00:45:39,318
Execute soldiers coming, so exit. Take
656
00:45:35,920 --> 00:45:39,318
cover fast.
657
00:45:59,199 --> 00:46:03,039
This is what we'll do. You and I will
658
00:46:01,358 --> 00:46:04,400
change clothes. You ride my horse.
659
00:46:03,039 --> 00:46:06,480
Approach the lake down through this
660
00:46:04,400 --> 00:46:08,400
canyon. Let yourself be seen, but don't
661
00:46:06,480 --> 00:46:10,318
get within range. In the meantime, the
662
00:46:08,400 --> 00:46:12,000
rest of us on foot with a 5-minute head
663
00:46:10,318 --> 00:46:13,599
start on you will circle the lake and
664
00:46:12,000 --> 00:46:15,119
approach the camp from behind. Now,
665
00:46:13,599 --> 00:46:17,039
because of those Mexican soldiers, this
666
00:46:15,119 --> 00:46:19,039
all has to be done absolutely silently.
667
00:46:17,039 --> 00:46:22,599
No orders, no guns. Understood. All
668
00:46:19,039 --> 00:46:22,599
right, let's go.
669
00:46:22,659 --> 00:47:12,960
[Music]
670
00:47:14,880 --> 00:47:19,838
If anything happens to my man, you won't
671
00:47:16,880 --> 00:47:19,838
live to find one for
672
00:47:20,880 --> 00:47:34,400
[Music]
673
00:47:31,239 --> 00:47:37,199
yourself. Well, what do you know? We
674
00:47:34,400 --> 00:47:38,440
didn't even need a note. He followed us
675
00:47:37,199 --> 00:47:43,719
right into
676
00:47:38,440 --> 00:47:43,720
Mexico. I think we got the colonel now.
677
00:47:46,070 --> 00:47:58,760
[Music]
678
00:47:53,199 --> 00:47:58,759
Wait a minute. I want the pleasure.
679
00:48:02,469 --> 00:48:11,759
[Music]
680
00:48:08,960 --> 00:48:14,079
Colonel McKenzie.
681
00:48:11,760 --> 00:48:14,079
Stay
682
00:48:15,969 --> 00:48:19,089
[Music]
683
00:48:21,090 --> 00:48:25,989
[Music]
684
00:48:26,599 --> 00:48:32,559
here. I'll wait until he gets real close
685
00:48:29,760 --> 00:48:38,520
so I can't miss.
686
00:48:32,559 --> 00:48:38,519
[Music]
687
00:48:55,519 --> 00:48:58,519
Perfect.
688
00:49:23,599 --> 00:49:27,680
You all right, sir? Yes, I'm all right.
689
00:49:25,519 --> 00:49:31,239
Mexican soldiers coming this way, sir.
690
00:49:27,679 --> 00:49:31,239
Get out of sight.
691
00:49:48,530 --> 00:50:08,429
[Music]
692
00:50:09,039 --> 00:50:14,400
Uh, good morning, General.
693
00:50:12,960 --> 00:50:17,358
Well, Colonel, did you recapture your
694
00:50:14,400 --> 00:50:19,119
prisoner? Uh, yes, sir. Yes, sir. It was
695
00:50:17,358 --> 00:50:22,239
quite routine, sir. Well, I'm glad you
696
00:50:19,119 --> 00:50:23,838
got him before he crossed the river. Oh.
697
00:50:22,239 --> 00:50:25,679
Yes. I'm afraid our hands would have
698
00:50:23,838 --> 00:50:26,799
been tied in that case. Sir, won't you
699
00:50:25,679 --> 00:50:28,558
join my daughter and myself for
700
00:50:26,800 --> 00:50:32,599
breakfast?
701
00:50:28,559 --> 00:50:32,599
I'd consider that an honor, sir.
702
00:50:35,280 --> 00:50:39,839
Yes.
703
00:50:37,920 --> 00:50:41,838
Good morning, father. Good morning, dear
704
00:50:39,838 --> 00:50:43,358
Colonel McKenzie. Good morning, ma'am.
705
00:50:41,838 --> 00:50:46,719
Colonel McKenzie is going to join us for
706
00:50:43,358 --> 00:50:48,239
breakfast. How nice.
707
00:50:46,719 --> 00:50:50,318
You're looking very fresh this morning
708
00:50:48,239 --> 00:50:51,750
and must have rested well. Yes, father.
709
00:50:50,318 --> 00:51:00,099
Quite well.
710
00:50:51,750 --> 00:51:00,099
[Music]
711
00:51:03,838 --> 00:51:08,880
McKenzie's raiders did ride again and
712
00:51:06,480 --> 00:51:11,280
again, carrying out the secret orders of
713
00:51:08,880 --> 00:51:13,160
the president of the United States. Do
714
00:51:11,280 --> 00:51:15,599
whatever necessary to clean up the
715
00:51:13,159 --> 00:51:18,558
Southwest. Make it a decent place for
716
00:51:15,599 --> 00:51:21,039
people to live. Ride with McKenzie's
717
00:51:18,559 --> 00:51:25,319
Raiders as they relive the blazing pages
718
00:51:21,039 --> 00:51:25,318
of history in the making.
719
00:51:39,269 --> 00:51:51,489
[Music]
720
00:51:57,760 --> 00:52:00,839
Heat. Heat.
721
00:52:14,920 --> 00:52:24,159
[Music]
722
00:52:22,318 --> 00:52:26,400
From the archives of the United States
723
00:52:24,159 --> 00:52:28,399
Cavalry. The true stories of Colonel
724
00:52:26,400 --> 00:52:32,079
Randold McKenzie and the cavalrymen he
725
00:52:28,400 --> 00:52:33,838
led. McKenzie's raiders. his secret
726
00:52:32,079 --> 00:52:36,400
orders from the president of the United
727
00:52:33,838 --> 00:52:38,799
States. Clean up the Southwest. Make it
728
00:52:36,400 --> 00:52:40,480
a fit place for Americans to live. Wipe
729
00:52:38,800 --> 00:52:43,200
out the renegades, outlaws, and
730
00:52:40,480 --> 00:52:45,599
murderers. If necessary, cross the Rio
731
00:52:43,199 --> 00:52:48,558
Grand, knowing capture means hanging by
732
00:52:45,599 --> 00:52:50,050
the enemy. Discovery Court Marshall by
733
00:52:48,559 --> 00:53:03,170
the United States
734
00:52:50,050 --> 00:53:03,170
[Music]
735
00:53:04,760 --> 00:53:11,440
Army. The Rio Grand critical boundary
736
00:53:08,318 --> 00:53:14,880
between Mexico and the United States.
737
00:53:11,440 --> 00:53:17,519
The morning of September 7th, 1873.
738
00:53:14,880 --> 00:53:19,760
Emiliano Lopez, personal representative
739
00:53:17,519 --> 00:53:24,400
of the Mexican president, bound for
740
00:53:19,760 --> 00:53:24,400
Washington. His mission of the utmost
741
00:53:28,679 --> 00:53:34,440
[Music]
742
00:53:32,119 --> 00:53:37,440
importance. That takes care of Lopez's
743
00:53:34,440 --> 00:53:37,440
escort.
744
00:53:38,679 --> 00:53:45,440
Cross. Don't kill him.
745
00:53:42,960 --> 00:53:48,800
Sorry to trouble you, Mr. Lopez,
746
00:53:45,440 --> 00:53:51,519
better than you.
747
00:53:48,800 --> 00:53:53,519
I know someone who does concern. Get the
748
00:53:51,519 --> 00:53:55,759
horses. You'll be staying with us for
749
00:53:53,519 --> 00:53:55,759
some
750
00:53:58,599 --> 00:54:03,280
time. Despite every precaution, the
751
00:54:01,039 --> 00:54:05,440
emissary's route had been revealed. And
752
00:54:03,280 --> 00:54:08,240
for Colonel Rand McKenzie, who waited to
753
00:54:05,440 --> 00:54:10,240
escort the emissary to San Antonio, this
754
00:54:08,239 --> 00:54:12,719
treachery was to have far-reaching
755
00:54:10,239 --> 00:54:14,639
consequences.
756
00:54:12,719 --> 00:54:16,879
Having waited long beyond the appointed
757
00:54:14,639 --> 00:54:19,759
time, McKenzie finally crossed into
758
00:54:16,880 --> 00:54:24,000
Mexico. His purpose, find Ameliano
759
00:54:19,760 --> 00:54:26,400
Lopez. His orders, secret. The risk,
760
00:54:24,000 --> 00:54:31,699
court marshal or death.
761
00:54:26,400 --> 00:54:31,699
[Music]
762
00:54:32,318 --> 00:54:39,000
You're dead. Any sign of Lopez? No sign.
763
00:54:36,719 --> 00:54:42,239
I hope it's not who I'm thinking. Ben
764
00:54:39,000 --> 00:54:44,559
Pierce. I hope it is. and Lopez will
765
00:54:42,239 --> 00:54:44,558
still be
766
00:54:52,039 --> 00:54:57,039
alive. They didn't waste any time
767
00:54:54,159 --> 00:54:57,039
crossing back to the
768
00:55:01,880 --> 00:55:08,829
States. Those poor devils. I guess their
769
00:55:05,119 --> 00:55:11,358
own patrols will pick them up.
770
00:55:08,829 --> 00:55:13,078
[Applause]
771
00:55:11,358 --> 00:55:15,358
Now they're under your
772
00:55:13,079 --> 00:55:19,720
jurisdiction. Ben Pierce has been under
773
00:55:15,358 --> 00:55:19,719
my jurisdiction for some time.
774
00:55:20,090 --> 00:55:33,720
[Music]
775
00:55:30,960 --> 00:55:35,838
Look here. What is it, sir? It's a
776
00:55:33,719 --> 00:55:39,480
spangle. The kind of Mexican official
777
00:55:35,838 --> 00:55:39,480
might wear on his saddle.
778
00:55:44,800 --> 00:55:47,720
They're fresh tracks in both directions.
