Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,906 --> 00:00:09,310
Jimmy: DO YOU HAVE
ANY IDEA WHAT THAT IS?
2
00:00:09,343 --> 00:00:11,212
I THINK
IT MIGHT BE A BIRD.
3
00:00:11,245 --> 00:00:16,084
NOT THE BIRD.
THE THING UNCLE EDDIE
JUST GOT OUT OF.
4
00:00:16,117 --> 00:00:20,588
WHY THE HELL
WOULD I ASK YOU
WHAT A BIRD IS?
5
00:00:22,156 --> 00:00:23,023
BOYS.
6
00:00:23,057 --> 00:00:25,126
UNCLE EDDIE,
WHAT'S THAT THING
OUT THERE?
7
00:00:25,159 --> 00:00:25,859
NEXT TO THE BIRD.
8
00:00:25,893 --> 00:00:27,295
THAT THING OUT THERE,
YOUNG MAN,
9
00:00:27,328 --> 00:00:29,663
HAPPENS TO BE
MY NEW ELECTRIC CAR.
10
00:00:29,697 --> 00:00:33,234
WELL, THAT LOOKS MORE
LIKE A GOLF CART.
11
00:00:33,267 --> 00:00:36,504
IT'S NOT A GOLF CART.
IT'S A HIGH-PERFORMANCE,
12
00:00:36,537 --> 00:00:38,672
NO-EMISSIONS
ELECTRIC VEHICLE.
13
00:00:38,706 --> 00:00:39,973
YEAH, AND IT'S ALSO
SUPREMELY DORKY.
14
00:00:40,007 --> 00:00:46,080
HEY, LISTEN, JIMMY,
IF SAVING OUR PRECIOUS
ENVIRONMENT IS DORKY,
15
00:00:46,114 --> 00:00:49,083
THEN I GUESS I'M A DORK.
16
00:00:49,117 --> 00:00:51,585
BUT I'M NOT A DORK.
17
00:00:51,619 --> 00:00:52,853
SO WHERE'S
YOUR TRUCK?
18
00:00:52,886 --> 00:00:55,223
I TRADED IT IN FOR
THAT BEAUTY OUT THERE.
19
00:00:55,256 --> 00:00:59,627
YOU TRADED IN
YOUR HUGE GOLD SUV
FOR A BUMPER CAR?
20
00:00:59,660 --> 00:01:02,563
YOU KNOW, THAT'S JUST
THE KIND OF IGNORANT
MACHO ATTITUDE
21
00:01:02,596 --> 00:01:04,665
THAT HAS THIS COUNTRY
ENSLAVED TO FOREIGN OIL.
22
00:01:04,698 --> 00:01:08,269
GO AHEAD. ALL RIGHT,
LAUGH AT THE CRAZY
ENVIRONMENTALIST.
23
00:01:08,302 --> 00:01:11,439
I JUST THOUGHT
IT WAS FUNNY-LOOKING.
24
00:01:11,472 --> 00:01:14,108
HA HA! HA HA!
25
00:01:14,142 --> 00:01:17,245
THE POLAR ICE CAPS
ARE MELTING.
26
00:01:17,278 --> 00:01:20,348
JIMMY,
WHERE'S THAT BLUE--AAH!
27
00:01:20,381 --> 00:01:23,417
Sean: OW!
LOOK OUT THERE.
28
00:01:23,451 --> 00:01:25,619
WHAT THE HELL'S
THIS THING DOING HERE?
29
00:01:25,653 --> 00:01:27,255
HEY, GO EASY
ON 'EM, SEAN.
30
00:01:27,288 --> 00:01:28,322
I'M AS MUCH TO BLAME
AS ANYBODY.
31
00:01:28,356 --> 00:01:31,625
AS MUCH? WHAT?
IT'S PLUGGED INTO
YOUR ELECTRIC CAR.
32
00:01:31,659 --> 00:01:34,295
ELECTRIC CAR?
YOU GOT TO BE KIDDING.
33
00:01:34,328 --> 00:01:37,231
NO, I DON'T KID
WHERE MOTHER EARTH
IS CONCERNED.
34
00:01:37,265 --> 00:01:39,833
OK, SINCE WHEN,
EDDIE, DID YOU--
35
00:01:39,867 --> 00:01:42,336
OH, OK, NOW I--
OH, I GET IT.
36
00:01:42,370 --> 00:01:43,337
YEAH, THAT'S YOUR ANGLE.
37
00:01:43,371 --> 00:01:45,806
THE HIPPIE CHICK
DOWN AT THE BAR.
38
00:01:45,839 --> 00:01:46,940
WHAT'S HER NAME?
TAMARA?
39
00:01:46,974 --> 00:01:52,213
2 YEARS LIVING AT
THE TOP OF A TREE.
HOW DID YOU DO IT?
40
00:01:52,246 --> 00:01:53,013
HOW COULD I NOT DO IT,
41
00:01:53,046 --> 00:01:54,915
KNOWING THAT THE MINUTE
I CAME DOWN
42
00:01:54,948 --> 00:01:56,350
THE CHAINSAWS
WOULD START?
43
00:01:56,384 --> 00:01:58,186
THEY MIGHT AS WELL BE
CUTTING OFF MY OWN LEGS.
44
00:01:58,219 --> 00:02:01,922
THE FEELING YOU GET
WHEN YOU'RE AT THE TOP
OF A GIANT REDWOOD?
45
00:02:01,955 --> 00:02:06,327
YOU CAN'T GET THAT HIGH
FROM ANY DRUG.
46
00:02:06,360 --> 00:02:07,495
OHH...
47
00:02:07,528 --> 00:02:11,399
"USUALLY, I DON'T
WEAR UNDERWEAR, BABY,
48
00:02:11,432 --> 00:02:14,402
BUT WHEN I DO,
IT'S MADE OF HEMP."
49
00:02:14,435 --> 00:02:18,472
HEH. OUCH.
50
00:02:20,341 --> 00:02:23,177
COME ON, MOM. HOW AM I
GONNA GET ENOUGH
MONEY FOR THAT?
51
00:02:23,211 --> 00:02:24,578
I DON'T KNOW.
I'M NOT THE ONE
WHO WENT OUT
52
00:02:24,612 --> 00:02:26,714
AND HAD A TATTOO
THAT NEEDS TO BE
REMOVED.
53
00:02:26,747 --> 00:02:27,348
WHAT TATTOO?
54
00:02:27,381 --> 00:02:28,816
THERE'S
NO TATTOO, HENRY.
55
00:02:28,849 --> 00:02:29,883
IT'S ON HER BACK.
56
00:02:29,917 --> 00:02:30,518
MOM!
COOL!
57
00:02:30,551 --> 00:02:31,819
LET ME SEE!
NO, GET AWAY!
58
00:02:31,852 --> 00:02:33,854
OH, COOL,
A BROWN ELF.
59
00:02:33,887 --> 00:02:37,358
IT IS A GOLDEN
SPRITE, OK?!
60
00:02:37,391 --> 00:02:41,362
LOOK, HIS NAME IS DEAN,
JUST LIKE YOUR OLD BOYFRIEND.
61
00:02:41,395 --> 00:02:43,764
IT'S A SHE! SHUT UP!
