All language subtitles for Volcanoes.The.Fire.Of.Creation.2018.WEBRip.x264-ION10-Arabic
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,640 --> 00:01:05,490
(البراكين).
2
00:01:05,490 --> 00:01:08,423
ينفجرون بقوة لا
نستطيع السيطرة عليها ،
3
00:01:10,570 --> 00:01:12,507
حريق لا يمكننا إخماده.
4
00:01:15,050 --> 00:01:17,773
لا تزال أسرارهم قيد الإستكشاف.
5
00:01:21,570 --> 00:01:23,220
يسأل العلماء ،
6
00:01:23,220 --> 00:01:26,573
كيف شكّلت (البراكين)
العالم الذي نعرفه اليوم؟
7
00:01:53,710 --> 00:01:55,803
قصتنا تبدأ في الفضاء.
8
00:01:57,360 --> 00:01:59,970
هذا ما قد تبدو عليه الأرض
9
00:01:59,970 --> 00:02:02,113
قبل 4.5 مليار سنة.
10
00:02:07,510 --> 00:02:12,233
هذا الكوكب الصغير ، المسميّ
(ثيا) ، يتجه مباشرة نحوه.
11
00:02:29,120 --> 00:02:31,850
كان للأرض المبكرة تأثيرات متعددة ،
12
00:02:31,850 --> 00:02:34,393
لكن هذا كان الأكثر تدميراً.
13
00:02:39,040 --> 00:02:41,570
الإصطدام حطّم (ثيا) ،
14
00:02:41,570 --> 00:02:44,233
وتبخرت طبقات الأرض الخارجية.
15
00:02:47,220 --> 00:02:52,143
بمرور الوقت ، تم إصلاح السطح
ليصبح بحرًا ناريًا ذائبًا.
16
00:02:56,150 --> 00:02:58,600
لكن هذه ليست نارًا
كما نفكر بها عادةً.
17
00:03:00,150 --> 00:03:03,160
بل إنها كمية لا يمكن
تصورها من الحرارة ،
18
00:03:03,160 --> 00:03:05,783
التي تتدفق بإستمرار من الكوكب.
19
00:03:08,740 --> 00:03:12,023
يتم إطلاقها بشكل كبير
من خلال (البراكين).
20
00:03:31,860 --> 00:03:35,623
"هذا "ماروم كريتر" في "فانواتو
، في جنوب "المحيط الهادئ".
21
00:03:38,110 --> 00:03:39,193
في العمق ،
22
00:03:43,080 --> 00:03:46,833
بحيرة من الحمم البركانية ،
واحدة من عدد قليل فقط على الأرض.
23
00:03:49,650 --> 00:03:52,713
هل يمكن أن يكون هذا
،هو شكل سطح كوكبنا
24
00:03:52,713 --> 00:03:54,843
قبل 4.5 مليار سنة؟
25
00:03:58,080 --> 00:04:01,210
عندما تموج البحيرة ، يتم
إلقاء الحمم البركانية
26
00:04:01,210 --> 00:04:04,543
ويبرد لتشكيل أحدث
الصخور على هذا الكوكب.
27
00:04:05,730 --> 00:04:08,391
وكل صخرة تحكي قصة.
28
00:04:18,070 --> 00:04:20,600
من خلال تحليل الصخور ،
29
00:04:20,600 --> 00:04:24,023
يمكن لعلماء الجيولوجيا تعلم
أسرار حول بدايات الأرض.
30
00:04:25,340 --> 00:04:28,090
لكن أولاً ، عليك أن تصل إليهم.
31
00:04:29,970 --> 00:04:34,023
هذه الحفرة عميقة بما
يكفي لإبتلاع ناطحة سحاب.
32
00:04:35,610 --> 00:04:39,470
الطريقة الوحيدة هي
نزول الحبل الغادر
33
00:04:39,470 --> 00:04:42,483
أسفل وجه صخري محض وغير مستقر.
34
00:04:45,520 --> 00:04:49,973
وإذا لم يكن ذلك
كافيًا ، فالهواء سام.
35
00:04:53,720 --> 00:04:56,223
إنه مكان لن يذهب إليه أي إنسان عادي.
36
00:04:58,420 --> 00:05:02,034
ومع ذلك ، فإن (كارستن بيتر) ليس طبيعيًا.
