All language subtitles for Burlesque (2010) 2160p AC3.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,994 --> 00:00:30,414 Sixteen-fifty for you, 16.50 for me. 2 00:00:36,503 --> 00:00:37,838 Loretta, I'm leaving. 3 00:00:38,005 --> 00:00:39,339 What do you mean? 4 00:00:39,798 --> 00:00:41,508 Soon as I get my cheque, I'm gone. 5 00:00:43,844 --> 00:00:44,928 I'll be back. 6 00:00:45,095 --> 00:00:48,473 - Dwight, I need my cheque. - Payday's at the end of the month. 7 00:00:48,640 --> 00:00:52,269 You haven't paid us for last month. I need money, Loretta's got a kid— 8 00:00:52,436 --> 00:00:55,647 Problem with management? Put a note in the suggestion box. 9 00:00:56,023 --> 00:00:59,526 - I'm serious. I'm quitting. - I'll be back for the dinner shift. 10 00:01:01,653 --> 00:01:03,488 I sure as hell won't be. 11 00:01:07,200 --> 00:01:08,285 What are you doing? 12 00:01:08,452 --> 00:01:10,871 I'm taking what he owes me, not a penny more. 13 00:01:11,038 --> 00:01:13,540 You take that money, he's gonna come after you. 14 00:01:14,374 --> 00:01:16,501 - Gotta find me first. - What you gonna do? 15 00:01:17,461 --> 00:01:20,297 This ought to cover that bike for little Keith. 16 00:01:20,464 --> 00:01:22,215 You're late to pick him up. 17 00:01:22,549 --> 00:01:24,635 Go. I got everything covered here. 18 00:01:24,801 --> 00:01:26,011 You're really going? 19 00:01:26,178 --> 00:01:27,721 I'm really going. 20 00:01:29,723 --> 00:01:32,142 That bike can wait till Christmas. 21 00:01:32,309 --> 00:01:35,562 You keep what he owes you. I'll deal with Dwight, okay? 22 00:01:38,357 --> 00:01:39,733 See you later. 23 00:03:15,078 --> 00:03:16,455 How much to Los Angeles? 24 00:03:16,621 --> 00:03:19,166 - One-way or round-trip? - You're kidding, right? 25 00:06:05,665 --> 00:06:09,002 Hey, Coco. Coco Puff, you're on. Come on. You're on, you're on. 26 00:06:51,461 --> 00:06:52,837 We may not have windows... 27 00:06:53,254 --> 00:06:56,633 but we do have the best view on Sunset Strip. 28 00:06:58,677 --> 00:06:59,719 Twenty bucks. 29 00:07:00,178 --> 00:07:01,972 What is this place, a strip club? 30 00:07:02,138 --> 00:07:03,181 "Strip club"? 31 00:07:03,807 --> 00:07:06,393 I should wash your mouth out with Jagermeister. 32 00:07:06,810 --> 00:07:10,021 The only Pole you'll find in there is Natasha, the shot girl. 33 00:07:18,905 --> 00:07:21,074 Babycakes, I got a club to fill here. 34 00:07:22,075 --> 00:07:23,576 Right, sorry. 35 00:07:30,875 --> 00:07:31,918 Enjoy. 36 00:07:44,305 --> 00:07:46,725 Show a little more 37 00:07:47,892 --> 00:07:49,894 Show a little less 38 00:07:51,312 --> 00:07:53,273 Add a little smoke 39 00:07:54,899 --> 00:07:57,068 Welcome to Burlesque 40 00:07:58,528 --> 00:08:00,947 Everything you dream of 41 00:08:02,198 --> 00:08:03,950 But never can possess 42 00:08:05,577 --> 00:08:08,038 Nothing's what it seems 43 00:08:08,955 --> 00:08:11,541 Welcome to Burlesque 44 00:08:14,127 --> 00:08:16,963 Everyone is buying 45 00:08:17,130 --> 00:08:20,008 Put your money in my hand 46 00:08:21,468 --> 00:08:23,970 If you got a little extra 47 00:08:24,137 --> 00:08:26,306 Well, give it to the band 48 00:08:33,813 --> 00:08:35,815 You may not be guilty 49 00:08:37,400 --> 00:08:39,319 But you're ready to confess 50 00:08:40,862 --> 00:08:43,114 Tell me what you need 51 00:08:44,407 --> 00:08:47,619 Welcome to Burlesque 52 00:08:48,078 --> 00:08:50,663 You can dream of Coco 53 00:08:51,456 --> 00:08:53,833 Do it at your risk 54 00:08:54,834 --> 00:08:56,961 The triplets grant you mercy 55 00:08:58,338 --> 00:09:00,507 But not your every wish 56 00:09:02,008 --> 00:09:04,969 Jesse keeps you guessing 57 00:09:05,512 --> 00:09:08,306 So cool and statuesque 58 00:09:08,973 --> 00:09:11,851 "Behave yourself,” says Georgia 59 00:09:12,477 --> 00:09:14,687 Welcome to Burlesque 60 00:09:21,653 --> 00:09:24,030 Everyone is buying 61 00:09:24,197 --> 00:09:27,283 Put your money in my hand 62 00:09:28,618 --> 00:09:31,329 If you want a little extra 63 00:09:31,496 --> 00:09:33,540 Well, you know where I am 64 00:09:33,873 --> 00:09:36,126 Something very dark 65 00:09:37,293 --> 00:09:39,963 Is playing with your mind 66 00:09:41,172 --> 00:09:43,049 It's not the end of days 67 00:09:44,801 --> 00:09:46,469 It's just the bump and grind 68 00:09:48,054 --> 00:09:50,014 Show a little more 69 00:09:51,641 --> 00:09:53,226 Show a little less 70 00:09:54,978 --> 00:09:56,729 Add a little smoke 71 00:09:58,731 --> 00:10:07,866 Welcome to Burlesque 72 00:10:23,590 --> 00:10:26,050 - Can I get you a drink? - Only if you're buying. 73 00:10:26,217 --> 00:10:28,887 - Welcome to L.A. - Thank you. 74 00:10:29,053 --> 00:10:30,597 - Where you from? - Iowa. 75 00:10:31,014 --> 00:10:34,642 - Kentucky. We're practically related. - Thought you looked familiar. 76 00:10:44,694 --> 00:10:47,447 Hey, sweetheart? You wanna do your job? Let's go. 77 00:10:50,783 --> 00:10:54,621 Who does a girl have to flirt with to get from here to up there? 78 00:10:54,787 --> 00:10:56,372 Is this you flirting? 79 00:10:56,789 --> 00:11:00,293 With someone wearing more eyeliner than me? Yeah. 80 00:11:00,460 --> 00:11:02,128 Through that door over there. 81 00:11:02,295 --> 00:11:03,796 Ask for Tess. 82 00:11:03,963 --> 00:11:06,299 - She's your guy. Flirt away. - Thanks. 83 00:11:06,466 --> 00:11:07,800 - Iowa. - Yeah? 84 00:11:07,967 --> 00:11:09,135 Use my name. 85 00:11:10,303 --> 00:11:11,554 Thanks, Jack. 86 00:11:14,474 --> 00:11:16,601 Hold it! Hold it. That's good. 87 00:11:16,768 --> 00:11:19,312 We're on in five minutes. Five minutes, ladies. 