Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,938 --> 00:00:06,540
OH, GOD, BABY,
LOOK AT THIS STAIN.
2
00:00:06,574 --> 00:00:07,808
JUST FLIP IT OVER.
3
00:00:07,841 --> 00:00:10,078
OK. OHH! WHAT'S THIS?
4
00:00:10,111 --> 00:00:12,413
OH. THAT'S THE REASON
WE FLIPPED IT OVER
5
00:00:12,446 --> 00:00:13,414
IN THE FIRST PLACE.
6
00:00:13,447 --> 00:00:14,482
WHAT ARE YOU DOIN'?
7
00:00:14,515 --> 00:00:16,150
COME ON, WE GOTTA
GO OPEN UP THE BAR.
8
00:00:16,184 --> 00:00:17,518
LET'S GO, LET'S MOVE.
9
00:00:17,551 --> 00:00:19,220
WHAT ARE YOU
SO EXCITED ABOUT?
10
00:00:19,253 --> 00:00:21,255
IT'S FRIDAY NIGHT.
IT'S COMEDY SHOWCASE.
11
00:00:21,289 --> 00:00:23,124
YOU KNOW, ED,
I THINK I'M GONNA PASS.
12
00:00:23,157 --> 00:00:26,527
PASS? COME ON,
IT'S OPEN MIC NIGHT.
COME ON, MAN.
13
00:00:26,560 --> 00:00:28,196
FUN. IT'S FUN, FUN, FUN.
14
00:00:28,229 --> 00:00:28,962
OK, HERE'S
THE DEAL, MAN.
15
00:00:28,996 --> 00:00:30,364
I THINK I JUST
KINDA GOT BURNED OUT
16
00:00:30,398 --> 00:00:32,100
ON THE WHOLE COMEDY
THING LAST WEEK.
17
00:00:32,133 --> 00:00:33,434
NOW HERE'S WHAT
I DON'T GET:
18
00:00:33,467 --> 00:00:36,237
IF THE BLACK BOX
ALWAYS SURVIVES THE CRASH...
19
00:00:36,270 --> 00:00:38,106
...WHY DON'T THE BUILD
THE WHOLE PLANE...
20
00:00:38,139 --> 00:00:39,340
...BUILD THE WHOLE PLANE...
21
00:00:39,373 --> 00:00:41,275
WHY DON'T THEY BUILD
THE WHOLE PLANE...
22
00:00:41,309 --> 00:00:43,411
...WHOLE PLANE OUTTA
THE STUFF THEY USE...
23
00:00:43,444 --> 00:00:46,747
...TO MAKE
THE BLACK BOX?!
24
00:00:47,681 --> 00:00:49,083
WELL, TONIGHT'S
GONNA BE DIFFERENT.
25
00:00:49,117 --> 00:00:50,451
I THINK THERE'S A GUY
ON THE BILL TONIGHT
26
00:00:50,484 --> 00:00:51,519
WHO I THINK YOU'RE
REALLY GONNA LIKE.
27
00:00:51,552 --> 00:00:55,289
THE FREAK THAT TALKS
ABOUT THE FIRST
GAY ASTRONAUT?
28
00:00:56,224 --> 00:00:58,126
NO. ME.
29
00:00:58,559 --> 00:00:59,160
YOU?
30
00:00:59,193 --> 00:01:02,196
YEAH, ME. I'M FUNNY.
YEAH?
31
00:01:02,230 --> 00:01:03,864
LILY, I'M SORRY!
32
00:01:03,897 --> 00:01:04,998
LET'S JUST DROP IT,
BRAD.
33
00:01:05,032 --> 00:01:07,668
I STILL DON'T KNOW
WHAT I DID!
COME ON,
WHAT HAPPENED?
34
00:01:07,701 --> 00:01:09,170
IT'S NOT
THAT BIG A DEAL.
35
00:01:09,203 --> 00:01:11,705
WE WERE LOOKING
AT USED CDs.
36
00:01:14,842 --> 00:01:17,245
OOH, SORRY.
HEY, NO PROBLEM.
37
00:01:18,412 --> 00:01:19,247
LILY!
38
00:01:19,280 --> 00:01:21,382
DEAN.
HEY.
39
00:01:21,415 --> 00:01:22,750
HOW HAVE YOU BEEN?
40
00:01:22,783 --> 00:01:26,120
I'VE BEEN GREAT.
WOW.
41
00:01:26,154 --> 00:01:28,689
TERRIFIC.
GOOD.
42
00:01:28,722 --> 00:01:31,125
I HAVEN'T SEEN YOU
SINCE, UM...
43
00:01:31,159 --> 00:01:33,161
WE BROKE UP.
44
00:01:33,194 --> 00:01:35,663
RIGHT.
45
00:01:35,696 --> 00:01:36,597
HI.
46
00:01:36,630 --> 00:01:40,134
OH, HEY, BABY. THIS IS
MY GIRLFRIEND COLLEEN.
47
00:01:40,168 --> 00:01:43,137
OH. GIRLFRIEND.
48
00:01:43,171 --> 00:01:45,239
YEAH.
HI. I'M LILY.
49
00:01:45,273 --> 00:01:46,207
NICE TO MEET YOU.
YEAH.
50
00:01:46,240 --> 00:01:49,310
HEY, I FOUND
THE MACAR IN FRENCH!
51
00:01:49,343 --> 00:01:52,246
THE ONLY ONE
I'M MISSING IS HEBREW.
52
00:01:52,280 --> 00:01:55,149
GOODIE. UM, BRAD,
YOU REMEMBER DEAN?
53
00:01:55,183 --> 00:01:57,618
HEY, O'KEEFE.
54
00:01:57,651 --> 00:02:00,454
HELLO, BUDDY.
HOW'S IT GOING?
55
00:02:00,488 --> 00:02:03,157
YEAH, IT'S...
56
00:02:03,191 --> 00:02:05,393
WOW. IT'S GREAT
TO SEE YOU.
57
00:02:05,426 --> 00:02:08,262
WE SHOULD GET
TOGETHER SOMETIME.
58
00:02:08,296 --> 00:02:09,830
HEY, FRIDAY NIGHT!
59
00:02:09,863 --> 00:02:10,364
WHAT?
60
00:02:10,398 --> 00:02:12,333
HELLO?! FONDUE PARTY!
61
00:02:12,366 --> 00:02:14,335
THAT SOUNDS LIKE FUN!
62
00:02:14,368 --> 00:02:16,404
YEAH, IT'D BE GREAT.
63
00:02:17,305 --> 00:02:19,407
I'M SO EXCITED!
64
00:02:19,440 --> 00:02:20,441
I DON'T SEE WHY
YOU'RE SO UPSET.
65
00:02:20,474 --> 00:02:22,343
YOU'RE THE ONE WHO SAID,
"WE SHOULD GET TOGETHER."
66
00:02:22,376 --> 00:02:23,477
DON'T YOU KNOW ANYTHING,
BRAD?
67
00:02:23,511 --> 00:02:25,313
WHEN A PERSON SAYS,
"WE SHOULD GET TOGETHER
SOMETIME,"
68
00:02:25,346 --> 00:02:27,748
IT MEANS, "WE SHOULD
NEVER, EVER GET
TOGETHER"!
