All language subtitles for Taboo Fantasy - Mother Fuckers 12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,242 --> 00:00:06,722 I was at Walmart today and I picked up this new family game that I thought would be great for family game night. 2 00:00:07,042 --> 00:00:07,602 What do you think? 3 00:00:08,082 --> 00:00:10,282 Oh, I think it's a great idea. Why don't we call the boys? 4 00:00:11,142 --> 00:00:14,082 Jack, Troy, come in here. We're going to have family game night. 5 00:00:14,982 --> 00:00:15,382 Coming. 6 00:00:18,942 --> 00:00:19,842 Hey, what's up? 7 00:00:20,622 --> 00:00:22,462 Come on, sit down. We're going to play a game. 8 00:00:22,782 --> 00:00:23,262 We're going to play a game. 9 00:00:23,742 --> 00:00:25,162 We picked it up at Walmart today. 10 00:00:26,622 --> 00:00:27,422 Looks interesting. 11 00:00:31,242 --> 00:00:34,522 Oh, so how's this game work anyways? 12 00:00:35,082 --> 00:00:39,822 From what I gather, you just roll the dice and you read the card and do whatever it says on the card. 13 00:00:40,302 --> 00:00:41,562 There you go. You're first. 14 00:00:41,982 --> 00:00:42,202 Okay. 15 00:00:43,622 --> 00:00:45,562 So, roll the dice. 16 00:00:46,302 --> 00:00:49,042 And I guess, yeah, an orange one. 17 00:00:52,682 --> 00:00:57,182 Okay, caress the breast of the person sitting to your right. 18 00:00:59,182 --> 00:00:59,662 Okay. 19 00:00:59,662 --> 00:01:00,162 Okay. 20 00:01:01,242 --> 00:01:07,282 I didn't see that coming, but... 21 00:01:07,282 --> 00:01:08,862 Yeah, that's a different card. 22 00:01:09,062 --> 00:01:10,582 Well, maybe we'll try another one. 23 00:01:10,722 --> 00:01:10,822 Another nice one. 24 00:01:10,982 --> 00:01:11,522 Maybe truth. 25 00:01:11,842 --> 00:01:12,382 Let's try. 26 00:01:12,622 --> 00:01:12,982 I'll try. 27 00:01:15,922 --> 00:01:16,442 Blue. 28 00:01:16,802 --> 00:01:17,082 Okay. 29 00:01:17,082 --> 00:01:17,162 Okay. 30 00:01:24,794 --> 00:01:29,534 Pull your pants down and stick your penis in the person sitting... 31 00:01:30,174 --> 00:01:31,374 ...to, beside you? 32 00:01:32,154 --> 00:01:33,114 That's... that's... 33 00:01:33,114 --> 00:01:33,754 That's mom. 34 00:01:33,754 --> 00:01:34,394 Yeah, that's... 35 00:01:34,394 --> 00:01:35,434 That's... me. 36 00:01:35,434 --> 00:01:36,574 Oh, okay. Well... 37 00:01:36,954 --> 00:01:38,314 That's what the card says. 38 00:01:38,314 --> 00:01:39,274 Yeah, I guess so. 39 00:01:47,762 --> 00:01:48,882 Glad it wasn't me. 40 00:01:53,146 --> 00:01:55,466 This is a really weird game I'm in, Dad. 41 00:02:08,602 --> 00:02:11,042 Oh, you're supposed to do it for the length of the timer. 42 00:02:13,682 --> 00:02:14,082 Sorry. 43 00:03:05,978 --> 00:03:07,978 Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh 44 00:03:07,978 --> 00:03:09,978 Time's up! 45 00:03:13,978 --> 00:03:15,978 Where did you get this game again? 46 00:03:15,978 --> 00:03:17,978 Down at Walmart, believe it or not. 47 00:03:21,978 --> 00:03:24,978 This is a... definitely an interesting game. 48 00:03:24,978 --> 00:03:26,978 It's a little fucked up. 49 00:03:26,978 --> 00:03:28,978 Yeah. Just a little. 50 00:03:29,978 --> 00:03:31,978 Can't wait to see what's next. 51 00:03:31,978 --> 00:03:32,978 Yeah! Let's get the next one. 52 00:03:32,978 --> 00:03:33,978 Your turn, Dad. 53 00:03:33,978 --> 00:03:34,978 What turn is it? 54 00:03:36,978 --> 00:03:37,978 Orange. 55 00:03:37,978 --> 00:03:38,978 Orange. 56 00:03:42,978 --> 00:03:47,178 Lick the pussy of the person to your immediate left. 57 00:03:48,178 --> 00:03:50,178 Wow, Mom's getting lucky here. 58 00:03:50,178 --> 00:03:52,178 Yeah, I think I'm starting to like this game. 59 00:03:52,178 --> 00:03:55,178 Really, Mom and Dad? We have to watch this? 60 00:03:55,178 --> 00:03:57,178 We're just playing the game. 61 00:03:57,178 --> 00:03:59,178 Following the rules. 62 00:04:00,178 --> 00:04:02,178 Alright. 63 00:04:02,178 --> 00:04:03,178 And go. 64 00:04:11,642 --> 00:04:15,642 I can't wait to see this. This is wild. 65 00:04:28,026 --> 00:04:30,026 What do you think boys? 66 00:04:30,026 --> 00:04:32,026 I think I could like this game. 67 00:04:32,026 --> 00:04:34,026 I'm starting to enjoy it. 68 00:04:38,026 --> 00:04:40,450 I gotta say, this is better than Battleship. 69 00:04:40,450 --> 00:04:42,450 I have to agree. 70 00:05:00,154 --> 00:05:02,154 Okay, Dad. Time's up. 71 00:05:02,154 --> 00:05:04,154 Aww. 72 00:05:06,154 --> 00:05:08,154 Enjoying my turn there. 73 00:05:10,154 --> 00:05:12,154 Oh, I guess it's my turn now. 74 00:05:12,154 --> 00:05:14,154 Yep. 75 00:05:20,154 --> 00:05:22,482 This is a good one. 76 00:05:22,482 --> 00:05:24,482 I won the game. 77 00:05:24,482 --> 00:05:26,482 I just won the taboo... 