88 00:11:19,479 --> 00:11:22,482 - Get over there. - All right, I'm coming. 89 00:11:22,649 --> 00:11:24,317 Ladies! Let's move it, ladies! 90 00:11:24,484 --> 00:11:26,486 Does anyone know where Nikki is? 91 00:11:27,237 --> 00:11:29,822 Both spotlights are supposed to pull in. 92 00:11:31,157 --> 00:11:33,409 Georgia, your boyfriend is so cute. 93 00:11:33,576 --> 00:11:35,495 So tonight, takeout and a movie? 94 00:11:35,662 --> 00:11:36,663 Both. 95 00:11:36,829 --> 00:11:38,581 - Casablanca and Oreos. - Yes. 96 00:11:38,831 --> 00:11:41,584 Tess! I lost a contact on the stage. 97 00:11:41,751 --> 00:11:44,837 Okay, if you fall off the stage, leg extended, boobs up. 98 00:11:45,004 --> 00:11:46,923 Remember, you're a goddess. 99 00:11:47,090 --> 00:11:48,841 - Thank you, Sean. - You're welcome. 100 00:11:49,008 --> 00:11:50,677 "Thank you, Sean." 101 00:11:50,843 --> 00:11:52,220 Come here, give me. 102 00:11:52,387 --> 00:11:53,930 - Wait. - What? The foot? 103 00:11:54,097 --> 00:11:56,349 Yeah, the foot, the back, the neck. 104 00:11:56,516 --> 00:11:59,269 The hips, the breasts, the face... 105 00:12:00,019 --> 00:12:02,689 Vince, the sink's busted upstairs again. 106 00:12:02,855 --> 00:12:04,983 I'm not calling a plumber, Coco. 107 00:12:05,984 --> 00:12:08,861 Tess, have you read this letter from the bank? 108 00:12:09,028 --> 00:12:12,490 How many times have I told you? No business during business hours. 109 00:12:12,657 --> 00:12:15,660 - Marcus Gerber is coming in tonight. - So what? 110 00:12:15,827 --> 00:12:17,537 This isn't going away. 111 00:12:17,704 --> 00:12:20,790 You won't talk to me before the show, after the show. 112 00:12:20,957 --> 00:12:22,542 It's like you're avoiding me. 113 00:12:22,709 --> 00:12:25,211 I didn't divorce you to spend more time with you. 114 00:12:25,378 --> 00:12:29,132 I may not be "Mr. Tess" anymore, but I still own half this place. 115 00:12:29,340 --> 00:12:30,800 "Mr. Tess." 116 00:12:31,342 --> 00:12:32,635 That is so hot. 117 00:12:32,802 --> 00:12:35,596 Nice, but it won't pay the bills. 118 00:12:36,180 --> 00:12:37,724 Wait. Wait. Zip me up. 119 00:12:38,182 --> 00:12:40,476 Excuse me, I'm looking for Tess. 120 00:12:44,564 --> 00:12:45,898 Hi, are you Tess? 121 00:12:46,858 --> 00:12:48,651 And you are in my mirror because? 122 00:12:49,193 --> 00:12:52,363 Oh, sorry. I'm friends with Jack, and I'm looking for a job. 123 00:12:52,989 --> 00:12:54,407 And where have you danced? 124 00:12:54,574 --> 00:12:57,076 At home, mostly. But I can move. 125 00:12:57,744 --> 00:12:59,787 Okay, give your name and number to Sean. 126 00:12:59,954 --> 00:13:02,248 Let you know when we're having our audition. 127 00:13:02,623 --> 00:13:04,083 When will that be, exactly? 128 00:13:04,500 --> 00:13:05,585 Sean? 129 00:13:05,752 --> 00:13:09,088 - Where the hell is Nikki? - I don't know. She's late again. 130 00:13:09,255 --> 00:13:11,090 Oh, I'm never late. Ever. 131 00:13:11,257 --> 00:13:12,300 That's great. 132 00:13:12,467 --> 00:13:15,720 We're trying to put on a show here. Come back another time. 133 00:13:15,887 --> 00:13:17,847 I've never seen anything like this. 134 00:13:18,014 --> 00:13:21,601 - I need a job. I wanna work here. - Great enthusiasm, terrible timing. 135 00:13:21,768 --> 00:13:25,438 So leave your name and your number with Jack, your friend downstairs. 136 00:13:25,646 --> 00:13:27,857 And we'll call you. Okay? Promise. 137 00:13:30,068 --> 00:13:31,611 Hey, can you fix this for me? 138 00:13:31,778 --> 00:13:33,404 Let's move it, ladies! 139 00:13:35,198 --> 00:13:37,742 - Hello. - Oh, my God. Nikki. 140 00:13:38,785 --> 00:13:40,953 You're probably not gonna believe this... 141 00:13:41,120 --> 00:13:43,581 but Sean and I were talking, and he said... 142 00:13:43,748 --> 00:13:48,211 I said, "It's so sad that Nikki couldn't join us for the opening number... 143 00:13:48,378 --> 00:13:51,756 but it would be so great if she joined us for the next one." 144 00:13:52,173 --> 00:13:55,468 Paws and claws. Took longer than I thought. 145 00:13:55,635 --> 00:13:57,804 So is finding a new job when I fire you. 146 00:13:57,970 --> 00:13:59,097 Yeah, right. 147 00:13:59,472 --> 00:14:00,640 - Get ready. - Yeah. 148 00:14:00,973 --> 00:14:02,934 Hey. Bring me a martini. 149 00:14:03,101 --> 00:14:05,103 Extra dry, straight up, three olives. 150 00:14:05,269 --> 00:14:07,647 - And hurry back. - She doesn't work here. 151 00:14:07,814 --> 00:14:09,065 Then she's not busy. 152 00:14:12,693 --> 00:14:14,821 Twenty minutes and we're back. 153 00:14:14,987 --> 00:14:17,448 Your mama tell you it's not polite to stare? 154 00:14:17,824 --> 00:14:20,118 You're just so damn beautiful, I— 155 00:14:20,493 --> 00:14:23,955 Well, in that case, screw your mama and stare away. 156 00:14:24,122 --> 00:14:25,998 No one would ever know. 157 00:14:26,207 --> 00:14:27,291 Know what? 158 00:14:27,458 --> 00:14:28,501 That you're a dude. 159 00:14:30,753 --> 00:14:32,296 - God. - Can I use this? 160 00:14:33,089 --> 00:14:35,800 Goddamn it! Don't touch my stuff! 161 00:14:36,592 --> 00:14:38,010 Hey, waitress! 162 00:14:38,428 --> 00:14:40,054 Sweetheart? Hey, over here. 163 00:14:40,221 --> 00:14:41,264 One second. 164 00:14:48,563 --> 00:14:49,730 Yo! 165 00:14:52,191 --> 00:14:53,860 - Ladies? - I'll have a vodka. 166 00:14:54,360 --> 00:14:55,862 What can I get you? 167 00:15:00,116 --> 00:15:01,325 One shot of Patron... 168 00:15:01,492 --> 00:15:05,163 and tough guy with the hat over there, he wants a Cosmo. 