37
00:05:06,260 --> 00:05:09,800
(كارستن) هو مصور
"ناشيونال جيوغرافيك"
38
00:05:09,800 --> 00:05:12,533
بشغف لإستكشاف (البراكين) ،
39
00:05:13,560 --> 00:05:14,940
مهما كانت بعيدة
40
00:05:18,730 --> 00:05:19,813
أو خطيرة.
41
00:05:25,500 --> 00:05:29,683
لعقود من الزمان ، إلتقطت
كاميرته الأرض أثناء العمل.
42
00:05:33,320 --> 00:05:36,560
أريد أن أكون أقرب ما يمكن
43
00:05:36,560 --> 00:05:41,295
لإعطاء منظر حميمي للبركان.
44
00:05:46,900 --> 00:05:50,090
ربما لا يكون التصوير البسيط
كافيًا حقًا بالنسبة لي ،
45
00:05:50,090 --> 00:05:53,291
لذلك أنا دائمًا أحب
هذه التحديات الإضافية
46
00:05:53,291 --> 00:05:55,708
في تسلّق (البراكين).
47
00:06:02,040 --> 00:06:05,550
منذ عقود ، قاد واحدًا
من أوائل العلماء
48
00:06:05,550 --> 00:06:09,540
والبعثات الفوتوغرافية وصولاً إلى
"بحيرة الحمم البركانية في "ماروم
49
00:06:09,540 --> 00:06:11,823
حيث جمع الصخور للدراسة.
50
00:06:12,990 --> 00:06:17,293
منذ ذلك الحين ، كان يبحث عن
فرصة للقيام بذلك مرة أخرى.
51
00:06:21,750 --> 00:06:23,210
لكن الآن،
52
00:06:23,210 --> 00:06:26,623
كان الطقس البائس
أكبر عقبة أمامه.
53
00:06:29,350 --> 00:06:32,863
منذ أسبوعين ، كانت
هناك أمطار غزيرة ،
54
00:06:33,840 --> 00:06:38,573
وغاز "ثاني أكسيد الكبريت"
يحولها الآن إلى أمطار حمضية.
55
00:06:40,950 --> 00:06:43,360
يهاجم الحمض كل شيء ،
56
00:06:43,360 --> 00:06:48,360
كل شيء من بشرتك والعينين
والأغشية المخاطية ،
57
00:06:48,900 --> 00:06:52,263
للمعدات التقنية ، إلى الحبال.
58
00:06:53,680 --> 00:06:55,580
يحصلون على إستراحة في الطقس.
59
00:06:55,580 --> 00:06:59,389
إنها ليست مثالية ، لكنها
قد تكون فرصتهم الوحيدة.
60
00:07:10,840 --> 00:07:13,510
يعمل (كارستن) مع فريق متخصص
61
00:07:13,510 --> 00:07:15,560
في حالات التسلق عالية الخطورة ،
62
00:07:15,560 --> 00:07:18,260
"زعيم الحملة "جيف ماكلي
63
00:07:18,260 --> 00:07:20,973
وخبير التسلق "كريس هورسلي".
64
00:08:30,393 --> 00:08:33,460
تشعر أنك بالتأكيد غير مهم للغاية
65
00:08:33,460 --> 00:08:34,660
هناك في الأسفل.
66
00:08:34,660 --> 00:08:37,340
الجدران مستقيمة نوعًا ما ،
67
00:08:37,340 --> 00:08:40,810
وبعد ذلك لديك هذا
الوحش الهائج بجوارك.
68
00:08:40,810 --> 00:08:43,310
نعم ، إنه شعور رائع بالطبع.
69
00:09:02,170 --> 00:09:04,160
حظهم لم يدم طويلاً.
70
00:09:04,160 --> 00:09:08,423
المطر يتحرك مرة أخرى مما قد يؤدي
إلى حدوث انهيارات طينية مميتة.
71
00:09:10,470 --> 00:09:12,744
عليهم أن يعودوا وينتظروا.
72
00:09:21,190 --> 00:09:24,460
مع مرور الأيام ، يصبح واضحًا
73
00:09:24,460 --> 00:09:27,210
أن الأمطار الموسمية
قد بدأت في وقت مبكر
74
00:09:28,140 --> 00:09:30,173
وسوف تستمر لأشهر.
75
00:09:31,290 --> 00:09:34,823
سيتعين على (كارستن) العودة
والمحاولة مرة أخرى.
76
00:09:40,436 --> 00:09:41,630
إنه دائماً مخيب للآمال
77
00:09:41,630 --> 00:09:44,203
عندما لا تستطيع تحقيق
ما تنوي القيام به.