62
00:02:43,797 --> 00:02:47,568
HENRY--HEY, STOP LIFTING
YOUR SISTER'S SHIRT.
63
00:02:48,369 --> 00:02:51,805
MOM, IT WAS
A STUPID MISTAKE.
I ADMIT THAT.
64
00:02:51,839 --> 00:02:52,840
YES, IT WAS.
65
00:02:52,873 --> 00:02:55,209
AND I'M ADMITTING IT.
DON'T I GET POINTS FOR THAT?
66
00:02:55,243 --> 00:02:57,878
FINE, YOU GET POINTS,
BUT YOU DON'T GET
ANY MONEY
67
00:02:57,911 --> 00:02:59,213
'CAUSE WE DON'T
HAVE ANY MONEY.
68
00:02:59,247 --> 00:03:03,351
OH, BUT WE ALL OF A SUDDEN
HAVE MONEY FOR YOU
TO ENROLL IN COLLEGE?
69
00:03:03,384 --> 00:03:06,854
AS FRIVOLOUS AS
THAT SEEMS, YES.
70
00:03:08,722 --> 00:03:10,358
[SPITS]
71
00:03:10,391 --> 00:03:14,828
UGH. WHO UNPLUGGED
THE COFFEE MAKER?
72
00:03:14,862 --> 00:03:15,996
THAT WAS ME.
73
00:03:16,029 --> 00:03:17,931
WELL, THE COFFEE'S
ICE COLD.
74
00:03:17,965 --> 00:03:21,369
TEPID, I'D ACCEPT.
ICE COLD? BE HONEST.
75
00:03:21,402 --> 00:03:23,304
SEE, EDDIE'S TRYING
TO CONSERVE ENERGY
76
00:03:23,337 --> 00:03:26,440
BY PLUGGING
HIS ELECTRIC CAR
INTO OUR OUTLET.
77
00:03:26,474 --> 00:03:29,810
[LAUGHS]
ELECTRIC CAR?
78
00:03:29,843 --> 00:03:33,347
WHAT, ARE YOU TRYING
TO SCORE WITH
THE HIPPIE CHICKS?
79
00:03:33,381 --> 00:03:34,815
THANK YOU.
80
00:03:34,848 --> 00:03:36,284
ENOUGH!
81
00:03:36,317 --> 00:03:37,551
OH, COME ON, ED.
82
00:03:37,585 --> 00:03:40,588
ED, THE ONLY WAY
YOU'D DRIVE SOMETHING SO
IRREDEEMABLY LAUGHABLE
83
00:03:40,621 --> 00:03:41,789
IS IF YOU'RE TRYING
TO GET SOME.
84
00:03:41,822 --> 00:03:46,560
IF YOU THINK I NEED
A CAR TO GET SOME,
85
00:03:46,594 --> 00:03:48,396
THEN YOU ARE
SADLY MISTAKEN.
86
00:03:48,429 --> 00:03:49,497
NOW, I'M GONNA
GO OUT THERE,
87
00:03:49,530 --> 00:03:52,966
I'M GONNA GET IN
MY FAR-FROM-LAUGHABLE
ELECTRIC CAR,
88
00:03:53,000 --> 00:03:58,339
AND I'M GONNA ENJOY
THIS PLANET WHILE
IT'S STILL HERE.
89
00:03:58,806 --> 00:04:03,344
PFFT! HA HA HA!
WHO IS HE KIDDING?
90
00:04:03,377 --> 00:04:05,313
HE KNOWS WE'RE RIGHT.
91
00:04:23,364 --> 00:04:23,897
[BANGING]
92
00:04:23,931 --> 00:04:24,798
IT'S A GREAT INVESTMENT.
93
00:04:24,832 --> 00:04:26,834
THEY DO DIRECT E-MAIL
INTERNET MARKETING.
94
00:04:26,867 --> 00:04:27,535
Sean: NO!
95
00:04:27,568 --> 00:04:28,669
COME ON, SEAN.
WHO DOESN'T LOVE
96
00:04:28,702 --> 00:04:32,640
GETTING E-MAILS
OFFERING DISCOUNT
PRESCRIPTION DRUGS?
97
00:04:32,673 --> 00:04:34,442
EVERYBODY HATES
THAT STUFF.
98
00:04:34,475 --> 00:04:36,410
THEY LOOK LIKE
REGULAR E-MAILS, RIGHT?
99
00:04:36,444 --> 00:04:39,913
THEY'RE TITLED LIKE,
"WHY DON'T YOU CALL?"
100
00:04:39,947 --> 00:04:40,948
"THIS CAME FROM FRANK,"
101
00:04:40,981 --> 00:04:43,451
AND THEN YOU OPEN IT UP,
IT'S A WONDERFUL SURPRISE.
102
00:04:43,484 --> 00:04:44,818
NO, ED!
103
00:04:44,852 --> 00:04:47,488
COME ON, SEAN!
WHEN HAVE I
STEERED YOU WRONG?
104
00:04:47,521 --> 00:04:48,456
REPEATEDLY!
105
00:04:48,489 --> 00:04:52,460
ALL WE HAVE TO DO IS GET
THE CARS OFF THE TRAIN
106
00:04:52,493 --> 00:04:53,961
AND ONTO THE BOAT.
107
00:04:53,994 --> 00:04:56,397
YOU WOULDN'T
BE INVESTING, PER SE.
108
00:04:56,430 --> 00:04:58,432
YOU'D BE POSING
AS AN INVESTOR.
109
00:04:58,466 --> 00:05:02,536
AND IF THE TREASURY
DEPARTMENT GOES LOOKING
FOR THE ADDRESS,
110
00:05:02,570 --> 00:05:05,573
GUESS WHAT?
IT'S AN EMPTY LOT.
111
00:05:05,606 --> 00:05:08,442
THAT'S JUST PROVES IT.
YOU'RE DUE!
112
00:05:08,476 --> 00:05:09,543
FORGET IT!
113
00:05:09,577 --> 00:05:12,045
[TELEPHONE RINGS]
114
00:05:12,680 --> 00:05:13,347
RED BOOT.
115
00:05:13,381 --> 00:05:15,516
HEY, DAD, CAN I
GET A TATTOO?
116
00:05:15,549 --> 00:05:17,385
NO.
117
00:05:17,418 --> 00:05:18,352
LILY HAS ONE!
118
00:05:18,386 --> 00:05:20,421
ACTUALLY, HENRY,
SHE HAS 3,
AND YOU KNOW WHAT?
119
00:05:20,454 --> 00:05:21,522
SHE REGRETS THEM,
SHE HATES THEM,
120
00:05:21,555 --> 00:05:23,624
AND SHE WANTS TO
GET THEM REMOVED.
121
00:05:23,657 --> 00:05:24,958
CAN I GET ONE?
122
00:05:24,992 --> 00:05:27,395
NO!
LILY HAS 3!
123
00:05:27,428 --> 00:05:28,929
GOOD-BYE!
124
00:05:28,962 --> 00:05:30,898
[DIAL TONE]
125
00:05:30,931 --> 00:05:32,966
OH, WHAT'S THAT, DAD?
126
00:05:33,000 --> 00:05:35,903
OH, I CAN GET
A TATTOO AFTER ALL?
127
00:05:35,936 --> 00:05:38,572
AW, THANKS.
I LOVE YOU, TOO.