78 00:05:26,482 --> 00:05:28,482 won the game with the Taboo Fuckfest card. 79 00:05:28,482 --> 00:05:30,482 The Taboo Fuckfest card? 80 00:05:30,482 --> 00:05:32,482 How does that work? 81 00:05:32,482 --> 00:05:34,482 Let me check the rules on that one. 82 00:05:34,482 --> 00:05:36,482 Taboo Fuckfest card. 83 00:05:36,482 --> 00:05:38,482 Whoever pulls that card 84 00:05:38,482 --> 00:05:40,482 automatically wins the game and everyone else 85 00:05:40,482 --> 00:05:42,482 playing the game gets to 86 00:05:42,482 --> 00:05:44,482 fuck that person. 87 00:05:44,482 --> 00:05:46,482 Oh. Well, that's definitely the winning card. 88 00:05:48,482 --> 00:05:50,482 Wow. Okay. 89 00:05:52,482 --> 00:05:54,482 Okay, boys. All hands off. 90 00:05:58,482 --> 00:06:00,482 I love this game. 91 00:06:00,482 --> 00:06:02,482 I'll have to play it again. 92 00:06:02,482 --> 00:06:04,482 So... 93 00:06:04,482 --> 00:06:06,482 Okay. 94 00:06:06,482 --> 00:06:08,482 Yeah, let's see. 95 00:06:08,482 --> 00:06:10,482 Um, yeah. 96 00:06:10,482 --> 00:06:12,482 How do you want to do this? 97 00:06:12,482 --> 00:06:14,482 I'll sit here and if you three stand here 98 00:06:14,482 --> 00:06:16,482 then let's see what I can 99 00:06:16,482 --> 00:06:18,482 do for that. 100 00:06:18,482 --> 00:06:20,482 Oh, shit. I'm sorry. 101 00:06:20,482 --> 00:06:22,482 I know you asked me to put those up. 102 00:06:22,482 --> 00:06:24,482 That's okay. 103 00:06:24,482 --> 00:06:26,482 You can fix that for me after. 104 00:06:26,482 --> 00:06:28,482 Okay. 105 00:06:36,482 --> 00:06:39,066 That's it, boys. Take your penis in Mom's mouth. 106 00:06:50,106 --> 00:06:50,946 Yeah. 107 00:07:04,538 --> 00:07:05,418 That's it. 108 00:07:05,418 --> 00:07:06,418 Come here, sweetie. 109 00:07:09,918 --> 00:07:12,406 I just love family game nights. 110 00:07:19,618 --> 00:07:21,298 I think Dad's ready. 111 00:07:21,298 --> 00:07:23,298 Yes, definitely. 112 00:07:35,714 --> 00:08:05,178 Here you go. 113 00:08:05,178 --> 00:08:08,178 I hope Mom keeps winning this game. 114 00:08:08,178 --> 00:08:09,178 Yeah. 115 00:08:09,178 --> 00:08:10,178 Next time in life. 116 00:08:11,178 --> 00:08:13,178 I'll be sure to load up the dice. 117 00:08:19,178 --> 00:08:20,178 Hey, Troy, you want to? 118 00:08:20,178 --> 00:08:21,178 Yeah, I can go. 119 00:08:21,178 --> 00:08:23,178 Yeah, give Mom a taste. 120 00:08:51,802 --> 00:08:56,658 You ready Jack? 121 00:08:56,658 --> 00:08:59,518 Yep! 122 00:08:59,518 --> 00:09:02,518 Take a poke at your mother Jack. 123 00:09:02,518 --> 00:09:05,518 Alright. 124 00:09:15,002 --> 00:09:22,002 like that. Give her a tear boys. 125 00:09:45,002 --> 00:09:52,002 Hey, I want to turn you. Alright. 126 00:10:03,314 --> 00:10:10,314 That way Tess. 127 00:10:10,314 --> 00:10:16,474 Next. 128 00:10:16,474 --> 00:10:16,974 Ummm. 129 00:10:49,714 --> 00:10:56,714 Oh, I love this game! 130 00:10:56,714 --> 00:11:11,714 So, I forgot, Chloe. 131 00:11:11,714 --> 00:11:14,714 Oh, yes. 132 00:11:14,714 --> 00:11:28,714 Good job, son. 133 00:11:28,714 --> 00:11:33,714 Somebody raised me right. 134 00:11:33,714 --> 00:11:40,714 That's right. 135 00:11:40,714 --> 00:11:43,714 Good job. 136 00:11:43,714 --> 00:11:47,266 Good job. 137 00:11:47,266 --> 00:11:50,266 Good job. 138 00:11:54,810 --> 00:11:56,810 Oh, it feels good. 139 00:11:56,810 --> 00:11:58,810 Oh no. 140 00:11:58,810 --> 00:12:00,810 I know, I tried. 141 00:12:00,810 --> 00:12:02,810 Oh no. 142 00:12:08,810 --> 00:12:09,810 Ready Jack? 143 00:12:09,810 --> 00:12:11,810 Yep. 144 00:12:24,914 --> 00:12:29,802 Oh my god. 145 00:12:31,802 --> 00:12:33,802 Boy, Troy. 146 00:12:33,802 --> 00:12:35,802 That was really good, Mommy. 147 00:12:35,802 --> 00:12:37,802 Oh, yes, why? 148 00:12:37,802 --> 00:12:39,802 You want to help me spit, Rose? 149 00:12:39,802 --> 00:12:41,802 Mom? 150 00:12:41,802 --> 00:12:43,802 I don't care. 151 00:12:43,802 --> 00:12:45,802 What's that idea, Will? 152 00:12:45,802 --> 00:12:47,802 I'll come to the front. 153 00:12:57,802 --> 00:13:08,354 Oh, man. 154 00:13:08,354 --> 00:13:11,802 So wet I slipped out. 155 00:13:23,930 --> 00:13:25,930 Fuck you so tight, mommy. 156 00:13:50,114 --> 00:13:52,114 Good load, dad. 157 00:13:52,114 --> 00:13:54,114 Thanks, son. 158 00:13:56,114 --> 00:13:58,114 This is an excellent game. 159 00:13:58,114 --> 00:14:00,114 We're going to have to play again tomorrow night. 160 00:14:00,114 --> 00:14:02,114 Oh, yes. 161 00:14:04,114 --> 00:14:06,114 I just love stuff we can all do together as a family. 