Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,765
I'm not pregnant.
Okay.
2
00:00:02,871 --> 00:00:04,601
I've been trying
for four months.
3
00:00:04,674 --> 00:00:08,045
I can't marry someone who will
not let me make any decisions.
4
00:00:08,115 --> 00:00:10,779
Okay, I'm starting to realize
that you are very controlling.
5
00:00:10,853 --> 00:00:11,878
You want this back?
6
00:00:11,955 --> 00:00:16,055
I know that I screwed up in 100
different ways, 100 different times.
7
00:00:16,130 --> 00:00:17,155
I'm sorry.
8
00:00:17,232 --> 00:00:19,567
I want to be part of Drew and Amber's lives.
Whatever it takes.
9
00:00:19,637 --> 00:00:24,636
I remember specifically how things were
at home when you were just a baby.
10
00:00:24,714 --> 00:00:26,478
I'm just saying that
he's changed now.
11
00:00:26,550 --> 00:00:27,985
I talked to him.
He's different.
12
00:00:29,156 --> 00:00:31,524
Okay, honey,
so far we have 12 RSVPs.
13
00:00:31,593 --> 00:00:33,119
I need to buy the
ingredients for the cake.
14
00:00:33,197 --> 00:00:35,827
I need to buy bug-themed stuff
for goodie bags. ADAM: Uh-huh.
15
00:00:35,902 --> 00:00:37,166
I don't know about that.
Organize the crafts.
16
00:00:37,238 --> 00:00:40,699
And Joel and Julia said that they'd make
bug-shaped cookies, which is awesome.
17
00:00:40,778 --> 00:00:43,340
Why can't we just buy bug-shaped
cookies from somewhere?
18
00:00:43,417 --> 00:00:45,443
Think about that sentence.
19
00:00:46,422 --> 00:00:49,155
It's here! It's here
and it's awesome!
20
00:00:50,630 --> 00:00:51,620
All right.
21
00:00:52,969 --> 00:00:54,905
Is that...
That's the bug guy!
22
00:00:54,973 --> 00:00:57,375
And he's got
a giant cricket that moves.
23
00:00:57,444 --> 00:01:00,040
It's a truck! It's so cool!
24
00:01:00,116 --> 00:01:02,246
Oh, my God.
It's so cool. He's right.
25
00:01:02,321 --> 00:01:03,448
Please.
All right.
26
00:01:03,523 --> 00:01:05,891
Just be... I'd really
rather you didn't...
27
00:01:05,961 --> 00:01:08,261
- Honey.
- Do not touch that. Look at this!
28
00:01:08,332 --> 00:01:12,329
I'm Andy Fitzgerald from
Amazing Andy's World of Bugs.
29
00:01:12,406 --> 00:01:13,932
- How are you?
- This is so cool!
30
00:01:14,010 --> 00:01:15,946
I have a few things
I need to go over with you.
31
00:01:16,014 --> 00:01:17,277
Mom! Dad! Oh, my God!
32
00:01:17,350 --> 00:01:19,582
Amazing Andy's got a little attitude.
I love this guy!
33
00:01:19,654 --> 00:01:21,715
Will you keep out of there?
So cool!
34
00:01:21,791 --> 00:01:23,385
Don't touch the grasshopper.
Come on.
35
00:01:23,462 --> 00:01:24,725
It's a cricket, Mom.
Well, whatever.
36
00:01:24,797 --> 00:01:26,129
Max, come on.
I love this guy!
37
00:01:29,339 --> 00:01:31,036
Hey, buddy.
38
00:01:31,110 --> 00:01:32,510
Hey, Dad.
39
00:01:32,580 --> 00:01:33,605
Hey.
40
00:01:35,518 --> 00:01:37,010
We're going to get some
burgers at Oscar's,
41
00:01:37,088 --> 00:01:39,115
then check out some vinyl at Amoeba.
Why don't you...
42
00:01:39,193 --> 00:01:40,661
Why don't you come with?
43
00:01:40,996 --> 00:01:45,164
Uh, no, I'm really busy,
but have fun, Drew.
44
00:01:45,238 --> 00:01:46,968
Not tonight,
but have fun.
45
00:01:47,041 --> 00:01:50,070
Hey, I'm going to be at work, okay,
so, um, Grandpa's in charge.
46
00:01:50,280 --> 00:01:52,911
Yeah. ZEEK: Have him back by 10:00.
All right, Seth?
47
00:01:53,253 --> 00:01:54,847
It's a school night.
48
00:01:57,361 --> 00:01:59,889
You got it, Zeek.
Just say hi, Dad.
49
00:02:01,769 --> 00:02:03,136
Does he mean 10:00 a. M?
50
00:02:03,707 --> 00:02:04,902
Uh, I don't know.
51
00:02:06,746 --> 00:02:10,516
It's really good for him, you know,
to see his dad. It really is.
52
00:02:12,558 --> 00:02:14,790
Is it?
I don't know.
53
00:02:18,435 --> 00:02:19,836
I don't know.
54
00:02:25,549 --> 00:02:26,710
What, Crosby?
55
00:02:26,785 --> 00:02:30,623
This is stupid, okay? We are fighting
over how to load the dishwasher.
56
00:02:30,860 --> 00:02:34,493
Oh, so now it's about the dishwasher?
What about all that stuff you said?
57
00:02:34,768 --> 00:02:38,138
People say mean stuff when they're
in the middle of a fight, okay?
58
00:02:38,207 --> 00:02:40,644
It doesn't mean we have an actual
issue we need to work out.
59
00:02:40,713 --> 00:02:43,115
You said that you couldn't
marry a woman like me.
60
00:02:43,184 --> 00:02:44,813
Yeah, in the middle
of an argument!
61
00:02:44,888 --> 00:02:47,586
You also said that
I was controlling,
62
00:02:47,659 --> 00:02:50,426
you were disappearing, and you don't
like my vision for our family.
63
00:02:50,565 --> 00:02:53,867
You're twisting my words right now.
That is not how I feel about you.
64
00:02:54,540 --> 00:02:56,008
Well, then you
shouldn't have said it.
65
00:02:57,312 --> 00:02:59,178
All right, well, you know what?
If I would have known
66
00:02:59,248 --> 00:03:00,911
that everything I said was
going to be used against me,
67
00:03:00,985 --> 00:03:02,248
I would have had
a lawyer there.
68
00:03:03,156 --> 00:03:05,353
Well, how about you
call your sister, then?
69
00:03:11,473 --> 00:03:12,771
"There
will be no deviating
70
00:03:12,842 --> 00:03:14,243
"from scheduled show time."
71
00:03:15,347 --> 00:03:18,877
Mmm-hmm. "No one is to come
within 10 feet of insects.
72
00:03:21,359 --> 00:03:24,330
"Outlets must be no more than 15
feet away from presentation area."
73
00:03:24,398 --> 00:03:26,425
Outlets, grounded outlets.
74
00:03:28,774 --> 00:03:31,472
"Minimum of two available
outlets is mandatory."
75
00:03:32,380 --> 00:03:35,819
I don't think we have two
outlets that are 15 feet away.
76
00:03:35,887 --> 00:03:38,222
That's a deal breaker.
No, yes, we do! Yes, we do.
77
00:03:38,292 --> 00:03:40,728
We have that one by the living room
window and then the one by the hose.
78
00:03:40,797 --> 00:03:42,129
That's less than 15 feet.
79
00:03:42,199 --> 00:03:44,135
Really bad idea to have
an outlet by a hose.
80
00:03:44,203 --> 00:03:45,467
That's what I said.
81
00:03:46,007 --> 00:03:47,943
It came like that.
It's workable.
82
00:03:48,011 --> 00:03:50,744
All right. "Maximum number
of party guests is 25."
83
00:03:50,817 --> 00:03:52,012
Um...
84
00:03:52,085 --> 00:03:55,251
Andy, I have kind of a big
family, and his whole class
85
00:03:55,325 --> 00:03:57,420
is going to be coming, so can
you stretch that to 35 or so?
86
00:03:57,496 --> 00:04:00,023
No, no, no.
Dad, stop making him mad.
87
00:04:00,101 --> 00:04:03,004
- Stop making him mad, yeah?
- Okay, 25 it is.
88
00:04:03,241 --> 00:04:05,711
"Finally, no clapping
will be tolerated."
89
00:04:06,848 --> 00:04:09,615
There's going to be kids here.
There's going to be clapping.
90
00:04:09,687 --> 00:04:10,848
Very bad for the bugs.
91
00:04:10,922 --> 00:04:13,085
Yeah, it really is terrible.
It scrambles their...
92
00:04:13,160 --> 00:04:14,789
No clapping. We'll make
sure there's no clapping.
93
00:04:14,864 --> 00:04:16,298
I think we have it all covered.
94
00:04:17,168 --> 00:04:18,295
I'm going to use your bathroom.
95
00:04:18,370 --> 00:04:19,861
Yeah, it's upstairs.
