All language subtitles for FreeUse Fantasy - Connor Kennedy - Aria Sloane - Freeuse Coping Mechanisms

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,740 --> 00:00:17,640 (TurboScribe.ai tarafından transkribe edilmiştir. Bu mesajı kaldırmak için Sınırsıza Yükselt.) Alright guys, we've been playing this for a 2 00:00:17,640 --> 00:00:19,280 while now, let's not screw this up. 3 00:00:19,580 --> 00:00:19,780 Alright? 4 00:00:20,040 --> 00:00:22,600 They come in, make sure they're in here, 5 00:00:22,900 --> 00:00:24,700 and then we're going to shout surprise, alright? 6 00:00:25,260 --> 00:00:25,560 Yeah. 7 00:00:25,700 --> 00:00:25,960 Easy enough. 8 00:00:26,220 --> 00:00:26,440 Great. 9 00:00:26,740 --> 00:00:27,940 Let's not screw this up. 10 00:00:28,240 --> 00:00:29,360 Should be game plan. 11 00:00:29,820 --> 00:00:30,680 Everyone knows where they're hiding? 12 00:00:30,880 --> 00:00:31,259 Yes sir. 13 00:00:31,299 --> 00:00:31,680 Hell yeah. 14 00:00:31,940 --> 00:00:32,640 Alright, let's go. 15 00:00:33,560 --> 00:00:34,360 Hello? 16 00:00:54,940 --> 00:00:56,380 It's just us I guess. 17 00:00:56,580 --> 00:00:58,860 Yeah, it's okay. 18 00:01:02,700 --> 00:01:03,879 You feel alright? 19 00:01:04,840 --> 00:01:05,640 Surprise! 20 00:01:09,540 --> 00:01:10,500 Happy birthday! 21 00:01:11,040 --> 00:01:12,300 Happy birthday, man. 22 00:01:12,960 --> 00:01:14,100 Congratulations, man. 23 00:01:14,240 --> 00:01:14,720 Thanks. 24 00:01:14,800 --> 00:01:15,920 Eighteen now, huh? 25 00:01:16,140 --> 00:01:16,420 Yeah. 26 00:01:16,940 --> 00:01:18,620 Do you guys need a room or something? 27 00:01:19,460 --> 00:01:22,280 Well, yeah, well, no, it's, it's, I just 28 00:01:22,280 --> 00:01:23,460 have this anxiety and... 29 00:01:23,460 --> 00:01:23,980 Yeah, um... 30 00:01:25,520 --> 00:01:26,220 It's okay. 31 00:01:26,680 --> 00:01:30,220 We have an arrangement that helps with his 32 00:01:30,220 --> 00:01:30,900 anxiety. 33 00:01:31,560 --> 00:01:31,800 Mm-hmm. 34 00:01:31,880 --> 00:01:33,700 He gets to touch me and play with 35 00:01:33,700 --> 00:01:34,040 me. 36 00:01:34,200 --> 00:01:34,480 Mm-hmm. 37 00:01:34,720 --> 00:01:35,920 Helps him calm down. 38 00:01:36,580 --> 00:01:37,800 It's working great, actually. 39 00:01:39,420 --> 00:01:39,820 Sure. 40 00:01:40,240 --> 00:01:40,640 Anyways. 41 00:01:41,060 --> 00:01:41,280 Whatever. 42 00:01:41,960 --> 00:01:42,640 I will... 43 00:01:42,640 --> 00:01:43,520 Happy birthday, man. 44 00:01:43,840 --> 00:01:44,500 Yeah, happy birthday. 45 00:01:44,680 --> 00:01:44,880 Thanks. 46 00:01:46,520 --> 00:01:46,780 Yeah. 47 00:01:50,440 --> 00:01:52,720 Alright, well, we got, you know, got the 48 00:01:52,720 --> 00:01:53,380 party set up. 49 00:01:53,800 --> 00:01:55,580 We got the grill set, like, grill set 50 00:01:55,580 --> 00:01:55,960 up out there. 51 00:01:56,020 --> 00:01:58,100 Hot dogs, games, drinks. 52 00:01:58,800 --> 00:02:02,080 You know, nothing crazy, but the game tomorrow, 53 00:02:02,340 --> 00:02:02,800 I guess. 54 00:02:03,240 --> 00:02:03,820 Oh, hell yeah. 55 00:02:03,960 --> 00:02:04,280 Yeah. 56 00:02:04,280 --> 00:02:05,460 We don't drink. 57 00:02:05,700 --> 00:02:07,820 We got a big game tomorrow. 58 00:02:08,020 --> 00:02:08,880 Gotta stay healthy. 59 00:02:19,200 --> 00:02:21,500 It's just, do you guys need us to 60 00:02:21,500 --> 00:02:22,020 step out? 61 00:02:23,120 --> 00:02:24,080 Like, do we need to do that right 62 00:02:24,080 --> 00:02:24,320 here? 63 00:02:24,720 --> 00:02:26,140 Yeah, okay. 64 00:02:28,580 --> 00:02:29,980 I don't know where his anxiety... 65 00:02:32,940 --> 00:02:34,920 He's feeling really anxious right now. 66 00:02:34,920 --> 00:02:36,000 That's why he's doing that. 67 00:02:40,080 --> 00:02:40,640 Alright. 68 00:02:40,940 --> 00:02:41,360 Yeah. 69 00:02:43,880 --> 00:02:44,440 What? 70 00:02:44,860 --> 00:02:46,220 You guys have been friends. 71 00:02:46,840 --> 00:02:47,260 It's okay. 72 00:02:47,540 --> 00:02:49,140 I mean, if it makes him happy... 73 00:02:49,760 --> 00:02:51,060 Yeah, I mean... 74 00:02:52,540 --> 00:02:53,720 You're not wrong. 75 00:02:54,740 --> 00:02:56,440 We want to be able to support our 76 00:02:56,440 --> 00:02:56,720 friend. 77 00:02:57,080 --> 00:02:59,620 Just for the time being, right? 78 00:03:00,360 --> 00:03:01,580 I wasn't expecting this. 79 00:03:03,280 --> 00:03:05,480 Well, you guys have been friends forever. 80 00:03:06,720 --> 00:03:07,640 It's okay. 81 00:03:11,960 --> 00:03:12,980 Yeah, it's... 82 00:03:13,600 --> 00:03:15,640 Yeah, it's just kind of awkward. 83 00:03:23,200 --> 00:03:23,820 Well... 84 00:03:24,940 --> 00:03:26,100 You okay, babe? 85 00:03:26,680 --> 00:03:27,300 Better? 86 00:03:27,860 --> 00:03:28,800 Yeah, much better. 87 00:03:29,060 --> 00:03:29,300 Okay. 88 00:03:43,220 --> 00:03:56,400 Alright, we're 89 00:03:56,400 --> 00:03:58,040 gonna go do the thing. 90 00:03:58,520 --> 00:03:58,900 The thing? 91 00:03:58,900 --> 00:03:59,800 Yeah, the thing. 92 00:03:59,980 --> 00:04:00,740 Yeah, let's go. 93 00:04:01,720 --> 00:04:03,100 Do you guys need any help? 94 00:04:03,720 --> 00:04:05,220 No, no, we got it. 95 00:04:05,640 --> 00:04:06,080 Okay. 96 00:04:10,880 --> 00:04:11,740 Do you think... 97 00:04:12,580 --> 00:04:14,700 You don't think that I, like, made it 98 00:04:14,700 --> 00:04:15,260 awkward, right? 99 00:04:16,220 --> 00:04:16,899 No, babe. 100 00:04:17,000 --> 00:04:18,279 I mean, they're your friends. 101 00:04:18,700 --> 00:04:20,600 I think they just need time to adjust. 102 00:04:21,640 --> 00:04:22,920 They're your friends, they'll understand. 103 00:04:23,380 --> 00:04:24,680 I hope so. 104 00:04:25,240 --> 00:04:25,820 They will. 105 00:04:26,540 --> 00:04:27,260 I guess you're right. 106 00:04:32,840 --> 00:04:33,620 Are you sure? 107 00:04:34,260 --> 00:04:35,800 Yeah, I'm sure, don't worry. 108 00:04:36,680 --> 00:04:37,640 I think we've got to go check on 109 00:04:37,640 --> 00:04:37,760 them. 110 00:04:37,860 --> 00:04:39,000 Let me go check on them. 111 00:04:39,220 --> 00:04:39,320 Okay. 112 00:04:39,620 --> 00:04:39,870 Yeah, because... 113 00:04:40,440 --> 00:04:40,780 Let's go. 114 00:04:43,300 --> 00:04:44,660 Energy drinks, right? 