169 00:15:05,913 --> 00:15:07,540 - What are you doing? - One night. 170 00:15:07,707 --> 00:15:11,210 If I'm not better than boobs-for-brains, you don't have to pay me. 171 00:15:41,741 --> 00:15:44,160 Isn't that the girl that was backstage? 172 00:15:45,119 --> 00:15:46,162 I think so. 173 00:15:46,329 --> 00:15:49,207 Hey, Jack, what's she doing here? 174 00:15:49,874 --> 00:15:51,334 She really wanted a job. 175 00:15:51,501 --> 00:15:54,629 And so she is our new waitress. 176 00:15:54,795 --> 00:15:57,548 And when did I make you head of personnel? 177 00:15:57,757 --> 00:16:00,426 She just picked up a tray, started working. 178 00:16:00,760 --> 00:16:03,054 - Really? - Well, her name is Ali. 179 00:16:03,596 --> 00:16:04,764 All. 180 00:16:05,097 --> 00:16:06,557 Hey, Ali. 181 00:16:09,644 --> 00:16:11,896 Look, this is cute, but come on. 182 00:16:12,104 --> 00:16:14,899 Push up those boobs. Got them, show them. Work them. 183 00:16:15,983 --> 00:16:17,985 And don't ever go behind my back again. 184 00:16:18,945 --> 00:16:22,365 - Yes, ma'am. - And don't ever call me ma'am again. 185 00:16:22,532 --> 00:16:25,451 - Yes, sir. I mean ma'am. I mean Tess. - Get on the floor. 186 00:16:28,913 --> 00:16:30,122 "Ma'am"? 187 00:16:30,289 --> 00:16:31,791 What am I, my mother? 188 00:16:31,958 --> 00:16:33,125 Yes, ma'am. 189 00:16:33,292 --> 00:16:34,544 Up yours. 190 00:16:54,730 --> 00:16:55,815 Excuse me. 191 00:16:56,440 --> 00:16:59,151 Dewar's rocks and a bottle of your best champagne. 192 00:16:59,318 --> 00:17:01,696 Oh, and will you tell Nikki that I'm here? 193 00:17:01,862 --> 00:17:03,030 And you are...? 194 00:17:03,197 --> 00:17:04,407 A member since '91. 195 00:17:05,658 --> 00:17:07,994 Marcus Gerber. And you are? 196 00:17:08,160 --> 00:17:10,538 - Ali. - All. 197 00:17:11,706 --> 00:17:12,999 I'm here. 198 00:17:13,499 --> 00:17:16,168 You're late, you're late for a very important date. 199 00:17:16,335 --> 00:17:17,670 Georgia went on for you. 200 00:17:23,467 --> 00:17:26,762 What is that waitress doing here? I want that bitch out now. 201 00:17:26,971 --> 00:17:28,472 What did she ever do to you? 202 00:17:28,639 --> 00:17:32,059 - She told me I look like a drag queen. - Can't be the first time. 203 00:17:32,602 --> 00:17:34,270 Get my spot. 204 00:17:35,354 --> 00:17:36,981 Nikki, what are you doing? 205 00:18:58,604 --> 00:18:59,647 Hey! 206 00:19:02,066 --> 00:19:04,193 Ali. Ali. 207 00:19:05,111 --> 00:19:07,446 Ali. Ali. What do you need? 208 00:19:07,613 --> 00:19:09,281 Dewar's rocks, bottle of Dom— 209 00:19:09,448 --> 00:19:10,658 And keep it coming. 210 00:19:10,825 --> 00:19:12,868 Yep. So he's a regular, huh? 211 00:19:13,077 --> 00:19:15,371 Marcus Gerber, real estate guy. 212 00:19:15,579 --> 00:19:17,331 Dating Nikki. This week at least. 213 00:19:24,296 --> 00:19:26,298 I wanna be up there. I wanna do that. 214 00:19:26,465 --> 00:19:28,134 Question is... 215 00:19:28,300 --> 00:19:30,052 - ... do you have the talent? - I do. 216 00:19:30,219 --> 00:19:31,512 - Are you sure? - Yes. 217 00:19:31,679 --> 00:19:32,805 - Positive? - Yeah. 218 00:19:32,972 --> 00:19:34,640 Good, because you're on. 219 00:20:05,337 --> 00:20:07,757 I got a dentist 220 00:20:09,759 --> 00:20:13,763 Who's over seven feet tall 221 00:20:17,141 --> 00:20:19,935 Ooh, I've got a dentist, baby 222 00:20:22,563 --> 00:20:26,275 The man is over seven feet tall 223 00:20:28,694 --> 00:20:33,199 His name is Dr. Long John 224 00:20:36,202 --> 00:20:38,370 And he answers 225 00:20:39,705 --> 00:20:41,415 Every call 226 00:20:52,092 --> 00:20:53,260 It's simple. 227 00:20:53,427 --> 00:20:55,638 I assume all your financial obligations... 228 00:20:55,971 --> 00:20:57,264 buy you out... 229 00:20:57,431 --> 00:20:59,725 pay you a million right off the top. 230 00:20:59,892 --> 00:21:01,018 Five hundred each. 231 00:21:02,061 --> 00:21:06,565 Where is the partnership that—? You said there was gonna be a partnership. 232 00:21:07,024 --> 00:21:08,275 How about a partnership? 233 00:21:08,943 --> 00:21:12,071 Partnerships don't really work so well with me. 234 00:21:12,238 --> 00:21:14,990 - And that deal is— - Very generous. 235 00:21:15,157 --> 00:21:18,160 Good. Because I lead with my final offer. 236 00:21:18,327 --> 00:21:22,206 Not that I give a shit, but why is it that you want my club so badly? 237 00:21:22,373 --> 00:21:24,041 I like it. 238 00:21:24,375 --> 00:21:27,586 I see something I like, I have to have it. Since I was a kid. 239 00:21:27,753 --> 00:21:30,589 That must have made you very popular in the sandbox. 240 00:21:33,092 --> 00:21:34,260 I did okay. 241 00:21:34,426 --> 00:21:36,345 You know what you could do with that? 242 00:21:36,512 --> 00:21:38,764 You know what you could do with that money? 243 00:21:38,931 --> 00:21:40,516 - Not now. - Don't "not now" me. 244 00:21:40,724 --> 00:21:42,268 The way I see it... 245 00:21:43,102 --> 00:21:46,105 you're in a fix and I'm in a position to help. 246 00:21:46,272 --> 00:21:49,692 We play this thing right, and we all come out winners. 247 00:21:49,859 --> 00:21:50,901 Yeah. 248 00:21:51,068 --> 00:21:53,821 You got that balloon payment due on the first. 249 00:21:53,988 --> 00:21:56,490 Did you also tell him I have a tattoo on my ass? 250 00:21:56,866 --> 00:21:59,034 No. It's business. 251 00:21:59,660 --> 00:22:03,038 I don't think you're gonna get another opportunity like this. 252 00:22:05,291 --> 00:22:06,625 So take it. 253 00:22:19,305 --> 00:22:21,473 - No. - She means not now. 254 00:22:21,682 --> 00:22:24,894 No, no. "Not now" means not now, Vince. 