78
00:09:45,573 --> 00:09:47,193
"فانواتو" لم تنته بالنسبة لي.
79
00:09:49,940 --> 00:09:51,560
لذا ، إذا كان سطح الأرض
80
00:09:51,560 --> 00:09:54,580
بدت ذات مرة مثل بحيرة
الحمم البركانية في "ماروم"،
81
00:09:54,580 --> 00:09:57,343
كيف إنتقلت من ذلك
إلى ما لدينا اليوم؟
82
00:10:01,920 --> 00:10:03,810
تقترح إحدى النظريات ،
83
00:10:03,810 --> 00:10:06,470
بعد إصطدام الأرض مع (ثيا) ،
84
00:10:06,470 --> 00:10:09,690
تم إطلاق الغاز والحطام في الفضاء ،
85
00:10:09,690 --> 00:10:12,044
ومن المحتمل أن تكون قد شكلت قمرنا.
86
00:10:20,080 --> 00:10:22,970
في تلك المرحلة ، كان القمر أقرب كثيرًا ،
87
00:10:22,970 --> 00:10:25,500
وجاذبيته على كوكبنا ،
88
00:10:25,500 --> 00:10:27,513
تساعد في الحفاظ على السطح منصهرًا.
89
00:10:29,730 --> 00:10:33,110
تباطأ دوران الأرض مع
انجراف القمر بعيدًا ،
90
00:10:33,110 --> 00:10:37,173
وأسطح كل من المبردة والمتقشرة.
91
00:10:42,600 --> 00:10:44,313
لقد كان وقتًا ديناميكيًا.
92
00:10:45,330 --> 00:10:48,270
تم إنشاء قشرة جديدة
عن طريق تبريد الصهارة ،
93
00:10:48,270 --> 00:10:52,198
وحيث إندلعت الحرارة
تشكّلت (البراكين).
94
00:11:34,360 --> 00:11:38,060
تسببت ثوراتهم البركانية في
إطلاق كميات هائلة من الغازات
95
00:11:38,060 --> 00:11:40,864
التي ساعدت في بناء أجواءنا المبكرة ،
96
00:11:48,230 --> 00:11:51,653
ووفرت المياه التي ساهمت
في إنشاء محيطاتنا الأولى.
97
00:11:55,370 --> 00:11:58,620
في الوقت نفسه ، حمل
النشاط البركاني المعادن
98
00:11:58,620 --> 00:12:02,053
إلى السطح ، وبدأ المشهد يتغير.
99
00:12:12,490 --> 00:12:14,910
تمنحنا هذه البرك المائية الحرارية إحساسًا
100
00:12:14,910 --> 00:12:17,060
لما كان يمكن أن تبدو
عليه الأرض في وقت مبكر.
101
00:12:21,370 --> 00:12:25,000
هنا ، عناصر بسيطة
هي اللبنات الأساسية
102
00:12:25,000 --> 00:12:25,974
لأجل الحياة.
103
00:12:33,000 --> 00:12:35,380
ربما كان سطح الأرض معاديًا جدًا
104
00:12:35,380 --> 00:12:36,773
لتترسخ الحياة.
105
00:12:38,500 --> 00:12:41,453
في المحيط ، كانت قصة مختلفة.
106
00:12:44,430 --> 00:12:47,723
غالبية (البراكين) النشطة
في العالم تحت الماء.
107
00:12:54,030 --> 00:12:56,790
هذه الفتحات الحرارية المائية المغلية
108
00:12:56,790 --> 00:12:59,009
يُطلق عليهم "المدخنون السود".
109
00:13:11,720 --> 00:13:12,750
يعتقد العلماء
110
00:13:12,750 --> 00:13:15,620
أن أشكال الحياة البسيطة
ربما تكون قد نشأت هنا
111
00:13:18,090 --> 00:13:20,690
ثم تنتشر عبر المحيطات ،
112
00:13:20,690 --> 00:13:22,503
يصبح أكثر تعقيداً ،
113
00:13:25,680 --> 00:13:27,703
وفي النهاية الإنتقال إلى الأرض.
114
00:13:30,040 --> 00:13:32,260
كان هذا فقط الفصل الأول
115
00:13:32,260 --> 00:13:36,483
كيف يمكن (للبراكين) أن تساعد
في خلق الحياة على الأرض.
116
00:14:29,660 --> 00:14:32,110
كنت دائمًا مفتونًا بـ (البراكين) ،
117
00:14:33,330 --> 00:14:36,923
لذلك طلبت من والديّ الذهاب
إلى جبل "إتنا" في (صقلية).
