Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,240 --> 00:00:07,508
BRAD.
2
00:00:07,541 --> 00:00:08,776
HEY, MR. FINNERTY.
3
00:00:08,809 --> 00:00:09,710
UH, WHAT ARE YOU DOING?
4
00:00:09,743 --> 00:00:11,745
I'M GETTING READY
FOR PASSION TRAIN.
5
00:00:11,779 --> 00:00:13,214
THEY'RE TOSSING
SOMEBODY OFF TONIGHT.
6
00:00:13,247 --> 00:00:14,148
WHAT'S PASSION TRAIN?
7
00:00:14,182 --> 00:00:16,150
YOU HAVEN'T SEEN
PASSION TRAIN?
NO.
8
00:00:16,184 --> 00:00:18,119
THESE 10 BUFFED-OUT GUYS
AND 10 HOT CHICKS
9
00:00:18,152 --> 00:00:19,353
GET ON THIS TRAIN
IN PORTLAND, RIGHT?
10
00:00:19,387 --> 00:00:20,754
AND THEN WHEN
THEY GET TO BALTIMORE,
11
00:00:20,788 --> 00:00:23,824
THERE'S ONLY 2 LEFT,
AND THOSE 2 GOTTA DO IT.
12
00:00:23,857 --> 00:00:25,659
WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
13
00:00:25,693 --> 00:00:27,361
THE CONTESTANTS
ARE REQUIRED TO HAVE SEX?
14
00:00:27,395 --> 00:00:30,064
YEAH, IF THEY
WANT THE 100 GRAND
AND THE DODGE NEON,
15
00:00:30,098 --> 00:00:31,031
HELL, YEAH.
16
00:00:31,065 --> 00:00:32,833
YOU KNOW, I THINK I'VE
ACTUALLY GOTTEN STUPIDER
17
00:00:32,866 --> 00:00:35,169
JUST STANDING HERE
LISTENING TO YOU DESCRIBE IT.
18
00:00:35,203 --> 00:00:37,771
ACTUALLY, CAN I USE
YOUR PHONE TO VOTE?
19
00:00:37,805 --> 00:00:39,707
NO!
20
00:00:41,175 --> 00:00:43,544
BRAD?
AAH!
21
00:00:47,815 --> 00:00:49,617
OH, HEY.
HEY, BABY.
22
00:00:49,650 --> 00:00:51,085
YOU'RE--
YOU'RE HOME EARLY.
23
00:00:51,119 --> 00:00:53,121
DON'T YOU HAVE
THE DINNER SHIFT
ON WEDNESDAYS?
24
00:00:53,154 --> 00:00:54,322
YEAH, BUT I
SWITCHED WITH LINDA
25
00:00:54,355 --> 00:00:56,190
SO I COULD GO
TO THE P.T.A. MEETING.
26
00:00:56,224 --> 00:00:58,126
P.T.A. MEETING? YOU--
27
00:00:58,159 --> 00:00:59,360
I THOUGHT
YOU HATED THOSE THINGS.
28
00:00:59,393 --> 00:01:01,195
YEAH, I DO, BUT TONIGHT
WAS A REALLY BIG ONE.
29
00:01:01,229 --> 00:01:03,697
NEW MATS FOR THE GYM,
THEY'RE PLANNING
THE SPRING CARNIVAL,
30
00:01:03,731 --> 00:01:07,101
AND TONIGHT
THERE'S THIS BIG PROTEST
FOR THIS NEW STRIP CLUB.
31
00:01:07,135 --> 00:01:09,637
REALLY? A STRIP CLUB?
32
00:01:10,171 --> 00:01:11,172
YOU HAVEN'T HEARD OF IT?
33
00:01:11,205 --> 00:01:12,706
NO.
OH, I'M SORRY.
34
00:01:12,740 --> 00:01:13,807
I JUST ASSUMED
YOU WOULD HAVE
35
00:01:13,841 --> 00:01:15,743
BECAUSE
IT'S YOUR BAR.
36
00:01:15,776 --> 00:01:17,778
OH, YEAH. THAT--
37
00:01:17,811 --> 00:01:21,649
THAT I'D--
I'D HEARD OF. YEAH.
38
00:01:22,416 --> 00:01:24,585
BRAD, WHAT ARE
YOU DOING HERE?
39
00:01:24,618 --> 00:01:26,254
10 MINUTES TO P.T.
40
00:01:26,287 --> 00:01:27,355
OH, RIGHT, ABOUT THAT,
41
00:01:27,388 --> 00:01:30,524
UM, I'M WATCHING
PASSION TRAIN WITH DEAN.
42
00:01:30,558 --> 00:01:33,194
DEAN? WHAT?
I'M YOUR BOYFRIEND.
43
00:01:33,227 --> 00:01:34,528
YOU BROKE UP
WITH DEAN.
44
00:01:34,562 --> 00:01:36,197
I KNOW. TOTALLY.
45
00:01:36,230 --> 00:01:39,233
I JUST HAVEN'T
TOLD HIM YET.
46
00:01:39,900 --> 00:01:40,501
WHAT?!
47
00:01:40,534 --> 00:01:42,370
I'M AFRAID
OF HURTING HIM.
48
00:01:42,403 --> 00:01:45,139
I'M NOT.
I'LL DO IT FOR YOU.
49
00:01:45,173 --> 00:01:46,840
OH, NO, NO, NO, NO, NO.
50
00:01:46,874 --> 00:01:48,576
LOOK, LOOK, I'M WORRIED
THAT HE'S GONNA
51
00:01:48,609 --> 00:01:50,178
BE REALLY UPSET
ABOUT IT, OK?
52
00:01:50,211 --> 00:01:53,414
AND THE LAST THING
I WANT IS SOME BIG,
EMOTIONAL SCENE.
53
00:01:53,447 --> 00:01:56,450
SO HE'S COMING
OVER HERE AND
I'M GONNA TELL HIM.
54
00:01:56,484 --> 00:01:58,186
I SWEAR, BUT
YOU CAN'T BE HERE.
55
00:01:58,219 --> 00:02:00,254
ALL RIGHT,
BUT YOU DON'T HAVE
FEELINGS FOR HIM, RIGHT?
56
00:02:00,288 --> 00:02:03,157
OF COURSE NOT.
YOU'RE THE ONE
I CARE FOR, BRAD.
57
00:02:03,191 --> 00:02:07,328
NOW GO WAIT OUTSIDE
BY THE GARBAGE CANS.
58
00:02:08,196 --> 00:02:10,431
OK, CLAUDIA, LOOK.
YOU'RE ANGRY.
59
00:02:10,464 --> 00:02:11,232
YES, YES, I'M ANGRY.
60
00:02:11,265 --> 00:02:12,700
I SEEM TO BE ANGRY
A LOT THESE DAYS.
61
00:02:12,733 --> 00:02:13,601
I'M SENSING A TREND.
62
00:02:13,634 --> 00:02:14,368
WELL, MAYBE
IT'S BECAUSE
63
00:02:14,402 --> 00:02:15,836
YOU'RE DRINKING
TOO MUCH CAFFEINE.
64
00:02:15,869 --> 00:02:18,739
YES, COULD
BE THE CAFFEINE.
65
00:02:18,772 --> 00:02:19,907
COULD BE, YEAH,
OR IT COULD BE
66
00:02:19,940 --> 00:02:21,675
THAT I HAD TO FIND
OUT IN FRONT OF ALL
THE OTHER PARENTS
67
00:02:21,709 --> 00:02:23,311
THAT MY OWN HUSBAND
HIRED NAKED LADIES
68
00:02:23,344 --> 00:02:25,279
TO SHAKE IT IN
FRONT OF PERVERTS.
69
00:02:25,313 --> 00:02:26,013
OH, COME ON, CLAUDIA.
70
00:02:26,046 --> 00:02:27,415
LOOK, LOOK.
OTHER STRIP JOINTS,
71
00:02:27,448 --> 00:02:29,283
THEY GO SO MUCH FURTHER
THAN WE DO.
72
00:02:29,317 --> 00:02:30,551
I MEAN, THEY GOT
THESE BACK ROOMS,
73
00:02:30,584 --> 00:02:31,819
AND THEY DO
THESE NASTY DANCES--
74
00:02:31,852 --> 00:02:32,586
WOW, WOW, WOW, YES.
