Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,242 --> 00:00:06,722
I was at Walmart today and I picked up this new family game that I thought would be great for family game night.
2
00:00:07,042 --> 00:00:07,602
What do you think?
3
00:00:08,082 --> 00:00:10,282
Oh, I think it's a great idea. Why don't we call the boys?
4
00:00:11,142 --> 00:00:14,082
Jack, Troy, come in here. We're going to have family game night.
5
00:00:14,982 --> 00:00:15,382
Coming.
6
00:00:18,942 --> 00:00:19,842
Hey, what's up?
7
00:00:20,622 --> 00:00:22,462
Come on, sit down. We're going to play a game.
8
00:00:22,782 --> 00:00:23,262
We're going to play a game.
9
00:00:23,742 --> 00:00:25,162
We picked it up at Walmart today.
10
00:00:26,622 --> 00:00:27,422
Looks interesting.
11
00:00:31,242 --> 00:00:34,522
Oh, so how's this game work anyways?
12
00:00:35,082 --> 00:00:39,822
From what I gather, you just roll the dice and you read the card and do whatever it says on the card.
13
00:00:40,302 --> 00:00:41,562
There you go. You're first.
14
00:00:41,982 --> 00:00:42,202
Okay.
15
00:00:43,622 --> 00:00:45,562
So, roll the dice.
16
00:00:46,302 --> 00:00:49,042
And I guess, yeah, an orange one.
17
00:00:52,682 --> 00:00:57,182
Okay, caress the breast of the person sitting to your right.
18
00:00:59,182 --> 00:00:59,662
Okay.
19
00:00:59,662 --> 00:01:00,162
Okay.
20
00:01:01,242 --> 00:01:07,282
I didn't see that coming, but...
21
00:01:07,282 --> 00:01:08,862
Yeah, that's a different card.
22
00:01:09,062 --> 00:01:10,582
Well, maybe we'll try another one.
23
00:01:10,722 --> 00:01:10,822
Another nice one.
24
00:01:10,982 --> 00:01:11,522
Maybe truth.
25
00:01:11,842 --> 00:01:12,382
Let's try.
26
00:01:12,622 --> 00:01:12,982
I'll try.
27
00:01:15,922 --> 00:01:16,442
Blue.
28
00:01:16,802 --> 00:01:17,082
Okay.
29
00:01:17,082 --> 00:01:17,162
Okay.
30
00:01:24,794 --> 00:01:29,534
Pull your pants down and stick your penis in the person sitting...
31
00:01:30,174 --> 00:01:31,374
...to, beside you?
32
00:01:32,154 --> 00:01:33,114
That's... that's...
33
00:01:33,114 --> 00:01:33,754
That's mom.
34
00:01:33,754 --> 00:01:34,394
Yeah, that's...
35
00:01:34,394 --> 00:01:35,434
That's... me.
36
00:01:35,434 --> 00:01:36,574
Oh, okay. Well...
37
00:01:36,954 --> 00:01:38,314
That's what the card says.
38
00:01:38,314 --> 00:01:39,274
Yeah, I guess so.
39
00:01:47,762 --> 00:01:48,882
Glad it wasn't me.
40
00:01:53,146 --> 00:01:55,466
This is a really weird game I'm in, Dad.
41
00:02:08,602 --> 00:02:11,042
Oh, you're supposed to do it for the length of the timer.
42
00:02:13,682 --> 00:02:14,082
Sorry.
43
00:03:05,978 --> 00:03:07,978
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
44
00:03:07,978 --> 00:03:09,978
Time's up!
45
00:03:13,978 --> 00:03:15,978
Where did you get this game again?
46
00:03:15,978 --> 00:03:17,978
Down at Walmart, believe it or not.
47
00:03:21,978 --> 00:03:24,978
This is a... definitely an interesting game.
48
00:03:24,978 --> 00:03:26,978
It's a little fucked up.
49
00:03:26,978 --> 00:03:28,978
Yeah. Just a little.
50
00:03:29,978 --> 00:03:31,978
Can't wait to see what's next.
51
00:03:31,978 --> 00:03:32,978
Yeah! Let's get the next one.
52
00:03:32,978 --> 00:03:33,978
Your turn, Dad.
53
00:03:33,978 --> 00:03:34,978
What turn is it?
54
00:03:36,978 --> 00:03:37,978
Orange.
55
00:03:37,978 --> 00:03:38,978
Orange.
56
00:03:42,978 --> 00:03:47,178
Lick the pussy of the person to your immediate left.
57
00:03:48,178 --> 00:03:50,178
Wow, Mom's getting lucky here.
58
00:03:50,178 --> 00:03:52,178
Yeah, I think I'm starting to like this game.
59
00:03:52,178 --> 00:03:55,178
Really, Mom and Dad? We have to watch this?
60
00:03:55,178 --> 00:03:57,178
We're just playing the game.
61
00:03:57,178 --> 00:03:59,178
Following the rules.
62
00:04:00,178 --> 00:04:02,178
Alright.
63
00:04:02,178 --> 00:04:03,178
And go.
64
00:04:11,642 --> 00:04:15,642
I can't wait to see this. This is wild.
65
00:04:28,026 --> 00:04:30,026
What do you think boys?
66
00:04:30,026 --> 00:04:32,026
I think I could like this game.
67
00:04:32,026 --> 00:04:34,026
I'm starting to enjoy it.
68
00:04:38,026 --> 00:04:40,450
I gotta say, this is better than Battleship.
69
00:04:40,450 --> 00:04:42,450
I have to agree.
70
00:05:00,154 --> 00:05:02,154
Okay, Dad. Time's up.
71
00:05:02,154 --> 00:05:04,154
Aww.
72
00:05:06,154 --> 00:05:08,154
Enjoying my turn there.
73
00:05:10,154 --> 00:05:12,154
Oh, I guess it's my turn now.
74
00:05:12,154 --> 00:05:14,154
Yep.
75
00:05:20,154 --> 00:05:22,482
This is a good one.
76
00:05:22,482 --> 00:05:24,482
I won the game.
77
00:05:24,482 --> 00:05:26,482
I just won the taboo...
78
00:05:26,482 --> 00:05:28,482
won the game with the Taboo Fuckfest card.
79
00:05:28,482 --> 00:05:30,482
The Taboo Fuckfest card?
80
00:05:30,482 --> 00:05:32,482
How does that work?
81
00:05:32,482 --> 00:05:34,482
Let me check the rules on that one.
82
00:05:34,482 --> 00:05:36,482
Taboo Fuckfest card.
