Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,508 --> 00:00:09,043
HENRY...
2
00:00:09,077 --> 00:00:10,511
WHAT IS THIS?
3
00:00:10,544 --> 00:00:11,445
IT'S MY CASTLE.
4
00:00:11,479 --> 00:00:15,349
WHY DO YOU HAVE A CASTLE
MADE OUT OF LIQUOR?
5
00:00:15,383 --> 00:00:18,018
SILENCE, PEASANT.
6
00:00:20,521 --> 00:00:21,422
LOOK...
7
00:00:21,455 --> 00:00:22,523
LOOK,
WE'RE GOOD CUSTOMERS.
8
00:00:22,556 --> 00:00:25,593
YOU CAN'T JUST FORCE US
TO TAKE LIQUOR
WE DON'T WANT.
9
00:00:25,626 --> 00:00:27,328
WE WON'T ACCEPT IT.
10
00:00:27,361 --> 00:00:30,131
WHAT, ARE YOU
THREATENING ME NOW?
11
00:00:30,164 --> 00:00:32,400
ARE YOU THREATENING ME?
12
00:00:32,433 --> 00:00:37,105
NO, I JUST WANTED TO
CONFIRM THAT YOU
WERE THREATENING ME.
13
00:00:37,605 --> 00:00:38,672
DAMN IT!
14
00:00:38,706 --> 00:00:39,940
OK, THAT WOULDN'T
HAVE ANYTHING TO DO
WITH THE FACT
15
00:00:39,973 --> 00:00:42,176
THAT WE GOT, LIKE,
20-SOMETHING CASES
OF CRÈME DE MENTHE HERE,
16
00:00:42,210 --> 00:00:42,776
WOULD IT?
17
00:00:42,810 --> 00:00:44,078
DON'T START WITH ME, SEAN!
18
00:00:44,112 --> 00:00:44,945
I'M NOT STARTIN' ANYTHING.
19
00:00:44,978 --> 00:00:46,147
YOU'RE RIDING ME.
YOU NEED TO BACK OFF.
20
00:00:46,180 --> 00:00:49,117
LOOK, I JUST WANNA KNOW
WHY MY HOUSE IS FILLED
WITH LIQUOR!
21
00:00:49,150 --> 00:00:51,319
I MADE A DEAL
WITH THIS DISTRIBUTOR--
BAROFSKY.
22
00:00:51,352 --> 00:00:55,223
WE GET ALL THE LIQUOR
WE WANT AS LONG AS WE
DON'T ASK ANY QUESTIONS.
23
00:00:55,256 --> 00:00:58,159
NOW HE'S SENDING US
ALL THIS CRAP
THAT WE DON'T WANT
24
00:00:58,192 --> 00:00:59,693
AND I CAN'T
ASK ANY QUESTIONS.
25
00:00:59,727 --> 00:01:03,097
HEY, WHA-WHA-WHAT'S
GOIN' ON HERE?
26
00:01:03,131 --> 00:01:04,832
DON'T START WITH ME.
27
00:01:04,865 --> 00:01:07,501
SO I WAS TALKING TO XANDER
AND THESE GUYS IN CHEM,
28
00:01:07,535 --> 00:01:08,702
AND THEY
WERE TALKING ABOUT
29
00:01:08,736 --> 00:01:11,105
WHO THEY WERE GONNA
TAKE TO ACTION MOUNTAIN
NEXT WEEKEND,
30
00:01:11,139 --> 00:01:13,141
AND I WAS TRYING TO
GET IN ON IT,
AND THEY SAID,
31
00:01:13,174 --> 00:01:15,109
"WHO ARE YOU
GONNA TAKE O'KEEFE,
YOUR MOM?"
32
00:01:15,143 --> 00:01:16,344
AND THEN THEY LAUGHED
AND LAUGHED.
33
00:01:16,377 --> 00:01:19,547
THEN SOMEBODY SAID,
"WHY DON'T YOU JUST
TAKE YOUR GRANDMA?"
34
00:01:19,580 --> 00:01:21,349
THEY LAUGHED SOME MORE,
YOU KNOW.
35
00:01:21,382 --> 00:01:25,319
I JUST WANTED TO SAY,
"YOU KNOW WHAT?
I'VE GOT A GIRLFRIEND!!"
36
00:01:25,353 --> 00:01:29,223
BRAD, YOU KNOW IT'S NOT TIME
TO TELL ANYONE ABOUT US.
37
00:01:29,257 --> 00:01:30,391
I KNOW. I KNOW.
38
00:01:30,424 --> 00:01:31,792
WHY ISN'T IT TIME?
39
00:01:31,825 --> 00:01:35,196
BECAUSE WHAT WE HAVE
IS SO SPECIAL,
40
00:01:35,229 --> 00:01:36,497
BECAUSE
IT'S JUST BETWEEN US.
41
00:01:36,530 --> 00:01:39,867
I MEAN, WHY WOULD YOU
WANNA INVOLVE OTHER PEOPLE?
THAT'S WEIRD.
42
00:01:39,900 --> 00:01:43,571
YEAH,
BUT A LOT OF PEOPLE
TELL PEOPLE ABOUT--
43
00:01:43,604 --> 00:01:45,773
A LOT OF PEOPLE DO A LOT
OF THINGS, OK, BRAD?
44
00:01:45,806 --> 00:01:49,177
TELLING PEOPLE WOULD JUST
CHEAPEN OUR RELATIONSHIP.
45
00:01:49,210 --> 00:01:51,445
DO YOU WANNA CHEAPEN
OUR RELATIONSHIP?
46
00:01:51,479 --> 00:01:54,915
NO. I WANNA BRAG
ABOUT IT.
47
00:01:54,948 --> 00:01:56,217
OH.
48
00:01:56,250 --> 00:01:57,218
SOME DAY.
49
00:01:57,251 --> 00:01:59,220
WE'RE GONNA BE LATE
FOR THE MOVIE.
WE GOTTA GO.
50
00:01:59,253 --> 00:02:01,822
OK, YOU GO AHEAD,
AND I'LL SEE YOU
AT THE THEATER.
51
00:02:01,855 --> 00:02:07,261
GO ON IN AND GET SEATS,
AND I WILL COME IN
WHEN IT GETS DARK.
52
00:02:07,295 --> 00:02:09,163
WHY DO YOU ALWAYS
COME IN SO LATE?
53
00:02:09,197 --> 00:02:14,168
WELL, I--I--
I HATE THE AUDIENCE-
IS-LISTENING THING,
54
00:02:14,202 --> 00:02:15,403
YOU KNOW, IT'S RUMBLY.
55
00:02:15,436 --> 00:02:16,404
NO. IT IS RUMBLY.
56
00:02:16,437 --> 00:02:19,907
THAT--THAT WHOLE
* WHOA-AH-AH...
57
00:02:19,940 --> 00:02:21,375
* AH UNH
58
00:02:21,409 --> 00:02:22,776
* EEH!
59
00:02:22,810 --> 00:02:25,479
I'LL SEE YA THERE,
ALL RIGHT?
60
00:02:27,248 --> 00:02:29,683
HEY, UM, LILY?
61
00:02:30,318 --> 00:02:30,918
WHAT WAS THAT?
62
00:02:30,951 --> 00:02:32,853
THAT? NOTHING.
[CHUCKLING]
63
00:02:32,886 --> 00:02:33,954
HOW MUCH
DID YOU SEE?
64
00:02:33,987 --> 00:02:36,924
YOU'RE EMBARRASSED
TO BE SEEN WITH BRAD,
AREN'T YOU?