128
00:05:38,606 --> 00:05:41,975
I CAN HEAR
THE DIAL TONE, HENRY.
129
00:05:42,643 --> 00:05:46,414
HEY, DAD, I GOTTA GO.
130
00:05:48,616 --> 00:05:49,650
HEY, BRAD.
131
00:05:49,683 --> 00:05:50,818
HELLO, MRS. FINNERTY.
132
00:05:50,851 --> 00:05:54,087
YOU WANT TO HEAR
THE CLASSES I'M GONNA
TAKE AT WADSWORTH?
133
00:05:54,121 --> 00:05:55,489
WHATEVER.
134
00:05:55,523 --> 00:05:57,491
OK, WE HAVE
ECONOMICS 101,
135
00:05:57,525 --> 00:05:59,460
HOTEL/RESTAURANT
MANAGEMENT 116--
136
00:05:59,493 --> 00:06:00,594
THOSE ARE
THE PRACTICAL ONES.
137
00:06:00,628 --> 00:06:03,764
AND THEN TO BROADEN
MY HORIZONS,
A LITTLE ART HISTORY.
138
00:06:03,797 --> 00:06:07,401
SOUNDS REALLY
TERRIFIC.
139
00:06:07,435 --> 00:06:09,136
BRAD,
IS SOMETHING WRONG?
140
00:06:09,169 --> 00:06:11,805
NO. EVERYTHING'S
FAN-FREAKING-TASTIC.
141
00:06:11,839 --> 00:06:17,511
BRAD, TAKE THIS UPSTAIRS.
I'LL BE UP IN A SECOND.
142
00:06:17,545 --> 00:06:20,013
WELL, I HOPE
YOU'RE HAPPY.
143
00:06:20,047 --> 00:06:20,781
WHY?
144
00:06:20,814 --> 00:06:21,782
I WANTED TO GET
MY TATTOO REMOVED,
145
00:06:21,815 --> 00:06:25,886
BUT NO, NO, NO,
YOU WOULDN'T PAY
FOR IT. NOW--
146
00:06:25,919 --> 00:06:26,720
NOW, WHAT?
147
00:06:26,754 --> 00:06:27,588
WELL, LET'S JUST SAY
148
00:06:27,621 --> 00:06:29,423
SOME GUYS HAVE A WEIRD
THING ABOUT SEEING
149
00:06:29,457 --> 00:06:33,393
EX-BOYFRIEND'S
NAMES PRINTED ON
THEIR GIRLFRIENDS.
150
00:06:39,032 --> 00:06:40,568
OH, MY GOD!
151
00:06:40,601 --> 00:06:45,473
[GASPING]
THAT THING--
THAT THING--
152
00:06:45,506 --> 00:06:47,074
IT'S--IT'S
JUST A TATTOO.
153
00:06:47,107 --> 00:06:49,743
IT--IT SAYS
"DEAN" ON IT.
154
00:06:49,777 --> 00:06:55,549
Y-YOU CAN READ IN A MIRROR.
WOW! THAT'S IMPRESSIVE.
155
00:06:55,583 --> 00:06:58,552
NOT A LOT OF PEOPLE
CAN READ IN A MIRROR.
156
00:06:58,586 --> 00:07:00,654
LILY, THERE IT IS.
HIS NAME!
157
00:07:00,688 --> 00:07:03,591
AND IT GOES RIGHT
DOWN TO YOUR--GOD!
158
00:07:03,624 --> 00:07:04,525
OH, HONEY--
159
00:07:04,558 --> 00:07:05,726
TUCK IT IN!
TUCK IT IN!
160
00:07:05,759 --> 00:07:06,894
BRAD--
THERE!
161
00:07:06,927 --> 00:07:08,596
BRAD--
162
00:07:08,629 --> 00:07:10,498
THERE!
163
00:07:11,899 --> 00:07:14,201
OHH, GOD!
164
00:07:14,234 --> 00:07:15,102
[GROANS]
165
00:07:15,135 --> 00:07:17,571
HOW IS IT BRAD NEVER
SAW THE TATTOO BEFORE?
166
00:07:17,605 --> 00:07:20,007
WELL, WHENEVER WE...
167
00:07:20,040 --> 00:07:22,910
I WAS ALWAYS
CAREFUL TO LIE--
168
00:07:22,943 --> 00:07:26,547
OK. I--I REALLY DON'T
NEED TO KNOW THIS.
169
00:07:26,580 --> 00:07:27,681
GOOD. GOOD.
BECAUSE--
170
00:07:27,715 --> 00:07:28,716
YEAH.
I KNOW.
171
00:07:28,749 --> 00:07:29,550
RIGHT.
SO...
172
00:07:29,583 --> 00:07:31,051
YOU SEE HOW I NEED
THE TATTOO REMOVED?
173
00:07:31,084 --> 00:07:33,721
[LAUGHS] OK, LET ME
GET THIS STRAIGHT.
174
00:07:33,754 --> 00:07:35,823
YOU WANT ME
TO SPEND MY MONEY
SO THAT YOU AND BRAD
175
00:07:35,856 --> 00:07:40,594
CAN CONTINUE TO DO
SOMETHING I'D REALLY
PREFER YOU NOT BE DOING.
176
00:07:40,628 --> 00:07:41,962
YES.
177
00:07:41,995 --> 00:07:42,963
NO.
178
00:07:42,996 --> 00:07:45,866
[SIGHS] MOM! UGH!
179
00:07:45,899 --> 00:07:48,669
MOM, YOU ARE LITERALLY
KILLING ME HERE!
180
00:07:48,702 --> 00:07:49,770
HEY, WHAT'S GOING ON?
181
00:07:49,803 --> 00:07:50,504
TURNS OUT THE BROWN ELF
182
00:07:50,538 --> 00:07:52,940
IS A NEW FORM
OF BIRTH CONTROL.
183
00:07:52,973 --> 00:07:54,808
OHH!
184
00:07:54,842 --> 00:07:57,778
OK,
IT IS A GOLDEN SPRITE,
NOT A BROWN ELF,
185
00:07:57,811 --> 00:08:01,882
ON A LILY, WHICH
YOU NAMED ME! SO...
186
00:08:01,915 --> 00:08:03,584
SO?
187
00:08:03,617 --> 00:08:05,653
I DON'T KNOW.
188
00:08:06,086 --> 00:08:09,289
SHE'S ALL MAD I WON'T PAY
TO GET THE TATTOO REMOVED.
189
00:08:09,322 --> 00:08:10,591
THAT'S A GOOD MOVE,
CLAUDIA,
190
00:08:10,624 --> 00:08:14,161
'CAUSE I HAVE
AN INVESTMENT OPPORTUNITY
THAT YOU CAN'T PASS UP.
191
00:08:14,194 --> 00:08:15,395
SEAN?
192
00:08:15,428 --> 00:08:19,199
BABY, I'M AHEAD OF YOU.
I'VE BEEN TELLING HIM
"NO" ALL DAY.
193
00:08:19,232 --> 00:08:20,734
GOOD.
194
00:08:22,202 --> 00:08:23,704
OK, NOW THAT
SHE'S GONE--
195
00:08:23,737 --> 00:08:25,205
NO! NO, NO, NO, ED.