162 00:14:06,114 --> 00:14:08,114 We love you too, mom. 163 00:14:10,114 --> 00:14:12,114 It's your turn, Jack. 164 00:14:12,114 --> 00:14:14,114 I'm going to go get my mom. 165 00:14:14,114 --> 00:14:16,114 I'm going to go get my mom. 166 00:14:16,114 --> 00:14:18,114 I'm going to go get my mom. 167 00:14:18,114 --> 00:14:20,114 I'm going to go get my mom. 168 00:14:20,114 --> 00:14:22,114 I'm going to go get my mom. 169 00:14:22,114 --> 00:14:24,114 I'm going to go get my mom. 170 00:14:24,114 --> 00:14:26,114 I'm going to go get my mom. 171 00:14:26,114 --> 00:14:28,114 We want to see you come all over mom. 172 00:14:28,114 --> 00:14:30,114 Can you do that? 173 00:14:30,114 --> 00:14:32,114 I can do it. 174 00:14:32,114 --> 00:14:34,114 Come all over her back. 175 00:14:46,154 --> 00:14:48,154 Get ready, mom. 176 00:14:48,154 --> 00:14:50,154 It's going to be a gusher. 177 00:14:56,154 --> 00:14:58,290 Daddy! 178 00:14:58,290 --> 00:15:00,290 Oh, no. 179 00:15:02,290 --> 00:15:04,290 Oh, Jack. 180 00:15:04,290 --> 00:15:06,290 Oh, Jack. 181 00:15:06,290 --> 00:15:08,290 Oh, Jack. 182 00:15:12,290 --> 00:15:14,290 Oh, Jack. 183 00:15:14,290 --> 00:15:16,290 You bad boy. 184 00:15:16,290 --> 00:15:19,098 You soaked mommy. 185 00:15:19,098 --> 00:15:21,098 I'm sorry, mommy. 186 00:15:21,098 --> 00:15:23,098 I'm sorry, mommy. 187 00:15:23,098 --> 00:15:25,098 How did I do, dad? 188 00:15:25,098 --> 00:15:27,098 You did great. 189 00:15:27,098 --> 00:15:29,338 You just did what you were supposed to. That was awesome. 190 00:15:30,598 --> 00:15:32,598 We just love family game night. 191 00:15:33,918 --> 00:15:35,838 It's the best. Taboo rocks. 192 00:15:36,838 --> 00:15:37,898 Best game ever. 193 00:15:38,298 --> 00:15:39,438 I think we should do it every week. 194 00:15:39,698 --> 00:15:40,138 Yeah, definitely. 195 00:15:40,438 --> 00:15:41,718 I can't believe I found it at Walmart. 196 00:15:42,378 --> 00:15:44,238 Family that plays together stays together. 197 00:15:44,698 --> 00:15:45,818 You got that right, Troy. 198 00:15:46,798 --> 00:15:48,538 I'm in trouble, aren't I, Mom? 199 00:15:48,538 --> 00:15:49,518 You are. 200 00:15:57,098 --> 00:15:58,182 I'm in trouble, aren't I, Mom? 201 00:16:13,498 --> 00:16:14,938 Hello, Catherine. What's up? 202 00:16:18,078 --> 00:16:19,038 Tomorrow night, I know. 203 00:16:23,538 --> 00:16:26,290 Yeah, I want to get on the board of Director's Club. 204 00:16:31,270 --> 00:16:33,810 What do you mean, truth or dare? It's a book club, Catherine. 205 00:16:38,910 --> 00:16:39,270 Veronica? 206 00:16:39,270 --> 00:16:39,450 Veronica? 207 00:16:41,650 --> 00:16:42,750 She's a bitch. 208 00:16:43,730 --> 00:16:49,070 So how does this truth or dare thing work? 209 00:16:52,030 --> 00:16:52,670 What? 210 00:16:56,930 --> 00:16:59,570 That's unspeakable. Act of taboo. 211 00:17:02,770 --> 00:17:05,010 Aren't we a little old for truth or dare? 212 00:17:05,010 --> 00:17:05,550 There? 213 00:17:08,150 --> 00:17:09,590 It's just a book club. 214 00:17:09,590 --> 00:17:14,590 Okay. 215 00:17:14,590 --> 00:17:19,010 Are we talking blowjob? 216 00:17:22,010 --> 00:17:24,350 What do you mean, all the way? 217 00:17:27,490 --> 00:17:30,590 Yes, I want to get on the board of directors. 218 00:17:34,330 --> 00:17:34,590 Okay. 219 00:17:34,590 --> 00:17:35,330 Okay. 220 00:17:39,590 --> 00:17:40,030 Bye. 221 00:17:40,030 --> 00:17:40,090 Bye. 222 00:18:15,386 --> 00:18:20,718 Is that you, Peter? 223 00:18:21,218 --> 00:18:21,658 Yeah. 224 00:18:23,338 --> 00:18:24,758 Come in and have a seat, honey. 225 00:18:27,418 --> 00:18:28,518 Hey, Mom, what's that for? 226 00:18:34,158 --> 00:18:35,698 I have to have a talk with you, honey. 227 00:18:37,778 --> 00:18:41,058 I'm trying to get on the board of directors at my book club. 228 00:18:42,038 --> 00:18:43,658 Okay, and what are they waiting to do? 229 00:18:43,658 --> 00:18:46,858 Kind of a truth or dare. 230 00:18:47,758 --> 00:18:48,558 A truth or dare? 231 00:18:50,638 --> 00:18:52,138 Aren't you guys a little old for that, Mom? 232 00:18:53,578 --> 00:18:54,578 That's what I thought. 233 00:18:57,438 --> 00:18:58,458 What do you have to do, Mom? 234 00:18:58,818 --> 00:19:01,598 I have to commit an unspeakable act of taboo. 235 00:19:02,958 --> 00:19:03,598 Like what? 236 00:19:06,338 --> 00:19:07,638 Are you ready for this, Peter? 237 00:19:08,458 --> 00:19:09,198 I think so. 238 00:19:12,198 --> 00:19:13,638 I have to fuck you, and I have to... 239 00:19:13,658 --> 00:19:14,278 I have to film it. 240 00:19:15,058 --> 00:19:15,458 What? 241 00:19:16,138 --> 00:19:17,158 You have to film... 242 00:19:17,158 --> 00:19:19,438 My mom has to fuck me, and she has to film it. 243 00:19:21,518 --> 00:19:23,038 I have to prove it to the board. 244 00:19:23,858 --> 00:19:25,758 The book club. I really want to do this. 245 00:19:27,058 --> 00:19:28,718 I guess I can help you out. 246 00:19:29,538 --> 00:19:30,658 It's a little weird, but... 247 00:19:31,858 --> 00:19:33,358 You already have the tripod set up. 248 00:19:34,358 --> 00:19:35,538 So, yeah, okay, I'll help you out. 249 00:19:36,718 --> 00:19:38,018 Will you help me out then, Peter? 