All language subtitles for Ghosting s02e04 The Mine.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:03,001 Four hundred meters down, 2 00:00:03,004 --> 00:00:05,904 tonight's ghostly and chilling exploration 3 00:00:05,906 --> 00:00:08,774 is unlike anything we've ever done before. 4 00:00:08,776 --> 00:00:11,844 Horses and mine carts and children, oh my. 5 00:00:11,979 --> 00:00:14,780 Tonight we will march towards the Earth's core 6 00:00:14,782 --> 00:00:16,915 as we investigate the infamous... 7 00:00:16,951 --> 00:00:19,585 [both] Bell Island Mines. 8 00:00:19,587 --> 00:00:23,388 [theme music] 9 00:00:25,192 --> 00:00:26,525 [Luke] What are you running from? 10 00:00:26,594 --> 00:00:28,393 [Matthew] Don't stop, Luke! It's a ghost! 11 00:00:28,429 --> 00:00:29,994 [Luke] What do you mean? 12 00:00:31,465 --> 00:00:34,466 Our story begins over 300 years ago when 13 00:00:34,535 --> 00:00:37,536 a small island off the coast of Newfoundland was discovered. 14 00:00:37,671 --> 00:00:40,539 It would go on to become one of the country's largest sources 15 00:00:40,674 --> 00:00:44,276 of wealth and paranormal activity. 16 00:00:44,278 --> 00:00:47,546 With its first recorded census in 1706, 17 00:00:47,548 --> 00:00:50,482 the great Belle Isle was a small fishing island 18 00:00:50,518 --> 00:00:52,084 made of 85 people. 19 00:00:52,153 --> 00:00:54,752 As the community slowly grew, the people on the island 20 00:00:54,789 --> 00:00:57,489 began to discover small pockets of iron. 21 00:00:57,525 --> 00:01:00,659 [Luke] In 1892, a mining company would obtain 22 00:01:00,728 --> 00:01:04,295 a mining license for the island and begin to excavate. 23 00:01:04,331 --> 00:01:06,899 [Matthew] The working conditions of the mines were lethal, 24 00:01:07,034 --> 00:01:08,734 as several deaths occurred. 25 00:01:08,869 --> 00:01:10,702 [Luke] During all this chaos, 26 00:01:10,738 --> 00:01:13,438 whispers of local paranormal stories began. 27 00:01:13,474 --> 00:01:15,974 But the most popular story was that of the alleged ghost 28 00:01:16,043 --> 00:01:18,443 said to haunt the now-empty mines. 29 00:01:18,512 --> 00:01:21,513 As we head hundreds of meters underground into one of Canada's 30 00:01:21,549 --> 00:01:24,850 most historically preserved mining operations, 31 00:01:24,919 --> 00:01:27,185 we'll look for the ghosts of a child, 32 00:01:27,321 --> 00:01:28,987 a miner, and a sailor, 33 00:01:29,123 --> 00:01:33,258 all located in the core of the No. 2 Mines on... 34 00:01:33,260 --> 00:01:36,061 [both] Bell Island, Newfoundland. 35 00:01:36,196 --> 00:01:39,198 [upbeat electronic music] 36 00:01:39,200 --> 00:01:40,599 [bleating] 37 00:01:40,601 --> 00:01:43,701 ? 38 00:01:43,737 --> 00:01:47,005 My name is Brianna Follett, and I'm a local TV show host. 39 00:01:47,141 --> 00:01:49,007 I would describe Bell Island as 40 00:01:49,076 --> 00:01:51,810 a very, very cute community in the morning, 41 00:01:51,945 --> 00:01:55,914 but at nighttime, when the moon is up and the sun is down, 42 00:01:55,916 --> 00:01:58,750 the folklore and ghosts come to play. 43 00:01:58,886 --> 00:02:01,853 Bell Island is known for the Newfoundland Fairies, the Hag, 44 00:02:01,889 --> 00:02:04,490 and also the very, extremely haunted mine 45 00:02:04,625 --> 00:02:06,024 that I'm in right now. 46 00:02:06,093 --> 00:02:09,561 Over 106 people lost their lives down here, 47 00:02:09,597 --> 00:02:11,897 so there is bound to be ghosts. 48 00:02:11,966 --> 00:02:13,899 Bell Island Mines is definitely haunted. 49 00:02:14,034 --> 00:02:15,834 [local] It honestly just terrifies me. 50 00:02:15,969 --> 00:02:17,969 It's dark, it's damp, and it's wet. 51 00:02:18,005 --> 00:02:20,005 Go check it out if you're looking to get scared. 52 00:02:20,140 --> 00:02:23,175 If Luke and Matthew were to encounter any of the ghosts, 53 00:02:23,310 --> 00:02:25,243 I would tell them to remain calm, 54 00:02:25,279 --> 00:02:27,312 to buckle up their Birkenstocks. 55 00:02:27,447 --> 00:02:29,547 From the surface, it doesn't look like much, 56 00:02:29,583 --> 00:02:31,817 but when you're down in the mine, all eyes are on you. 57 00:02:31,952 --> 00:02:35,454 ? 58 00:02:36,524 --> 00:02:38,156 Is this what they mean by island breeze? 59 00:02:38,192 --> 00:02:39,791 Yeah, it's so tropical. 60 00:02:39,860 --> 00:02:41,526 -[Luke] Wow. -I love it. 61 00:02:41,529 --> 00:02:42,727 The scariest thing about tonight 62 00:02:42,763 --> 00:02:44,996 is gonna be the state of my bangs. 63 00:02:45,032 --> 00:02:47,266 You know, there's something a little funny about this place. 64 00:02:47,268 --> 00:02:50,002 Really? Besides the wind, what? 65 00:02:50,004 --> 00:02:52,204 Don't you mean who? 66 00:02:52,273 --> 00:02:54,740 ? 