83
00:05:36,482 --> 00:05:38,482
Whoever pulls that card
84
00:05:38,482 --> 00:05:40,482
automatically wins the game and everyone else
85
00:05:40,482 --> 00:05:42,482
playing the game gets to
86
00:05:42,482 --> 00:05:44,482
fuck that person.
87
00:05:44,482 --> 00:05:46,482
Oh. Well, that's definitely the winning card.
88
00:05:48,482 --> 00:05:50,482
Wow. Okay.
89
00:05:52,482 --> 00:05:54,482
Okay, boys. All hands off.
90
00:05:58,482 --> 00:06:00,482
I love this game.
91
00:06:00,482 --> 00:06:02,482
I'll have to play it again.
92
00:06:02,482 --> 00:06:04,482
So...
93
00:06:04,482 --> 00:06:06,482
Okay.
94
00:06:06,482 --> 00:06:08,482
Yeah, let's see.
95
00:06:08,482 --> 00:06:10,482
Um, yeah.
96
00:06:10,482 --> 00:06:12,482
How do you want to do this?
97
00:06:12,482 --> 00:06:14,482
I'll sit here and if you three stand here
98
00:06:14,482 --> 00:06:16,482
then let's see what I can
99
00:06:16,482 --> 00:06:18,482
do for that.
100
00:06:18,482 --> 00:06:20,482
Oh, shit. I'm sorry.
101
00:06:20,482 --> 00:06:22,482
I know you asked me to put those up.
102
00:06:22,482 --> 00:06:24,482
That's okay.
103
00:06:24,482 --> 00:06:26,482
You can fix that for me after.
104
00:06:26,482 --> 00:06:28,482
Okay.
105
00:06:36,482 --> 00:06:39,066
That's it, boys. Take your penis in Mom's mouth.
106
00:06:50,106 --> 00:06:50,946
Yeah.
107
00:07:04,538 --> 00:07:05,418
That's it.
108
00:07:05,418 --> 00:07:06,418
Come here, sweetie.
109
00:07:09,918 --> 00:07:12,406
I just love family game nights.
110
00:07:19,618 --> 00:07:21,298
I think Dad's ready.
111
00:07:21,298 --> 00:07:23,298
Yes, definitely.
112
00:07:35,714 --> 00:08:05,178
Here you go.
113
00:08:05,178 --> 00:08:08,178
I hope Mom keeps winning this game.
114
00:08:08,178 --> 00:08:09,178
Yeah.
115
00:08:09,178 --> 00:08:10,178
Next time in life.
116
00:08:11,178 --> 00:08:13,178
I'll be sure to load up the dice.
117
00:08:19,178 --> 00:08:20,178
Hey, Troy, you want to?
118
00:08:20,178 --> 00:08:21,178
Yeah, I can go.
119
00:08:21,178 --> 00:08:23,178
Yeah, give Mom a taste.
120
00:08:51,802 --> 00:08:56,658
You ready Jack?
121
00:08:56,658 --> 00:08:59,518
Yep!
122
00:08:59,518 --> 00:09:02,518
Take a poke at your mother Jack.
123
00:09:02,518 --> 00:09:05,518
Alright.
124
00:09:15,002 --> 00:09:22,002
like that. Give her a tear boys.
125
00:09:45,002 --> 00:09:52,002
Hey, I want to turn you. Alright.
126
00:10:03,314 --> 00:10:10,314
That way Tess.
127
00:10:10,314 --> 00:10:16,474
Next.
128
00:10:16,474 --> 00:10:16,974
Ummm.
129
00:10:49,714 --> 00:10:56,714
Oh, I love this game!
130
00:10:56,714 --> 00:11:11,714
So, I forgot, Chloe.
131
00:11:11,714 --> 00:11:14,714
Oh, yes.
132
00:11:14,714 --> 00:11:28,714
Good job, son.
133
00:11:28,714 --> 00:11:33,714
Somebody raised me right.
134
00:11:33,714 --> 00:11:40,714
That's right.
135
00:11:40,714 --> 00:11:43,714
Good job.
136
00:11:43,714 --> 00:11:47,266
Good job.
137
00:11:47,266 --> 00:11:50,266
Good job.
138
00:11:54,810 --> 00:11:56,810
Oh, it feels good.
139
00:11:56,810 --> 00:11:58,810
Oh no.
140
00:11:58,810 --> 00:12:00,810
I know, I tried.
141
00:12:00,810 --> 00:12:02,810
Oh no.
142
00:12:08,810 --> 00:12:09,810
Ready Jack?
143
00:12:09,810 --> 00:12:11,810
Yep.
144
00:12:24,914 --> 00:12:29,802
Oh my god.
145
00:12:31,802 --> 00:12:33,802
Boy, Troy.
146
00:12:33,802 --> 00:12:35,802
That was really good, Mommy.
147
00:12:35,802 --> 00:12:37,802
Oh, yes, why?
148
00:12:37,802 --> 00:12:39,802
You want to help me spit, Rose?
149
00:12:39,802 --> 00:12:41,802
Mom?
150
00:12:41,802 --> 00:12:43,802
I don't care.
151
00:12:43,802 --> 00:12:45,802
What's that idea, Will?
152
00:12:45,802 --> 00:12:47,802
I'll come to the front.
153
00:12:57,802 --> 00:13:08,354
Oh, man.
154
00:13:08,354 --> 00:13:11,802
So wet I slipped out.
155
00:13:23,930 --> 00:13:25,930
Fuck you so tight, mommy.
156
00:13:50,114 --> 00:13:52,114
Good load, dad.
157
00:13:52,114 --> 00:13:54,114
Thanks, son.
158
00:13:56,114 --> 00:13:58,114
This is an excellent game.
159
00:13:58,114 --> 00:14:00,114
We're going to have to play again tomorrow night.
160
00:14:00,114 --> 00:14:02,114
Oh, yes.
161
00:14:04,114 --> 00:14:06,114
I just love stuff we can all do together as a family.
162
00:14:06,114 --> 00:14:08,114
We love you too, mom.
163
00:14:10,114 --> 00:14:12,114
It's your turn, Jack.
164
00:14:12,114 --> 00:14:14,114
I'm going to go get my mom.
165
00:14:14,114 --> 00:14:16,114
I'm going to go get my mom.
166
00:14:16,114 --> 00:14:18,114
I'm going to go get my mom.
167
00:14:18,114 --> 00:14:20,114
I'm going to go get my mom.
168
00:14:20,114 --> 00:14:22,114
I'm going to go get my mom.