779
00:55:46,480 --> 00:55:51,000
Which way did they
780
00:55:47,719 --> 00:55:53,480
go? Look there. One of those horses was
781
00:55:51,000 --> 00:55:59,079
unshaw. Mexicans don't shoe their
782
00:55:53,480 --> 00:55:59,079
horses. That's Lopez Trail. Let's go.
783
00:56:00,980 --> 00:56:20,409
[Music]
784
00:56:22,000 --> 00:56:25,838
See the spangles on that white horse? I
785
00:56:23,760 --> 00:56:30,520
count seven horses. That means he's got
786
00:56:25,838 --> 00:56:30,519
five men. What do we do?
787
00:56:30,639 --> 00:56:34,400
Pierce has got Lopez. All right. But
788
00:56:32,159 --> 00:56:36,199
I've got Pierce's brother, Jed. He's
789
00:56:34,400 --> 00:56:40,519
going to be hung
790
00:56:36,199 --> 00:56:42,798
tomorrow. Pierce will have to come to me
791
00:56:40,519 --> 00:56:44,798
today. Let's get back to the fort then.
792
00:56:42,798 --> 00:56:44,798
Come
793
00:56:58,599 --> 00:57:03,880
on. We don't want you to die. You
794
00:57:00,880 --> 00:57:03,880
actiony.
795
00:57:04,639 --> 00:57:08,798
Do you think he'll change McKenzie's
796
00:57:06,400 --> 00:57:10,160
mind, Mr. Pierce?
797
00:57:08,798 --> 00:57:12,159
Don't let his look fool you, Lane. He's
798
00:57:10,159 --> 00:57:15,399
a very important man to McKenzie in the
799
00:57:12,159 --> 00:57:15,399
United States.
800
00:57:16,000 --> 00:57:20,318
Very few people in Mexico are our
801
00:57:17,920 --> 00:57:22,798
country knew of your journey. I bought a
802
00:57:20,318 --> 00:57:24,798
very important official. Bought seenor
803
00:57:22,798 --> 00:57:26,719
bought the route you traveled cost me
804
00:57:24,798 --> 00:57:28,239
several hundred. Well worth it. You must
805
00:57:26,719 --> 00:57:29,759
realize you are getting involved in an
806
00:57:28,239 --> 00:57:31,919
international situation. It's the other
807
00:57:29,760 --> 00:57:34,000
way around. You've got yourself involved
808
00:57:31,920 --> 00:57:35,920
in a local mess with me and a tough
809
00:57:34,000 --> 00:57:38,079
colonel. Your dealing with Colonel
810
00:57:35,920 --> 00:57:39,760
McKenzie means nothing to me. My mission
811
00:57:38,079 --> 00:57:41,760
is vital. That's just what I'm betting
812
00:57:39,760 --> 00:57:44,319
on. That your mission puts enough
813
00:57:41,760 --> 00:57:47,200
pressure on McKenzie's shoulders to save
814
00:57:44,318 --> 00:57:49,358
my brother from a rope. You offend law
815
00:57:47,199 --> 00:57:50,318
and order, Senor. Is my behavior so
816
00:57:49,358 --> 00:57:54,000
different than you overthrowed
817
00:57:50,318 --> 00:57:56,558
Maximleian? Maxmillian was a dictator.
818
00:57:54,000 --> 00:57:59,440
My brother and I ran this country until
819
00:57:56,559 --> 00:58:01,839
McKenzie moved in. Aken and I can't
820
00:57:59,440 --> 00:58:05,200
exist together.
821
00:58:01,838 --> 00:58:06,798
How soon will you know? Sometime today.
822
00:58:05,199 --> 00:58:09,199
Do you realize any delay might be
823
00:58:06,798 --> 00:58:10,719
disastrous for Mexico? I'm sorry, Senor.
824
00:58:09,199 --> 00:58:13,118
That's your problem. For the time being,
825
00:58:10,719 --> 00:58:15,239
you're working for me. Take good care of
826
00:58:13,119 --> 00:58:20,220
him while I'm gone. If I'm not back by
827
00:58:15,239 --> 00:58:41,679
sundown, kill him. My apologies, Senor.
828
00:58:20,219 --> 00:58:41,679
[Music]
829
00:58:43,838 --> 00:58:48,480
The orders are explicit, sir. Lopez is
830
00:58:46,400 --> 00:58:50,960
to be transported secretly and safely at
831
00:58:48,480 --> 00:58:53,119
all costs. And he must be in San Antonio
832
00:58:50,960 --> 00:58:54,559
not later than 8:00 on Thursday. That
833
00:58:53,119 --> 00:58:56,280
means he's got to leave here not later
834
00:58:54,559 --> 00:58:59,440
than sunrise
835
00:58:56,280 --> 00:59:01,760
tomorrow. Now, Trooper Allen, good
836
00:58:59,440 --> 00:59:06,480
morning, sir.
837
00:59:01,760 --> 00:59:09,280
Will it be ready on time? Yes, sir.
838
00:59:06,480 --> 00:59:12,280
This your first execution, son? Yes,
839
00:59:09,280 --> 00:59:12,280
sir.
840
00:59:13,358 --> 00:59:18,880
And I don't like it.
841
00:59:15,920 --> 00:59:20,960
None of us do.
842
00:59:18,880 --> 00:59:23,280
Carry on, Alan.
843
00:59:20,960 --> 00:59:23,280
Yes,
844
00:59:25,798 --> 00:59:32,079
sir. Come in.
845
00:59:29,519 --> 00:59:35,920
Pardon me, sir. Ben Pierce is here. He
846
00:59:32,079 --> 00:59:39,079
wishes to speak to the colonel.
847
00:59:35,920 --> 00:59:39,079
Show him.
848
00:59:39,920 --> 00:59:43,480
I'll see him alone.
849
00:59:43,519 --> 00:59:49,599
All right, Mr. Pierce, you can come in.
850
00:59:46,798 --> 00:59:49,599
Good afternoon,
851
00:59:51,798 --> 00:59:56,000
Colonel. Hope you're not thinking of
852
00:59:53,599 --> 00:59:57,440
putting a rope around my neck. Lopez
853
00:59:56,000 --> 00:59:58,639
will be dead if I'm not back before
854
00:59:57,440 --> 01:00:00,559
sundown. I know it's a nice looking
855
00:59:58,639 --> 01:00:02,039
gallows you're building. It's too bad
856
01:00:00,559 --> 01:00:04,640
you won't be able to use
857
01:00:02,039 --> 01:00:06,880
it. I give you credit, Colonel. You gave
858
01:00:04,639 --> 01:00:09,920
it a good try. You even had the settlers
859
01:00:06,880 --> 01:00:12,079
believing in you.
860
01:00:09,920 --> 01:00:14,400
Come to the point, Mr. Pierce. I thought
861
01:00:12,079 --> 01:00:17,839
you knew the point. My brother Judge
862
01:00:14,400 --> 01:00:20,559
riding out with me. Who? And Senor
863
01:00:17,838 --> 01:00:22,159
Lopez. You can trust me. You'll be free.
864
01:00:20,559 --> 01:00:23,839
The only thing I can trust you to do is
865
01:00:22,159 --> 01:00:25,440
to continue your strangle hold on the
866
01:00:23,838 --> 01:00:27,440
settlers. To continue murdering anyone
867
01:00:25,440 --> 01:00:29,599
who steps in your way. Not your fault,
868
01:00:27,440 --> 01:00:32,079
Colonel. There was no trouble until you
869
01:00:29,599 --> 01:00:35,119
came along. They gave me everything I
870
01:00:32,079 --> 01:00:37,359
wanted gladly.
871
01:00:35,119 --> 01:00:40,000
Fact remains, I'm holding your brother.
872
01:00:37,358 --> 01:00:42,719
He's no more in jail than you are. I
873
01:00:40,000 --> 01:00:44,239
raised Jed from a kid like a son. You
874
01:00:42,719 --> 01:00:46,558
think I let him end up this way? You
875
01:00:44,239 --> 01:00:49,759
raised him to be a murderer. This is the
876
01:00:46,559 --> 01:00:54,200
way murderers end. Not Jed, Colonel. You
877
01:00:49,760 --> 01:00:54,200
see, I know how important Lopez is.
878
01:00:58,318 --> 01:01:02,639
All right, Mr.
879
01:00:59,960 --> 01:01:04,880
Pierce. I'll turn over your brother when
880
01:01:02,639 --> 01:01:06,480
you turn over Lopez.
881
01:01:04,880 --> 01:01:08,119
You know I won't do that. That's what
882
01:01:06,480 --> 01:01:10,559
you're asking me to do. You have no
883
01:01:08,119 --> 01:01:12,160
choice. I'm dealing the cards. Then
884
01:01:10,559 --> 01:01:14,559
you'll deal them off the top of the deck
885
01:01:12,159 --> 01:01:17,358
or there will be no game. You haven't
886
01:01:14,559 --> 01:01:19,040
the guts to allow Lopez to be killed?
887
01:01:17,358 --> 01:01:20,719
You'd lose that bird on your shoulder.
888
01:01:19,039 --> 01:01:23,039
Nevertheless, as it stands now, your
889
01:01:20,719 --> 01:01:25,279
brother Jed will be hung in the morning.
890
01:01:23,039 --> 01:01:28,679
As it stands now, if my brother hangs,
891
01:01:25,280 --> 01:01:28,680
so does Lopez.
892
01:01:30,318 --> 01:01:33,920
I told you an exchange of prisoners is
893
01:01:32,000 --> 01:01:36,480
the only thing I'll consider. Good day,
894
01:01:33,920 --> 01:01:40,119
Mr. Pierce.
895
01:01:36,480 --> 01:01:40,119
What kind of exchange?
896
01:01:41,280 --> 01:01:46,798
Here to escort Lopez. Come alone,
897
01:01:43,599 --> 01:01:50,318
unarmed. We'll be with Jed. Just me.
898
01:01:46,798 --> 01:01:52,880
Also unarmed. Where?
899
01:01:50,318 --> 01:01:56,000
Outside Bracketville. Sunset. No, it's
900
01:01:52,880 --> 01:01:58,318
too close to this place. Sunset's fine.
901
01:01:56,000 --> 01:02:00,639
Let's meet at Twin Forks. It's closer
902
01:01:58,318 --> 01:02:02,279
for me.
