Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:22.256 --> 00:00:50.784
I love my mother. I'm happy to see my mother's smile. I swear I won't force my mother to stop smiling. However, I recently realized that the feeling of love is not as a mother but as a feeling of love. After that feeling has arisen, I can touch my mother.
2
00:00:50.784 --> 00:00:52.336
My heart is pounding.
3
00:02:07.824 --> 00:02:36.912
You don't have to. Thank you. I'll tell you then. Isn't your shoulder stiff? Shoulder? Oh, thank you. I'm so happy. Haruhiko, you really are a parent. Of course I am. I'm so happy. It feels so good.
4
00:02:36.944 --> 00:03:05.424
Ah, there, there, there. Ah, amazing. Oh, it works. Ah, it feels good there. Ah, it feels good. Ah, I might be pretty angry. Ah, it feels good.
5
00:03:10.192 --> 00:03:36.848
It feels good. You have a lot of hair there too. What about here? It may be hard. It feels good. It works. It feels good.
6
00:03:42.960 --> 00:04:12.384
I'm really sorry for being so sudden. About what? About the remarriage. Yeah. Well, you know, he's going to be a good father to me. Yeah. I'm looking forward to it. Yeah. To be honest, it was complicated. My mom...
7
00:04:12.384 --> 00:04:38.928
I should be happy to be reunited. But I don't want to be disturbed by this life now. I had such an emotion. Nice to meet you again. I'll be in your care from now on, Haruhiko. Nice to meet you. Nice to meet you, too.
8
00:04:45.104 --> 00:05:14.704
Haruhiko is a father's child. His mother always scolds him. But Junpei is one year older than Haruhiko, so he's older than me. Yes. Nice to meet you, Haruhiko. Please. Don't use honorifics.
9
00:05:15.440 --> 00:05:41.456
That's good. I think we'll be able to get along well. That's right. I'm a little sad. Junpei, do you have a favorite food? Buri teri? Buri teri? That's cool. Can you make it? Of course. I'm looking forward to it. I'll make it for you next time.
10
00:05:47.376 --> 00:06:12.624
The other day, when I was passing through the tunnel in the car, I panicked. Were you okay? It was terrible. The Toshiya guy. Toshiya-san. It was hard. Were you okay the next day? I'm fine the next day. That's good.
11
00:06:18.544 --> 00:06:34.416
Your mom is so beautiful. I sometimes see her smiling like this. What? Smiling? I'm sorry. I didn't mean it in a strange way.
12
00:07:39.440 --> 00:08:08.976
You're tired, aren't you? No, I'm fine. It's okay, it's okay. It's a parent-child relationship. Then I'll ask you to do it. Are you okay, Koji? Thank you. You're doing a great job. You're doing a great job. You're doing a great job. You're doing a great job. You're doing a great job. You're doing a great job. You're doing a great job. You're doing a great job. You're doing a great job.
13
00:08:09.008 --> 00:08:38.352
Well, you know, I'm good at massages like this. Oh, really? That's true. I'm going to aim for a plastic surgeon. Really? I think it's good for you. Really? Well, if my mom wants it, I guess so. Wow. This part is very stiff. Oh, there, there. Oh, here? Yeah. Oh, it feels good. Oh, that's good, that's good. This part is very stiff. Yeah, yeah, yeah.
14
00:08:38.352 --> 00:09:06.032
Mom, you're working too hard. No, it's not like that. You're so stiff. Kazuma, you're having a hard time, aren't you? But I'm used to it. Really? Then I'll do more massage. Thank you. Then you'll work harder, right? I'll do my best. I'm happy. I'm looking forward to your delicious meal. Yes.
15
00:09:08.592 --> 00:09:34.512
I heard that there are a lot of acupuncture points around here. That's a little dangerous. I heard that there are acupuncture points around here. I heard that there are acupuncture points around here.
16
00:09:38.544 --> 00:10:07.600
Mom, if it was this big, it would be a big one. Maybe. When did your boobs get so big? What do you mean? Tell me. I think it was big when I was in junior high school. In junior high school? That's amazing. Did everyone see your boobs like this in junior high school?