WE'RE NOT THROWING AWAY
196
00:08:25,238 --> 00:08:27,841
ONE MORE DIME ON ANY
OF YOUR STUPID SCHEMES.
197
00:08:27,875 --> 00:08:28,742
IT'S NOT A SCHEME.
198
00:08:28,776 --> 00:08:29,710
WELL, IF IT'S
NOT A SCHEME,
WHAT IS IT?
199
00:08:29,743 --> 00:08:31,779
IT'S SOMETHING I REALLY
NEED YOU TO DO FOR ME.
200
00:08:31,812 --> 00:08:32,913
WHY? WHY DO I
NEED TO DO THIS?
201
00:08:32,946 --> 00:08:35,716
BECAUSE I NEED THE MONEY,
ALL RIGHT?
I NEED THE MONEY.
202
00:08:35,749 --> 00:08:36,750
WHY? I NEED MONEY!
203
00:08:36,784 --> 00:08:38,051
I'M BROKE!
I NEED THE MONEY
204
00:08:38,085 --> 00:08:40,988
BECAUSE I'M BROKE, OK?
I'M BROKE!
205
00:08:41,021 --> 00:08:41,822
WHAT?
206
00:08:41,855 --> 00:08:44,324
I'M--I'M SERIOUS.
I CAN'T PAY MY RENT.
207
00:08:44,357 --> 00:08:46,860
WHOA. WAIT, WAIT.
HOW DID THIS HAPPEN?
208
00:08:46,894 --> 00:08:49,129
I DON'T KNOW HOW IT HAPPENED.
IT HAPPENED, ALL RIGHT?
209
00:08:49,162 --> 00:08:50,764
I--I GOT A LOT
OF OVERHEAD.
210
00:08:50,798 --> 00:08:53,266
OVERHEAD?! I GOT 3 KIDS
AND A MORTGAGE TO PAY!
211
00:08:53,300 --> 00:08:55,836
ALL RIGHT, FINE. YOU WIN
THE BIG OVERHEAD CONTEST.
212
00:08:55,869 --> 00:08:58,271
I'VE HAD--I'VE HAD
SOME BAD LUCK.
213
00:08:58,305 --> 00:09:00,708
YOU KNOW, SOME THINGS
DIDN'T PAN OUT,
214
00:09:00,741 --> 00:09:01,775
AND--AND IT'S
CAUGHT UP WITH ME.
215
00:09:01,809 --> 00:09:04,845
I'M SORRY, MR. FINNERTY.
YOUR MASTERCARD WAS REFUSED.
216
00:09:04,878 --> 00:09:08,849
OH, NO PROBLEM.
IT'S NOT A PROBLEM.
217
00:09:08,882 --> 00:09:10,684
THIS ISN'T A WARHOL!
218
00:09:10,718 --> 00:09:11,551
OH, YES, IT IS.
219
00:09:11,585 --> 00:09:14,121
WARHOL NEVER PAINTED
A CAN OF WHOOP-ASS!
220
00:09:14,154 --> 00:09:17,958
WELL, WHY DID
HE SIGN IT?
221
00:09:20,160 --> 00:09:24,698
I'M SORRY, MR. FINNERTY.
YOUR DISCOVER CARD
WAS REFUSED,
222
00:09:24,732 --> 00:09:27,935
AS WAS YOUR DINER'S CLUB.
223
00:09:27,968 --> 00:09:30,771
NOT A PROBLEM.
224
00:09:31,238 --> 00:09:34,908
WHOA! HO HO HO!
WHAT ARE YOU DOING?
REPO-ING MY CAR?
225
00:09:34,942 --> 00:09:38,746
WHAT IS THIS? THIS
MAKE YOU A BIG MAN,
ROLLING UP THE WINDOW?
226
00:09:38,779 --> 00:09:39,647
YOU COME OUT
OF THAT CAR!
227
00:09:39,680 --> 00:09:42,850
COME OUT OF THAT CAR!
YOU REALLY BIG MAN!
228
00:09:42,883 --> 00:09:44,384
YOU GONNA REPO
MY CAR, HUH?
229
00:09:44,417 --> 00:09:47,888
COME ON OUTTA THERE,
YOU--YOU--
230
00:09:48,121 --> 00:09:50,891
WOW. YOU ARE A BIG MAN.
231
00:09:50,924 --> 00:09:53,794
YOU KNOW, THEY HAVE
A BUTTON ON THE SIDE
232
00:09:53,827 --> 00:09:55,362
THAT MAKES THE SEAT
GO BACK.
233
00:09:55,395 --> 00:09:56,797
I HAVE
A HEART CONDITION.
234
00:09:56,830 --> 00:09:59,800
I'M SORRY, MR. HAGEN,
235
00:09:59,833 --> 00:10:02,836
AND I'M SORRY,
MR. FONTANE.
236
00:10:02,870 --> 00:10:06,139
DON'T BE.
237
00:10:07,174 --> 00:10:11,044
WHY DON'T YOU WAIT FOR ME
OUT IN THE PARKING LOT?
238
00:10:11,078 --> 00:10:15,215
YOU'RE GOING TO TAKE OFF
AS SOON AS I TURN AROUND,
AREN'T YOU?
239
00:10:15,248 --> 00:10:18,719
NAH. [CHUCKLES]
240
00:10:21,789 --> 00:10:25,092
[EDDIE MUMBLING]
241
00:10:38,371 --> 00:10:40,841
LET'S NOT DRAG THIS OUT.
242
00:10:40,874 --> 00:10:41,775
OH, MY GOD.
243
00:10:41,809 --> 00:10:44,111
FINALLY!
I KNOW.
244
00:10:44,144 --> 00:10:44,878
FINALLY WHAT?
245
00:10:44,912 --> 00:10:48,415
JUSTICE! HUH?
FOR THE WORKING MAN.
246
00:10:48,448 --> 00:10:49,582
EVER SINCE WE WERE KIDS,
247
00:10:49,616 --> 00:10:52,319
I WAS ALWAYS BUSTING
MY ASS AND YOU WERE
JUST SKATING BY.
248
00:10:52,352 --> 00:10:53,286
HUH? LAUGHING AT ME.
249
00:10:53,320 --> 00:10:55,723
I WAS PUTTING 15 HOURS
A DAY IN AT THE SUBWAY.
250
00:10:55,756 --> 00:10:57,290
HA HA HA! AND YOU, HUH?
251
00:10:57,324 --> 00:11:00,928
YOU GET UP AT NOON,
YOU NEVER FILE TAXES,
AND SOMEHOW
252
00:11:00,961 --> 00:11:04,765
YOU'RE THE ONE WITH
COURTSIDE SEATS TO
THE KNICKS! HOW, EDDIE?!
253
00:11:04,798 --> 00:11:05,665
SO YES OR NO?
254
00:11:05,699 --> 00:11:08,368
YOU KNOW WHAT? I WANT
TO SAVOR THIS MOMENT
255
00:11:08,401 --> 00:11:10,203
BECAUSE ALL IS RIGHT
WITH THE WORLD.
256
00:11:10,237 --> 00:11:13,240
HOW IS IT,
MR. FREE AND EASY,
HERE HE IS, GROVELING,
257
00:11:13,273 --> 00:11:16,043
BEGGING ME,
THE WORKING IDIOT,
FOR MONEY?