69
00:02:27,781 --> 00:02:30,184
THEN WHY DON'T YOU
SAY THAT?
70
00:02:30,218 --> 00:02:31,352
IT WOULD BE RUDE.
71
00:02:31,385 --> 00:02:33,387
IT WOULD BE ACCURATE.
72
00:02:50,338 --> 00:02:51,272
HEY, IS ASHLEY
HERE YET?
73
00:02:51,305 --> 00:02:52,440
WHAT DO YOU CARE?
74
00:02:52,473 --> 00:02:53,941
I JUST WANTED TO KNOW WHAT TIME
YOU WANTED ME TO BE HERE.
75
00:02:53,974 --> 00:02:57,211
OH, WELL, MY GUESTS ARE
GOING TO ARRIVE AT 7:00,
76
00:02:57,245 --> 00:03:00,281
WE'LL EAT AT 7:30,
SO JUST TO BE SAFE, NEVER.
77
00:03:00,314 --> 00:03:01,715
LILY, COME ON.
78
00:03:01,749 --> 00:03:05,286
JIMMY, CHECK IT OUT. MOM'S
IN HERE CUTTIN' THE CHEESE!
79
00:03:05,319 --> 00:03:09,423
GUYS, COME ON, GROW UP.
80
00:03:09,457 --> 00:03:10,391
I DIDN'T SAY IT.
81
00:03:10,424 --> 00:03:11,325
COME ON, GUYS.
CLEAR OUTTA HERE.
82
00:03:11,359 --> 00:03:12,926
THIS IS
AN ADULT PARTY.
83
00:03:12,960 --> 00:03:14,228
I'M AS ADULT AS YOU ARE.
84
00:03:14,262 --> 00:03:16,364
COME ON, "CUTTING
THE CHEESE" JOKES.
85
00:03:16,397 --> 00:03:18,232
THAT WASN'T ME!
86
00:03:18,266 --> 00:03:20,301
WASN'T ME, EITHER,
GET IT? HA HA!
87
00:03:20,334 --> 00:03:22,370
OUT!
BOTH OF YOU! OUT!
88
00:03:22,403 --> 00:03:24,472
COME ON, MY FRIENDS
ARE GONNA BE HERE
ANY MINUTE.
89
00:03:24,505 --> 00:03:28,409
FINE. I'LL HAVE
MY OWN CHEESE PARTY.
90
00:03:29,943 --> 00:03:31,445
OK, NOT THAT HE'S GONE,
7:15?
91
00:03:31,479 --> 00:03:34,782
NO, JIMMY! I DON'T WANT YOU
HERE DROOLING OVER ASHLEY.
92
00:03:34,815 --> 00:03:35,816
PLEASE, GO UPSTAIRS
WITH HENRY.
93
00:03:35,849 --> 00:03:38,952
I WILL NOT BE SENT UPSTAIRS
LIKE SOME LITTLE KID.
94
00:03:38,986 --> 00:03:40,288
IF YOU DON'T WANT ME HERE,
95
00:03:40,321 --> 00:03:42,490
I'LL JUST GO BACK
AND SIT IN MY TENT.
96
00:03:42,523 --> 00:03:44,492
BETTER TAKE A SWEATER.
97
00:03:44,525 --> 00:03:48,161
WOULD YOU STOP
TELLING ME WHAT TO DO?!
98
00:03:52,032 --> 00:03:54,968
THIS IS NOT A SWEATER.
99
00:03:55,636 --> 00:03:56,904
HEY, BABY.
100
00:03:56,937 --> 00:03:57,671
HEY.
101
00:03:57,705 --> 00:03:59,740
HOW ABOUT SOME
LOVIN' BY THE OVEN?
102
00:03:59,773 --> 00:04:01,942
NO, NOT NOW, BRAD.
103
00:04:01,975 --> 00:04:04,011
WHAT'S WITH
CHILLY LILY?
104
00:04:04,044 --> 00:04:05,779
WOULD YOU STOP RHYMING
AND HELP ME?
105
00:04:05,813 --> 00:04:08,282
THANKS TO YOU, I'M MAKING
FONDUE FOR 8 PEOPLE
106
00:04:08,316 --> 00:04:09,283
INSTEAD OF 6.
107
00:04:09,317 --> 00:04:10,784
YOU'RE FREAKIN' OUT
BECAUSE DEAN'S COMIN' OVER?
108
00:04:10,818 --> 00:04:12,620
NO. THIS HAS NOTHING
TO DO WITH HIM.
109
00:04:12,653 --> 00:04:15,389
OK, OK, I WAS JUST WORRIED
BECAUSE YOU KNOW,
110
00:04:15,423 --> 00:04:16,690
HE IS YOUR EX-BOYFRIEND,
111
00:04:16,724 --> 00:04:18,859
AND I COULD SEE HOW
THAT WOULD BE AWKWARD.
112
00:04:18,892 --> 00:04:20,561
NO, IT'S FINE. IT'S FINE.
113
00:04:20,594 --> 00:04:21,462
WE BOTH MOVED ON.
114
00:04:21,495 --> 00:04:22,463
HE HAS A NEW GIRLFRIEND.
115
00:04:22,496 --> 00:04:23,564
YEAH, THEY SEEM GREAT
TOGETHER.
116
00:04:23,597 --> 00:04:26,900
HOW WOULD YOU KNOW? YOU SAW 'EM
FOR, LIKE, 12 SECONDS.
117
00:04:26,934 --> 00:04:27,768
LILY!
118
00:04:27,801 --> 00:04:31,739
I'M SORRY. I JUST WANT THIS
TO GO WELL.
119
00:04:32,072 --> 00:04:36,009
HOW 'BOUT A LITTLE
SQUEEZE BY THE CHEESE?
120
00:04:37,411 --> 00:04:40,548
BABY, HEY, HAS EDDIE
COME BY YET?
121
00:04:40,581 --> 00:04:41,549
HAVEN'T SEEN HIM.
122
00:04:41,582 --> 00:04:43,417
OK, GOOD. YOU GOTTA
HELP ME OUT HERE, ALL RIGHT?
123
00:04:43,451 --> 00:04:44,418
WHEN HE COMES BY,
124
00:04:44,452 --> 00:04:45,719
I'M GONNA TELL HIM I CAN'T
GO TO THE BAR TONIGHT
125
00:04:45,753 --> 00:04:47,388
BECAUSE OF LILY'S
FONDUE PARTY.
126
00:04:47,421 --> 00:04:48,322
SEAN...
127
00:04:48,356 --> 00:04:49,323
OH, PLEASE, BABY,
PLEASE.
128
00:04:49,357 --> 00:04:50,290
I WOULD RATHER
KILL MYSELF
129
00:04:50,324 --> 00:04:52,626
THAN SIT THROUGH A SET
OF EDDIE'S COMEDY AGAIN.
130
00:04:52,660 --> 00:04:54,495
CAKE!
131
00:04:54,528 --> 00:04:58,832
WHY DOES EVERYBODY
LOVE CAKE SO MUCH?
132
00:04:58,866 --> 00:05:01,469
IT'S ALWAYS CAKE,
YA KNOW?
133
00:05:01,502 --> 00:05:04,605
IF YOU WANT A DESSERT,
IT'S GOTTA BE CAKE!