115 00:04:45,160 --> 00:04:45,880 Hell yeah. 116 00:04:46,240 --> 00:04:46,980 Boom, boom. 117 00:04:50,980 --> 00:04:53,280 Man, did you expect that? 118 00:04:53,400 --> 00:04:54,680 Like, I didn't know they were... 119 00:04:54,680 --> 00:04:55,940 No, I did not. 120 00:04:57,200 --> 00:05:00,120 Are they friends, or... 121 00:05:00,960 --> 00:05:03,280 Some of it's anxiety, so... 122 00:05:04,360 --> 00:05:05,600 You know what, if it helps him, I'm 123 00:05:05,600 --> 00:05:05,920 happy. 124 00:05:06,140 --> 00:05:07,180 As long as we play well tomorrow. 125 00:05:07,600 --> 00:05:08,940 Yeah, no, I agree with that. 126 00:05:09,000 --> 00:05:09,700 We need this win. 127 00:05:10,340 --> 00:05:10,920 Oh, bad. 128 00:05:11,180 --> 00:05:11,420 Yeah. 129 00:05:12,020 --> 00:05:13,480 Did you see how she just had her 130 00:05:13,480 --> 00:05:15,380 titties out, and he was just sucking them? 131 00:05:15,520 --> 00:05:16,620 Like, oh my God. 132 00:05:16,680 --> 00:05:17,960 He's right in front of us. 133 00:05:18,120 --> 00:05:19,140 He didn't hold back. 134 00:05:19,340 --> 00:05:19,740 No. 135 00:05:20,080 --> 00:05:21,140 He got all of her in. 136 00:05:21,380 --> 00:05:24,200 That shit was wet and slobbery, and oh 137 00:05:24,200 --> 00:05:24,680 my. 138 00:05:24,900 --> 00:05:27,000 I didn't know anxiety got that bad, but... 139 00:05:27,000 --> 00:05:27,660 Neither did I. 140 00:05:27,660 --> 00:05:28,760 I mean... 141 00:05:28,760 --> 00:05:32,020 If he's happy, I'll support him. 142 00:05:34,000 --> 00:05:35,080 Everything okay, guys? 143 00:05:35,180 --> 00:05:35,780 Yeah, no. 144 00:05:35,820 --> 00:05:37,820 Hey, good to see you. 145 00:05:38,020 --> 00:05:38,580 Good to see you. 146 00:05:38,760 --> 00:05:39,480 Enjoying your party? 147 00:05:40,060 --> 00:05:40,660 Absolutely. 148 00:05:42,320 --> 00:05:43,520 Glad to... 149 00:05:44,280 --> 00:05:45,720 Glad to see that... 150 00:05:46,500 --> 00:05:47,480 He's doing better? 151 00:05:48,240 --> 00:05:49,600 Yeah, a lot. 152 00:05:49,980 --> 00:05:51,500 A lot better, guys. 153 00:05:52,060 --> 00:05:52,440 A lot. 154 00:05:52,700 --> 00:05:53,120 Yeah. 155 00:05:53,920 --> 00:05:55,340 Mm-hmm. 156 00:05:55,560 --> 00:05:55,900 Yeah. 157 00:05:55,900 --> 00:05:58,640 Yeah, he's feeling a lot better. 158 00:06:07,960 --> 00:06:15,180 Can you take these off for me? 159 00:06:15,500 --> 00:06:15,940 Mm-hmm. 160 00:06:35,510 --> 00:06:36,910 Is everything okay? 161 00:06:37,250 --> 00:06:39,130 Yeah, no, it's great. 162 00:06:39,550 --> 00:06:39,990 Yeah. 163 00:06:40,130 --> 00:06:40,670 Just peachy. 164 00:06:40,990 --> 00:06:44,030 Yeah, anything to support and help him with 165 00:06:44,030 --> 00:06:44,630 his anxiety. 166 00:06:44,630 --> 00:06:45,950 I'm so glad to hear that. 167 00:06:46,350 --> 00:06:47,270 Get him ready for tomorrow. 168 00:06:47,470 --> 00:06:49,050 It's all part of his journey, you know. 169 00:06:49,730 --> 00:06:50,530 Everyone's different. 170 00:06:51,730 --> 00:06:53,990 I'm glad you're kind of being a little 171 00:06:53,990 --> 00:06:54,750 more accepting. 172 00:06:55,630 --> 00:06:55,970 Yeah. 173 00:06:56,570 --> 00:06:57,510 Always gotta be. 174 00:06:58,450 --> 00:07:00,590 He is our friend after all. 175 00:07:01,230 --> 00:07:02,930 Gotta support him. 176 00:07:03,030 --> 00:07:03,510 Yes. 177 00:07:05,690 --> 00:07:08,650 Yeah, sorry, not everybody can make it, man. 178 00:07:09,330 --> 00:07:09,750 It's okay. 179 00:07:10,230 --> 00:07:12,190 I think we have everybody here who's supposed 180 00:07:12,190 --> 00:07:12,490 to be here. 181 00:07:12,490 --> 00:07:14,830 Heck yeah, man, best friends for life. 182 00:07:15,370 --> 00:07:16,070 Yeah, man. 183 00:07:42,710 --> 00:07:44,770 You know, I'm sorry, guys. 184 00:07:44,830 --> 00:07:46,430 It's just, I'm trying to get my anxiety 185 00:07:46,430 --> 00:07:47,070 under control. 186 00:07:48,270 --> 00:07:48,990 I apologize. 187 00:07:51,110 --> 00:07:52,510 You know what, it's all right, man. 188 00:07:52,510 --> 00:07:53,450 We're here to support you. 189 00:07:54,670 --> 00:07:55,970 Yeah, we're here. 190 00:07:56,070 --> 00:07:56,910 We're your friends, man. 191 00:07:57,050 --> 00:07:58,350 We are friends after all. 192 00:07:59,150 --> 00:08:01,050 All right, now, who wants hot dogs? 193 00:08:01,190 --> 00:08:02,570 Yeah, definitely me. 194 00:08:02,770 --> 00:08:02,970 Yes. 195 00:08:04,150 --> 00:08:04,770 Let's go. 196 00:08:08,910 --> 00:08:11,210 Oh, man, it's raining as fuck. 197 00:08:11,230 --> 00:08:11,870 Dude, it sucks. 198 00:08:11,970 --> 00:08:12,930 Yeah, I didn't see this coming. 199 00:08:13,250 --> 00:08:13,990 Just ruined the whole party. 200 00:08:13,990 --> 00:08:14,770 I didn't do anything. 201 00:08:15,310 --> 00:08:16,350 I checked the forecaster. 202 00:08:18,910 --> 00:08:19,790 Oh, what? 203 00:08:20,470 --> 00:08:21,550 What happened to the party? 204 00:08:21,790 --> 00:08:23,430 Sorry, it started raining, man. 205 00:08:23,430 --> 00:08:24,670 I didn't even know it was just coming, 206 00:08:24,850 --> 00:08:24,950 man. 207 00:08:24,950 --> 00:08:25,390 I'm sorry. 208 00:08:26,250 --> 00:08:28,670 The weather just threw us out of left 209 00:08:28,670 --> 00:08:29,650 field right there, man. 210 00:08:30,930 --> 00:08:31,610 It's okay. 211 00:08:32,530 --> 00:08:34,309 I didn't mean to ruin your party or 212 00:08:34,309 --> 00:08:34,650 anything. 213 00:08:35,309 --> 00:08:35,909 It's all right. 214 00:08:36,850 --> 00:08:37,730 Maybe we should just party inside. 215 00:08:38,490 --> 00:08:39,650 Yeah, no, that's a great idea. 216 00:08:40,110 --> 00:08:41,049 Yeah, that sounds great. 217 00:08:41,490 --> 00:08:41,830 Let's go. 218 00:08:42,350 --> 00:08:42,970 Hell yeah. 219 00:08:47,540 --> 00:08:48,780 Well, we got to sit up. 220 00:08:49,720 --> 00:08:50,120 Wow. 221 00:08:50,540 --> 00:08:52,640 Hey, welcome in, birthday boy. 222 00:08:53,060 --> 00:08:53,740 Nice, dude. 223 00:08:53,740 --> 00:08:55,020 You guys really set it up. 224 00:08:55,300 --> 00:08:56,060 Yeah, of course. 225 00:08:56,520 --> 00:08:56,880 Cool. 226 00:08:57,020 --> 00:08:58,440 It's actually like a party in here. 227 00:08:58,540 --> 00:08:58,720 Yeah. 228 00:09:00,240 --> 00:09:01,860 It's not outside, but we did what we 229 00:09:01,860 --> 00:09:02,100 could. 230 00:09:02,560 --> 00:09:04,020 There's a lot going on here, though. 