67 00:02:55,676 --> 00:02:57,409 Hey. Um... 68 00:02:57,411 --> 00:02:59,344 you look incredible. [laughs] 69 00:02:59,479 --> 00:03:01,980 I was not expecting you. Come on in. 70 00:03:03,050 --> 00:03:04,616 Wow, have you been working out? 71 00:03:04,618 --> 00:03:06,118 Hi, I'm Veronika Slowikowska. 72 00:03:06,253 --> 00:03:09,554 You might know me as a comedian, content creator, or actress. 73 00:03:09,623 --> 00:03:11,056 [camera shutter clicking] 74 00:03:11,191 --> 00:03:15,894 I'm just kind of, um, coming to terms with... 75 00:03:16,029 --> 00:03:18,630 that I have to do this. [giggles] 76 00:03:18,765 --> 00:03:20,832 [crew laughing] 77 00:03:20,834 --> 00:03:22,500 Luke and Matthew asked me 78 00:03:22,570 --> 00:03:24,369 to come to go ghost hunting with them 79 00:03:24,371 --> 00:03:28,439 because they know I'm the most scared person that they know. 80 00:03:28,475 --> 00:03:31,709 They find joy in my pain. [chuckles] 81 00:03:31,745 --> 00:03:33,044 -That's kind of f-- -[beep] 82 00:03:33,080 --> 00:03:35,981 I know nothing about what's gonna happen tonight. 83 00:03:36,050 --> 00:03:38,483 My relationship with the paranormal is, 84 00:03:38,485 --> 00:03:42,721 I believe, but if I think about it too hard, I will have, like, 85 00:03:42,723 --> 00:03:45,390 an existential panic attack kind of thing. 86 00:03:45,392 --> 00:03:47,792 I believe it, but don't show me it. 87 00:03:47,828 --> 00:03:49,527 I'm terrified of ghosts. 88 00:03:49,597 --> 00:03:54,166 [eerie music] 89 00:03:54,168 --> 00:03:55,734 -Are your eyes open? -Now they're op-- 90 00:03:55,869 --> 00:03:57,068 -Yeah, they're open. -Okay, look. 91 00:03:59,907 --> 00:04:03,108 [ominous music] 92 00:04:03,243 --> 00:04:04,342 Huh? 93 00:04:04,378 --> 00:04:07,145 ? 94 00:04:07,214 --> 00:04:08,480 -What the heck? -I know. 95 00:04:08,549 --> 00:04:10,081 Wait. Do you know where you are? 96 00:04:10,117 --> 00:04:13,484 -Yeah. -Um, a mine. No. 97 00:04:13,520 --> 00:04:17,089 This is the most haunted island in all of Newfoundland. 98 00:04:17,091 --> 00:04:18,423 [Matthew] People think that the source of, like, 99 00:04:18,459 --> 00:04:20,659 all of the evil and paranormal on the island 100 00:04:20,794 --> 00:04:22,494 may originate from this actual mine. 101 00:04:23,330 --> 00:04:24,696 You were the only person 102 00:04:24,831 --> 00:04:26,865 we could think to bring to this place. 103 00:04:27,901 --> 00:04:30,502 No. I don't like it. 104 00:04:30,571 --> 00:04:32,037 -[Matthew laughs] -Don't like it. 105 00:04:32,172 --> 00:04:33,438 What don't you like? What don't you like? 106 00:04:33,573 --> 00:04:34,973 I'm going home. We're having pizza. 107 00:04:35,042 --> 00:04:36,374 [Matthew] First, we have to pick our helmets. 108 00:04:36,510 --> 00:04:37,909 [Veronika] Well, 'cause I'm gonna be like this. 109 00:04:37,945 --> 00:04:39,644 [Matthew] I think you can adjust it on the back. 110 00:04:39,713 --> 00:04:43,715 -No, this is... -[both laughing] 111 00:04:43,717 --> 00:04:45,250 I'm shak-- Like, I'm like... 112 00:04:45,252 --> 00:04:46,584 -Look. -[Luke laughs] Look at them. 113 00:04:47,621 --> 00:04:48,653 -[Luke] Okay, so-- -[Veronika] I can't. 114 00:04:48,656 --> 00:04:49,988 We're gonna go in the mines, 115 00:04:49,990 --> 00:04:51,389 and you're gonna lead us there. 116 00:04:51,525 --> 00:04:52,590 -[Matthew] Yeah. -[Luke] Go. 117 00:04:52,660 --> 00:04:54,992 [Veronika] Don't do this to me. 118 00:04:56,397 --> 00:04:57,996 [Matthew] Okay, Veronika. 119 00:04:58,131 --> 00:04:59,964 -After you. -[Veronika] No! 120 00:05:01,468 --> 00:05:03,101 -Can we hold hands? -[both] No, no. 121 00:05:03,103 --> 00:05:04,736 What is wrong with you? 122 00:05:04,738 --> 00:05:06,604 -[both laughing] -Guys... 123 00:05:07,174 --> 00:05:08,239 Nope! 124 00:05:09,276 --> 00:05:10,409 No. 125 00:05:10,544 --> 00:05:12,276 [Luke laughing] 126 00:05:12,313 --> 00:05:14,946 Huh. Really? Ten years of friendship. 127 00:05:14,948 --> 00:05:17,215 Okay. I'm gonna remember this. 128 00:05:17,251 --> 00:05:19,017 This is the tunnel to go into the mine. 129 00:05:19,152 --> 00:05:20,685 Oh, okay, so this isn't even the mine. 130 00:05:20,688 --> 00:05:22,286 Yeah, no. So we're gonna go, like, 131 00:05:22,323 --> 00:05:23,889 a hundred million feet underground. 132 00:05:24,024 --> 00:05:25,690 -So I'm not gonna have service? -[Luke] Yeah. 133 00:05:26,960 --> 00:05:28,360 [Matthew] Yeah, you can't post anything from this mine. 134 00:05:28,429 --> 00:05:29,894 -Okay. No worries. -No. You can't call for help. 135 00:05:29,930 --> 00:05:30,962 Not a worry. 