258
00:11:16,076 --> 00:11:17,010
HOW'S IT FEEL, ED?
259
00:11:17,044 --> 00:11:19,346
FEELS LIKE CRAP, SEAN.
260
00:11:19,379 --> 00:11:20,513
DOES IT?
261
00:11:20,547 --> 00:11:21,614
YEAH. IT DOES.
IT FEELS LIKE CRAP
THINKING YOU COULD TURN
262
00:11:21,648 --> 00:11:25,018
TO YOUR BROTHER IN
YOUR MOMENT OF NEED
AND YOU CAN'T.
263
00:11:25,052 --> 00:11:27,154
YOU KNOW WHAT?
KEEP YOUR MONEY,
ALL RIGHT?
264
00:11:27,187 --> 00:11:28,822
'CAUSE I DON'T WANT
TO OWE YOU ANYTHING.
265
00:11:28,856 --> 00:11:29,723
ED, COME ON, MAN.
266
00:11:29,757 --> 00:11:30,991
NO, NO.
COME ON. WE CAN
TALK ABOUT THIS.
267
00:11:31,024 --> 00:11:33,293
DON'T WORRY ABOUT ME.
I'M GONNA BE OK.
268
00:11:33,326 --> 00:11:36,897
I'LL WRITE YOU A CHECK!
COME ON! ED!
269
00:11:36,930 --> 00:11:41,101
DAMN IT, ED! GOD!
270
00:11:41,134 --> 00:11:43,236
EDDIE!
271
00:11:44,204 --> 00:11:47,274
EDDIE, WAIT! WAIT! COME ON!
COME ON, EDDIE! COME ON!
272
00:11:47,307 --> 00:11:50,744
HEY, COME ON, THIS IS STUPID.
I'VE GOT A CHECK FOR YOU.
273
00:11:50,778 --> 00:11:51,812
PLEASE, WILL YOU STOP?
274
00:11:51,845 --> 00:11:53,380
I SAID SOME THINGS
I SHOULDN'T HAVE SAID,
ALL RIGHT?
275
00:11:53,413 --> 00:11:55,783
I GOT A CHECK FOR YOU,
ALL RIGHT, PLEASE?
276
00:11:55,816 --> 00:11:58,118
WILL YOU TAKE IT?
COME ON, JUST STOP THE CAR.
277
00:11:58,151 --> 00:12:00,020
COME ON, JUST...
278
00:12:00,053 --> 00:12:02,289
LET GO!
279
00:12:02,322 --> 00:12:04,958
NO. NOT UNTIL
YOU TAKE THIS CHECK.
280
00:12:04,992 --> 00:12:06,960
ALL RIGHT!
GIVE ME THE CHECK
281
00:12:06,994 --> 00:12:10,297
WHILE I STILL HAVE
SOME DIGNITY.
282
00:12:11,531 --> 00:12:14,167
[ENGINE WHINES]
283
00:12:29,249 --> 00:12:30,150
HEY!
284
00:12:30,183 --> 00:12:31,551
I'M--I'M WATCHING TV.
285
00:12:31,584 --> 00:12:35,055
THERE'S NOTHIN' ON.
286
00:12:35,088 --> 00:12:36,957
HEY, YOU JUST
UNPLUGGED IT.
287
00:12:36,990 --> 00:12:39,993
READ A BOOK, MAN.
YOU'LL THANK ME SOMEDAY.
288
00:12:49,502 --> 00:12:50,503
NEW SHOES?
289
00:12:50,537 --> 00:12:52,505
YEAH.
290
00:12:53,140 --> 00:12:54,374
THEY'RE NICE.
291
00:12:54,407 --> 00:12:55,242
THANKS.
292
00:12:55,275 --> 00:12:58,879
SO YOU DID A LITTLE
SHOE SHOPPING, HUH?
293
00:12:58,912 --> 00:13:00,147
YEAH, A LITTLE BIT.
294
00:13:00,180 --> 00:13:02,049
HEY, HEY,
YOU NEEDED SHOES.
295
00:13:02,082 --> 00:13:03,350
YEAH. NO, HEY,
IT'S, YOU KNOW,
296
00:13:03,383 --> 00:13:04,985
YOU GOTTA BE GOOD
TO YOURSELF,
297
00:13:05,018 --> 00:13:05,919
'CAUSE NO ONE ELSE
IS GONNA DO IT.
298
00:13:05,953 --> 00:13:07,254
ED, I JUST LENT YOU
A TON OF MONEY YESTERDAY
299
00:13:07,287 --> 00:13:09,289
TO PAY YOUR RENT,
NOT TO BUY NEW SHOES.
300
00:13:09,322 --> 00:13:11,825
NO, NO, NO.
THE MONEY YOU LOANED ME
I USED TO PAY MY RENT.
301
00:13:11,859 --> 00:13:14,127
I HAD MY OWN MONEY
LEFT OVER TO BUY THE SHOES.
302
00:13:14,161 --> 00:13:17,865
YOU SHOULDN'T
BE BUYING SHOES
UNTIL YOU PAY ME BACK.
303
00:13:17,898 --> 00:13:21,534
OK. I DIDN'T KNOW THE LOAN
CAME WITH ALL THIS FINE PRINT.
304
00:13:21,568 --> 00:13:24,404
UGH! OH! UGH!
305
00:13:24,437 --> 00:13:25,338
IDIOTS!
306
00:13:25,372 --> 00:13:25,939
[DOOR SLAMS]
307
00:13:25,973 --> 00:13:27,340
WHAT--WHAT HAPPENED, BABE?
308
00:13:27,374 --> 00:13:29,242
IDIOTS HAPPENED!
THAT'S WHAT
HAPPENED.
309
00:13:29,276 --> 00:13:30,477
STUPID IDIOTS.
310
00:13:30,510 --> 00:13:32,179
OK, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA.
311
00:13:32,212 --> 00:13:33,380
WHAT ARE YOU
TALKIN' ABOUT?
312
00:13:33,413 --> 00:13:34,614
I GO ALL THE WAY
TO WADSWORTH.
313
00:13:34,647 --> 00:13:36,917
I STAND THERE
IN THE REGISTRATION LINE
FOR AN HOUR AND A HALF
314
00:13:36,950 --> 00:13:38,551
'CAUSE THE GENIUS
IN FRONT OF ME IS ALL,
315
00:13:38,585 --> 00:13:41,588
[HIGH VOICE]
"SHOULD I TAKE DUTCH
OR GERMAN?"
316
00:13:41,621 --> 00:13:44,357
THEN I FINALLY GET
TO THE FRONT OF THE LINE
317
00:13:44,391 --> 00:13:45,592
AND THEN THE GUY
BEHIND THE COUNTER SAYS
318
00:13:45,625 --> 00:13:48,128
I CAN'T EVEN REGISTER
BECAUSE MY NAME ISN'T
IN THE COMPUTER,
319
00:13:48,161 --> 00:13:52,499
AT WHICH POINT I NICELY
OFFERED TO TYPE IT INTO
THE COMPUTER FOR HIM
320
00:13:52,532 --> 00:13:54,234
WITH HIS FACE.
321
00:13:54,267 --> 00:13:56,937
YOU WERE WHERE?
322
00:13:56,970 --> 00:13:57,737
WADSWORTH.