134
00:05:04,638 --> 00:05:07,841
YOU KNOW, THEY START YOU
WHEN YOU'RE YOUNG.
135
00:05:07,875 --> 00:05:10,644
THAT'S WHEN THEY GET YOU
EATING CUPCAKES!
136
00:05:10,678 --> 00:05:13,113
YOU GETTIN' MARRIED?
HAVE A CAKE.
137
00:05:13,146 --> 00:05:16,484
YOU HAVIN' A BIRTHDAY?
HAVE A CAKE!
138
00:05:16,517 --> 00:05:19,420
GOD...
139
00:05:19,453 --> 00:05:20,488
JUST LISTEN UP, PEOPLE!
140
00:05:20,521 --> 00:05:22,423
THERE'S A NEW INVENTION
IN TOWN!
141
00:05:22,456 --> 00:05:24,392
IT'S CALLED PIE.
142
00:05:24,425 --> 00:05:25,959
GOT IT?
143
00:05:25,993 --> 00:05:26,860
YOU SUCK!
144
00:05:26,894 --> 00:05:29,430
I SUCK? IF I SUCK,
WHAT ARE YOU DOIN' HERE?
145
00:05:29,463 --> 00:05:32,065
LEAVIN'. COME ON,
BABY. LET'S GO.
146
00:05:32,099 --> 00:05:33,467
THIS GUY'S LEAVIN'.
147
00:05:33,501 --> 00:05:35,569
GET OFF THE STAGE!
148
00:05:35,603 --> 00:05:38,906
WHO SAID THAT?
WHO SAID THAT?
149
00:05:38,939 --> 00:05:41,542
BRING THE NEXT GUY UP!
150
00:05:41,575 --> 00:05:44,545
I GOT 7 MORE MINUTES
UP HERE...
151
00:05:44,578 --> 00:05:47,448
CAKE LOVER.
152
00:05:47,481 --> 00:05:48,549
BABY, HE KICKED OUT
8 PEOPLE
153
00:05:48,582 --> 00:05:50,384
BEFORE THEY EVEN
PAID FOR THEIR
DRINKS.
154
00:05:50,418 --> 00:05:52,420
WELL, DID YOU
SPEAK WITH HIM?
YEAH.
155
00:05:52,453 --> 00:05:55,556
SO, SEAN, WHAT DID
YOU THINK OF MY ACT?
156
00:05:55,589 --> 00:05:56,690
WHAT DID YOU--
BE HONEST.
157
00:05:56,724 --> 00:05:57,725
I MEAN, DON'T SUGARCOAT IT.
158
00:05:57,758 --> 00:05:59,860
IT DOESN'T HELP ME
IF YOU'RE NOT ABSOLUTELY HONEST.
159
00:05:59,893 --> 00:06:06,400
OK, UH, I MEAN,
IT WAS OUT THERE.
160
00:06:06,434 --> 00:06:07,901
YOU WERE ANGRY.
YOU WERE REALLY...
161
00:06:07,935 --> 00:06:10,671
YOU GOT REALLY ANGRY,
AND...YEAH...
162
00:06:10,704 --> 00:06:13,841
HARD TO RELATE TO,
YOU KNOW, IF YOU LIKE CAKE,
163
00:06:13,874 --> 00:06:17,711
AND A LOT OF PEOPLE
LIKE CAKE, YOU KNOW, SO...
164
00:06:17,745 --> 00:06:19,012
I DON'T KNOW, YOU KNOW.
165
00:06:19,046 --> 00:06:23,451
YOU MAYBE WANT TO TRY
STUFF FROM LIFE
EXPERIENCE,
166
00:06:23,484 --> 00:06:25,486
YOU KNOW, LIKE
PERSONAL EXPERIENCES
PEOPLE CAN RELATE TO.
167
00:06:25,519 --> 00:06:28,622
OH, SO SUDDENLY,
YOU'RE AN EXPERT
ON THIS WHOLE THING!
168
00:06:28,656 --> 00:06:32,059
I DIDN'T SEE YOU UP THERE
STRIPPING YOURSELF NAKED
169
00:06:32,092 --> 00:06:34,061
IN FRONT OF STRANGERS!
170
00:06:34,094 --> 00:06:35,996
WHERE DO YOU GET OFF?!
171
00:06:37,898 --> 00:06:40,668
HONEY, DON'T YOU KNOW
WHEN SOMEBODY SAYS,
"BE HONEST,"
172
00:06:40,701 --> 00:06:41,735
THEY MEAN,
"DON'T BE HONEST AT ALL."
173
00:06:41,769 --> 00:06:42,903
WHAT WAS
I SUPPOSED TO DO?
174
00:06:42,936 --> 00:06:44,705
HE SUCKED. HE WAS
RUINING BUSINESS.
175
00:06:44,738 --> 00:06:45,806
HE NEEDS CONFIDENCE,
ALL RIGHT?
176
00:06:45,839 --> 00:06:48,476
YOU'RE HIS BROTHER
YOU COULD PRETEND
TO LAUGH AT HIM.
177
00:06:48,509 --> 00:06:50,844
I CAN'T PRETEND TO LAUGH.
IT SOUNDS PHONY.
178
00:06:50,878 --> 00:06:52,212
ALL RIGHT, COME ON.
TRY ONE ON ME.
179
00:06:52,245 --> 00:06:55,716
WHOO HA HA HA
HO HO HO HO HO!
180
00:06:56,550 --> 00:06:57,651
ALL RIGHT, YOU DO ONE.
181
00:06:57,685 --> 00:06:58,619
I JUST DID.
182
00:06:58,652 --> 00:06:59,653
THAT WAS YOUR FAKE LAUGH?
183
00:06:59,687 --> 00:07:02,155
YEAH, PRETTY GOOD, HUH?
WELL, DO A REAL ONE, THEN.
184
00:07:02,189 --> 00:07:03,423
WELL, DO SOMETHING
FUNNY.
185
00:07:03,457 --> 00:07:05,593
[AS VICTOR NEWMAN]
WHAT DO YOU THINK I AM,
A TRAINED MONKEY...
186
00:07:05,626 --> 00:07:10,564
AT THE ZOO, DANCES
FOR YOUR PLEASURE? HMM?
187
00:07:10,598 --> 00:07:13,601
WOW, THEY'RE SURE HARD
TO TELL APART.
188
00:07:13,634 --> 00:07:15,703
[DOORBELL RINGS]
189
00:07:15,736 --> 00:07:17,571
Lily: I GOT IT!
190
00:07:19,807 --> 00:07:22,543
DEAN, COLLEEN,
COME ON IN.
191
00:07:22,576 --> 00:07:23,176
HEY, MR. FINNERTY!
192
00:07:23,210 --> 00:07:23,911
HEY, MAN,
GOOD TO SEE YA.
193
00:07:23,944 --> 00:07:26,547
GOOD TO SEE YOU. HI.
HOW ARE YA?
194
00:07:26,580 --> 00:07:29,550
HEY, SEAN, WE'RE GONNA
BE LATE FOR COMEDY NIGHT.
195
00:07:29,583 --> 00:07:30,518
TONIGHT? DAMN IT!