75
00:02:32,620 --> 00:02:35,356
NO, YOU ARE
A BEACON OF MORALITY.
76
00:02:35,389 --> 00:02:37,325
YOU KNOW WHAT?
YOU SHOULD RUN FOR OFFICE.
77
00:02:37,358 --> 00:02:39,893
"SEAN FINNERTY:
HE COULD BE SO MUCH WORSE."
78
00:02:39,927 --> 00:02:40,561
OH, COME ON, CLAUDIA.
79
00:02:40,594 --> 00:02:43,297
THIS IS
ABOUT BUSINESS, OK?
80
00:02:43,331 --> 00:02:44,298
THIS IS ABOUT THE BAR.
81
00:02:44,332 --> 00:02:45,199
THEN WHY
DIDN'T YOU TELL ME?
82
00:02:45,233 --> 00:02:47,668
WELL, I DIDN'T THINK
IT WOULD INTEREST YOU.
83
00:02:47,701 --> 00:02:51,572
SEAN! WE
GOT PROBLEMS.
84
00:02:52,473 --> 00:02:54,942
OH. HI, CLAUDIA.
85
00:02:54,975 --> 00:02:55,709
HI, EDDIE.
86
00:02:55,743 --> 00:02:57,478
HOW YOU DOING,
SEAN?
87
00:02:57,511 --> 00:02:59,647
HI. HI, GUYS.
88
00:03:01,349 --> 00:03:03,351
NOW IT INTERESTS ME.
89
00:03:19,032 --> 00:03:19,900
Eddie: SO, CLAUDIA,
I THOUGHT YOU WERE
WORKING TONIGHT.
90
00:03:19,933 --> 00:03:21,669
NOPE. NIGHT OFF.
SO, WHO ARE YOUR FRIENDS?
91
00:03:21,702 --> 00:03:24,204
THEY'RE MY BOOK CLUB.
92
00:03:24,538 --> 00:03:27,341
BOOK CLUB, CLAUDIA.
CLAUDIA, THE BOOK CLUB.
93
00:03:27,375 --> 00:03:28,742
HI.
HI.
94
00:03:28,776 --> 00:03:29,810
HELLO. WOW.
95
00:03:29,843 --> 00:03:31,779
I NEVER KNEW YOU HAD
A BOOK CLUB, ED.
96
00:03:31,812 --> 00:03:32,846
WHAT ARE YOU READING?
97
00:03:32,880 --> 00:03:36,717
THE CORRECTIONS.
98
00:03:36,750 --> 00:03:38,286
AND WHAT'S THAT ABOUT?
99
00:03:38,319 --> 00:03:39,620
IT'S ABOUT THIS SORT
OF DYSFUNCTIONAL FAMILY
100
00:03:39,653 --> 00:03:41,955
THAT FALLS APART
WHEN THE DAD GETS SICK.
101
00:03:44,692 --> 00:03:45,893
THAT SOUNDS INTERESTING.
102
00:03:45,926 --> 00:03:48,496
OK, SO MAYBE SHE'S READ
A BOOK I HAVEN'T READ,
103
00:03:48,529 --> 00:03:50,864
BUT I HAPPEN TO KNOW
THEY ARE STRIPPERS.
104
00:03:51,699 --> 00:03:53,033
WHY DIDN'T YOU
TELL ME SHE KNEW?
105
00:03:53,066 --> 00:03:57,471
I JUST WANTED TO SEE
HOW FAR YOU WERE GONNA
TAKE THIS BOOK CLUB THING.
106
00:03:57,971 --> 00:04:00,808
MOM, WE FOUND THIS KID OUTSIDE
WHIZZING IN THE BUSHES.
107
00:04:00,841 --> 00:04:02,643
BOBBY, YOU KNOW
BETTER THAN THAT.
108
00:04:02,676 --> 00:04:05,546
I'M SORRY, MA.
I HAD THAT BIG GULP.
109
00:04:06,380 --> 00:04:09,283
JIMMY, KITCHEN.
COME ON.
110
00:04:09,317 --> 00:04:10,284
UH, ED, CAN I--
111
00:04:10,318 --> 00:04:12,753
CAN I TALK WITH YOU FOR
JUST ONE MOMENT, PLEASE?
112
00:04:12,786 --> 00:04:14,788
Sean: WILL YOU
EXCUSE US, PLEASE,
113
00:04:14,822 --> 00:04:16,924
FOR JUST A MOMENT?
114
00:04:18,992 --> 00:04:21,695
Sean: WHAT THE HELL WERE
YOU THINKING ABOUT?!
115
00:04:21,729 --> 00:04:22,730
WHAT?!
116
00:04:22,763 --> 00:04:23,897
W-W-WHY--WHY--WHY WOULD
YOU BRING 'EM TO MY HOUSE?
117
00:04:23,931 --> 00:04:25,833
CLAUDIA SEEMS
COOL WITH IT.
118
00:04:25,866 --> 00:04:26,734
SHE'S NOT COOL WITH IT!
119
00:04:26,767 --> 00:04:27,668
SHE'S ACTING
COOL WITH IT.
120
00:04:27,701 --> 00:04:28,636
SHE'S NOT EVEN ACTING
REMOTELY COOL WITH IT!
121
00:04:28,669 --> 00:04:31,872
WELL, WE HAVE TO AGREE
TO DISAGREE ON THIS ONE!
122
00:04:31,905 --> 00:04:33,507
WHY--WHY WOULD YOU
BRING THEM TO MY HOUSE?
123
00:04:33,541 --> 00:04:36,410
BECAUSE THINGS
WERE GETTIN' UGLY OUT
IN FRONT OF THE BAR.
124
00:04:36,444 --> 00:04:39,447
WE DON'T WANT STRIPPERS!
STICK TO SELLING PITCHERS!
125
00:04:39,480 --> 00:04:42,616
WE DON'T WANT STRIPPERS!
STICK TO SELLING PITCHERS!
126
00:04:42,650 --> 00:04:46,387
WE DON'T WANT STRIPPERS!
STICK TO SELLING PITCHERS!
127
00:04:46,420 --> 00:04:47,254
WE DON'T WANT...
128
00:04:47,287 --> 00:04:48,356
SO I SNUCK THE LADIES
OUT THE BACK WAY,
129
00:04:48,389 --> 00:04:51,392
AND I NEEDED A PLACE
TO LAY LOW FOR
A COUPLE OF HOURS
130
00:04:51,425 --> 00:04:52,826
UNTIL THE HUBBUB
DIES DOWN.
131
00:04:52,860 --> 00:04:53,861
YOU HAVE AN APARTMENT.
132
00:04:53,894 --> 00:04:55,829
MY COUSIN'S
STAYING THERE.
133
00:04:55,863 --> 00:04:56,697
WHICH COUSIN?
134
00:04:56,730 --> 00:04:57,765
YOU WOULDN'T KNOW HIM.
135
00:04:57,798 --> 00:04:59,633
I'M YOUR BROTHER!
136
00:05:01,101 --> 00:05:03,571
EXCUSE ME, LADIES.
137
00:05:06,607 --> 00:05:08,509
THERE ARE STRIPPERS
IN MY HOUSE.
138
00:05:08,542 --> 00:05:09,843
IN MY HOUSE, STRIPPERS,
139
00:05:09,877 --> 00:05:11,044
WHERE MY CHILDREN LIVE,
140
00:05:11,078 --> 00:05:11,845
STRIPPERS!
141
00:05:11,879 --> 00:05:13,681
OK, OK, BABY, YOU MAKE
A GOOD POINT,
142
00:05:13,714 --> 00:05:16,450
BUT LET'S TALK ABOUT
THE LARGER ISSUE HERE.
143
00:05:16,484 --> 00:05:17,985
WHAT?!
YOUR ANGER.
144
00:05:18,018 --> 00:05:18,652
OH!
145
00:05:18,686 --> 00:05:22,790
BABY, WE--WE WERE
DESPERATE.
146
00:05:24,525 --> 00:05:26,059
3 CUSTOMERS.
147
00:05:26,093 --> 00:05:27,861
NOT BAD...