231 00:09:04,580 --> 00:09:05,560 There's so much to look at. 232 00:09:06,360 --> 00:09:06,840 I don't know. 233 00:09:07,300 --> 00:09:08,700 I'm getting a little anxious, guys. 234 00:09:09,680 --> 00:09:10,820 I'm getting a little anxious, baby. 235 00:09:12,160 --> 00:09:12,980 Are you going to help me? 236 00:09:13,120 --> 00:09:13,580 Here we go. 237 00:09:15,300 --> 00:09:15,920 Yes, baby. 238 00:09:16,640 --> 00:09:17,520 I'm sorry, guys. 239 00:09:17,580 --> 00:09:18,380 This is just... 240 00:09:19,120 --> 00:09:20,560 I'm working through some problems. 241 00:09:20,660 --> 00:09:21,220 I'm sorry, guys. 242 00:09:21,420 --> 00:09:22,540 Yeah, yeah, we got you. 243 00:09:22,580 --> 00:09:23,660 We're here to support you, man. 244 00:09:23,660 --> 00:09:23,800 Oh. 245 00:09:28,200 --> 00:09:29,260 Oh, thank you, baby. 246 00:09:30,140 --> 00:09:30,680 Hey, guys. 247 00:09:30,740 --> 00:09:31,460 The hot dogs are ready. 248 00:09:31,900 --> 00:09:32,240 Hey. 249 00:09:32,500 --> 00:09:33,080 Hot dogs. 250 00:09:33,360 --> 00:09:33,660 Oh, cool. 251 00:09:33,740 --> 00:09:34,500 You guys got the hot dogs. 252 00:09:35,080 --> 00:09:35,400 Heck yeah. 253 00:09:35,940 --> 00:09:37,480 You guys grilled all that? 254 00:09:37,600 --> 00:09:37,980 Oh, yeah. 255 00:09:38,160 --> 00:09:38,700 Yeah, of course. 256 00:09:38,780 --> 00:09:40,000 Did you just fire up the oven in 257 00:09:40,000 --> 00:09:41,300 the house and how'd you do it? 258 00:09:41,740 --> 00:09:43,920 No, I just actually cooked them in a 259 00:09:43,920 --> 00:09:44,720 little pot. 260 00:09:45,140 --> 00:09:46,260 And I just put a bit of oil. 261 00:09:46,400 --> 00:09:46,600 Okay. 262 00:09:47,220 --> 00:09:47,620 It's good. 263 00:09:47,960 --> 00:09:49,280 Not the best, but... 264 00:09:49,280 --> 00:09:50,300 Maybe next time we can use the grills 265 00:09:50,300 --> 00:09:50,640 outside. 266 00:09:50,780 --> 00:09:51,240 Yeah, yeah. 267 00:09:51,300 --> 00:09:51,860 No, exactly. 268 00:09:51,860 --> 00:09:53,320 It's raining right now. 269 00:09:53,420 --> 00:09:53,900 Yeah, the rain. 270 00:09:54,080 --> 00:09:54,920 Here, can I grab my hot dog? 271 00:09:55,020 --> 00:09:56,280 Yeah, that one's yours. 272 00:09:56,620 --> 00:09:57,100 Thank you. 273 00:09:57,160 --> 00:09:57,780 Let's get some of this. 274 00:09:58,240 --> 00:09:58,640 Yeah. 275 00:10:01,940 --> 00:10:03,920 I can feel the anxiety melting away. 276 00:10:04,540 --> 00:10:05,920 That's all we needed to do. 277 00:10:06,080 --> 00:10:07,620 Here, you want some mustard as well? 278 00:10:07,940 --> 00:10:08,280 Yeah. 279 00:10:09,140 --> 00:10:10,460 Hey, can you actually pass me the ketchup? 280 00:10:10,820 --> 00:10:11,020 Yeah. 281 00:10:12,100 --> 00:10:12,500 Thank you. 282 00:10:13,680 --> 00:10:14,320 Thank you. 283 00:10:14,940 --> 00:10:16,080 Let me get that right now. 284 00:10:16,440 --> 00:10:16,840 Yeah. 285 00:10:22,360 --> 00:10:22,720 Right. 286 00:10:25,280 --> 00:10:26,000 They're really... 287 00:10:26,000 --> 00:10:27,520 He's having a great birthday today, isn't he? 288 00:10:27,540 --> 00:10:28,360 Yeah, no, he is. 289 00:10:28,420 --> 00:10:29,040 Oh, it's awesome. 290 00:10:29,340 --> 00:10:31,020 It's always a celebration when you guys are 291 00:10:31,020 --> 00:10:31,240 around. 292 00:10:31,680 --> 00:10:32,960 I told you, I didn't need anybody else 293 00:10:32,960 --> 00:10:34,100 here, so... 294 00:10:34,100 --> 00:10:35,520 Yeah, I'm just happy to be here with 295 00:10:35,520 --> 00:10:35,820 you, man. 296 00:10:37,720 --> 00:10:38,080 Fantastic. 297 00:10:38,680 --> 00:10:39,680 Here's what we want to hear. 298 00:10:42,680 --> 00:10:44,780 Anything to get ready for the game tomorrow? 299 00:10:45,640 --> 00:10:45,960 Yeah. 300 00:10:55,640 --> 00:10:57,200 So, it's not awkward for you guys, right? 301 00:10:57,460 --> 00:10:58,100 No, no, no. 302 00:10:58,240 --> 00:10:58,680 Oh, my God. 303 00:10:58,780 --> 00:10:59,700 We won't even be comfortable. 304 00:11:00,180 --> 00:11:01,340 I was so worried that you guys were 305 00:11:01,340 --> 00:11:02,600 going to just, you know, I just didn't 306 00:11:02,600 --> 00:11:03,840 want to offend you guys, and I was 307 00:11:03,840 --> 00:11:05,220 worried about giving you guys anxiety. 308 00:11:06,740 --> 00:11:07,660 It's a relief. 309 00:11:08,120 --> 00:11:08,380 Yeah. 310 00:11:08,680 --> 00:11:09,820 We're good. 311 00:11:10,320 --> 00:11:11,680 We're here to support you at the end 312 00:11:11,680 --> 00:11:11,860 of the day. 313 00:11:12,080 --> 00:11:12,400 Absolutely. 314 00:11:13,640 --> 00:11:14,420 Oh, that's great. 315 00:11:14,420 --> 00:11:16,160 Anything to keep you in the game tomorrow? 316 00:11:16,980 --> 00:11:18,060 Yeah, as you're ready. 317 00:11:19,520 --> 00:11:20,480 That makes me so happy. 318 00:11:20,480 --> 00:11:20,580 Okay. 319 00:11:32,300 --> 00:11:37,540 Oh, hey. 320 00:11:38,600 --> 00:11:39,580 Pass me the ball. 321 00:11:41,280 --> 00:11:42,000 Oh, sweet. 322 00:11:43,140 --> 00:11:44,560 Sometimes you can't do it outside. 323 00:11:50,920 --> 00:11:51,440 Oh. 324 00:11:54,500 --> 00:11:56,220 Supposed to be game ready, man. 325 00:11:57,120 --> 00:11:57,400 Yeah. 326 00:12:01,520 --> 00:12:02,300 Keep it. 327 00:12:02,560 --> 00:12:02,940 All right. 328 00:12:03,460 --> 00:12:04,360 Do you guys need this? 329 00:12:11,360 --> 00:12:12,660 There you go. 330 00:12:15,500 --> 00:12:16,020 Jeez. 331 00:12:18,900 --> 00:12:19,760 Isn't she great, guys? 332 00:12:20,260 --> 00:12:20,700 Yeah. 333 00:12:20,940 --> 00:12:22,000 She's amazing, man. 334 00:12:22,200 --> 00:12:24,320 She'd rather lose her breath and help me 335 00:12:24,320 --> 00:12:25,780 with my anxiety than worry about breathing. 336 00:12:26,340 --> 00:12:26,980 Isn't that crazy? 337 00:12:27,200 --> 00:12:27,780 That's dedication. 338 00:12:28,120 --> 00:12:29,220 That's a deep dedication. 339 00:12:29,320 --> 00:12:29,480 Yeah. 340 00:12:29,760 --> 00:12:30,400 I think she's a keeper. 341 00:12:30,720 --> 00:12:31,860 That kind of dedication. 342 00:12:32,000 --> 00:12:34,060 That's support right there if I've ever seen 343 00:12:34,060 --> 00:12:34,280 any. 344 00:12:35,120 --> 00:12:35,380 Wow. 345 00:12:36,760 --> 00:12:38,600 Thank you for supporting our friend in his 346 00:12:38,600 --> 00:12:39,240 time of need. 347 00:12:42,620 --> 00:12:44,180 You guys are all ready to find you 348 00:12:44,180 --> 00:12:44,920 a stable worker, right? 349 00:12:45,080 --> 00:12:46,000 Yeah, all yours. 