250 00:19:38,338 --> 00:19:39,078 Yes, I'll do it. 251 00:19:43,658 --> 00:19:49,126 Take your pants off, Peter, while we set this up. 252 00:19:49,546 --> 00:19:49,866 Okay. 253 00:19:49,866 --> 00:19:49,966 Okay. 254 00:20:05,210 --> 00:20:07,210 Sit down. 255 00:20:13,566 --> 00:20:16,566 I'm going to start by sucking your cock. Is that alright honey? 256 00:20:16,566 --> 00:20:17,566 Yeah. 257 00:20:18,066 --> 00:20:20,066 Look ladies, I'm doing it. 258 00:20:22,566 --> 00:20:24,566 Sucking my son's cock. 259 00:20:36,634 --> 00:20:45,094 I really hope you get on the board of directors, mom. 260 00:21:08,538 --> 00:21:16,626 Oh, Mommy, this really is an unspeakable act of taboo. 261 00:21:19,666 --> 00:21:21,926 I need to tell you how we have to go all the way. 262 00:21:23,826 --> 00:21:24,666 All the way? 263 00:21:25,766 --> 00:21:27,466 Like, I have to fuck you? 264 00:21:29,046 --> 00:21:30,406 You gotta fuck me, Peter. 265 00:21:31,706 --> 00:21:33,166 I thought it was just a blowjob. 266 00:21:33,166 --> 00:21:41,966 Caroline Johnson says it has to be all the way. 267 00:21:43,186 --> 00:21:44,126 She's the president. 268 00:21:45,386 --> 00:21:47,066 There's some weird rules for hook-up. 269 00:21:50,886 --> 00:21:54,946 I don't want that bitch Veronica to get on board of directors. 270 00:21:55,246 --> 00:21:56,106 No, you don't want that, Mom. 271 00:22:03,166 --> 00:22:11,046 I don't want that. 272 00:22:22,810 --> 00:22:25,170 Lick my cunt, I don't want to see it. 273 00:22:38,874 --> 00:22:40,874 Look ladies, my son is licking my cunt. 274 00:22:45,874 --> 00:22:47,874 Doesn't get more unspeakable than this. 275 00:23:20,282 --> 00:23:23,282 Mommy, after I help you with this, can you help me with my history homework? 276 00:23:25,282 --> 00:23:26,282 Yes, honey. 277 00:23:43,194 --> 00:23:45,194 Is this not unspeakable enough? 278 00:23:47,194 --> 00:23:49,194 No, you have to fuck me now. 279 00:23:54,194 --> 00:23:55,330 Okay, mom. 280 00:24:27,418 --> 00:24:29,818 Look at this you sicko, is he happy now? 281 00:24:31,618 --> 00:24:33,618 My son is on his... 282 00:25:27,418 --> 00:25:38,418 Are you sick enough for your ladies? 283 00:25:59,858 --> 00:26:22,858 I'm sick enough for you. 284 00:26:22,858 --> 00:26:23,858 Come on, Peter. 285 00:26:23,858 --> 00:26:25,858 Okay, Mom. 286 00:26:25,858 --> 00:26:26,858 I'm sick enough for you. 287 00:26:26,858 --> 00:26:27,858 I'm sick enough for you. 288 00:26:27,858 --> 00:26:28,858 I'm sick enough for you. 289 00:26:28,858 --> 00:26:29,858 I'm sick enough for you. 290 00:26:47,482 --> 00:26:53,578 I'm getting close. 291 00:26:58,578 --> 00:26:59,718 Where were we? 292 00:26:59,898 --> 00:27:00,678 Oh, fuck. 293 00:27:05,738 --> 00:27:08,578 Thanks, Peter. 294 00:27:09,098 --> 00:27:09,778 Thank you, Mama. 295 00:27:09,778 --> 00:27:10,198 That's great. 296 00:27:15,438 --> 00:27:16,498 Look, ladies. 297 00:27:16,498 --> 00:27:18,958 Covered in cum. 298 00:27:20,398 --> 00:27:21,918 My own son's cum. 299 00:27:28,818 --> 00:27:29,558 I'm sorry. 300 00:27:32,478 --> 00:27:34,178 I hope you get on the board of directors, Mom. 301 00:27:34,918 --> 00:27:35,478 Thanks, honey. 302 00:27:35,838 --> 00:27:36,218 No problem. 303 00:27:38,218 --> 00:27:39,998 It was fun using you as a cum dumpster. 304 00:27:48,586 --> 00:27:49,266 Thanks, guys. 305 00:27:49,266 --> 00:27:49,566 Thanks. 306 00:27:49,566 --> 00:27:49,586 Thanks. 307 00:27:49,586 --> 00:27:49,606 Thanks. 308 00:27:49,606 --> 00:27:49,626 Thanks. 309 00:27:49,626 --> 00:27:49,686 Thanks. 310 00:27:58,586 --> 00:28:01,766 Hey dude, did you hear about me and Sarah Montgomery? 311 00:28:03,646 --> 00:28:07,006 Yeah, she fucked my brains out under the bleachers. I couldn't even get her to stop. 312 00:28:08,846 --> 00:28:10,186 Yeah, she ate a whole bean. 313 00:28:11,966 --> 00:28:13,826 Yeah, I made her horny as fuck. 314 00:28:14,486 --> 00:28:20,366 She only needed to take a quarter, but she just ate the whole thing, and yeah, I knew there was no stopping her. 315 00:28:24,366 --> 00:28:26,026 Oh yeah, you heard about my sister too? 316 00:28:26,026 --> 00:28:34,766 Yeah, she ate, I don't even know how many, maybe like a dozen of them or so, and she attacked me. 317 00:28:34,946 --> 00:28:38,966 I couldn't even stop her. I had to fuck her just to get her to calm down. 318 00:28:39,166 --> 00:28:46,086 It was really gross, but yeah, and then she left the house and went straight to the football team, 319 00:28:46,226 --> 00:28:50,606 and then I think that would be enough, but no, then she went on to the basketball team and the soccer team. 320 00:28:51,346 --> 00:28:54,986 So she's like grounded for probably forever now. 321 00:28:55,546 --> 00:28:55,606 And, um... 322 00:28:56,646 --> 00:29:02,666 Yeah, and she's known to be the biggest slut in school now, so you gotta be careful with these things. They're really potent. 