148
00:05:27,895 --> 00:05:29,430
FOR A FRIDAY NIGHT
149
00:05:29,463 --> 00:05:30,864
AT 10:00.
150
00:05:30,898 --> 00:05:31,599
WE'RE IN TROUBLE.
151
00:05:31,632 --> 00:05:33,701
WE'RE FLIRTING WITH
BANKRUPTCY.
152
00:05:33,734 --> 00:05:34,668
WE'RE NOT FLIRTING
WITH BANKRUPTCY,
153
00:05:34,702 --> 00:05:36,504
WE'RE, LIKE, ON OUR
THIRD DATE WITH BANKRUPTCY
154
00:05:36,537 --> 00:05:37,538
AND IT'S ABOUT TO PUT OUT.
155
00:05:37,571 --> 00:05:39,507
WE'RE SCREWED. WE GOTTA
FIGURE SOMETHING OUT, MAN.
156
00:05:39,540 --> 00:05:40,874
WE GOTTA GET A PROMOTION
OR SOMETHING GOING
157
00:05:40,908 --> 00:05:41,875
TO GET PEOPLE IN HERE.
158
00:05:41,909 --> 00:05:43,143
WHY DON'T WE GET ONE OF
THOSE MECHANICAL BULLS?
159
00:05:43,176 --> 00:05:45,513
COME ON.
THEY'RE LIKE 10 GRAND.
160
00:05:45,546 --> 00:05:47,047
KARAOKE'S CHEAP.
161
00:05:47,080 --> 00:05:47,948
OH, YEAH, THAT'S FRESH.
162
00:05:47,981 --> 00:05:51,652
WELL, IT'S FRESHER
THAN A MECHANICAL BULL.
163
00:05:52,019 --> 00:05:53,787
WE COULD
HIRE STRIPPERS.
164
00:05:53,821 --> 00:05:54,888
[SCOFFS]
165
00:05:54,922 --> 00:05:56,824
YEAH.
166
00:05:59,192 --> 00:06:00,761
YOU'RE KIDDING, RIGHT?
167
00:06:00,794 --> 00:06:01,862
WHAT? YEAH, YOU?
168
00:06:01,895 --> 00:06:06,500
WELL, I MEAN, THIS PLACE
IS AN OLD-FASHIONED IRISH BAR.
169
00:06:06,534 --> 00:06:07,635
IT'S NOT A STRIP BAR.
170
00:06:07,668 --> 00:06:08,235
YEAH, I KNOW,
171
00:06:08,268 --> 00:06:09,870
BUT THAT WOULD
MAKE IT...
172
00:06:09,903 --> 00:06:11,772
KIND OF IRONIC.
173
00:06:11,805 --> 00:06:14,608
YEAH, LIKE,
IT'S THE CONTEXT, RIGHT?
174
00:06:14,642 --> 00:06:15,375
LIKE...
175
00:06:15,409 --> 00:06:17,578
THIS PLACE IS
SUCH A NON-STRIP BAR
176
00:06:17,611 --> 00:06:18,646
THAT IF
WE HAD STRIPPERS HERE,
177
00:06:18,679 --> 00:06:19,480
IT WOULD
BE LIKE A COMMENT
178
00:06:19,513 --> 00:06:22,049
ON THE VERY NATURE
OF STRIPPING ITSELF.
179
00:06:22,082 --> 00:06:23,016
YEAH,
THAT'S WHAT I MEAN.
180
00:06:23,050 --> 00:06:24,952
I--I THINK MOST
PEOPLE WOULD GET
181
00:06:24,985 --> 00:06:26,754
WHAT WE WERE
TRYING TO DO.
182
00:06:26,787 --> 00:06:27,921
[CROWD CHEERS]
183
00:06:27,955 --> 00:06:32,125
HEY, WHO ORDERED THE PITCHER
AND THE SIDE OF THIGHS, HUH?!
184
00:06:32,159 --> 00:06:33,727
THE MONEY STARTED
FLOWIN' IN.
185
00:06:33,761 --> 00:06:35,095
I MEAN, IT WAS
REALLY AMAZING.
186
00:06:35,128 --> 00:06:38,432
THERE ARE OTHER WAYS
TO MAKE MONEY IN A BAR
BESIDES HIRING STRIPPERS.
187
00:06:38,466 --> 00:06:41,201
CLAUDIA, DON'T BE NAIVE.
EVERY BAR HAS STRIPPERS.
188
00:06:41,234 --> 00:06:42,903
WHAT?
189
00:06:42,936 --> 00:06:44,638
SOME DO.
190
00:06:45,038 --> 00:06:46,907
SO, WHERE DO YOU
GO TO SCHOOL?
191
00:06:46,940 --> 00:06:47,841
ST. MARGARET'S.
192
00:06:47,875 --> 00:06:48,676
WHAT GRADE ARE YOU IN?
193
00:06:48,709 --> 00:06:50,143
THAT'S KINDA
UP IN THE AIR
RIGHT NOW.
194
00:06:50,177 --> 00:06:52,880
LET'S JUST SAY
SOFT SEVENTH.
195
00:06:53,681 --> 00:06:55,082
THAT GRILL OUTSIDE
WORK?
196
00:06:55,115 --> 00:06:55,849
YEP.
197
00:06:55,883 --> 00:06:57,951
YOU THINK I COULD
GET A PORK CHOP?
198
00:06:57,985 --> 00:07:00,120
MOM AND DAD
WON'T LET US
COOK ON THE GRILL.
199
00:07:00,153 --> 00:07:02,022
COULD WE BURN STUFF
ON IT?
200
00:07:02,055 --> 00:07:05,526
AS LONG AS IT'S NOT FOOD.
201
00:07:08,028 --> 00:07:08,962
HELLO.
202
00:07:08,996 --> 00:07:10,731
DEAN, WE NEED
TO TALK.
203
00:07:10,764 --> 00:07:12,065
OK, BUT YA GOTTA
MAKE IT QUICK.
204
00:07:12,099 --> 00:07:14,167
PASSION TRAIN
COMES ON IN 2 MINUTES.
205
00:07:14,201 --> 00:07:16,804
CHUGGA CHUGGA CHUGGA
CHUGGA CHUGGA CHUGGA.
206
00:07:16,837 --> 00:07:18,205
CHUGGA CHUGGA CHUGGA.
207
00:07:18,238 --> 00:07:22,042
OOOH-OOOOH!
208
00:07:23,844 --> 00:07:24,845
DEAN.
209
00:07:24,878 --> 00:07:25,946
HEH HEH.
210
00:07:25,979 --> 00:07:27,848
THIS IS TOUGH,
211
00:07:27,881 --> 00:07:28,649
BUT...
212
00:07:28,682 --> 00:07:31,485
I JUST DON'T THINK
IT'S WORKIN' OUT.
213
00:07:31,519 --> 00:07:34,221
I--I MEAN, I JUST
DON'T THINK WE'RE
RIGHT FOR EACH OTHER,
214
00:07:34,254 --> 00:07:37,891
YOU KNOW,
AND YOU'RE--YOU'RE
A REALLY GREAT GUY,
215
00:07:37,925 --> 00:07:41,061
BUT I--I JUST THINK
US AS A COUPLE,
216
00:07:41,094 --> 00:07:43,797
YOU KNOW, WE...
217
00:07:43,831 --> 00:07:45,465
IT'S OVER.
218
00:07:46,767 --> 00:07:48,001
WOW!
219
00:07:48,035 --> 00:07:49,670
THAT IS, UH--
THAT'S SUDDEN.
220
00:07:49,703 --> 00:07:53,040
I KNOW, AND
I--I REALLY HOPE
YOU'RE NOT THAT UPSET,
221
00:07:53,073 --> 00:07:54,908
AND I HOPE WE CAN
STILL BE FRIENDS.
222
00:07:54,942 --> 00:07:57,177
WELL, I MEAN, IF
THAT'S HOW YOU FEEL--
223
00:07:57,210 --> 00:07:59,780
IT'S HOW I FEEL.
224
00:07:59,813 --> 00:08:02,215
OK.
225
00:08:10,023 --> 00:08:11,725
OK.
226
00:08:12,325 --> 00:08:14,194
ARE YOU SURE
YOU'RE OK?
227
00:08:14,227 --> 00:08:15,362
YEAH.