136 00:05:31,031 --> 00:05:32,497 Hundreds of people died down here. 137 00:05:32,632 --> 00:05:34,766 -Yeah. -I'm gonna throw up. 138 00:05:34,768 --> 00:05:36,501 Thirty seconds ago, I found out we're doing this. 139 00:05:36,636 --> 00:05:39,170 Now we're-- now we're here. 140 00:05:39,206 --> 00:05:41,439 [Luke] Our first hotspot for investigation 141 00:05:41,508 --> 00:05:43,574 is the entrance of the mine. 142 00:05:43,610 --> 00:05:46,111 [Veronika] Oh, my goodness. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 143 00:05:46,113 --> 00:05:47,379 Hey, does this place have an elevator? 144 00:05:47,514 --> 00:05:50,982 -[chuckles] I love you guys. -[Matthew] Oh, my God. 145 00:05:51,051 --> 00:05:52,250 [Luke] The way that she's running. 146 00:05:52,319 --> 00:05:54,252 [Matthew] Yeah, you were scared, like, 147 00:05:54,321 --> 00:05:55,987 -a couple of minutes ago. -We got places to be. 148 00:05:57,190 --> 00:05:59,191 -I don't like it. -[Luke giggles] 149 00:05:59,193 --> 00:06:00,325 I'm scared again. 150 00:06:01,795 --> 00:06:04,396 One of the crazy things about this mine in particular is that 151 00:06:04,398 --> 00:06:09,467 it actually employed children as young as nine years old. 152 00:06:09,503 --> 00:06:11,370 [Luke] Children at the mines worked ten-hour shifts 153 00:06:11,505 --> 00:06:12,670 six days a week. 154 00:06:12,706 --> 00:06:14,639 The conditions were horrendous and unsafe, 155 00:06:14,641 --> 00:06:17,208 resulting in several deaths of these children. 156 00:06:17,343 --> 00:06:18,743 So here's the fun thing about this little section 157 00:06:18,812 --> 00:06:20,278 that we're standing in. 158 00:06:20,414 --> 00:06:22,881 Because there's a bunch of kids who worked in here, 159 00:06:23,016 --> 00:06:24,549 kids were running up and down, grabbing water. 160 00:06:24,684 --> 00:06:26,117 They died right there. 161 00:06:26,153 --> 00:06:29,621 One such story goes that as a child miner was headed back 162 00:06:29,623 --> 00:06:31,156 into the mine from the entrance, 163 00:06:31,225 --> 00:06:34,359 a mine cart came crashing down, killing them. 164 00:06:34,494 --> 00:06:36,294 So the ramp would've gone to where we came from, 165 00:06:36,330 --> 00:06:37,696 and the mine carts would, I guess, 166 00:06:37,698 --> 00:06:39,364 -come up and then down here. -Okay. 167 00:06:39,366 --> 00:06:42,500 Many visitors have reported the spirit of a child miner 168 00:06:42,536 --> 00:06:44,402 said to haunt these tunnels, 169 00:06:44,471 --> 00:06:47,305 claiming they hear the sound of a child's laughter 170 00:06:47,341 --> 00:06:49,708 or see a shadow running across the space 171 00:06:49,710 --> 00:06:51,509 as if a child was playing a game. 172 00:06:51,545 --> 00:06:53,344 -This... -No. 173 00:06:53,414 --> 00:06:55,146 [gasps, laughs] 174 00:06:56,116 --> 00:06:57,115 [Matthew] An EMF detector is a tool 175 00:06:57,250 --> 00:06:59,117 used to measure the presence of a ghost. 176 00:06:59,186 --> 00:07:01,720 Call out to the spirits. Ask them to come near you. 177 00:07:01,722 --> 00:07:03,321 How about you do it and I watch? 178 00:07:03,323 --> 00:07:04,790 The goal is to find where 179 00:07:04,925 --> 00:07:06,591 the kid we're trying to talk to died. 180 00:07:06,726 --> 00:07:08,360 -I'm not doing this. -[Luke] Yes, you are. 181 00:07:08,362 --> 00:07:09,928 -No, I'm not. I'm literally not. -[Luke] Yes. 182 00:07:10,063 --> 00:07:11,830 -We'll be right beside you. -You're doing it. 183 00:07:11,965 --> 00:07:13,265 -We can start. -I'll stand beside you. 184 00:07:13,400 --> 00:07:14,465 -How's that? -Okay. 185 00:07:14,501 --> 00:07:17,001 I'm realizing we're just jumping in. 186 00:07:17,070 --> 00:07:18,737 Is there anyone here in the Bell-- 187 00:07:18,872 --> 00:07:20,538 And it's okay if you don't wanna show yours-- 188 00:07:20,607 --> 00:07:22,741 -It did just bleep a little bit. -No, it didn't. 189 00:07:22,743 --> 00:07:24,676 It did-- it did a little bit. 190 00:07:24,745 --> 00:07:27,078 If you don't wanna show yourself, it's okay. 191 00:07:27,080 --> 00:07:29,580 -I believe you're here. -[Matthew gasps] 192 00:07:29,616 --> 00:07:31,082 -It just spiked. -No, it didn't. 193 00:07:31,084 --> 00:07:32,184 -It did. -You're lying. 194 00:07:32,319 --> 00:07:33,618 The grip of her hand into my thigh... 195 00:07:33,753 --> 00:07:35,287 -You're actually lying. -I'm not lying. 196 00:07:35,289 --> 00:07:36,421 Keep going, keep going. 197 00:07:36,556 --> 00:07:38,623 I believe you're here. 198 00:07:39,593 --> 00:07:41,392 Just please don't show me that. 199 00:07:42,629 --> 00:07:44,362 Luke doesn't believe that there's anyone in this mine. 200 00:07:44,498 --> 00:07:46,564 Ghost kid, show us where you died. 201 00:07:46,600 --> 00:07:48,967 On this. Light up if we found where you died. 202 00:07:49,036 --> 00:07:52,237 Yeah, when we get close to where you died, approach the remote. 