169
00:14:22,114 --> 00:14:24,114
I'm going to go get my mom.
170
00:14:24,114 --> 00:14:26,114
I'm going to go get my mom.
171
00:14:26,114 --> 00:14:28,114
We want to see you come all over mom.
172
00:14:28,114 --> 00:14:30,114
Can you do that?
173
00:14:30,114 --> 00:14:32,114
I can do it.
174
00:14:32,114 --> 00:14:34,114
Come all over her back.
175
00:14:46,154 --> 00:14:48,154
Get ready, mom.
176
00:14:48,154 --> 00:14:50,154
It's going to be a gusher.
177
00:14:56,154 --> 00:14:58,290
Daddy!
178
00:14:58,290 --> 00:15:00,290
Oh, no.
179
00:15:02,290 --> 00:15:04,290
Oh, Jack.
180
00:15:04,290 --> 00:15:06,290
Oh, Jack.
181
00:15:06,290 --> 00:15:08,290
Oh, Jack.
182
00:15:12,290 --> 00:15:14,290
Oh, Jack.
183
00:15:14,290 --> 00:15:16,290
You bad boy.
184
00:15:16,290 --> 00:15:19,098
You soaked mommy.
185
00:15:19,098 --> 00:15:21,098
I'm sorry, mommy.
186
00:15:21,098 --> 00:15:23,098
I'm sorry, mommy.
187
00:15:23,098 --> 00:15:25,098
How did I do, dad?
188
00:15:25,098 --> 00:15:27,098
You did great.
189
00:15:27,098 --> 00:15:29,338
You just did what you were supposed to. That was awesome.
190
00:15:30,598 --> 00:15:32,598
We just love family game night.
191
00:15:33,918 --> 00:15:35,838
It's the best. Taboo rocks.
192
00:15:36,838 --> 00:15:37,898
Best game ever.
193
00:15:38,298 --> 00:15:39,438
I think we should do it every week.
194
00:15:39,698 --> 00:15:40,138
Yeah, definitely.
195
00:15:40,438 --> 00:15:41,718
I can't believe I found it at Walmart.
196
00:15:42,378 --> 00:15:44,238
Family that plays together stays together.
197
00:15:44,698 --> 00:15:45,818
You got that right, Troy.
198
00:15:46,798 --> 00:15:48,538
I'm in trouble, aren't I, Mom?
199
00:15:48,538 --> 00:15:49,518
You are.
200
00:15:57,098 --> 00:15:58,182
I'm in trouble, aren't I, Mom?
201
00:16:13,498 --> 00:16:14,938
Hello, Catherine. What's up?
202
00:16:18,078 --> 00:16:19,038
Tomorrow night, I know.
203
00:16:23,538 --> 00:16:26,290
Yeah, I want to get on the board of Director's Club.
204
00:16:31,270 --> 00:16:33,810
What do you mean, truth or dare? It's a book club, Catherine.
205
00:16:38,910 --> 00:16:39,270
Veronica?
206
00:16:39,270 --> 00:16:39,450
Veronica?
207
00:16:41,650 --> 00:16:42,750
She's a bitch.
208
00:16:43,730 --> 00:16:49,070
So how does this truth or dare thing work?
209
00:16:52,030 --> 00:16:52,670
What?
210
00:16:56,930 --> 00:16:59,570
That's unspeakable. Act of taboo.
211
00:17:02,770 --> 00:17:05,010
Aren't we a little old for truth or dare?
212
00:17:05,010 --> 00:17:05,550
There?
213
00:17:08,150 --> 00:17:09,590
It's just a book club.
214
00:17:09,590 --> 00:17:14,590
Okay.
215
00:17:14,590 --> 00:17:19,010
Are we talking blowjob?
216
00:17:22,010 --> 00:17:24,350
What do you mean, all the way?
217
00:17:27,490 --> 00:17:30,590
Yes, I want to get on the board of directors.
218
00:17:34,330 --> 00:17:34,590
Okay.
219
00:17:34,590 --> 00:17:35,330
Okay.
220
00:17:39,590 --> 00:17:40,030
Bye.
221
00:17:40,030 --> 00:17:40,090
Bye.
222
00:18:15,386 --> 00:18:20,718
Is that you, Peter?
223
00:18:21,218 --> 00:18:21,658
Yeah.
224
00:18:23,338 --> 00:18:24,758
Come in and have a seat, honey.
225
00:18:27,418 --> 00:18:28,518
Hey, Mom, what's that for?
226
00:18:34,158 --> 00:18:35,698
I have to have a talk with you, honey.
227
00:18:37,778 --> 00:18:41,058
I'm trying to get on the board of directors at my book club.
228
00:18:42,038 --> 00:18:43,658
Okay, and what are they waiting to do?
229
00:18:43,658 --> 00:18:46,858
Kind of a truth or dare.
230
00:18:47,758 --> 00:18:48,558
A truth or dare?
231
00:18:50,638 --> 00:18:52,138
Aren't you guys a little old for that, Mom?
232
00:18:53,578 --> 00:18:54,578
That's what I thought.
233
00:18:57,438 --> 00:18:58,458
What do you have to do, Mom?
234
00:18:58,818 --> 00:19:01,598
I have to commit an unspeakable act of taboo.
235
00:19:02,958 --> 00:19:03,598
Like what?
236
00:19:06,338 --> 00:19:07,638
Are you ready for this, Peter?
237
00:19:08,458 --> 00:19:09,198
I think so.
238
00:19:12,198 --> 00:19:13,638
I have to fuck you, and I have to...
239
00:19:13,658 --> 00:19:14,278
I have to film it.
240
00:19:15,058 --> 00:19:15,458
What?
241
00:19:16,138 --> 00:19:17,158
You have to film...
242
00:19:17,158 --> 00:19:19,438
My mom has to fuck me, and she has to film it.
243
00:19:21,518 --> 00:19:23,038
I have to prove it to the board.
244
00:19:23,858 --> 00:19:25,758
The book club. I really want to do this.
245
00:19:27,058 --> 00:19:28,718
I guess I can help you out.
246
00:19:29,538 --> 00:19:30,658
It's a little weird, but...
247
00:19:31,858 --> 00:19:33,358
You already have the tripod set up.
248
00:19:34,358 --> 00:19:35,538
So, yeah, okay, I'll help you out.
249
00:19:36,718 --> 00:19:38,018
Will you help me out then, Peter?
250
00:19:38,338 --> 00:19:39,078
Yes, I'll do it.