323
00:13:57,770 --> 00:14:00,007
WADSWORTH COLLEGE
OF STATEN ISLAND.
324
00:14:00,040 --> 00:14:01,608
TO REGISTER FOR CLASSES?
325
00:14:01,641 --> 00:14:03,043
OH, MY GOD.
ARE YOU KIDDING ME?
326
00:14:03,076 --> 00:14:04,878
I TOLD YOU
ALL ABOUT THIS.
327
00:14:04,912 --> 00:14:08,982
I MEAN, I REMEMBER
YOU SAID SOMETHING VAGUE.
328
00:14:09,516 --> 00:14:11,551
BABE, ARE YOU GONNA
TURN THAT LIGHT OFF?
329
00:14:11,584 --> 00:14:13,453
YEAH.
330
00:14:18,191 --> 00:14:20,427
CAN YOU PICTURE ME
IN COLLEGE?
331
00:14:20,460 --> 00:14:21,461
YEAH.
332
00:14:21,494 --> 00:14:25,332
YEAH, I LIKE
THE SOUND OF THAT.
333
00:14:25,365 --> 00:14:26,433
REALLY?
334
00:14:26,466 --> 00:14:27,100
ABSOLUTELY.
335
00:14:27,134 --> 00:14:29,002
YOU, THE GUILELESS YOUNG COED,
336
00:14:29,036 --> 00:14:30,470
ME, THE STERN OLD PROFESSOR.
337
00:14:30,503 --> 00:14:34,241
YOU'VE BEEN A VERY
NAUGHTY GIRL, MISS FINNERTY.
338
00:14:34,274 --> 00:14:36,543
YOU'RE LATE
WITH YOUR THESIS. HMM?
339
00:14:36,576 --> 00:14:39,179
I'VE GOT TO ADMIT.
I'M A LITTLE BIT SCARED.
340
00:14:39,212 --> 00:14:40,547
OF COURSE, YOU ARE,
BUT FEAR NOT.
341
00:14:40,580 --> 00:14:44,651
THERE'S MORE THAN ONE WAY
FOR AN OPEN-MINDED
YOUNG LADY LIKE YOURSELF
342
00:14:44,684 --> 00:14:47,955
TO EARN HER SHEEPSKIN.
HA HA HA HA.
343
00:14:47,988 --> 00:14:48,688
YOU'RE CREEPY.
344
00:14:48,721 --> 00:14:51,324
OF COURSE, I AM,
BUT I'M TENURED.
345
00:14:51,358 --> 00:14:52,525
THEY CAN'T FIRE ME.
346
00:14:52,559 --> 00:14:54,995
I SHALL TAKE YOU
IN THE STACKS!
347
00:14:55,028 --> 00:14:56,529
I SHALL HAVE YOU!
348
00:14:56,563 --> 00:14:59,099
I SHALL NOT BE DENIED!
349
00:14:59,132 --> 00:14:59,899
[LAUGHING]
350
00:14:59,933 --> 00:15:02,302
SO YOU WEREN'T EVEN
LISTENING TO ME.
351
00:15:02,335 --> 00:15:05,705
NO, BABY, IT'S JUST YOU--
YOU--YOU SAY A LOT.
352
00:15:05,738 --> 00:15:06,506
YES.
353
00:15:06,539 --> 00:15:09,209
SEE? I KNEW IT!
I KNEW I SENT IT IN.
354
00:15:09,242 --> 00:15:11,478
HERE'S THE COPY.
THE FORM, THE CHECK.
355
00:15:11,511 --> 00:15:13,580
THAT'S GOOD.
YOU FOUND IT.
356
00:15:13,613 --> 00:15:15,949
MM-HMM. EXCUSE ME.
357
00:15:15,983 --> 00:15:19,586
EDDIE, I NEED YOU TO
PAY ME BACK THAT MONEY
RIGHT NOW!
358
00:15:19,619 --> 00:15:20,520
YOU JUST LENT IT TO ME.
359
00:15:20,553 --> 00:15:22,555
I KNOW, BUT I DIDN'T KNOW
CLAUDIA NEEDED IT
360
00:15:22,589 --> 00:15:23,523
TO REGISTER FOR COLLEGE.
361
00:15:23,556 --> 00:15:24,992
I'M A LITTLE LIGHT, SEAN.
362
00:15:25,025 --> 00:15:27,660
I MEAN, DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW EXPENSIVE TICKETS
TO A BROADWAY SHOW ARE?
363
00:15:27,694 --> 00:15:30,063
YOU BOUGHT TICKETS
TO A BROADWAY SHOW?
364
00:15:30,097 --> 00:15:32,565
WHAT DO YOU THINK
I NEEDED THE NEW SHOES FOR?
365
00:15:32,599 --> 00:15:34,634
Claudia: SEAN...
366
00:15:34,667 --> 00:15:36,469
DID YOU LOAN HIM MONEY?
367
00:15:36,503 --> 00:15:38,605
OH, IT'S NONE
OF HER BUSINESS, SEAN.
368
00:15:38,638 --> 00:15:43,210
OH, MY GOD!
DID MY TUITION
CHECK BOUNCE?
369
00:15:43,243 --> 00:15:43,977
MAYBE?
370
00:15:44,011 --> 00:15:45,512
THAT MONEY IS OUR MONEY.
371
00:15:45,545 --> 00:15:48,181
YOU CAN'T JUST USE IT
WITHOUT TELLING ME.
372
00:15:48,215 --> 00:15:48,881
YOU DID.
373
00:15:48,915 --> 00:15:51,018
I TOLD YOU,
PROFESSOR HORNDOG.
374
00:15:51,051 --> 00:15:52,652
WELL, NOT ALL THAT CLEARLY.
375
00:15:52,685 --> 00:15:57,190
WELL, YOU DIDN'T TELL ME
AT ALL YOU WERE GIVING
MONEY TO EDDIE.
376
00:15:57,224 --> 00:15:58,658
WHOA, WHOA, WHOA.
WHO LOANED WHAT?
377
00:15:58,691 --> 00:16:00,393
YOUR DAD LOANED MONEY
TO EDDIE.
378
00:16:00,427 --> 00:16:01,594
PLEASE STOP USING
THE WORD LOAN AS A VERB.
379
00:16:01,628 --> 00:16:03,563
HE ME MONEY.
380
00:16:03,596 --> 00:16:04,664
WHAT?
381
00:16:04,697 --> 00:16:06,266
HE'S RIGHT, TECHNICALLY.
382
00:16:06,299 --> 00:16:07,100
I DON'T CARE.
383
00:16:07,134 --> 00:16:08,068
YOU LOANED EDDIE MONEY?
384
00:16:08,101 --> 00:16:09,636
DO WE STILL HAVE ENOUGH
FOR MY TATTOO REMOVAL?
385
00:16:09,669 --> 00:16:10,770
WE'RE NOT PAYING FOR THAT.
386
00:16:10,803 --> 00:16:13,506
WHY NOT? IF YOU'RE
JUST GIVING IT AWAY
TO UNCLE EDDIE.
387
00:16:13,540 --> 00:16:15,075
I DIDN'T WANT
TO DO THAT, EITHER.
388
00:16:15,108 --> 00:16:16,543
I DIDN'T JUST GIVE IT AWAY
TO UNCLE EDDIE!