65
00:02:36,957 --> 00:02:40,594
NO. I AM GOING TO
A MOVIE WITH BRAD,
66
00:02:40,628 --> 00:02:42,230
AND THAT WOULD BE
PERFECTLY OBVIOUS
67
00:02:42,263 --> 00:02:44,265
TO ANYONE
WITH A FLASHLIGHT.
68
00:02:44,298 --> 00:02:47,468
OK, LILY, COME ON.
LET'S TALK.
69
00:02:47,501 --> 00:02:48,736
WHAT?
70
00:02:48,769 --> 00:02:49,903
COME ON.
71
00:02:49,937 --> 00:02:54,708
LOOK, NOBODY AT SCHOOL
KNOWS THAT BRAD AND I
ARE A THING.
72
00:02:54,742 --> 00:02:55,709
AND WHY NOT?
73
00:02:55,743 --> 00:02:58,212
BECAUSE
I HAVEN'T TOLD THEM.
74
00:02:58,246 --> 00:03:01,215
I LIKE BRAD.
I REALLY, REALLY DO,
75
00:03:01,249 --> 00:03:03,284
BUT YOU SHOULD SEE HIM
AT SCHOOL.
76
00:03:03,317 --> 00:03:05,353
HE'S IN
THE SCIENCENAUTS,
77
00:03:05,386 --> 00:03:09,223
AND HE'S PRESIDENT
OF THE MATH CLUB.
78
00:03:09,257 --> 00:03:11,292
I DON'T KNOW
WHAT SHE WANTS.
79
00:03:11,325 --> 00:03:12,526
I MEAN, I'M POPULAR, RIGHT?
80
00:03:12,560 --> 00:03:15,963
I'M IN THE SCIENCENAUTS.
I'M THE PRESIDENT
OF THE MATH CLUB.
81
00:03:15,996 --> 00:03:17,365
THOSE ARE ALL
GOOD THINGS, YOU KNOW,
82
00:03:17,398 --> 00:03:20,801
BUT THEY KINDA LOOK
BETTER ON A RESUMÉ THAN
THEY DO ON A BOYFRIEND.
83
00:03:20,834 --> 00:03:25,606
YOU KNOW WHAT?
I'M THINKIN' ABOUT RUNNING
FOR STUDENT GOVERNMENT.
84
00:03:26,374 --> 00:03:30,944
HE KEEPS TALKING
ABOUT RUNNING FOR
STUDENT GOVERNMENT...
85
00:03:30,978 --> 00:03:33,981
THE THIRD LEG
OF THE DORK TRIFECTA.
86
00:03:34,014 --> 00:03:37,251
BUT, UH, EH--
OBVIOUSLY, HE ADORES YOU.
87
00:03:37,285 --> 00:03:39,320
EH...I KNOW.
88
00:03:39,353 --> 00:03:40,821
HE WROTE A SONG.
89
00:03:40,854 --> 00:03:43,624
* MY LILY
90
00:03:44,525 --> 00:03:47,828
* I WOULD CLIMB ANY MOUNTAIN
91
00:03:47,861 --> 00:03:50,464
* NO MATTER HOW HILLY
92
00:03:51,299 --> 00:03:54,268
* FOR MY LILY
93
00:03:54,302 --> 00:03:57,037
* I WOULD BRAVE ANY WINTER
94
00:03:57,070 --> 00:04:00,774
* EVEN THOUGH
IT IS CHILLY *
95
00:04:00,808 --> 00:04:03,010
* MY LOVE RINGS FOR YOU
96
00:04:03,043 --> 00:04:06,814
* LIKE THAT BELL
IN OLD PHILLY *
97
00:04:06,847 --> 00:04:09,950
I GOT IT. I GOT IT.
I GOT IT. I GOT IT.
98
00:04:09,983 --> 00:04:12,386
YOU FOUND ALL
THE "ILY" WORDS, RIGHT?
99
00:04:12,420 --> 00:04:14,522
YEAH. I USED THE INTERNET.
100
00:04:14,555 --> 00:04:18,025
LISTEN, LISTEN.
101
00:04:18,626 --> 00:04:20,328
WHEN YOU GO TO THAT
MOVIE THEATER TONIGHT,
102
00:04:20,361 --> 00:04:21,362
AND YOU'RE WAITING
FOR LILY,
103
00:04:21,395 --> 00:04:24,432
I WANT YOU TO SAY THIS
TO YOURSELF OVER
AND OVER:
104
00:04:24,465 --> 00:04:29,002
"I WILL NEVER, EVER
SING THAT SONG AGAIN."
105
00:04:29,970 --> 00:04:30,704
BUT--
106
00:04:30,738 --> 00:04:31,872
TRUST ME! TRUST ME!
107
00:04:31,905 --> 00:04:33,441
I KNOW WHAT
I'M TALKIN' ABOUT, OK?
108
00:04:33,474 --> 00:04:35,075
NOW, I DON'T SHARE THIS
WITH A LOT OF PEOPLE,
109
00:04:35,108 --> 00:04:36,176
BUT WHEN
I WAS 15 YEARS OLD,
110
00:04:36,209 --> 00:04:38,912
I USED TO HANG OUT
AT THE RADIO SHACK
WITH MY BUDDIES,
111
00:04:38,946 --> 00:04:40,914
AND WE'D TALK VULCAN
TO EACH OTHER.
112
00:04:40,948 --> 00:04:41,915
COOL.
113
00:04:41,949 --> 00:04:43,484
OK? NOT COOL.
114
00:04:43,517 --> 00:04:45,453
AND I EVEN WROTE A SONG
FOR CLAUDIA.
115
00:04:45,486 --> 00:04:47,521
* CLAUDIA, MY FLOWER
116
00:04:47,555 --> 00:04:49,390
AND THANK GOD
MY BEST FRIEND
117
00:04:49,423 --> 00:04:50,491
STOPPED ME
FROM SINGING IT TO HER,
118
00:04:50,524 --> 00:04:53,761
OR I
WOULDN'T BE HERE TODAY,
AND NEITHER WOULD LILY.
119
00:04:53,794 --> 00:04:54,294
OK?
120
00:04:54,328 --> 00:04:56,364
THANKS, MR. FINNERTY.
121
00:04:56,397 --> 00:04:57,197
ALL RIGHT.
122
00:04:57,230 --> 00:04:58,866
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
BRAD, BRAD...
123
00:04:58,899 --> 00:05:01,101
THAT'S NOT
A SCI-FI MAGAZINE,
IS IT?
124
00:05:01,134 --> 00:05:02,035
PFFT! HARDLY, MAN.
125
00:05:02,069 --> 00:05:04,438
IT'S A FANTASY
ACTION FIGURE
PRICING GUIDE.
126
00:05:04,472 --> 00:05:07,341
GIVE IT HERE!
GIVE IT. GIVE IT.
127
00:05:07,375 --> 00:05:08,342
GIVE IT.
128
00:05:08,376 --> 00:05:11,945
YOU HAVE A GIRLFRIEND NOW,
MAN. DON'T LOOK BACK.
129
00:05:13,414 --> 00:05:15,115
THANK YOU, MR. FINNERTY.
130
00:05:15,148 --> 00:05:16,584
OK.
131
00:05:18,151 --> 00:05:22,423
OH, GOD, HE'S A SUBSCRIBER.
132
00:05:36,069 --> 00:05:37,004
MAYBE THIS WON'T BE SO BAD.
IT LOOKS GOOD.