228
00:08:15,395 --> 00:08:17,230
YOU DON'T MIND
IF I STAY AND WATCH
THE REST OF THIS SHOW,
229
00:08:17,264 --> 00:08:18,532
'CAUSE, I MEAN,
IF I LEAVE NOW,
230
00:08:18,566 --> 00:08:21,034
I'LL MISS
THE WHOLE FIRST HALF.
231
00:08:24,137 --> 00:08:26,073
OH--OH, SURE.
232
00:08:26,106 --> 00:08:28,241
IF YOU'RE OK WITH THAT.
233
00:08:28,275 --> 00:08:30,110
I LOVE THIS PART!
234
00:08:30,143 --> 00:08:32,012
CHUGGA CHUGGA CHUGGA
CHUGGA CHUGGA CHUGGA.
235
00:08:32,045 --> 00:08:34,014
CHUGGA CHUGGA CHUGGA.
236
00:08:34,047 --> 00:08:36,049
OOOH-OOOH!
237
00:08:36,083 --> 00:08:40,053
SO TELL ME AGAIN,
WHAT EXACTLY DOES
YOUR MOTHER DO?
238
00:08:40,087 --> 00:08:41,689
ARE YOU SLOW?
239
00:08:41,722 --> 00:08:44,992
SHE TAKES OFF
HER CLOTHES!
240
00:08:46,994 --> 00:08:47,828
AND THEN WHAT?
241
00:08:47,861 --> 00:08:49,062
THAT'S PRETTY MUCH IT.
242
00:08:49,096 --> 00:08:52,566
OH, MY GOD!
HOW AM I GONNA FACE THEM?
243
00:08:52,600 --> 00:08:55,002
WHAT'S THE BIG DEAL?
THEY'RE WEARING CLOTHES NOW.
244
00:08:55,035 --> 00:08:59,072
YEAH, NOW, SURE,
BUT THE OTHER TIMES,
THEY'RE NOT,
245
00:08:59,106 --> 00:09:01,341
AND THEN THEY WOULD--
GONNA KNOW THAT I KNOW,
246
00:09:01,374 --> 00:09:06,079
AND THEN WOULD--
BEING THERE KNOWING THAT.
247
00:09:09,082 --> 00:09:12,986
I THINK CURLY'S
OVERTHINKING THIS.
248
00:09:13,020 --> 00:09:14,054
YEAH. HE DOES THAT.
249
00:09:14,087 --> 00:09:17,090
Bobby: OK, UH,
LET'S LIGHT THIS BABY.
250
00:09:17,124 --> 00:09:20,027
ALL RIGHT,
BURN, BABY, BURN!
251
00:09:20,060 --> 00:09:20,728
WHAT ARE YOU DOING?
252
00:09:20,761 --> 00:09:23,163
I WAS TRYING
TO STOP THESE TWO
253
00:09:23,196 --> 00:09:25,198
FROM DOING
SOMETHING STUPID.
254
00:09:25,799 --> 00:09:28,068
REGGIE, CALM DOWN.
IT'S GONNA BE FINE.
255
00:09:28,101 --> 00:09:29,937
THEY CAN'T
STAY OUT THERE FOREVER.
256
00:09:29,970 --> 00:09:31,104
WHAT'S GOIN' ON?
257
00:09:31,138 --> 00:09:32,305
THE PROTESTERS
ARE STILL OUT THERE.
258
00:09:32,339 --> 00:09:34,107
REGGIE SAYS
THEY ATTACKED HIS CAR.
259
00:09:34,141 --> 00:09:35,175
A BUNCH OF MOMS
ATTACKED HIS CAR?
260
00:09:35,208 --> 00:09:39,780
YEAH, THEY YANKED OFF
HIS MICKEY MOUSE ANTENNA BALL.
261
00:09:39,813 --> 00:09:41,381
SPOOKED HIM PRETTY BAD.
262
00:09:41,414 --> 00:09:43,717
REGGIE, STAY STRONG.
263
00:09:43,751 --> 00:09:47,187
WE'LL KEEP MONITORING
THE SITUATION FROM HERE.
264
00:09:47,220 --> 00:09:48,622
YOU KNOW WHAT, ED?
WE GOTTA FACE FACTS, MAN.
265
00:09:48,656 --> 00:09:50,223
WE GOTTA DROP
THIS WHOLE STRIPPER THING.
266
00:09:50,257 --> 00:09:51,324
NO WAY, NO.
267
00:09:51,358 --> 00:09:52,392
I MEAN, LIKE,
YOU KNOW, IF IT
WAS JUST THE TEACHERS
268
00:09:52,425 --> 00:09:55,128
OR IF IT WAS
JUST THE PARENTS,
MAYBE WE COULD WIN,
269
00:09:55,162 --> 00:09:56,196
BUT WHEN
THEY JOIN FORCES--
270
00:09:56,229 --> 00:09:59,366
YOU KNOW,
YOU CAN'T BEAT THE
P.T.A., YOU KNOW THAT.
271
00:09:59,833 --> 00:10:03,203
HEY, OUR LITTLE FRIEND HERE
IS A REALLY GOOD INFLUENCE.
272
00:10:03,236 --> 00:10:05,405
THIS IS WHAT OUR KIDS
WERE ABOUT TO BURN.
273
00:10:05,438 --> 00:10:06,406
BOBBY, COME ON.
274
00:10:06,439 --> 00:10:09,176
OK, SO, FINE.
WE CAN'T BURN THIS.
275
00:10:09,209 --> 00:10:11,011
WHAT CAN WE BURN?
276
00:10:11,044 --> 00:10:12,780
NOTHING!
277
00:10:12,813 --> 00:10:14,815
OK, YA GOTTA
WORK WITH ME HERE.
278
00:10:14,848 --> 00:10:18,151
HELP ME GET TO "YES."
279
00:10:19,019 --> 00:10:20,988
VERONICA, HI.
280
00:10:21,021 --> 00:10:23,824
UM, YOUR SON
IS GIVING MY KIDS
ARSON LESSONS.
281
00:10:23,857 --> 00:10:25,125
I'M TAKIN' YOU HOME.
282
00:10:25,158 --> 00:10:26,059
BUT--
NO.
283
00:10:26,093 --> 00:10:26,927
I'M SORRY.
284
00:10:26,960 --> 00:10:28,328
HE KNOWS BETTER
THAN THAT.
285
00:10:28,361 --> 00:10:29,362
YEAH. YOU KNOW WHAT?
286
00:10:29,396 --> 00:10:31,865
I THOUGHT
MY KIDS DID, TOO,
BUT APPARENTLY NOT.
287
00:10:31,899 --> 00:10:32,866
WELL, I'D LEAVE HIM HOME
WITH HIS FATHER,
288
00:10:32,900 --> 00:10:34,868
BUT THAT'S WHERE HE GETS
ALL THOSE STUPID IDEAS.
289
00:10:34,902 --> 00:10:37,037
EXA--I KNOW EXACTLY
WHAT YOU MEAN!
290
00:10:37,070 --> 00:10:38,972
IT'S LIKE HAVING
ANOTHER KID.
291
00:10:42,109 --> 00:10:43,777
EDDIE, WE'RE TAKIN' OFF.
ME, TOO.
292
00:10:43,811 --> 00:10:46,013
SORRY, EDDIE,
BUT THIS IS
SO NOT WORTH IT.
293
00:10:46,046 --> 00:10:48,682
COME ON. THIS CONTROVERSY
IS GONNA BE GREAT FOR US.
294
00:10:48,716 --> 00:10:50,718
IT BRINGS OUT
THE FIRST AMENDMENT FREAKS,
295
00:10:50,751 --> 00:10:52,886
AND THEY'RE BIG TIPPERS.
296
00:10:53,987 --> 00:10:55,122
THE LADIES WANT TO GIVE UP,
297
00:10:55,155 --> 00:10:57,958
AND WE'VE WORKED TOO HARD
FOR TOO LONG TO LET THAT HAPPEN.
298
00:10:57,991 --> 00:10:58,859
WHAT DO YOU MEAN
WORKED TOO HARD?
299
00:10:58,892 --> 00:11:00,728
YOU MADE A PHONE CALL
TO A GUY IN JERSEY,
300
00:11:00,761 --> 00:11:02,329
ASKED FOR 5 STRIPPERS.