903
01:02:00,639 --> 01:02:04,358
All
904
01:02:02,280 --> 01:02:07,040
right. Just one
905
01:02:04,358 --> 01:02:09,358
thing. How can I be sure it's Lopez that
906
01:02:07,039 --> 01:02:13,079
you'll turn over to me? A man has to
907
01:02:09,358 --> 01:02:13,078
have some faith, Colonel.
908
01:02:16,000 --> 01:02:22,880
Lieutenant. Yes, sir.
909
01:02:20,000 --> 01:02:24,400
Close the door.
910
01:02:22,880 --> 01:02:26,798
There'll be an exchange of prisoners at
911
01:02:24,400 --> 01:02:29,358
Sunset just outside Twin Forks. It's a
912
01:02:26,798 --> 01:02:31,960
4-hour ride, sir. That's right. I've got
913
01:02:29,358 --> 01:02:34,759
to get there before he does to protect
914
01:02:31,960 --> 01:02:36,960
myself. My orders are
915
01:02:34,760 --> 01:02:38,880
explicit. Senior Lopez has got to be
916
01:02:36,960 --> 01:02:40,720
given safe conduct to San Antonio. I've
917
01:02:38,880 --> 01:02:42,240
got no choice.
918
01:02:40,719 --> 01:02:44,078
You're also obliged to capture and
919
01:02:42,239 --> 01:02:45,679
execute Jed Pierce and his brother, sir.
920
01:02:44,079 --> 01:02:48,559
I'm aware of that, Lieutenant. But how
921
01:02:45,679 --> 01:02:51,118
do you know you can trust Jed Pierce?
922
01:02:48,559 --> 01:02:54,000
Uh, given my word. But he's constantly
923
01:02:51,119 --> 01:02:54,000
broken his in the
924
01:02:54,519 --> 01:03:00,400
past.
925
01:02:57,400 --> 01:03:00,400
Yes.
926
01:03:01,480 --> 01:03:07,280
Yes. Benedict.
927
01:03:04,880 --> 01:03:09,039
Yes, sir. Here to ride armed escort. Get
928
01:03:07,280 --> 01:03:10,880
Jed Pierce ready to ride immediately.
929
01:03:09,039 --> 01:03:15,880
Then meet me 2 miles this side of Twin
930
01:03:10,880 --> 01:03:15,880
Forks at sunset. Yes, sir.
931
01:03:17,119 --> 01:03:21,358
Lieutenant.
932
01:03:19,838 --> 01:03:23,119
Lieutenant, who's the best marksman on
933
01:03:21,358 --> 01:03:24,639
the post? Corporal Dixon has the best
934
01:03:23,119 --> 01:03:27,039
record, sir. Is he familiar with the
935
01:03:24,639 --> 01:03:28,879
telescopic site? Yes, sir. I'd like to
936
01:03:27,039 --> 01:03:30,000
see Corpal Dixon immediately. The men
937
01:03:28,880 --> 01:03:33,130
are on the rifle range, sir.
938
01:03:30,000 --> 01:03:42,639
Immediately, Lieutenant. Yes, sir.
939
01:03:33,130 --> 01:03:42,639
[Music]
940
01:03:50,880 --> 01:03:55,599
McKenzie now faced his first great
941
01:03:52,880 --> 01:03:57,838
dilemma at Fort Clark. His orders were
942
01:03:55,599 --> 01:04:00,000
to bring peace to the area and at the
943
01:03:57,838 --> 01:04:03,038
same time deliver the Mexican emissary
944
01:04:00,000 --> 01:04:05,440
to Austin the following night. In order
945
01:04:03,039 --> 01:04:08,599
to fulfill these conflicting orders,
946
01:04:05,440 --> 01:04:11,679
McKenzie realized that time was his key
947
01:04:08,599 --> 01:04:15,200
factor. Time to beat Ben Pierce to the
948
01:04:11,679 --> 01:04:18,798
exchange spot. In order to do it, he had
949
01:04:15,199 --> 01:04:20,798
to perform the impossible.
950
01:04:18,798 --> 01:04:23,719
Corporal Dixon's waiting outside, sir.
951
01:04:20,798 --> 01:04:27,038
This is his latest handiwork. Let me
952
01:04:23,719 --> 01:04:29,118
see. Yeah. He'll have to be at least
953
01:04:27,039 --> 01:04:31,920
this accurate. Benedict left with Jed
954
01:04:29,119 --> 01:04:36,720
Pierce 5 minutes ago. Sir, have Dixon
955
01:04:31,920 --> 01:04:38,480
come in. Corporal Dixon. Yes, sir.
956
01:04:36,719 --> 01:04:41,519
Corporal Dixon reporting, sir. Be with
957
01:04:38,480 --> 01:04:43,358
you in a minute. Corporal. Lieutenant,
958
01:04:41,519 --> 01:04:46,400
have two of our fastest horses prepared.
959
01:04:43,358 --> 01:04:51,119
Yes, sir.
960
01:04:46,400 --> 01:04:52,480
Oh. Uh, stand easy, Corporal.
961
01:04:51,119 --> 01:04:55,519
You ever witnessed an exchange of
962
01:04:52,480 --> 01:04:57,599
prisoners? Yes, sir. Think you
963
01:04:55,519 --> 01:04:59,358
understand the procedure? I think so,
964
01:04:57,599 --> 01:05:01,359
sir. The one I saw went according to the
965
01:04:59,358 --> 01:05:02,960
book. Well, I'm going to ask you to join
966
01:05:01,358 --> 01:05:04,318
me in one that may not go according to
967
01:05:02,960 --> 01:05:07,798
the book. Give me a hand with these
968
01:05:04,318 --> 01:05:07,798
boots. Yes.
969
01:05:07,838 --> 01:05:12,798
I understand you're my best marksman.
970
01:05:10,400 --> 01:05:16,318
Thank you, sir. You familiar with a
971
01:05:12,798 --> 01:05:18,079
telescopic site? Yes, sir.
972
01:05:16,318 --> 01:05:20,719
I'm exchanging a prisoner for a Mexican
973
01:05:18,079 --> 01:05:23,359
official at Twin Fork at Sunset. Yes,
974
01:05:20,719 --> 01:05:25,519
sir. Now, it may all go according to the
975
01:05:23,358 --> 01:05:27,199
book, in which case your orders are
976
01:05:25,519 --> 01:05:28,798
specifically to do nothing. You
977
01:05:27,199 --> 01:05:30,798
understand that now, Corporal? If it
978
01:05:28,798 --> 01:05:32,639
goes according to the book, you're to do
979
01:05:30,798 --> 01:05:35,038
nothing. Yes, sir. However, there may be
980
01:05:32,639 --> 01:05:37,358
some treachery. In that case, your job
981
01:05:35,039 --> 01:05:40,079
is to protect that Mexican official at
982
01:05:37,358 --> 01:05:41,598
all costs. That Mexican official must be
983
01:05:40,079 --> 01:05:43,200
unharmed. There's no way to change that
984
01:05:41,599 --> 01:05:44,880
order. You understand? I understand,
985
01:05:43,199 --> 01:05:47,598
sir. Now, it may be that you'll see a
986
01:05:44,880 --> 01:05:50,480
pistol at Seenor Lopez's head. In which
987
01:05:47,599 --> 01:05:53,280
case, that pistol is to be your target.
988
01:05:50,480 --> 01:05:54,880
The pistol, sir? Exactly. If you shoot
989
01:05:53,280 --> 01:05:57,280
at the man holding the pistol, it might
990
01:05:54,880 --> 01:05:59,760
possibly go off. Senor Lopez is to be
991
01:05:57,280 --> 01:06:03,119
protected at all costs.
992
01:05:59,760 --> 01:06:05,000
I understand, sir.
993
01:06:03,119 --> 01:06:09,720
You've got to be at least as accurate as
994
01:06:05,000 --> 01:06:09,719
this. You think you can do it?
995
01:06:11,679 --> 01:06:15,078
Yes, sir.
996
01:06:13,599 --> 01:06:18,559
Good
997
01:06:15,079 --> 01:06:21,039
boy. All right, we leave immediately. No
998
01:06:18,559 --> 01:06:22,319
extra gear, no sabers, no weight. We
999
01:06:21,039 --> 01:06:24,079
travel as light as possible. Wear
1000
01:06:22,318 --> 01:06:25,599
moccasins.
1001
01:06:24,079 --> 01:06:27,440
Corporal, you're going to ride as you've
1002
01:06:25,599 --> 01:06:28,880
never ridden before in your life. It's
1003
01:06:27,440 --> 01:06:33,119
imperative that we get there before
1004
01:06:28,880 --> 01:06:33,119
anybody else. Yes, sir. That's all.
1005
01:06:34,480 --> 01:06:41,280
Lieutenant. Yes, sir.
1006
01:06:38,639 --> 01:06:43,279
Horses ready? Yes, sir. Dixon already
1007
01:06:41,280 --> 01:06:47,400
has his orders. It's going to be forced
1008
01:06:43,280 --> 01:06:47,400
ride the whole way. Yes, sir.
1009
01:06:47,599 --> 01:06:54,079
September 7th, 1873. Early afternoon.
1010
01:06:51,838 --> 01:06:56,798
Colonel McKenzie and Corporal Dixon rode
1011
01:06:54,079 --> 01:06:59,920
against a deadline. Their destination,
1012
01:06:56,798 --> 01:07:02,079
Twin Forks. Their purpose to arrive
1013
01:06:59,920 --> 01:07:04,318
before sunset to guard against possible
1014
01:07:02,079 --> 01:07:06,610
treachery by Ben Pierce during the
1015
01:07:04,318 --> 01:07:23,079
prisoner
1016
01:07:06,610 --> 01:07:25,880
[Music]
1017
01:07:23,079 --> 01:07:27,839
exchange. What's wrong? He's gone lame,
1018
01:07:25,880 --> 01:07:30,000
sir. All
1019
01:07:27,838 --> 01:07:31,519
right, line up with me. What about the
1020
01:07:30,000 --> 01:07:34,679
horse, sir? He'll find his way back to
1021
01:07:31,519 --> 01:07:34,679
the port.