323 00:29:05,006 --> 00:29:14,266 Yeah, I mean, all you need is a quarter of these things, and they're plenty potent enough, but if you take more than that, it's like you turn into a wild animal. 324 00:29:16,626 --> 00:29:22,606 Yeah, I think I'm gonna give one to that new hot cheerleader girl that just, uh, yeah, yeah, Kimmy. 325 00:29:23,866 --> 00:29:25,986 Yeah, I think I'm gonna bring just one tomorrow. 326 00:29:26,026 --> 00:29:29,646 And, um, we'll see how good, but keep an eye on us. 327 00:29:31,686 --> 00:29:34,026 All right, man, talk to you later. Bye. 328 00:29:40,026 --> 00:29:49,846 Oh, goodness. 329 00:29:50,966 --> 00:29:53,286 Oh, it's been such a long day. I'm famished. 330 00:29:56,026 --> 00:30:04,446 This looks delicious. 331 00:30:09,366 --> 00:30:11,886 I don't want to spoil my appetite, but... 332 00:30:11,886 --> 00:30:15,506 I'm just so hungry, I don't think it'll matter. 333 00:30:18,446 --> 00:30:19,046 Oh, my God. 334 00:30:26,026 --> 00:30:29,466 Oh, my God. 335 00:30:31,966 --> 00:30:32,566 Mom? 336 00:30:32,886 --> 00:30:33,306 Uh-huh? 337 00:30:33,766 --> 00:30:35,826 Uh, you didn't eat those beans, did you? 338 00:30:36,306 --> 00:30:38,366 Um, they're really good. 339 00:30:38,806 --> 00:30:40,046 Oh, my God. 340 00:30:41,066 --> 00:30:43,866 I'm trying to swallow them before I get... 341 00:30:43,866 --> 00:30:45,526 You don't need too much of those. 342 00:30:45,746 --> 00:30:47,506 I mean, it's a lot of sugar. 343 00:30:47,646 --> 00:30:48,686 Oh, they're so good. 344 00:30:49,286 --> 00:30:49,786 Do you want some? 345 00:30:50,106 --> 00:30:51,186 No, no, no, no, no, no. 346 00:30:51,186 --> 00:30:52,546 Um, just put them back. 347 00:30:52,666 --> 00:30:55,886 I got a, uh, they're for a school project. 348 00:30:56,526 --> 00:30:57,686 How many did you eat? 349 00:30:58,346 --> 00:31:00,126 Oh, no, I just, I grabbed one. 350 00:31:00,186 --> 00:31:00,726 It was so good. 351 00:31:00,806 --> 00:31:03,146 And then I grabbed the whole handful, and... 352 00:31:03,146 --> 00:31:03,686 Before you know it. 353 00:31:04,586 --> 00:31:05,366 How are you feeling? 354 00:31:05,366 --> 00:31:06,206 I was just really hungry. 355 00:31:06,466 --> 00:31:07,346 I'm fine. 356 00:31:07,486 --> 00:31:07,986 I'm good. 357 00:31:08,266 --> 00:31:08,866 All right, cool. 358 00:31:08,906 --> 00:31:09,206 Yeah. 359 00:31:10,126 --> 00:31:11,066 In fact, I'm... 360 00:31:11,066 --> 00:31:11,286 This is good. 361 00:31:13,066 --> 00:31:13,506 Really. 362 00:31:15,586 --> 00:31:16,706 Extra fine. 363 00:31:18,166 --> 00:31:19,086 Oh, my God. 364 00:31:19,706 --> 00:31:20,786 Oh, son. 365 00:31:20,786 --> 00:31:21,006 Son. 366 00:31:23,166 --> 00:31:24,986 I need your cock. 367 00:31:25,186 --> 00:31:25,746 Please. 368 00:31:26,026 --> 00:31:26,186 Oh, please. 369 00:31:27,266 --> 00:31:28,706 Oh, please. 370 00:31:30,246 --> 00:31:31,466 Pretty please, Mommy. 371 00:31:31,666 --> 00:31:33,586 So hearty. 372 00:31:35,286 --> 00:31:36,646 All right. 373 00:31:37,286 --> 00:31:39,006 Just take your pants off. 374 00:31:39,206 --> 00:31:39,846 Get over here. 375 00:31:39,986 --> 00:31:40,326 Just calm down. 376 00:31:40,426 --> 00:31:40,446 Calm down. 377 00:31:42,886 --> 00:31:43,766 It's mine. 378 00:32:25,926 --> 00:32:27,926 Oh, it just feels so good. 379 00:32:39,926 --> 00:32:41,926 I hope you don't mind. 380 00:32:41,926 --> 00:32:43,926 I just used your cock all the way up. 381 00:32:43,926 --> 00:32:45,926 It's okay. 382 00:32:47,926 --> 00:32:49,926 Ah, fuck. 383 00:32:49,926 --> 00:32:55,926 I need you to lick mommy's cunt right now. 384 00:32:55,926 --> 00:32:57,926 Okay. 385 00:32:57,926 --> 00:32:59,926 I must have an orgasm. 386 00:33:01,926 --> 00:33:03,926 Right here. 387 00:33:13,926 --> 00:33:15,926 Yeah. 388 00:33:17,926 --> 00:33:19,926 That's your job today. 389 00:33:19,926 --> 00:33:21,926 Making mommy cum. 390 00:33:21,926 --> 00:33:23,926 Oh, fuck. 391 00:33:29,926 --> 00:33:31,926 Oh my god. 392 00:33:37,926 --> 00:33:39,926 I need you to sing on mommy's pussy. 393 00:33:39,926 --> 00:33:41,926 Uh-huh. 394 00:33:45,926 --> 00:33:47,926 Shh. 395 00:33:49,926 --> 00:33:51,926 Eeeeee. 396 00:33:55,926 --> 00:33:57,926 Yes, you're gonna be really, really, really today. 397 00:34:01,926 --> 00:34:03,926 Fuck. 398 00:34:07,926 --> 00:34:09,926 Yes, yes, yes, yes. 399 00:34:11,926 --> 00:34:13,926 Fuck your little face. 400 00:34:17,926 --> 00:34:19,926 Ah. Yes. 401 00:34:19,926 --> 00:34:21,926 Yes. 402 00:34:25,926 --> 00:34:27,926 Oh, fuck. 403 00:34:31,926 --> 00:34:33,926 Yeah. 404 00:34:43,926 --> 00:34:45,926 Yeah. 405 00:34:47,926 --> 00:34:49,926 Yes. 406 00:34:53,926 --> 00:34:55,926 Oh, god. 407 00:34:55,926 --> 00:34:57,926 I need to get fucked. 