203 00:07:55,876 --> 00:07:57,608 [all gasping] 204 00:07:59,246 --> 00:08:00,778 Okay, those were some big spikes. 205 00:08:00,780 --> 00:08:03,248 -Yeah, that was. -Those were some red spikes. 206 00:08:03,250 --> 00:08:04,916 -That was red. -It keeps going off. Okay. 207 00:08:04,985 --> 00:08:06,384 -Veronika, take this. -No. 208 00:08:06,386 --> 00:08:07,585 -Yeah. Veronika? -Nope. 209 00:08:08,922 --> 00:08:10,922 [Matthew] A Flux Prism is a motion detector for ghosts. 210 00:08:12,192 --> 00:08:13,591 [Veronika] Where are these from? You know, these toys. 211 00:08:13,627 --> 00:08:15,026 -From the Internet. Yeah. -The Internet? Right, which-- 212 00:08:15,095 --> 00:08:16,328 everyone knows that's a really good place 213 00:08:16,463 --> 00:08:17,529 to get things that work. 214 00:08:17,664 --> 00:08:18,997 [Matthew] It's just calibrating. 215 00:08:18,999 --> 00:08:20,431 -[Prism beeps] -[gasps] 216 00:08:22,336 --> 00:08:24,235 That does mean something went by it. 217 00:08:24,238 --> 00:08:25,670 -Okay, thank you. -Thank you. 218 00:08:25,739 --> 00:08:27,072 Thank you to whoever just went by. 219 00:08:27,207 --> 00:08:29,741 -[Luke] Okay. Veronika? -[Veronika] Yeah. 220 00:08:29,810 --> 00:08:31,142 Talk to the ghost. 221 00:08:31,144 --> 00:08:33,011 Hi. Um... 222 00:08:33,013 --> 00:08:34,145 [Prism beeps] 223 00:08:39,253 --> 00:08:41,953 He's saying hi back. Oh, my God. 224 00:08:41,989 --> 00:08:43,688 -I have to tell you-- -That just happened. 225 00:08:43,757 --> 00:08:48,960 I am so sorry for what has happened to you. 226 00:08:49,095 --> 00:08:53,031 Are we chatting with one of the child miners 227 00:08:53,166 --> 00:08:54,399 that worked down here? 228 00:08:54,468 --> 00:08:57,401 If yes, can you go by our device to let us know? 229 00:08:58,305 --> 00:09:00,104 -[Prism beeps] -[all gasping] 230 00:09:00,140 --> 00:09:02,039 Wow. Wow. 231 00:09:02,075 --> 00:09:04,576 Do you want Veronika to stay by herself? 232 00:09:04,578 --> 00:09:06,177 -[Matthew] Wait! -No! Please say no. 233 00:09:06,313 --> 00:09:07,579 Veronika, you were picking up on the name-- 234 00:09:07,648 --> 00:09:08,746 [Prism beeps] 235 00:09:10,284 --> 00:09:11,916 -Okay, Veronika, I'm sorry-- -[Veronika] No! 236 00:09:11,985 --> 00:09:13,385 We do have a little thing on this show 237 00:09:13,520 --> 00:09:15,053 where we have to follow what the ghosts say. 238 00:09:15,122 --> 00:09:16,654 -No, I'm not kidding. -We have to. 239 00:09:16,690 --> 00:09:18,556 I'm not kidding. I'm not kidding. 240 00:09:18,691 --> 00:09:21,726 -I'm not kidding. -[Luke] No, no-- 241 00:09:21,762 --> 00:09:25,730 [Matthew] Our next hotspot for investigation is the stables. 242 00:09:25,766 --> 00:09:27,799 [Luke] This is a lot bigger than I thought this was gonna be. 243 00:09:29,002 --> 00:09:30,802 -[Veronika] Hello! -[voice echoing] 244 00:09:30,804 --> 00:09:34,205 [Luke] It's a barrel! It's a barrel. 245 00:09:34,274 --> 00:09:35,273 [Veronika] God! 246 00:09:36,743 --> 00:09:38,175 [Matthew] Okay, talk to me, Veronika. 247 00:09:38,211 --> 00:09:39,644 What are you feeling? What are you picking up? 248 00:09:39,779 --> 00:09:44,148 I'm feeling absolutely very scared in the moment. 249 00:09:44,217 --> 00:09:48,286 But I feel the power of friendship and love, 250 00:09:48,421 --> 00:09:54,092 and I feel like my energy is-- my white light shining through. 251 00:09:54,161 --> 00:09:56,861 [Matthew] In the 1920s, the method used at the time 252 00:09:56,997 --> 00:09:59,831 meant that the miners would send the excavated iron ore 253 00:09:59,900 --> 00:10:02,433 to the surface outside through open shafts 254 00:10:02,469 --> 00:10:04,235 by horse-drawn carts. 255 00:10:04,237 --> 00:10:06,304 [Luke shrieks] What the fuck is this? 256 00:10:06,373 --> 00:10:08,440 -[Matthew] Wait, no-- -[Luke] What is this? 257 00:10:08,575 --> 00:10:10,508 [Matthew] This looks like where they would keep all the horses. 258 00:10:10,577 --> 00:10:12,043 -[Luke] Oh, it's the stables. -[Matthew] Yeah. 259 00:10:12,079 --> 00:10:13,745 Yeah. You'd put the feed in this part. 260 00:10:13,880 --> 00:10:15,413 That's something I wish I was right now. 261 00:10:15,482 --> 00:10:16,848 -[Luke] A horse? -Or stable? 262 00:10:16,850 --> 00:10:19,451 -Stable. -[all laughing] 263 00:10:19,586 --> 00:10:20,652 I love you guys. 264 00:10:20,721 --> 00:10:22,720 [laughing] 265 00:10:22,789 --> 00:10:24,655 While we're here in this moment-- And you know what, 266 00:10:24,691 --> 00:10:26,591 -we're looking for the man. -[Veronika] We're dating. 