196
00:07:30,551 --> 00:07:32,686
I'D LOVE TO GO,
IT'S JUST I'M
IN THE MIDDLE
197
00:07:32,720 --> 00:07:33,887
OF RECONNECTING
WITH DEAN HERE,
198
00:07:33,921 --> 00:07:36,590
SO, DEAN,
YOU STILL, UH...
199
00:07:37,658 --> 00:07:38,926
PLAYIN' THE DRUMS?
200
00:07:38,959 --> 00:07:41,495
YEAH.
201
00:07:42,062 --> 00:07:43,631
WOW. THAT'S GREAT.
202
00:07:43,664 --> 00:07:47,234
WHY DON'T YOU GUYS
HAVE A SEAT?
203
00:07:48,969 --> 00:07:50,804
COME ON, HEY, LISTEN,
I TOOK YOUR ADVICE.
204
00:07:50,838 --> 00:07:51,805
I CHANGED MY ACT.
205
00:07:51,839 --> 00:07:54,975
IT'S LIKE, UH, I TOOK
FROM MY PERSONAL LIFE NOW.
206
00:07:55,008 --> 00:07:56,143
IT'S A LOT MORE RELATABLE.
207
00:07:56,176 --> 00:07:58,245
OH, SO YOU'RE NOT
GONNA SCREAM AT
THE AUDIENCE ANYMORE?
208
00:07:58,278 --> 00:08:02,282
NO, THAT'S UP TO THEM.
OK, OK. COME ON.
209
00:08:02,315 --> 00:08:05,886
HEY, DEAN, COLLEEN!
HOW YA DOIN'?
210
00:08:06,754 --> 00:08:08,121
THIS FONDUE IS YUMMY.
211
00:08:08,155 --> 00:08:10,658
YEAH, THANKS.
WE MADE IT TOGETHER.
212
00:08:10,691 --> 00:08:15,863
JUST ONE OF THE MANY
COUPLE-Y THINGS
WE DO ALL THE TIME.
213
00:08:17,631 --> 00:08:19,633
YOU MISSED A LITTLE.
214
00:08:26,940 --> 00:08:29,843
OH, THIS IS MESSY.
215
00:08:31,645 --> 00:08:32,680
BRAD?
216
00:08:32,713 --> 00:08:34,682
LET ME GET YOU A NAP--
217
00:08:36,950 --> 00:08:40,153
OH...YUMMY.
218
00:08:42,289 --> 00:08:43,657
IS SOMETHING BURNING?
219
00:08:43,691 --> 00:08:46,727
OH! THE CHOCOLATE.
220
00:08:53,767 --> 00:08:56,670
HEY, LIL.
THANKS FOR INVITING US.
221
00:08:56,704 --> 00:08:57,771
YEAH, THANKS FOR COMING.
222
00:08:57,805 --> 00:09:02,676
YEAH...COLLEEN IS JUST
REALLY EXCITED TO BE HERE, SO...
223
00:09:02,710 --> 00:09:05,746
GREAT. WELL,
SHE SEEMS GREAT.
224
00:09:05,779 --> 00:09:08,281
YEAH, SHE'S JUST,
SHE'S FANTASTIC.
225
00:09:08,315 --> 00:09:10,350
THE BELT SHE'S WEARING,
SHE MADE THAT.
226
00:09:10,383 --> 00:09:15,756
WOW. WELL, DON'T LET
HER GET AWAY.
227
00:09:16,890 --> 00:09:18,659
OHH, I'M NOT GOING TO.
228
00:09:18,692 --> 00:09:21,795
IF SHE TRIES, YOU COULD
ALWAYS GRAB HER BY THE BELT.
229
00:09:21,829 --> 00:09:25,032
BUT SHE'S NOT GONNA
TRY TO GET AWAY.
230
00:09:25,065 --> 00:09:27,100
SHE EVEN MADE ME
THIS WRISTBAND. HMM?
231
00:09:27,134 --> 00:09:31,772
YEAH, I GET IT.
SHE MAKES THINGS.
MESSAGE RECEIVED.
232
00:09:32,305 --> 00:09:34,675
I'M SORRY, IS IT
BOTHERING YOU?
233
00:09:34,708 --> 00:09:36,309
'CAUSE I DIDN'T MEAN
TO...
234
00:09:36,343 --> 00:09:38,078
NO. NO...
235
00:09:38,111 --> 00:09:40,380
YES! WHY DID YOU
SHOW UP HERE?!
236
00:09:40,413 --> 00:09:41,782
BECAUSE YOU INVITED US.
237
00:09:41,815 --> 00:09:42,950
I WAS BEING POLITE.
238
00:09:42,983 --> 00:09:44,384
OH, I'M SORRY. I THOUGHT
YOU WERE JUST TRYING TO
MAKE UP
239
00:09:44,417 --> 00:09:45,552
FOR THE WAY
YOU BROKE UP WITH ME.
240
00:09:45,585 --> 00:09:49,356
WELL, IT DOESN'T SEEM LIKE
IT HAD MUCH OF AN IMPACT ON YOU,
241
00:09:49,389 --> 00:09:50,457
CONSIDERING THAT YOU
HOOKED UP
242
00:09:50,490 --> 00:09:52,826
WITH YOUR LITTLE
LEATHERY GIRLFRIEND
RIGHT AFTERWARD!
243
00:09:52,860 --> 00:09:55,996
DID OUR TIME TOGETHER
MEAN NOTHING TO YOU?!
244
00:09:56,029 --> 00:09:59,232
I'M SUCH AN IDIOT.
245
00:09:59,266 --> 00:10:00,868
BRAD...
246
00:10:00,901 --> 00:10:02,736
I THOUGHT I MEANT
SOMETHING TO YOU,
247
00:10:02,770 --> 00:10:03,837
BUT I GUESS I WAS WRONG.
248
00:10:03,871 --> 00:10:07,607
I'M JUST THE GUY
WHO CLEANS THE CHEESE
OFF YOUR FACE!
249
00:10:09,309 --> 00:10:10,878
BRAD, WAIT!
250
00:10:10,911 --> 00:10:12,780
NO!
251
00:10:16,383 --> 00:10:17,785
YOU KNOW, IF YOU WANT,
252
00:10:17,818 --> 00:10:20,420
COLLEEN MAKES THESE
REALLY GREAT MOCCASINS.
253
00:10:20,453 --> 00:10:22,022
OH, SHUT UP!
254
00:10:25,358 --> 00:10:27,427
BRAD, PLEASE COME BACK
IN THE HOUSE!
255
00:10:27,460 --> 00:10:28,696
NO!
256
00:10:28,729 --> 00:10:30,831
I'M SORRY IF I HURT
YOUR FEELINGS.
257
00:10:30,864 --> 00:10:32,399
WELL, OBVIOUSLY,
IT'S DEAN'S FEELINGS
258
00:10:32,432 --> 00:10:34,167
THAT REALLY MATTER
TO YOU, NOT MINE.
259
00:10:34,201 --> 00:10:35,368
THAT'S NOT TRUE, BRAD.
260
00:10:35,402 --> 00:10:37,871
LOOK, I KNOW THAT IT
MAY SEEM LIKE I STILL
HAVE FEELINGS--
261
00:10:37,905 --> 00:10:42,042
BRAD, DON'T ZIP ME OUT!