251
00:19:43,658 --> 00:19:49,126
Take your pants off, Peter, while we set this up.
252
00:19:49,546 --> 00:19:49,866
Okay.
253
00:19:49,866 --> 00:19:49,966
Okay.
254
00:20:05,210 --> 00:20:07,210
Sit down.
255
00:20:13,566 --> 00:20:16,566
I'm going to start by sucking your cock. Is that alright honey?
256
00:20:16,566 --> 00:20:17,566
Yeah.
257
00:20:18,066 --> 00:20:20,066
Look ladies, I'm doing it.
258
00:20:22,566 --> 00:20:24,566
Sucking my son's cock.
259
00:20:36,634 --> 00:20:45,094
I really hope you get on the board of directors, mom.
260
00:21:08,538 --> 00:21:16,626
Oh, Mommy, this really is an unspeakable act of taboo.
261
00:21:19,666 --> 00:21:21,926
I need to tell you how we have to go all the way.
262
00:21:23,826 --> 00:21:24,666
All the way?
263
00:21:25,766 --> 00:21:27,466
Like, I have to fuck you?
264
00:21:29,046 --> 00:21:30,406
You gotta fuck me, Peter.
265
00:21:31,706 --> 00:21:33,166
I thought it was just a blowjob.
266
00:21:33,166 --> 00:21:41,966
Caroline Johnson says it has to be all the way.
267
00:21:43,186 --> 00:21:44,126
She's the president.
268
00:21:45,386 --> 00:21:47,066
There's some weird rules for hook-up.
269
00:21:50,886 --> 00:21:54,946
I don't want that bitch Veronica to get on board of directors.
270
00:21:55,246 --> 00:21:56,106
No, you don't want that, Mom.
271
00:22:03,166 --> 00:22:11,046
I don't want that.
272
00:22:22,810 --> 00:22:25,170
Lick my cunt, I don't want to see it.
273
00:22:38,874 --> 00:22:40,874
Look ladies, my son is licking my cunt.
274
00:22:45,874 --> 00:22:47,874
Doesn't get more unspeakable than this.
275
00:23:20,282 --> 00:23:23,282
Mommy, after I help you with this, can you help me with my history homework?
276
00:23:25,282 --> 00:23:26,282
Yes, honey.
277
00:23:43,194 --> 00:23:45,194
Is this not unspeakable enough?
278
00:23:47,194 --> 00:23:49,194
No, you have to fuck me now.
279
00:23:54,194 --> 00:23:55,330
Okay, mom.
280
00:24:27,418 --> 00:24:29,818
Look at this you sicko, is he happy now?
281
00:24:31,618 --> 00:24:33,618
My son is on his...
282
00:25:27,418 --> 00:25:38,418
Are you sick enough for your ladies?
283
00:25:59,858 --> 00:26:22,858
I'm sick enough for you.
284
00:26:22,858 --> 00:26:23,858
Come on, Peter.
285
00:26:23,858 --> 00:26:25,858
Okay, Mom.
286
00:26:25,858 --> 00:26:26,858
I'm sick enough for you.
287
00:26:26,858 --> 00:26:27,858
I'm sick enough for you.
288
00:26:27,858 --> 00:26:28,858
I'm sick enough for you.
289
00:26:28,858 --> 00:26:29,858
I'm sick enough for you.
290
00:26:47,482 --> 00:26:53,578
I'm getting close.
291
00:26:58,578 --> 00:26:59,718
Where were we?
292
00:26:59,898 --> 00:27:00,678
Oh, fuck.
293
00:27:05,738 --> 00:27:08,578
Thanks, Peter.
294
00:27:09,098 --> 00:27:09,778
Thank you, Mama.
295
00:27:09,778 --> 00:27:10,198
That's great.
296
00:27:15,438 --> 00:27:16,498
Look, ladies.
297
00:27:16,498 --> 00:27:18,958
Covered in cum.
298
00:27:20,398 --> 00:27:21,918
My own son's cum.
299
00:27:28,818 --> 00:27:29,558
I'm sorry.
300
00:27:32,478 --> 00:27:34,178
I hope you get on the board of directors, Mom.
301
00:27:34,918 --> 00:27:35,478
Thanks, honey.
302
00:27:35,838 --> 00:27:36,218
No problem.
303
00:27:38,218 --> 00:27:39,998
It was fun using you as a cum dumpster.
304
00:27:48,586 --> 00:27:49,266
Thanks, guys.
305
00:27:49,266 --> 00:27:49,566
Thanks.
306
00:27:49,566 --> 00:27:49,586
Thanks.
307
00:27:49,586 --> 00:27:49,606
Thanks.
308
00:27:49,606 --> 00:27:49,626
Thanks.
309
00:27:49,626 --> 00:27:49,686
Thanks.
310
00:27:58,586 --> 00:28:01,766
Hey dude, did you hear about me and Sarah Montgomery?
311
00:28:03,646 --> 00:28:07,006
Yeah, she fucked my brains out under the bleachers. I couldn't even get her to stop.
312
00:28:08,846 --> 00:28:10,186
Yeah, she ate a whole bean.
313
00:28:11,966 --> 00:28:13,826
Yeah, I made her horny as fuck.
314
00:28:14,486 --> 00:28:20,366
She only needed to take a quarter, but she just ate the whole thing, and yeah, I knew there was no stopping her.
315
00:28:24,366 --> 00:28:26,026
Oh yeah, you heard about my sister too?
316
00:28:26,026 --> 00:28:34,766
Yeah, she ate, I don't even know how many, maybe like a dozen of them or so, and she attacked me.
317
00:28:34,946 --> 00:28:38,966
I couldn't even stop her. I had to fuck her just to get her to calm down.
318
00:28:39,166 --> 00:28:46,086
It was really gross, but yeah, and then she left the house and went straight to the football team,
319
00:28:46,226 --> 00:28:50,606
and then I think that would be enough, but no, then she went on to the basketball team and the soccer team.
320
00:28:51,346 --> 00:28:54,986
So she's like grounded for probably forever now.
321
00:28:55,546 --> 00:28:55,606
And, um...
322
00:28:56,646 --> 00:29:02,666
Yeah, and she's known to be the biggest slut in school now, so you gotta be careful with these things. They're really potent.
323
00:29:05,006 --> 00:29:14,266
Yeah, I mean, all you need is a quarter of these things, and they're plenty potent enough, but if you take more than that, it's like you turn into a wild animal.
324
00:29:16,626 --> 00:29:22,606
Yeah, I think I'm gonna give one to that new hot cheerleader girl that just, uh, yeah, yeah, Kimmy.