350 00:12:46,360 --> 00:12:46,880 Okay, cool. 351 00:12:48,240 --> 00:12:49,200 Go for it. 352 00:12:50,200 --> 00:12:50,560 Yeah. 353 00:13:01,560 --> 00:13:03,060 So, what do you guys think about the 354 00:13:03,060 --> 00:13:03,420 hot dogs? 355 00:13:04,020 --> 00:13:04,520 They're good. 356 00:13:04,720 --> 00:13:05,240 You want some chips? 357 00:13:05,740 --> 00:13:06,520 No, I'll take those. 358 00:13:06,700 --> 00:13:07,700 What, you didn't like my hot dogs? 359 00:13:08,040 --> 00:13:09,000 Good job, grill master. 360 00:13:09,160 --> 00:13:10,120 You did a good job. 361 00:13:10,540 --> 00:13:11,640 I didn't even know it wasn't on the 362 00:13:11,640 --> 00:13:12,200 grill, buddy. 363 00:13:13,120 --> 00:13:13,480 Shh. 364 00:13:14,280 --> 00:13:15,500 Nobody asked for nothing. 365 00:13:16,820 --> 00:13:17,180 Oh. 366 00:13:18,900 --> 00:13:19,060 Yeah. 367 00:13:19,400 --> 00:13:21,140 Maybe a little bit more condiments next time. 368 00:13:21,920 --> 00:13:22,180 Yeah. 369 00:13:22,260 --> 00:13:22,800 Do you need anything? 370 00:13:22,880 --> 00:13:24,920 More chips or hot dogs? 371 00:13:25,120 --> 00:13:25,720 No, I'm good. 372 00:13:26,020 --> 00:13:26,880 I think I'm good for now. 373 00:13:27,080 --> 00:13:28,180 I'm going to work myself up an appetite. 374 00:13:28,620 --> 00:13:29,460 But I'll let you guys know. 375 00:13:29,820 --> 00:13:30,700 Okay, yeah, good. 376 00:13:31,180 --> 00:13:31,540 Mm-hmm. 377 00:13:33,780 --> 00:13:35,360 Maybe we need to make some more of 378 00:13:35,360 --> 00:13:35,760 these soon. 379 00:13:35,940 --> 00:13:36,120 Yeah. 380 00:13:36,780 --> 00:13:37,480 Probably, yeah. 381 00:13:37,500 --> 00:13:39,220 No, I have a few more left. 382 00:13:39,800 --> 00:13:40,160 Perfect. 383 00:13:41,120 --> 00:13:41,940 Are you still hungry? 384 00:13:43,480 --> 00:13:44,920 I could go for a bite. 385 00:13:46,540 --> 00:13:48,180 We're glad that this could be helping with 386 00:13:48,180 --> 00:13:48,780 your anxiety. 387 00:13:49,440 --> 00:13:50,460 Oh, I'll tell you guys. 388 00:13:50,680 --> 00:13:52,680 Between the party, the hors d'oeuvres, like 389 00:13:52,680 --> 00:13:53,920 everything you guys did to set up, it 390 00:13:53,920 --> 00:13:54,460 looks great. 391 00:13:55,240 --> 00:13:57,560 I could just feel my anxiety just melting 392 00:13:57,560 --> 00:13:57,800 away. 393 00:13:57,880 --> 00:13:58,660 I feel like I didn't even have an 394 00:13:58,660 --> 00:13:59,160 episode today. 395 00:13:59,900 --> 00:14:00,440 That's good. 396 00:14:00,900 --> 00:14:02,100 I'm very proud of you, man. 397 00:14:02,640 --> 00:14:02,800 Yeah. 398 00:14:03,120 --> 00:14:04,500 It seems like you've come a long way. 399 00:14:05,320 --> 00:14:05,640 Yes. 400 00:14:09,160 --> 00:14:10,140 I'll tell you what, guys. 401 00:14:11,240 --> 00:14:12,540 I'm so glad that you guys don't suffer 402 00:14:12,540 --> 00:14:14,840 from the issues that I do because it's 403 00:14:14,840 --> 00:14:15,700 been quite a journey. 404 00:14:16,820 --> 00:14:17,200 Oh, yeah. 405 00:14:17,380 --> 00:14:18,720 I can't imagine what it's like to suffer 406 00:14:18,720 --> 00:14:19,340 like this. 407 00:14:19,500 --> 00:14:19,780 Yeah. 408 00:14:20,840 --> 00:14:21,460 Every day. 409 00:14:22,140 --> 00:14:23,560 I couldn't imagine it either, man. 410 00:14:24,500 --> 00:14:25,620 All you gotta do is just find somebody 411 00:14:25,620 --> 00:14:26,500 like her to help you out. 412 00:14:26,840 --> 00:14:28,560 Really, it's a support system that you guys 413 00:14:28,560 --> 00:14:28,800 need. 414 00:14:29,260 --> 00:14:29,440 Really? 415 00:14:29,620 --> 00:14:30,260 You really think so? 416 00:14:30,340 --> 00:14:31,220 Yeah, absolutely. 417 00:14:32,080 --> 00:14:32,820 Where do you find one? 418 00:14:33,940 --> 00:14:36,260 You know, you just gotta go searching, you 419 00:14:36,260 --> 00:14:37,700 know, and one will just fall in your 420 00:14:37,700 --> 00:14:37,920 lap. 421 00:14:38,580 --> 00:14:40,500 You did get lucky with me, didn't you? 422 00:14:40,500 --> 00:14:42,700 I think the buns could be a lot 423 00:14:42,700 --> 00:14:42,980 better. 424 00:14:43,500 --> 00:14:45,880 Yeah, these are a little crusty. 425 00:14:46,120 --> 00:14:48,560 Yeah, I thought mine was a little soggy. 426 00:14:48,640 --> 00:14:49,340 I thought they were bad. 427 00:14:49,920 --> 00:14:50,800 That's why it's gone. 428 00:14:52,200 --> 00:14:52,880 That makes more sense. 429 00:14:53,600 --> 00:14:54,520 We'll toast our buns. 430 00:14:55,560 --> 00:14:56,360 Oh, nice. 431 00:14:56,660 --> 00:14:57,120 With butter? 432 00:14:57,700 --> 00:14:58,880 Oh, now you're talking. 433 00:14:58,880 --> 00:14:59,540 Garlic butter. 434 00:15:00,400 --> 00:15:00,760 What do you think? 435 00:15:00,800 --> 00:15:01,520 Do you like your buns toasted? 436 00:15:02,360 --> 00:15:03,160 Yes, absolutely. 437 00:15:03,960 --> 00:15:05,440 How do you like garlic butter on your 438 00:15:05,440 --> 00:15:05,740 buns? 439 00:15:06,560 --> 00:15:07,640 I think I don't like it. 440 00:15:08,640 --> 00:15:09,400 Makes sense. 441 00:15:09,400 --> 00:15:11,760 I think it's a good addition to it, 442 00:15:11,820 --> 00:15:12,340 to be honest. 443 00:15:12,420 --> 00:15:14,680 Oh, yeah, no, for the next party, 100%. 444 00:15:15,180 --> 00:15:17,740 Better meal helps better with the anxiety, too. 445 00:15:18,100 --> 00:15:19,620 Yeah, that is very true. 446 00:15:19,920 --> 00:15:20,980 Have your stomach, have your mind. 447 00:15:22,720 --> 00:15:23,880 I like that one. 448 00:15:24,200 --> 00:15:24,780 That's good. 449 00:15:27,220 --> 00:15:29,420 Especially if you want to get physically fit, 450 00:15:29,600 --> 00:15:30,520 just eat a lot of hot dogs. 451 00:15:31,440 --> 00:15:32,700 A lot of protein in them, yeah. 452 00:15:32,920 --> 00:15:35,220 Oh, dude, like 16 grams. 453 00:15:35,520 --> 00:15:36,000 Oh, yeah. 454 00:15:36,920 --> 00:15:38,040 Right before a game day. 455 00:15:38,040 --> 00:15:39,040 Mm-hmm. 456 00:15:43,340 --> 00:15:44,300 You haven't? 457 00:15:44,460 --> 00:15:44,580 No. 458 00:15:50,980 --> 00:15:52,380 Oh, my God. 459 00:15:53,060 --> 00:15:53,720 It's actually a lot. 460 00:15:55,020 --> 00:15:56,400 Looks like his anxiety is doing better. 461 00:15:57,000 --> 00:15:57,480 Oh, yeah, I know. 462 00:15:57,500 --> 00:15:59,520 He's looking like he's very happy right now. 463 00:16:00,060 --> 00:16:00,240 Yeah. 464 00:16:00,920 --> 00:16:01,960 You doing good over there? 