1022
01:07:59,440 --> 01:08:05,559
We'll never get damn times. We'll get a
1023
01:08:02,000 --> 01:08:05,559
fresh horse at Beckers.
1024
01:08:06,530 --> 01:08:09,579
[Applause]
1025
01:08:27,520 --> 01:08:32,480
Where's Jed? We'll get him. We're going
1026
01:08:30,238 --> 01:08:35,519
to exchange him for Jed at Twin Forks.
1027
01:08:32,479 --> 01:08:38,079
When? Sunset. McKenzie and I agreed to
1028
01:08:35,520 --> 01:08:40,080
meet there alone and without arms. Well,
1029
01:08:38,079 --> 01:08:41,838
how can you trust McKenzie? If Colonel
1030
01:08:40,079 --> 01:08:43,920
McKenzie says he'll be there, he'll be
1031
01:08:41,838 --> 01:08:45,759
there. Anyway, he had a hard ride to
1032
01:08:43,920 --> 01:08:48,158
look forward to. Didn't give much time
1033
01:08:45,759 --> 01:08:50,079
for thinking. You mean you plan to go
1034
01:08:48,158 --> 01:08:54,238
alone? I wouldn't say that. You'll be
1035
01:08:50,079 --> 01:08:57,679
there. So, you're going to kill him?
1036
01:08:54,238 --> 01:09:00,198
I never for a moment thought otherwise.
1037
01:08:57,679 --> 01:09:03,399
What about me, Seenor? Do I go
1038
01:09:00,198 --> 01:09:05,519
free? I must reach
1039
01:09:03,399 --> 01:09:08,960
Washington. My government will pay you
1040
01:09:05,520 --> 01:09:10,640
for my release. I want my brother.
1041
01:09:08,960 --> 01:09:13,600
You're only important to me as a way of
1042
01:09:10,640 --> 01:09:16,159
getting him back. You know, Seenor, we
1043
01:09:13,600 --> 01:09:17,920
have a man in Mexico just like you.
1044
01:09:16,158 --> 01:09:21,599
You're all the same no matter where you
1045
01:09:17,920 --> 01:09:23,440
live. Filth.
1046
01:09:21,600 --> 01:09:25,359
I don't see any difference. You're
1047
01:09:23,439 --> 01:09:27,798
willing to do business with me when your
1048
01:09:25,359 --> 01:09:31,600
life's at stake. Out of necessity only,
1049
01:09:27,798 --> 01:09:33,600
Senor. If I had the chance, I would open
1050
01:09:31,600 --> 01:09:34,880
your throat.
1051
01:09:33,600 --> 01:09:40,359
But you haven't a chance, have you,
1052
01:09:34,880 --> 01:09:40,359
Senor? Now, McKenzie, either not now.
1053
01:09:57,760 --> 01:10:01,840
Mr. Becker. Hi, Colonel. You sure look
1054
01:10:00,399 --> 01:10:03,839
mighty beat up. What's up? I haven't got
1055
01:10:01,840 --> 01:10:05,279
time to explain. We need a new horse.
1056
01:10:03,840 --> 01:10:08,000
You want to borrow my horse so he can
1057
01:10:05,279 --> 01:10:09,599
run him like you run him? Eh, I ain't
1058
01:10:08,000 --> 01:10:11,600
that rich, Colonel. We'll give you good
1059
01:10:09,600 --> 01:10:13,360
money for him. Yeah, let me see. I'm not
1060
01:10:11,600 --> 01:10:15,120
carrying any money with me. You'll have
1061
01:10:13,359 --> 01:10:16,479
to take my word for it. I'm afraid
1062
01:10:15,119 --> 01:10:18,000
you'll have to look someplace else,
1063
01:10:16,479 --> 01:10:20,599
Colonel. I don't know you long enough to
1064
01:10:18,000 --> 01:10:22,960
cut into that sort of deal.
1065
01:10:20,600 --> 01:10:25,120
Corporal, saddle that horse. Yes, sir.
1066
01:10:22,960 --> 01:10:26,640
Now, look here. I'm sorry, Mr. Becker.
1067
01:10:25,119 --> 01:10:29,880
You'll have to take my word for it. Got
1068
01:10:26,640 --> 01:10:29,880
no choice.
1069
01:10:55,840 --> 01:10:59,199
Come on, Corpal. We've got to make up
1070
01:10:57,359 --> 01:11:02,319
that time. This old horse is doing the
1071
01:10:59,198 --> 01:11:04,559
best he can, Colonel. Not quite. Let's
1072
01:11:02,319 --> 01:11:07,279
travel 40 lb lighter. Get rid of that
1073
01:11:04,560 --> 01:11:07,280
saddle.
1074
01:11:24,760 --> 01:11:28,760
Oh, hook.
1075
01:11:46,238 --> 01:11:50,399
We made it, Colonel. Yeah, we beat him
1076
01:11:48,399 --> 01:11:52,559
here.
1077
01:11:50,399 --> 01:11:55,198
And remember your orders, Corporal. The
1078
01:11:52,560 --> 01:11:56,560
Mexican official is your responsibility.
1079
01:11:55,198 --> 01:11:57,919
No harm is to come to him. If there's a
1080
01:11:56,560 --> 01:12:01,920
gun on him, that gun's to be your
1081
01:11:57,920 --> 01:12:04,760
target. Yes, sir. Oh.
1082
01:12:01,920 --> 01:12:09,158
I'll leave this with you.
1083
01:12:04,760 --> 01:12:09,159
Colonel, are you sure?
1084
01:12:09,520 --> 01:12:13,239
Just you be sure
1085
01:12:45,600 --> 01:12:49,840
Looks awful quiet up there, Mr. Paris.
1086
01:12:48,158 --> 01:12:51,920
Yeah, I got the card stacked on my side
1087
01:12:49,840 --> 01:12:55,640
this time. Come up undercover after Jed
1088
01:12:51,920 --> 01:12:55,640
and Mackenzie get there.
1089
01:12:59,220 --> 01:13:02,359
[Applause]
1090
01:13:03,960 --> 01:13:09,439
Sunset, time of the prisoner exchange.
1091
01:13:07,359 --> 01:13:12,479
Following his pre-arranged plan,
1092
01:13:09,439 --> 01:13:15,359
McKenzie met Jed Pierce and his guard 2
1093
01:13:12,479 --> 01:13:17,198
miles outside Twin Forks. Any trouble,
1094
01:13:15,359 --> 01:13:20,319
Benedict? No, sir. Where did you come
1095
01:13:17,198 --> 01:13:21,759
from, McKenzie?
1096
01:13:20,319 --> 01:13:25,679
You're not the only business I have to
1097
01:13:21,760 --> 01:13:25,679
attend to, Mr. Pierce. A
1098
01:13:28,039 --> 01:13:33,399
coat. What's that get up
1099
01:13:30,760 --> 01:13:37,199
for? Giving is changed according to
1100
01:13:33,399 --> 01:13:37,198
regulations. That's the regular
1101
01:13:46,679 --> 01:13:51,480
uniform. After you, Mr. Pierce.
1102
01:14:12,640 --> 01:14:16,600
Just take it nice and quiet.
1103
01:14:20,880 --> 01:14:24,000
So you decide to play it straight, huh,
1104
01:14:22,319 --> 01:14:26,559
Colonel? I told you I'd be here, Mr.
1105
01:14:24,000 --> 01:14:26,560
Pierce.
1106
01:14:27,399 --> 01:14:33,559
Unarmed. Coronel McKenzie
1107
01:14:30,600 --> 01:14:38,280
as Benito Huarees. See,
1108
01:14:33,560 --> 01:14:38,280
Coronel is Lopez.
1109
01:14:38,719 --> 01:14:44,279
All right, Mr. Pierce, I'm satisfied.
1110
01:14:40,479 --> 01:14:44,279
Turn over McKenzie.
1111
01:14:44,880 --> 01:14:51,439
Follow me. Senor Lopez
1112
01:14:48,220 --> 01:14:51,439
[Music]
1113
01:14:51,560 --> 01:14:57,520
Lane Lopez is a very valuable foil for
1114
01:14:55,079 --> 01:15:01,000
me. Now I can get you out of my hair
1115
01:14:57,520 --> 01:15:01,000
once and for all.
1116
01:15:08,800 --> 01:15:13,079
Kill him. Lane,
1117
01:15:11,039 --> 01:15:15,679
at least let Lopez go. I can't afford
1118
01:15:13,079 --> 01:15:19,238
to. I can't afford to have anyone live
1119
01:15:15,679 --> 01:15:19,239
and tell about this.
1120
01:15:22,238 --> 01:15:39,819
Get his pistol up.
1121
01:15:24,300 --> 01:15:42,920
[Music]
1122
01:15:39,819 --> 01:15:42,920
[Applause]
1123
01:15:43,350 --> 01:15:56,880
[Music]
1124
01:15:54,960 --> 01:15:59,119
You can add another strike, Corporal.
1125
01:15:56,880 --> 01:16:03,619
Thank you, sir. I just pulled the
1126
01:15:59,119 --> 01:16:08,979
trigger and prayed. You prayed well.
1127
01:16:03,619 --> 01:16:08,979
[Music]
1128
01:16:10,079 --> 01:16:14,960
Sir. Yes, Lieutenant. Couple of settlers
1129
01:16:12,800 --> 01:16:16,320
are waiting outside the gate. Pierce
1130
01:16:14,960 --> 01:16:18,640
killed their kin. They've requested
1131
01:16:16,319 --> 01:16:20,799
permission to witness the execution.
1132
01:16:18,640 --> 01:16:22,640
Request denied. This is the first
1133
01:16:20,800 --> 01:16:24,640
victory for peace in the area. They felt
1134
01:16:22,640 --> 01:16:27,520
they had a right to share it with you.
1135
01:16:24,640 --> 01:16:30,800
They can share in the benefits.
1136
01:16:27,520 --> 01:16:34,239
Yes, sir. Now, Lieutenant, if you would
1137
01:16:30,800 --> 01:16:35,600
accompany Senor Lopez. I may, sir. Yes.