389
00:16:16,576 --> 00:16:17,644
I LENT IT TO HIM!
HE'S MY BROTHER!
390
00:16:17,677 --> 00:16:20,047
WHY AM I ALWAYS
THE LOWEST PRIORITY
IN THIS HOUSE?!
391
00:16:20,080 --> 00:16:21,514
[ALL STOP YELLING]
392
00:16:21,548 --> 00:16:24,684
KNOCK KNOCK.
393
00:16:25,552 --> 00:16:26,653
IS THIS A BAD TIME?
394
00:16:26,686 --> 00:16:30,590
MY PARENTS WANT ME
TO KEEP THIS STUPID
TATTOO FOREVER!
395
00:16:30,623 --> 00:16:32,659
YOU GUYS LIKE THAT THING?
396
00:16:32,692 --> 00:16:35,462
WE THINK IT GIVES HER
A TOUCH OF CLASS.
397
00:16:35,495 --> 00:16:40,567
COME ON, BRAD.
COME HAVE A SNACK
WITH THE TATTOOED FREAK.
398
00:16:41,668 --> 00:16:43,203
I CAN'T BELIEVE
MY PARENTS.
399
00:16:43,236 --> 00:16:44,537
THEY ONLY THINK
ABOUT THEMSELVES.
400
00:16:44,571 --> 00:16:49,109
LILY, IT'S ALL GOOD.
I'M--I'M GONNA PAY FOR IT.
401
00:16:49,142 --> 00:16:50,577
WHA--
402
00:16:51,478 --> 00:16:52,245
OH, MY GOD!
403
00:16:52,279 --> 00:16:53,780
BRAD, WHERE DID YOU
GET THIS MONEY?
404
00:16:53,813 --> 00:16:56,183
WELL, I'VE BEEN SAVING UP
FOR YOUR CHRISTMAS PRESENT,
405
00:16:56,216 --> 00:16:58,185
BUT, YOU KNOW,
NOW THAT--
406
00:16:58,218 --> 00:17:00,453
WOW! THANK YOU!
407
00:17:00,653 --> 00:17:04,357
WHAT WERE YOU GONNA
GET ME FOR CHRISTMAS?
408
00:17:04,391 --> 00:17:05,692
AN iPOD.
409
00:17:05,725 --> 00:17:08,428
WOW! THOSE
ARE REALLY COOL.
410
00:17:08,461 --> 00:17:11,698
YEP, BUT, YOU KNOW,
SOME THINGS ARE
MORE IMPORTANT, SO...
411
00:17:11,731 --> 00:17:14,367
YES, THEY ARE.
412
00:17:14,401 --> 00:17:18,471
BUT, I MEAN,
NOW THAT YOU ABOUT
THE WHOLE TATTOO THING,
413
00:17:18,505 --> 00:17:19,439
IT'S NOT THAT BIG
A DEAL, RIGHT?
414
00:17:19,472 --> 00:17:21,408
I MEAN, THERE'S WORSE
THINGS I COULD'VE DONE.
415
00:17:21,441 --> 00:17:22,742
YOU WANT THE iPOD.
416
00:17:22,775 --> 00:17:23,743
REALLY BAD.
417
00:17:23,776 --> 00:17:25,812
LILY, THE TATTOO
SICKENS ME.
418
00:17:25,845 --> 00:17:28,681
I KNOW, BUT THEY HOLD,
LIKE, 3 JILLION SONGS!
419
00:17:28,715 --> 00:17:30,083
LILY, COME ON.
HOW AM I SUPPOSED TO FEEL
420
00:17:30,117 --> 00:17:32,619
KNOWING THAT YOU HAVE
YOUR EX-BOYFRIEND'S NAME
421
00:17:32,652 --> 00:17:34,721
PERMANENTLY WRITTEN ON AN ELF
ON YOUR BACK?
422
00:17:34,754 --> 00:17:37,524
OK, THE REASON
I GOT THE SPRITE...
423
00:17:37,557 --> 00:17:42,462
WAS, YES, I CARED
ABOUT DEAN A LOT,
424
00:17:42,495 --> 00:17:45,332
BUT I CARED ABOUT HIM
THAT MUCH
425
00:17:45,365 --> 00:17:48,601
AND THEN I DUMPED HIM
FOR YOU.
426
00:17:48,635 --> 00:17:51,538
THAT'S TRUE, I GUESS.
427
00:17:51,571 --> 00:17:52,705
YES, IT IS.
428
00:17:52,739 --> 00:17:54,607
SO THE TATTOO
MAY SAY DEAN,
429
00:17:54,641 --> 00:17:58,645
BUT IT'S REALLY
A MONUMENT TO YOU.
430
00:17:58,678 --> 00:18:02,515
OK, BUT YOU HAVE TO ACT
SURPRISED ON CHRISTMAS.
431
00:18:02,549 --> 00:18:04,717
WELL, I HAVE TO WAIT
UNTIL CHRISTMAS?
432
00:18:04,751 --> 00:18:07,287
LILY, WHAT'S
IN THIS FOR ME?
433
00:18:07,320 --> 00:18:11,158
YOU GET TO KEEP SEEING
THE TATTOO.
434
00:18:12,192 --> 00:18:15,595
I WASN'T SPENDING OUR MONEY.
I WAS LENDING OUR MONEY, OK?
435
00:18:15,628 --> 00:18:16,563
THERE'S A DIFFERENCE!
436
00:18:16,596 --> 00:18:18,831
YES, BUT YOU LENT THE
MONEY TO EDDIE.
437
00:18:18,865 --> 00:18:21,568
YOU LENT MONEY
TO UNCLE EDDIE?
438
00:18:21,601 --> 00:18:24,571
AND YOU TOLD ME
WE DIDN'T HAVE THE MONEY
FOR MY BRACES.
439
00:18:24,604 --> 00:18:28,575
THE DENTIST SAYS
YOU DON'T NEED BRACES.
440
00:18:28,608 --> 00:18:29,576
I STILL WANT 'EM.
441
00:18:29,609 --> 00:18:30,810
WHY AM I EVEN
STUDYING?
442
00:18:30,843 --> 00:18:34,681
IT'S NOT LIKE
YOU GUYS CAN
SEND ME TO COLLEGE.
443
00:18:34,714 --> 00:18:35,948
YES, JIMMY, WE WILL, OK?
444
00:18:35,982 --> 00:18:39,686
YEAH, WELL, MAYBE
WADSWORTH OR SOMETHING,
NOT A REAL COLLEGE.
445
00:18:39,719 --> 00:18:42,289
I GO TO WADSWORTH.
446
00:18:42,322 --> 00:18:43,390
OH. WADSWORTH IS GREAT.
447
00:18:43,423 --> 00:18:47,360
I WAS JUST GETTING
DEFENSIVE IN CASE
THEY REJECT ME.
448
00:18:47,394 --> 00:18:49,729
YOU KNOW, I DON'T EVEN NEED
BOTTOM BRACES.
449
00:18:49,762 --> 00:18:52,565
I JUST WANT THESE 2 TEETH
TO STICK STRAIGHT OUT!
450
00:18:52,599 --> 00:18:53,200
OK, GUYS, LISTEN.