255 00:22:25,060 --> 00:22:26,478 No means no. 256 00:22:27,479 --> 00:22:29,815 Marcus, I don't care what you're offering. 257 00:22:29,982 --> 00:22:31,817 My club is not for sale. 258 00:22:33,402 --> 00:22:35,195 Well, offer's on the table. 259 00:22:36,322 --> 00:22:37,323 Thanks. 260 00:22:43,287 --> 00:22:44,997 See you in the sandbox. 261 00:23:20,574 --> 00:23:23,118 Wendy! Do you have my makeup? 262 00:23:23,535 --> 00:23:24,536 Drinks, ladies. 263 00:23:27,665 --> 00:23:28,874 All right, white wine. 264 00:23:29,041 --> 00:23:30,209 Tom Collins. 265 00:23:30,876 --> 00:23:32,294 Which one is Nikki's? 266 00:23:32,461 --> 00:23:34,213 - Both. - Shit. 267 00:23:36,423 --> 00:23:37,591 That was my shot. 268 00:23:38,634 --> 00:23:40,552 Here's mud in your eye, Nik. 269 00:23:46,725 --> 00:23:50,980 All right. Now I got a buzz, and you gotta change. You're on. 270 00:23:51,563 --> 00:23:53,273 What are you, my mother? 271 00:23:55,234 --> 00:23:58,237 In case you haven't noticed, Vince was talking to Marcus. 272 00:23:58,404 --> 00:24:01,240 Well, that's because Marcus is trying to buy my club. 273 00:24:01,782 --> 00:24:03,033 Mother of God. 274 00:24:03,450 --> 00:24:05,077 Tess? Probably not a good time. 275 00:24:05,244 --> 00:24:08,247 I know you're busy and I don't mean to interrupt. 276 00:24:08,414 --> 00:24:11,458 Hey! Did anybody talk to Dave about the new vocals? 277 00:24:11,625 --> 00:24:13,711 That's what I've been thinking about. 278 00:24:14,086 --> 00:24:16,422 - All the girls lip-sync— - Except for Tess. 279 00:24:16,588 --> 00:24:17,840 Except for Tess. 280 00:24:18,007 --> 00:24:22,094 But wouldn't it be great if we actually heard the girls sing? 281 00:24:22,261 --> 00:24:23,846 No. It wouldn't be great. 282 00:24:24,013 --> 00:24:25,055 Honey. 283 00:24:25,222 --> 00:24:27,599 People come here to watch the dancers dance... 284 00:24:27,766 --> 00:24:31,770 and to watch them lip-sync to the great singers. 285 00:24:31,937 --> 00:24:33,105 I hear you. I get it. 286 00:24:33,272 --> 00:24:35,691 I'm just thinking of ways to make it better. 287 00:24:35,899 --> 00:24:37,901 I don't understand why we can't try— 288 00:24:38,068 --> 00:24:40,946 You don't understand because it's above your pay grade. 289 00:24:41,739 --> 00:24:45,117 I don't get what that means. Hear me out. This is a good idea— 290 00:24:45,284 --> 00:24:47,536 Ali, Ali, no— No. No. No. 291 00:24:47,703 --> 00:24:49,538 Stop. Take her and remove her. 292 00:24:49,705 --> 00:24:51,290 Okay, let's go. Come on. 293 00:24:51,457 --> 00:24:54,209 They need you on the floor, but thanks for visiting. 294 00:24:55,544 --> 00:24:57,796 All right. Oh, this is not for anybody. 295 00:24:59,339 --> 00:25:02,634 You look so beautiful right now. I can't even tell you. 296 00:25:02,801 --> 00:25:05,637 And you are so full of shit. 297 00:25:19,860 --> 00:25:21,320 Goddamn it! 298 00:25:41,131 --> 00:25:42,174 Ali? 299 00:25:47,679 --> 00:25:49,848 You can just have a seat. 300 00:25:50,599 --> 00:25:52,935 I'm gonna grab us both a drink, yeah? 301 00:25:54,269 --> 00:25:56,939 Oh, and here. 302 00:25:57,106 --> 00:25:58,607 Call whoever you want. 303 00:25:58,857 --> 00:26:00,692 Long distance, whatever. 304 00:26:02,361 --> 00:26:04,530 - I can't. - What do you mean? 305 00:26:04,905 --> 00:26:06,031 I don't have anyone. 306 00:26:07,199 --> 00:26:11,870 No parents or siblings, aunts, uncles, anyone? 307 00:26:12,037 --> 00:26:13,038 No one. 308 00:26:16,708 --> 00:26:19,044 So you're not here to use my phone. 309 00:26:20,045 --> 00:26:22,214 No, no, stop. It's gonna be all right. 310 00:26:23,257 --> 00:26:24,383 You can crash here. 311 00:26:27,094 --> 00:26:30,305 Just please, please, stop crying. 312 00:26:30,806 --> 00:26:32,933 Okay. Okay. 313 00:26:35,018 --> 00:26:36,645 I'll take that. 314 00:26:43,402 --> 00:26:44,403 Better? 315 00:26:44,570 --> 00:26:45,946 Good. 316 00:26:46,738 --> 00:26:48,073 Just one night. 317 00:26:48,240 --> 00:26:51,076 Till it's light out and I can figure out my next move. 318 00:26:52,244 --> 00:26:53,245 Deal. 319 00:27:03,130 --> 00:27:04,464 That's beautiful. 320 00:27:08,302 --> 00:27:09,428 Who wrote that? 321 00:27:11,180 --> 00:27:12,306 I did. 322 00:27:12,472 --> 00:27:13,765 You wrote that? 323 00:27:13,932 --> 00:27:17,019 Jack, that's... That's really good. 324 00:27:18,770 --> 00:27:20,105 Thank you. 325 00:27:20,772 --> 00:27:22,774 - You have more? - Yeah. 326 00:27:23,942 --> 00:27:26,361 Nothing that's ready to be heard. 327 00:27:27,487 --> 00:27:28,780 Hey, Jack... 328 00:27:29,114 --> 00:27:30,741 why did you leave Kentucky? 329 00:27:32,618 --> 00:27:33,827 Why did you leave Iowa? 330 00:27:37,456 --> 00:27:40,292 Because I looked around and realised... 331 00:27:41,293 --> 00:27:44,880 there wasn't one person whose life I wanted. 332 00:27:45,047 --> 00:27:46,089 Exactly. 333 00:27:48,342 --> 00:27:49,384 Hey, Jack. 334 00:27:51,929 --> 00:27:54,473 I'm really glad I don't have to be alone tonight. 335 00:27:56,099 --> 00:27:57,142 Get some sleep. 336 00:28:09,488 --> 00:28:10,656 Morning. 337 00:28:11,323 --> 00:28:12,824 - Coffee? - Black. 338 00:28:14,409 --> 00:28:15,994 Like my soul. 339 00:28:16,161 --> 00:28:18,705 I took the liberty of making breakfast. 340 00:28:18,872 --> 00:28:21,708 I hope you don't mind. It's the least I could do. 341 00:28:21,875 --> 00:28:23,126 Smells great. 342 00:28:23,377 --> 00:28:25,295 She's pretty. Your sister? 343 00:28:25,462 --> 00:28:27,381 - Fiancee. - You're straight? 