1138
01:16:34,238 --> 01:16:38,079
Why did you want to wear your dress
1139
01:16:35,600 --> 01:16:39,520
uniform at the exchange yesterday?
1140
01:16:38,079 --> 01:16:41,198
Because, Lieutenant, the only way I
1141
01:16:39,520 --> 01:16:43,440
could honorably take Jed and Ben Pierce
1142
01:16:41,198 --> 01:16:45,039
was by provoking them into treachery.
1143
01:16:43,439 --> 01:16:49,039
The best way to do that was by making
1144
01:16:45,039 --> 01:16:52,000
them think McKenzie was a tin soldier.
1145
01:16:49,039 --> 01:16:57,238
You a tin?
1146
01:16:52,000 --> 01:16:57,238
Excuse me, sir. S Lopez.
1147
01:17:01,020 --> 01:17:09,959
[Music]
1148
01:17:13,920 --> 01:17:18,560
McKenzie's raiders rode again and again
1149
01:17:16,640 --> 01:17:20,800
carrying out the secret orders of the
1150
01:17:18,560 --> 01:17:22,719
president of the United States. Do
1151
01:17:20,800 --> 01:17:25,119
whatever necessary to clean up the
1152
01:17:22,719 --> 01:17:27,840
Southwest. Make it a decent place for
1153
01:17:25,119 --> 01:17:30,079
people to live. Ride with McKenzie's
1154
01:17:27,840 --> 01:17:32,619
Raiders as they relive the blazing pages
1155
01:17:30,079 --> 01:17:49,640
of History in the
1156
01:17:32,619 --> 01:17:52,640
[Music]
1157
01:17:49,640 --> 01:17:52,640
Making.
1158
01:18:08,359 --> 01:18:12,359
Heat. Heat.
1159
01:18:24,989 --> 01:18:34,238
[Music]
1160
01:18:32,319 --> 01:18:36,479
From the archives of the United States
1161
01:18:34,238 --> 01:18:38,479
Cavalry. The true stories of Colonel
1162
01:18:36,479 --> 01:18:42,079
Ranold McKenzie and the cavalrymen he
1163
01:18:38,479 --> 01:18:43,839
led. McKenzie's raiders. his secret
1164
01:18:42,079 --> 01:18:46,399
orders from the president of the United
1165
01:18:43,840 --> 01:18:48,800
States. Clean up the Southwest. Make it
1166
01:18:46,399 --> 01:18:50,399
a fit place for Americans to live. Wipe
1167
01:18:48,800 --> 01:18:53,199
out the renegades, outlaws, and
1168
01:18:50,399 --> 01:18:55,599
murderers. If necessary, cross the Rio
1169
01:18:53,198 --> 01:18:58,639
Grand knowing capture means hanging by
1170
01:18:55,600 --> 01:19:00,120
the enemy. Discovery Court Marshall by
1171
01:18:58,640 --> 01:19:14,920
the United States
1172
01:19:00,119 --> 01:19:19,359
[Music]
1173
01:19:14,920 --> 01:19:22,119
Army. The afternoon of June 8th, 1876 on
1174
01:19:19,359 --> 01:19:25,079
Mexican territory. Another raid by
1175
01:19:22,119 --> 01:19:27,840
Skatashi. Another risk by
1176
01:19:25,079 --> 01:19:30,238
McKenzie. McKenzie, as numerous times
1177
01:19:27,840 --> 01:19:32,279
before, had violated the border, fully
1178
01:19:30,238 --> 01:19:35,000
aware of the consequences if he were
1179
01:19:32,279 --> 01:19:37,840
caught. But Skitashi had killed and
1180
01:19:35,000 --> 01:19:40,319
plundered. He and his small band had to
1181
01:19:37,840 --> 01:19:42,880
be stopped. McKenzie had no choice but
1182
01:19:40,319 --> 01:19:44,799
to rely on his secret orders. Clean up
1183
01:19:42,880 --> 01:19:47,600
the area, even if you have to cross the
1184
01:19:44,800 --> 01:19:49,440
Rio Grand to do it. If the United States
1185
01:19:47,600 --> 01:19:52,239
government catches you, it'll be a court
1186
01:19:49,439 --> 01:19:54,879
marshal. If it's the Mexicans, it'll be
1187
01:19:52,238 --> 01:19:56,399
a hanging. We're ready, Colonel. Both
1188
01:19:54,880 --> 01:19:58,400
flanks are secure. They're cut off from
1189
01:19:56,399 --> 01:20:00,960
their horses. Where's Connover? He's
1190
01:19:58,399 --> 01:20:02,319
posted on the next rise, sir. Good. And
1191
01:20:00,960 --> 01:20:05,359
they're completely pinned down. Get back
1192
01:20:02,319 --> 01:20:05,359
to your position. Yes,
1193
01:20:09,158 --> 01:20:14,839
sir. Skatashi, this is
1194
01:20:11,800 --> 01:20:17,440
McKenzie. I have many rifles staring at
1195
01:20:14,840 --> 01:20:19,760
you. Tell your warriors to throw down
1196
01:20:17,439 --> 01:20:22,319
their weapons and walk north. That way
1197
01:20:19,760 --> 01:20:22,320
there'll be no
1198
01:20:22,679 --> 01:20:26,960
killing. You don't have much time,
1199
01:20:27,319 --> 01:20:32,359
Skatashi. I'm waiting for your answer.
1200
01:21:05,479 --> 01:21:11,839
Feder Mexican soldiers a whole trooper.
1201
01:21:10,079 --> 01:21:15,238
How much time have I got? No time,
1202
01:21:11,840 --> 01:21:17,920
Colonel. They'll be on us real
1203
01:21:15,238 --> 01:21:20,319
soon. You want me to stay? Yeah,
1204
01:21:17,920 --> 01:21:21,920
Charlie. Keep an eye on Scotachi for me.
1205
01:21:20,319 --> 01:21:24,920
I'll get the troops back across the
1206
01:21:21,920 --> 01:21:24,920
river.
1207
01:21:49,550 --> 01:21:55,498
[Music]
1208
01:21:58,029 --> 01:22:07,538
[Music]
1209
01:22:10,719 --> 01:22:15,560
Looks clear. Yes, sir. Let's get across.
1210
01:22:48,800 --> 01:22:52,719
Colonel James A. Beasley, Inspector
1211
01:22:50,399 --> 01:22:54,799
General's office. Yes, of course, sir. I
1212
01:22:52,719 --> 01:22:57,279
was expecting you. Sorry I couldn't meet
1213
01:22:54,800 --> 01:22:59,520
you on your arrival. Something uh
1214
01:22:57,279 --> 01:23:00,880
something urgent came up. Lieutenant,
1215
01:22:59,520 --> 01:23:02,239
were you ordered into Mexico? Well,
1216
01:23:00,880 --> 01:23:05,119
Colonel, you see, of course, he was
1217
01:23:02,238 --> 01:23:07,198
ordered into Mexico by me. I'm in
1218
01:23:05,119 --> 01:23:08,559
command here. General Mackenzie, I'm
1219
01:23:07,198 --> 01:23:12,119
placing you in the rest. You'll
1220
01:23:08,560 --> 01:23:15,039
accompany me back to the fort.
1221
01:23:12,119 --> 01:23:16,559
[Music]
1222
01:23:15,039 --> 01:23:19,920
Hard to figure what a difference that
1223
01:23:16,560 --> 01:23:25,080
miserable little river makes.
1224
01:23:19,920 --> 01:23:25,079
Are you ready, Colonel? Ready, Colonel?
1225
01:23:32,489 --> 01:23:36,639
[Music]
1226
01:23:34,319 --> 01:23:37,840
You want an order posted, sir? No. It's
1227
01:23:36,639 --> 01:23:40,480
sufficient that the colonel knows he's
1228
01:23:37,840 --> 01:23:41,840
confined to the post. Yes, sir. I want
1229
01:23:40,479 --> 01:23:42,959
full reports from all the men who went
1230
01:23:41,840 --> 01:23:44,560
to Mexico. That includes you,
1231
01:23:42,960 --> 01:23:46,239
Lieutenant. Have them made out as soon
1232
01:23:44,560 --> 01:23:48,400
as possible. They'll go along with my
1233
01:23:46,238 --> 01:23:51,718
report to Washington. Won't that mean a
1234
01:23:48,399 --> 01:23:57,319
court marshal, sir? That's not for me to
1235
01:23:51,719 --> 01:23:57,319
decide. The Colonel's office? Yes, sir.
1236
01:24:00,319 --> 01:24:03,439
his quarters. And there, sir. Those
1237
01:24:02,319 --> 01:24:05,679
reports are your first order of
1238
01:24:03,439 --> 01:24:05,678
business,
1239
01:24:05,960 --> 01:24:10,319
Lieutenant. The secret orders, by their
1240
01:24:08,399 --> 01:24:12,799
very nature, prevented McKenzie from
1241
01:24:10,319 --> 01:24:15,039
using them as a defense. He could not
1242
01:24:12,800 --> 01:24:17,679
tell Beasley or anyone else, not even
1243
01:24:15,039 --> 01:24:19,920
the court marshal officers. In the words
1244
01:24:17,679 --> 01:24:24,359
of the Secretary of War, "If you're
1245
01:24:19,920 --> 01:24:24,359
caught, you're on your own."
1246
01:24:24,719 --> 01:24:27,439
Come in.
1247
01:24:29,279 --> 01:24:33,719
Oh, Colonel, please come in.
1248
01:24:33,840 --> 01:24:41,560
It'll take a while to hear from
1249
01:24:36,679 --> 01:24:41,560
Washington. I've assumed your command.
1250
01:24:42,319 --> 01:24:47,439
You mean you're going to report the
1251
01:24:44,079 --> 01:24:49,039
incident? Yes, I am. You think I can let
1252
01:24:47,439 --> 01:24:50,399
pass the shocking disregard of a
1253
01:24:49,039 --> 01:24:52,000
friendly nation sovereignty that I
1254
01:24:50,399 --> 01:24:56,319
witnessed this morning?