465 00:16:02,860 --> 00:16:03,320 Fantastic. 466 00:16:04,240 --> 00:16:04,840 I'm really good. 467 00:16:05,680 --> 00:16:06,880 Strong support system. 468 00:16:06,880 --> 00:16:08,140 I'm so happy for my baby. 469 00:16:08,860 --> 00:16:09,380 That's good. 470 00:16:11,960 --> 00:16:12,740 Good for them. 471 00:16:13,540 --> 00:16:13,820 Yeah. 472 00:16:14,220 --> 00:16:15,340 Hey, don't take a bite out of that. 473 00:16:15,540 --> 00:16:16,440 Put this on it. 474 00:16:17,300 --> 00:16:18,560 Yeah, more mustard. 475 00:16:20,780 --> 00:16:21,180 Hey. 476 00:16:23,920 --> 00:16:24,820 Do you want some? 477 00:16:25,080 --> 00:16:25,600 You don't have to have it. 478 00:16:25,880 --> 00:16:26,400 No, I'm good. 479 00:16:26,460 --> 00:16:27,300 I'm a dry-dog guy. 480 00:16:27,560 --> 00:16:28,720 Oh, like that. 481 00:16:29,820 --> 00:16:31,320 As long as you enjoy it, that's all 482 00:16:31,320 --> 00:16:31,720 that matters. 483 00:16:32,080 --> 00:16:33,680 It makes you so happy seeing him better 484 00:16:33,680 --> 00:16:33,940 now. 485 00:16:34,920 --> 00:16:36,420 He was sitting real down today. 486 00:16:37,100 --> 00:16:38,020 Yeah, he was. 487 00:16:38,280 --> 00:16:39,120 In the beginning of the day. 488 00:16:39,460 --> 00:16:41,260 He seemed kind of, like, scared. 489 00:16:41,720 --> 00:16:41,980 Yeah. 490 00:16:42,640 --> 00:16:44,480 Glad his anxiety is getting better. 491 00:16:44,900 --> 00:16:45,620 Look at him now. 492 00:16:46,420 --> 00:16:47,840 I had no idea the surprise would give 493 00:16:47,840 --> 00:16:49,060 that kind of negative effect. 494 00:16:49,240 --> 00:16:49,580 So I'm glad. 495 00:16:49,920 --> 00:16:51,180 There's so much progress, though. 496 00:16:54,860 --> 00:16:56,260 You guys sure you don't need the table, 497 00:16:56,360 --> 00:16:56,460 right? 498 00:16:56,840 --> 00:16:57,860 No, the table's already working. 499 00:16:58,620 --> 00:16:59,280 Hey, cool. 500 00:16:59,480 --> 00:17:00,480 I'll spit it out for you. 501 00:17:00,480 --> 00:17:00,580 All right. 502 00:17:03,180 --> 00:17:05,680 I don't know how that blue fabric got 503 00:17:05,680 --> 00:17:06,060 on you. 504 00:17:06,819 --> 00:17:07,599 Don't talk to us. 505 00:17:08,020 --> 00:17:10,099 I think it's because you're with the drag 506 00:17:10,099 --> 00:17:10,380 line. 507 00:17:13,280 --> 00:17:13,859 Hey, girl. 508 00:17:16,880 --> 00:17:17,500 Look at him. 509 00:17:17,599 --> 00:17:18,440 He looks so much happier. 510 00:17:19,839 --> 00:17:20,560 He's doing amazing. 511 00:17:21,560 --> 00:17:22,920 He'll do even better in the morning. 512 00:17:23,240 --> 00:17:24,240 Oh, he's going to do so much better 513 00:17:24,240 --> 00:17:25,160 now that he's had this today. 514 00:17:25,160 --> 00:17:25,440 Oh, yeah. 515 00:17:26,020 --> 00:17:26,619 Don't you think? 516 00:17:27,319 --> 00:17:28,840 We need him with his head in the 517 00:17:28,840 --> 00:17:29,020 game. 518 00:17:29,020 --> 00:17:30,740 That is a very true idea. 519 00:17:31,300 --> 00:17:31,740 Cool. 520 00:17:32,520 --> 00:17:33,500 Especially on game day. 521 00:17:33,620 --> 00:17:34,440 It's an important game. 522 00:17:35,280 --> 00:17:35,720 Yes. 523 00:17:36,060 --> 00:17:36,640 We got it. 524 00:17:36,680 --> 00:17:37,320 It's preliminary. 525 00:17:40,260 --> 00:17:41,720 Getting ready for the main season. 526 00:17:42,180 --> 00:17:42,480 I know. 527 00:17:42,500 --> 00:17:43,540 We need to help out our buddy. 528 00:17:44,200 --> 00:17:45,160 The Watchers are going to be there. 529 00:17:45,580 --> 00:17:46,040 Oh, yeah. 530 00:17:46,520 --> 00:17:48,180 So we got to get that A game 531 00:17:48,180 --> 00:17:48,700 hit tomorrow. 532 00:17:49,020 --> 00:17:49,460 Yes. 533 00:17:49,820 --> 00:17:51,460 We're going to play good tomorrow, aren't we? 534 00:17:52,620 --> 00:17:53,840 He definitely is. 535 00:17:54,160 --> 00:17:55,080 I really hope so. 536 00:17:55,940 --> 00:17:57,280 She's getting him on his A game. 537 00:17:57,440 --> 00:17:58,320 That's what we need. 538 00:17:59,020 --> 00:17:59,780 Oh, definitely. 539 00:18:01,580 --> 00:18:03,640 Without him, there wouldn't really be a team. 540 00:18:04,240 --> 00:18:04,660 Don't you think? 541 00:18:05,060 --> 00:18:05,360 Nope. 542 00:18:09,880 --> 00:18:11,580 You can't spell team without me. 543 00:18:12,180 --> 00:18:14,460 You can't spell team without him. 544 00:18:15,760 --> 00:18:17,240 Wait for it. 545 00:18:19,100 --> 00:18:20,140 Think about it. 546 00:18:21,020 --> 00:18:22,020 Think about it. 547 00:18:22,940 --> 00:18:23,540 Yeah. 548 00:18:25,320 --> 00:18:26,380 There you go. 549 00:18:27,300 --> 00:18:29,600 I've seen him do so much better now. 550 00:18:30,340 --> 00:18:30,820 Oh, dude. 551 00:18:31,480 --> 00:18:32,820 He's doing really good. 552 00:18:33,680 --> 00:18:34,380 That's good. 553 00:18:41,040 --> 00:18:46,320 Dude, so what do you think about next 554 00:18:46,320 --> 00:18:46,620 year? 555 00:18:47,120 --> 00:18:48,260 If you're holding him outside. 556 00:18:48,580 --> 00:18:50,220 Outside would be better for him, for sure. 557 00:18:51,540 --> 00:18:53,480 I mean, he's happy now. 558 00:18:54,040 --> 00:18:54,840 No, he's great. 559 00:18:54,840 --> 00:18:56,680 But he'd definitely be happier outside. 560 00:18:57,040 --> 00:18:57,460 Oh, yeah. 561 00:18:57,540 --> 00:18:58,900 No, 100%. 562 00:18:59,300 --> 00:19:00,240 How are you doing, Connor? 563 00:19:01,340 --> 00:19:01,700 Fantastic. 564 00:19:02,200 --> 00:19:02,700 That's good. 565 00:19:02,880 --> 00:19:03,560 How are you enjoying the party? 566 00:19:03,800 --> 00:19:05,040 Oh, I love it. 567 00:19:05,080 --> 00:19:06,860 I just hope everything's really nice for you 568 00:19:06,860 --> 00:19:07,080 today. 569 00:19:07,340 --> 00:19:07,860 Thank you. 570 00:19:07,900 --> 00:19:08,240 Thank you. 571 00:19:08,360 --> 00:19:09,120 You did awesome, man. 572 00:19:09,340 --> 00:19:09,780 Thank you. 573 00:19:09,860 --> 00:19:10,980 I was just trying to set up everything 574 00:19:10,980 --> 00:19:11,680 for you today. 575 00:19:11,860 --> 00:19:12,780 Yeah, it's great. 576 00:19:13,040 --> 00:19:13,220 Yeah. 577 00:19:13,800 --> 00:19:15,680 I'm just hoping your anxiety is getting better. 