325
00:29:23,866 --> 00:29:25,986
Yeah, I think I'm gonna bring just one tomorrow.
326
00:29:26,026 --> 00:29:29,646
And, um, we'll see how good, but keep an eye on us.
327
00:29:31,686 --> 00:29:34,026
All right, man, talk to you later. Bye.
328
00:29:40,026 --> 00:29:49,846
Oh, goodness.
329
00:29:50,966 --> 00:29:53,286
Oh, it's been such a long day. I'm famished.
330
00:29:56,026 --> 00:30:04,446
This looks delicious.
331
00:30:09,366 --> 00:30:11,886
I don't want to spoil my appetite, but...
332
00:30:11,886 --> 00:30:15,506
I'm just so hungry, I don't think it'll matter.
333
00:30:18,446 --> 00:30:19,046
Oh, my God.
334
00:30:26,026 --> 00:30:29,466
Oh, my God.
335
00:30:31,966 --> 00:30:32,566
Mom?
336
00:30:32,886 --> 00:30:33,306
Uh-huh?
337
00:30:33,766 --> 00:30:35,826
Uh, you didn't eat those beans, did you?
338
00:30:36,306 --> 00:30:38,366
Um, they're really good.
339
00:30:38,806 --> 00:30:40,046
Oh, my God.
340
00:30:41,066 --> 00:30:43,866
I'm trying to swallow them before I get...
341
00:30:43,866 --> 00:30:45,526
You don't need too much of those.
342
00:30:45,746 --> 00:30:47,506
I mean, it's a lot of sugar.
343
00:30:47,646 --> 00:30:48,686
Oh, they're so good.
344
00:30:49,286 --> 00:30:49,786
Do you want some?
345
00:30:50,106 --> 00:30:51,186
No, no, no, no, no, no.
346
00:30:51,186 --> 00:30:52,546
Um, just put them back.
347
00:30:52,666 --> 00:30:55,886
I got a, uh, they're for a school project.
348
00:30:56,526 --> 00:30:57,686
How many did you eat?
349
00:30:58,346 --> 00:31:00,126
Oh, no, I just, I grabbed one.
350
00:31:00,186 --> 00:31:00,726
It was so good.
351
00:31:00,806 --> 00:31:03,146
And then I grabbed the whole handful, and...
352
00:31:03,146 --> 00:31:03,686
Before you know it.
353
00:31:04,586 --> 00:31:05,366
How are you feeling?
354
00:31:05,366 --> 00:31:06,206
I was just really hungry.
355
00:31:06,466 --> 00:31:07,346
I'm fine.
356
00:31:07,486 --> 00:31:07,986
I'm good.
357
00:31:08,266 --> 00:31:08,866
All right, cool.
358
00:31:08,906 --> 00:31:09,206
Yeah.
359
00:31:10,126 --> 00:31:11,066
In fact, I'm...
360
00:31:11,066 --> 00:31:11,286
This is good.
361
00:31:13,066 --> 00:31:13,506
Really.
362
00:31:15,586 --> 00:31:16,706
Extra fine.
363
00:31:18,166 --> 00:31:19,086
Oh, my God.
364
00:31:19,706 --> 00:31:20,786
Oh, son.
365
00:31:20,786 --> 00:31:21,006
Son.
366
00:31:23,166 --> 00:31:24,986
I need your cock.
367
00:31:25,186 --> 00:31:25,746
Please.
368
00:31:26,026 --> 00:31:26,186
Oh, please.
369
00:31:27,266 --> 00:31:28,706
Oh, please.
370
00:31:30,246 --> 00:31:31,466
Pretty please, Mommy.
371
00:31:31,666 --> 00:31:33,586
So hearty.
372
00:31:35,286 --> 00:31:36,646
All right.
373
00:31:37,286 --> 00:31:39,006
Just take your pants off.
374
00:31:39,206 --> 00:31:39,846
Get over here.
375
00:31:39,986 --> 00:31:40,326
Just calm down.
376
00:31:40,426 --> 00:31:40,446
Calm down.
377
00:31:42,886 --> 00:31:43,766
It's mine.
378
00:32:25,926 --> 00:32:27,926
Oh, it just feels so good.
379
00:32:39,926 --> 00:32:41,926
I hope you don't mind.
380
00:32:41,926 --> 00:32:43,926
I just used your cock all the way up.
381
00:32:43,926 --> 00:32:45,926
It's okay.
382
00:32:47,926 --> 00:32:49,926
Ah, fuck.
383
00:32:49,926 --> 00:32:55,926
I need you to lick mommy's cunt right now.
384
00:32:55,926 --> 00:32:57,926
Okay.
385
00:32:57,926 --> 00:32:59,926
I must have an orgasm.
386
00:33:01,926 --> 00:33:03,926
Right here.
387
00:33:13,926 --> 00:33:15,926
Yeah.
388
00:33:17,926 --> 00:33:19,926
That's your job today.
389
00:33:19,926 --> 00:33:21,926
Making mommy cum.
390
00:33:21,926 --> 00:33:23,926
Oh, fuck.
391
00:33:29,926 --> 00:33:31,926
Oh my god.
392
00:33:37,926 --> 00:33:39,926
I need you to sing on mommy's pussy.
393
00:33:39,926 --> 00:33:41,926
Uh-huh.
394
00:33:45,926 --> 00:33:47,926
Shh.
395
00:33:49,926 --> 00:33:51,926
Eeeeee.
396
00:33:55,926 --> 00:33:57,926
Yes, you're gonna be really, really, really today.
397
00:34:01,926 --> 00:34:03,926
Fuck.
398
00:34:07,926 --> 00:34:09,926
Yes, yes, yes, yes.
399
00:34:11,926 --> 00:34:13,926
Fuck your little face.
400
00:34:17,926 --> 00:34:19,926
Ah. Yes.
401
00:34:19,926 --> 00:34:21,926
Yes.
402
00:34:25,926 --> 00:34:27,926
Oh, fuck.
403
00:34:31,926 --> 00:34:33,926
Yeah.
404
00:34:43,926 --> 00:34:45,926
Yeah.
405
00:34:47,926 --> 00:34:49,926
Yes.
406
00:34:53,926 --> 00:34:55,926
Oh, god.
407
00:34:55,926 --> 00:34:57,926
I need to get fucked.
408
00:34:57,926 --> 00:34:59,926
I just need you to stuff me full of cock.
409
00:34:59,926 --> 00:35:01,926
Can you do that?