1255
01:24:52,000 --> 01:24:58,238
Well, it's just that in the field it's
1256
01:24:56,319 --> 01:25:01,519
it's not always easy to do these things
1257
01:24:58,238 --> 01:25:03,119
true blue. Maybe so. But I find it
1258
01:25:01,520 --> 01:25:04,960
incredible that anyone could be so
1259
01:25:03,119 --> 01:25:07,679
stupid as to risk the security of the
1260
01:25:04,960 --> 01:25:09,760
United States. Don't you realize this is
1261
01:25:07,679 --> 01:25:10,880
the only sensitive border we possess?
1262
01:25:09,760 --> 01:25:12,480
That violating it could bring
1263
01:25:10,880 --> 01:25:14,960
irreparable damage to our relations with
1264
01:25:12,479 --> 01:25:16,799
Mexico. Skatashi is responsible for 19
1265
01:25:14,960 --> 01:25:18,399
killings in this territory. Then he
1266
01:25:16,800 --> 01:25:19,760
skips back across the Rio Grand and
1267
01:25:18,399 --> 01:25:21,359
thinks he's home free. How else would
1268
01:25:19,760 --> 01:25:22,800
you propose dealing with him? As a
1269
01:25:21,359 --> 01:25:24,399
veteran officer, you should know that no
1270
01:25:22,800 --> 01:25:27,920
Indian settler or anyone else in the
1271
01:25:24,399 --> 01:25:27,920
world is worth the grave steps you've
1272
01:25:27,960 --> 01:25:33,639
taken. I presume you've read your
1273
01:25:30,399 --> 01:25:33,638
general orders.
1274
01:25:34,880 --> 01:25:39,600
I have read them. Well, you seem to have
1275
01:25:37,920 --> 01:25:41,960
dismissed them from your mind, as if
1276
01:25:39,600 --> 01:25:44,159
they don't apply to you,
1277
01:25:41,960 --> 01:25:46,399
Colonel. Of course, I'll include any
1278
01:25:44,158 --> 01:25:48,000
statement you wish to make in my report.
1279
01:25:46,399 --> 01:25:51,279
The only statement I'd wish to make is
1280
01:25:48,000 --> 01:25:53,760
that Skatashi must be stopped. I agree.
1281
01:25:51,279 --> 01:25:55,439
But I have no sympathy for your actions.
1282
01:25:53,760 --> 01:25:56,880
As an inspector, I've seen officers,
1283
01:25:55,439 --> 01:25:59,198
even generals, disobey their orders
1284
01:25:56,880 --> 01:26:01,840
before, but never have I encountered
1285
01:25:59,198 --> 01:26:01,839
such flagrant
1286
01:26:02,039 --> 01:26:07,039
violation by one of the model army
1287
01:26:04,238 --> 01:26:08,439
officers.
1288
01:26:07,039 --> 01:26:11,039
You know,
1289
01:26:08,439 --> 01:26:14,000
sir, you have quite a reputation as an
1290
01:26:11,039 --> 01:26:16,319
administrative officer, and I respect
1291
01:26:14,000 --> 01:26:17,920
that reputation, but I do wish you could
1292
01:26:16,319 --> 01:26:19,439
see this thing a little differently. I
1293
01:26:17,920 --> 01:26:22,279
don't understand. What other way is
1294
01:26:19,439 --> 01:26:24,719
there to see it?
1295
01:26:22,279 --> 01:26:27,840
Colonel, don't think for a moment I like
1296
01:26:24,719 --> 01:26:30,319
what I have to do. I remember you well.
1297
01:26:27,840 --> 01:26:32,279
As far back as the academy, I was two
1298
01:26:30,319 --> 01:26:34,719
years behind
1299
01:26:32,279 --> 01:26:36,639
you. Like all other underassmen, you
1300
01:26:34,719 --> 01:26:38,399
were the one we looked up to. You were
1301
01:26:36,639 --> 01:26:41,119
the leading cadet. I've been an
1302
01:26:38,399 --> 01:26:42,679
outstanding officer ever since. Your
1303
01:26:41,119 --> 01:26:45,439
career has been
1304
01:26:42,679 --> 01:26:46,960
brilliant. I'm genuinely sorry that I'll
1305
01:26:45,439 --> 01:26:49,238
have a hand in the scandal that's bound
1306
01:26:46,960 --> 01:26:51,600
to result.
1307
01:26:49,238 --> 01:26:53,359
Yes. Yes, Colonel. A general court
1308
01:26:51,600 --> 01:26:56,639
marshal is never a pretty thing to see.
1309
01:26:53,359 --> 01:26:59,439
But of course, you have your duty to do.
1310
01:26:56,639 --> 01:27:02,239
That is, unless you could reconsider the
1311
01:26:59,439 --> 01:27:05,439
circumstances.
1312
01:27:02,238 --> 01:27:07,718
Good day, Colonel.
1313
01:27:05,439 --> 01:27:10,719
What are you going to do if strikes
1314
01:27:07,719 --> 01:27:12,359
again? I'll try to stop him within the
1315
01:27:10,719 --> 01:27:17,229
limits of the law.
1316
01:27:12,359 --> 01:27:17,228
[Music]
1317
01:27:22,079 --> 01:27:25,279
the limits of the
1318
01:27:25,319 --> 01:27:30,479
law. Colonel Beasley now faced the
1319
01:27:28,000 --> 01:27:32,158
problems of frontier command. The
1320
01:27:30,479 --> 01:27:36,439
overburdened fourth cavalry was
1321
01:27:32,158 --> 01:27:39,359
stretched thin to patrol 1500 desolate
1322
01:27:36,439 --> 01:27:43,000
miles. Finally, scout conover returned
1323
01:27:39,359 --> 01:27:46,158
from Mexico with word of sketashi.
1324
01:27:43,000 --> 01:27:49,760
Charlie. Uh, sh the colonel in which
1325
01:27:46,158 --> 01:27:52,638
one? Well, McKenzie. Who else? Colonel
1326
01:27:49,760 --> 01:27:55,679
James J. Beasley, Inspector General's
1327
01:27:52,639 --> 01:27:57,840
office. He's in command now. In command?
1328
01:27:55,679 --> 01:28:00,158
Do you mean that the ship McKenzie? He's
1329
01:27:57,840 --> 01:28:04,079
in his quarters. He's confined to the
1330
01:28:00,158 --> 01:28:04,079
post under arrest. Under
1331
01:28:04,119 --> 01:28:08,158
arrest? You were Josh and the Ancient
1332
01:28:06,399 --> 01:28:10,359
Lieutenant. Colonel Beasley caught us
1333
01:28:08,158 --> 01:28:13,198
crossing the river.
1334
01:28:10,359 --> 01:28:14,599
Oh, that is trouble.
1335
01:28:13,198 --> 01:28:18,079
The worst
1336
01:28:14,600 --> 01:28:19,679
kind probably means a court marshal. You
1337
01:28:18,079 --> 01:28:21,519
mean that's what this fellow Beasley is
1338
01:28:19,679 --> 01:28:23,840
going to recommend? Well, he doesn't
1339
01:28:21,520 --> 01:28:26,480
have to. Washington won't have any
1340
01:28:23,840 --> 01:28:29,279
alternative. Well, what does McKenzie
1341
01:28:26,479 --> 01:28:33,279
say about all this? Nothing. There's not
1342
01:28:29,279 --> 01:28:35,119
much he can say. It'll wreck him. No,
1343
01:28:33,279 --> 01:28:37,439
he's been in worse trouble than that.
1344
01:28:35,119 --> 01:28:39,840
No, he hasn't. The army is not just his
1345
01:28:37,439 --> 01:28:42,238
career, it's his life. They might as
1346
01:28:39,840 --> 01:28:43,679
well kill him as handy a court marshal.
1347
01:28:42,238 --> 01:28:46,879
Ain't there nothing you can do about
1348
01:28:43,679 --> 01:28:49,359
this? I can all the reports. That's
1349
01:28:46,880 --> 01:28:51,119
about all. Colonel Beasley doesn't bend,
1350
01:28:49,359 --> 01:28:52,960
easy.
1351
01:28:51,119 --> 01:28:56,279
Say, uh, is he in the colonel's office
1352
01:28:52,960 --> 01:28:56,279
right now?
1353
01:28:59,119 --> 01:29:05,439
Yes. I'm your chief scout.
1354
01:29:03,198 --> 01:29:07,119
Oh, you're conifer.
1355
01:29:05,439 --> 01:29:08,559
Well, I didn't realize we had to have
1356
01:29:07,119 --> 01:29:10,559
our scouts living undercover in
1357
01:29:08,560 --> 01:29:12,159
Brackenville. Well, how else are you
1358
01:29:10,560 --> 01:29:14,960
going to bring things to light? Well,
1359
01:29:12,158 --> 01:29:16,719
that's true. Now then, about Skatashi.
1360
01:29:14,960 --> 01:29:19,439
Now, just a minute, Colonel. Before we
1361
01:29:16,719 --> 01:29:21,920
start talking about Skatashi, how about
1362
01:29:19,439 --> 01:29:24,479
McKenzie? I don't think that concerns
1363
01:29:21,920 --> 01:29:26,560
you, Conor. Well, maybe not, but I just
1364
01:29:24,479 --> 01:29:28,079
happen that I'm going to make it so.
1365
01:29:26,560 --> 01:29:29,840
Now, what's all this I hear about a
1366
01:29:28,079 --> 01:29:31,920
court marshal? I don't know what you've
1367
01:29:29,840 --> 01:29:33,760
heard. Colonel McKenzie is under arrest
1368
01:29:31,920 --> 01:29:34,920
for violating an international boundary.
1369
01:29:33,760 --> 01:29:37,840
International
1370
01:29:34,920 --> 01:29:41,840
boundary? You mean that little bit of a
1371
01:29:37,840 --> 01:29:43,679
river down there that I can spit across?