578 00:19:15,900 --> 00:19:16,980 Oh, it is, for sure. 579 00:19:17,380 --> 00:19:17,580 Yeah? 580 00:19:17,980 --> 00:19:18,340 Yeah. 581 00:19:18,480 --> 00:19:19,740 I feel like I didn't have anything at 582 00:19:19,740 --> 00:19:20,160 all, really. 583 00:19:20,500 --> 00:19:21,120 Oh, that's good. 584 00:19:21,200 --> 00:19:21,880 I'm like a whole new man. 585 00:19:22,260 --> 00:19:22,960 Well, for the moment. 586 00:19:24,880 --> 00:19:26,600 At the end of the day, we're just 587 00:19:26,600 --> 00:19:28,020 here to help you with your mental health 588 00:19:28,020 --> 00:19:28,380 journey. 589 00:19:28,740 --> 00:19:31,800 So anything that helps you out, man, we're 590 00:19:31,800 --> 00:19:32,380 here for you. 591 00:19:32,580 --> 00:19:33,120 Thanks, man. 592 00:19:33,340 --> 00:19:33,480 Yeah. 593 00:19:33,980 --> 00:19:34,900 That's what I'm here for, right? 594 00:19:35,000 --> 00:19:35,740 Yeah, exactly. 595 00:19:35,980 --> 00:19:37,320 That's why we're here for you today. 596 00:19:37,760 --> 00:19:38,120 Yeah. 597 00:19:38,740 --> 00:19:40,400 Here to support you and give you everything 598 00:19:40,400 --> 00:19:40,940 that you need. 599 00:19:41,320 --> 00:19:42,260 And she's great, isn't she? 600 00:19:42,460 --> 00:19:42,980 Oh, yeah. 601 00:19:43,260 --> 00:19:43,500 Yeah. 602 00:19:43,900 --> 00:19:45,500 I'm just glad that you're able to get 603 00:19:45,500 --> 00:19:47,080 everything situated, you know? 604 00:19:47,260 --> 00:19:47,540 Mm-hmm. 605 00:19:47,900 --> 00:19:48,220 Mm-hmm. 606 00:19:48,360 --> 00:19:49,540 Thank you very much, my friend. 607 00:19:49,820 --> 00:19:50,220 Of course. 608 00:19:50,300 --> 00:19:50,820 No problem. 609 00:19:50,960 --> 00:19:51,360 Thanks, man. 610 00:19:53,260 --> 00:19:53,620 Yeah. 611 00:19:53,620 --> 00:19:55,560 Mm-hmm. 612 00:19:56,060 --> 00:19:56,840 Yes, baby. 613 00:19:57,160 --> 00:19:57,640 You're so good. 614 00:20:01,140 --> 00:20:02,260 He's really nice of you. 615 00:20:02,540 --> 00:20:03,160 Yeah, thank you. 616 00:20:03,400 --> 00:20:04,320 He really needs that. 617 00:20:04,440 --> 00:20:05,580 To hear that from you. 618 00:20:06,160 --> 00:20:06,400 Yeah. 619 00:20:06,540 --> 00:20:07,880 He is our friend after all. 620 00:20:08,460 --> 00:20:09,540 Anything to help him. 621 00:20:09,660 --> 00:20:09,880 Yeah. 622 00:20:09,940 --> 00:20:10,960 How long have you known him for? 623 00:20:11,180 --> 00:20:12,900 Shit, he's been my best friend since we 624 00:20:12,900 --> 00:20:15,720 started football. 625 00:20:16,660 --> 00:20:18,300 So it's been a long time. 626 00:20:19,180 --> 00:20:19,380 Wow. 627 00:20:21,520 --> 00:20:23,400 Bring that A game tomorrow. 628 00:20:23,600 --> 00:20:24,920 Oh, he definitely will. 629 00:20:25,700 --> 00:20:27,080 Bringing it here, too. 630 00:20:29,100 --> 00:20:30,940 No anxiety for tomorrow morning. 631 00:20:31,280 --> 00:20:31,740 Look at that. 632 00:20:36,360 --> 00:20:37,320 Oh, yeah. 633 00:20:38,200 --> 00:20:39,000 Not wrong. 634 00:20:39,440 --> 00:20:40,360 There you go, Colin. 635 00:20:42,380 --> 00:20:42,860 Yeah. 636 00:20:43,820 --> 00:20:44,880 See, she's so good to me. 637 00:20:46,360 --> 00:20:47,820 You guys are such a good team. 638 00:20:48,080 --> 00:20:49,360 Teamwork makes the dream work, guys. 639 00:20:49,360 --> 00:20:51,900 That is very true. 640 00:20:52,580 --> 00:20:54,000 I think everyone on the team needs someone 641 00:20:54,000 --> 00:20:54,440 like her. 642 00:20:55,800 --> 00:20:56,680 Oh, 100%. 643 00:21:07,300 --> 00:21:08,460 Come on, man. 644 00:21:08,520 --> 00:21:09,080 Let's have a seat. 645 00:21:09,140 --> 00:21:09,680 It's your day. 646 00:21:11,220 --> 00:21:11,820 Get comfortable. 647 00:21:12,620 --> 00:21:13,180 Let's get comfortable. 648 00:21:13,200 --> 00:21:13,980 I'll save you a spot. 649 00:21:14,180 --> 00:21:14,740 Oh, I'm sorry. 650 00:21:16,080 --> 00:21:17,600 I got a little distracted there. 651 00:21:17,600 --> 00:21:18,440 It's all good. 652 00:21:21,540 --> 00:21:23,000 I will sit down. 653 00:21:23,600 --> 00:21:24,140 Yes, yes. 654 00:21:28,540 --> 00:21:29,820 Actually, that's fantastic. 655 00:21:30,040 --> 00:21:31,160 You think you'll be ready for tomorrow? 656 00:21:32,100 --> 00:21:32,500 Absolutely. 657 00:21:33,860 --> 00:21:34,240 Hell yeah. 658 00:21:34,600 --> 00:21:35,660 Glad to see you're happy, man. 659 00:21:37,000 --> 00:21:39,400 It's always days that I have episodes that 660 00:21:39,400 --> 00:21:41,080 I play the worst the next day. 661 00:21:41,160 --> 00:21:42,380 But if I get out of my funk, 662 00:21:42,920 --> 00:21:44,660 we're going to have a great game tomorrow, 663 00:21:44,720 --> 00:21:44,900 guys. 664 00:21:44,960 --> 00:21:45,480 Oh, dude. 665 00:21:45,640 --> 00:21:46,040 Let me tell you. 666 00:21:46,720 --> 00:21:47,420 We will. 667 00:21:47,920 --> 00:21:48,320 We will. 668 00:21:48,420 --> 00:21:49,660 Especially with you on the team. 669 00:21:51,180 --> 00:21:51,900 Thanks, guys. 670 00:21:52,380 --> 00:21:54,200 She's getting you out of that funk, it 671 00:21:54,200 --> 00:21:54,520 seems. 672 00:21:55,020 --> 00:21:55,740 Yeah, absolutely. 673 00:21:56,480 --> 00:21:57,720 Well, if I'm going to get MVP this 674 00:21:57,720 --> 00:21:58,560 year, you know what I mean? 675 00:21:58,560 --> 00:21:59,560 I have to work with MVP. 676 00:21:59,820 --> 00:22:00,200 You know what I'm saying? 677 00:22:02,560 --> 00:22:04,060 You're not wrong about that. 678 00:22:07,340 --> 00:22:08,360 She's so good to me. 679 00:22:09,020 --> 00:22:10,620 I'm sure we gave you this before every 680 00:22:10,620 --> 00:22:10,820 game. 681 00:22:10,960 --> 00:22:11,500 She's such a good girl. 682 00:22:12,780 --> 00:22:14,100 He definitely needs it. 683 00:22:14,100 --> 00:22:15,460 Thank you. 684 00:22:17,560 --> 00:22:19,560 Anything to help him with his anxiety. 685 00:22:20,320 --> 00:22:21,380 He might as well, right? 686 00:22:24,440 --> 00:22:25,400 There we go. 687 00:22:26,320 --> 00:22:27,500 I thought she was a little dry. 688 00:22:30,260 --> 00:22:30,980 Hey, dude. 689 00:22:31,460 --> 00:22:32,760 After you're done with the ketchup, can you 690 00:22:32,760 --> 00:22:33,260 pass it over to me? 691 00:22:33,360 --> 00:22:34,580 Guys, you can't have a dry dog. 692 00:22:34,780 --> 00:22:35,920 You always have to have a wet dog. 693 00:22:36,740 --> 00:22:37,800 Always have a wet dog. 694 00:22:37,960 --> 00:22:39,360 Yeah, that is very true. 695 00:22:39,660 --> 00:22:40,320 Always better. 