344 00:28:28,131 --> 00:28:30,008 - You thought I was gay? - Yeah. 345 00:28:30,175 --> 00:28:32,928 - Wait, why? - I don't know. The day bed, eyeliner. 346 00:28:33,136 --> 00:28:34,763 It's a very straight look. 347 00:28:34,930 --> 00:28:37,349 You know, it works at the club, Tess loves it— 348 00:28:37,516 --> 00:28:38,809 Okay. 349 00:28:39,184 --> 00:28:40,602 I should put on some pants. 350 00:28:40,769 --> 00:28:42,020 Probably. 351 00:28:42,187 --> 00:28:44,189 So where is she, this fiancée? 352 00:28:44,356 --> 00:28:46,191 She's in New York doing a play. 353 00:28:46,358 --> 00:28:48,986 Now that you're straight and engaged... 354 00:28:49,152 --> 00:28:52,030 | feel really weird I came here in the first place. 355 00:28:54,908 --> 00:28:56,159 I'm all right. 356 00:28:56,326 --> 00:28:59,663 - I'll be out of your hair in no time. - You don't have to leave. 357 00:28:59,830 --> 00:29:02,374 - Don't worry about me. - It's pouring outside. 358 00:29:02,666 --> 00:29:06,503 I got a plan. If you could just get the door for me. 359 00:29:09,381 --> 00:29:10,382 Thank you. 360 00:29:10,549 --> 00:29:12,926 - You're welcome. - See you at the club. 361 00:29:43,206 --> 00:29:45,375 Ali! What are you doing? 362 00:29:45,584 --> 00:29:46,918 Come back inside! 363 00:29:47,085 --> 00:29:48,754 No, Jack, I'm fine. 364 00:29:48,920 --> 00:29:50,172 It's pouring. 365 00:29:50,339 --> 00:29:52,674 It's just water, for Christ sake. 366 00:29:53,216 --> 00:29:54,259 Damn it. 367 00:29:54,634 --> 00:29:56,595 Get your ass back in my house. 368 00:29:56,762 --> 00:29:58,722 You've done enough. I'm fine. 369 00:29:59,139 --> 00:30:02,976 All right, all right, fine. Here we go. 370 00:30:03,143 --> 00:30:05,103 Put me down. What are you doing? 371 00:30:05,270 --> 00:30:07,773 You have nowhere to go and I have a couch. 372 00:30:07,939 --> 00:30:10,442 Like it or not, you're gonna stay. 373 00:30:16,031 --> 00:30:17,657 Hey, Natalie. 374 00:30:19,576 --> 00:30:21,578 Really? That's great. 375 00:30:36,802 --> 00:30:37,844 Georgia? 376 00:30:38,845 --> 00:30:39,971 Yeah. 377 00:30:44,309 --> 00:30:46,269 Oh, God, please don't have the flu. 378 00:30:48,897 --> 00:30:50,399 Oh, God. 379 00:30:51,191 --> 00:30:52,651 Please have the flu. 380 00:30:56,279 --> 00:30:58,824 Why do they call it morning sickness... 381 00:30:58,990 --> 00:31:01,910 if it hits you at every fricking moment of the day? 382 00:31:02,077 --> 00:31:03,328 Have you told Damon yet? 383 00:31:03,829 --> 00:31:05,288 No, not yet. 384 00:31:05,831 --> 00:31:09,709 Well, sweetheart, you know, at some point he's going to notice. 385 00:31:09,876 --> 00:31:11,044 He's a guy. 386 00:31:11,211 --> 00:31:14,673 He's not gonna notice until my belly's blocking the TV. 387 00:31:15,507 --> 00:31:17,134 Well, what are you gonna do? 388 00:31:17,592 --> 00:31:20,429 I don't know, Tess. I'm really scared. 389 00:31:20,595 --> 00:31:22,848 Oh, honey, don't be scared. 390 00:31:23,014 --> 00:31:27,060 Whatever you decide, we will take care of you. Okay? 391 00:31:27,227 --> 00:31:28,937 But you've got to tell Damon. 392 00:31:29,104 --> 00:31:31,106 I figured as long as he doesn't know... 393 00:31:31,481 --> 00:31:34,276 can still pretend he's gonna be excited about it. 394 00:31:34,443 --> 00:31:37,988 He's gonna be thrilled. Are you kidding? He'll be thrilled. 395 00:31:54,129 --> 00:31:56,256 Excellent. That was great. 396 00:31:56,423 --> 00:31:58,550 Thank you very much, ladies. 397 00:32:02,971 --> 00:32:05,474 What happened to all the great dancers in L.A.? 398 00:32:05,640 --> 00:32:07,434 They're dancing with the stars. 399 00:32:07,601 --> 00:32:09,853 Call Andre and ask. He might have somebody. 400 00:32:10,020 --> 00:32:11,062 Okay. 401 00:32:11,396 --> 00:32:13,315 Don't like her, I don't like her. 402 00:32:13,482 --> 00:32:15,901 I don't love any of them. She's the best one. 403 00:32:16,067 --> 00:32:17,402 What is that? 404 00:32:23,617 --> 00:32:24,784 What is she doing? 405 00:32:24,951 --> 00:32:26,495 I think she's auditioning. 406 00:32:29,581 --> 00:32:30,916 Hey, Dave, cut it! 407 00:32:34,085 --> 00:32:35,921 Hold on a second, I can do this. 408 00:32:36,087 --> 00:32:38,715 And I think it's sweet that you think you can. 409 00:32:38,882 --> 00:32:42,594 - Tell me what you're looking for. - Someone who can do the routine. 410 00:32:43,887 --> 00:32:46,806 Excuse me? I'm talking to you! 411 00:32:48,517 --> 00:32:49,559 Oh, shit. 412 00:32:50,018 --> 00:32:51,561 Just tell me what you want. 413 00:32:51,978 --> 00:32:53,313 I can't tell you. 414 00:32:53,480 --> 00:32:55,106 Nobody can tell you. 415 00:32:55,273 --> 00:32:58,151 You gotta make me believe that you belong up there. 416 00:32:58,318 --> 00:33:01,821 That you own that stage and that nobody's gonna take it from you. 417 00:33:02,364 --> 00:33:03,615 That's the way it works. 418 00:33:03,782 --> 00:33:06,618 You wanna show me something, show me that. 419 00:33:07,619 --> 00:33:08,620 All right. 420 00:33:08,787 --> 00:33:11,414 Which number do you wanna see? I know every one. 421 00:33:11,581 --> 00:33:14,125 - Every number? - Which one do you wanna see? 422 00:33:16,127 --> 00:33:18,296 "Wagon Wheel Watusi." 423 00:33:32,644 --> 00:33:33,812 What's going on? 424 00:34:36,499 --> 00:34:38,918 Well, I couldn't keep my eyes off her. 425 00:34:39,586 --> 00:34:40,962 Try harder. 426 00:34:41,796 --> 00:34:43,840 You were off the whole last half. 427 00:34:44,007 --> 00:34:48,386 Come on, Tess. Come on, I'll practise till I bleed. I know I can do this. 428 00:34:48,553 --> 00:34:50,513 You know, we have better dancers. 