96
00:04:19,940 --> 00:04:21,875
There's one right in the hall.
No, it's upstairs.
97
00:04:21,943 --> 00:04:24,506
Max.
Okay, this guy is so cool.
98
00:04:24,582 --> 00:04:26,050
Did you see his bug portfolio?
99
00:04:26,118 --> 00:04:29,956
Oh, my... I'm going to go get my
beetle scrapbook and show it to him.
100
00:04:33,032 --> 00:04:34,865
He's the weirdest person I've
ever met in my entire life.
101
00:04:34,936 --> 00:04:36,564
Oh, that's an understatement.
What are we going to do?
102
00:04:36,639 --> 00:04:37,903
There are going to be
a lot more than 25 people.
103
00:04:37,975 --> 00:04:40,309
Oh, hell yeah.
I can't imagine 25 people.
104
00:04:40,380 --> 00:04:41,871
It's our house.
105
00:04:41,950 --> 00:04:43,646
He can't tell us...
This guy performed at Max's school?
106
00:04:43,719 --> 00:04:45,518
You sure we got the right guy?
Yes.
107
00:04:49,063 --> 00:04:50,862
Honey, I don't know,
but if he is in the shower,
108
00:04:50,934 --> 00:04:53,565
who would just go
into someone's shower?
109
00:04:54,808 --> 00:04:56,208
You okay?
110
00:04:57,279 --> 00:04:59,010
Andy, are you
all right in there?
111
00:04:59,083 --> 00:05:01,987
Yes. It's okay. I'm fine.
112
00:05:06,331 --> 00:05:07,526
What the hell kind of a person
113
00:05:07,600 --> 00:05:08,966
goes into somebody's
shower in their house?
114
00:05:09,035 --> 00:05:12,007
He needs to leave. MAX: Oh, my God!
Amazing Andy is in my shower!
115
00:06:06,014 --> 00:06:08,450
Okay, okay, okay.
We need to stop.
116
00:06:08,920 --> 00:06:10,218
Do we?
117
00:06:10,289 --> 00:06:13,159
Yeah. Because we're
going to make a baby
118
00:06:13,228 --> 00:06:15,130
and you're going
to blow the ingredients.
119
00:06:15,666 --> 00:06:18,137
That statement should turn me
off, but, you know, it didn't.
120
00:06:18,205 --> 00:06:20,732
It doesn't? Oh, no.
121
00:06:21,644 --> 00:06:23,375
Oh, God.
122
00:06:23,615 --> 00:06:27,749
Joel. Joel, stop.
Joel, Joel, Joel. Joel, Joel.
123
00:06:27,823 --> 00:06:30,157
Come here. Okay. Okay.
124
00:06:30,228 --> 00:06:31,423
Okay.
125
00:06:31,497 --> 00:06:34,333
I will be ovulating
within 48 hours. Ooh.
126
00:06:34,402 --> 00:06:36,304
Okay? And you know
the statistics.
127
00:06:36,373 --> 00:06:38,843
I love it when you say "statistics.
" Oh, God.
128
00:06:38,911 --> 00:06:40,312
Say it again.
Oh, no.
129
00:06:40,381 --> 00:06:43,820
Okay. Okay. No, no, no, no,
no, don't, don't, don't.
130
00:06:43,888 --> 00:06:45,015
Don't blow the sperm count.
131
00:06:45,090 --> 00:06:46,183
Oh, okay.
132
00:06:46,259 --> 00:06:49,026
You need to keep that gun loaded.
You can't discharge.
133
00:06:49,098 --> 00:06:51,295
You can't discharge 48 hours
before I'm ovulating, okay?
134
00:06:51,369 --> 00:06:53,202
I am listening.
Okay.
135
00:06:53,273 --> 00:06:57,043
Oh, God. Let's think of our baby.
We can see you.
136
00:06:57,114 --> 00:06:58,913
That's a little mean.
137
00:06:58,984 --> 00:07:00,418
It's not mean.
That's kind of cruel.
138
00:07:00,487 --> 00:07:01,921
No, it's nature.
139
00:07:01,989 --> 00:07:03,390
I didn't make the rules.
Really?
140
00:07:03,493 --> 00:07:05,326
Two more days.
Two more days.
141
00:07:05,430 --> 00:07:07,400
Okay? Okay. Bye.
Okay.
142
00:07:07,467 --> 00:07:09,630
No funny business in the shower.
No funny business.
143
00:07:09,705 --> 00:07:10,832
Okay.
144
00:07:11,876 --> 00:07:13,139
Going to be a long two days.
145
00:07:13,212 --> 00:07:14,806
I know. I love you.
146
00:07:14,982 --> 00:07:17,384
I've got to ask you
about your experience
147
00:07:17,453 --> 00:07:20,016
with Amazing Andy and his
Wonderful World of Bugs.
148
00:07:20,092 --> 00:07:22,289
Oh, he does shows for us
every year. He's great.
149
00:07:22,363 --> 00:07:23,422
Really?
150
00:07:23,498 --> 00:07:25,491
Huh. Yeah.
151
00:07:26,872 --> 00:07:28,466
You know he has
Asperger's, right?
152
00:07:29,544 --> 00:07:30,944
No. What?
153
00:07:32,984 --> 00:07:35,250
I didn't know that.
154
00:07:35,455 --> 00:07:38,154
Well, it's why we
support his business.
155
00:07:38,261 --> 00:07:40,128
Right.
And he's quite good.
156
00:07:40,198 --> 00:07:42,327
Yeah.
But I understand.
157
00:07:42,402 --> 00:07:45,033
It's a little different,
a party at your house.
158
00:07:45,108 --> 00:07:46,804
I just don't know
if it's gonna work.
159
00:07:46,877 --> 00:07:48,710
I mean, we're gonna have all
these kids there that...
160
00:07:49,483 --> 00:07:51,783
Just do what you feel
comfortable doing.
161
00:07:55,528 --> 00:07:57,862
Wrote my name on the last one.
Thank you.
162
00:07:57,933 --> 00:07:59,196
My six stickers?
163
00:07:59,268 --> 00:08:01,568
No. I have your
two stickers, Max.
164
00:08:01,874 --> 00:08:03,935
No, I'm supposed to get six
stickers for finishing my homework.
165
00:08:04,011 --> 00:08:05,274
No. We changed
the rule, remember?
166
00:08:05,347 --> 00:08:08,046
Now that you're getting older
and so grown up,
167
00:08:08,119 --> 00:08:09,678
we're weaning you
off the stickers.
168
00:08:09,755 --> 00:08:11,053
That's not fair.
I finished my homework.
169
00:08:11,125 --> 00:08:12,320
Max.
170
00:08:12,928 --> 00:08:15,194
Take a deep breath.
I don't want to.
171
00:08:15,267 --> 00:08:17,794
Max, getting upset's
not going to change it.
172
00:08:17,871 --> 00:08:19,738
You get two stickers.
173
00:08:19,809 --> 00:08:21,608
I don't like this new rule
174
00:08:21,679 --> 00:08:24,616
and I don't like you.
It's just... Max.
175
00:08:24,685 --> 00:08:26,882
I just don't...
It's not fair. Max.
176
00:08:27,323 --> 00:08:29,020
Why did you have to
come here today?
177
00:08:29,094 --> 00:08:32,726
Why did you have to change the rule?
You just ruin everything!
178
00:08:32,800 --> 00:08:35,294
You're actually... You're an idiot.
You're an idiot.
179
00:08:35,373 --> 00:08:39,814
You just think that you're helping
me, but it's just... It's a joke.
180
00:08:39,881 --> 00:08:43,821
I haven't learned
one single thing from you
181
00:08:43,889 --> 00:08:45,448
since you started!
Max!
182
00:08:45,525 --> 00:08:47,085
- Whoa, whoa, whoa!
- Stop it! Max!
183
00:08:47,396 --> 00:08:48,831
Hey! Hey!
You're useless.
184
00:08:48,899 --> 00:08:50,333
That is enough.
I don't want you to be here.
185
00:08:50,402 --> 00:08:51,871
Max!
Max!
186
00:08:51,938 --> 00:08:53,999
Whoa, hey, hey!
187
00:08:54,276 --> 00:08:56,109
Holy crap.
188
00:09:01,490 --> 00:09:03,049
Are you okay?
189
00:09:03,928 --> 00:09:05,362
I'm used to it.
190
00:09:06,466 --> 00:09:08,835
You can't be used to that.
191
00:09:10,674 --> 00:09:13,441
What do you... Laundry?
192
00:09:14,415 --> 00:09:16,908
Yeah. I'm doing laundry.
You're not okay.
193
00:09:16,987 --> 00:09:19,822
I'm fine. Honestly, I don't
know why I'm doing this.
194
00:09:19,892 --> 00:09:21,691
You want me to call Adam?
No, no, no, please, please.
195
00:09:21,763 --> 00:09:24,233
I just need to...