267 00:10:26,593 --> 00:10:28,826 Hmm. I feel like we're, like, not alone, 268 00:10:28,895 --> 00:10:32,330 but, like, in an-- in an okay way. 269 00:10:32,399 --> 00:10:34,399 [Luke] During the 1940s, when-- that was the last decade 270 00:10:34,401 --> 00:10:37,635 where this was in operation-- it was packed with men. 271 00:10:37,704 --> 00:10:38,903 -Packed, packed, packed. -Okay. 272 00:10:38,972 --> 00:10:40,337 -Sweaty... -Great. 273 00:10:40,374 --> 00:10:42,674 ...hot and disgusting. Horse shit, horses everywhere. 274 00:10:42,809 --> 00:10:45,543 [Matthew] It's slippery. It's dark. It's smelly. 275 00:10:45,612 --> 00:10:46,744 -Do you know what I mean? -Yes. 276 00:10:46,813 --> 00:10:47,946 -You're painting the picture. -Yep. 277 00:10:47,948 --> 00:10:49,847 And I'm smelling that picture. 278 00:10:49,916 --> 00:10:52,650 One of the most famous deaths that ever happened in here, 279 00:10:52,719 --> 00:10:54,385 the horse was up on the top of the slope 280 00:10:54,454 --> 00:10:56,887 carrying that cart of ore up with a horse. 281 00:10:56,889 --> 00:10:58,489 -Right. -The miner's working. 282 00:10:58,558 --> 00:11:02,827 But, the cable snapped attached to the horse, 283 00:11:02,896 --> 00:11:04,929 sending the cart high speed 284 00:11:04,998 --> 00:11:07,298 right back down that track, when... 285 00:11:07,300 --> 00:11:09,634 It hit him and sliced him directly in half. 286 00:11:09,636 --> 00:11:10,868 -'Kay. -And he died. 287 00:11:10,937 --> 00:11:13,037 Visitors and staff report hearing the sound 288 00:11:13,106 --> 00:11:14,906 of unexplained clanking, 289 00:11:14,975 --> 00:11:17,241 feeling whooshes of air moving past, 290 00:11:17,310 --> 00:11:19,043 and seeing flashes of light. 291 00:11:20,180 --> 00:11:22,180 All of these reports lead people to believe 292 00:11:22,249 --> 00:11:24,315 this is the spirit of the miner 293 00:11:24,451 --> 00:11:27,719 forever reliving the last moments before his death. 294 00:11:27,854 --> 00:11:29,854 We have a way to communicate with this ghost. 295 00:11:30,857 --> 00:11:32,590 A flashlight turns on and off 296 00:11:32,626 --> 00:11:34,926 when a ghost tries to communicate. 297 00:11:34,995 --> 00:11:37,462 Isn't that just, like, making it do that thing 298 00:11:37,464 --> 00:11:38,730 -that it goes on and off? -[Matthew] Well-- 299 00:11:38,799 --> 00:11:42,066 A flashlight that is half unscrewed? 300 00:11:42,869 --> 00:11:44,135 [scoffs] 301 00:11:44,137 --> 00:11:46,471 [wheezing] 302 00:11:46,473 --> 00:11:49,006 [scoffing] 303 00:11:49,008 --> 00:11:50,308 [coughs] 304 00:11:50,377 --> 00:11:51,776 You're exactly right to think that way, 305 00:11:51,911 --> 00:11:53,611 and that's what all the skeptics say. 306 00:11:53,647 --> 00:11:55,013 [Veronika] 'Cause it's, like, right in the middle of-- 307 00:11:55,148 --> 00:11:57,215 Very valid. It's when it matches up 308 00:11:57,217 --> 00:11:58,616 with the questions that we ask. 309 00:11:58,685 --> 00:12:00,151 That's when it goes a little-- Nope. 310 00:12:00,187 --> 00:12:02,553 That's when it gets a little too hard to explain. 311 00:12:02,622 --> 00:12:05,023 My next boyfriend. Where's boyfriend number two? 312 00:12:05,025 --> 00:12:07,225 -[all laughing] -Love ya. 313 00:12:07,227 --> 00:12:10,361 Excuse me, I'm so sorry to bother you, and 314 00:12:10,363 --> 00:12:12,597 I'm very sorry for everything that's happened to you. 315 00:12:12,666 --> 00:12:13,965 Are you here? 316 00:12:18,572 --> 00:12:19,970 [Matthew gasps] 317 00:12:21,341 --> 00:12:22,307 I understand that. 318 00:12:23,910 --> 00:12:25,243 And... 319 00:12:25,312 --> 00:12:26,778 -Thank you. Thank you. -Thank you. 320 00:12:26,847 --> 00:12:31,916 Are you angry that you died trying to clock out of work? 321 00:12:31,918 --> 00:12:33,918 -'Cause, personally-- -'Cause, honestly, I get that. 322 00:12:36,723 --> 00:12:38,456 -Okay. -Okay. 323 00:12:38,525 --> 00:12:40,491 [Luke] Are you the man who was cut in half? 324 00:12:41,862 --> 00:12:43,528 Would he have known that? Are you conscious when you're dying? 325 00:12:43,530 --> 00:12:46,063 You know what? I'm not sure. That's a fair question. 326 00:12:46,099 --> 00:12:49,200 If the last thing you remembered was a horse freaking out 327 00:12:49,236 --> 00:12:51,402 and a cart going straight at you, bitch... 328 00:12:51,404 --> 00:12:52,736 -Yeah. -...go off. 329 00:12:56,076 --> 00:12:57,809 [Matthew gasps] 330 00:12:57,944 --> 00:12:59,811 -Okay. That is a yes. -Third time's the charm. 331 00:12:59,946 --> 00:13:03,514 Can you see us right now? 332 00:13:04,083 --> 00:13:09,954 [eerie music] 333 00:13:10,089 --> 00:13:12,357 [Luke] Our third hotspot for investigation 334 00:13:12,492 --> 00:13:14,392 is the mine waters. 