118
00:14:39,010 --> 00:14:43,380
لم يكن نشطًا ، لكنني
كنت مندهشًا نوعًا ما.
119
00:14:44,698 --> 00:14:47,783
وأردت أن أرى البركان التالي نشطًا.
120
00:14:51,560 --> 00:14:55,233
كانت تجربته التالية هي الأخيرة تقريبًا.
121
00:14:59,770 --> 00:15:01,250
حسنًا ، لقد فعلنا كل شيء خطأ
122
00:15:01,250 --> 00:15:03,570
ما يمكن أن تفعله خطأ بـ (البراكين).
123
00:15:03,570 --> 00:15:05,263
إقتربنا جدًا من فتحة التهوية.
124
00:15:07,100 --> 00:15:09,833
فجأة حدث إنفجار كبير.
125
00:15:15,460 --> 00:15:17,724
فقط نركض للنجاة بحياتنا.
126
00:15:23,190 --> 00:15:28,190
أدركنا على الفور
مدى خطورة (البراكين).
127
00:15:34,800 --> 00:15:37,530
كانت تلك المكالمة الوثيقة
بداية حياته المهنية
128
00:15:37,530 --> 00:15:39,347
كمصور.
129
00:15:47,070 --> 00:15:50,403
اليوم ، هو في جزيرة
نائية في (إندونيسيا) ،
130
00:15:52,560 --> 00:15:56,860
توجهت إلى بركان متقلب
المزاج يسميّ "دوكونو".
131
00:15:56,860 --> 00:16:00,460
إنه جزء من منطقة يشار
إليها بإسم "حلقة النار" ،
132
00:16:00,460 --> 00:16:04,243
حيث تسبب الصفائح التكتونية
الكثير من النشاط البركاني.
133
00:16:05,230 --> 00:16:09,293
يثور "دوكونو" كل 15
دقيقة ، ويقذف بالحجارة.
134
00:16:16,880 --> 00:16:21,263
على بُعد ميل ونصف من
البركان ، وجدوا صخرة.
135
00:16:25,230 --> 00:16:28,633
يروي قصة إنفجار
بركاني سابق هائل.
136
00:16:31,500 --> 00:16:34,690
وهو تذكير بأنه حتى
على هذه المسافة ،
137
00:16:34,690 --> 00:16:37,374
عليهم الحفاظ على ذكائهم عنهم.
138
00:16:54,630 --> 00:16:57,170
للحصول على نقطة الأفضلية التي يريدها ،
139
00:16:57,170 --> 00:17:00,160
يحتاج (كارستن) إلى
التجهيز على حافة الحفرة ،
140
00:17:00,160 --> 00:17:03,903
قريب بشكل مثير للقلق
من فتحة التهوية النشطة.
141
00:17:08,830 --> 00:17:12,963
هذا هو المكان الذي تعني
خبرته الكبيرة كل شيء.
142
00:18:37,802 --> 00:18:40,770
أنت تدفع نفسك طوال الوقت.
143
00:18:40,770 --> 00:18:42,940
يمكنك أيضًا أن تنشغل باللحظة ،
144
00:18:42,940 --> 00:18:45,760
وبينما هو ساحر
للغاية ، جميل جدًا ،
145
00:18:45,760 --> 00:18:48,163
وأعني كيف تبدو الصورة التالية؟
146
00:18:49,562 --> 00:18:53,447
حسنًا ، قد يكون صوتًا
أعلى وأكبر وأفضل!
147
00:18:54,720 --> 00:18:56,680
قبل التكنولوجيا عن بُعد ،
148
00:18:56,680 --> 00:18:59,610
الصور التي إلتقطها
(كارستن) وزملاؤه
149
00:18:59,610 --> 00:19:02,230
كانت في بعض الأحيان الطريقة
الوحيدة لعلماء (البراكين)
150
00:19:02,230 --> 00:19:04,423
لرؤية هذا النشاط عن قرب.
151
00:19:41,700 --> 00:19:43,710
إذا نظرت مباشرةً إلى الفتحة ،
152
00:19:43,710 --> 00:19:47,013
يبدو الأمر كما لو نظرت إلى مدفع.
153
00:19:48,170 --> 00:19:50,790
يمكن أن تأتي المقذوفات بسرعة كبيرة جدًا ،
154
00:19:50,790 --> 00:19:52,833
أسرع مما قد تلاحظه.