I need to go back upstairs.
196
00:09:24,302 --> 00:09:28,002
Well, I'll be here doing laundry for
two hours if you need anything.
197
00:09:28,577 --> 00:09:29,909
Thank you.
198
00:09:39,030 --> 00:09:41,193
Kristina, how did we not see
that this guy has Asperger's?
199
00:09:41,268 --> 00:09:45,173
Honey, I don't know.
I felt like a total moron when she said that.
200
00:09:45,243 --> 00:09:48,009
I guess we're just so used to
thinking about it in terms of kids.
201
00:09:48,081 --> 00:09:49,778
Uh-huh.
We forget they grow up.
202
00:09:49,851 --> 00:09:51,217
I know.
203
00:09:51,522 --> 00:09:54,357
They do.
They do grow up.
204
00:09:55,629 --> 00:09:58,192
All right, so what do you think?
Do you think that we should
205
00:09:58,268 --> 00:10:00,795
use this guy for the birthday party or not?
I feel like ethically...
206
00:10:00,872 --> 00:10:03,810
I don't know. I mean, it makes
me really nervous. Mmm-hmm.
207
00:10:03,878 --> 00:10:05,745
Okay, we're going to have
a house full of autistic kids.
208
00:10:05,815 --> 00:10:08,378
What if something goes wrong,
not according to plan?
209
00:10:08,454 --> 00:10:09,922
He's going to lose it.
210
00:10:09,990 --> 00:10:11,357
I'm thinking the same thing.
We have no control.
211
00:10:11,427 --> 00:10:13,989
I'm thinking the same thing.
It sucks. Right.
212
00:10:14,065 --> 00:10:16,331
So, I don't know what to do.
213
00:10:16,403 --> 00:10:19,239
I mean, I feel like
a hypocrite because, like,
214
00:10:19,309 --> 00:10:21,302
you know, what if one day
Max wants to get a job
215
00:10:21,379 --> 00:10:24,545
and the people don't hire him
because they're nervous?
216
00:10:25,287 --> 00:10:27,849
All right, look, we don't have to
be ethical superheroes about this.
217
00:10:27,925 --> 00:10:31,159
No, we don't. You're right.
I don't feel like we do.
218
00:10:31,233 --> 00:10:35,640
You know, I think we actually owe it
to Max to trust our guts on this one,
219
00:10:35,708 --> 00:10:39,044
and as much as I want to feel comfortable
hiring a man with Asperger's
220
00:10:39,114 --> 00:10:41,209
to entertain at my son's
birthday party, I really don't.
221
00:10:41,285 --> 00:10:43,779
Okay.
Then the answer's no.
222
00:10:45,093 --> 00:10:46,118
No.
223
00:10:46,829 --> 00:10:48,799
I could not do your job.
224
00:10:48,866 --> 00:10:50,529
That sounds very stressful.
225
00:10:50,637 --> 00:10:53,666
I don't know, just, I guess,
between the kids and their needs,
226
00:10:53,743 --> 00:10:56,374
and their parents sometimes
can be a lot,
227
00:10:56,448 --> 00:10:57,973
and the criticism,
228
00:10:59,621 --> 00:11:02,183
it can sometimes feel a little thankless.
That's all.
229
00:11:04,463 --> 00:11:06,160
But...
230
00:11:06,534 --> 00:11:09,996
It seems like it would
be very isolating, too.
231
00:11:10,075 --> 00:11:12,010
Like kind of lonely.
232
00:11:15,552 --> 00:11:17,385
We're talking about
my personal life now?
233
00:11:17,456 --> 00:11:19,858
You're not lonely.
That's impossible.
234
00:11:21,964 --> 00:11:23,159
Let's not go there.
235
00:11:23,233 --> 00:11:24,725
Wait a minute, you're lonely?
236
00:11:25,538 --> 00:11:27,132
Because I don't believe it.
237
00:11:27,208 --> 00:11:29,371
Do you only interact
with blind people or...
238
00:11:29,446 --> 00:11:31,678
Come on.
Let's talk about you.
239
00:11:32,085 --> 00:11:34,055
Why are you in the doghouse?
240
00:11:35,925 --> 00:11:40,492
Apparently I'm... I shouldn't be making
any decisions, is what I'm gathering.
241
00:11:43,907 --> 00:11:45,900
How do you feel about that?
242
00:11:46,980 --> 00:11:51,648
Well, um, I don't know.
Maybe I shouldn't be making decisions.
243
00:11:52,724 --> 00:11:54,216
Why not?
244
00:11:54,294 --> 00:11:57,357
Do I strike you as someone that
should be making a lot of decisions?
245
00:11:57,434 --> 00:11:59,870
I mean, you're smart, okay?
246
00:12:01,040 --> 00:12:02,942
You think so?
247
00:12:03,613 --> 00:12:06,209
Yeah. You have a very
kind opinion of me.
248
00:12:07,621 --> 00:12:09,317
And I appreciate it.
249
00:12:09,858 --> 00:12:11,725
I'm just being honest.
250
00:12:17,606 --> 00:12:18,801
Sorry.
251
00:12:18,875 --> 00:12:21,608
Ow. Careful.
Don't knock your teeth out.
252
00:12:25,589 --> 00:12:27,388
I should probably go.
You got to go somewhere?
253
00:12:27,460 --> 00:12:28,758
Yeah.
254
00:12:37,679 --> 00:12:38,909
Thank you.
255
00:12:38,982 --> 00:12:40,450
Thank you.
256
00:12:58,821 --> 00:13:00,016
Bye.
257
00:13:07,170 --> 00:13:09,572
Okay, once the dough
has chilled for 20 minutes,
258
00:13:09,642 --> 00:13:13,912
then we need to put it on a board
and, okay, work it into shape.
259
00:13:14,952 --> 00:13:16,751
It's in shape.
260
00:13:19,227 --> 00:13:20,320
Great shape.
261
00:13:20,396 --> 00:13:23,698
Good. So then we need to work the
dough until it comes together.
262
00:13:23,769 --> 00:13:24,931
What does that mean?
263
00:13:25,005 --> 00:13:28,205
It means the dough forms
into a cohesive unit
264
00:13:28,278 --> 00:13:32,742
and all the ingredients
come together
265
00:13:32,820 --> 00:13:38,458
to do what nature intended flour
and butter and baking soda to do.
266
00:13:40,068 --> 00:13:41,263
Hey.
267
00:13:43,341 --> 00:13:44,639
You okay over there?
268
00:13:44,710 --> 00:13:47,511
Am I? No. No, Julia.
269
00:13:47,582 --> 00:13:50,179
I'm making love to dough.
270
00:13:59,105 --> 00:14:00,574
I love you.
271
00:14:00,642 --> 00:14:03,580
Mmm. You pick the
strangest times to say that.
272
00:14:06,419 --> 00:14:08,013
It's within the next 24 hours.
273
00:14:08,089 --> 00:14:09,648
Yeah. Do you
have to lean over?
274
00:14:09,725 --> 00:14:13,529
Okay. Wow. All right.
Clock is ticking, okay?
275
00:14:13,600 --> 00:14:15,092
Mmm-hmm.
276
00:14:15,170 --> 00:14:18,904
Hey, I will make it
so worth your wait.
277
00:14:24,120 --> 00:14:27,388
That's not nice,
what you just did.
278
00:14:29,297 --> 00:14:30,926
Oh, crap.
279
00:14:32,203 --> 00:14:35,835
Hi, um, did we
have an appointment?
280
00:14:35,910 --> 00:14:38,814
This is something I give to
all the people that hire me.
281
00:14:38,882 --> 00:14:40,545
It's a smiling plush cricket.
282
00:14:42,824 --> 00:14:45,955
Crickets can't actually smile though.
That would be anthropomorphizing.
283
00:14:46,030 --> 00:14:48,398
But a thoughtful gift
helps create repeat business.
284
00:14:48,468 --> 00:14:50,301
That's true.
And it's really cute and nice
285
00:14:50,371 --> 00:14:52,671
and smiling and it's anthro...
286
00:14:52,744 --> 00:14:54,873
Hey, honey. Hey.
Andy, what are you doing here?
287
00:14:54,948 --> 00:14:56,507
I'm here to measure
for the show Saturday.
288
00:14:56,584 --> 00:14:57,985
I always measure
two days ahead.
289
00:14:58,054 --> 00:14:59,545
Uh...
290
00:15:01,494 --> 00:15:03,019
I didn't call him.
291
00:15:03,096 --> 00:15:04,725
Honey, we talked about this.
I don't know what to do.
292
00:15:04,967 --> 00:15:06,162
He brought us a plush cricket.
293
00:15:06,236 --> 00:15:07,671
Honey, he's going in the house.
294
00:15:07,739 --> 00:15:09,834
Okay, well, then do something.
Hey!
295
00:15:15,320 --> 00:15:16,481
What is he doing?