133
00:05:37,037 --> 00:05:37,838
YEAH, YEAH.
134
00:05:37,871 --> 00:05:39,673
IT LOOKS LIKE
IT'S REALLY HIGH-CLASS:
135
00:05:39,707 --> 00:05:42,976
"FRENCH LADY
CRÈME DE MENTHE,
MADE IN OHIO."
136
00:05:43,010 --> 00:05:45,913
SOUNDS LIKE THE REAL DEAL.
137
00:05:45,946 --> 00:05:48,549
SURE IS.
SAYS IT'S "80 POOF."
138
00:05:48,782 --> 00:05:53,921
SEAN, HONEY, WILL YOU
PLEASE TELL JIMMY HE HAS TO
GO TO THE BARBER SHOP.
139
00:05:53,954 --> 00:05:56,023
WHY? HE LOOKS COOL.
140
00:05:56,056 --> 00:05:57,057
THANK YOU.
141
00:05:57,090 --> 00:05:58,125
LISTEN TO SISTER HELEN.
142
00:05:58,158 --> 00:05:59,693
SHE SAYS HIS HAIR
IS IN VIOLATION
OF SCHOOL RULES.
143
00:05:59,727 --> 00:06:03,497
THAT'S NOT RIGHT. I MEAN,
AS LONG AS IT'S ABOVE THE
SHOULDERS, IT'S FINE, RIGHT?
144
00:06:03,531 --> 00:06:04,665
ACCORDING
TO SISTER HELEN,
145
00:06:04,698 --> 00:06:06,033
THE LENGTH
ISN'T THE PROBLEM.
146
00:06:06,066 --> 00:06:07,801
IT'S THE, UM,
147
00:06:07,835 --> 00:06:08,969
UH...THE DIAMETER.
148
00:06:09,002 --> 00:06:13,106
NOW, WHO CAN TELL ME
WHAT "X" EQUALS? RACHEL?
149
00:06:13,607 --> 00:06:15,008
RACHEL?
150
00:06:16,176 --> 00:06:19,580
I CAN'T
SEE THE BOARD.
151
00:06:20,080 --> 00:06:21,281
THAT'S RIDICULOUS.
152
00:06:21,314 --> 00:06:25,018
I KNOW. YOU KNOW,
MY HAIR'S MY TRADEMARK.
I'M KNOWN FOR IT.
153
00:06:26,053 --> 00:06:28,456
HEY, LIL, YOU LOOK CUTE.
ARE YOU GOING OUT TONIGHT?
154
00:06:28,489 --> 00:06:31,725
OH, YEAH, KRISTINA
IS HAVING A BIG PARTY,
AND EVERYBODY'S GOING,
155
00:06:31,759 --> 00:06:35,162
SO BRAD AND I
ARE GOING BOWLING.
156
00:06:35,195 --> 00:06:36,664
POOR BRAD.
157
00:06:36,697 --> 00:06:38,699
ALL RIGHT, DON'T FEEL
TOO SORRY FOR HIM, OK?
158
00:06:38,732 --> 00:06:40,067
I'M WORKING WITH HIM
ON HIS IMAGE PROBLEM.
159
00:06:40,100 --> 00:06:44,472
FIRST THING YOU GOTTA DO
IS YOU GOTTA GET RID
OF THE ENTERPRISE.
160
00:06:44,505 --> 00:06:45,606
IT'S NOT THE ENTERPRISE.
161
00:06:45,639 --> 00:06:47,074
IT'S
THE STARSHIP OMICRON.
162
00:06:47,107 --> 00:06:50,010
BRAD, WARP FACTOR 6, OK?
163
00:06:50,043 --> 00:06:50,944
AH!
164
00:06:50,978 --> 00:06:52,112
TRY NOT TO LAUGH, OK?
165
00:06:52,145 --> 00:06:54,815
DON'T LAUGH AT THIS.
OK.
166
00:06:54,848 --> 00:06:56,650
BOOBIES.
167
00:06:58,018 --> 00:07:01,121
"FEDERAL BIKINI INSPECTOR"?
HUH?
168
00:07:01,154 --> 00:07:02,155
"SHIRT HAPPENS"? HUH?
169
00:07:02,189 --> 00:07:05,192
"10 REASONS WHY TRIGONOMETRY
IS BETTER THAN WOMEN"?
170
00:07:05,225 --> 00:07:06,093
THEY GOTTA GO.
171
00:07:06,126 --> 00:07:08,128
A LOT OF PEOPLE STOP ME
TO READ THAT ONE.
172
00:07:08,161 --> 00:07:10,564
YEAH. WERE ANY OF
THOSE PEOPLE WOMEN?
173
00:07:10,598 --> 00:07:11,164
NO.
174
00:07:11,198 --> 00:07:12,132
THAT'S MY POINT.
175
00:07:12,165 --> 00:07:13,033
WHAT'S ALL THE RACKET
IN HERE?
176
00:07:13,066 --> 00:07:17,004
ALL RIGHT, ED.
LEARN FROM A PRO, OK?
OK.
177
00:07:17,037 --> 00:07:18,038
OK. BOOBY.
178
00:07:18,071 --> 00:07:20,140
HEH HEH HEH!
179
00:07:20,173 --> 00:07:21,942
WHAT?
180
00:07:21,975 --> 00:07:23,711
WIENER.
181
00:07:23,744 --> 00:07:25,145
HA HA HA HA!
182
00:07:25,178 --> 00:07:26,880
WHAT IS THIS,
BACK ISSUES OF TV GUIDE?
183
00:07:26,914 --> 00:07:29,617
NO. THESE ARE X-FILES
COLLECTORS' COVERS, OK?
184
00:07:29,650 --> 00:07:31,151
I HAVE 4 OUT
OF THE 5 MULDERS.
185
00:07:31,184 --> 00:07:33,654
BRAD, BE A MAN,
ALL RIGHT?
186
00:07:33,687 --> 00:07:35,022
GET RID OF 'EM.
187
00:07:35,055 --> 00:07:35,689
ALL RIGHT.
188
00:07:35,723 --> 00:07:37,625
GET RID OF 'EM.
ALL RIGHT.
189
00:07:39,993 --> 00:07:43,897
WOW! A FEDERAL BIKINI INSPECTOR
LOST HIS UNIFORM.
190
00:07:43,931 --> 00:07:45,132
I COULD USE THIS.
191
00:07:45,165 --> 00:07:48,035
HENRY, PUT THAT BACK
IN THE TRASH CAN!
192
00:07:48,068 --> 00:07:51,038
I'M GONNA SEE SOME BOOBIES.
193
00:07:51,071 --> 00:07:52,039
HA HA--
194
00:07:52,072 --> 00:07:53,206
STOP IT.
195
00:07:53,240 --> 00:07:55,776
BRAD IS A VERY BIG PROJECT.
196
00:07:55,809 --> 00:07:57,210
I'M DOIN' IT FOR LILY.
197
00:07:57,244 --> 00:07:58,912
I'M GETTIN' THE HANG
OF THIS.
198
00:07:58,946 --> 00:08:01,114
HERE.
HAVE A GRASSHOPPER, OK?
199
00:08:03,951 --> 00:08:05,252
CHEERS.
200
00:08:06,920 --> 00:08:07,888
PLEH!
201
00:08:07,921 --> 00:08:10,891
I'M SCREWED. WE'RE NEVER
GONNA SELL ANY OF THIS.
202
00:08:10,924 --> 00:08:12,225
LISTEN, WHEN YOU WORK
IN A RESTAURANT,
203
00:08:12,259 --> 00:08:14,061
YOU GET USED TO SELLING
WHATEVER YOU HAVE
THE MOST OF, ALL RIGHT?