155
00:19:54,470 --> 00:19:58,887
إنهم يصدرون صوتًا مثل الصمامات
لذلك تعرف على الفور ،
156
00:19:58,887 --> 00:20:00,657
"أوه ، كان هذا قريبًا."
157
00:20:15,300 --> 00:20:18,650
فلماذا تنضح بعض (البراكين)
،بالحمم البركانية
158
00:20:18,650 --> 00:20:20,223
بينما ينفجر الآخرون؟
159
00:20:24,150 --> 00:20:25,833
الأمر كله يتعلق بالغازات.
160
00:20:27,310 --> 00:20:31,330
تحتوي (البراكين) المتفجرة
على صهارة لزجة للغاية
161
00:20:31,330 --> 00:20:34,443
التي لا تتدفق بشكل جيد
، ويمكن أن تسد الفتحة.
162
00:20:37,620 --> 00:20:42,380
لا يمكن للغازات المتصاعدة الهروب
بسهولة ، مما يتسبب في زيادة الضغط.
163
00:20:42,380 --> 00:20:45,993
وعندما يصل الضغط الداخلي
إلى نقطة الإنهيار ،
164
00:21:00,220 --> 00:21:05,220
الآن خالية ، تتوسع الغازات بسرعة
، مما يؤدي إلى تحطيم القابس.
165
00:21:33,290 --> 00:21:37,113
ما نسميه "الرماد" هو في
الواقع الصخور المسحوقة.
166
00:21:38,720 --> 00:21:40,140
وهذا هو الفصل التالي
167
00:21:40,140 --> 00:21:42,473
في الطريقة التي شكّلت بها (البراكين) عالمنا.
168
00:21:48,220 --> 00:21:50,893
"الرماد" يحمل سرًا خفيًا.
169
00:21:51,780 --> 00:21:53,543
إنه مليء بالعناصر الغذائية.
170
00:21:55,250 --> 00:21:56,770
وحيث تقع ،
171
00:21:56,770 --> 00:22:00,203
يضع الأساس للنظم
الإيكولوجية النابضة بالحياة.
172
00:22:16,560 --> 00:22:18,660
هذه الحفرة هي كل ما تبقيّ
173
00:22:18,660 --> 00:22:21,923
لبركان قديم يسميّ "نجورونجورو".
174
00:22:23,020 --> 00:22:25,930
"الرماد" من ذلك الإنفجار وضع الأساس
175
00:22:25,930 --> 00:22:28,253
من أجل نظام بيئي غني ومتنوع ،
176
00:22:30,100 --> 00:22:32,055
سهول "سيرينجيتي".
177
00:22:55,590 --> 00:22:58,870
أحد الأسباب الرئيسية
هو التربة البركانية
178
00:22:58,870 --> 00:23:01,403
التي تنتج أعشاب غنية بالمغذيات.
179
00:23:15,485 --> 00:23:19,207
يثور "أولدوينيو لنغاي" كل بضعة عقود.
180
00:23:26,270 --> 00:23:28,983
هذه هي فوهة القمة المليئة
بالحمم البركانية الصلبة.
181
00:23:29,870 --> 00:23:34,573
وبعد سلسلة من الإنفجارات
الكبرى ، بدا الأمر هكذا.
182
00:23:36,320 --> 00:23:40,573
كل هذا "الرماد" أصبح طعامًا
نباتيًا حيويًا لـ "سيرينجيتي".
183
00:23:48,700 --> 00:23:50,900
500 ميل إلى الغرب ،
184
00:23:50,900 --> 00:23:54,804
ساعدت (البراكين) في إنشاء
نظام بيئي مذهل آخر.
185
00:23:59,830 --> 00:24:03,010
"تأوي جبال "فيرونغا
إحدى المجموعات الأخيرة
186
00:24:03,010 --> 00:24:04,323
من "الغوريلا الجبلية".
187
00:24:05,300 --> 00:24:07,280
تم ربط الأطعمة الغنية بالعناصر الغذائية
188
00:24:07,280 --> 00:24:09,423
لتطور الدماغ في أنواع القردة.
189
00:24:12,830 --> 00:24:16,420
ما كان رائعًا لهذه
"الغوريلا" كان رائعًا أيضًا
190
00:24:16,420 --> 00:24:17,263
لنا.
191
00:24:19,360 --> 00:24:23,163
على مدى قرون ، إستقر
البشر بجانب (البراكين).