296
00:15:16,556 --> 00:15:18,185
He doesn't look very happy.
What is that?
297
00:15:18,260 --> 00:15:20,423
I don't know. He doesn't look happy.
No, idea, Max.
298
00:15:20,497 --> 00:15:22,558
Does this mean he's not
going to do my party?
299
00:15:22,635 --> 00:15:24,628
We don't know.
I don't know what he's doing.
300
00:15:24,705 --> 00:15:25,934
Are you going to do my party?
301
00:15:26,008 --> 00:15:27,169
No.
Why?
302
00:15:27,244 --> 00:15:29,976
Your yard has no sun protection.
My bugs will fry out here.
303
00:15:30,049 --> 00:15:32,246
We can do it inside.
Can we do it inside? No, Max.
304
00:15:32,320 --> 00:15:34,517
It's okay, it's okay.
We can do it inside.
305
00:15:34,592 --> 00:15:37,758
Max. Max. Andy, Andy, is it
possible to do the show inside?
306
00:15:39,634 --> 00:15:41,570
Let me take some measurements.
Yes!
307
00:15:41,638 --> 00:15:42,697
He's taking measurements.
All right.
308
00:15:42,774 --> 00:15:45,871
- Adam, way too loud.
- I'm trying to work here.
309
00:15:49,521 --> 00:15:51,286
I don't know. I'm not.
You wanted to.
310
00:15:51,358 --> 00:15:53,122
I'm gonna grab this kit.
No. Only I touch it.
311
00:15:58,304 --> 00:15:59,773
It's going to be great.
312
00:16:14,703 --> 00:16:16,365
What are you doing here?
313
00:16:18,277 --> 00:16:21,215
This fight is so pointless.
314
00:16:21,918 --> 00:16:26,222
I don't know how it blew up to this point,
but I don't know what's happening.
315
00:16:27,428 --> 00:16:29,227
I mean...
316
00:16:30,301 --> 00:16:32,897
Did you just wake up and decide
that you don't like me anymore?
317
00:16:32,972 --> 00:16:35,808
Or that I'm not worth
working this out?
318
00:16:37,481 --> 00:16:39,747
I don't like it.
319
00:16:42,090 --> 00:16:47,362
Yeah, well, I don't like having to explain
to Jabbar why his father's not home.
320
00:16:49,371 --> 00:16:52,036
Crosby, we have issues
321
00:16:55,183 --> 00:16:57,084
and we're trying to
overcome these issues
322
00:16:57,152 --> 00:16:59,019
because we want to be together.
323
00:17:00,460 --> 00:17:02,862
But just because we want it,
324
00:17:04,066 --> 00:17:06,663
doesn't mean it's
the right thing to do.
325
00:17:07,807 --> 00:17:10,004
I think we need some time
326
00:17:11,982 --> 00:17:14,475
to figure out
what we really want.
327
00:17:16,624 --> 00:17:20,689
I just want to make sure that I'm making
the right decision for the right reasons.
328
00:17:21,801 --> 00:17:23,327
You should do the same.
329
00:17:33,490 --> 00:17:35,255
Well, that scares me.
330
00:17:37,231 --> 00:17:38,790
Me too.
331
00:17:48,687 --> 00:17:49,985
Zeek.
332
00:17:50,724 --> 00:17:52,056
How you doing?
333
00:17:52,127 --> 00:17:53,425
Good.
334
00:17:57,838 --> 00:17:59,171
You sober?
335
00:18:01,078 --> 00:18:03,378
Yeah. Yeah, I am.
Nine months.
336
00:18:04,218 --> 00:18:05,982
That's a good thing.
Yeah.
337
00:18:06,989 --> 00:18:09,483
So, I mean, hey, you don't have
to wait out here for Drew.
338
00:18:09,561 --> 00:18:10,620
Come on inside.
339
00:18:10,697 --> 00:18:13,259
No, thanks. I'm good.
I'll wait out here.
340
00:18:13,803 --> 00:18:15,362
Okay.
341
00:18:20,849 --> 00:18:24,050
You know, Seth, I think what
you're doing, it's a good thing.
342
00:18:25,359 --> 00:18:26,725
What's that?
Waiting out here?
343
00:18:26,794 --> 00:18:28,023
No.
344
00:18:29,132 --> 00:18:31,295
You know,
wanting to see your son.
345
00:18:31,371 --> 00:18:33,500
Wanting to see Drew.
I mean, he missed you.
346
00:18:33,575 --> 00:18:35,807
Look, Zeek, you don't
have to do this.
347
00:18:36,013 --> 00:18:38,006
You don't like me
and I don't like you.
348
00:18:39,019 --> 00:18:42,480
So let's just be civil to each
other when Drew's around.
349
00:18:42,559 --> 00:18:45,156
And the rest of the time,
let's not talk, okay?
350
00:18:49,873 --> 00:18:51,968
All right, Seth.
All right.
351
00:19:00,393 --> 00:19:04,731
I was just trying to be
hospitable, Seth, you know.
352
00:19:05,270 --> 00:19:07,604
And there was a little bit
of forgiveness in all that.
353
00:19:07,674 --> 00:19:10,305
God, you're unbelievable.
I mean, you just...
354
00:19:11,515 --> 00:19:13,576
Zeek, you know,
you don't change.
355
00:19:13,653 --> 00:19:16,215
Yeah, so what do you mean?
356
00:19:18,863 --> 00:19:21,493
It's all about you, always.
357
00:19:21,969 --> 00:19:23,403
"I'm just trying
to be hospitable.
358
00:19:23,472 --> 00:19:26,035
"Hey, come on in, you're a good guy.
Hey..."
359
00:19:26,711 --> 00:19:28,237
You know, forget it.
360
00:19:28,315 --> 00:19:31,446
Just trying to be friendly.
I know it.
361
00:19:31,521 --> 00:19:35,154
Hey, why is it you always
take something good, Seth,
362
00:19:35,496 --> 00:19:39,766
somebody's trying to be compassionate,
and you just turn it into crap?
363
00:19:40,506 --> 00:19:41,838
Why do you do that?
364
00:19:42,643 --> 00:19:44,545
Wow, you sound like your daughter.
Hey.
365
00:19:44,614 --> 00:19:46,378
Let me tell you something.
366
00:19:46,617 --> 00:19:50,284
You never talk about my daughter, ever,
in front of me. Do you understand that?
367
00:19:53,364 --> 00:19:58,671
And I think it's great that you want
to see Drew, but you harm that boy,
368
00:19:58,741 --> 00:20:02,875
and I will shove that guitar
so far down your throat,
369
00:20:02,949 --> 00:20:05,112
you'll be playing it
with your tongue.
370
00:20:08,326 --> 00:20:11,127
What are you doing?
Dad, are you okay?
371
00:20:12,234 --> 00:20:14,170
It's okay.
What was that?
372
00:20:15,374 --> 00:20:18,175
No, it's not okay.
Come on, Dad.
373
00:20:45,833 --> 00:20:49,603
You know, I reserved the cage at
5:30, but he's still in there.
374
00:20:50,008 --> 00:20:55,144
Hey, Dad, um, Grandpa say something
to you earlier that upset you?
375
00:20:55,218 --> 00:20:59,056
Because if he did, like, don't be offended
by it or anything. That's just him.
376
00:20:59,126 --> 00:21:00,389
That's just the way he acts.
377
00:21:00,462 --> 00:21:03,059
Yeah, I know all
about Zeek. All right?
378
00:21:03,801 --> 00:21:05,964
Where are you from?
What do you mean?
379
00:21:06,607 --> 00:21:09,408
Oh, you're not like your mother
and you're better than me.
380
00:21:10,280 --> 00:21:11,874
That's not true.
381
00:21:14,523 --> 00:21:18,360
I'm sorry that I'm not everything
that I'm supposed to be.
382
00:21:19,332 --> 00:21:20,767
But we are who we are.
383
00:21:21,736 --> 00:21:25,267
It's just, it's hard having people
tell you that you don't add up,
384
00:21:25,344 --> 00:21:27,871
even if you don't add up.
385
00:21:32,190 --> 00:21:34,388
Guys, come on, clear the cage.
Your 10 minutes are over.
386
00:21:34,695 --> 00:21:37,325
Whatever, dude.
Sorry about that, man.
387
00:21:38,135 --> 00:21:39,262
We just got here.
388
00:21:39,337 --> 00:21:41,637
Dad, it's fine.
They're just being jerks.
389
00:21:41,976 --> 00:21:43,410
Not to me and you, they're not.
390
00:21:48,055 --> 00:21:51,289
What's up, boys? Let's play a little baseball.
Want a little of this?
391
00:21:51,962 --> 00:21:54,900
No, no, no...
Oh, tough guys?
392
00:21:56,371 --> 00:21:58,705
Look who's tough guys now.
393
00:21:58,776 --> 00:22:00,039
Come on, kid.
394
00:22:00,780 --> 00:22:02,373
Okay, that was
a little over the top.