262
00:10:46,279 --> 00:10:48,215
GOD, SHE'S A REAL
PIECE OF WORK.
263
00:10:48,248 --> 00:10:50,283
YEAH, TELL ME ABOUT IT.
264
00:10:50,317 --> 00:10:51,952
I JUST DON'T UNDERSTAND HER.
265
00:10:51,985 --> 00:10:53,086
WHY WOULD SHE CARE
ABOUT DEAN?
266
00:10:53,120 --> 00:10:55,388
I MEAN, SHE AND I
HAVE BEEN HOT AND HEAVY
FOR MONTHS,
267
00:10:55,422 --> 00:10:57,691
AND SHE'S DEFINITELY,
YOU KNOW, SATISFIED.
268
00:10:57,725 --> 00:11:00,193
HEY, YOU'RE TALKING
ABOUT MY SISTER.
269
00:11:00,227 --> 00:11:01,729
OH, SORRY, SLIMJIM.
270
00:11:01,762 --> 00:11:04,965
SHE CAN BE PRETTY HARD
TO DEAL WITH.
271
00:11:04,998 --> 00:11:06,299
OH, YOU GOT THAT RIGHT.
272
00:11:06,333 --> 00:11:08,802
I MEAN, TONIGHT, ALL
I WANTED WAS A CHANCE
TO HANG OUT WITH ASHLEY,
273
00:11:08,836 --> 00:11:11,872
BUT NO, LILY HAD TO GO
AND ACT LIKE A FIRST-CLASS--
274
00:11:11,905 --> 00:11:13,273
WHOA, DUDE,
LET'S TAKE IT DOWN A NOTCH.
275
00:11:13,306 --> 00:11:17,077
IT'S JUST, YOU KNOW,
I MEAN, IF ASHLEY KNEW
WHO I REALLY WAS, YOU KNOW,
276
00:11:17,110 --> 00:11:19,813
THAT I'M NOT JUST
LILY'S LITTLE BROTHER,
THAT I'M A GUY.
277
00:11:19,847 --> 00:11:21,314
YEAH.
278
00:11:22,215 --> 00:11:25,185
IT'S KIND OF COLD
IN HERE.
279
00:11:25,218 --> 00:11:27,721
MIND IF I SCOOCH UP
UNDER THIS BLANKET WITH YOU?
280
00:11:27,755 --> 00:11:30,057
YEAH, I DO.
281
00:11:30,090 --> 00:11:32,492
LILY, WHY AREN'T YOU
OUT AT YOUR PARTY?
282
00:11:32,525 --> 00:11:33,393
WHERE'S BRAD?
283
00:11:33,426 --> 00:11:34,962
HE'S IN JIMMY'S TENT.
284
00:11:34,995 --> 00:11:37,230
AHA. WHAT'D YOU DO TO HIM?
285
00:11:37,264 --> 00:11:39,232
NOTHING. NOTHING.
286
00:11:39,266 --> 00:11:40,801
BRAD'S FREAKIN' OUT
'CAUSE HE THINKS
287
00:11:40,834 --> 00:11:42,870
I STILL HAVE FEELINGS
FOR DEAN.
288
00:11:42,903 --> 00:11:43,804
DO YOU?
289
00:11:43,837 --> 00:11:49,109
NO. I MEAN, YES.
I MEAN, WHAT IS MY PROBLEM?!
290
00:11:49,142 --> 00:11:51,211
I DIDN'T THINK
THAT I HAD FEELINGS FOR HIM,
291
00:11:51,244 --> 00:11:53,380
BUT THEN I SAW HIM
WITH THE SKANK...
292
00:11:53,413 --> 00:11:55,415
SKANKS DO THAT.
293
00:11:55,448 --> 00:11:56,850
YEAH.
294
00:11:56,884 --> 00:11:58,819
I DON'T THINK
I WANT HIM BACK, I JUST...
295
00:11:58,852 --> 00:12:01,221
NO, YOU JUST WANT HIM
TO BE MISERABLE.
296
00:12:01,254 --> 00:12:03,523
YES! YES!
297
00:12:03,556 --> 00:12:05,358
IS THAT SO MUCH
TO ASK FOR?
298
00:12:05,392 --> 00:12:08,128
HONEY, YOU JUST NEED
TO DECIDE WHAT'S
MORE IMPORTANT, ALL RIGHT,
299
00:12:08,161 --> 00:12:11,765
MAKING DEAN MISERABLE
OR MAKING BRAD HAPPY.
300
00:12:11,799 --> 00:12:14,802
I JUST WISH
I COULD DO BOTH.
301
00:12:14,835 --> 00:12:17,170
YEAH. RIGHT NOW,
YOU'RE DOING NEITHER.
302
00:12:17,204 --> 00:12:19,773
I KNOW, I KNOW. POOR BRAD.
303
00:12:19,807 --> 00:12:21,909
YOU DON'T THINK HE'D EVER
ACTUALLY DUMP ME, DO YOU?
304
00:12:21,942 --> 00:12:26,313
MAYBE. I MEAN,
COME ON, THERE'S
ONLY SO MUCH ABUSE
305
00:12:26,346 --> 00:12:28,916
A GUY CAN TAKE
BEFORE HE WALKS.
306
00:12:28,949 --> 00:12:30,550
EVEN BRAD?
307
00:12:30,583 --> 00:12:32,786
EVEN BRAD.
308
00:12:34,888 --> 00:12:35,823
HEY, BABY.
309
00:12:35,856 --> 00:12:37,057
HEY, YOU'RE BACK EARLY.
310
00:12:37,090 --> 00:12:38,826
HOW WAS EDDIE'S
STAND-UP?
311
00:12:38,859 --> 00:12:40,160
WELL, I'LL GIVE HIM
THIS MUCH:
312
00:12:40,193 --> 00:12:40,994
HE HAS A NEW ACT.
313
00:12:41,028 --> 00:12:43,296
[LISPING]
YOU CALL THAT
A SPACESUIT?
314
00:12:43,330 --> 00:12:45,833
PLEASE, I DON'T THINK SO!
315
00:12:45,866 --> 00:12:49,837
HALSTEN, WE HAVE A PROBLEM!
316
00:12:51,604 --> 00:12:54,842
ALL RIGHT, TED GOLD,
LADIES AND GENTLEMEN.
317
00:12:54,875 --> 00:12:55,608
FUNNY STUFF.
318
00:12:55,642 --> 00:12:58,445
UH, HOW'S EVERYBODY
DOING TONIGHT?
319
00:12:58,478 --> 00:12:59,512
Audience: GREAT!
320
00:12:59,546 --> 00:13:00,313
GREAT. GREAT.
321
00:13:00,347 --> 00:13:02,549
SOMETHING GROSS
ON THIS MICROPHONE.
322
00:13:02,582 --> 00:13:05,552
HA HA HA HA HA! YEAH!
323
00:13:05,585 --> 00:13:07,320
ANYWAY, I'M EDDIE FINNERTY,
324
00:13:07,354 --> 00:13:10,824
AND, UH, I'M A PRETTY
HAPPY GUY.
325
00:13:10,858 --> 00:13:14,494
I--I--I HAVE TO SAY
I HAVE NO COMPLAINTS.