451
00:18:53,233 --> 00:18:54,667
NO ONE'S GOING TO GO HUNGRY
452
00:18:54,701 --> 00:18:56,469
BECAUSE I LENT UNCLE EDDIE
A FEW BUCKS.
453
00:18:56,503 --> 00:18:58,305
[ALL YELLING]
454
00:18:58,338 --> 00:18:59,739
Eddie: ENOUGH.
455
00:18:59,772 --> 00:19:00,873
ENOUGH!
456
00:19:00,907 --> 00:19:02,909
[ALL STOP YELLING]
457
00:19:04,711 --> 00:19:05,612
ENOUGH.
458
00:19:05,645 --> 00:19:09,849
I'M GOING TO GO
AND GET YOUR MONEY BACK NOW.
459
00:19:09,882 --> 00:19:10,683
HOW?
460
00:19:10,717 --> 00:19:12,619
FIGURING IT OUT.
461
00:19:12,652 --> 00:19:13,486
THIS IS RIDICULOUS.
462
00:19:13,520 --> 00:19:16,189
YOU'RE RIGHT.
I'M A BUM.
463
00:19:16,223 --> 00:19:17,357
WE DIDN'T CALL YOU A BUM.
464
00:19:17,390 --> 00:19:19,292
WELL, YOU SHOULD'VE
BECAUSE I TOOK ADVANTAGE
OF YOU GUYS.
465
00:19:19,326 --> 00:19:22,762
I'M GONNA MAKE THAT--
I'M GONNA ME IT ALL RIGHT NOW.
466
00:19:22,795 --> 00:19:23,763
NO, EDDIE, WAIT.
467
00:19:23,796 --> 00:19:24,897
NO, NO, NO, NO.
468
00:19:24,931 --> 00:19:25,765
EDDIE--
469
00:19:25,798 --> 00:19:27,834
NO. JUST LET ME DO THIS, OK?
470
00:19:27,867 --> 00:19:31,704
I WILL. JUST YOUR CAR'S
STILL PLUGGED IN.
471
00:19:37,777 --> 00:19:38,778
THANKS.
472
00:19:38,811 --> 00:19:40,280
YEAH.
473
00:19:42,515 --> 00:19:43,250
WOW.
474
00:19:43,283 --> 00:19:46,886
THAT---THAT WAS
UNCHARACTERISTIC.
475
00:19:46,919 --> 00:19:47,720
SO I CAN GET BRACES?
476
00:19:47,754 --> 00:19:50,857
NO, BUT YOUR MOM
CAN TAKE HER CLASSES.
477
00:19:50,890 --> 00:19:52,892
WE CAN AFFORD IT,
RIGHT?
478
00:19:52,925 --> 00:19:53,860
OF COURSE, WE CAN.
479
00:19:53,893 --> 00:19:54,927
PLUS WE SHOULD LOOK AT IT
LIKE AN INVESTMENT.
480
00:19:54,961 --> 00:19:57,830
RIGHT? IF YOU GET A DEGREE,
YOU'LL BE EARNING MORE.
481
00:19:57,864 --> 00:20:00,733
YEAH, AND IT'S NOT LIKE
YOU'RE TAKING SOME KIND OF
482
00:20:00,767 --> 00:20:04,937
RIDICULOUS, IMPRACTICAL
CLASS LIKE ART HISTORY.
483
00:20:06,473 --> 00:20:07,940
NO WAY.
484
00:20:07,974 --> 00:20:09,409
CLAUDIA?
485
00:20:09,442 --> 00:20:10,277
I'M TAKING ECON, TOO, OK?
486
00:20:10,310 --> 00:20:12,845
I CAN BE A WELL-ROUNDED
STUDENT, RIGHT?
487
00:20:12,879 --> 00:20:14,814
OF COURSE, YOU CAN,
MISS FINNERTY.
488
00:20:14,847 --> 00:20:16,849
YOU'RE THE MOST
WELL-ROUNDED STUDENT
489
00:20:16,883 --> 00:20:18,818
THIS ACADEMIC'S EVER SEEN.
490
00:20:18,851 --> 00:20:20,853
YES.
491
00:20:20,887 --> 00:20:21,854
YOU KNOW WHAT?
492
00:20:21,888 --> 00:20:22,955
I'M DROPPING
YOUR CLASS.
493
00:20:22,989 --> 00:20:24,957
OH, A SERIOUS MISTAKE,
YOUNG LADY!
494
00:20:24,991 --> 00:20:25,858
YOU'RE SO CLOSE TO AN "A."
495
00:20:25,892 --> 00:20:29,562
ONE NIGHT OF INTENSE
CRAMMING SHOULD DO IT!
496
00:20:29,596 --> 00:20:30,863
STOP!
497
00:20:30,897 --> 00:20:32,832
YES!
498
00:20:35,935 --> 00:20:37,003
THANKS A LOT, ED.
499
00:20:37,036 --> 00:20:37,670
YEAH, GLAD TO DO IT.
500
00:20:37,704 --> 00:20:39,439
YOU SURE YOU CAN
AFFORD THIS?
501
00:20:39,472 --> 00:20:41,741
ABSOLUTELY.
I GOT A SMALLER PLACE.
502
00:20:41,774 --> 00:20:43,510
YOU GAVE UP
YOUR APARTMENT?
503
00:20:43,543 --> 00:20:45,044
IT'S TIME TO SIMPLIFY
MY LIFE ANYWAY, YOU KNOW?
504
00:20:45,077 --> 00:20:48,881
I'M IN A NEW PLACE.
IT'S FUNKY, IT'S GOT CHARACTER.
505
00:20:48,915 --> 00:20:49,916
Man: EDDIE!
506
00:20:49,949 --> 00:20:51,451
YEE KWAN IS OUT
OF THE SHOWER!
507
00:20:51,484 --> 00:20:52,952
YOUR TURN!
508
00:20:52,985 --> 00:20:55,888
IF YEE KWAN USED UP
ALL THE HOT WATER AGAIN,
509
00:20:55,922 --> 00:20:57,824
I'M GONNA KICK HIS ASS!
510
00:20:57,857 --> 00:20:58,758
ALL RIGHT.
511
00:20:58,791 --> 00:21:00,059
IF YOU NEED TO REACH ME,
CALL MY CELL PHONE.
512
00:21:00,092 --> 00:21:02,462
IF YOU CALL THE RESTAURANT,
YOU'RE GONNA HAVE TO
ORDER SOMETHING.
513
00:21:02,495 --> 00:21:04,297
I GOTTA SAY, ED,
I'M PROUD OF YOU.
514
00:21:04,331 --> 00:21:05,965
YOU KNOW, THIS
EXPERIENCE CAN BE
515
00:21:05,998 --> 00:21:07,634
A REAL
CHARACTER BUILDER.
516
00:21:07,667 --> 00:21:08,668
HEY, YOU NEVER KNOW.
517
00:21:08,701 --> 00:21:11,738
YEAH, I GOT
A PLASMA SCREEN TV
FOR A MR. FONTANE.
518
00:21:11,771 --> 00:21:14,374
THAT'S ME.
RIGHT UPSTAIRS TO THE LEFT.
519
00:21:14,407 --> 00:21:16,809
WATCH THE EXTENSION CORD.
520
00:21:18,345 --> 00:21:20,680
WHAT?
36949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.