301
00:11:03,296 --> 00:11:04,798
WHAT'S THIS?
WHAT?
302
00:11:04,832 --> 00:11:05,632
"NUDE, NUDE, NUDE.
303
00:11:05,665 --> 00:11:07,400
ONLY BLOCKS FROM
ST. FINNIAN'S SCHOOL."
304
00:11:07,434 --> 00:11:09,970
TH-THAT'S--
THAT'S WEIRD.
305
00:11:10,003 --> 00:11:11,271
YEAH. EVERYBODY
AT SCHOOL HAD THESE.
306
00:11:11,304 --> 00:11:14,374
KIDS WERE USING THEM
AS BOOK COVERS.
307
00:11:14,407 --> 00:11:16,243
W-W-WE--WE DIDN'T
PRINT THESE UP.
308
00:11:16,276 --> 00:11:18,245
THIS SMACKS
OF SABOTAGE.
YOU THINK?
309
00:11:18,278 --> 00:11:20,313
THIS IS WHAT
THE P.T.A. GOT
ALL RILED UP ABOUT.
310
00:11:20,347 --> 00:11:21,281
SOMEBODY SET US UP,
311
00:11:21,314 --> 00:11:22,449
SOMEBODY
WHO DOESN'T WANT
US IN THE BUSINESS.
312
00:11:22,482 --> 00:11:26,720
WOW, WELL, WHOEVER THEY ARE,
I GUESS THEY WIN AND WE LOSE.
313
00:11:26,754 --> 00:11:28,221
DAMN!
314
00:11:29,189 --> 00:11:30,891
WAIT A MINUTE.
I RECOGNIZE THIS.
315
00:11:30,924 --> 00:11:34,261
WHAT? THIS IS JUST
A PICTURE OF A NAKED LADY.
316
00:11:34,294 --> 00:11:37,164
YEAH, THAT'S
A NAKED LADY I'VE BEEN
SEEING FOR 20 YEARS.
317
00:11:37,197 --> 00:11:38,165
IT'S YOURS, SEAN!
318
00:11:38,198 --> 00:11:39,266
NO, THAT'S NOT MINE!
319
00:11:39,299 --> 00:11:41,134
YEAH, RIGHT,
BIG BOOBS,
320
00:11:41,168 --> 00:11:42,102
TINY WAIST, NO LEGS,
321
00:11:42,135 --> 00:11:44,872
'CAUSE YOU COULD
NEVER DRAW ANKLES.
THIS IS--
322
00:11:44,905 --> 00:11:46,139
NOW YOU'RE TALKING CRAZY!
323
00:11:46,173 --> 00:11:47,240
YOU SET ME UP!
NO, I DIDN'T!
324
00:11:47,274 --> 00:11:49,910
YOU SABOTAGED ME!
MY OWN BROTHER!
325
00:11:51,879 --> 00:11:53,213
ED, I HAVE MY REASONS!
326
00:11:53,246 --> 00:11:55,115
YOU BROKE MY HEART!
327
00:11:59,086 --> 00:12:01,254
HERE YOU GO.
DO YOU GOT ANY PIE HERE?
328
00:12:01,288 --> 00:12:01,889
NO, WE DON'T.
329
00:12:01,922 --> 00:12:03,390
DO YOU GOT
ANY CRUMB CAKE?
330
00:12:03,423 --> 00:12:05,525
YOU ATE IT
45 MINUTES AGO.
331
00:12:05,558 --> 00:12:07,327
DID I SAVE ANY?
332
00:12:07,360 --> 00:12:08,195
NO.
333
00:12:08,228 --> 00:12:10,463
BOBBY, YOU JUST ATE
2 TUBES OF PRINGLES.
334
00:12:10,497 --> 00:12:12,265
ONE OF THEM
WAS OPEN!
335
00:12:12,299 --> 00:12:15,435
JIMMY, WHY DON'T
YOU TAKE BOBBY
AND GO WATCH TV?
336
00:12:15,468 --> 00:12:18,538
NAW--NAW. NO,
I'M COOL RIGHT HERE.
337
00:12:18,571 --> 00:12:20,207
NO, YOU'RE NOT.
338
00:12:21,041 --> 00:12:22,776
NOT COOL. GO.
339
00:12:26,279 --> 00:12:27,815
HEY, UH,
WHAT IS THIS SHOW?
340
00:12:27,848 --> 00:12:29,316
OH, THAT'S
PASSION TRAIN.
341
00:12:29,349 --> 00:12:30,851
MY MOM WON'T
LET ME WATCH IT.
342
00:12:30,884 --> 00:12:33,286
SHE SAYS,
"THAT'S TOO RACY."
343
00:12:35,055 --> 00:12:36,123
YOUR MOM IS A STRIPPER.
344
00:12:36,156 --> 00:12:39,893
YEAH, WHAT'S
YOUR POINT, RED?
345
00:12:42,029 --> 00:12:44,898
MY POINT IS GET OUT,
ALL OF YOU.
346
00:12:44,932 --> 00:12:45,532
OR WHAT?
347
00:12:45,565 --> 00:12:47,334
SHE'LL START
TO SMACK US.
348
00:12:47,367 --> 00:12:49,970
SHE WOULDN'T HIT ME.
I'M COMPANY.
349
00:12:50,003 --> 00:12:51,504
OK, OK, OK!
350
00:12:51,538 --> 00:12:52,973
OOH! CHECK THIS OUT!
351
00:12:53,006 --> 00:12:56,376
KENDRA JUST TOOK STEVEN
INTO THE SLEEPER CAR.
352
00:12:56,409 --> 00:12:57,811
HEE HEE HEE!
353
00:12:57,845 --> 00:13:00,047
THIS IS SO GREAT,
YOU KNOW?
354
00:13:00,080 --> 00:13:03,216
I WAS
REALLY WORRIED YOU
WERE GONNA BE SAD,
355
00:13:03,250 --> 00:13:05,418
BUT I'M SO GLAD
YOU'RE NOT...
356
00:13:05,452 --> 00:13:07,254
AT ALL.
357
00:13:07,287 --> 00:13:08,155
HOW COULD YOU DO IT,
SEAN?
358
00:13:08,188 --> 00:13:10,323
HOW COULD YOU GO
BEHIND MY BACK
LIKE THAT?
359
00:13:10,357 --> 00:13:12,225
WE'RE PARTNERS AND
YOU SABOTAGED ME.
360
00:13:12,259 --> 00:13:14,161
HEY, HEY, WE WERE PARTNERS
IN A BAR, ALL RIGHT?
361
00:13:14,194 --> 00:13:15,495
I DIDN'T WANT IT
TO BECOME A STRIP CLUB.
362
00:13:15,528 --> 00:13:19,266
OH, YOU COULD HAVE
FOOLED ME WITH ALL YOUR
WHOOPING AND HOLLERING.
363
00:13:19,299 --> 00:13:20,300
OHH, MAYBE AT FIRST, OK,
364
00:13:20,333 --> 00:13:22,235
BUT THEN I--
I CHANGED MY MIND.
365
00:13:22,269 --> 00:13:24,437
I--I STARTED TO SEE THINGS
MORE CLEARLY.
366
00:13:24,471 --> 00:13:25,538
Man: WHOO!
367
00:13:25,572 --> 00:13:27,074
NOW THE LADIES
BEEN OUT THERE,
368
00:13:27,107 --> 00:13:27,941
BREAK OUT
WITH THOSE WALLETS
369
00:13:27,975 --> 00:13:30,277
BECAUSE I'M ABOUT TO
PROVIDE THE ULTIMATE
370
00:13:30,310 --> 00:13:33,080
IN ADULT
ENTERTAINMENT.
371
00:13:33,113 --> 00:13:37,117
I GIVE YOU...
DESTINY.
372
00:13:38,952 --> 00:13:40,353
[TELEPHONE RINGS]
373
00:13:40,387 --> 00:13:42,055
HELLO, RED BOOT.
374
00:13:42,089 --> 00:13:43,290
MOLLY FITZGERALD?
375
00:13:43,323 --> 00:13:46,259
UH. SHE'S DANCING
ON STAGE RIGHT NOW.
376
00:13:47,327 --> 00:13:48,061
OH.