696 00:22:40,740 --> 00:22:41,480 Pass it over here. 697 00:22:41,600 --> 00:22:42,340 There you go. 698 00:22:44,140 --> 00:22:45,340 Good girl. 699 00:22:45,580 --> 00:22:46,000 Yes. 700 00:22:47,120 --> 00:22:47,620 Thank you. 701 00:22:48,840 --> 00:22:51,140 The stresses of life just floating away. 702 00:22:51,640 --> 00:22:51,940 Good girl. 703 00:22:52,060 --> 00:22:52,400 Look. 704 00:22:53,440 --> 00:22:54,760 Oh, my God. 705 00:22:59,600 --> 00:23:00,720 There we go. 706 00:23:01,360 --> 00:23:02,260 Oh, my God. 707 00:23:05,760 --> 00:23:06,960 Thank you. 708 00:23:07,580 --> 00:23:08,440 Oh, yeah. 709 00:23:08,540 --> 00:23:09,200 Look at that. 710 00:23:09,380 --> 00:23:09,720 Oh, yeah. 711 00:23:09,800 --> 00:23:10,980 Call the wet dog. 712 00:23:11,160 --> 00:23:12,360 Load that dog up. 713 00:23:14,900 --> 00:23:16,400 Dude, I can't wait to eat this. 714 00:23:18,920 --> 00:23:20,480 The more, the merrier, right? 715 00:23:20,820 --> 00:23:21,580 Oh, yeah. 716 00:23:21,780 --> 00:23:22,580 No, 100%. 717 00:23:22,580 --> 00:23:23,860 The more, the merrier. 718 00:23:25,940 --> 00:23:28,300 You guys ever tried some Doritos after a 719 00:23:28,300 --> 00:23:28,840 hot dog? 720 00:23:29,060 --> 00:23:29,840 Oh, my God. 721 00:23:29,860 --> 00:23:30,940 No, but I've tried the fries. 722 00:23:31,440 --> 00:23:33,680 Oh, I definitely have a little crunch to 723 00:23:33,680 --> 00:23:33,900 it. 724 00:23:34,240 --> 00:23:35,240 You sure you're not hungry down there? 725 00:23:36,200 --> 00:23:37,160 I'm quite all right. 726 00:23:37,400 --> 00:23:37,780 You're good? 727 00:23:37,940 --> 00:23:38,340 Yeah. 728 00:23:38,740 --> 00:23:39,880 A little preoccupied. 729 00:23:41,360 --> 00:23:41,800 Okay. 730 00:23:42,760 --> 00:23:43,900 Man's always busy. 731 00:23:44,860 --> 00:23:44,980 Yeah. 732 00:23:45,100 --> 00:23:46,120 Hard worker right there. 733 00:23:47,060 --> 00:23:48,660 Trying to prepare for tomorrow. 734 00:23:48,860 --> 00:23:49,900 We need him on his A-game. 735 00:23:51,020 --> 00:23:51,460 We do. 736 00:23:52,820 --> 00:23:53,960 You're not wrong. 737 00:23:55,720 --> 00:23:56,600 Yeah, baby. 738 00:23:58,420 --> 00:23:58,520 Mm-hmm. 739 00:24:04,260 --> 00:24:05,220 Thank you. 740 00:24:05,460 --> 00:24:05,840 All right. 741 00:24:05,940 --> 00:24:07,160 We're going to ace it tomorrow. 742 00:24:07,460 --> 00:24:07,680 Yeah. 743 00:24:07,940 --> 00:24:09,060 We're going to kill it. 744 00:24:09,200 --> 00:24:09,980 Ready to shoot. 745 00:24:11,800 --> 00:24:13,900 Tomorrow's going to be a glowing day. 746 00:24:14,480 --> 00:24:15,580 Oh, huge. 747 00:24:15,700 --> 00:24:16,820 Not even just big. 748 00:24:17,220 --> 00:24:17,900 Huge day. 749 00:24:18,860 --> 00:24:20,380 We need to wipe the floor. 750 00:24:20,420 --> 00:24:21,220 Isn't she considerate? 751 00:24:21,860 --> 00:24:22,440 Oh, yeah. 752 00:24:22,580 --> 00:24:23,320 She didn't even pull out. 753 00:24:23,540 --> 00:24:25,180 She knows how much this is helping me. 754 00:24:25,520 --> 00:24:26,600 Dude, she's amazing. 755 00:24:27,100 --> 00:24:27,480 Oh, wow. 756 00:24:27,480 --> 00:24:28,300 Aw, thanks, guys. 757 00:24:28,540 --> 00:24:28,840 Yeah. 758 00:24:28,980 --> 00:24:29,800 That was so thoughtful. 759 00:24:32,000 --> 00:24:32,920 Thank you for helping. 760 00:24:33,260 --> 00:24:34,380 If you're going to work through any of 761 00:24:34,380 --> 00:24:35,800 your problems, guys, you've got to find yourself 762 00:24:35,800 --> 00:24:36,700 a thoughtful woman. 763 00:24:37,240 --> 00:24:38,420 Put your needs first. 764 00:24:39,380 --> 00:24:40,580 That's the only way you're going to get 765 00:24:40,580 --> 00:24:41,000 through life. 766 00:24:42,580 --> 00:24:43,300 You're lucky. 767 00:24:44,740 --> 00:24:45,640 Look at this, man. 768 00:24:46,020 --> 00:24:47,260 You're feeling a little bit of anxiety. 769 00:24:51,300 --> 00:24:52,620 But at the right part. 770 00:24:53,080 --> 00:24:53,220 Okay. 771 00:24:54,060 --> 00:24:54,380 Yeah. 772 00:25:00,860 --> 00:25:02,320 Would you like some water? 773 00:25:02,920 --> 00:25:03,780 You're so sweet. 774 00:25:03,820 --> 00:25:04,280 Thank you. 775 00:25:04,440 --> 00:25:04,920 Of course. 776 00:25:06,920 --> 00:25:07,980 Very kind of you, bro. 777 00:25:08,360 --> 00:25:08,540 Yeah. 778 00:25:08,840 --> 00:25:10,640 I'm trying to help both of you guys 779 00:25:10,640 --> 00:25:10,880 out. 780 00:25:10,880 --> 00:25:12,000 That is very true. 781 00:25:15,840 --> 00:25:17,140 Hey, baby, you're working hard. 782 00:25:17,620 --> 00:25:18,840 Take a sip or two. 783 00:25:19,020 --> 00:25:19,720 It's okay. 784 00:25:20,080 --> 00:25:20,420 It's okay. 785 00:25:21,000 --> 00:25:21,400 I'll wait. 786 00:25:22,960 --> 00:25:24,440 You've done more than enough for me. 787 00:25:25,260 --> 00:25:25,600 Really? 788 00:25:25,860 --> 00:25:26,220 Yeah. 789 00:25:27,080 --> 00:25:27,900 Thank you. 790 00:25:33,520 --> 00:25:34,020 Thanks. 791 00:25:34,200 --> 00:25:34,600 Of course. 792 00:25:34,880 --> 00:25:35,140 Much better. 793 00:25:35,140 --> 00:25:35,840 Are you okay with that? 794 00:25:36,560 --> 00:25:36,840 It's okay. 795 00:25:38,820 --> 00:25:40,680 You hold up like a little machine. 796 00:25:41,140 --> 00:25:42,560 That's how you help each other out. 797 00:25:42,560 --> 00:25:42,680 See? 798 00:25:42,760 --> 00:25:43,960 And she's right back to business, guys. 799 00:25:44,100 --> 00:25:44,320 I told you. 800 00:25:46,200 --> 00:25:47,440 That's what friends are for. 801 00:25:48,160 --> 00:25:48,520 Exactly. 802 00:25:57,800 --> 00:25:58,160 Wow. 803 00:25:59,060 --> 00:26:00,400 We went through those hot dogs pretty quick. 804 00:26:00,980 --> 00:26:01,400 I know. 805 00:26:01,500 --> 00:26:03,140 I think there's more. 806 00:26:03,140 --> 00:26:04,640 I think you got a good grill master 807 00:26:04,640 --> 00:26:05,480 behind there. 808 00:26:06,240 --> 00:26:07,780 Behind there cooking everything. 809 00:26:08,620 --> 00:26:10,260 Everything's going to go pretty quickly, man. 810 00:26:13,060 --> 00:26:14,680 But let me know if you guys want 811 00:26:14,680 --> 00:26:15,120 any more. 812 00:26:15,260 --> 00:26:17,340 I mean, probably good enough. 813 00:26:17,600 --> 00:26:18,860 I can go for a few more later. 