326
00:13:14,527 --> 00:13:15,896
I'M LIVING THE DREAM.
327
00:13:15,929 --> 00:13:18,999
YOU KNOW THE DREAM WHERE YOU
GET YOUR GIRLFRIEND PREGNANT
IN HIGH SCHOOL
328
00:13:19,032 --> 00:13:21,001
AND THEN YOU HAVE 3 KIDS
BEFORE YOU'RE 25?
329
00:13:21,034 --> 00:13:22,502
THAT'S THE DREAM
I'M TALKING ABOUT.
330
00:13:22,535 --> 00:13:25,372
THAT'S THE DREAM.
331
00:13:25,405 --> 00:13:27,274
SO, UH, I CAN'T COMPLAIN.
332
00:13:27,307 --> 00:13:30,844
I HAVE 2 BOYS,
A 16-YEAR-OLD GIRL.
333
00:13:30,878 --> 00:13:34,882
UH, I SHOULD SAY WOMAN
BECAUSE HER AND HER
BOYFRIEND
334
00:13:34,915 --> 00:13:38,185
ARE CONSTANTLY HAVING SEX
IN MY HOUSE.
335
00:13:39,586 --> 00:13:40,787
I'M ALWAYS THE LAST
TO KNOW THESE THINGS,
336
00:13:40,820 --> 00:13:43,156
EVEN THOUGH THE SIGNS
ARE RIGHT IN FRONT OF ME
ALL THE TIME.
337
00:13:43,190 --> 00:13:45,893
THERE'S THE BOYFRIEND--
THIS GUY WALKS AROUND MY HOUSE
338
00:13:45,926 --> 00:13:51,198
WEARING MY BATHROBE,
MY FLIP FLOPS, MY CONDOMS.
339
00:13:51,231 --> 00:13:52,933
I'M NOT A SMART MAN.
340
00:13:54,534 --> 00:13:57,637
YOU, UH, YOU FIND
THAT AMUSING, DO YOU?
341
00:13:57,670 --> 00:13:58,906
YEAH, A LITTLE.
342
00:13:58,939 --> 00:14:00,473
YEAH, WELL,
IT GOT EVEN FUNNIER.
343
00:14:00,507 --> 00:14:05,612
I'VE BEEN MARRIED TO
A BEAUTIFUL WOMAN FOR 15 YEARS.
344
00:14:05,645 --> 00:14:07,881
SHE'S...
345
00:14:08,081 --> 00:14:12,085
SHE'S GREAT. SHE HAS AN
AMAZING BODY, I MUST SAY.
346
00:14:12,119 --> 00:14:13,220
SHE HAS AN AMAZING BODY.
347
00:14:13,253 --> 00:14:15,088
I WAS MARRIED TO HER
FOR 2 YEARS
348
00:14:15,122 --> 00:14:17,524
BEFORE I REALIZED
SHE HAD A HEAD,
349
00:14:18,491 --> 00:14:19,893
AND THE OTHER THING ABOUT
MY WIFE,
350
00:14:19,927 --> 00:14:21,261
SHE'S IN HER SEXUAL PRIME,
351
00:14:21,294 --> 00:14:24,932
AND, UH, WHICH IS GREAT
BECAUSE SHE JUST WANTS
TO DO IT ALL THE TIME.
352
00:14:24,965 --> 00:14:26,099
SHE JUST--SHE JUST
CAN'T GET ENOUGH.
353
00:14:26,133 --> 00:14:27,935
SHE'S JUST LIKE,
DESPERATE FOR IT.
354
00:14:27,968 --> 00:14:30,603
SHE MUST BE, 'CAUSE
SHE SLEEPS WITH ME.
355
00:14:30,637 --> 00:14:31,604
YOU SUCK!
356
00:14:31,638 --> 00:14:35,075
OK, BUDDY, TAKE IT EASY.
TAKE IT EASY, ALL RIGHT?
357
00:14:35,108 --> 00:14:36,910
YOU'RE TOO TENSE.
358
00:14:36,944 --> 00:14:39,146
THEN AGAIN, IF YOU HAD
A WIFE LIKE MINE,
359
00:14:39,179 --> 00:14:40,981
YOU WOULDN'T BE SO TENSE.
360
00:14:44,717 --> 00:14:46,019
THAT'S NOT FUNNY.
361
00:14:46,053 --> 00:14:47,387
YEAH, YEAH,
I AGREE WITH YOU.
362
00:14:47,420 --> 00:14:49,489
HE STOLE MY LIFE
AND MADE A MOCKERY OF IT.
363
00:14:49,522 --> 00:14:51,658
THAT'S INSULTING.
YOU KNEW I HAD A HEAD.
364
00:14:51,691 --> 00:14:56,096
BABY, OF COURSE.
THAT'S WHERE ALL
THE NOISE COMES FROM.
365
00:14:57,330 --> 00:14:58,198
THAT'S NOT FUNNY.
366
00:14:58,231 --> 00:15:00,667
EDDIE'S LINE, ALL RIGHT?
367
00:15:00,700 --> 00:15:02,302
BRAD?
368
00:15:02,335 --> 00:15:05,005
I HAVE NOTHING
TO SAY TO YOU.
369
00:15:05,038 --> 00:15:06,639
OHH!
370
00:15:09,142 --> 00:15:11,011
I WANT TO APOLOGIZE!
371
00:15:11,044 --> 00:15:11,844
I'M NOT STOPPING YOU!
372
00:15:11,878 --> 00:15:14,982
COME ON, BRAD,
IT'S FREEZING OUT HERE!
373
00:15:15,015 --> 00:15:16,316
PLEASE?
374
00:15:18,151 --> 00:15:20,153
JIMMY, COULD YOU
GIVE US SOME PRIVACY?
375
00:15:20,187 --> 00:15:21,654
CAN I GO TO YOUR PARTY?
376
00:15:21,688 --> 00:15:23,590
NO!
377
00:15:24,191 --> 00:15:27,160
[BRAD LAUGHS]
378
00:15:27,194 --> 00:15:28,361
OK, FINE.
379
00:15:28,395 --> 00:15:29,997
HOW MUCH WORSE
COULD IT GET?
380
00:15:30,030 --> 00:15:32,232
EXACTLY.
381
00:15:40,507 --> 00:15:42,976
BRAD, I'M SORRY.
382
00:15:43,010 --> 00:15:44,344
THAT'S IT?
383
00:15:44,377 --> 00:15:46,746
I'M REALLY SORRY.
384
00:15:46,779 --> 00:15:49,749
OH, SO IF YOU
JUST ADD "REALLY",
385
00:15:49,782 --> 00:15:51,451
THAT MAKES A WORLD
OF DIFFERENCE.
386
00:15:51,484 --> 00:15:53,520
I...I...
I KNOW, I KNOW.
387
00:15:53,553 --> 00:15:56,723
YOU THOUGHT I'D SAY
"FINE," LIKE I ALWAYS
SAY "FINE."
388
00:15:56,756 --> 00:15:57,424
YOU DO SOMETHING HORRIBLE,
389
00:15:57,457 --> 00:15:58,992
YOU SAY "SORRY,"
I SAY "FINE,"
390
00:15:59,026 --> 00:16:00,660
THEN WE GO BACK
TO THE WAY IT'S ALWAYS BEEN.