335 00:13:14,461 --> 00:13:15,593 -Okay, be careful. -Yeah. 336 00:13:15,595 --> 00:13:16,828 -Be careful, Veronika. -I am. 337 00:13:16,897 --> 00:13:18,996 Why does this look like a weird, like, 338 00:13:18,998 --> 00:13:20,898 Venice Beach underground bar? 339 00:13:20,967 --> 00:13:22,733 I wanna go to the bars you go to. 340 00:13:22,803 --> 00:13:25,102 [ominous music] 341 00:13:25,138 --> 00:13:27,771 Whoa. There's like, actually a lake in here. 342 00:13:27,808 --> 00:13:29,173 [Luke] Here's the skinny. 343 00:13:29,209 --> 00:13:32,076 During World War II, this was the place to be. 344 00:13:32,145 --> 00:13:34,646 The resources for the war were sourced... 345 00:13:34,781 --> 00:13:35,813 -No, tell me more. -Here. 346 00:13:35,882 --> 00:13:37,715 During the Second World War, 347 00:13:37,784 --> 00:13:40,517 the Bell Island Mines were a resource hub for iron ore that 348 00:13:40,554 --> 00:13:44,322 would be used to create weapons for the Canadian Allied forces. 349 00:13:44,391 --> 00:13:46,457 They would have the cargo ships come here. 350 00:13:46,459 --> 00:13:48,526 -The cargo ship docks up. -Yeah. 351 00:13:48,595 --> 00:13:49,994 They get off to come pick up some stuff. 352 00:13:50,063 --> 00:13:51,729 -[Veronika] All right. -Horrible timing. 353 00:13:51,798 --> 00:13:53,731 German boat pulls up, bombs the boat. 354 00:13:53,733 --> 00:13:56,467 Yeah. It's a German U-boat, so it's under the water. 355 00:13:56,503 --> 00:13:57,835 Like, they can't even see it. 356 00:13:57,970 --> 00:14:00,872 The explosion not only destroyed the docked cargo ship, 357 00:14:01,007 --> 00:14:03,574 but killed many of the naval sailors aboard. 358 00:14:03,643 --> 00:14:05,409 -There was one sailor... -[Matthew] Yeah. 359 00:14:05,478 --> 00:14:06,878 [Luke] ...unlike the rest. 360 00:14:07,013 --> 00:14:09,280 Seventeen-year-old Billy Swain. 361 00:14:09,349 --> 00:14:13,284 Paranormal investigators report the spirit of a soldier 362 00:14:13,320 --> 00:14:17,755 said to be Billy Swain lurking around these waters. 363 00:14:17,757 --> 00:14:21,426 Common claims include unexplained cold spots, 364 00:14:21,561 --> 00:14:23,694 the sensation of being touched, 365 00:14:23,763 --> 00:14:27,098 and some have even seen Billy's apparition. 366 00:14:27,167 --> 00:14:29,099 When people see him, 367 00:14:29,135 --> 00:14:33,271 it's normally just an apparition of himself. 368 00:14:33,340 --> 00:14:37,842 Like, taller young man who's seen moping around. 369 00:14:37,977 --> 00:14:40,577 Like he's trying to leave. He just wants to leave. 370 00:14:40,614 --> 00:14:43,047 So he didn't die here, but he's haunting here? 371 00:14:45,285 --> 00:14:47,318 -Hello? -[echoing] 372 00:14:47,320 --> 00:14:49,587 -Is there anybody out there? -[echoing] 373 00:14:49,722 --> 00:14:51,389 This is really nuts. 374 00:14:51,458 --> 00:14:52,590 Oh, my God. 375 00:14:52,725 --> 00:14:54,525 -This side is fucked. -Whoa! 376 00:14:54,594 --> 00:14:56,461 [Luke] This does not feel stable. 377 00:14:56,463 --> 00:14:58,062 -[Matthew] Wow. -[Veronika] Do you hear that? 378 00:14:59,199 --> 00:15:00,198 -[distant splash] -[Luke gasps] 379 00:15:01,801 --> 00:15:03,201 [baby voice] I think it's-- 380 00:15:03,336 --> 00:15:05,770 I think it's time to go to home now. 381 00:15:05,839 --> 00:15:07,805 Billy Swain. 382 00:15:07,874 --> 00:15:09,574 Are you here? 383 00:15:10,810 --> 00:15:12,243 What do you feel now? 384 00:15:13,112 --> 00:15:14,912 I don't feel a bad energy. 385 00:15:14,981 --> 00:15:18,282 I think it's because he's a teenager, maybe? 386 00:15:18,351 --> 00:15:20,250 I'm feeling a fun energy. 387 00:15:20,287 --> 00:15:21,586 Have you ever seen those videos of, like, 388 00:15:21,721 --> 00:15:23,587 Marilyn Monroe performing for the troops? 389 00:15:23,657 --> 00:15:25,757 -Yeah, like, entertaining. -You're a professional comedian. 390 00:15:25,892 --> 00:15:27,025 -[Matthew] Yeah. -[Veronika] Okay. 391 00:15:27,027 --> 00:15:28,626 So you're gonna do a little show 392 00:15:28,761 --> 00:15:30,060 to see if Billy will come out. 393 00:15:30,764 --> 00:15:32,930 I do improv, I do sketch. 394 00:15:32,999 --> 00:15:34,765 I don't really do standup. 395 00:15:34,801 --> 00:15:36,633 How are we doing tonight? 396 00:15:38,872 --> 00:15:40,637 I can't hear you! 397 00:15:44,177 --> 00:15:47,011 -[quietly] Tough crowd. -[both laughing] 398 00:15:47,080 --> 00:15:49,614 So, uh, I'm Canadian. 399 00:15:49,749 --> 00:15:51,783 My mom's a moose, my dad's a beaver. 400 00:15:53,053 --> 00:15:55,453 Can you do, like, a ghost joke? Like, a ghost bit? 401 00:15:56,856 --> 00:15:58,522 Listen, you're asking me to write something 402 00:15:58,558 --> 00:16:00,525 that would usually take 20 years. 403 00:16:00,527 --> 00:16:02,660 Oh, God, I don't even know how to say that. 404 00:16:02,729 --> 00:16:04,262 We're gonna find out if they thought it was funny. 