1372
01:29:41,840 --> 01:29:45,719
My shucks, Colonel. Everybody use that
1373
01:29:43,679 --> 01:29:48,158
river. I don't see why McKenzie
1374
01:29:45,719 --> 01:29:50,480
shouldn't. Conover. It's useless for us
1375
01:29:48,158 --> 01:29:52,960
to discuss this. Why? It's useless for
1376
01:29:50,479 --> 01:29:55,359
us to try and whip them bandits if we
1377
01:29:52,960 --> 01:29:57,119
can't use that river. We're going to do
1378
01:29:55,359 --> 01:29:59,119
the best we can. Well, the best ain't
1379
01:29:57,119 --> 01:30:00,639
good enough in this case. Why, Colonel?
1380
01:29:59,119 --> 01:30:02,960
When they find out that we ain't going
1381
01:30:00,639 --> 01:30:05,279
to use that river, there's going to be
1382
01:30:02,960 --> 01:30:07,679
the biggest commotion that you ever seen
1383
01:30:05,279 --> 01:30:09,679
in your life. The United States Army is
1384
01:30:07,679 --> 01:30:12,079
equipped to administer law and order. I
1385
01:30:09,679 --> 01:30:13,760
admit to that, but most of the time the
1386
01:30:12,079 --> 01:30:17,079
law and order is done on the other side
1387
01:30:13,760 --> 01:30:19,440
of the river. Well, according to these
1388
01:30:17,079 --> 01:30:21,920
reports, things are not half as bad as
1389
01:30:19,439 --> 01:30:24,399
you make out. Yeah. Well, they used to
1390
01:30:21,920 --> 01:30:26,880
be. Of course, McKenzie, he's cleaned up
1391
01:30:24,399 --> 01:30:28,719
this territory, this area here an awful
1392
01:30:26,880 --> 01:30:31,359
lot. But he didn't do it by just
1393
01:30:28,719 --> 01:30:32,719
standing and looking at that river. You
1394
01:30:31,359 --> 01:30:34,479
mean this is not the first time he's
1395
01:30:32,719 --> 01:30:36,639
crossed the Rio Grand? My Colonel, how
1396
01:30:34,479 --> 01:30:38,799
do you suppose we catch them murderers?
1397
01:30:36,639 --> 01:30:40,319
Well, that makes it even worse. Worse?
1398
01:30:38,800 --> 01:30:42,719
Well, I didn't come here to make it no
1399
01:30:40,319 --> 01:30:44,399
worse. I just come here to speak my
1400
01:30:42,719 --> 01:30:46,239
peace, that's all. Well, you've
1401
01:30:44,399 --> 01:30:47,920
certainly done that kind of work. I'll
1402
01:30:46,238 --> 01:30:51,039
expect this information included in your
1403
01:30:47,920 --> 01:30:53,039
report. Report? Oh, sh I ain't going to
1404
01:30:51,039 --> 01:30:54,800
make out no report. You're a United
1405
01:30:53,039 --> 01:30:56,800
States scout assigned to Fort Clark.
1406
01:30:54,800 --> 01:30:59,279
You're under my command. No. All right,
1407
01:30:56,800 --> 01:31:02,719
then. Colonel, since you're my new boss,
1408
01:30:59,279 --> 01:31:06,158
you'll want to know that in my opinion,
1409
01:31:02,719 --> 01:31:07,840
Katashi will begin this afternoon. Why
1410
01:31:06,158 --> 01:31:09,599
this afternoon? Well, a lot of the men
1411
01:31:07,840 --> 01:31:13,039
will be in the town at that time. And
1412
01:31:09,600 --> 01:31:14,800
them's the kind of odds he likes.
1413
01:31:13,039 --> 01:31:18,479
How do you know he's preparing for an
1414
01:31:14,800 --> 01:31:19,840
attack? Well, I don't for sure, but it's
1415
01:31:18,479 --> 01:31:21,198
a sense that he ain't going to pack up
1416
01:31:19,840 --> 01:31:22,719
in the middle of the night and go down
1417
01:31:21,198 --> 01:31:24,799
to that river just for a change of
1418
01:31:22,719 --> 01:31:26,800
scenery. How do you know about his
1419
01:31:24,800 --> 01:31:28,560
movements? Now, Colonel, you ought to be
1420
01:31:26,800 --> 01:31:30,159
able to figure that out for yourself.
1421
01:31:28,560 --> 01:31:32,639
I'll need more concrete evidence than
1422
01:31:30,158 --> 01:31:35,439
that. Well, sometimes, Colonel, that's
1423
01:31:32,639 --> 01:31:37,810
about all the news that a scout can get.
1424
01:31:35,439 --> 01:31:53,199
Suit yourself, Colonel.
1425
01:31:37,810 --> 01:31:53,200
[Music]
1426
01:31:54,719 --> 01:32:00,198
How about Colonel? How about Lieutenant?
1427
01:31:56,800 --> 01:32:03,360
Is he in? Yes, sir.
1428
01:32:00,198 --> 01:32:03,359
Thanks. Come
1429
01:32:07,000 --> 01:32:12,479
in, sir. I just saw Charlie Conover in
1430
01:32:09,520 --> 01:32:13,800
the stable area. So, if he says Katashi
1431
01:32:12,479 --> 01:32:16,559
is going to attack, he's going to
1432
01:32:13,800 --> 01:32:18,079
attack. He said in his opinion, Colonel
1433
01:32:16,560 --> 01:32:19,920
Connover's opinion is only the most
1434
01:32:18,079 --> 01:32:21,920
valuable opinion in this territory.
1435
01:32:19,920 --> 01:32:23,920
Please, sir, let me take a troop after
1436
01:32:21,920 --> 01:32:26,000
him. That's impossible. You're confined
1437
01:32:23,920 --> 01:32:28,719
to the post. Believe me, I know what I'm
1438
01:32:26,000 --> 01:32:30,960
talking about. Listen to Conover. Follow
1439
01:32:28,719 --> 01:32:34,439
up his report with with as many troops
1440
01:32:30,960 --> 01:32:34,439
as you can muster.
1441
01:32:37,039 --> 01:32:41,119
All right, Colonel. I
1442
01:32:38,600 --> 01:32:42,840
will. I've never lost respect for your
1443
01:32:41,119 --> 01:32:47,238
experience in the
1444
01:32:42,840 --> 01:32:47,239
field. Thank you, sir.
1445
01:32:47,670 --> 01:32:58,109
[Music]
1446
01:33:01,600 --> 01:33:06,320
Fort Clark and a critical moment in
1447
01:33:03,600 --> 01:33:08,880
history. Settlers to be protected, roads
1448
01:33:06,319 --> 01:33:10,399
to be patrolled, a border to be guarded,
1449
01:33:08,880 --> 01:33:12,639
many more problems than the fourth
1450
01:33:10,399 --> 01:33:15,519
cavalry could hope to cope with. And in
1451
01:33:12,639 --> 01:33:17,279
command, Colonel James J. Beasley, a
1452
01:33:15,520 --> 01:33:19,199
desk officer.
1453
01:33:17,279 --> 01:33:21,198
Colonel Beasley, by his arrest of
1454
01:33:19,198 --> 01:33:23,919
McKenzie, had forced himself into a
1455
01:33:21,198 --> 01:33:26,238
command position. McKenzie's only hope
1456
01:33:23,920 --> 01:33:28,639
for the continuence of his army career
1457
01:33:26,238 --> 01:33:30,000
now rested with Colonel Beasley. And of
1458
01:33:28,639 --> 01:33:32,000
course, from their position on the
1459
01:33:30,000 --> 01:33:33,920
river, I figure they're headed toward
1460
01:33:32,000 --> 01:33:34,880
the settlement. See, Lieutenant, I'd
1461
01:33:33,920 --> 01:33:37,679
like to have a word with the troop
1462
01:33:34,880 --> 01:33:39,039
before we move out. They're here, sir.
1463
01:33:37,679 --> 01:33:40,800
You must have misunderstood me,
1464
01:33:39,039 --> 01:33:42,719
Lieutenant. This is not nearly enough
1465
01:33:40,800 --> 01:33:45,039
men. I understand that, sir. These are
1466
01:33:42,719 --> 01:33:47,639
the only men available. Lieutenant,
1467
01:33:45,039 --> 01:33:50,079
there are over 200 men assigned to Fort
1468
01:33:47,639 --> 01:33:52,560
Clark. I can read you the duty roster,
1469
01:33:50,079 --> 01:33:54,399
sir. Whatever the other men are doing,
1470
01:33:52,560 --> 01:33:55,920
relieve them and have them join us. The
1471
01:33:54,399 --> 01:33:58,319
only men on the post are the cooks and
1472
01:33:55,920 --> 01:34:00,719
the guards. Everyone else is out on
1473
01:33:58,319 --> 01:34:02,960
detail. You mean out of 200 men? This is
1474
01:34:00,719 --> 01:34:04,960
all we can assemble. There's 1500 miles
1475
01:34:02,960 --> 01:34:08,439
we're responsible for, sir. There's not
1476
01:34:04,960 --> 01:34:13,158
a man wasted, and we're still short.
1477
01:34:08,439 --> 01:34:13,158
Well, we better get started.
1478
01:34:20,560 --> 01:34:24,480
Colonel Beasley took Connover's advice
1479
01:34:22,560 --> 01:34:29,000
and rode out to the settlement in hopes
1480
01:34:24,479 --> 01:34:29,000
of surprising the renegade Skatashi.
1481
01:34:35,920 --> 01:34:39,010
[Applause]
1482
01:35:19,760 --> 01:35:23,239
Girl and her mother inside. Well, the
1483
01:35:22,000 --> 01:35:25,479
mother will be all
1484
01:35:23,238 --> 01:35:28,000
right. Little girl's
1485
01:35:25,479 --> 01:35:29,759
dead. Can we cut them off the river?
1486
01:35:28,000 --> 01:35:31,679
Well, they've got a good start, but we
1487
01:35:29,760 --> 01:35:35,960
can try. Leave a trooper with the
1488
01:35:31,679 --> 01:35:35,960
mother. Come on, let's go.
1489
01:36:15,039 --> 01:36:19,880
He wants to know if you're coming after
1490
01:36:16,880 --> 01:36:19,880
him.
1491
01:36:22,210 --> 01:36:25,368
[Music]
1492
01:36:33,649 --> 01:36:41,879
[Music]
1493
01:36:38,639 --> 01:36:41,880
Yes, sir.