391
00:16:00,693 --> 00:16:02,662
IT'S NOT ENOUGH THIS TIME.
392
00:16:02,695 --> 00:16:05,165
WHAT CAN I DO?
393
00:16:05,198 --> 00:16:07,734
YOU CAN TREAT ME
LIKE I DESERVE TO BE TREATED.
394
00:16:07,767 --> 00:16:10,003
LISTEN, I KNOW I'M NOT
THE COOLEST GUY IN THE WORLD,
395
00:16:10,037 --> 00:16:12,705
I KNOW I'M NOT
THE SMOOTHEST GUY,
OR THE TALLEST GUY,
396
00:16:12,739 --> 00:16:14,741
BUT I WANT YOU TO TREAT ME
LIKE I AM ALL THOSE THINGS.
397
00:16:14,774 --> 00:16:19,446
YOU WANT ME TO TREAT YOU
LIKE YOU'RE THE TALLEST
GUY IN THE WORLD?
398
00:16:19,479 --> 00:16:20,747
LILY, YOU KNOW WHAT I MEAN.
399
00:16:20,780 --> 00:16:23,683
BUT YOU'RE NOT
THE TALLEST GUY.
400
00:16:23,716 --> 00:16:24,817
I MEAN, THAT'S A FACT.
401
00:16:24,851 --> 00:16:27,787
NO, I KNOW, BUT IN YOUR EYES,
I WANT TO BE 7 FEET TALL.
402
00:16:27,820 --> 00:16:28,955
FINE.
403
00:16:28,988 --> 00:16:31,724
STILL WOULDN'T BE
THE TALLEST GUY
IN THE WORLD, THOUGH.
404
00:16:31,758 --> 00:16:37,797
I JUST...I JUST WANT TO BE
THE ONE WHO MATTERS THE MOST.
405
00:16:37,830 --> 00:16:42,435
YOU DO, BRAD.
406
00:16:42,469 --> 00:16:44,371
IF I'VE TAKEN YOU
FOR GRANTED,
407
00:16:44,404 --> 00:16:47,474
IT'S BECAUSE
I'M AN IDIOT.
408
00:16:48,841 --> 00:16:52,445
BUT IT WON'T HAPPEN
AGAIN...
409
00:16:52,479 --> 00:16:54,481
BECAUSE I LOVE YOU.
410
00:16:54,514 --> 00:16:55,715
YOU DO?
411
00:16:55,748 --> 00:16:57,750
OF COURSE.
WHAT'D YOU THINK?
412
00:16:57,784 --> 00:17:00,753
WELL, I DON'T KNOW.
YOU'VE NEVER SAID IT.
413
00:17:00,787 --> 00:17:02,089
SURE, I HAVE.
414
00:17:02,122 --> 00:17:05,625
NO, NO. I'VE SAID IT,
AND YOU'VE AGREED.
415
00:17:05,658 --> 00:17:08,361
YOU SAID, "UH-HUH"
AND "ALL RIGHT, THEN"
416
00:17:08,395 --> 00:17:09,429
AND "WE'RE GONNA BE LATE!"
417
00:17:09,462 --> 00:17:13,066
BUT YOU NEVER
ACTUALLY SAID THE WORDS.
418
00:17:13,800 --> 00:17:16,169
WELL, I HAVE NOW.
419
00:17:18,771 --> 00:17:21,274
ALL RIGHT, THEN.
420
00:17:34,887 --> 00:17:38,525
HEY, ASHLEY. I DIDN'T
SEE YOU THERE.
421
00:17:39,259 --> 00:17:42,762
ASHLEY...ASHLEY!
422
00:17:42,795 --> 00:17:44,164
HEY, ASHLEY, I DIDN'T
SEE YOU THERE.
423
00:17:44,197 --> 00:17:47,600
HEY, JIMMY, I DIDN'T
KNOW YOU WERE HERE.
424
00:17:47,634 --> 00:17:50,703
OH, YEAH, THIS ISN'T
REALLY MY SCENE.
425
00:17:50,737 --> 00:17:51,804
I'M HANGIN' OUT
IN THE BACKYARD
426
00:17:51,838 --> 00:17:52,772
AWAY FROM ALL THE NOISE,
427
00:17:52,805 --> 00:17:54,841
JUST KIND OF THINKIN'
LISTENING TO SOME MUSIC.
428
00:17:54,874 --> 00:17:57,610
OH, CAREFUL,
THAT CHEESE IS HOT.
429
00:17:57,644 --> 00:18:00,847
THAT'S OK.
I LIKE IT HOT.
430
00:18:00,880 --> 00:18:04,151
ARE YOU CRYING?
431
00:18:05,452 --> 00:18:08,788
NO!
[SOBS]
432
00:18:13,160 --> 00:18:15,728
HEY. HOW ARE
YOU GUYS DOING?
433
00:18:15,762 --> 00:18:16,663
GOOD.
434
00:18:16,696 --> 00:18:18,165
VERY GOOD.
435
00:18:18,198 --> 00:18:19,599
OH, BRAD,
WOULD YOU PUT OUT
THE STRAWBERRIES?
436
00:18:19,632 --> 00:18:21,534
I'M GONNA POUR
THE CHOCOLATE.
437
00:18:21,568 --> 00:18:22,269
GOT IT.
438
00:18:22,302 --> 00:18:24,171
HEY, NICE SWEATER,
MRS. FINNERTY.
439
00:18:24,204 --> 00:18:26,173
I HAVE A HEAD.
440
00:18:29,542 --> 00:18:32,145
HEY, O'KEEFE. HOW WAS
YOUR LITTLE CAMPING TRIP?
441
00:18:32,179 --> 00:18:35,315
'CAUSE I WAS IN A TENT.
FUNNY, FUNNY, HA HA!
442
00:18:35,948 --> 00:18:38,185
HEY, LOOK, MAN, I JUST
WANT TO SAY I'M SORRY
FOR EARLIER.
443
00:18:38,218 --> 00:18:39,152
YOU KNOW LILY, SHE JUST--
444
00:18:39,186 --> 00:18:41,188
NO, NO! BELIEVE ME,
YOU DON'T NEED TO EXPLAIN.
445
00:18:41,221 --> 00:18:42,522
YEAH, SHE'S GOT
SOME ISSUES.
446
00:18:42,555 --> 00:18:44,657
YEAH, THAT SHE DOES.
447
00:18:45,392 --> 00:18:47,160
WELL, YOUR LADY
SEEMS TERRIFIC.
448
00:18:47,194 --> 00:18:51,164
YEAH, YEAH, YA KNOW,
SHE'S JUST GREAT.
449
00:18:51,198 --> 00:18:52,265
THAT'S COOL.
450
00:18:52,299 --> 00:18:53,933
YEAH...
451
00:18:53,966 --> 00:18:57,404
I CAN'T FREAKIN'
STAND HER, MAN.
452
00:18:57,904 --> 00:19:00,373
HEY, BABY.
453
00:19:00,407 --> 00:19:02,375
YEAH, SHE'S DRIVING ME
OUT OF MY MIND.
454
00:19:02,409 --> 00:19:04,644
I WAS THIS CLOSE TO GIVING HER
THE BOOT THE OTHER DAY.