395
00:22:02,482 --> 00:22:04,042
Really, it wasn't at all.
396
00:22:05,957 --> 00:22:07,448
Okay.
397
00:22:09,096 --> 00:22:11,089
Come on, son.
Let's see what you got.
398
00:22:11,167 --> 00:22:15,403
Hey, Dad, you do add up.
Seriously.
399
00:22:18,615 --> 00:22:20,744
Thanks, buddy.
Yeah.
400
00:22:22,054 --> 00:22:24,251
All right, put one
over that big green wall.
401
00:22:25,494 --> 00:22:27,157
Oh, yeah!
402
00:22:27,766 --> 00:22:30,932
Dad, just remember, there has to be the
same amount of each thing in each one.
403
00:22:31,006 --> 00:22:32,872
- Yes, Amy, yes.
- I'm giving everybody one of each.
404
00:22:32,943 --> 00:22:34,775
We're very excited.
405
00:22:34,846 --> 00:22:36,941
The cupcakes are gluten-free.
I'm making them myself.
406
00:22:37,017 --> 00:22:40,114
All gluten-free. Different varieties.
Everything. Okay?
407
00:22:40,189 --> 00:22:43,822
Yeah, we're excited.
Okay, we'll see you tomorrow. Bye.
408
00:22:44,331 --> 00:22:46,301
These parents are crazy.
She's crazy.
409
00:22:46,368 --> 00:22:48,338
That's the third time she's asked
me if the cake is gluten-free.
410
00:22:48,406 --> 00:22:50,672
Well, honey, they're just trying to get their...
What are you doing?
411
00:22:50,744 --> 00:22:53,408
She's giving me a tattoo. No.
You guys, we only have a few of those tattoos.
412
00:22:53,482 --> 00:22:55,247
Take it off.
413
00:22:55,319 --> 00:22:58,052
Haddie, please take it...
Do something, please.
414
00:22:58,159 --> 00:23:00,025
You guys good in here?
Everything good?
415
00:23:00,095 --> 00:23:01,826
You need more...
You need more balls.
416
00:23:01,899 --> 00:23:04,962
No, no, we have plenty of balls.
Don't be a perv. Okay.
417
00:23:05,038 --> 00:23:06,632
Just holler if you need me.
418
00:23:07,544 --> 00:23:09,844
It's pretty good, huh?
What do you think?
419
00:23:09,915 --> 00:23:11,440
I think it's pretty good.
420
00:23:12,553 --> 00:23:17,757
Hey, I'm really sorry about the
end of our margarita drink.
421
00:23:17,830 --> 00:23:20,393
I kind of crossed
the line, I think.
422
00:23:20,469 --> 00:23:22,098
No, I'm sorry too.
423
00:23:22,172 --> 00:23:23,663
It's fine.
It's not your fault.
424
00:23:23,742 --> 00:23:26,235
Um, I don't know
what I was thinking.
425
00:23:26,314 --> 00:23:29,012
I mean,
I love my girlfriend and...
426
00:23:29,085 --> 00:23:32,251
Absolutely. Of course.
And she's your fianc�e, by the way.
427
00:23:32,325 --> 00:23:34,386
And she's amazing.
And also I work here,
428
00:23:34,462 --> 00:23:35,897
and I don't want
to mess that up.
429
00:23:35,966 --> 00:23:39,906
And you don't have to say anything.
It's fine. It's fine.
430
00:23:47,655 --> 00:23:51,059
Wow. Nice vest, Holt.
What, did you mug a Jonas Brother?
431
00:23:51,530 --> 00:23:54,525
Um, I don't know
who that is, so no.
432
00:23:54,602 --> 00:23:58,041
Hey, you know, Holt, I heard that
Forever 21 is having a sale.
433
00:23:58,109 --> 00:24:01,206
So, you know, go and pick
up a nice purse for this.
434
00:24:01,782 --> 00:24:04,983
It's my dad's, and he was on tour,
and he gave it to me afterward.
435
00:24:05,056 --> 00:24:07,458
Oh, he was on tour.
His dad was on tour.
436
00:24:08,229 --> 00:24:09,458
You know what, Arnie?
437
00:24:16,679 --> 00:24:19,674
Hey, hey, hey.
Hey, get off me, man.
438
00:24:19,751 --> 00:24:23,155
Get up. All right, my office.
Go now. Go.
439
00:24:23,926 --> 00:24:26,294
They're good, huh?
I just want to try one, they look so good.
440
00:24:26,364 --> 00:24:28,425
Yeah, they are good.
Give it here.
441
00:24:29,170 --> 00:24:30,604
What?
I'm sorry, no offense.
442
00:24:30,672 --> 00:24:32,140
Are you choking?
I'm sorry.
443
00:24:32,209 --> 00:24:33,438
What?
444
00:24:33,511 --> 00:24:35,811
It just kind of...
They taste weird.
445
00:24:37,085 --> 00:24:38,246
They're gluten-free.
446
00:24:38,320 --> 00:24:40,449
You know what, now it's actually
tasting better. That's Joel.
447
00:24:40,524 --> 00:24:41,823
Can you check
and see what he wants?
448
00:24:41,895 --> 00:24:43,386
It's getting better
with every bite.
449
00:24:43,464 --> 00:24:45,525
You should have seen the face
that you made when you tasted it.
450
00:24:45,601 --> 00:24:48,129
I'm not gonna taste it.
It tasted like sand with sugar in it.
451
00:24:48,540 --> 00:24:49,701
What is it?
Does he want something?
452
00:24:49,776 --> 00:24:51,177
He does want something.
453
00:24:51,246 --> 00:24:53,216
What does he want?
But I can't say it.
454
00:24:53,284 --> 00:24:55,413
I'm nervous.
I'm sweating.
455
00:24:56,256 --> 00:24:57,485
What is happening?
Nothing.
456
00:24:57,558 --> 00:24:58,617
Ready?
457
00:24:58,694 --> 00:25:04,535
"Julia, I can't stop thinking about your ass.
What are you wearing?"
458
00:25:04,606 --> 00:25:06,632
I know how to handle this, okay?
You don't know...
459
00:25:06,710 --> 00:25:08,679
You don't understand
what the men...
460
00:25:08,746 --> 00:25:10,682
"I'm wearing
a giant muumuu."
461
00:25:10,750 --> 00:25:12,014
Give it to me.
A thong.
462
00:25:12,087 --> 00:25:13,487
"And a thong."
463
00:25:13,556 --> 00:25:15,253
They love that.
With a bathrobe.
464
00:25:15,327 --> 00:25:17,422
Here. Write him back.
465
00:25:18,833 --> 00:25:20,598
Oh, my God. And now my phone.
Wonderful.
466
00:25:20,837 --> 00:25:22,602
Oh, that was the best thing ever.
Hello?
467
00:25:22,708 --> 00:25:24,267
I'm not making fun of you at all.
Thank you.
468
00:25:24,344 --> 00:25:25,643
Who? Shh!
It's kind of amazing.
469
00:25:25,714 --> 00:25:26,739
It's school.
470
00:25:26,816 --> 00:25:29,013
I'm sorry. I can't hear you.
Are you kidding?
471
00:25:29,253 --> 00:25:30,813
I will be right there.
I'm on my way.
472
00:25:30,890 --> 00:25:32,860
It'll take me about 25 minutes.
Thank you.
473
00:25:32,928 --> 00:25:35,057
I have to go. It's school.
It's Amber?
474
00:25:35,132 --> 00:25:36,600
No. It's Drew.
475
00:25:37,269 --> 00:25:39,432
Is he okay? I don't know.
I don't know. I'll call you.
476
00:25:41,578 --> 00:25:43,343
Hey.
477
00:25:45,953 --> 00:25:47,387
What are you doing here?
478
00:25:47,455 --> 00:25:49,619
I'm waiting for you so we
can go talk to the warden.
479
00:25:49,694 --> 00:25:50,957
Who called you?
They don't have your number.
480
00:25:51,030 --> 00:25:53,626
Drew called me.
He's in the pokey right now.
481
00:25:54,837 --> 00:25:56,100
Oh.
482
00:25:56,573 --> 00:25:58,372
As I was telling your husband
outside briefly... Excuse me.
483
00:25:58,444 --> 00:25:59,673
I'm sorry.
He's not my husband.
484
00:25:59,746 --> 00:26:01,613
I mean, he was my
husband, but he's not.
485
00:26:01,683 --> 00:26:04,917
But I'm a full-time parent, you
know, who's here all the time.
486
00:26:04,990 --> 00:26:06,083
I mean, it doesn't matter.
487
00:26:06,159 --> 00:26:07,492
Look, Drew's a great student,
488
00:26:07,562 --> 00:26:09,498
and never been in
any problems before.
489
00:26:09,566 --> 00:26:13,198
But, Drew, if this ever happens again,
I will not hesitate to suspend you.