408 00:34:57,926 --> 00:34:59,926 I just need you to stuff me full of cock. 409 00:34:59,926 --> 00:35:01,926 Can you do that? 410 00:35:01,926 --> 00:35:03,926 Yeah. 411 00:35:05,926 --> 00:35:07,926 Fuck. 412 00:35:09,926 --> 00:35:11,926 Oh, yeah. 413 00:35:13,926 --> 00:35:15,926 I'm making myself nice and feel free. 414 00:35:21,926 --> 00:35:23,926 Yeah. 415 00:35:33,926 --> 00:35:36,862 Yeah. 416 00:35:42,862 --> 00:35:44,862 Oh, yes. 417 00:35:44,862 --> 00:35:46,862 Fucking right. 418 00:35:50,862 --> 00:35:52,862 Yes. 419 00:35:52,862 --> 00:35:54,862 Fucking right. 420 00:36:00,862 --> 00:36:02,862 Yes. 421 00:36:02,862 --> 00:36:04,862 Fucking right. 422 00:36:08,862 --> 00:36:10,862 Yes. 423 00:36:10,862 --> 00:36:12,862 Fucking right. 424 00:36:46,862 --> 00:36:48,862 I'm sorry! 425 00:36:48,862 --> 00:36:50,862 I'm sorry! 426 00:36:50,862 --> 00:36:52,862 I'm sorry! 427 00:36:52,862 --> 00:36:54,862 I'm sorry! 428 00:36:54,862 --> 00:36:56,862 I'm sorry! 429 00:37:24,862 --> 00:37:26,862 I'm sorry! 430 00:38:24,842 --> 00:38:26,842 oh my god 431 00:38:40,842 --> 00:38:42,842 oh my god 432 00:38:48,842 --> 00:38:50,842 oh you just come inside 433 00:38:54,842 --> 00:38:56,842 Oh, they feel so good. 434 00:38:56,842 --> 00:39:02,842 Oh, but I'm not done with you. 435 00:39:02,842 --> 00:39:04,842 We're gonna have to recharge you for the next round. 436 00:39:04,842 --> 00:39:06,842 Oh, man. 437 00:39:06,842 --> 00:39:08,842 Sounds crazy, man. 438 00:39:12,842 --> 00:39:16,842 Your sister was saying something about the football team. 439 00:39:16,842 --> 00:39:18,842 No, no, no, no, no. She didn't say anything about that. 440 00:39:18,842 --> 00:39:20,842 And the basketball team. 441 00:39:20,842 --> 00:39:22,842 No. 442 00:39:22,842 --> 00:39:24,842 That's the basketball team. 443 00:39:24,842 --> 00:39:26,842 Oh, please, the basketball team. 444 00:39:26,842 --> 00:39:28,842 You're okay. 445 00:39:28,842 --> 00:39:30,842 I wonder about the soccer team. 446 00:39:30,842 --> 00:39:32,842 Oh, I just want those balls. 447 00:39:32,842 --> 00:39:34,842 Don't worry about it. 448 00:39:34,842 --> 00:39:36,842 I need to be getting fucked right now. 449 00:39:36,842 --> 00:39:38,842 Here you go. 450 00:39:38,842 --> 00:39:40,842 Yes, please. 451 00:39:40,842 --> 00:39:42,842 You have to help me. 452 00:39:42,842 --> 00:39:44,842 I need more sex. 453 00:39:44,842 --> 00:39:46,842 Please, please, please. Right now. 454 00:39:46,842 --> 00:39:48,842 I'll give it to you. Just calm down. 455 00:39:48,842 --> 00:39:50,842 No. 456 00:39:50,842 --> 00:39:52,842 What's that? Do you hear a lawnmower? 457 00:39:52,842 --> 00:39:54,842 No, no, no. 458 00:39:54,842 --> 00:39:56,842 Yes, yes, yes. 459 00:40:00,842 --> 00:40:02,842 Goddamn magic beans. 460 00:40:15,098 --> 00:40:17,098 There's nothing on. 461 00:40:17,098 --> 00:40:18,098 Nothing? 462 00:40:18,098 --> 00:40:19,098 Well, I... 463 00:40:19,098 --> 00:40:21,098 Do you wanna watch... 464 00:40:21,098 --> 00:40:23,098 The Flash? 465 00:40:23,098 --> 00:40:24,098 Super Heroes? 466 00:40:24,098 --> 00:40:26,098 Nah. 467 00:40:26,098 --> 00:40:27,098 How about... 468 00:40:27,098 --> 00:40:28,098 Let me try this. 469 00:40:28,098 --> 00:40:31,098 Let's see if Walking Dead series is on. 470 00:40:34,098 --> 00:40:35,098 Those are old series. 471 00:40:35,098 --> 00:40:36,098 Yeah, mom, it's repeat. 472 00:40:36,098 --> 00:40:37,098 Yeah, I know. 473 00:40:37,098 --> 00:40:38,098 There's old repeat. 474 00:40:38,098 --> 00:40:39,098 Wait, let me see. 475 00:40:39,098 --> 00:40:40,098 What about... 476 00:40:42,098 --> 00:40:43,098 Oh, no. 477 00:40:43,098 --> 00:40:44,098 There was a game on, but it's rained out. 478 00:40:44,098 --> 00:40:45,098 What else? 479 00:40:45,098 --> 00:40:46,098 I don't know. 480 00:40:46,098 --> 00:40:47,098 Keep going, mom. 481 00:40:47,098 --> 00:40:48,098 I wanna keep checking. 482 00:40:48,098 --> 00:40:49,098 All those shows come out tonight. 483 00:40:49,098 --> 00:40:50,098 There's no new shows on right now, mom. 484 00:40:50,098 --> 00:40:51,098 Yeah, it's kinda boring, right? 485 00:40:51,098 --> 00:40:52,098 Yeah, Harry can't do anything. 486 00:40:52,098 --> 00:40:53,098 I keep looking. 487 00:40:53,098 --> 00:40:54,098 Oh, God. 488 00:40:54,098 --> 00:40:55,098 Yeah, I'm here. 489 00:40:55,098 --> 00:40:56,098 There's lots of sports beside that. 490 00:40:56,098 --> 00:40:57,098 Well, I don't wanna watch any home gardening shows or anything. 491 00:40:57,098 --> 00:40:58,098 No, that's kinda boring. 