204
00:08:14,094 --> 00:08:15,763
IT'S JUST A MATTER
OF SALESMANSHIP.
205
00:08:15,796 --> 00:08:17,197
I DEFY YOU TO SELL THIS.
206
00:08:17,230 --> 00:08:19,132
WELL,
I ACCEPT YOUR CHALLENGE.
207
00:08:19,166 --> 00:08:21,268
HAVE YOU TASTED IT?
208
00:08:25,138 --> 00:08:27,641
[HOARSELY]
I CAN SELL IT.
209
00:08:30,210 --> 00:08:30,978
HI.
210
00:08:31,011 --> 00:08:34,047
UH, HEY, BRAD,
LILY'S IN THE KITCHEN.
211
00:08:34,081 --> 00:08:35,949
OK.
212
00:08:36,984 --> 00:08:37,851
IS SOMETHIN' WRONG?
213
00:08:37,885 --> 00:08:41,822
I TRUSTED SCOTT BIANCO!
I'M SUCH AN IDIOT!
214
00:08:41,855 --> 00:08:43,090
WHO'S SCOTT BIANCO?
215
00:08:43,123 --> 00:08:44,625
GOD, HE'S A STUPID JOCK.
216
00:08:44,658 --> 00:08:47,027
HE AND HIS BROTHER NEIL
USED TO BEAT ME UP ALL THE TIME
IN ELEMENTARY SCHOOL,
217
00:08:47,060 --> 00:08:49,830
AND THEN IN JUNIOR HIGH
HE MADE ME TAKE
NAKED PICTURES OF MYSELF.
218
00:08:49,863 --> 00:08:51,899
I DON'T KNOW.
DON'T ASK WHY.
219
00:08:53,967 --> 00:08:56,770
UM...CAN WE ASK HOW?
220
00:08:56,804 --> 00:09:01,875
MAN, I THOUGHT SCOTT
HAD CHANGED HIS WAYS.
221
00:09:03,176 --> 00:09:04,177
BRAD!
222
00:09:04,211 --> 00:09:05,278
OH, HEY, SCOTT.
223
00:09:05,312 --> 00:09:07,014
LONG TIME
NO BEAT UP, HUH?
224
00:09:07,047 --> 00:09:07,948
WHAT ARE YOU DOIN' HERE?
225
00:09:07,981 --> 00:09:10,117
OH, ACTUALLY, I WAS
TRYIN' TO BUY SOME BEER,
226
00:09:10,150 --> 00:09:13,286
BUT, UH, YOU KNOW,
THEY CARDED ME, SO...
227
00:09:13,320 --> 00:09:14,421
HEY, MAN,
I'VE GOT A FAKE I.D.
228
00:09:14,454 --> 00:09:16,990
YOU COULD GIVE ME THE MONEY.
I COULD BUY THE BEER FOR YA.
229
00:09:17,024 --> 00:09:19,593
REALLY? YOU'D--
YOU'D DO THAT?
SURE!
230
00:09:19,627 --> 00:09:22,029
OH, YEAH, MAN. TOTALLY.
231
00:09:22,062 --> 00:09:23,597
COOL.
232
00:09:24,031 --> 00:09:25,365
ALL RIGHT!
YES.
233
00:09:25,398 --> 00:09:28,101
OH, FORGOT TO TELL YOU
WHAT KIND OF BEER I WANT.
234
00:09:28,135 --> 00:09:30,137
OH, YEAH, YEAH.
WHAT KIND?
235
00:09:30,170 --> 00:09:31,972
UM...
236
00:09:32,005 --> 00:09:33,206
WHATEVER LOOKS GOOD.
237
00:09:33,240 --> 00:09:34,608
COOL. OH! TUHH! MAN,
238
00:09:34,642 --> 00:09:36,209
YOU KNOW WHAT?
I'M GONNA NEED
SOME MORE MONEY.
239
00:09:36,243 --> 00:09:37,310
THEY GOT
THAT NEW BEER TAX.
240
00:09:37,344 --> 00:09:39,647
OH, YEAH, TOTALLY.
BEER TAX, RIGHT.
241
00:09:39,680 --> 00:09:41,181
I HEARD ABOUT THAT,
YEAH.
242
00:09:41,214 --> 00:09:43,250
YEAH.
YEAH, ALL RIGHT.
243
00:09:43,283 --> 00:09:44,551
ALL RIGHT.
244
00:09:44,584 --> 00:09:47,320
HEY, YOU WANT ME TO
BUY YOU A LOTTERY TICKET?
I'M FEELIN' LUCKY.
245
00:09:47,354 --> 00:09:50,123
HEY, THANKS, SCOTT.
YEAH, MAN, TOTALLY.
246
00:09:50,157 --> 00:09:52,292
HEY, SO AM I!
247
00:10:16,784 --> 00:10:18,318
IT'S PROBABLY CROWDED.
248
00:10:18,351 --> 00:10:21,822
YOU KNOW, BRAD,
YOU ARE WAY TOO YOUNG
TO BE BUYING BEER.
249
00:10:21,855 --> 00:10:23,123
NO, I KNOW.
THEY TOLD ME THAT.
250
00:10:23,156 --> 00:10:26,827
NO. WHAT SHE MEANS
IS THAT YOU'RE WAY TOO YOUNG
TO BE BUYING BEER
251
00:10:26,860 --> 00:10:28,361
AND GIVE IT TO
OUR 16-YEAR-OLD DAUGHTER
252
00:10:28,395 --> 00:10:30,197
BECAUSE THEN
I'D HAVE TO HURT YOU.
253
00:10:30,230 --> 00:10:32,099
OH, YEAH, RIGHT. I FORGOT.
254
00:10:32,132 --> 00:10:35,002
WHAT DID YOU DO
TO THIS PUNK?
255
00:10:35,035 --> 00:10:35,769
NOTHIN'.
256
00:10:35,803 --> 00:10:37,237
WELL, GOOD.
NO, NO. EDDIE'S RIGHT.
257
00:10:37,270 --> 00:10:38,538
BRAD MAY
HAVE MADE A MISTAKE,
258
00:10:38,571 --> 00:10:41,308
BUT THAT DOESN'T
GIVE SOME STUPID JOCK
THE RIGHT TO RIP HIM OFF.
259
00:10:41,341 --> 00:10:42,309
IT DOESN'T?
260
00:10:42,342 --> 00:10:43,210
NO! COME ON.
261
00:10:43,243 --> 00:10:45,145
BRAD, WHAT HAVE WE
BEEN TALKIN' ABOUT, HUH?
262
00:10:45,178 --> 00:10:47,047
THIS IS THE NEW YOU.
263
00:10:47,080 --> 00:10:48,381
YOU ARE NOT A DORK ANYMORE.
264
00:10:48,415 --> 00:10:51,084
COME ON. WE'RE GONNA
GO GET YOUR MONEY BACK.
265
00:10:51,118 --> 00:10:52,052
COME ON.
266
00:10:52,085 --> 00:10:53,120
JIMMY, LISTEN TO ME.
267
00:10:53,153 --> 00:10:56,256
YOU DON'T WANNA BE KNOWN
AS "THE KID WITH THE HAIR."
268
00:10:56,289 --> 00:10:57,324
BUT IT'S MY TRADEMARK.
269
00:10:57,357 --> 00:11:00,393
OK, YOU'RE IN 8th GRADE.