490
00:26:13,273 --> 00:26:15,870
We understand.
We totally...
491
00:26:16,379 --> 00:26:18,576
We all understand.
Thank you.
492
00:26:22,558 --> 00:26:23,753
Elbows in, hands up high.
493
00:26:23,827 --> 00:26:25,194
I know. I know.
494
00:26:25,263 --> 00:26:28,029
Is it swollen? I told you, kid,
you get in the first lick,
495
00:26:28,102 --> 00:26:29,537
you'll shut him up.
The first...
496
00:26:29,605 --> 00:26:33,442
No, no, honey, the message
is that we don't fight.
497
00:26:33,513 --> 00:26:34,674
Oh, God, here it comes.
That we don't fight.
498
00:26:34,748 --> 00:26:36,011
He almost just got
kicked out of school.
499
00:26:36,084 --> 00:26:37,917
He kicked a bully's ass.
That's not the point.
500
00:26:37,988 --> 00:26:39,821
I did not almost get kicked
out of school. Just stop.
501
00:26:39,892 --> 00:26:42,829
You're always trying to blame it on him.
It's not his fault, okay?
502
00:26:42,897 --> 00:26:44,560
I'm the one
who punched the guy.
503
00:26:44,634 --> 00:26:46,331
Really, Mom,
I'm going home with Dad.
504
00:26:46,404 --> 00:26:48,499
I'll just see you at the house.
505
00:26:50,078 --> 00:26:51,308
Get in there, kid.
Too much.
506
00:26:51,381 --> 00:26:52,849
Wear a seatbelt!
507
00:27:02,068 --> 00:27:03,195
Hey.
508
00:27:03,271 --> 00:27:04,364
Hey.
509
00:27:04,706 --> 00:27:06,539
I'm so glad you called.
510
00:27:06,610 --> 00:27:08,705
Listen, I'm really sorry,
511
00:27:08,781 --> 00:27:13,655
but I got to take Jabbar to the desert
for a few days, to visit my aunt.
512
00:27:15,795 --> 00:27:18,631
Well, it's Max's
birthday tomorrow.
513
00:27:20,170 --> 00:27:24,611
I know. I'm really sorry, but my
aunt hasn't been feeling well,
514
00:27:24,679 --> 00:27:27,173
and my mom is
going out to help her,
515
00:27:27,251 --> 00:27:31,282
and I'd like to go with her
and bring Jabbar.
516
00:27:31,960 --> 00:27:33,361
He hasn't seen his aunt
in a long time.
517
00:27:36,603 --> 00:27:39,130
I don't think that's fair.
518
00:27:39,207 --> 00:27:42,840
I know. I know it's always
about the Bravermans,
519
00:27:43,382 --> 00:27:47,790
but Jabbar's aunt would really like
to see him, and I'm taking him, so...
520
00:27:50,329 --> 00:27:52,526
Jasmine, what is going on?
521
00:27:54,170 --> 00:27:55,263
I don't know.
522
00:27:55,573 --> 00:27:58,704
We need to get together
and talk this out.
523
00:27:58,779 --> 00:28:00,942
I don't think you should go.
524
00:28:02,687 --> 00:28:04,919
I'm not ready for that
right now, Crosby.
525
00:28:06,762 --> 00:28:08,094
Goodbye.
526
00:28:21,624 --> 00:28:23,924
Kids,
settle down over there.
527
00:28:24,863 --> 00:28:28,131
Okay, no running.
Oh, no. Come on now.
528
00:28:28,203 --> 00:28:31,004
Don't run through here.
You guys, no, no, no. No, no.
529
00:28:31,076 --> 00:28:34,537
You guys, the pi�ata's for later.
Later. Kyle.
530
00:28:34,649 --> 00:28:37,052
We're gonna wait on this, okay?
531
00:28:37,121 --> 00:28:39,956
Hey. Hey, Adam! Adam!
532
00:28:41,061 --> 00:28:42,462
You cheated.
533
00:28:43,333 --> 00:28:44,858
You worried about Jabbar?
534
00:28:45,471 --> 00:28:47,099
He's not actually sick.
535
00:28:47,173 --> 00:28:49,040
Jasmine didn't want to come,
536
00:28:49,111 --> 00:28:52,607
so she just took him to
her aunt's for the weekend.
537
00:28:55,924 --> 00:28:57,256
I'm sorry.
538
00:29:01,735 --> 00:29:04,832
Yeah, it's just he's always
had sensitivity to noise,
539
00:29:04,908 --> 00:29:06,969
so if there's any way
we could ask the kids
540
00:29:07,045 --> 00:29:09,242
to not clap after
the birthday candles.
541
00:29:09,316 --> 00:29:10,979
Okay.
That would be great,
542
00:29:11,053 --> 00:29:13,319
because it's any sudden loud
noise, and he just goes berserk.
543
00:29:13,391 --> 00:29:15,361
Absolutely.
Are these gluten-free, then?
544
00:29:15,696 --> 00:29:17,164
The cupcakes?
545
00:29:17,232 --> 00:29:18,758
Can I take one of the bugs off?
He doesn't like bugs.
546
00:29:18,836 --> 00:29:20,168
I made them.
547
00:29:20,238 --> 00:29:22,105
Are you Max's mom?
I am.
548
00:29:22,176 --> 00:29:23,838
I need my pizza
with just cheese.
549
00:29:23,912 --> 00:29:27,613
I'm his brother. He likes his pizza
with just cheese and no sauce.
550
00:29:27,853 --> 00:29:29,789
Just cheese?
Just cheese. No sauce,
551
00:29:29,890 --> 00:29:33,124
no toppings, no spices,
no pepperoni, just cheese.
552
00:29:33,197 --> 00:29:35,600
Pineapples are okay.
Just cheese pizza.
553
00:29:35,702 --> 00:29:36,795
You all right?
Mmm-hmm.
554
00:29:36,871 --> 00:29:39,068
Just cheese. Hey, Henry, you
know what we're gonna do?
555
00:29:39,142 --> 00:29:42,581
We're gonna make a very special pizza
order just for you right now, okay?
556
00:29:42,648 --> 00:29:44,743
All right, with just cheese.
557
00:29:47,091 --> 00:29:48,491
There's Andy.
Okay.
558
00:29:48,560 --> 00:29:50,257
My kid doesn't eat cheese.
559
00:29:53,837 --> 00:29:54,998
Howdy.
560
00:29:55,306 --> 00:29:56,673
Oh, hey,
you must be the bug guy.
561
00:29:56,743 --> 00:29:58,405
I'm here to set up
for the show.
562
00:29:58,479 --> 00:30:01,474
Yeah, sure, come on in.
You need some help there?
563
00:30:01,552 --> 00:30:03,989
I set up by myself.
Okay.
564
00:30:04,057 --> 00:30:06,961
Wow, that's a nice rig.
I bet you get the ladybugs with that one, huh?
565
00:30:07,030 --> 00:30:08,966
Ladybugs are hermaphroditic.
What'd you say?
566
00:30:09,034 --> 00:30:10,866
Hello, Andy.
Yes, setting up.
567
00:30:12,274 --> 00:30:14,540
Hey.
Well, that guy's kind of rude.
568
00:30:14,611 --> 00:30:17,104
Well, actually, Dad,
he has Asperger's.
569
00:30:17,182 --> 00:30:19,676
Oh, come on.
No, he doesn't.
570
00:30:19,922 --> 00:30:21,619
Dad, he has Asperger's,
like Max.
571
00:30:21,692 --> 00:30:23,126
Really?
Yeah.
572
00:30:23,996 --> 00:30:25,362
And he's got
his own business there?
573
00:30:25,432 --> 00:30:26,958
Yeah. It's his own bug...
574
00:30:27,036 --> 00:30:29,199
No touching the
glossy display elements.
575
00:30:29,273 --> 00:30:30,707
Business.
576
00:30:30,776 --> 00:30:32,746
That's great.
Yeah, I hope so,
577
00:30:32,813 --> 00:30:34,646
'cause there's only about a
million ways this could go wrong
578
00:30:34,717 --> 00:30:36,619
and send this entire party
into a giant group meltdown.
579
00:30:36,688 --> 00:30:38,624
Oh, God!
Yeah, honey.
580
00:30:38,692 --> 00:30:40,685
- Fingerprints. Fingerprints.
- No touching. No touching.
581
00:30:40,762 --> 00:30:44,326
Gaby, it's Amazing Andy,
and he's... He's amazing!
582
00:30:44,704 --> 00:30:45,933
Please,
no audience yet.
583
00:30:46,006 --> 00:30:47,805
I've never seen
some of these before.
584
00:30:47,876 --> 00:30:49,435
Too soon for audience.
Too soon for audience.
585
00:30:51,083 --> 00:30:54,112
All right, everyone must leave.
I'm setting up the performance space.
586
00:30:54,422 --> 00:30:57,189
You need a little help there?
I'm good. I'm good.