192
00:24:27,400 --> 00:24:29,293
قمنا بزراعة منحدراتهم الخصبة ،
193
00:24:30,420 --> 00:24:32,423
حضارات بنيت في ظلالهم ،
194
00:24:43,310 --> 00:24:44,613
وإستخرجوا معادنهم.
195
00:24:47,880 --> 00:24:50,610
اليوم ، أصبحت تلك
المستوطنات القديمة بعض
196
00:24:50,610 --> 00:24:52,043
من المدن الكبرى في العالم.
197
00:24:53,660 --> 00:24:55,690
لكن هناك مفارقة هنا.
198
00:24:55,690 --> 00:24:59,533
(البراكين) تبني ، لكنها تدمر أيضًا.
199
00:25:08,210 --> 00:25:10,983
يمكن أن تكون (البراكين)
نائمة لآلاف السنين ،
200
00:25:12,740 --> 00:25:16,270
ولم يكن لدى الأشخاص الذين
يستقرون بالقرب منهم أي فكرة
201
00:25:16,270 --> 00:25:17,993
من الخطر المحتمل.
202
00:25:20,620 --> 00:25:23,830
في عام 79 بعد الميلاد حدث ثوران هائل
203
00:25:23,830 --> 00:25:27,733
من جبل "فيزوف" قضيّ على
مدينة "بومبي" الرومانية.
204
00:25:30,100 --> 00:25:33,823
كانت علامات التحذير الوحيدة
هي سلسلة من الزلازل الصغيرة.
205
00:25:35,720 --> 00:25:37,823
ولكن عندما ثار البركان أخيرًا ،
206
00:25:42,090 --> 00:25:46,013
كان ذلك مع الضراوة
التي أذهلت الخيال.
207
00:25:52,570 --> 00:25:55,910
وبعد ساعات ، حدث إنهيار جليدي حار
208
00:25:55,910 --> 00:25:59,263
الغاز والصخور طمس المدينة.
209
00:26:05,410 --> 00:26:07,163
مات الآلاف في "بومبي" ،
210
00:26:08,650 --> 00:26:12,339
وفي المدن والقرى
التي أحاطت بـ "فيزوف".
211
00:26:19,940 --> 00:26:23,140
حافظ "الرماد" على كل شيء بشكل مثالي
212
00:26:23,140 --> 00:26:26,530
أنه عندما بدأ علماء الآثار
في الكشف عن الأنقاض ،
213
00:26:26,530 --> 00:26:30,342
إكتشفوا دليلاً على مدينة
مترامية الأطراف ونابضة بالحياة.
214
00:26:36,780 --> 00:26:39,640
تُعطينا البقايا إحساسًا
بما كانت عليه الحياة
215
00:26:39,640 --> 00:26:40,793
في تلك اللحظات الأخيرة.
216
00:27:09,690 --> 00:27:12,180
اليوم ، يأتي السياح
من جميع أنحاء العالم
217
00:27:12,180 --> 00:27:15,852
لرؤية هذه المدينة متجمدة في الوقت المناسب.
218
00:27:23,480 --> 00:27:26,250
"بومبي" حكاية تحذيرية ،
219
00:27:26,250 --> 00:27:28,780
تذكير بمدى ضعفنا
220
00:27:28,780 --> 00:27:31,490
في مواجهة ثوران بركان.
221
00:27:37,760 --> 00:27:40,620
لا يزال "فيزوف" يشكّل تهديدًا.
222
00:27:40,620 --> 00:27:42,873
وقد إندلع بشكل متكرر منذ "بومبي".
223
00:27:44,490 --> 00:27:48,600
والآن مع ملايين الأشخاص الذين
يعيشون في منطقة الخطر الخاصة بها ،
224
00:27:48,600 --> 00:27:52,396
حتى الثوران المعتدل
يمكن أن يكون كارثيًا.
225
00:28:15,820 --> 00:28:19,020
لا يزال العلماء غير
قادرين على التنبؤ بدقة
226
00:28:19,020 --> 00:28:20,833
عندما ينفجر بركان ،
227
00:28:22,120 --> 00:28:24,803
لكن يمكنهم معرفة متى يستيقظ المرء.
228
00:29:19,310 --> 00:29:21,970
(إندونيسيا) هي الأكثر نشاطًا بركانيًا
229
00:29:21,970 --> 00:29:23,783
والبلد المرصود في العالم.
230
00:29:25,120 --> 00:29:28,040
ومع ذلك ، لم يكن "سينابونغ" حتى على الرادار
231
00:29:28,040 --> 00:29:31,353
عندما تراجع فجأة في عام 2010.