455
00:19:04,677 --> 00:19:05,578
WHAT, SERIOUSLY?
456
00:19:05,612 --> 00:19:06,879
YEAH, YEAH, THEN WE BUMPED
INTO YOU AND LILY
457
00:19:06,913 --> 00:19:08,348
AND I SAW HOW MUCH
IT TORQUED HER
458
00:19:08,381 --> 00:19:11,384
SO I SAID, "WHAT THE HELL,
YOU KNOW, I'LL HANG ONTO
HER A COUPLE MORE DAYS.
459
00:19:11,418 --> 00:19:12,319
WHAT CAN IT HURT?"
460
00:19:12,352 --> 00:19:14,354
WELL, IT DEFINITELY
TORQUED HER, ALL RIGHT.
461
00:19:14,387 --> 00:19:16,723
YOU'RE NOT GONNA
TELL HER OR ANYTHING?
462
00:19:16,756 --> 00:19:17,524
NO, NO. NAH.
463
00:19:17,557 --> 00:19:18,758
I'VE MADE A LOT
OF PROGRESS TONIGHT.
464
00:19:18,791 --> 00:19:21,160
I DON'T WANNA
SCREW THAT UP.
465
00:19:21,794 --> 00:19:23,630
YOU BOYS AREN'T
TALKING ABOUT ME, ARE YA?
466
00:19:23,663 --> 00:19:24,931
NOT EVERYTHING'S
ABOUT YOU, LILY.
467
00:19:24,964 --> 00:19:26,699
SHE'S GOT SUCH AN EGO.
468
00:19:26,733 --> 00:19:29,168
I WAS KIDDING.
469
00:19:29,836 --> 00:19:31,504
AHH!
470
00:19:31,538 --> 00:19:33,473
BUDDY!
471
00:19:36,943 --> 00:19:38,411
PRETTY GOOD SHOW
TONIGHT, HUH?
472
00:19:38,445 --> 00:19:40,913
SHOULD HAVE BEEN THERE,
CLAUDIA. I KILLED.
473
00:19:40,947 --> 00:19:41,948
MM-HMM.
474
00:19:41,981 --> 00:19:42,982
LET ME ASK YA, ED,
475
00:19:43,015 --> 00:19:44,251
HOW'S THE WIFE?
476
00:19:44,284 --> 00:19:46,619
OHH, WHAT'S SHE MAD ABOUT?
477
00:19:46,653 --> 00:19:47,887
YOU MUST HAVE TOLD IT WRONG.
478
00:19:47,920 --> 00:19:50,923
COME ON, ED,
YOUR WHOLE ACT MOCKED US.
479
00:19:50,957 --> 00:19:52,592
WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT?
480
00:19:52,625 --> 00:19:53,360
YOU'RE THE ONE WHO TOLD ME
481
00:19:53,393 --> 00:19:55,328
I SHOULD GET MY MATERIAL
FROM LIFE.
482
00:19:55,362 --> 00:19:57,397
YEAH--YEAH, YOUR LIFE.
483
00:19:57,430 --> 00:19:58,998
I DON'T HAVE A LIFE...
484
00:19:59,031 --> 00:20:01,901
AND YOU'RE NOT USING YOURS.
485
00:20:03,270 --> 00:20:03,936
I'M USING MINE!
486
00:20:03,970 --> 00:20:04,971
YOU PROBABLY
DON'T CARE.
487
00:20:05,004 --> 00:20:06,806
AFTER ALL, I'M JUST
A SET OF BIG,
TALKING BOOBS.
488
00:20:06,839 --> 00:20:09,842
HA. THAT'S A GOOD ONE.
CAN I USE THAT?
NO.
489
00:20:09,876 --> 00:20:11,644
ALL RIGHT, SEAN,
YOU DON'T LIKE MY ACT?
490
00:20:11,678 --> 00:20:14,414
TO EACH HIS OWN,
BUT YOU GOTTA LOOK
AT THE BIG PICTURE HERE.
491
00:20:14,447 --> 00:20:16,516
CLEARED 900 BUCKS TONIGHT.
492
00:20:16,549 --> 00:20:17,250
WHAT?
493
00:20:17,284 --> 00:20:20,687
SO, CAN I KEEP
MY STAGE PERSONA?
494
00:20:20,720 --> 00:20:23,790
I DON'T KNOW. CLAUD?
495
00:20:24,857 --> 00:20:27,327
SOMETIMES, HE EATS
NACHOS FOR BREAKFAST.
496
00:20:27,360 --> 00:20:28,795
HER MOM'S A TOTAL ALKIE.
497
00:20:28,828 --> 00:20:29,829
DRINKS ALL THE TIME.
498
00:20:29,862 --> 00:20:32,432
THAT'S GOOD.
THIS IS GOOD STUFF.
499
00:20:32,465 --> 00:20:33,366
I CAN USE THIS?
500
00:20:33,400 --> 00:20:35,302
SO THE STRIPPER LOOKS DOWN,
501
00:20:35,335 --> 00:20:36,369
AND THERE'S MONOPOLY MONEY
502
00:20:36,403 --> 00:20:38,905
STICKIN' OUT OF
THE G-STRING, YA KNOW,
503
00:20:38,938 --> 00:20:41,040
AND SHE LOOKS AT MY BROTHER
AND HE'S LIKE,
504
00:20:41,073 --> 00:20:45,278
"WHAT, LADY? WHAT DO YOU
WANT FROM ME? I'M 9."
505
00:20:48,681 --> 00:20:50,317
I'M JUST KIDDING.
NO, I'M NOT.
506
00:20:50,350 --> 00:20:52,051
THAT WAS THE LONGEST
RELATIONSHIP HE EVER HAD.
507
00:20:52,084 --> 00:20:53,486
HE HAS HOOKED UP
WITH CHICKS, THOUGH.
508
00:20:53,520 --> 00:20:55,288
HE HAD A GIRLFRIEND
FOR, LIKE, 20 YEARS.
509
00:20:55,322 --> 00:20:57,324
ONE OF THOSE SICK THINGS
THAT WOULD NEVER END.
510
00:20:57,357 --> 00:20:58,425
YOU KNOW WHAT
I'M TALKING ABOUT.
511
00:20:58,458 --> 00:21:00,059
YOU MIGHT KNOW HER.
SHE LIVES IN THE NEIGHBORHOOD.
512
00:21:00,092 --> 00:21:02,462
MARY...JUANA.
513
00:21:02,495 --> 00:21:04,997
PRETTY LOWBROW STUFF, HUH?
514
00:21:05,031 --> 00:21:07,334
HE MET HER WHEN
SHE WAS IN THE BROWNIES.
515
00:21:08,100 --> 00:21:12,305
ONCE HE TOOK A URINE TEST
AND THERE WERE SEEDS IN IT.
516
00:21:12,339 --> 00:21:14,040
THIS GUY'S A HACK.
517
00:21:14,073 --> 00:21:14,941
OH, WAIT, THERE HE IS.
518
00:21:14,974 --> 00:21:19,612
HEY, LADIES AND GENTLEMEN,
EDWARD FINNERTY!
519
00:21:19,646 --> 00:21:20,813
GIVE IT UP!
36648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.