YOU DON'T WANT A TRADEMARK.
270
00:11:00,427 --> 00:11:01,929
THIS IS A VERY
DEFINING YEAR FOR YOU.
271
00:11:01,962 --> 00:11:07,100
ANY MISTAKE YOU MAKE NOW
COULD DETERMINE YOUR REPUTATION
FOR THE NEXT 4 YEARS.
272
00:11:07,134 --> 00:11:08,101
COME ON.
273
00:11:08,135 --> 00:11:09,069
YOU DON'T WANT TO
BE LIKE THAT KID
274
00:11:09,102 --> 00:11:12,339
WHO GOT CAUGHT
PICKING HIS NOSE
THAT ONE TIME.
275
00:11:12,372 --> 00:11:14,107
BOOGER JOHNSON?
276
00:11:14,141 --> 00:11:15,175
YEP.
277
00:11:15,208 --> 00:11:19,112
OR THAT KID IN MY CLASS
WHO, ONE DAY-- ONE DAY
278
00:11:19,146 --> 00:11:20,447
WORE A PINK GOLF SHIRT.
279
00:11:20,480 --> 00:11:22,449
ARE YOU TALKING ABOUT
PINKY LA FEMME?
280
00:11:22,482 --> 00:11:26,019
HIS NAME WAS WARREN GIBSON.
281
00:11:26,053 --> 00:11:28,388
AT LEAST IT USED TO BE.
282
00:11:31,792 --> 00:11:34,194
UM, OK, THAT--THAT'S HIM,
THE GUY IN THE HAT.
283
00:11:34,227 --> 00:11:37,397
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
NOW, I WANT YOU
TO MARCH RIGHT UP THERE
284
00:11:37,430 --> 00:11:39,099
AND DEMAND YOUR MONEY BACK.
285
00:11:39,132 --> 00:11:40,300
UH, I DON'T KNOW, MAN.
286
00:11:40,333 --> 00:11:42,402
HEY! HEY! HEY! THAT'S
THE OLD BRAD TALKIN'.
287
00:11:42,435 --> 00:11:43,871
THIS IS THE NEW BRAD.
288
00:11:43,904 --> 00:11:46,339
NOW, GO DO IT.
COME ON.
289
00:11:49,109 --> 00:11:50,243
HEY, SCOTT.
290
00:11:50,277 --> 00:11:52,012
HEY, MAN,
I WAS JUST WONDERIN'
291
00:11:52,045 --> 00:11:54,214
IF I COULD GET
MY 30 BUCKS BACK?!
292
00:11:54,247 --> 00:11:55,282
NO.
293
00:11:55,315 --> 00:11:56,316
PLEASE?
294
00:11:56,349 --> 00:11:58,919
LOOK, I TRIED TO
HOOK YOU UP.
IT DIDN'T WORK OUT.
295
00:11:58,952 --> 00:11:59,887
BETTER LUCK NEXT TIME.
296
00:11:59,920 --> 00:12:02,055
YEAH, BUT, I--
I GAVE YOU--
297
00:12:02,089 --> 00:12:03,390
SHUT UP!
COOL.
298
00:12:03,423 --> 00:12:04,758
WE'RE DONE HERE.
299
00:12:04,792 --> 00:12:06,293
ALL RIGHT. YEAH.
300
00:12:06,326 --> 00:12:07,961
COOL. IT'S GOOD.
I GOT CLOSURE.
301
00:12:07,995 --> 00:12:08,896
LET'S GO--
WHOA!
302
00:12:08,929 --> 00:12:10,297
HEY, THAT'S NOT CLOSURE.
303
00:12:10,330 --> 00:12:11,431
NEW BRAD DID WHAT HE COULD.
304
00:12:11,464 --> 00:12:14,301
HEY, THIS GUY'S A BULLY.
IF YOU DON'T
TAKE HIM OUT NOW,
305
00:12:14,334 --> 00:12:16,904
HE'S GONNA
BE BOTHERIN' YOU
YOUR WHOLE LIFE.
306
00:12:16,937 --> 00:12:19,206
THAT'S RIGHT. WATCH.
307
00:12:20,007 --> 00:12:22,409
HEY! HEY, YOU SCOTT?
308
00:12:22,442 --> 00:12:25,012
WHAT IF I AM?
309
00:12:25,045 --> 00:12:26,179
OH, I HATE THIS GUY
ALREADY.
310
00:12:26,213 --> 00:12:28,548
LOOK, LOOK, LOOK,
YOU TOOK 30 BUCKS
FROM OUR BUDDY BRAD,
311
00:12:28,581 --> 00:12:29,349
AND WE WANT IT BACK.
312
00:12:29,382 --> 00:12:31,384
WELL, I'M SORRY,
BUT I DON'T HAVE IT.
313
00:12:31,418 --> 00:12:33,120
I SPENT IT ON BEER
AND DRANK IT.
314
00:12:33,153 --> 00:12:35,188
OK, WELL, WE'LL TAKE
A DIFFERENT 30 BUCKS.
315
00:12:35,222 --> 00:12:38,125
NOW, WHO ARE YOU GUYS,
HIS FAIRY GODMOTHERS?
316
00:12:38,158 --> 00:12:39,326
HA HA HA!
THAT'S GOOD
317
00:12:39,359 --> 00:12:41,561
'CAUSE IT'S
GOT "FAIRY" AND "MOTHER"
IN THE SAME SENTENCE.
318
00:12:41,594 --> 00:12:42,562
LOVE IT.
YEAH, YEAH.
319
00:12:42,595 --> 00:12:44,564
LISTEN! GIVE US
THAT 30 BUCKS!
320
00:12:44,597 --> 00:12:45,966
I TOLD YOU, I DON'T HAVE IT!
321
00:12:45,999 --> 00:12:46,766
HE DOESN'T HAVE CASH,
322
00:12:46,800 --> 00:12:49,136
BUT HE'S GOT
HIS MOMMY'S MASTERCARD.
323
00:12:49,169 --> 00:12:50,137
THAT'S ONLY
FOR EMERGENCIES.
324
00:12:50,170 --> 00:12:53,040
WELL, THIS IS RAPIDLY
TURNING INTO AN EMERGENCY.
325
00:12:53,073 --> 00:12:55,142
THIS IS WHAT
YOU'RE GONNA DO, OK?
326
00:12:55,175 --> 00:12:55,976
YOU MADE A PROMISE
TO BRAD.
327
00:12:56,009 --> 00:12:56,944
YOU'RE GONNA MAKE GOOD
ON THAT PROMISE.
328
00:12:56,977 --> 00:12:59,279
OK, SO
YOU'RE GONNA TAKE
MOMMY'S CREDIT CARD,
329
00:12:59,312 --> 00:13:00,513
YOU'RE GONNA GO
ACROSS THE STREET
330
00:13:00,547 --> 00:13:03,350
AND GET A 6-PACK OF BEER
AND A LOTTO TICKET,
331
00:13:03,383 --> 00:13:04,952
AND HE BETTER WIN.
332
00:13:04,985 --> 00:13:06,954
OK, OK.
333
00:13:10,523 --> 00:13:12,492
BITCH!
334
00:13:13,393 --> 00:13:15,963
AH, LOOK AT THAT KID.
HE'S GONNA FOUL HIMSELF.
335
00:13:15,996 --> 00:13:21,101
THIS IS WHAT
I CALL JUSTICE, BRAD,
SWEET JUSTICE.
336
00:13:21,134 --> 00:13:23,203
UH-OH, THE FUZZ.