492 00:40:58,098 --> 00:40:59,098 You like the home decor stuff? 493 00:40:59,098 --> 00:41:00,098 No. 494 00:41:00,098 --> 00:41:01,098 It is boring. 495 00:41:01,098 --> 00:41:02,098 Yeah. 496 00:41:02,098 --> 00:41:03,098 At times, yeah. 497 00:41:03,098 --> 00:41:04,098 Yeah. 498 00:41:04,098 --> 00:41:05,098 That's boring. 499 00:41:05,098 --> 00:41:06,098 Yeah. 500 00:41:06,098 --> 00:41:07,098 I don't know. 501 00:41:07,098 --> 00:41:08,098 I don't know. 502 00:41:08,098 --> 00:41:09,098 I don't know. 503 00:41:09,098 --> 00:41:10,098 I don't know. 504 00:41:10,098 --> 00:41:11,098 I don't know. 505 00:41:11,098 --> 00:41:12,098 I don't know. 506 00:41:12,098 --> 00:41:13,098 I don't know. 507 00:41:13,098 --> 00:41:14,098 I don't know. 508 00:41:14,098 --> 00:41:15,098 I don't know. 509 00:41:15,098 --> 00:41:16,098 Yeah. 510 00:41:16,098 --> 00:41:17,098 Yeah. 511 00:41:17,098 --> 00:41:18,098 Dad actually watches it sometimes. 512 00:41:18,098 --> 00:41:19,098 Yeah. 513 00:41:19,098 --> 00:41:20,098 I know. 514 00:41:20,098 --> 00:41:21,098 He just talks a lot about it. 515 00:41:21,098 --> 00:41:22,098 Um... 516 00:41:22,098 --> 00:41:23,098 What about that one? 517 00:41:23,098 --> 00:41:24,098 No, wait, no. 518 00:41:24,098 --> 00:41:25,098 I've seen that one. 519 00:41:25,098 --> 00:41:26,098 How about... 520 00:41:26,098 --> 00:41:27,098 You like soap operas? 521 00:41:27,098 --> 00:41:28,098 No. 522 00:41:28,098 --> 00:41:29,098 I don't like soap operas. 523 00:41:29,098 --> 00:41:30,098 Yeah. 524 00:41:30,098 --> 00:41:31,098 We're gonna... 525 00:41:31,098 --> 00:41:32,098 Let me see. 526 00:41:32,098 --> 00:41:33,098 Is there any movies on? 527 00:41:33,098 --> 00:41:34,098 It's not that many movies. 528 00:41:34,098 --> 00:41:35,098 So we got time... 529 00:41:35,098 --> 00:41:36,098 I don't wanna pay for them either as pay-per-view. 530 00:41:36,098 --> 00:41:37,098 Where's the free movies? 531 00:41:37,098 --> 00:41:38,098 Oh, my God. 532 00:41:38,098 --> 00:41:39,098 Oh, my God. 533 00:41:39,098 --> 00:41:40,098 It's like... 534 00:41:40,098 --> 00:41:41,098 What is that movie? 535 00:41:41,098 --> 00:41:42,098 I don't know. 536 00:41:42,098 --> 00:41:43,098 It's like... 537 00:41:43,098 --> 00:41:44,098 It's like... 538 00:41:44,098 --> 00:41:46,098 Is it the Nudie channel? 539 00:41:46,098 --> 00:41:49,098 Yeah, yeah. How'd you come across that? 540 00:41:49,098 --> 00:41:51,098 I don't know, I was looking on Pay Per View. 541 00:41:51,098 --> 00:41:55,098 Well, your dad added that to the channels. 542 00:41:55,098 --> 00:41:57,098 When did we get that? 543 00:41:57,098 --> 00:41:59,098 You're not supposed to see that. 544 00:41:59,098 --> 00:42:00,098 When did we get that? 545 00:42:00,098 --> 00:42:03,098 Well, not too long ago. 546 00:42:03,098 --> 00:42:06,098 He just wanted, you know, he was curious. 547 00:42:06,098 --> 00:42:11,098 But, you know, we can keep watching. There's nothing else to watch. 548 00:42:11,098 --> 00:42:12,098 Okay, yeah. 549 00:42:12,098 --> 00:42:14,098 Are you okay with that? 550 00:42:14,098 --> 00:42:15,098 Yeah, sure, we'll just watch this. 551 00:42:15,098 --> 00:42:16,098 Okay. 552 00:42:16,098 --> 00:42:19,098 It's a little weird watching porn with my mom, but whatever. 553 00:42:19,098 --> 00:42:23,098 Well, you know, it doesn't really matter. 554 00:42:23,098 --> 00:42:26,098 You know, we're just watching TV. 555 00:42:30,098 --> 00:42:33,098 Look at the size of that cock, Peter. 556 00:42:35,098 --> 00:42:37,098 Look, it's a cock baby. 557 00:42:37,098 --> 00:42:38,098 I see it, I see it, Mom. 558 00:42:38,098 --> 00:42:40,098 Oh my God. 559 00:42:42,098 --> 00:42:47,098 That little girl is taking it all, all down her throat. 560 00:42:47,098 --> 00:42:49,098 Oh, Mom. 561 00:42:49,098 --> 00:42:53,098 Just, just watch. It's, it's natural. 562 00:42:57,098 --> 00:43:01,098 That's one juicy little pussy that bitch has. Look. 563 00:43:01,098 --> 00:43:04,098 I see it, I see it. 564 00:43:06,098 --> 00:43:09,098 Oh, he's rimming her now. Oh my God. 565 00:43:09,098 --> 00:43:10,098 What? 566 00:43:10,098 --> 00:43:11,098 Nothing. 567 00:43:11,098 --> 00:43:12,098 Nothing? 568 00:43:12,098 --> 00:43:19,098 I like to lick girls' ass a little, Peter. Just like that. 569 00:43:19,098 --> 00:43:21,098 Maybe. 570 00:43:21,098 --> 00:43:23,098 Just maybe? 571 00:43:23,098 --> 00:43:25,098 Yes. 572 00:43:25,098 --> 00:43:28,098 Okay. You're embarrassed, right? 573 00:43:28,098 --> 00:43:31,098 Yes, because you're my mom. This is weird. 