405 00:16:04,397 --> 00:16:06,030 -[Veronika] Okay. -And Matthew is gonna help us. 406 00:16:06,066 --> 00:16:07,398 [Veronika] Oh, no. What is this? 407 00:16:07,434 --> 00:16:09,133 [Matthew] A REM Pod is a tool 408 00:16:09,169 --> 00:16:11,068 that will detect the presence of a ghost. 409 00:16:12,272 --> 00:16:14,071 Um, hey. 410 00:16:14,107 --> 00:16:16,941 I've never done standup in front of a ghost before, 411 00:16:17,076 --> 00:16:19,477 and let me tell you, it's pretty scary. 412 00:16:19,546 --> 00:16:22,013 But not as scary as my mother-in-law. 413 00:16:22,148 --> 00:16:25,216 [REM Pod beeping] 414 00:16:25,285 --> 00:16:26,517 That's a laugh. 415 00:16:26,586 --> 00:16:27,852 -That's a laugh. -That's a laugh. 416 00:16:27,921 --> 00:16:29,553 "Ha-ha-ha." Hi. 417 00:16:29,622 --> 00:16:31,689 I'll be here all week. Just kidding, I won't. 418 00:16:31,824 --> 00:16:33,958 Actually leaving in about five minutes, hopefully. 419 00:16:34,761 --> 00:16:35,993 If they'll let me go. 420 00:16:36,062 --> 00:16:37,294 -[REM Pod beeping] -Oh. 421 00:16:39,566 --> 00:16:41,032 Okay. 422 00:16:41,034 --> 00:16:42,433 [Luke] It does not want you to leave. 423 00:16:42,469 --> 00:16:43,901 [Matthew] It doesn't want you to leave. 424 00:16:43,937 --> 00:16:46,037 This is a lot of energy right here, and I'm feeling it. 425 00:16:46,172 --> 00:16:47,237 Okay, give me this. 426 00:16:47,273 --> 00:16:48,839 -Okay, thanks. -We're done with this. 427 00:16:48,908 --> 00:16:50,507 Okay, I'm gonna extend the antenna. 428 00:16:50,543 --> 00:16:51,776 Let's take a step back. 429 00:16:51,778 --> 00:16:53,577 [beeping continues] 430 00:16:53,646 --> 00:16:54,711 [Matthew] Okay. 431 00:16:55,715 --> 00:16:56,780 -[Luke] Oh, my God. -[Veronika] Uh-oh. 432 00:16:56,816 --> 00:16:59,050 -Give me a hand. -Okay, now try. 433 00:16:59,052 --> 00:17:00,918 Are we speaking with Billy Swain? 434 00:17:03,890 --> 00:17:05,923 Did you die on a boat? 435 00:17:07,227 --> 00:17:09,693 I swore I just heard voices coming from over there. 436 00:17:09,763 --> 00:17:10,728 [Luke] Are you-- 437 00:17:12,632 --> 00:17:13,865 I heard-- Did you hear that? 438 00:17:14,000 --> 00:17:15,533 -[Matthew] Yeah. -The, like... [vocalizing] 439 00:17:15,602 --> 00:17:17,601 I'm hearing-- I fully heard something over there. 440 00:17:17,670 --> 00:17:19,403 -Veronika's shaking. -No, I'm just cold. 441 00:17:19,406 --> 00:17:21,072 But I don't think it makes sense. 442 00:17:21,141 --> 00:17:25,943 We heard noises earlier coming from that cavern to my left. 443 00:17:27,147 --> 00:17:29,013 Were those noises coming from you? 444 00:17:33,253 --> 00:17:35,052 We have a very strong flashlight. 445 00:17:35,121 --> 00:17:36,987 [beeping] 446 00:17:37,023 --> 00:17:39,157 -[Veronika] Not looking. -We're all staying still, right? 447 00:17:39,159 --> 00:17:41,258 -[Luke] I'm not moving. -Okay, I'm gonna shine it. 448 00:17:41,327 --> 00:17:47,398 [Luke gasps] Oh, my God! 449 00:17:47,467 --> 00:17:51,002 -[Veronika] What? -It just keeps going. 450 00:17:51,004 --> 00:17:52,637 [Luke] Can we see you with the light? 451 00:17:54,674 --> 00:17:56,340 Can Matthew see you right now? 452 00:17:57,243 --> 00:17:58,442 -[Veronika] No. -Give me this. 453 00:17:58,511 --> 00:17:59,510 Okay. 454 00:18:00,647 --> 00:18:02,346 -[REM Pod beeping] -[Luke] Is there something 455 00:18:02,348 --> 00:18:03,881 in the water we should be afraid of? 456 00:18:10,590 --> 00:18:14,224 Do you want to hurt anybody here in this cave tonight? 457 00:18:16,429 --> 00:18:18,695 -[REM Pod beeping] -Oh, my God. 458 00:18:20,200 --> 00:18:21,599 I don't like that. 459 00:18:21,601 --> 00:18:24,936 [spooky music] 460 00:18:24,938 --> 00:18:28,672 That concludes our investigation into the Bell Island Mines. 461 00:18:28,708 --> 00:18:32,743 And now it's time to decide if this location is truly haunted. 462 00:18:32,779 --> 00:18:34,278 Or not. 463 00:18:34,280 --> 00:18:36,547 [Matthew] In hotspot one, the entrance, 464 00:18:36,583 --> 00:18:40,251 the spirit of a child miner is said to be reported by visitors 465 00:18:40,386 --> 00:18:43,221 with claims of laughter and unexplained shadows moving. 466 00:18:43,223 --> 00:18:44,622 The device we were using, the Flux, 467 00:18:44,757 --> 00:18:47,391 works with motion moving on either side, 468 00:18:47,393 --> 00:18:49,227 and it did detect a presence. 469 00:18:49,229 --> 00:18:51,929 -Hi. Um... -[Flux beeps] 470 00:18:51,931 --> 00:18:53,897 Therefore, the claims of the kids moving 471 00:18:53,933 --> 00:18:56,267 in this spot were proven true. 472 00:18:56,269 --> 00:18:59,570 The claims are you see a shadow figure running around 473 00:18:59,572 --> 00:19:02,006 -said to be a child playing. -Mm-hmm. 474 00:19:02,075 --> 00:19:06,077 I did not see no shadow running around. 