429 00:34:50,680 --> 00:34:52,974 Then say thank you very much and goodbye. 430 00:34:53,141 --> 00:34:56,394 If you just give me a chance. I swear I won't disappoint you. 431 00:34:56,561 --> 00:34:58,480 Didn't anybody ever give you a shot? 432 00:34:58,647 --> 00:35:00,231 Please, I want this so bad. 433 00:35:00,398 --> 00:35:03,818 - If you just give me a chance, I'd— - All right. God! 434 00:35:04,027 --> 00:35:05,195 You got the job. 435 00:35:08,573 --> 00:35:11,785 What are you so excited about? She's your replacement. 436 00:35:12,577 --> 00:35:15,080 Thank you, Tess. You won't regret it. 437 00:35:16,039 --> 00:35:17,707 I am so gonna regret this. 438 00:35:23,046 --> 00:35:24,589 What is Ali short for? 439 00:35:24,756 --> 00:35:26,758 - Alice. - Alice? 440 00:35:27,467 --> 00:35:29,594 Well, welcome to Wonderland. 441 00:35:30,470 --> 00:35:31,930 Meet me upstairs in five. 442 00:35:37,769 --> 00:35:40,772 Well, sorry for the short notice... 443 00:35:41,690 --> 00:35:42,774 but I quit. 444 00:35:43,942 --> 00:35:45,110 It's okay. 445 00:35:45,276 --> 00:35:48,530 And with my new raise, I will be off your couch in no time. 446 00:35:56,955 --> 00:35:58,123 Here we go. 447 00:35:58,289 --> 00:36:00,041 Black corset, first number. 448 00:36:00,208 --> 00:36:03,002 Second number, "Wagon Wheel," that's that. 449 00:36:03,169 --> 00:36:05,630 Swarovski bustier, that's for the third number. 450 00:36:05,797 --> 00:36:08,717 And this is for "Miss Otis Regrets." 451 00:36:08,883 --> 00:36:11,302 And remember, with that, don't... 452 00:36:13,054 --> 00:36:14,639 pull the trigger. 453 00:37:02,353 --> 00:37:05,565 You like her. I know it kills you, but you have to admit it. 454 00:37:05,732 --> 00:37:08,693 No. You know, she pulls focus, she doesn't blend in. 455 00:37:08,860 --> 00:37:10,612 A girl that doesn't blend in? 456 00:37:10,779 --> 00:37:12,030 Oh, my. 457 00:37:12,197 --> 00:37:14,157 That is so beneath you. 458 00:37:15,283 --> 00:37:17,869 Here we go, here we go. Don't lose those again. 459 00:37:18,036 --> 00:37:19,204 How you doing? 460 00:37:19,370 --> 00:37:22,874 My boobs are pushed up to my ears, my thong's a mile up my butt... 461 00:37:23,041 --> 00:37:26,544 and my eyelashes are so thick they could kick up a stiff wind. 462 00:37:27,003 --> 00:37:29,923 Fun being a girl, isn't it? Come on, let's go, let's go. 463 00:37:33,468 --> 00:37:35,720 - You guys wanna go grab pizza? - Yes, please. 464 00:37:36,304 --> 00:37:38,556 - Yeah. - I'm starving. 465 00:37:38,723 --> 00:37:39,808 Good, let's go. 466 00:37:39,974 --> 00:37:41,434 My day was so long. 467 00:37:43,311 --> 00:37:44,938 Ice cream sounds so good. 468 00:37:45,355 --> 00:37:47,065 That's so bad. 469 00:37:48,483 --> 00:37:51,236 - I'm gonna get so full tonight. - What? 470 00:38:21,683 --> 00:38:23,142 Where is everybody? 471 00:38:23,309 --> 00:38:25,520 They went out for pizza. 472 00:38:26,187 --> 00:38:27,856 I wasn't hungry. 473 00:38:33,236 --> 00:38:35,238 That brush isn't working. It's too old. 474 00:38:35,405 --> 00:38:37,282 Well, it's the only brush I have. 475 00:38:39,117 --> 00:38:40,535 I'll let you use mine. 476 00:38:44,873 --> 00:38:47,083 - Here. - Thanks. 477 00:38:50,044 --> 00:38:52,547 All right, here. Let me help you. 478 00:38:54,090 --> 00:38:56,342 Wet it if you're gonna get a clean line. 479 00:38:57,552 --> 00:38:59,012 Close your eyes. 480 00:38:59,178 --> 00:39:02,056 When you are putting on your makeup... 481 00:39:03,016 --> 00:39:04,767 it's like you're an artist. 482 00:39:04,934 --> 00:39:07,312 But instead of painting on a canvas... 483 00:39:08,062 --> 00:39:09,898 you're painting your face. 484 00:39:12,817 --> 00:39:15,403 My mom was a model and she was beautiful. 485 00:39:15,570 --> 00:39:16,988 Tall, blond. 486 00:39:17,572 --> 00:39:18,740 Not like me. 487 00:39:20,825 --> 00:39:22,785 Body that could stop a truck. 488 00:39:22,952 --> 00:39:27,790 And she had these girlfriends, beautiful girls, Colleen and Shirley... 489 00:39:27,957 --> 00:39:30,710 and they would come over in the morning... 490 00:39:30,877 --> 00:39:34,797 and put their makeup on together before they went on jobs. Up. 491 00:39:34,964 --> 00:39:37,967 We had a window in the back of our house with a ledge... 492 00:39:38,134 --> 00:39:42,931 and they would put their mirrors side by side and put out their makeup. 493 00:39:43,097 --> 00:39:46,935 They had lipsticks and blushes, and it was fabulous. 494 00:39:47,101 --> 00:39:51,856 I kept thinking, "God, I cannot wait till I get old enough to play with this." 495 00:39:56,194 --> 00:39:59,197 Didn't you ever watch your mom put on her makeup? 496 00:40:03,493 --> 00:40:05,244 My mom died when [ was 7... 497 00:40:06,204 --> 00:40:08,039 and it's my first lesson. 498 00:40:16,631 --> 00:40:19,008 You know, you won't be the new girl forever. 499 00:40:40,196 --> 00:40:41,531 Beautiful. 500 00:40:49,080 --> 00:40:50,456 Shit. 501 00:40:51,666 --> 00:40:52,917 All. 502 00:40:53,292 --> 00:40:55,712 Ali. Did you use my towel again? 503 00:40:55,878 --> 00:40:57,839 I found it soaking wet on the floor. 504 00:40:58,047 --> 00:41:00,591 - I don't know. Maybe. - How's that apartment hunt? 505 00:41:02,593 --> 00:41:05,763 I've been looking. Everything's over 1000 bucks a month. 506 00:41:05,930 --> 00:41:08,933 How can you put a price on privacy like that? Freedom? 507 00:41:09,100 --> 00:41:11,019 Your own bathroom? Clean towels? 508 00:41:11,185 --> 00:41:12,270 Okay, I get it. 509 00:41:16,482 --> 00:41:17,817 It's Natalie. 