410
00:35:01,926 --> 00:35:03,926
Yeah.
411
00:35:05,926 --> 00:35:07,926
Fuck.
412
00:35:09,926 --> 00:35:11,926
Oh, yeah.
413
00:35:13,926 --> 00:35:15,926
I'm making myself nice and feel free.
414
00:35:21,926 --> 00:35:23,926
Yeah.
415
00:35:33,926 --> 00:35:36,862
Yeah.
416
00:35:42,862 --> 00:35:44,862
Oh, yes.
417
00:35:44,862 --> 00:35:46,862
Fucking right.
418
00:35:50,862 --> 00:35:52,862
Yes.
419
00:35:52,862 --> 00:35:54,862
Fucking right.
420
00:36:00,862 --> 00:36:02,862
Yes.
421
00:36:02,862 --> 00:36:04,862
Fucking right.
422
00:36:08,862 --> 00:36:10,862
Yes.
423
00:36:10,862 --> 00:36:12,862
Fucking right.
424
00:36:46,862 --> 00:36:48,862
I'm sorry!
425
00:36:48,862 --> 00:36:50,862
I'm sorry!
426
00:36:50,862 --> 00:36:52,862
I'm sorry!
427
00:36:52,862 --> 00:36:54,862
I'm sorry!
428
00:36:54,862 --> 00:36:56,862
I'm sorry!
429
00:37:24,862 --> 00:37:26,862
I'm sorry!
430
00:38:24,842 --> 00:38:26,842
oh my god
431
00:38:40,842 --> 00:38:42,842
oh my god
432
00:38:48,842 --> 00:38:50,842
oh you just come inside
433
00:38:54,842 --> 00:38:56,842
Oh, they feel so good.
434
00:38:56,842 --> 00:39:02,842
Oh, but I'm not done with you.
435
00:39:02,842 --> 00:39:04,842
We're gonna have to recharge you for the next round.
436
00:39:04,842 --> 00:39:06,842
Oh, man.
437
00:39:06,842 --> 00:39:08,842
Sounds crazy, man.
438
00:39:12,842 --> 00:39:16,842
Your sister was saying something about the football team.
439
00:39:16,842 --> 00:39:18,842
No, no, no, no, no. She didn't say anything about that.
440
00:39:18,842 --> 00:39:20,842
And the basketball team.
441
00:39:20,842 --> 00:39:22,842
No.
442
00:39:22,842 --> 00:39:24,842
That's the basketball team.
443
00:39:24,842 --> 00:39:26,842
Oh, please, the basketball team.
444
00:39:26,842 --> 00:39:28,842
You're okay.
445
00:39:28,842 --> 00:39:30,842
I wonder about the soccer team.
446
00:39:30,842 --> 00:39:32,842
Oh, I just want those balls.
447
00:39:32,842 --> 00:39:34,842
Don't worry about it.
448
00:39:34,842 --> 00:39:36,842
I need to be getting fucked right now.
449
00:39:36,842 --> 00:39:38,842
Here you go.
450
00:39:38,842 --> 00:39:40,842
Yes, please.
451
00:39:40,842 --> 00:39:42,842
You have to help me.
452
00:39:42,842 --> 00:39:44,842
I need more sex.
453
00:39:44,842 --> 00:39:46,842
Please, please, please. Right now.
454
00:39:46,842 --> 00:39:48,842
I'll give it to you. Just calm down.
455
00:39:48,842 --> 00:39:50,842
No.
456
00:39:50,842 --> 00:39:52,842
What's that? Do you hear a lawnmower?
457
00:39:52,842 --> 00:39:54,842
No, no, no.
458
00:39:54,842 --> 00:39:56,842
Yes, yes, yes.
459
00:40:00,842 --> 00:40:02,842
Goddamn magic beans.
460
00:40:15,098 --> 00:40:17,098
There's nothing on.
461
00:40:17,098 --> 00:40:18,098
Nothing?
462
00:40:18,098 --> 00:40:19,098
Well, I...
463
00:40:19,098 --> 00:40:21,098
Do you wanna watch...
464
00:40:21,098 --> 00:40:23,098
The Flash?
465
00:40:23,098 --> 00:40:24,098
Super Heroes?
466
00:40:24,098 --> 00:40:26,098
Nah.
467
00:40:26,098 --> 00:40:27,098
How about...
468
00:40:27,098 --> 00:40:28,098
Let me try this.
469
00:40:28,098 --> 00:40:31,098
Let's see if Walking Dead series is on.
470
00:40:34,098 --> 00:40:35,098
Those are old series.
471
00:40:35,098 --> 00:40:36,098
Yeah, mom, it's repeat.
472
00:40:36,098 --> 00:40:37,098
Yeah, I know.
473
00:40:37,098 --> 00:40:38,098
There's old repeat.
474
00:40:38,098 --> 00:40:39,098
Wait, let me see.
475
00:40:39,098 --> 00:40:40,098
What about...
476
00:40:42,098 --> 00:40:43,098
Oh, no.
477
00:40:43,098 --> 00:40:44,098
There was a game on, but it's rained out.
478
00:40:44,098 --> 00:40:45,098
What else?
479
00:40:45,098 --> 00:40:46,098
I don't know.
480
00:40:46,098 --> 00:40:47,098
Keep going, mom.
481
00:40:47,098 --> 00:40:48,098
I wanna keep checking.
482
00:40:48,098 --> 00:40:49,098
All those shows come out tonight.
483
00:40:49,098 --> 00:40:50,098
There's no new shows on right now, mom.
484
00:40:50,098 --> 00:40:51,098
Yeah, it's kinda boring, right?
485
00:40:51,098 --> 00:40:52,098
Yeah, Harry can't do anything.
486
00:40:52,098 --> 00:40:53,098
I keep looking.
487
00:40:53,098 --> 00:40:54,098
Oh, God.
488
00:40:54,098 --> 00:40:55,098
Yeah, I'm here.
489
00:40:55,098 --> 00:40:56,098
There's lots of sports beside that.
490
00:40:56,098 --> 00:40:57,098
Well, I don't wanna watch any home gardening shows or anything.
491
00:40:57,098 --> 00:40:58,098
No, that's kinda boring.
492
00:40:58,098 --> 00:40:59,098
You like the home decor stuff?
493
00:40:59,098 --> 00:41:00,098
No.
494
00:41:00,098 --> 00:41:01,098
It is boring.
495
00:41:01,098 --> 00:41:02,098
Yeah.