475 00:19:06,079 --> 00:19:09,013 But, when Veronika was asking our Flux, 476 00:19:09,015 --> 00:19:10,915 "Are you here? Are you the child miner?" 477 00:19:10,984 --> 00:19:13,450 We got, like, a green response right away. 478 00:19:13,486 --> 00:19:15,853 [Luke] In hotspot two, the stables, 479 00:19:15,855 --> 00:19:17,855 the spirit of a miner is said 480 00:19:17,924 --> 00:19:19,323 to create whooshes and flashing lights. 481 00:19:19,458 --> 00:19:21,192 Okay, so here's what I'm gonna do for you. 482 00:19:21,327 --> 00:19:23,828 -[Matthew] Yeah. -I will say... 483 00:19:23,830 --> 00:19:25,596 -That there was a ghost there. -No. 484 00:19:25,632 --> 00:19:29,133 I will throw you the bone that many people saw some sort of 485 00:19:29,202 --> 00:19:31,335 -weird, ominous light... -Yeah. 486 00:19:31,470 --> 00:19:33,938 ...coming and going as it pleased. 487 00:19:33,940 --> 00:19:36,940 Myself, our director, and our first AD-- 488 00:19:36,976 --> 00:19:39,844 there may even be more people-- all saw these floating lights. 489 00:19:39,846 --> 00:19:41,546 Unfortunately, we didn't catch it on camera, 490 00:19:41,681 --> 00:19:44,448 but we did experience this anomaly. So that happened. 491 00:19:44,450 --> 00:19:46,050 But the responses from the flashlights 492 00:19:46,052 --> 00:19:47,952 were also very clear. 493 00:19:48,087 --> 00:19:51,289 Like, we were speaking with something right away. 494 00:19:51,291 --> 00:19:52,356 [Veronika] Are you here? 495 00:19:52,491 --> 00:19:53,490 [gasping] 496 00:19:54,661 --> 00:19:56,627 [Matthew] In hotspot three, the mine waters, 497 00:19:56,762 --> 00:19:58,629 the spirit of Billy Swain 498 00:19:58,764 --> 00:20:00,931 is reportedly lurking around these waters 499 00:20:00,967 --> 00:20:04,501 with claims of cold spots, sensations of being touched, 500 00:20:04,537 --> 00:20:07,071 and even the apparition of Billy being spotted. 501 00:20:07,073 --> 00:20:08,605 It was cold because of the fact that 502 00:20:08,641 --> 00:20:11,108 we were literally hundreds of meters underground. 503 00:20:11,177 --> 00:20:13,444 It was definitely damp and chilly, I will give you that. 504 00:20:13,513 --> 00:20:15,746 The whole thing was freezing. It was freezing down there. 505 00:20:15,748 --> 00:20:17,515 Yeah, but if there's, like, a random cold spot 506 00:20:17,517 --> 00:20:18,882 that sticks out particular to 507 00:20:18,918 --> 00:20:20,418 -everything around them-- -No, the whole thing was cold. 508 00:20:20,420 --> 00:20:23,487 -Veronika's shaking. -No, I'm just cold. 509 00:20:23,489 --> 00:20:26,257 And do I believe-- because I think I enjoy 510 00:20:26,326 --> 00:20:27,558 -the idea of this... -Yeah. 511 00:20:27,560 --> 00:20:29,660 ...the REM pod worked 512 00:20:29,662 --> 00:20:31,462 because the ghosts were laughing at Veronika's joke. 513 00:20:31,531 --> 00:20:33,197 Yeah, she's hilarious. 514 00:20:33,199 --> 00:20:35,332 "My mom's a beaver and my dad's a moose." 515 00:20:36,069 --> 00:20:37,435 -I love it. -Gold. 516 00:20:37,437 --> 00:20:39,536 [producer] The million dollar question: 517 00:20:39,572 --> 00:20:42,773 do you think the Bell Island Mines are haunted? 518 00:20:42,775 --> 00:20:43,874 The Ghosting verdict... 519 00:20:43,943 --> 00:20:45,676 Of our paranormal investigation... 520 00:20:45,811 --> 00:20:48,612 -Into the Bell Island Mines... -Is... 521 00:20:48,615 --> 00:20:51,749 ? 522 00:20:51,751 --> 00:20:53,084 -Not haunted. -Haunted. 523 00:20:53,219 --> 00:20:54,618 I'm gonna say it has to be haunted. 524 00:20:54,621 --> 00:20:57,421 Not haunted, but, like, I could entertain 525 00:20:57,556 --> 00:20:59,690 -the spook factor. -Okay. 526 00:20:59,692 --> 00:21:02,759 I believe the Bell Island Mines... 527 00:21:03,763 --> 00:21:04,962 are haunted. 528 00:21:05,097 --> 00:21:06,830 The mine was mining. It was fun. 529 00:21:06,866 --> 00:21:08,299 It was definitely a great time. 530 00:21:08,368 --> 00:21:10,701 -And definitely haunted. -We shared a few laughs, 531 00:21:10,836 --> 00:21:12,969 but as far as paranormal activity... 532 00:21:15,574 --> 00:21:16,707 -No. -It was a-- 533 00:21:16,842 --> 00:21:19,443 We spoke to three ghosts, 534 00:21:19,445 --> 00:21:21,745 and I did standup for a ghost. 535 00:21:23,849 --> 00:21:26,116 Well, we certainly didn't find love on this island, 536 00:21:26,152 --> 00:21:27,985 but we did find a few laughs. 537 00:21:28,120 --> 00:21:30,654 Mmm. And that's what really counts. 538 00:21:30,723 --> 00:21:32,389 Hold your friends close, 539 00:21:32,425 --> 00:21:35,559 'cause you never know when a mine cart is coming. 540 00:21:35,561 --> 00:21:39,129 [upbeat music] 541 00:21:39,179 --> 00:21:43,729 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.