232
00:29:34,500 --> 00:29:36,640
دفعت آلاف الزلازل السلطات
233
00:29:36,640 --> 00:29:39,903
لإخلاء المنطقة في الوقت المناسب.
234
00:29:44,315 --> 00:29:46,980
هذه المستوطنات هي الآن مدن أشباح ،
235
00:29:46,980 --> 00:29:49,929
وسيظل كذلك حتى يعود
"سينابونغ" للنوم.
236
00:29:59,720 --> 00:30:03,270
يعيش ما يقرب من نصف
مليار شخص حول العالم
237
00:30:03,270 --> 00:30:06,789
في المناطق المعرضة لخطر (البراكين) النشطة.
238
00:30:29,288 --> 00:30:31,520
في جزيرة (هاواي) الكبيرة ،
239
00:30:31,520 --> 00:30:34,950
تم رصد بركان "كيلويا" عن كثب
240
00:30:34,950 --> 00:30:36,403
لأكثر من قرن.
241
00:30:37,650 --> 00:30:39,610
منذ منتصف الثمانينيات ،
242
00:30:39,610 --> 00:30:43,443
لقد كان يتفجر في نمط
بطيء ومستقر في الغالب.
243
00:30:46,300 --> 00:30:49,840
أعطت القدرة على
التنبؤ الناس الثقة
244
00:30:49,840 --> 00:30:53,663
لبناء منازل في مناطق
إعتقدوا أنها آمنة.
245
00:30:56,220 --> 00:31:00,136
في ربيع عام 2018 ، تغير شيء ما.
246
00:31:07,090 --> 00:31:10,300
25 ميلاً كاملة من القمة النشطة ،
247
00:31:10,300 --> 00:31:12,540
شقت موجة من الصهارة طريقها
248
00:31:12,540 --> 00:31:14,670
تحت حي سكني.
249
00:31:14,670 --> 00:31:19,670
بدأت الأرض تتشقق وتتناثر الحمم البركانية ،
250
00:31:23,510 --> 00:31:26,304
حرق عدد من المنازل بالأرض.
251
00:31:35,070 --> 00:31:38,840
على الرغم من أن هذا من
أكثر (البراكين) مشاهدة ،
252
00:31:38,840 --> 00:31:41,963
لم يتوقع أحد حجم ما حدث بعد ذلك.
253
00:31:50,450 --> 00:31:54,960
في غضون أيام ، تم فتح
أكثر من 20 شقوقًا ،
254
00:31:54,960 --> 00:31:58,580
ونوافير ضخمة من الحمم
البركانية تطلق مئات الأقدام
255
00:31:58,580 --> 00:31:59,840
في الهواء.
256
00:32:30,049 --> 00:32:33,632
لا توجد طريقة لإيقاف هذا
القدر من الحمم البركانية.
257
00:32:35,430 --> 00:32:37,960
كل ما يمكن أن يفعله السكان هو المشاهدة
258
00:32:37,960 --> 00:32:40,460
كما إستهلكت التدفقات أحيائهم.
259
00:32:56,510 --> 00:33:00,500
في غضون بضعة أشهر فقط ،
تغير جزء "كيلويا" بشكل كبير
260
00:33:00,500 --> 00:33:01,913
من المناظر الطبيعية للجزيرة.
261
00:33:04,490 --> 00:33:06,780
وبينما لم تفقد أرواح ،
262
00:33:06,780 --> 00:33:09,500
لآلاف الأشخاص في المنطقة ،
263
00:33:09,500 --> 00:33:11,730
الحياة لن تكون كما كانت.
264
00:33:19,870 --> 00:33:21,340
لم أري (هاواي) مثل هذا من قبل.
265
00:33:21,340 --> 00:33:23,560
هذا إنفجار ضخم.
266
00:33:23,560 --> 00:33:26,570
كل شيء في تغيير كبير وكبير.
267
00:33:26,570 --> 00:33:28,293
إنه حدث تاريخي حقًا.
268
00:34:18,510 --> 00:34:21,670
"في غضون ثلاثة أشهر ، أنتج "كيلويا
ما يكفي من الحمم البركانية
269
00:34:21,670 --> 00:34:25,813
لتغطية جزيرة (مانهاتن)
بعمق 20 قدمًا تقريبًا.
270
00:34:33,390 --> 00:34:35,890
كانت النوافير من أبرز المعالم
271
00:34:35,890 --> 00:34:39,339
التي أطلقت الحمم البركانية
على إرتفاع 100 قدم في الهواء.