496
00:41:02,098 --> 00:41:03,098
At times, yeah.
497
00:41:03,098 --> 00:41:04,098
Yeah.
498
00:41:04,098 --> 00:41:05,098
That's boring.
499
00:41:05,098 --> 00:41:06,098
Yeah.
500
00:41:06,098 --> 00:41:07,098
I don't know.
501
00:41:07,098 --> 00:41:08,098
I don't know.
502
00:41:08,098 --> 00:41:09,098
I don't know.
503
00:41:09,098 --> 00:41:10,098
I don't know.
504
00:41:10,098 --> 00:41:11,098
I don't know.
505
00:41:11,098 --> 00:41:12,098
I don't know.
506
00:41:12,098 --> 00:41:13,098
I don't know.
507
00:41:13,098 --> 00:41:14,098
I don't know.
508
00:41:14,098 --> 00:41:15,098
I don't know.
509
00:41:15,098 --> 00:41:16,098
Yeah.
510
00:41:16,098 --> 00:41:17,098
Yeah.
511
00:41:17,098 --> 00:41:18,098
Dad actually watches it sometimes.
512
00:41:18,098 --> 00:41:19,098
Yeah.
513
00:41:19,098 --> 00:41:20,098
I know.
514
00:41:20,098 --> 00:41:21,098
He just talks a lot about it.
515
00:41:21,098 --> 00:41:22,098
Um...
516
00:41:22,098 --> 00:41:23,098
What about that one?
517
00:41:23,098 --> 00:41:24,098
No, wait, no.
518
00:41:24,098 --> 00:41:25,098
I've seen that one.
519
00:41:25,098 --> 00:41:26,098
How about...
520
00:41:26,098 --> 00:41:27,098
You like soap operas?
521
00:41:27,098 --> 00:41:28,098
No.
522
00:41:28,098 --> 00:41:29,098
I don't like soap operas.
523
00:41:29,098 --> 00:41:30,098
Yeah.
524
00:41:30,098 --> 00:41:31,098
We're gonna...
525
00:41:31,098 --> 00:41:32,098
Let me see.
526
00:41:32,098 --> 00:41:33,098
Is there any movies on?
527
00:41:33,098 --> 00:41:34,098
It's not that many movies.
528
00:41:34,098 --> 00:41:35,098
So we got time...
529
00:41:35,098 --> 00:41:36,098
I don't wanna pay for them either as pay-per-view.
530
00:41:36,098 --> 00:41:37,098
Where's the free movies?
531
00:41:37,098 --> 00:41:38,098
Oh, my God.
532
00:41:38,098 --> 00:41:39,098
Oh, my God.
533
00:41:39,098 --> 00:41:40,098
It's like...
534
00:41:40,098 --> 00:41:41,098
What is that movie?
535
00:41:41,098 --> 00:41:42,098
I don't know.
536
00:41:42,098 --> 00:41:43,098
It's like...
537
00:41:43,098 --> 00:41:44,098
It's like...
538
00:41:44,098 --> 00:41:46,098
Is it the Nudie channel?
539
00:41:46,098 --> 00:41:49,098
Yeah, yeah. How'd you come across that?
540
00:41:49,098 --> 00:41:51,098
I don't know, I was looking on Pay Per View.
541
00:41:51,098 --> 00:41:55,098
Well, your dad added that to the channels.
542
00:41:55,098 --> 00:41:57,098
When did we get that?
543
00:41:57,098 --> 00:41:59,098
You're not supposed to see that.
544
00:41:59,098 --> 00:42:00,098
When did we get that?
545
00:42:00,098 --> 00:42:03,098
Well, not too long ago.
546
00:42:03,098 --> 00:42:06,098
He just wanted, you know, he was curious.
547
00:42:06,098 --> 00:42:11,098
But, you know, we can keep watching. There's nothing else to watch.
548
00:42:11,098 --> 00:42:12,098
Okay, yeah.
549
00:42:12,098 --> 00:42:14,098
Are you okay with that?
550
00:42:14,098 --> 00:42:15,098
Yeah, sure, we'll just watch this.
551
00:42:15,098 --> 00:42:16,098
Okay.
552
00:42:16,098 --> 00:42:19,098
It's a little weird watching porn with my mom, but whatever.
553
00:42:19,098 --> 00:42:23,098
Well, you know, it doesn't really matter.
554
00:42:23,098 --> 00:42:26,098
You know, we're just watching TV.
555
00:42:30,098 --> 00:42:33,098
Look at the size of that cock, Peter.
556
00:42:35,098 --> 00:42:37,098
Look, it's a cock baby.
557
00:42:37,098 --> 00:42:38,098
I see it, I see it, Mom.
558
00:42:38,098 --> 00:42:40,098
Oh my God.
559
00:42:42,098 --> 00:42:47,098
That little girl is taking it all, all down her throat.
560
00:42:47,098 --> 00:42:49,098
Oh, Mom.
561
00:42:49,098 --> 00:42:53,098
Just, just watch. It's, it's natural.
562
00:42:57,098 --> 00:43:01,098
That's one juicy little pussy that bitch has. Look.
563
00:43:01,098 --> 00:43:04,098
I see it, I see it.
564
00:43:06,098 --> 00:43:09,098
Oh, he's rimming her now. Oh my God.
565
00:43:09,098 --> 00:43:10,098
What?
566
00:43:10,098 --> 00:43:11,098
Nothing.
567
00:43:11,098 --> 00:43:12,098
Nothing?
568
00:43:12,098 --> 00:43:19,098
I like to lick girls' ass a little, Peter. Just like that.
569
00:43:19,098 --> 00:43:21,098
Maybe.
570
00:43:21,098 --> 00:43:23,098
Just maybe?
571
00:43:23,098 --> 00:43:25,098
Yes.
572
00:43:25,098 --> 00:43:28,098
Okay. You're embarrassed, right?
573
00:43:28,098 --> 00:43:31,098
Yes, because you're my mom. This is weird.
574
00:43:35,098 --> 00:43:40,098
Look at that cock. Sliding into that cunt. Look.
575
00:43:40,098 --> 00:43:41,098
I see it, Mom.
576
00:43:41,098 --> 00:43:42,098
I see it, Mom.
577
00:43:42,098 --> 00:43:43,098
I see it, Mom.
578
00:43:43,098 --> 00:43:44,098
I see it, Mom.
579
00:43:44,098 --> 00:43:45,098
I see it, Mom.
580
00:43:50,098 --> 00:43:53,098
Every time I watch porn with your dad, I have to beat him off.