587
00:30:57,261 --> 00:30:59,127
Are you sure? I can just grab
some of this stuff over here...
588
00:30:59,199 --> 00:31:01,601
All audience members,
leave the auditorium, please.
589
00:31:02,805 --> 00:31:03,932
Don't worry about it,
Andy, I got it.
590
00:31:04,008 --> 00:31:05,271
Joel, you can't fool
around here.
591
00:31:05,343 --> 00:31:06,539
Don't touch!
Don't touch anything.
592
00:31:06,613 --> 00:31:07,672
Come on.
I got it.
593
00:31:07,749 --> 00:31:09,047
Joel, baby, hi, hi.
594
00:31:09,118 --> 00:31:10,381
Come here.
I got to tell you something.
595
00:31:10,453 --> 00:31:12,924
Uh-huh.
Hey. Pay attention.
596
00:31:12,992 --> 00:31:14,187
Yes.
I just took the test.
597
00:31:14,261 --> 00:31:15,422
I'm ovulating.
598
00:31:15,497 --> 00:31:17,364
Wait, are you serious?
Yes. Oh, yes.
599
00:31:17,434 --> 00:31:19,404
Wait.
600
00:31:19,471 --> 00:31:21,805
Um...
So tonight's the night.
601
00:31:21,876 --> 00:31:23,208
Really?
Yes.
602
00:31:23,913 --> 00:31:25,974
Can right now be the night?
603
00:31:26,051 --> 00:31:28,021
Really? Right now?
604
00:31:28,523 --> 00:31:30,993
It's a long time
before the bug show.
605
00:31:31,394 --> 00:31:32,623
We can't do this.
606
00:31:36,171 --> 00:31:37,400
Thanks, honey.
Are you good?
607
00:31:37,473 --> 00:31:38,532
I'm good.
Do you need anything?
608
00:31:38,608 --> 00:31:41,079
Just got a little headache.
I'm trying to get him moving.
609
00:31:41,481 --> 00:31:42,744
Hey, Andy.
610
00:31:42,817 --> 00:31:44,377
Yes.
611
00:31:44,454 --> 00:31:46,822
Looks great.
Everything looks amazing.
612
00:31:47,660 --> 00:31:50,324
Listen, a couple of the kids have
to leave a little bit early,
613
00:31:50,398 --> 00:31:52,528
so I was wondering, I know
we said we'd start at 2:00,
614
00:31:52,636 --> 00:31:55,163
but is there any way we could
start 15 minutes early?
615
00:31:55,241 --> 00:31:57,711
We said we'd start at 2:00.
It's not 2:00.
616
00:31:58,214 --> 00:32:00,116
I know. But I...
617
00:32:00,184 --> 00:32:02,347
I'm sorry that I've changed
things up on you. I just...
618
00:32:02,422 --> 00:32:04,221
I really want to show
these kids your show
619
00:32:04,326 --> 00:32:05,794
'cause they're so
excited to see it.
620
00:32:05,862 --> 00:32:07,388
No, I don't want to do that.
621
00:32:11,673 --> 00:32:13,005
Okay.
622
00:32:13,276 --> 00:32:14,575
Hey. You know what,
we don't have to.
623
00:32:14,646 --> 00:32:16,410
Something I can
help you out with?
624
00:32:16,482 --> 00:32:18,577
Um, I'm just... He...
625
00:32:19,321 --> 00:32:22,555
I asked him to start early, and he doesn't
want to start early, so I just...
626
00:32:22,628 --> 00:32:24,598
I think I've upset him.
Let me try.
627
00:32:24,665 --> 00:32:25,792
You okay?
Yeah.
628
00:32:25,867 --> 00:32:27,029
Okay.
I've just got a headache.
629
00:32:27,104 --> 00:32:29,165
I'm gonna give it a shot.
All right.
630
00:32:29,675 --> 00:32:31,200
Hey, Andy.
631
00:32:32,281 --> 00:32:34,250
I was just wondering if maybe
632
00:32:34,317 --> 00:32:37,620
you've ever had to start a party
early or late before in the past.
633
00:32:38,392 --> 00:32:41,923
Yes, on November 16th, I started
a quarter of an hour late
634
00:32:41,999 --> 00:32:44,162
because I had to go home and get
the centipede I had forgotten.
635
00:32:44,237 --> 00:32:47,334
Oh, really?
How'd that turn out?
636
00:32:48,478 --> 00:32:50,414
Everything okay?
It was okay. It was late.
637
00:32:50,649 --> 00:32:53,177
Right.
But everything was okay.
638
00:32:53,255 --> 00:32:55,555
Okay, so what do you say
maybe we try that again.
639
00:32:55,626 --> 00:32:57,254
Let's start a little bit early,
640
00:32:57,329 --> 00:33:00,165
and I bet you it turns out
okay just like the last one.
641
00:33:00,268 --> 00:33:02,762
But I don't like to do that,
because the contract says 2:00.
642
00:33:02,840 --> 00:33:05,744
Right. Absolutely.
But sometimes things change...
643
00:33:05,813 --> 00:33:07,509
And I need time to get ready.
644
00:33:07,582 --> 00:33:09,848
Absolutely.
I'll let you get ready.
645
00:33:09,921 --> 00:33:11,446
What do you say?
646
00:33:13,060 --> 00:33:15,690
Okay.
Thank you, Andy. Okay.
647
00:33:20,775 --> 00:33:22,038
Do I have something on my face?
648
00:33:22,444 --> 00:33:23,503
You rule.
649
00:33:23,948 --> 00:33:25,975
I rule? Thank you.
Yeah.
650
00:33:26,319 --> 00:33:27,811
You're pretty cool yourself.
651
00:33:38,343 --> 00:33:39,743
Oh, God.
Oh, my God.
652
00:33:39,812 --> 00:33:41,907
Okay.
Kristina, hi. Hi.
653
00:33:41,983 --> 00:33:43,452
I'm so sorry.
654
00:33:43,520 --> 00:33:45,922
I'm sorry. No, I'm ovulating.
We're trying to make a baby.
655
00:33:45,991 --> 00:33:48,188
I understand. It's okay.
It's no problem. I'm...
656
00:33:48,262 --> 00:33:49,560
I just came
to get some aspirin.
657
00:33:49,631 --> 00:33:51,624
Just keep doing what you're doing.
I'm... Okay.
658
00:33:51,702 --> 00:33:53,103
Do you want to use the bed?
659
00:33:53,172 --> 00:33:54,265
- No. That's okay.
- No. That's...
660
00:33:54,341 --> 00:33:55,536
That's very generous.
I'm gonna just go.
661
00:33:55,609 --> 00:33:56,634
Okay. Bye.
662
00:33:56,712 --> 00:33:58,739
All right, this is the part where
you present me to the audience.
663
00:33:58,849 --> 00:34:00,648
Okay.
You have to read this speech.
664
00:34:00,720 --> 00:34:02,383
No, read it to me.
665
00:34:02,523 --> 00:34:05,119
Okay, all right, "Welcome, ladies
and gentlemen, boys and girls.
666
00:34:05,195 --> 00:34:06,664
"It is my deepest pleasure
to present..."
667
00:34:06,732 --> 00:34:08,759
That's gonna be good,
but you need to be way louder.
668
00:34:08,836 --> 00:34:10,065
And you can
hold it in one hand,
669
00:34:10,138 --> 00:34:11,801
and then your other hand
can be like a pointer.
670
00:34:11,875 --> 00:34:13,868
Yeah, what's the life
expectancy of a bug? I mean...
671
00:34:15,582 --> 00:34:17,074
No, I go back there.
You go in front.
672
00:34:17,185 --> 00:34:19,451
All right. Okay.
All right. Okay.
673
00:34:19,523 --> 00:34:21,049
Oh, here we go.
674
00:34:21,127 --> 00:34:24,121
Welcome, ladies and gentlemen,
boys and girls.
675
00:34:24,199 --> 00:34:26,669
It is my deepest pleasure
to present a man
676
00:34:26,737 --> 00:34:29,903
who knows so much
about bugs of...
677
00:34:29,977 --> 00:34:31,947
Bugs of all kinds.
678
00:34:32,783 --> 00:34:36,483
Then it says here this next part is sung
to the tune of Three Blind Mice.
679
00:34:36,556 --> 00:34:37,820
- Keep going.
- Okay, okay.
680
00:34:38,660 --> 00:34:40,630
Kids take a
seat and be entertained
681
00:34:40,697 --> 00:34:44,603
By the amazing Andy
Amazing Andy
682
00:34:44,672 --> 00:34:47,769
Now remember your manners
and sit very still
683
00:34:47,878 --> 00:34:49,871
And please don't clap
684
00:34:49,949 --> 00:34:51,885
Please don't clap
685
00:34:51,953 --> 00:34:53,547
We're going to start
right now, right now
686
00:34:53,623 --> 00:34:55,524
We're going to start right now
687
00:34:55,594 --> 00:34:57,153
Start right now
688
00:34:57,230 --> 00:34:59,291
Start right now
689
00:35:00,403 --> 00:35:01,632
Hi.