1494
01:36:50,719 --> 01:36:58,000
You sent for me, sir.
1495
01:36:53,880 --> 01:37:01,520
Colonel, a settler's child is dead.
1496
01:36:58,000 --> 01:37:04,439
Yes, I know, sir. Connover told me.
1497
01:37:01,520 --> 01:37:06,480
What did she know about it,
1498
01:37:04,439 --> 01:37:10,158
Colonel? What did she know about
1499
01:37:06,479 --> 01:37:10,158
reservations and rules and
1500
01:37:10,520 --> 01:37:14,560
rivers? All she knew was this
1501
01:37:15,158 --> 01:37:22,319
doll. I could never stomach
1502
01:37:18,198 --> 01:37:22,319
death. I guess that's why I'm an
1503
01:37:23,000 --> 01:37:28,238
administrator. Only four
1504
01:37:25,960 --> 01:37:30,639
troopers. Well, I guess that's the way
1505
01:37:28,238 --> 01:37:32,198
it is all over the West, sir.
1506
01:37:30,639 --> 01:37:36,000
I imagine
1507
01:37:32,198 --> 01:37:38,879
so it's hard to believe hard to believe
1508
01:37:36,000 --> 01:37:38,880
such a situation
1509
01:37:39,639 --> 01:37:46,359
exists. You
1510
01:37:42,520 --> 01:37:50,000
know, my daughter has a doll like
1511
01:37:46,359 --> 01:37:54,359
this. Was the little girl the only one
1512
01:37:50,000 --> 01:37:56,800
killed today, sir? Yes, the only
1513
01:37:54,359 --> 01:37:58,479
one. But that's the same as a thousand,
1514
01:37:56,800 --> 01:38:00,159
isn't it?
1515
01:37:58,479 --> 01:38:02,319
I suppose it is, sir, if you look at it
1516
01:38:00,158 --> 01:38:04,559
that way.
1517
01:38:02,319 --> 01:38:06,679
He just stood there across the river,
1518
01:38:04,560 --> 01:38:08,719
staring,
1519
01:38:06,679 --> 01:38:11,279
waiting. I'm sure the men didn't
1520
01:38:08,719 --> 01:38:13,439
understand why I didn't go after him.
1521
01:38:11,279 --> 01:38:15,920
They understood, sir. I doubt if they
1522
01:38:13,439 --> 01:38:17,599
liked it, but they understood. I didn't
1523
01:38:15,920 --> 01:38:19,440
like turning back either, but what are
1524
01:38:17,600 --> 01:38:21,600
you supposed to do? An officer lives by
1525
01:38:19,439 --> 01:38:23,198
hard and fast rules.
1526
01:38:21,600 --> 01:38:25,600
Sometimes, sir, an officer finds that
1527
01:38:23,198 --> 01:38:27,839
those rules don't always apply. But they
1528
01:38:25,600 --> 01:38:31,079
have to.
1529
01:38:27,840 --> 01:38:31,079
Yes, sir.
1530
01:38:31,639 --> 01:38:37,639
Meanwhile, Skatashi is still free. He'll
1531
01:38:35,439 --> 01:38:40,198
have more men
1532
01:38:37,639 --> 01:38:42,159
soon. Where will he get them? From the
1533
01:38:40,198 --> 01:38:44,559
reservation. They'll hear about his
1534
01:38:42,158 --> 01:38:48,000
success. They'll grow confident. They'll
1535
01:38:44,560 --> 01:38:49,960
come and join him.
1536
01:38:48,000 --> 01:38:52,158
So, the longer the situation
1537
01:38:49,960 --> 01:38:54,639
persists, the more disastrous it
1538
01:38:52,158 --> 01:38:57,118
becomes. Exactly. Today, he's a
1539
01:38:54,639 --> 01:39:00,279
renegade. Tomorrow he may overrun the
1540
01:38:57,118 --> 01:39:00,279
whole territory.
1541
01:39:02,118 --> 01:39:06,519
Colonel, what would you do if I gave you
1542
01:39:04,560 --> 01:39:09,520
back your
1543
01:39:06,520 --> 01:39:11,280
command? I'd find Scatachi's position
1544
01:39:09,520 --> 01:39:13,280
and I'd wipe him out. Wherever the
1545
01:39:11,279 --> 01:39:15,519
position may be. Wherever the position
1546
01:39:13,279 --> 01:39:15,519
may
1547
01:39:17,158 --> 01:39:23,198
be. All right, Colonel. The command is
1548
01:39:20,560 --> 01:39:26,000
yours.
1549
01:39:23,198 --> 01:39:28,399
No. about 4 miles down the road by the
1550
01:39:26,000 --> 01:39:30,800
crossing. How many men? Oh, he's still
1551
01:39:28,399 --> 01:39:32,479
got the same handful. I don't know how
1552
01:39:30,800 --> 01:39:34,560
long they'll be there, Chuck. He moves
1553
01:39:32,479 --> 01:39:36,559
around an awful lot. Yeah, that's
1554
01:39:34,560 --> 01:39:38,199
Katashi. We caught him sitting still
1555
01:39:36,560 --> 01:39:41,039
once. He's not going to let it happen
1556
01:39:38,198 --> 01:39:42,960
again. Lieutenant Paxton. Yes, sir.
1557
01:39:41,039 --> 01:39:44,319
Assemble a troop. Full fighting gear.
1558
01:39:42,960 --> 01:39:48,639
They've been standing by since Charlie
1559
01:39:44,319 --> 01:39:52,118
wrote in, sir. Good. Colonel, I'd like
1560
01:39:48,639 --> 01:39:52,118
to go with you.
1561
01:39:52,520 --> 01:39:59,159
Well, we need all the help we can get.
1562
01:39:55,118 --> 01:39:59,158
Happy to have you with us, sir.
1563
01:39:59,198 --> 01:40:03,919
What's that? The Colonel's report, sir.
1564
01:40:02,238 --> 01:40:05,678
When does the courier leave? Not until
1565
01:40:03,920 --> 01:40:06,800
Saturday, sir. There'll be plenty of
1566
01:40:05,679 --> 01:40:09,520
time to take care of this when we get
1567
01:40:06,800 --> 01:40:12,840
back. Yes, sir. You ready, Colonel?
1568
01:40:09,520 --> 01:40:12,840
Ready, Colonel?
1569
01:40:25,039 --> 01:40:28,560
Well, as near as I can figure it,
1570
01:40:26,399 --> 01:40:30,158
they've been gone for oh, about an hour
1571
01:40:28,560 --> 01:40:31,760
traveling along the river. What about
1572
01:40:30,158 --> 01:40:33,839
Federalis? I think we're all right
1573
01:40:31,760 --> 01:40:35,920
there. We've been 2 hours on Mexican
1574
01:40:33,840 --> 01:40:37,039
soil. Well, there's not much risk as
1575
01:40:35,920 --> 01:40:39,039
long as we stick this close to the
1576
01:40:37,039 --> 01:40:40,479
river. Won't Katashi move south if he
1577
01:40:39,039 --> 01:40:42,238
finds out we're after him? Let's hope he
1578
01:40:40,479 --> 01:40:46,238
doesn't. I never did like the idea of a
1579
01:40:42,238 --> 01:40:46,238
Mexican rope around my neck.
1580
01:41:16,679 --> 01:41:19,679
Woohoo!
1581
01:41:20,409 --> 01:41:23,550
[Music]
1582
01:41:33,158 --> 01:41:37,158
Heat. Heat.
1583
01:41:54,609 --> 01:41:58,259
[Music]
1584
01:42:12,880 --> 01:42:18,079
This is pretty hot there for a minute.
1585
01:42:14,719 --> 01:42:20,719
Did you get him? I got him. He's dead,
1586
01:42:18,079 --> 01:42:23,439
sir. The rest have surrendered. I got
1587
01:42:20,719 --> 01:42:24,439
some good advice for IG officers. Stay
1588
01:42:23,439 --> 01:42:28,000
behind the
1589
01:42:24,439 --> 01:42:32,238
desk. Sorry to g you so much trouble.
1590
01:42:28,000 --> 01:42:34,158
That's our job. My job. Those reports,
1591
01:42:32,238 --> 01:42:35,959
Colonel. I'll send them on to
1592
01:42:34,158 --> 01:42:40,599
Washington. No, you
1593
01:42:35,960 --> 01:42:40,600
won't. Tear them up, Colonel.
1594
01:42:41,050 --> 01:42:51,529
[Music]
1595
01:42:52,079 --> 01:42:55,079
Command.
1596
01:42:56,800 --> 01:43:00,880
Yes, Lieutenant. I hate to bother you,
1597
01:42:58,399 --> 01:43:04,079
sir. How do I list Colonel Beasley's
1598
01:43:00,880 --> 01:43:05,840
death in the casualty report?
1599
01:43:04,079 --> 01:43:06,679
Just as we list all other deaths on
1600
01:43:05,840 --> 01:43:10,119
Mexican
1601
01:43:06,679 --> 01:43:11,470
soil, killed in action.
1602
01:43:10,118 --> 01:43:16,298
Period. Yes,
1603
01:43:11,470 --> 01:43:16,298
[Music]
1604
01:43:23,399 --> 01:43:28,879
sir. McKenzie's raiders rode again and
1605
01:43:26,479 --> 01:43:31,359
again, carrying out the secret orders of
1606
01:43:28,880 --> 01:43:33,239
the President of the United States. Do
1607
01:43:31,359 --> 01:43:35,599
whatever necessary to clean up the
1608
01:43:33,238 --> 01:43:38,238
Southwest. Make it a decent place for
1609
01:43:35,600 --> 01:43:40,560
people to live. Ride with McKenzie's
1610
01:43:38,238 --> 01:43:44,009
Raiders as they relive the blazing pages
1611
01:43:40,560 --> 01:44:12,270
of History in the Making.
1612
01:43:44,010 --> 01:44:12,270
[Music]
1613
01:44:15,639 --> 01:44:18,639
Heat.
1614
01:44:20,840 --> 01:44:23,840
Heat.
1615
01:44:26,439 --> 01:44:30,439
Yeah. Heat.
114619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.