510 00:41:19,610 --> 00:41:20,611 Hey, babe. 511 00:41:24,532 --> 00:41:28,453 Oh, hey. What about Beachwood Canyon? 512 00:41:28,995 --> 00:41:30,163 Great. 513 00:41:31,956 --> 00:41:33,624 If you have a car. 514 00:41:35,126 --> 00:41:37,003 I mean, truth is... 515 00:41:37,170 --> 00:41:39,672 you really should get a car first. 516 00:41:40,048 --> 00:41:43,801 I mean, this is L.A. after all. You know? 517 00:41:45,970 --> 00:41:47,263 I'll tell you what. 518 00:41:48,264 --> 00:41:49,682 I'm gonna suck it up... 519 00:41:49,849 --> 00:41:51,976 and let you stay a little bit longer. 520 00:41:52,393 --> 00:41:54,479 Throw in something for rent, we're good. 521 00:41:54,645 --> 00:41:57,982 - A second ago you wanted me out. - I don't like my towel wet. 522 00:41:58,149 --> 00:42:00,777 I don't like the lack of privacy... 523 00:42:01,319 --> 00:42:02,487 but you're in a jam. 524 00:42:02,653 --> 00:42:04,030 And I'm the kind of guy... 525 00:42:04,197 --> 00:42:07,116 when a friend is in trouble, I help. 526 00:42:07,283 --> 00:42:08,451 It's just who I am. 527 00:42:08,993 --> 00:42:10,828 What did Natalie have to say? 528 00:42:10,995 --> 00:42:14,832 Nothing. No, she... What did she say? 529 00:42:15,166 --> 00:42:16,459 "Hi." That was it. 530 00:42:16,626 --> 00:42:19,087 - And? - And... 531 00:42:19,253 --> 00:42:21,172 Her play got extended three months. 532 00:42:21,339 --> 00:42:23,633 She has to pay everything there in rent... 533 00:42:23,800 --> 00:42:25,760 So I have to cover everything here. 534 00:42:25,927 --> 00:42:28,721 So if you wanna stick around and chip in, it would— 535 00:42:28,888 --> 00:42:30,348 - Save your ass? - Help. 536 00:42:32,600 --> 00:42:34,477 Well, will you look at that? 537 00:42:35,019 --> 00:42:37,146 The shoe on the other foot. 538 00:42:37,313 --> 00:42:39,148 One minute I'm a freeloader... 539 00:42:39,315 --> 00:42:40,900 and the next... 540 00:42:41,067 --> 00:42:44,695 I'm the only thing standing between you and eviction. 541 00:42:44,862 --> 00:42:46,531 Just yes or no? 542 00:42:47,365 --> 00:42:49,659 What's the proposal exactly? 543 00:42:50,535 --> 00:42:53,496 Wonderful apartment. Bathroom included. 544 00:42:53,663 --> 00:42:54,705 I'm listening. 545 00:42:54,872 --> 00:42:56,541 - Use of the kitchen. - Keep going. 546 00:42:56,707 --> 00:42:58,709 - Six hundred a month. - Closet? 547 00:42:58,876 --> 00:43:00,378 - Half. - Oh, look. 548 00:43:01,379 --> 00:43:05,049 "Fabulous apartment with a great view." 549 00:43:05,216 --> 00:43:06,634 Fine, fine. 550 00:43:07,135 --> 00:43:08,177 The whole closet. 551 00:43:08,344 --> 00:43:10,054 - I want the bedroom. - No way. 552 00:43:10,221 --> 00:43:12,223 Oh, look. "Hot tub, Beverly Hills." 553 00:43:12,390 --> 00:43:14,475 All right. You can have my bedroom. 554 00:43:14,809 --> 00:43:15,977 Are you in? 555 00:43:16,227 --> 00:43:17,311 Oh, Jack. 556 00:43:17,478 --> 00:43:20,064 See, I'm the kind of girl... 557 00:43:20,231 --> 00:43:23,109 if a friend's in trouble, I help. 558 00:43:23,276 --> 00:43:25,570 That's just who I am. 559 00:43:28,072 --> 00:43:29,991 Oh, boy. 560 00:43:37,999 --> 00:43:40,209 Your dream is killing me! 561 00:43:40,376 --> 00:43:42,086 It's killing me! 562 00:43:54,724 --> 00:43:56,392 What was that? 563 00:44:04,358 --> 00:44:05,484 And what's this? 564 00:44:05,735 --> 00:44:08,487 It's something about the two mortgages. 565 00:44:10,156 --> 00:44:13,451 To be perfectly honest, I haven't got a goddamn clue. 566 00:44:13,993 --> 00:44:16,245 But if I can't raise the amount of money... 567 00:44:16,412 --> 00:44:19,540 on that paper by the end of this month, I lose the club. 568 00:44:21,417 --> 00:44:22,835 It's just money. 569 00:44:23,002 --> 00:44:24,212 It's just a number. 570 00:44:24,921 --> 00:44:26,297 I know... 571 00:44:27,215 --> 00:44:29,050 but do you think I could do it? 572 00:44:31,719 --> 00:44:33,304 Okay, tell me a lie. 573 00:44:34,013 --> 00:44:36,515 | need your expert sewing skills. 574 00:44:37,725 --> 00:44:39,143 Tell me a new lie. 575 00:44:41,145 --> 00:44:42,855 I don't love you. 576 00:44:51,656 --> 00:44:54,200 Come here. Come here. 577 00:44:58,079 --> 00:44:59,413 It's okay. 578 00:45:12,051 --> 00:45:13,344 Stage right. 579 00:45:18,182 --> 00:45:20,393 Wait a minute. Hey, hey. What's in that? 580 00:45:20,559 --> 00:45:21,602 Iced tea. 581 00:45:22,603 --> 00:45:24,480 Iced tea, my ass. Go home. 582 00:45:24,689 --> 00:45:26,649 Yeah, right. I'm about to go on. 583 00:45:26,816 --> 00:45:28,567 You're not gonna go on. Go home. 584 00:45:28,734 --> 00:45:31,570 Relax. It is one drink. What is the big deal? 585 00:45:31,737 --> 00:45:34,156 Ali, you're gonna take Nikki's spot. 586 00:45:34,323 --> 00:45:36,826 - She can't dance my part. - She can and she will. 587 00:45:36,993 --> 00:45:39,870 No, no. My God, I can't do that. It is Nikki's number. 588 00:45:40,037 --> 00:45:42,039 You said you can do any number, right? 589 00:45:42,206 --> 00:45:44,542 - I don't wanna step on any toes. - Then don't. 590 00:45:44,709 --> 00:45:46,085 I don't ca— Listen to me. 591 00:45:47,503 --> 00:45:50,006 You're gonna go on, and you're gonna go home. 592 00:45:51,590 --> 00:45:52,758 Here, put this on. 593 00:45:56,887 --> 00:45:58,264 Dave. 594 00:45:58,431 --> 00:46:00,641 Tess wants to see you. Says it's urgent. 595 00:46:00,808 --> 00:46:02,310 I can't leave. I'm working. 596 00:46:02,476 --> 00:46:04,270 Don't say I didn't warn you. 597 00:46:04,437 --> 00:46:05,688 Shit. 598 00:46:05,896 --> 00:46:08,482 Everybody wants Dave to do something. 