574 00:43:35,098 --> 00:43:40,098 Look at that cock. Sliding into that cunt. Look. 575 00:43:40,098 --> 00:43:41,098 I see it, Mom. 576 00:43:41,098 --> 00:43:42,098 I see it, Mom. 577 00:43:42,098 --> 00:43:43,098 I see it, Mom. 578 00:43:43,098 --> 00:43:44,098 I see it, Mom. 579 00:43:44,098 --> 00:43:45,098 I see it, Mom. 580 00:43:50,098 --> 00:43:53,098 Every time I watch porn with your dad, I have to beat him off. 581 00:43:58,098 --> 00:44:01,098 Oh my God. Like father, like son. 582 00:44:01,098 --> 00:44:04,098 Oh, my God. Mom. 583 00:44:04,098 --> 00:44:05,098 Mom. 584 00:44:05,098 --> 00:44:08,098 Mom, let me beat you off. 585 00:44:08,098 --> 00:44:10,098 Peter, my mom. 586 00:44:10,098 --> 00:44:11,098 Well. 587 00:44:15,098 --> 00:44:18,098 You want to sit there like that or you want me to beat you up? 588 00:44:18,098 --> 00:44:20,098 You can beat me off. 589 00:44:20,098 --> 00:44:21,098 I can? 590 00:44:21,098 --> 00:44:22,098 Yes. 591 00:44:28,098 --> 00:44:33,098 Why don't we take off our clothes and I'll beat you off while we watch porn. 592 00:44:33,098 --> 00:44:34,098 Okay. 593 00:44:34,098 --> 00:44:35,098 Together. 594 00:44:35,098 --> 00:44:36,098 Okay. 595 00:44:36,098 --> 00:44:50,818 Okay. 596 00:44:50,818 --> 00:44:51,430 Okay. 597 00:45:11,834 --> 00:45:13,834 That's a lot of jizz, isn't it? 598 00:45:13,834 --> 00:45:15,834 Yeah, that's a lot. 599 00:45:18,834 --> 00:45:20,834 I can't believe I'm watching porn with my mom. 600 00:45:30,354 --> 00:45:35,354 Sometimes, when your dad and I watch porn, we do more. 601 00:45:36,354 --> 00:45:37,354 You know? 602 00:45:38,354 --> 00:45:39,354 More? 603 00:45:43,354 --> 00:45:45,354 Would you like me to send you a copy? 604 00:45:45,354 --> 00:45:46,354 Yes, Mom. 605 00:47:08,398 --> 00:47:09,898 It's a good beer. 606 00:47:09,898 --> 00:47:12,474 Tastes good, mommy. 607 00:47:24,026 --> 00:47:31,498 Oh my god, what a cum shot. 608 00:47:31,498 --> 00:47:40,498 Gosh, I love watching porn with you, Peter. 609 00:47:50,498 --> 00:47:53,498 Would you like to stick it in me now, Peter? 610 00:47:53,498 --> 00:47:55,498 Try and stop me, mom. 611 00:47:56,498 --> 00:47:58,498 Here, hold your doggy. 612 00:48:19,498 --> 00:48:23,498 Oh my gosh, your cock is bigger than the guy on TV. 613 00:48:25,498 --> 00:48:27,498 Gosh, you should do porn, Peter. 614 00:48:29,498 --> 00:48:30,498 You too, mom. 615 00:48:34,498 --> 00:48:36,498 Hey, maybe we could do it together. 616 00:48:36,498 --> 00:48:37,498 Another song for him. 617 00:48:55,498 --> 00:49:08,498 I want you to ride me, mommy. 618 00:49:08,498 --> 00:49:14,498 Let's face this way. 619 00:49:14,498 --> 00:49:15,498 Watch. 620 00:49:15,498 --> 00:49:19,498 Keep watching that porn together. 621 00:49:19,498 --> 00:49:20,498 Here. 622 00:49:20,498 --> 00:49:21,498 Here. 623 00:49:21,498 --> 00:49:22,498 Come on. 624 00:49:22,498 --> 00:49:23,498 Come on. 625 00:49:23,498 --> 00:49:24,498 Come on. 626 00:49:24,498 --> 00:49:25,498 Mom. 627 00:49:25,498 --> 00:49:26,498 Come on. 628 00:49:26,498 --> 00:49:27,498 Come on. 629 00:49:27,498 --> 00:49:28,498 No! 630 00:49:28,498 --> 00:49:33,498 Don't be so hard on yourself. 631 00:49:33,498 --> 00:49:34,498 Let's go. 632 00:49:34,498 --> 00:49:35,498 Oh my gosh. 633 00:49:35,498 --> 00:49:38,498 Oh, I love it. 634 00:49:38,498 --> 00:49:41,498 Oh, my gosh. 635 00:49:41,498 --> 00:49:44,498 Oh, come on. 636 00:49:44,498 --> 00:49:45,498 Oh, my. 637 00:49:45,498 --> 00:49:46,498 Oh, my. 638 00:49:46,498 --> 00:49:47,498 Come on. 639 00:49:47,498 --> 00:49:49,498 That was so hard. 640 00:49:49,498 --> 00:49:50,498 Oh, my. 641 00:49:50,498 --> 00:49:51,498 Oh, my. 642 00:49:51,498 --> 00:49:52,498 Oh, my. 643 00:49:52,498 --> 00:49:53,498 Oh, my. 644 00:49:53,498 --> 00:50:13,818 Okay, Peter, let me beat you up. 645 00:50:13,818 --> 00:50:18,298 You like watching porn while mommy beats you up? 646 00:50:18,498 --> 00:50:19,258 Yes, I do. 647 00:50:19,258 --> 00:50:23,478 Oh, yes. 648 00:50:24,758 --> 00:50:26,458 Oh, yes. 649 00:50:28,338 --> 00:50:30,578 Look, the girl on TV is jerking, too. 650 00:50:31,738 --> 00:50:33,158 Oh, yes. 651 00:50:34,758 --> 00:50:36,758 Oh, my God, Mom, I think that's Jerky Girls. 652 00:50:37,258 --> 00:50:38,278 Oh, yes. 653 00:50:39,798 --> 00:50:40,858 Are you right? It is. 654 00:50:41,878 --> 00:50:43,978 Oh, yes. 655 00:50:45,358 --> 00:50:47,498 I love Dr. Jerky Girls. 656 00:51:36,114 --> 00:51:37,114 Oh, yeah. 657 00:51:38,114 --> 00:51:40,114 I'm gonna come for mommy. 658 00:52:08,474 --> 00:52:09,474 Oh, I'm getting close. 659 00:52:09,474 --> 00:52:10,474 Oh, yeah. 660 00:52:10,474 --> 00:52:11,474 Oh, fuck. 661 00:52:11,474 --> 00:52:12,474 Oh, I'm getting close to mommy. 662 00:52:12,474 --> 00:52:13,474 Oh, yeah. 663 00:52:17,474 --> 00:52:19,474 Oh, that's good boy, Peter. 664 00:52:39,474 --> 00:52:40,474 Hey, America's got talent now, hon. 38854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.