337
00:13:24,571 --> 00:13:25,338
OH, CRAP.
338
00:13:25,372 --> 00:13:28,876
OH, THIS MIGHT BE
TOO MUCH JUSTICE.
339
00:13:30,577 --> 00:13:32,980
MAN, I'M NOT GONNA
GET MY BEER NOW.
340
00:13:33,013 --> 00:13:34,414
COME ON.
341
00:13:38,085 --> 00:13:39,219
SO YOU JUST
LEFT THE KID THERE IN
THE HANDS OF THE COPS?
342
00:13:39,252 --> 00:13:40,387
YEAH. HE HAD A FAKE I.D.
343
00:13:40,420 --> 00:13:43,023
I'M SURE
THEY JUST CONFISCATED IT
AND CALLED HIS PARENTS.
344
00:13:43,056 --> 00:13:45,392
SCARED HIS ASS STRAIGHT!
345
00:13:46,126 --> 00:13:48,028
YOU GUYS ARE PRETTY PROUD
OF YOURSELVES.
346
00:13:48,061 --> 00:13:49,930
HELL, YES. WE WERE
LIKE BATMAN AND ROBIN.
347
00:13:49,963 --> 00:13:52,599
I KNOW YOU'RE NOT
CALLING ME ROBIN.
348
00:13:52,632 --> 00:13:54,401
OK, FINE. I'LL BE ROBIN.
349
00:13:54,434 --> 00:13:55,468
AS IT SHOULD BE.
350
00:13:55,502 --> 00:13:57,404
SCOTCH AND SODA, PLEASE.
351
00:13:57,437 --> 00:13:59,272
SCOTCH AND SODA.
352
00:13:59,672 --> 00:14:01,942
SCOTCH AND SODA...
353
00:14:01,975 --> 00:14:04,344
SCOTCH AND SODA
AND CRÈME DE MENTHE.
354
00:14:04,377 --> 00:14:06,947
WAIT! WAIT! WAIT!
WHAT'S THAT?
355
00:14:06,980 --> 00:14:08,181
I DIDN'T ASK FOR THAT.
356
00:14:08,215 --> 00:14:10,483
IT ACTUALLY
DOESN'T HAVE THAT MUCH
CRÈME DE MENTHE IN IT.
357
00:14:10,517 --> 00:14:11,885
THAT'LL BE 4.50, PLEASE.
358
00:14:11,919 --> 00:14:12,920
IT'S USUALLY 3 BUCKS.
359
00:14:12,953 --> 00:14:16,289
IT USUALLY DOESN'T HAVE
CRÈME DE MENTHE IN IT.
360
00:14:16,323 --> 00:14:17,490
FORGET IT.
361
00:14:17,524 --> 00:14:18,425
ALL RIGHT.
362
00:14:18,458 --> 00:14:21,194
LET ME SHOW YOU
HOW IT'S DONE.
363
00:14:21,228 --> 00:14:24,231
HI. UH, IS
THIS SEAT TAKEN?
364
00:14:24,264 --> 00:14:25,332
NO.
365
00:14:25,365 --> 00:14:26,900
[CLAUDIA GIGGLES
366
00:14:26,934 --> 00:14:28,101
UH...BARTENDER?
367
00:14:28,135 --> 00:14:30,503
OH, YES,
UH, WHAT CAN
I GET YOU?
368
00:14:30,537 --> 00:14:31,638
YOU KNOW, MY USUAL.
369
00:14:31,671 --> 00:14:33,941
CRÈME DE MENTHE
STRAIGHT UP IN
A GLASS-BOTTOMED BOAT.
370
00:14:33,974 --> 00:14:35,408
OOH, BOY, THAT'S
PRETTY POPULAR
THESE DAYS.
371
00:14:35,442 --> 00:14:39,546
YEAH, THE ONLY THING
MY GIRLFRIENDS AND I WILL
DRINK IS CRÈME DE MENTHE.
372
00:14:39,579 --> 00:14:41,648
I'LL BET YOUR FRIENDS
ARE HOT.
373
00:14:41,681 --> 00:14:44,651
MMM...SOME ARE
HOTTER THAN I AM,
374
00:14:44,684 --> 00:14:45,685
SOME LESS HOT.
375
00:14:45,718 --> 00:14:47,554
STILL, THE ONLY THING
WE DRINK...
376
00:14:47,587 --> 00:14:50,590
CRÈME DE MENTHE
WITH EVERYTHING.
377
00:14:50,623 --> 00:14:52,692
OOH HOO HOO!
WITH EVERYTHING?
378
00:14:52,725 --> 00:14:54,962
OH, WITH EVERYTHING.
379
00:14:54,995 --> 00:14:56,696
ANYBODY ELSE UP
FOR A CDM?
380
00:14:56,729 --> 00:14:58,265
YEAH. DON'T LEAVE US OUT.
381
00:14:58,298 --> 00:15:02,202
AND I'LL BUY HER CDM, TOO,
IF I MAY?
382
00:15:02,235 --> 00:15:03,703
OOH...
383
00:15:03,736 --> 00:15:04,504
YOU MAY.
384
00:15:04,537 --> 00:15:07,574
OK, 3 CRÈME BOATS
COMIN' RIGHT UP.
385
00:15:07,607 --> 00:15:09,609
EDDIE, GET
THE TALL GLASSES OUT.
386
00:15:09,642 --> 00:15:12,579
I'M WAY AHEAD OF YOU,
BROTHER.
387
00:15:13,513 --> 00:15:14,447
ALL RIGHT.
388
00:15:14,481 --> 00:15:18,451
ENJOY, ENJOY, ENJOY.
389
00:15:19,987 --> 00:15:22,522
NUN WALKS INTO A BAR...
390
00:15:24,091 --> 00:15:25,058
OK.
391
00:15:25,092 --> 00:15:26,626
THEN WHAT?
392
00:15:28,628 --> 00:15:30,663
SIS-SISTER HELEN?
393
00:15:30,697 --> 00:15:31,598
MR. FINNERTY.
394
00:15:31,631 --> 00:15:33,233
ARE YOU ALLOWED IN HERE?
395
00:15:33,266 --> 00:15:35,735
A BAR? WHY NOT?
396
00:15:35,768 --> 00:15:37,737
WELL, BECAUSE
YOU'RE A...
397
00:15:37,770 --> 00:15:39,672
YES, I'M A NUN.
398
00:15:39,706 --> 00:15:40,407
I'LL HAVE A SAMBUCA.
399
00:15:40,440 --> 00:15:42,342
OH! HEY, ABOUT
JIMMY'S HAIRSTYLE.
400
00:15:42,375 --> 00:15:45,512
LISTEN, I WENT
THROUGH ALL MANUALS
AND THE REGULATIONS--
401
00:15:45,545 --> 00:15:47,614
YES, YES. I'M NOT HERE
ABOUT JIMMY'S FRO.
402
00:15:47,647 --> 00:15:51,718
LET'S, UH,
WALK AND TALK,
ALL RIGHT?
403
00:15:55,522 --> 00:15:56,289
[COUGHING]
404
00:15:56,323 --> 00:15:57,224
YOU'VE NEVER HAD
CRÈME DE MENTHE?
405
00:15:57,257 --> 00:16:02,362
I THOUGHT I WAS TALKING
TO A MAN, NOT A BOY.
406
00:16:02,662 --> 00:16:05,498
I THOUGHT YOU
MIGHT LIKE TO KNOW
THAT SCOTT BIANCO
407
00:16:05,532 --> 00:16:07,300
WAS SUSPENDED
FROM SCHOOL TODAY.