690
00:35:03,509 --> 00:35:04,943
Guys, guys, no clapping.
691
00:35:05,012 --> 00:35:07,505
Welcome.
I am the Amazing Andy.
692
00:35:07,684 --> 00:35:12,558
And I want to welcome you to Amazing
Andy's Wonderful World Of Bugs.
693
00:35:12,794 --> 00:35:17,930
When I say the word "bug," you think
of something creepy and scary.
694
00:35:18,171 --> 00:35:19,469
Right?
695
00:35:20,208 --> 00:35:22,041
I'll have to have that back.
It's part of the show.
696
00:35:23,949 --> 00:35:27,251
I'd like everybody
to be very still and quiet.
697
00:35:27,322 --> 00:35:28,381
That's awesome.
698
00:35:28,458 --> 00:35:31,396
This is the largest spider
in my collection.
699
00:35:31,464 --> 00:35:35,598
What you may not know is that on your
own continent of North America...
700
00:35:35,672 --> 00:35:36,765
There are
over 30 species.
701
00:35:36,841 --> 00:35:39,107
There are as many
as 30 species.
702
00:35:39,179 --> 00:35:40,773
And some of them
have toxic bites.
703
00:35:40,849 --> 00:35:43,445
Exactly. No comments
from the audience, please.
704
00:35:43,520 --> 00:35:46,515
I hope he doesn't get away and
join you in the audience.
705
00:35:47,595 --> 00:35:48,996
I hope he does.
706
00:35:49,065 --> 00:35:51,627
How's it going?
It's going very well.
707
00:35:51,703 --> 00:35:54,402
Good.
Amazing Andy is actually...
708
00:35:54,542 --> 00:35:56,944
You see, it's much bigger than
the cockroaches at your house,
709
00:35:57,013 --> 00:35:58,573
which I hope you
don't have any.
710
00:35:58,850 --> 00:36:00,581
Quite amazing.
Mmm.
711
00:36:00,654 --> 00:36:02,350
That's the Madagascar
hissing cockroach.
712
00:36:02,525 --> 00:36:05,189
This is a Madagascar
hissing cockroach.
713
00:36:05,263 --> 00:36:08,064
When he's threatened,
he can squeeze air out
714
00:36:08,135 --> 00:36:10,196
through their exoskeleton.
It makes a loud...
715
00:36:10,273 --> 00:36:11,332
Hissing sound.
716
00:36:12,877 --> 00:36:14,369
That's not what
it sounds like at all.
717
00:36:14,982 --> 00:36:16,508
It's more like a...
718
00:36:16,585 --> 00:36:18,521
This is the best bug show
I've ever seen.
719
00:36:18,589 --> 00:36:22,586
This is a preserved specimen of the Hercules beetle.
Have you heard of that?
720
00:36:22,664 --> 00:36:27,298
You can tell this is a male, 'cause it
has this long horn on the front of it.
721
00:36:27,373 --> 00:36:29,400
What's up?
Nothing.
722
00:36:30,747 --> 00:36:32,944
They were just banging
in our bathroom. Who?
723
00:36:33,018 --> 00:36:34,748
Joel and Julia were having
sex in our bathroom.
724
00:36:34,820 --> 00:36:36,551
Honey, don't.
Don't embarrass them.
725
00:36:37,059 --> 00:36:39,723
That's the equivalent
of a human being
726
00:36:39,797 --> 00:36:42,894
lifting up two
Sherman tanks up in the air.
727
00:36:43,305 --> 00:36:44,830
It's kind of exciting, though.
728
00:36:44,907 --> 00:36:49,007
I mean, you know, what if a child
is conceived on Max's birthday?
729
00:36:49,482 --> 00:36:51,577
I think I'll just have
a sip of coffee right now.
730
00:36:51,921 --> 00:36:57,296
Oh, no! It's not coffee.
He gets scared...
731
00:36:58,801 --> 00:37:00,430
Mixing up all
those ingredients in there.
732
00:37:00,504 --> 00:37:01,767
Mmm-hmm.
733
00:37:02,575 --> 00:37:04,545
Seeing what comes out.
734
00:37:04,612 --> 00:37:06,205
One perfect kid.
735
00:37:08,019 --> 00:37:11,219
Who wants to shake hands?
How do you do?
736
00:37:11,292 --> 00:37:13,889
How do you do?
How do you do?
737
00:37:23,983 --> 00:37:27,684
Andy. Thank you very much.
You really made the party.
738
00:37:28,626 --> 00:37:30,185
It was amazing.
739
00:37:30,363 --> 00:37:31,558
Bugs are great.
740
00:37:31,999 --> 00:37:35,130
Yeah, well, it wasn't just the bugs.
You're really good at what you do.
741
00:37:35,205 --> 00:37:41,172
And it's also great that you are doing
something that you love to do. So...
742
00:37:41,251 --> 00:37:43,016
Yeah.
Yeah.
743
00:37:44,791 --> 00:37:46,693
Sorry, I'm in your way.
744
00:37:47,563 --> 00:37:49,192
Uh...
745
00:37:51,971 --> 00:37:53,702
So you really like this?
746
00:37:55,077 --> 00:37:58,949
Your job? Your life?
What you do?
747
00:38:01,791 --> 00:38:03,282
Are you happy?
748
00:38:04,463 --> 00:38:06,126
Yeah, sometimes.
749
00:38:07,702 --> 00:38:09,399
Are you happy?
750
00:38:11,777 --> 00:38:14,442
Yeah. Sometimes.
751
00:38:19,492 --> 00:38:21,018
Uh, do you want me
to give you a hand?
752
00:38:21,095 --> 00:38:22,529
No, I break down by myself.
753
00:38:23,600 --> 00:38:24,727
Okay.
754
00:38:29,245 --> 00:38:32,740
So, as far as bug parties go,
where would you rank that one?
755
00:38:32,818 --> 00:38:34,515
Oh, top 10, easy.
756
00:38:34,588 --> 00:38:35,715
Top 10?
Yeah.
757
00:38:35,790 --> 00:38:37,281
How many bug parties
have you been to?
758
00:38:37,361 --> 00:38:38,727
I've been to quite a few.
759
00:38:38,796 --> 00:38:40,925
Really? That was my first.
760
00:38:41,001 --> 00:38:42,971
Wow.
Yeah.
761
00:38:43,338 --> 00:38:44,465
You got to get out more.
762
00:38:44,541 --> 00:38:46,374
I know. I do.
763
00:38:46,444 --> 00:38:47,742
I'm missing
all these bug parties.
764
00:38:47,814 --> 00:38:49,009
You are.
765
00:38:52,957 --> 00:38:55,485
Well, I guess
I'll see you later.
766
00:38:58,134 --> 00:38:59,831
Good night.
767
00:39:02,275 --> 00:39:04,006
Good night.
768
00:39:18,808 --> 00:39:20,209
Hey.
769
00:39:23,149 --> 00:39:24,482
Wow.
770
00:39:25,888 --> 00:39:27,481
We have great kids.
771
00:39:30,130 --> 00:39:31,655
Yeah.
772
00:39:37,778 --> 00:39:39,611
I just...
773
00:39:41,452 --> 00:39:43,422
I want to...
774
00:39:43,957 --> 00:39:49,059
I just want to thank you
for not poisoning the well.
775
00:39:51,171 --> 00:39:53,904
That would have been
very easy to do, so...
776
00:39:54,411 --> 00:39:55,640
Thanks.
777
00:40:00,423 --> 00:40:01,891
Okay.
778
00:40:03,295 --> 00:40:04,854
You know, um...
779
00:40:07,403 --> 00:40:10,534
I actually think it was good,
780
00:40:11,678 --> 00:40:15,743
everything that happened with
Drew, the fight, the punch.
781
00:40:17,456 --> 00:40:21,692
You know, you with him, he really
responds to you. It's really...
782
00:40:22,967 --> 00:40:24,833
You mean a lot to him.
783
00:40:30,214 --> 00:40:31,273
Thanks.
784
00:40:33,253 --> 00:40:35,486
Amber might take
a little longer, but...
785
00:40:35,558 --> 00:40:36,856
Yeah.
786
00:40:38,130 --> 00:40:40,966
You still write songs
now and then?
787
00:40:45,077 --> 00:40:47,104
Not really. No. No.
788
00:40:50,354 --> 00:40:52,221
You should.
You're really good at it.
789
00:40:54,194 --> 00:40:55,720
Please.
790
00:40:56,533 --> 00:40:58,662
Okay, thanks.
I'll see you.
791
00:41:16,471 --> 00:41:18,064
Hey.
Hey.
792
00:41:33,003 --> 00:41:34,404
I love you.
793
00:41:43,992 --> 00:41:45,358
I love you.
60687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.