17
00:10:07.600 --> 00:10:34.480
But I hid it so much Really? What are you doing? Skinship, skinship This is more like this No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
18
00:10:35.440 --> 00:11:05.328
Well, I might have felt it a little. Oh, I see. But mom, what cup is this? What's that? You don't have to know that, do you? Then, A, B, C, D, E, F, G. Tell me with a song. What's that? Tell me with a song. No, no, no, no, no, no, no, no, no.
19
00:11:05.328 --> 00:11:31.856
It's amazing. I sang too much. Did you sing too much? Oh, did you bring it? I brought it. But it looks like that much. It's amazing. It's amazing. Tell me again. One, two, three. It's amazing. Your shoulders are coming.
20
00:11:32.752 --> 00:12:02.224
If it's that big, it's amazing, isn't it? Wait a minute. It's hard. No, it's not. What's wrong? This is a nipple. Oh, is this a nipple? What are you doing? I'm sorry. Don't mess with me.
21
00:12:02.224 --> 00:12:22.064
I don't know if this is a trick or not. I'm sorry. Junpei, stop it.
22
00:12:35.952 --> 00:12:59.632
Hey, can you stop doing that to your mom? What? Are you jealous? I'm not jealous or anything. It's okay. Your mom was pretty happy, too. It's just a physical contact. That's true, but...
23
00:13:05.648 --> 00:13:07.440
You think too much.
24
00:13:48.976 --> 00:14:17.616
Let's take a bath together. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
25
00:14:17.616 --> 00:14:45.776
There are a lot of family members in this room. It's warm. Your legs are stiff, aren't they? Yes. Your legs are stiff, aren't they? No, no, no. I'm fine. Are you okay? I'm fine. Really? I want to go in with you. Okay, okay. This way. This way. Your legs are stiff, aren't they? What are you talking about?
26
00:14:45.776 --> 00:15:14.384
You are so cute. You are beautiful. You must have been very scared when you were a student. I'm not scared at all. Please come to Koshiyama. I'm not scared at all. If I were a student, I would be happy just to be in the same class as my mother. What are you talking about? I'm very excited. There was a seat next to me.
27
00:15:14.384 --> 00:15:42.416
Is that so? That's right. Look at this. You're so elaborate. You're so elaborate here, too. Oh, wait a minute. I'm embarrassed. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. It
28
00:15:44.048 --> 00:16:11.792
You don't have to praise me so much. I'm just saying what I think. That's right. There are times when you think your dad is envious. Really. Really. Mom, I'll help you with your back. It's okay. It's okay. It's okay. You don't have to worry about it. Come here.
29
00:16:18.064 --> 00:16:47.680
Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down. Okay, sit down.
30
00:16:47.680 --> 00:17:17.296
Well, it's a family, so it's important to have a good relationship. Don't touch me. Really? But I'm doing my best. I want to do my best. Thank you. Family is important. Is that so? Yes. Is that so?
31
00:17:30.096 --> 00:17:59.408
You're sweating here, too. It's hard, isn't it? Yeah. So you have to smile for me. You're embarrassed, aren't you? What? I'm embarrassed. But we're family. It's normal, isn't it? Is that so?
32
00:17:59.408 --> 00:18:21.360
I want to be a good family with my mother. That's right. I'll do my best. Thank you.
33
00:18:53.008 --> 00:18:54.128
Do you want to say goodbye?
34
00:20:01.904 --> 00:20:09.776
I'm fine now. Thank you. Thank you.
35
00:21:24.720 --> 00:21:52.400
Mom, you have such a beautiful and smooth skin. Really? It's baby skin. Baby skin? Yes, like a baby. It's so soft. It's nothing like that. It's so beautiful. Thank you. I'm a proud mother. Thank you. I'll go out now. Thank you. You're welcome.
36
00:21:58.640 --> 00:22:25.168
Haruhiko, I'm coming out now. Why are you laughing like that? What? What's wrong, Haruhiko? Oh, by the way, Junpei said earlier that your mother's skin was like a baby's skin. You're laughing, aren't you? Me too.