408
00:16:07,334 --> 00:16:08,701
I'M SORRY.
S-S-SCOTT WHO?
409
00:16:08,735 --> 00:16:11,638
HE SAYS YOU COERCED HIM
INTO BUYING ALCOHOL
410
00:16:11,671 --> 00:16:14,474
FOR WHICH HE WAS ARRESTED,
FOR WHICH HE WAS SUSPENDED.
411
00:16:14,507 --> 00:16:16,609
HEY, HEY! THAT KID
STOLE BRAD O'KEEFE'S
BEER MONEY,
412
00:16:16,643 --> 00:16:19,712
AND I WAS JUST TRYING
TO HELP THE MEEK
INHERIT THE EARTH,
413
00:16:19,746 --> 00:16:20,880
OR DO YOU HAVE
A PROBLEM WITH THAT?
414
00:16:20,913 --> 00:16:23,550
NO, I ENDORSE THAT,
BUT THAT IS NOT
WHAT YOU HAVE DONE.
415
00:16:23,583 --> 00:16:27,654
YOU HAVE JUST PRESSURED
ONE MINOR INTO BUYING ALCOHOL
FOR ANOTHER MINOR.
416
00:16:27,687 --> 00:16:29,756
OH, NO, NO, NO.
BRAD WASN'T GONNA
DRINK THAT BEER.
417
00:16:29,789 --> 00:16:30,890
I WAS GONNA DRINK IT.
418
00:16:30,923 --> 00:16:34,561
OH, SO YOU PRESSURED A MINOR
INTO BUYING ALCOHOL FOR YOU?
419
00:16:34,594 --> 00:16:38,531
NO. NO, NO, NO, NO, NO.
I DID IT FOR A REASON.
I WAS HELPING BRAD.
420
00:16:38,565 --> 00:16:40,700
MR. FINNERTY, DO YOU REALIZE
WHAT YOU HAVE DONE?
421
00:16:40,733 --> 00:16:45,472
YOU SEE, THE SCHOOL
HAS A ZERO-TOLERANCE POLICY
REGARDING ALCOHOL,
422
00:16:45,505 --> 00:16:48,141
SO SCOTT BIANCO
HAS BEEN SUSPENDED.
423
00:16:48,175 --> 00:16:50,810
THAT MEANS NO CLASS TRIP
TO ALBANY,
424
00:16:50,843 --> 00:16:52,312
NO MAN OF LA MANCHA,
425
00:16:52,345 --> 00:16:56,249
NOT TO MENTION THAT
HE'S OFF THE BASKETBALL TEAM
FOR THE REST OF THE SEASON.
426
00:16:56,283 --> 00:16:57,450
OH, I'M SORRY
TO HEAR IT.
427
00:16:57,484 --> 00:16:58,785
YOU CAN DO SOMETHING
ABOUT THAT.
428
00:16:58,818 --> 00:17:01,054
I'M NOT THAT SORRY
TO HEAR IT.
429
00:17:01,088 --> 00:17:02,555
WHAT ARE THE RULES
OF THIS GAME AGAIN?
430
00:17:02,589 --> 00:17:06,459
EVERY TIME
YOU SAY A WORD
WITH AN "E" IN IT,
431
00:17:06,493 --> 00:17:09,229
WE ALL HAVE TO DRINK.
432
00:17:09,262 --> 00:17:11,564
THIS GAME MAKES NO SENSE.
433
00:17:11,598 --> 00:17:14,067
HA HA! THAT'S 3.
434
00:17:14,334 --> 00:17:16,203
CAN I
FRESHEN YOU UP,
SISTER?
435
00:17:16,236 --> 00:17:18,605
GET THAT ANTI-FREEZE
AWAY FROM MY SAMBUCA.
436
00:17:18,638 --> 00:17:22,775
SHE'S IN A SNIT,
AND I REFUSE TO
FEEL BAD ABOUT IT.
437
00:17:22,809 --> 00:17:25,778
DO YOU KNOW
HOW MUCH BASKETBALL
MEANS TO SCOTT BIANCO?
438
00:17:25,812 --> 00:17:28,681
HE COULD GET A SCHOLARSHIP,
BUT NOT IF HE CAN'T PLAY,
439
00:17:28,715 --> 00:17:34,421
AND HE CAN'T PLAY UNLESS
YOU CALL MONSIGNOR REILLY
AND CONFESS WHAT YOU'VE DONE.
440
00:17:34,454 --> 00:17:35,255
I'LL THINK ABOUT IT.
441
00:17:35,288 --> 00:17:37,590
YOU DON'T HAVE TIME
TO THINK ABOUT IT.
442
00:17:37,624 --> 00:17:38,791
THE BIG GAME IS TOMORROW.
443
00:17:38,825 --> 00:17:40,860
WELL, ISN'T THAT UN--
444
00:17:40,893 --> 00:17:42,762
OH, HOLD ON A SECOND.
445
00:17:42,795 --> 00:17:43,963
YOU DON'T CARE
ABOUT THIS KID.
446
00:17:43,996 --> 00:17:46,699
YOU JUST CARE WHETHER
OR NOT YOU WIN THIS
BASKETBALL GAME.
447
00:17:46,733 --> 00:17:50,737
WE FINALLY HAVE A CHANCE
TO BEAT OUR LADY OF LOURDES
THIS YEAR,
448
00:17:50,770 --> 00:17:52,839
AFTER 16 YEARS
OF CRUSHING DEFEATS,
449
00:17:52,872 --> 00:17:58,111
AND FATHER RICE WITH HIS
CONDESCENDING, "OH, WE'RE ALL
WINNERS IN THE LORD'S EYES."
450
00:17:58,145 --> 00:18:00,713
I CAN'T HEAR THAT
ONE MORE TIME.
451
00:18:00,747 --> 00:18:01,948
THIS IS UNBELIEVABLE.
452
00:18:01,981 --> 00:18:06,219
YOU KNOW THAT SCOTT
SHOOTS BETTER THAN 50%
FROM 3-POINT LAND.
453
00:18:06,253 --> 00:18:07,354
WE SUCK WITHOUT HIM.
454
00:18:07,387 --> 00:18:09,789
OK, SAY YOU
WIN THE BIG GAME.
455
00:18:09,822 --> 00:18:10,990
WHAT DO I GET OUT OF IT?
456
00:18:11,023 --> 00:18:15,562
MR. FINNERTY, YOU'LL BE
DOING THE RIGHT THING,
AND, THUS...
457
00:18:15,595 --> 00:18:18,097
ASCEND INTO HEAVEN.
458
00:18:18,565 --> 00:18:22,302
DO I THINK
THERE'S ANOTHER WORLD
AFTER WE DIE? DO I?
459
00:18:22,335 --> 00:18:23,170
I DO.
460
00:18:23,203 --> 00:18:24,171
I DO.
461
00:18:24,204 --> 00:18:25,905
IF I COULD TAKE
ONE THING WITH ME,
462
00:18:25,938 --> 00:18:28,408
WHAT WOULD IT BE?
463
00:18:29,776 --> 00:18:30,977
YOU ARE CATCHIN' ON.
464
00:18:31,010 --> 00:18:34,414
WHAT DO I NEED TO DO
TO MAKE THIS LITTLE...
SITUATION GO AWAY?
465
00:18:34,447 --> 00:18:40,253
YOU CAN TAKE 20 CASES
OF CRÈME DE MENTHE DOWN
TO THE CONVENT WITH YOU.
466
00:18:41,854 --> 00:18:43,890
OK, FORGET IT.