272
00:34:45,710 --> 00:34:48,720
إذا تخيلت مدى ثقل الصهارة ،
273
00:34:48,720 --> 00:34:50,990
أعني أن هذه صخرة نقية ،
274
00:34:50,990 --> 00:34:54,414
وتُطلق النار هكذا أمامك.
275
00:35:18,580 --> 00:35:21,330
هذا الإنفجار هو جزء من عملية مستمرة
276
00:35:21,330 --> 00:35:24,303
التي أنشأت هذه الجزيرة
من قاع البحر.
277
00:35:30,430 --> 00:35:34,640
في الوقت المناسب ، ستعود حياة جديدة
إلى هذه المناظر الطبيعية السوداء
278
00:35:35,520 --> 00:35:39,573
مع إستمرار دورة الدمار والولادة.
279
00:35:53,210 --> 00:35:56,600
(البراكين) قوة جبارة.
280
00:35:56,600 --> 00:36:00,203
في بعض الأحيان ، يمكنك
رؤية تلك القوة بطرق مذهلة.
281
00:36:01,330 --> 00:36:05,070
في "ياسور" ، الإنفجارات نشطة للغاية
282
00:36:05,070 --> 00:36:07,703
أنها تولد موجات صدمة مرئية.
283
00:37:28,837 --> 00:37:32,360
قبل ستة أشهر ، أُجبرت الأمطار
الموسمية (كارستن) على البقاء
284
00:37:32,360 --> 00:37:35,080
للتخلي عن نزوله إلى
بحيرة الحمم البركانية
285
00:37:35,080 --> 00:37:36,143
في "ماروم كريتر".
286
00:37:36,980 --> 00:37:38,843
الآن ، لقد عاد.
287
00:37:42,600 --> 00:37:46,233
لكن (كارستن) يمكن أن يرى تغيرًا
جذريًا في بحيرة الحمم البركانية.
288
00:37:48,320 --> 00:37:50,543
إنه الآن جزء صغير من الحجم.
289
00:37:55,060 --> 00:37:57,523
هل يمكن أن تستنزف البحيرة
مرة أخرى إلى الأرض؟
290
00:38:05,400 --> 00:38:08,173
هذه المرة الطقس مثالي.
291
00:38:10,800 --> 00:38:15,362
لذلك ، (كارستن) وخبير التسلق
"كريس هورسلي" يذهبون لذلك.
292
00:38:52,140 --> 00:38:54,483
بعد نزول شاق دام ساعتين ،
293
00:38:55,375 --> 00:38:57,025
وصلوا إلى أرضية الحفرة.
294
00:39:43,059 --> 00:39:45,220
أعني هذه البحيرة
295
00:39:45,220 --> 00:39:47,710
هي واحدة من أعنف البحيرات
التي يمكن أن تتخيلها.
296
00:39:47,710 --> 00:39:49,202
موجات ضخمة.
297
00:39:49,202 --> 00:39:52,720
كل شيء هدير ، الأرض كلها تهتز.
298
00:39:52,720 --> 00:39:57,573
إنه أمر لا يصدق على الإطلاق
، الطاقة التي تواجهها هناك.
299
00:40:00,470 --> 00:40:03,360
مرة أخرى ، أخذته مغامرات (كارستن)
300
00:40:03,360 --> 00:40:06,580
إلى أماكن لن يذهب إليها سوى القليل منا.
301
00:40:06,580 --> 00:40:08,810
وهو يعيد بعض الصخور الجديدة
302
00:40:08,810 --> 00:40:10,363
للعلماء للدراسة.
303
00:40:11,660 --> 00:40:16,660
إذا كانت كل صخرة تحكي قصة
، فتخيل ما قد تقوله هذه.
304
00:40:19,290 --> 00:40:22,940
ربما تكون مجرد كلمة أو جملة.
305
00:40:22,940 --> 00:40:25,470
ولكن حتى المساهمات الصغيرة
يمكن أن تضيف ما يصل.
306
00:40:25,470 --> 00:40:27,103
لإكتشاف كبير.
307
00:40:29,460 --> 00:40:32,120
.وهذا يمكن أن يقودنا إلى فهم جديد
308
00:40:32,120 --> 00:40:34,010
.حول (البراكين)
309
00:40:34,010 --> 00:40:39,010
والطريقة التي شكّلت بها
نيران الكون كوكبنا.
310
00:40:43,839 --> 00:40:46,922
Wonder Woman © ترجمة
32688