377
00:13:48,095 --> 00:13:49,462
OH,
MRS. FITZGERALD.
378
00:13:49,496 --> 00:13:51,264
HI. HOW ARE YA?
379
00:13:51,298 --> 00:13:52,332
LAST ONE.
380
00:13:52,365 --> 00:13:53,600
"CAPITAL OF NEBRASKA."
381
00:13:53,633 --> 00:13:55,869
OH! OH! I KNOW THIS!
I KNOW THIS ONE!
382
00:13:55,903 --> 00:13:57,037
I KNOW THIS ONE!
I KNOW THIS ONE!
383
00:13:57,070 --> 00:13:58,071
LINCOLN,
IT'S LINCOLN.
384
00:13:58,105 --> 00:14:01,374
IT'S LINCOLN,
IT'S LINCOLN,
YEAH, LINCOLN.
385
00:14:01,408 --> 00:14:02,575
IT'S LINCOLN.
386
00:14:02,609 --> 00:14:06,947
OK, UH, CAT LITTER,
UH-HUH,
387
00:14:06,980 --> 00:14:07,680
LOW-FAT MILK.
388
00:14:07,714 --> 00:14:10,250
YEAH. WE GOT
CAT LITTER ALREADY.
389
00:14:10,283 --> 00:14:11,418
YEAH, SHE'S,
UH, SHE'S GREAT.
390
00:14:11,451 --> 00:14:15,355
SHE'S GREAT.
SHE'S--WE LOVE HER,
TOO. SHE'S SWEET.
391
00:14:15,388 --> 00:14:17,090
IT'S OK,
IT'S OK, IT'S OK.
392
00:14:17,124 --> 00:14:20,260
A LOT OF DOGS
DO GREAT WITH
JUST 3 LEGS.
[SOBS]
393
00:14:20,293 --> 00:14:22,329
IT'S SO CUTE THE WAY
THEY HOP AROUND.
394
00:14:22,362 --> 00:14:24,131
[SOBS]
395
00:14:24,164 --> 00:14:26,499
IT'S GONNA BE OK,
BABY.
396
00:14:26,533 --> 00:14:30,370
OH, HI--
HELLO--IS THAT
MR. FITZGERALD?
397
00:14:30,403 --> 00:14:32,439
HI, SIR.
HOW ARE YOU?
398
00:14:32,472 --> 00:14:34,041
YEAH, I'M HER BOSS.
399
00:14:34,074 --> 00:14:36,243
I KNOW. I KNOW.
400
00:14:36,276 --> 00:14:37,110
SHE'S GREAT.
401
00:14:37,144 --> 00:14:39,913
YEAH, YOU GUYS
ARE UP LATE.
402
00:14:39,947 --> 00:14:41,581
THE IRONY'S
ALL GONE, MAN, OK?
403
00:14:41,614 --> 00:14:43,550
NAKED STRANGERS ARE HOT.
404
00:14:43,583 --> 00:14:46,219
NAKED EMPLOYEES
ARE AWKWARD.
405
00:14:46,253 --> 00:14:52,092
SEAN, TAKIN' A SAUNA
WITH YOUR DAD
IS AWKWARD.
406
00:14:52,525 --> 00:14:54,261
THESE WOMEN
ARE STRIPPERS.
407
00:14:54,294 --> 00:14:56,629
THE WORD "STRIP"
IS RIGHT IN
THEIR JOB TITLE.
408
00:14:56,663 --> 00:14:59,499
I KNEW YOU WOULDN'T--
I KNEW YOU WOULDN'T
UNDERSTAND.
409
00:14:59,532 --> 00:15:01,935
IS THAT WHY YOU
WENT BEHIND MY BACK?
410
00:15:01,969 --> 00:15:03,070
LOOK, I WANTED TO TELL YOU.
411
00:15:03,103 --> 00:15:05,238
IF IT WAS JUST ME AND YOU,
I WOULD'VE TOLD YOU, YOU KNOW,
412
00:15:05,272 --> 00:15:07,607
BUT THERE WERE
OTHER INTERESTED PARTIES.
413
00:15:07,640 --> 00:15:11,311
[CROWD CHEERING]
414
00:15:14,014 --> 00:15:16,449
ED, ED,
WE GOTTA TALK.
415
00:15:16,483 --> 00:15:18,451
JUST A SECOND.
416
00:15:18,485 --> 00:15:20,320
THIS IS GOOD.
THIS IS VERY GOOD.
417
00:15:20,353 --> 00:15:23,123
THE INVESTORS WERE
BEGINNING TO LOSE FAITH
418
00:15:23,156 --> 00:15:24,124
IN YOUR BUSINESS ACUMEN.
419
00:15:24,157 --> 00:15:27,427
PLEASE REASSURE
THEM WE KNOW
WHAT WE'RE DOIN'.
420
00:15:29,496 --> 00:15:31,464
JUST KEEP IT UP.
421
00:15:31,498 --> 00:15:33,733
I'M GONNA NEED
SOME SINGLES.
422
00:15:33,766 --> 00:15:35,568
YOU GOT IT.
423
00:15:40,507 --> 00:15:42,075
I WAS SCREWED,
YOU KNOW?
424
00:15:42,109 --> 00:15:43,276
I HAD TO MAKE
THE STRIPPERS GO AWAY,
425
00:15:43,310 --> 00:15:44,544
BUT I COULDN'T BE
THE ONE WHO DID IT,
426
00:15:44,577 --> 00:15:50,017
SO I HAD TO GET
SOME HELP FROM ABOVE.
427
00:15:51,384 --> 00:15:52,485
WELL, MR. FINNERTY.
428
00:15:52,519 --> 00:15:53,486
ARE YOU HERE ABOUT HENRY
429
00:15:53,520 --> 00:15:55,255
AND THE HOLY WATER
INCIDENT?
430
00:15:55,288 --> 00:15:56,123
OH, NO, NO, NO.
431
00:15:56,156 --> 00:15:57,324
I'M NOT HERE AS A PARENT,
SISTER HELEN.
432
00:15:57,357 --> 00:15:58,425
I'M HERE AS A BUSINESSMAN.
433
00:15:58,458 --> 00:16:01,361
OH, AND WHAT KIND
OF BUSINESS IS THAT?
434
00:16:01,394 --> 00:16:03,163
STRIPPERS.
435
00:16:03,196 --> 00:16:03,730
I'M SORRY?
436
00:16:03,763 --> 00:16:05,298
THAT'S RIGHT, STRIPPERS,
437
00:16:05,332 --> 00:16:06,566
NUDE EROTIC DANCERS.
438
00:16:06,599 --> 00:16:08,468
YES,
I KNOW WHAT THEY ARE.
439
00:16:08,501 --> 00:16:09,569
HOW UNFORTUNATE.
440
00:16:09,602 --> 00:16:12,372
YEAH, IT IS, BUT, UH, SADLY,
I'M WELL WITHIN MY RIGHTS,
441
00:16:12,405 --> 00:16:14,374
SO THERE'S NOTHING
YOU CAN DO ABOUT IT.
442
00:16:14,407 --> 00:16:16,143
OK.
443
00:16:16,176 --> 00:16:17,477
WOULD YOU HAND ME
THOSE BOOKS THERE?
444
00:16:17,510 --> 00:16:19,379
UH, SURE.
445
00:16:19,412 --> 00:16:20,513
THANK YOU.
446
00:16:20,547 --> 00:16:21,414
WAIT A MINUTE,
447
00:16:21,448 --> 00:16:23,116
YOU'RE NOT AGAINST
STRIPPING, SISTER HELEN?
448
00:16:23,150 --> 00:16:24,784
OH, I AM AGAINST
STRIPPING, MR. FINNERTY.
449
00:16:24,817 --> 00:16:25,752
ALL RIGHT, THEN!
BRING IT ON!
450
00:16:25,785 --> 00:16:28,555
RAISE THE ALARMS,
NOTIFY THE CHURCH OFFICIALS,
451
00:16:28,588 --> 00:16:29,522
GET THE BISHOPS GOING.
452
00:16:29,556 --> 00:16:31,458
COME ON,
SEE IF I GIVE A DAMN.
453
00:16:31,491 --> 00:16:34,327
MR. FINNERTY,
DO YOU WANT ME
TO PROTEST YOUR BAR?