467
00:18:43,923 --> 00:18:45,158
I'M LEAVING.
468
00:18:45,192 --> 00:18:48,161
YEAH. I'M SURE THE OUR LADY
OF LOURDES HUSKIES
WILL THANK YOU.
469
00:18:48,195 --> 00:18:50,897
WELL, I LOOK FORWARD
TO HEARING FROM THEM.
BYE-BYE.
470
00:18:50,930 --> 00:18:54,301
DAD, YOU'VE GOTTA LET
SCOTT BIANCO OFF THE HOOK.
471
00:18:54,334 --> 00:18:55,335
WHAT?
472
00:18:55,368 --> 00:18:56,002
EXCUSE ME?
473
00:18:56,035 --> 00:18:57,837
OK, THIS CAN'T
GO ON ANYMORE.
474
00:18:57,870 --> 00:18:59,439
LILY, IT'S JUST
A BASKETBALL GAME.
475
00:18:59,472 --> 00:19:01,941
NO. IT'S GOTTEN
WAY BIGGER THAN THAT.
IT'S AFFECTING ME.
476
00:19:01,974 --> 00:19:07,714
SEE, EVERYBODY'S BLAMING BRAD
FOR GETTING SCOTT
KICKED OFF THE TEAM.
477
00:19:08,848 --> 00:19:11,218
THAT'S REAL MATURE.
478
00:19:11,618 --> 00:19:13,520
REALLY MATURE.
479
00:19:14,354 --> 00:19:17,390
THAT'S REALLY MATURE, YEAH.
480
00:19:17,424 --> 00:19:18,558
REALLY--
481
00:19:18,591 --> 00:19:19,959
ALL RIGHT, ENOUGH!
482
00:19:19,992 --> 00:19:22,362
OH! REALLY MATURE!
483
00:19:23,896 --> 00:19:25,465
REALLY MATURE!
484
00:19:25,498 --> 00:19:26,866
COME ON. STOP IT!
485
00:19:26,899 --> 00:19:28,535
WHY?
486
00:19:29,001 --> 00:19:31,271
JUST STOP IT.
487
00:19:32,739 --> 00:19:34,841
REALLY MATURE!!
488
00:19:37,310 --> 00:19:38,811
THAT'S REALLY MATURE!
489
00:19:38,845 --> 00:19:40,913
OK, STOP IT! ENOUGH!
LEAVE HIM ALONE!
490
00:19:40,947 --> 00:19:43,850
WHY DO YOU CARE SO MUCH
ABOUT THAT DORK?
491
00:19:43,883 --> 00:19:45,552
BECAUSE...
492
00:19:46,986 --> 00:19:49,956
BRAD IS MY BOYFRIEND!
493
00:19:55,828 --> 00:19:57,564
OH.
494
00:19:59,966 --> 00:20:00,933
YOU WENT PUBLIC?
495
00:20:00,967 --> 00:20:02,869
YES. SO CAN YOU PLEASE
GET SCOTT BACK ON THE TEAM
496
00:20:02,902 --> 00:20:03,903
BEFORE IT'S BASEBALL SEASON?
497
00:20:03,936 --> 00:20:07,940
YES, YES. I'LL DO IT
FOR YOU AND YOU,
NOT FOR YOU.
498
00:20:07,974 --> 00:20:08,941
AHH.
499
00:20:08,975 --> 00:20:11,010
YOU'RE DOING
THE RIGHT THING.
500
00:20:11,043 --> 00:20:13,246
DO I STILL GET TO
ASCEND INTO HEAVEN?
501
00:20:13,280 --> 00:20:14,781
AH, WE'LL SEE.
502
00:20:14,814 --> 00:20:15,815
HEY,
WHAT'S GOIN' ON?
503
00:20:15,848 --> 00:20:18,985
LILY TOLD EVERYONE
AT SCHOOL ABOUT
HER AND BRAD.
504
00:20:19,018 --> 00:20:23,856
OH, BABY,
I'M SO PROUD OF YOU.
505
00:20:24,924 --> 00:20:25,892
HI, MOM.
506
00:20:25,925 --> 00:20:27,026
EXCUSE ME.
507
00:20:27,059 --> 00:20:28,695
OH!
508
00:20:28,895 --> 00:20:30,897
SISTER HELEN, UH, IT...
509
00:20:30,930 --> 00:20:34,534
[SLURRING]
IT'S SUCH A PLEASURE
TO SEE YOU. HELLO.
510
00:20:34,567 --> 00:20:37,270
YOUR TONGUE
IS GREEN.
511
00:20:37,304 --> 00:20:41,608
MY BREATH SMELLS
LIKE CANDY CANES.
512
00:20:42,642 --> 00:20:43,810
YES, WELL,
I THINK I'LL BE GOING.
513
00:20:43,843 --> 00:20:48,715
EDWIN, I THINK I'LL
TAKE THIS ONE WITH ME
IN A TO-GO CUP.
514
00:20:48,748 --> 00:20:49,916
HERE YOU GO.
515
00:20:49,949 --> 00:20:51,984
HOLD IT UPRIGHT.
516
00:20:52,018 --> 00:20:53,553
THANK YOU.
517
00:20:53,586 --> 00:20:54,921
EXCUSE ME.
518
00:20:55,888 --> 00:20:58,791
[CHUCKLING]
519
00:20:58,825 --> 00:21:00,059
THAT WAS CLOSE.
520
00:21:00,092 --> 00:21:03,830
THAT...WAS THE NUN
FROM THE SCHOOL.
521
00:21:03,863 --> 00:21:05,031
REALLY? IT WAS? WOW.
522
00:21:05,064 --> 00:21:08,501
HEY, LILY, WOULD YOU
DO ME A FAVOR
AND WALK YOUR MAMA HOME?
523
00:21:08,535 --> 00:21:09,902
UH-HUH.
NO, NO, NO, NO, NO, NO.
524
00:21:09,936 --> 00:21:11,738
I--I GOTTA
MOVE THE MENTHE.
525
00:21:11,771 --> 00:21:12,705
OK, HOW AM I DOIN', ED?
526
00:21:12,739 --> 00:21:16,476
YOU KNOW WHAT?
WE SOLD IT ALL,
20 CASES.
527
00:21:16,509 --> 00:21:18,478
I RULE!
528
00:21:22,449 --> 00:21:23,316
HOW'S IT GOIN', JIMMY?
529
00:21:23,350 --> 00:21:26,819
FOR STARTERS, MY NAME'S
NOT JIMMY ANYMORE.
530
00:21:26,853 --> 00:21:28,821
THANKS TO YOU,
531
00:21:28,855 --> 00:21:29,656
IT'S JELLY.
532
00:21:29,689 --> 00:21:33,926
I TOLD YOU TO CUT IT,
NOT GOO IT DOWN.
533
00:21:33,960 --> 00:21:34,861
I'M DONE.
534
00:21:34,894 --> 00:21:36,429
I'M RUINED!
535
00:21:36,463 --> 00:21:39,966
HEY, HOW'S IT HANGIN',
JELLY?
536
00:21:39,999 --> 00:21:40,800
JUST GREAT.
537
00:21:40,833 --> 00:21:43,870
HEY, MOVE OVER, JELLY.
538
00:21:46,138 --> 00:21:47,006
POOR KID.
539
00:21:47,039 --> 00:21:47,940
AT LUNCH TODAY,
540
00:21:47,974 --> 00:21:50,977
PINKY LA FEMME
GAVE HIM HORNS.
38216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.