814 00:26:21,360 --> 00:26:23,080 This man's going to need some fuel after 815 00:26:23,080 --> 00:26:23,560 he's done. 816 00:26:24,120 --> 00:26:25,100 I think so. 817 00:26:25,180 --> 00:26:26,440 Yeah, I'm going to be really hungry, guys. 818 00:26:27,480 --> 00:26:28,600 I would not doubt that. 819 00:26:30,040 --> 00:26:31,040 You know, for the first time in a 820 00:26:31,040 --> 00:26:33,200 while, actually, I feel pretty confident for tomorrow's 821 00:26:33,200 --> 00:26:33,420 game. 822 00:26:33,800 --> 00:26:34,340 That's good. 823 00:26:34,420 --> 00:26:34,820 Really? 824 00:26:35,220 --> 00:26:36,380 Yeah, I feel confident. 825 00:26:36,980 --> 00:26:38,260 Dude, I'm very happy for you. 826 00:26:38,580 --> 00:26:39,260 Oh, thanks, man. 827 00:26:39,660 --> 00:26:40,780 Yeah, we're going to need you. 828 00:26:40,860 --> 00:26:42,020 You really do, guys. 829 00:26:42,380 --> 00:26:42,520 For tomorrow. 830 00:26:43,580 --> 00:26:44,840 You're doing such a good job, baby. 831 00:26:47,840 --> 00:26:48,920 Dude, I can't wait. 832 00:26:50,120 --> 00:26:51,500 It's going to be a good game tomorrow. 833 00:26:52,500 --> 00:26:53,980 We've got to make sure our star player 834 00:26:53,980 --> 00:26:54,920 is taken care of. 835 00:26:55,020 --> 00:26:56,660 He will be. 836 00:26:57,600 --> 00:26:59,260 I can't wait to watch you guys tomorrow. 837 00:26:59,880 --> 00:27:01,420 Oh, you can't wait to watch him. 838 00:27:02,080 --> 00:27:02,700 Oh, of course. 839 00:27:03,700 --> 00:27:04,240 You're right. 840 00:27:04,320 --> 00:27:05,260 It's all about you, baby. 841 00:27:05,560 --> 00:27:05,900 Thank you. 842 00:27:06,500 --> 00:27:08,540 He's going to be nominated our MVP. 843 00:27:09,440 --> 00:27:09,740 Oh, for sure. 844 00:27:09,740 --> 00:27:10,700 Well, if I'm ever going to be MVP, 845 00:27:10,880 --> 00:27:12,560 I have to consider the other players. 846 00:27:13,020 --> 00:27:14,400 Hey, why don't you lay down for a 847 00:27:14,400 --> 00:27:14,540 second? 848 00:27:14,860 --> 00:27:15,420 I'm okay. 849 00:27:15,960 --> 00:27:17,220 You're marking your butt off over here. 850 00:27:17,620 --> 00:27:18,300 You're a team player. 851 00:27:18,380 --> 00:27:19,400 Hey, boss, can you move over for just 852 00:27:19,400 --> 00:27:19,720 a second? 853 00:27:19,940 --> 00:27:20,040 Yeah, yeah. 854 00:27:20,120 --> 00:27:22,680 You might want to let her relax for 855 00:27:22,680 --> 00:27:23,040 a second. 856 00:27:23,260 --> 00:27:24,120 Oh, yes. 857 00:27:25,580 --> 00:27:26,220 Oh, yeah. 858 00:27:28,560 --> 00:27:29,900 Well, can't you wait for the finals? 859 00:27:30,780 --> 00:27:31,020 Yeah. 860 00:27:32,360 --> 00:27:33,520 This kind of dedication? 861 00:27:34,060 --> 00:27:36,220 We're definitely going to kill it tomorrow. 862 00:27:36,920 --> 00:27:37,100 Yeah. 863 00:27:37,620 --> 00:27:38,600 Dude, I can't wait. 864 00:27:39,160 --> 00:27:41,080 I hope after we hit the finals, we 865 00:27:41,080 --> 00:27:43,460 go to state champions and keep pushing, man. 866 00:27:44,100 --> 00:27:45,480 One stone at a time. 867 00:27:45,520 --> 00:27:46,360 I know, right? 868 00:27:46,500 --> 00:27:48,120 Make sure to bring our little good luck 869 00:27:48,120 --> 00:27:48,380 charm. 870 00:27:48,700 --> 00:27:49,180 A-game. 871 00:27:49,360 --> 00:27:51,140 Take care of our team player. 872 00:27:51,460 --> 00:27:52,540 That is very true. 873 00:27:53,640 --> 00:27:54,400 Come for me. 874 00:27:56,320 --> 00:27:57,400 You have me. 875 00:28:02,500 --> 00:28:03,220 Yes. 876 00:28:09,500 --> 00:28:12,140 We're going to get one of these forever, 877 00:28:12,340 --> 00:28:12,440 team. 878 00:28:12,780 --> 00:28:13,140 Cheers. 879 00:28:13,600 --> 00:28:14,320 Cheers. 880 00:28:23,420 --> 00:28:24,860 Come on. 881 00:28:26,220 --> 00:28:27,000 Oh, my God. 882 00:28:29,440 --> 00:28:30,960 You look so much more relaxed. 883 00:28:32,120 --> 00:28:32,560 Wow. 884 00:28:32,820 --> 00:28:34,840 Look at the face of a guy that 885 00:28:34,840 --> 00:28:35,840 has no anxiety. 886 00:28:36,020 --> 00:28:36,960 Oh, my God. 887 00:28:36,960 --> 00:28:37,200 No. 888 00:28:37,420 --> 00:28:38,180 Nor tomorrow. 889 00:28:38,760 --> 00:28:39,200 Right. 890 00:28:39,880 --> 00:28:40,780 That was so fucking hot. 891 00:28:41,040 --> 00:28:42,540 I can't wait to see how he plays. 892 00:28:42,560 --> 00:28:43,120 I think you're going to end up making 893 00:28:43,120 --> 00:28:43,400 me calm, too. 894 00:28:43,400 --> 00:28:43,640 Right? 895 00:28:43,720 --> 00:28:45,200 I wonder how he performs tomorrow. 896 00:28:45,480 --> 00:28:45,740 Oh, shit. 897 00:28:46,340 --> 00:28:46,600 Oh. 898 00:28:46,840 --> 00:28:47,360 Not bad. 899 00:28:49,100 --> 00:28:50,200 I can't beat you. 900 00:28:51,200 --> 00:28:52,000 Oh, wow. 901 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 Oh, yes. 902 00:28:56,420 --> 00:28:57,140 Oh, fuck. 903 00:28:58,360 --> 00:28:58,720 Yes. 904 00:28:59,460 --> 00:29:00,200 There we go. 905 00:29:00,460 --> 00:29:02,540 Oh, my gosh. 906 00:29:03,160 --> 00:29:04,740 So, you guys got any plans for tomorrow? 907 00:29:05,820 --> 00:29:06,880 Yeah, we're going to... 908 00:29:06,880 --> 00:29:08,340 Remember, I think I told you earlier. 909 00:29:08,540 --> 00:29:10,260 We're going to probably do the fancy restaurant, 910 00:29:10,380 --> 00:29:10,520 right? 911 00:29:11,140 --> 00:29:11,340 Yeah. 912 00:29:11,340 --> 00:29:12,220 Oh, yeah, yeah, yeah. 913 00:29:12,320 --> 00:29:13,000 And the concert, right? 914 00:29:13,000 --> 00:29:13,680 Yeah, the concert. 915 00:29:13,880 --> 00:29:14,840 It's going to be so fun. 916 00:29:14,860 --> 00:29:15,840 Yeah, sounds good. 917 00:29:18,380 --> 00:29:19,780 Yeah, it's going to be such a fun 918 00:29:19,780 --> 00:29:19,920 day. 919 00:29:22,520 --> 00:29:23,920 Oh, yes. 920 00:29:31,270 --> 00:29:33,370 Oh, what do we have here? 921 00:29:33,510 --> 00:29:34,330 We got the cake. 922 00:29:35,150 --> 00:29:36,610 Oh, wow. 923 00:29:36,930 --> 00:29:37,430 You ready? 924 00:29:37,950 --> 00:29:38,750 Yeah, I'm ready. 925 00:29:38,810 --> 00:29:42,530 Happy birthday to you. 926 00:29:43,210 --> 00:29:47,710 Happy birthday to you. 927 00:29:49,150 --> 00:29:50,730 Oh, God, baby. 928 00:29:51,270 --> 00:29:51,630 Yeah. 929 00:29:52,240 --> 00:29:53,150 Oh. 930 00:29:53,410 --> 00:29:54,210 Oh. 931 00:29:55,690 --> 00:29:56,950 Oh. 52010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.