581
00:43:58,098 --> 00:44:01,098
Oh my God. Like father, like son.
582
00:44:01,098 --> 00:44:04,098
Oh, my God. Mom.
583
00:44:04,098 --> 00:44:05,098
Mom.
584
00:44:05,098 --> 00:44:08,098
Mom, let me beat you off.
585
00:44:08,098 --> 00:44:10,098
Peter, my mom.
586
00:44:10,098 --> 00:44:11,098
Well.
587
00:44:15,098 --> 00:44:18,098
You want to sit there like that or you want me to beat you up?
588
00:44:18,098 --> 00:44:20,098
You can beat me off.
589
00:44:20,098 --> 00:44:21,098
I can?
590
00:44:21,098 --> 00:44:22,098
Yes.
591
00:44:28,098 --> 00:44:33,098
Why don't we take off our clothes and I'll beat you off while we watch porn.
592
00:44:33,098 --> 00:44:34,098
Okay.
593
00:44:34,098 --> 00:44:35,098
Together.
594
00:44:35,098 --> 00:44:36,098
Okay.
595
00:44:36,098 --> 00:44:50,818
Okay.
596
00:44:50,818 --> 00:44:51,430
Okay.
597
00:45:11,834 --> 00:45:13,834
That's a lot of jizz, isn't it?
598
00:45:13,834 --> 00:45:15,834
Yeah, that's a lot.
599
00:45:18,834 --> 00:45:20,834
I can't believe I'm watching porn with my mom.
600
00:45:30,354 --> 00:45:35,354
Sometimes, when your dad and I watch porn, we do more.
601
00:45:36,354 --> 00:45:37,354
You know?
602
00:45:38,354 --> 00:45:39,354
More?
603
00:45:43,354 --> 00:45:45,354
Would you like me to send you a copy?
604
00:45:45,354 --> 00:45:46,354
Yes, Mom.
605
00:47:08,398 --> 00:47:09,898
It's a good beer.
606
00:47:09,898 --> 00:47:12,474
Tastes good, mommy.
607
00:47:24,026 --> 00:47:31,498
Oh my god, what a cum shot.
608
00:47:31,498 --> 00:47:40,498
Gosh, I love watching porn with you, Peter.
609
00:47:50,498 --> 00:47:53,498
Would you like to stick it in me now, Peter?
610
00:47:53,498 --> 00:47:55,498
Try and stop me, mom.
611
00:47:56,498 --> 00:47:58,498
Here, hold your doggy.
612
00:48:19,498 --> 00:48:23,498
Oh my gosh, your cock is bigger than the guy on TV.
613
00:48:25,498 --> 00:48:27,498
Gosh, you should do porn, Peter.
614
00:48:29,498 --> 00:48:30,498
You too, mom.
615
00:48:34,498 --> 00:48:36,498
Hey, maybe we could do it together.
616
00:48:36,498 --> 00:48:37,498
Another song for him.
617
00:48:55,498 --> 00:49:08,498
I want you to ride me, mommy.
618
00:49:08,498 --> 00:49:14,498
Let's face this way.
619
00:49:14,498 --> 00:49:15,498
Watch.
620
00:49:15,498 --> 00:49:19,498
Keep watching that porn together.
621
00:49:19,498 --> 00:49:20,498
Here.
622
00:49:20,498 --> 00:49:21,498
Here.
623
00:49:21,498 --> 00:49:22,498
Come on.
624
00:49:22,498 --> 00:49:23,498
Come on.
625
00:49:23,498 --> 00:49:24,498
Come on.
626
00:49:24,498 --> 00:49:25,498
Mom.
627
00:49:25,498 --> 00:49:26,498
Come on.
628
00:49:26,498 --> 00:49:27,498
Come on.
629
00:49:27,498 --> 00:49:28,498
No!
630
00:49:28,498 --> 00:49:33,498
Don't be so hard on yourself.
631
00:49:33,498 --> 00:49:34,498
Let's go.
632
00:49:34,498 --> 00:49:35,498
Oh my gosh.
633
00:49:35,498 --> 00:49:38,498
Oh, I love it.
634
00:49:38,498 --> 00:49:41,498
Oh, my gosh.
635
00:49:41,498 --> 00:49:44,498
Oh, come on.
636
00:49:44,498 --> 00:49:45,498
Oh, my.
637
00:49:45,498 --> 00:49:46,498
Oh, my.
638
00:49:46,498 --> 00:49:47,498
Come on.
639
00:49:47,498 --> 00:49:49,498
That was so hard.
640
00:49:49,498 --> 00:49:50,498
Oh, my.
641
00:49:50,498 --> 00:49:51,498
Oh, my.
642
00:49:51,498 --> 00:49:52,498
Oh, my.
643
00:49:52,498 --> 00:49:53,498
Oh, my.
644
00:49:53,498 --> 00:50:13,818
Okay, Peter, let me beat you up.
645
00:50:13,818 --> 00:50:18,298
You like watching porn while mommy beats you up?
646
00:50:18,498 --> 00:50:19,258
Yes, I do.
647
00:50:19,258 --> 00:50:23,478
Oh, yes.
648
00:50:24,758 --> 00:50:26,458
Oh, yes.
649
00:50:28,338 --> 00:50:30,578
Look, the girl on TV is jerking, too.
650
00:50:31,738 --> 00:50:33,158
Oh, yes.
651
00:50:34,758 --> 00:50:36,758
Oh, my God, Mom, I think that's Jerky Girls.
652
00:50:37,258 --> 00:50:38,278
Oh, yes.
653
00:50:39,798 --> 00:50:40,858
Are you right? It is.
654
00:50:41,878 --> 00:50:43,978
Oh, yes.
655
00:50:45,358 --> 00:50:47,498
I love Dr. Jerky Girls.
656
00:51:36,114 --> 00:51:37,114
Oh, yeah.
657
00:51:38,114 --> 00:51:40,114
I'm gonna come for mommy.
658
00:52:08,474 --> 00:52:09,474
Oh, I'm getting close.
659
00:52:09,474 --> 00:52:10,474
Oh, yeah.
660
00:52:10,474 --> 00:52:11,474
Oh, fuck.
661
00:52:11,474 --> 00:52:12,474
Oh, I'm getting close to mommy.
662
00:52:12,474 --> 00:52:13,474
Oh, yeah.
663
00:52:17,474 --> 00:52:19,474
Oh, that's good boy, Peter.
664
00:52:39,474 --> 00:52:40,474
Hey, America's got talent now, hon.
38854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.