37
00:22:25.904 --> 00:22:52.304
I want to see my mom. What's wrong? Are you okay? It's just a physical contact. It's a family. If it's a family, can I do that? I'm a blood-related family. If it's me, I can do more. What are you talking about? If you show me that, I'm going to be jealous.
38
00:22:55.184 --> 00:23:23.344
Wait, Haruhi-kun. What's wrong?
39
00:23:24.208 --> 00:23:47.696
What are you doing? What are you doing? What are you doing? What are you doing? What are you doing?
40
00:23:56.304 --> 00:23:57.424
I was beaten up.
41
00:31:14.576 --> 00:31:15.408
I'm so tired.
42
00:32:34.288 --> 00:32:54.800
I refused the invitation for the first time. Even though my son made me do it, it was the first time I felt that way. To be honest, I'm confused about what I think right now. I think I'll be suspicious if I have sex right now.
43
00:34:33.456 --> 00:35:03.280
I know. I know. But if Junpei shows me this, I'll want to do it, too. I know. Haruhiko has feelings for her mother.
44
00:35:03.568 --> 00:35:31.312
I don't know at all. But... I'll... I'll do it for the last time. I'll do it for the last time. Okay.
45
00:37:10.736 --> 00:37:40.208
You like it, don't you?
46
00:37:41.360 --> 00:38:03.600
One day, you can do whatever you want. Do whatever I want? But this is the last time.
47
00:42:35.696 --> 00:42:36.624
What should I do?
48
00:46:02.480 --> 00:46:03.504
From the mother's mouth
49
00:49:23.088 --> 00:49:29.712
It's been a long time since I've slept like this.
50
00:53:35.472 --> 00:53:37.680
I'm sleepy.
51
00:55:14.480 --> 00:55:39.408
I'm sorry. It's stuck.
52
00:56:24.080 --> 00:56:34.992
Are you tired? No, I'm not
53
00:57:13.680 --> 00:57:14.512
Thank you.
54
00:58:41.712 --> 00:59:07.248
I want you to do it. To my brother? Yes.
55
00:59:29.968 --> 00:59:42.608
It's so hot.
56
01:01:18.608 --> 01:01:19.536
Like this.
57
01:08:54.256 --> 01:08:55.088
I'm sorry.
58
01:13:47.664 --> 01:13:48.688
This is the last one.
59
01:15:11.792 --> 01:15:33.840
Thank you. Look at this. You're angry today. Yeah.
60
01:15:58.320 --> 01:16:28.208
Thank you. Wait, mom. Mom. No, not here. But I did it yesterday.
61
01:16:29.008 --> 01:16:58.992
But you said you're done. I like you. No. I can't stop you. Come on.
62
01:30:03.248 --> 01:30:26.608
I lost my mother. I was so happy with my blood-related son that I couldn't stand it anymore. From this day on, I've been having sex with only two people, but when I became a family of four, I couldn't make time for just the two of us, and I couldn't help but want more.
63
01:30:51.728 --> 01:30:52.848
It's fun.
64
01:31:34.352 --> 01:32:02.640
I'll be back soon. You just have to finish it before I come back. Mom, don't be so messy.
65
01:32:06.800 --> 01:32:22.960
I can't do it.
66
01:33:28.880 --> 01:33:56.816
I'm sorry. I'm tired. Did you do something? I didn't do anything. Are you angry? Not at all. Haruhiko, clean the room and come here.
67
01:34:04.368 --> 01:34:32.848
What's wrong? What's wrong? What's wrong? What's wrong? You're in the way. What? My dad is downstairs, so I'm in the way.
68
01:34:42.160 --> 01:34:44.848
It's okay.
69
01:35:18.128 --> 01:35:19.344
It's almost done.
70
01:36:08.048 --> 01:36:35.568
It's hard, isn't it? It's hard, isn't it?
71
01:36:44.848 --> 01:37:02.128
Happy Christmas!
72
01:37:26.576 --> 01:37:27.504
OK.
73
01:45:50.416 --> 01:45:51.280
Done!
74
01:51:52.176 --> 01:51:53.104
Oh my god.
75
01:53:13.168 --> 01:53:14.064
Good boy.
76
01:53:56.432 --> 01:53:57.712
It's connected to the microphone.
13059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.