454
00:16:34,361 --> 00:16:36,429
HEY, WHOA, HEY,
IT'S A FREE COUNTRY, SISTER.
455
00:16:36,463 --> 00:16:39,066
I CAN'T STOP YOU
FROM PROTESTING ANYTHING
YOU WANT TO PROTEST,
456
00:16:39,099 --> 00:16:42,169
ESPECIALLY MY SLEAZY,
YOUTH-CORRUPTING BAR
457
00:16:42,202 --> 00:16:46,139
THAT'S JUST DOWN THE STREET
OVER A COUPLE OF BLOCKS.
458
00:16:46,173 --> 00:16:46,906
YOU'RE RIGHT,
459
00:16:46,939 --> 00:16:48,541
BUT SINCE IT'S
BEHIND CLOSED DOORS,
460
00:16:48,575 --> 00:16:50,343
I DON'T SEE HOW
IT'S ANY OF MY BUSINESS.
461
00:16:50,377 --> 00:16:51,344
WAIT A MINUTE.
462
00:16:51,378 --> 00:16:53,446
ISN'T CLEANING UP THE STREETS
YOUR JOB AS A NUN?
463
00:16:53,480 --> 00:16:55,482
I THINK THAT'S SHAFT.
464
00:16:55,515 --> 00:16:56,583
OK, FINE.
465
00:16:56,616 --> 00:17:00,487
FINE. YOU JUST STAY HERE
WHILE I HASTEN THE MORAL DECAY
466
00:17:00,520 --> 00:17:01,488
OF OUR SOCIETY.
467
00:17:01,521 --> 00:17:03,623
WELL, I HAVE ENOUGH TO WORRY
ABOUT, MR. FINNERTY.
468
00:17:03,656 --> 00:17:06,059
AS LONG AS THE PARENTS
AREN'T SCREAMING ABOUT IT,
469
00:17:06,093 --> 00:17:07,460
I REALLY DON'T CARE.
470
00:17:07,494 --> 00:17:09,262
BYE-BYE.
471
00:17:16,703 --> 00:17:20,807
OK, KID, TAKE THAT HOME,
SHOW IT TO YOUR MOM, OK?
472
00:17:26,679 --> 00:17:28,181
ARE YOU PROUD
OF YOURSELF?
473
00:17:28,215 --> 00:17:30,483
NO, NOT PARTICULARLY,
BUT IT WORKED.
474
00:17:30,517 --> 00:17:31,618
YOU KNOW,
A COUPLE HOURS LATER,
475
00:17:31,651 --> 00:17:33,553
THE P.T.A.
WAS OUT IN FORCE.
476
00:17:33,586 --> 00:17:34,621
OH, HOW NICE FOR YOU.
477
00:17:34,654 --> 00:17:35,355
OH, COME ON, ED,
478
00:17:35,388 --> 00:17:36,423
WERE WE MAKIN' MONEY
AT THE BAR?
479
00:17:36,456 --> 00:17:38,358
SURE, YEAH, WE WERE
MAKIN' A LITTLE BIT
OF MONEY,
480
00:17:38,391 --> 00:17:39,692
BUT AT WHAT COST, HUH?
481
00:17:39,726 --> 00:17:41,761
MY SOUL, THAT'S
WHAT THE COST WAS.
482
00:17:41,794 --> 00:17:44,764
YOU KNOW, I QUIT THE SUBWAY
'CAUSE IT WAS DIRTY
AND DEGRADING.
483
00:17:44,797 --> 00:17:46,566
I DIDN'T WANT THAT
TO HAPPEN TO OUR BAR.
484
00:17:46,599 --> 00:17:49,502
SEAN, DO YOU THINK
THE INVESTORS
ARE GONNA ROLL OVER
485
00:17:49,536 --> 00:17:52,439
JUST BECAUSE
A COUPLE OF MOMS
PUT UP SOME SIGNS?
486
00:17:52,472 --> 00:17:54,107
ONCE THE P.T.A.
MOVES ON,
487
00:17:54,141 --> 00:17:55,408
THEY ARE
GONNA WANT THEIR
NAKED LADIES BACK.
488
00:17:55,442 --> 00:17:57,844
WELL, YOU KNOW WHAT?
I'LL JUST GO TO 'EM,
I'LL TELL 'EM THE TRUTH.
489
00:17:57,877 --> 00:18:00,147
NO. DON'T EVEN
JOKE ABOUT THAT.
490
00:18:00,180 --> 00:18:01,814
LOOK, IT'S ALL I KNOW!
491
00:18:04,484 --> 00:18:05,885
I'LL TALK TO THEM.
492
00:18:05,918 --> 00:18:07,154
YOU WILL?
493
00:18:07,187 --> 00:18:08,588
I'LL TELL THEM--
494
00:18:08,621 --> 00:18:10,323
I'LL TELL THEM WE CAN'T
AFFORD THE SCRUTINY
495
00:18:10,357 --> 00:18:12,825
BECAUSE WE DON'T
HAVE A LIQUOR LICENSE.
496
00:18:13,493 --> 00:18:14,427
WHAT ARE YOU
TALKIN' ABOUT, MAN?
497
00:18:14,461 --> 00:18:16,463
WHAT'S THAT THING
OVER THE CASH REGISTER?
498
00:18:16,496 --> 00:18:19,632
THAT LOOKS LIKE
A LIQUOR LICENSE, RIGHT?
499
00:18:20,567 --> 00:18:21,734
THANKS, ED.
500
00:18:21,768 --> 00:18:23,536
THANKS.
501
00:18:26,639 --> 00:18:27,574
HA HA!
502
00:18:27,607 --> 00:18:28,375
LIL, YOU MISSED IT.
503
00:18:28,408 --> 00:18:31,278
GINA JUST LEFT DYLAN
ON THE PLATFORM.
504
00:18:31,311 --> 00:18:32,312
HA HA.
505
00:18:32,345 --> 00:18:34,681
DEAN, I HAVEN'T
BEEN COMPLETELY
HONEST WITH YOU.
506
00:18:34,714 --> 00:18:36,349
YOU SEE,
THE TRUTH IS
507
00:18:36,383 --> 00:18:38,651
I'VE BEEN SEEING
SOMEONE ELSE.
508
00:18:38,685 --> 00:18:40,520
YOU HAVE?
509
00:18:40,553 --> 00:18:43,823
I'M AFRAID SO.
510
00:18:43,856 --> 00:18:45,592
HEY, DEAN.
511
00:18:46,659 --> 00:18:47,660
WHAT?!
512
00:18:47,694 --> 00:18:49,362
NO WAY!
513
00:18:49,396 --> 00:18:50,297
OH, YEAH, SUCKA!
514
00:18:50,330 --> 00:18:52,332
CAN YOU TASTE THAT?!
HUH?!
515
00:18:52,365 --> 00:18:53,633
O'KEEFE'S
IN THE HOUSE!
516
00:18:53,666 --> 00:18:55,368
OH, YES, HE IS!
517
00:18:55,402 --> 00:18:57,537
YOU HAVE GOT
TO BE KIDDING ME!
518
00:18:57,570 --> 00:18:58,471
DEAN, I AM SO SORRY.
519
00:18:58,505 --> 00:19:00,540
THE LAST THING
I WANTED TO DO
WAS HURT YOU.
520
00:19:00,573 --> 00:19:02,642
I CAN'T BELIEVE THIS!
521
00:19:02,675 --> 00:19:04,611
OH, BELIEVE IT,
MR. HANDSOME!
522
00:19:06,813 --> 00:19:07,680
AAH!
523
00:19:07,714 --> 00:19:09,182
BRING IT!
BRING IT!
524
00:19:09,216 --> 00:19:10,650
DEAN, DEAN,
I'M SORRY.
525
00:19:10,683 --> 00:19:12,285
I DID NOT WANT YOU
TO FIND OUT LIKE THIS.
526
00:19:12,319 --> 00:19:13,853
WELL, THEN, WHY WOULD
YOU TELL ME LIKE THIS?!
527
00:19:13,886 --> 00:19:17,657
I BELIEVE HONESTY
IS VERY IMPORTANT!
528
00:19:17,690 --> 00:19:19,959
YEAH. THANKS FOR
WARMING HER UP
FOR ME, DEAN-O!
529
00:19:19,992 --> 00:19:22,429
BRAD! AAH!
530
00:19:22,629 --> 00:19:23,630
YOU KNOW WHAT?
YOU'RE CRAZY!
531
00:19:23,663 --> 00:19:25,532
AND YOU,
YOU'RE JUST AN IDIOT!
532
00:19:25,565 --> 00:19:27,900
THE TWO OF YOU,
YOU DESERVE EACH OTHER,
533
00:19:27,934 --> 00:19:29,269
SO HAVE FUN!
534
00:19:29,302 --> 00:19:31,204
GO FOR IT!
535
00:19:31,238 --> 00:19:31,938
AND, LIL,
536
00:19:31,971 --> 00:19:33,706
DON'T CALL ME.
537
00:19:34,741 --> 00:19:37,810
I KNEW HE WAS
GONNA TAKE IT BADLY.
538
00:19:37,844 --> 00:19:40,447
AND YOU WANT TO BUY
YOUR KID THE $100 SNEAKERS...
539
00:19:40,480 --> 00:19:41,981
AND THE GAME CUBES
AND THE SKATEBOARDS...
540
00:19:42,014 --> 00:19:42,749
SO YOU WORK YOUR BUTT OFF,
541
00:19:42,782 --> 00:19:43,783
AND THEN YOU
GET TO FEEL GUILTY...
542
00:19:43,816 --> 00:19:45,718
BECAUSE YOU'RE NOT SPENDIN'
ENOUGH TIME AT HOME...
543
00:19:45,752 --> 00:19:47,620
YES, AND THEN
YOU TAKE TIME OFF
TO BE A BETTER MOM,
544
00:19:47,654 --> 00:19:49,722
BUT BEFORE YOU KNOW IT,
THE BILLS START TO PILE UP...
545
00:19:49,756 --> 00:19:51,658
AND YOU START HAVING
TO DO BACHELOR PARTIES...
546
00:19:51,691 --> 00:19:52,859
Jill: AND FRAT PARTIES.
547
00:19:52,892 --> 00:19:54,227
INTERNET STUFF.
548
00:19:54,261 --> 00:19:55,562
YEAH...
549
00:19:55,595 --> 00:19:57,430
OR TEMP OR SOMETHING.
550
00:19:57,464 --> 00:20:00,733
HEY, LADIES, OK.
HERE YOU ARE. ENJOY.
551
00:20:00,767 --> 00:20:04,437
CLAUDIA, CAN I SPEAK
WITH YOU FOR A SECOND?
552
00:20:04,471 --> 00:20:07,006
EXCUSE--
EXCUSE US.
553
00:20:07,039 --> 00:20:08,841
THANK YOU.
554
00:20:08,875 --> 00:20:12,845
OK, BABY,
YOU WERE RIGHT
TO BE ANGRY, OK?
555
00:20:12,879 --> 00:20:15,582
YOU SHOULDN'T
HAVE FOUND OUT
ABOUT THE STRIPPERS
556
00:20:15,615 --> 00:20:16,249
THROUGH THE P.T.A.
557
00:20:16,283 --> 00:20:17,884
THANK YOU.
I SHOULDN'T HAVE.
558
00:20:17,917 --> 00:20:19,319
RIGHT, AND
I'M GONNA MAKE IT OK,
559
00:20:19,352 --> 00:20:21,454
'CAUSE I'M GETTIN'
RID OF THE STRIPPERS.
560
00:20:21,488 --> 00:20:22,355
YOU CAN'T!
561
00:20:22,389 --> 00:20:23,256
I THOUGHT THAT'S WHAT
YOU WANTED ME TO DO!
562
00:20:23,290 --> 00:20:25,825
THEY HAVE KIDS AND
APARTMENTS AND EXPENSES.
563
00:20:25,858 --> 00:20:28,828
YEAH, THAT'S WHY
I WANT THEM TO STOP
DEGRADING THEMSELVES!
564
00:20:28,861 --> 00:20:30,730
AND HOW ARE THEY
SUPPOSED TO MAKE A LIVING?
565
00:20:30,763 --> 00:20:33,633
UH, SEAN, SORRY,
BUT WE GOTTA GO.
566
00:20:33,666 --> 00:20:35,034
THIS JUST AIN'T
HAPPENIN' FOR US.
567
00:20:35,067 --> 00:20:36,603
NO, WAIT, WHAT ARE
YOU GUYS GONNA DO?
568
00:20:36,636 --> 00:20:39,439
OH, WE CAN STILL
PICK UP A LATE SET
AT THE BOOBY TRAP.
569
00:20:39,472 --> 00:20:41,308
YOU CAN? JUST LIKE THAT?
570
00:20:41,341 --> 00:20:43,776
OH, YEAH. WE CAN STILL
MAKE 500 BUCKS TONIGHT.
571
00:20:43,810 --> 00:20:45,812
500 BUCKS?!
572
00:20:45,845 --> 00:20:47,314
YOU STILL
WORRIED ABOUT 'EM?
573
00:20:47,347 --> 00:20:48,415
NO. I WANT YOU GUYS
574
00:20:48,448 --> 00:20:49,749
TO PAY
FOR THOSE SANDWICHES.
575
00:20:49,782 --> 00:20:51,318
GREAT TO MEET YOU,
CLAUDIA.
576
00:20:51,351 --> 00:20:53,753
YOU SHOULD COME SEE
US PERFORM SOMETIME.
577
00:20:53,786 --> 00:20:56,623
SURE, YEAH, OK.
578
00:20:56,656 --> 00:20:57,457
MAYBE.
579
00:20:57,490 --> 00:20:58,858
HEY, BOBBY, LET'S GO!
580
00:20:58,891 --> 00:21:01,661
WE'RE GOIN'
TO THE BOOBY TRAP!
581
00:21:03,630 --> 00:21:05,064
HEY, UH, THANKS
FOR THE HOSPITALITY.
582
00:21:05,097 --> 00:21:06,833
I'LL SEE YOU TOMORROW, MOM.
WHAT?
583
00:21:06,866 --> 00:21:09,302
BOBBY SAID
I COULD SLEEP OVER!
584
00:21:09,336 --> 00:21:11,704
UH-HUH. NO WAY.
UPSTAIRS.
585
00:21:11,738 --> 00:21:13,406
OH, UH,
JUST SO YOU KNOW,
586
00:21:13,440 --> 00:21:15,074
THAT SUGAR BOWL UPSTAIRS
FULL OF CHANGE,
587
00:21:15,107 --> 00:21:17,344
IT WAS EMPTY
WHEN I GOT THERE.
588
00:21:22,449 --> 00:21:23,683
* BORDERLINE
589
00:21:23,716 --> 00:21:28,321
* FEELS LIKE I'M GOIN'
TO LOSE MY MIND *
590
00:21:28,355 --> 00:21:30,923
NOW T IS WHAT
I'M TALKIN' ABOUT, MAN.
591
00:21:30,957 --> 00:21:31,691
CHECK OUT THIS CROWD.
592
00:21:31,724 --> 00:21:33,526
YEAH, YEAH.
WHO NEEDS NAKED WOMEN
593
00:21:33,560 --> 00:21:36,463
WHEN WE CAN
HAVE A LARGE GUY
SINGIN' EARLY MADONNA?
594
00:21:36,496 --> 00:21:37,864
ACTUALLY,
HE'S PRETTY GOOD.
595
00:21:37,897 --> 00:21:38,865
YEAH, HE'S DEAD-ON.
596
00:21:38,898 --> 00:21:40,032
HEY, WHEN HE'S DONE,
597
00:21:40,066 --> 00:21:41,568
WHAT DO YOU SAY WE SING
EBONY AND IVORY, HUH?
598
00:21:41,601 --> 00:21:42,635
YEAH.
599
00:21:42,669 --> 00:21:44,771
COME ON.
DON'T GO BREAKIN'
MY HEART?
600
00:21:44,804 --> 00:21:45,938
I GOT YOU, BABE?
601
00:21:45,972 --> 00:21:48,074
I GOT YOU, BABE?
602
00:21:48,107 --> 00:21:50,309
I'LL DO IT!
YEAH?
42023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.