599 00:46:08,649 --> 00:46:12,028 Y'all gonna have me singing by the time I'm done here. Jesus. 600 00:46:46,270 --> 00:46:47,355 Tess, what's up? 601 00:46:47,521 --> 00:46:49,065 What are you doing back here? 602 00:46:49,273 --> 00:46:52,485 - Nikki said you were looking for me. - Nikki? What is going on? 603 00:46:52,651 --> 00:46:54,111 Lower the curtain. Let's go. 604 00:46:58,949 --> 00:47:00,826 Bye. Thanks for coming. 605 00:47:12,004 --> 00:47:13,047 Hold it. 606 00:47:29,313 --> 00:47:30,648 Raise the curtain. 607 00:49:42,696 --> 00:49:44,114 Oh, my God. 608 00:49:47,201 --> 00:49:50,037 Am I the only one that has no idea what just happened? 609 00:49:50,204 --> 00:49:51,455 Whatever it was— 610 00:49:51,622 --> 00:49:53,916 The music stopped, I didn't know what to do. 611 00:49:54,083 --> 00:49:55,543 I had to sing, I'm sorry. 612 00:49:55,793 --> 00:49:57,878 Never told me you could sing like that. 613 00:49:58,045 --> 00:49:59,296 I tried to tell you. 614 00:49:59,463 --> 00:50:00,756 Okay, okay, all right. 615 00:50:00,923 --> 00:50:03,801 This is what we're gonna do. You know the songs, right? 616 00:50:03,968 --> 00:50:04,969 Oh, yeah. 617 00:50:05,135 --> 00:50:08,389 So tomorrow we're gonna rehearse, then you're gonna sing. 618 00:50:08,722 --> 00:50:11,225 We're gonna go straight through the show live. 619 00:50:11,392 --> 00:50:13,060 - So any questions? - No. 620 00:50:13,227 --> 00:50:15,312 Okay, good. Good. You go with the guys. 621 00:50:15,479 --> 00:50:18,190 Find out what keys you're comfortable singing in... 622 00:50:18,357 --> 00:50:22,736 and I'm going to go up to my office and plan an entirely new show. 623 00:50:25,072 --> 00:50:26,949 - Okay? - Oh, my God. 624 00:50:27,658 --> 00:50:28,784 Thanks, Tess. 625 00:50:28,993 --> 00:50:31,161 I'm gonna build a show around her. 626 00:50:32,329 --> 00:50:34,331 "They don't come to hear us sing"? 627 00:50:35,249 --> 00:50:37,501 They'll come to hear her sing. 628 00:50:43,632 --> 00:50:46,135 So how do you feel? 629 00:50:47,428 --> 00:50:50,431 - Amazing. - I've never seen anything like that. 630 00:50:51,015 --> 00:50:54,184 Thanks. Are you sure Tess really liked it? She wasn't...? 631 00:50:55,019 --> 00:50:56,729 I was bringing down the curtain. 632 00:50:56,895 --> 00:50:59,356 She stopped me. She's the one who let you sing. 633 00:50:59,857 --> 00:51:02,735 - Really? - She wants to build a show around you. 634 00:51:04,194 --> 00:51:06,071 You're crying with happiness, right? 635 00:51:06,238 --> 00:51:07,281 Good. Okay. 636 00:51:07,448 --> 00:51:08,991 Brava. 637 00:51:14,538 --> 00:51:17,916 Clearly one of us has underestimated the other. 638 00:51:26,717 --> 00:51:29,595 I can't believe Tess has you buried in the kick line. 639 00:51:29,762 --> 00:51:30,971 She didn't know I sang. 640 00:51:31,138 --> 00:51:32,931 Well, you certainly can. 641 00:51:33,307 --> 00:51:35,809 And you are way too good to be doing it here. 642 00:51:36,268 --> 00:51:37,519 How about a drink? 643 00:51:37,686 --> 00:51:39,229 The bar's right over there. 644 00:51:39,396 --> 00:51:40,564 Tell Jack I sent you. 645 00:51:47,029 --> 00:51:48,822 Where the hell did that come from? 646 00:51:49,323 --> 00:51:51,825 - Who knew that you could do that? - Thanks, Jack. 647 00:51:51,992 --> 00:51:54,411 Who knew any white chick could sing like that? 648 00:51:54,578 --> 00:51:55,996 How do you do that? 649 00:51:56,163 --> 00:51:59,541 I don't know. It just happens. I just do it. 650 00:51:59,708 --> 00:52:02,878 I know how that feels. I gotta pee again, so... 651 00:52:03,754 --> 00:52:04,797 Stop. 652 00:52:05,255 --> 00:52:07,007 We're gonna get something to eat. 653 00:52:07,466 --> 00:52:08,509 You wanna come? 654 00:52:13,180 --> 00:52:14,348 Yeah, I would. 655 00:52:15,599 --> 00:52:16,850 Let's go. 656 00:52:17,434 --> 00:52:18,977 Look at you. 657 00:52:20,270 --> 00:52:21,438 What? What? 658 00:52:21,605 --> 00:52:24,692 Well, no, just the way you're gazing after her. 659 00:52:24,858 --> 00:52:26,777 I have a fiancée, remember? 660 00:52:26,944 --> 00:52:29,780 Yes. No, I do. I know. Three thousand miles away. 661 00:52:29,947 --> 00:52:30,948 We talk every day. 662 00:52:31,115 --> 00:52:32,741 You do? About what? 663 00:52:32,908 --> 00:52:34,493 Let me guess, don't tell me. 664 00:52:34,660 --> 00:52:36,453 About her. 665 00:52:38,122 --> 00:52:39,164 Her. 666 00:52:39,540 --> 00:52:41,291 And, I don't know... 667 00:52:41,667 --> 00:52:42,876 Her. 668 00:52:43,043 --> 00:52:45,546 All I'm saying is that that one there... 669 00:52:45,713 --> 00:52:48,382 is beautiful on the inside as well... 670 00:52:48,549 --> 00:52:50,968 and she's not going to be available forever. 671 00:52:51,301 --> 00:52:54,304 Relationship advice from Mr. One-Night-Stand himself. 672 00:52:54,471 --> 00:52:55,472 That is... 673 00:52:55,639 --> 00:52:56,682 Forgot my purse. 674 00:53:00,686 --> 00:53:02,020 - What? - Oh, no. 675 00:53:02,187 --> 00:53:05,816 I was just telling Jack here how every opportunity has a shelf life. 676 00:53:08,444 --> 00:53:09,486 Come here. 677 00:53:10,821 --> 00:53:12,072 Look there. 678 00:53:13,031 --> 00:53:15,617 Awfully pretty, but too much. 679 00:53:15,784 --> 00:53:18,871 See, I like that. 680 00:53:19,830 --> 00:53:22,249 No, I'm not cutting my hair. 681 00:53:22,416 --> 00:53:26,211 Who said anything about you cutting your hair? You can wear a wig. 682 00:53:26,378 --> 00:53:28,255 I'm wearing one right now. 683 00:53:33,343 --> 00:53:35,387 Where have I been all my life? 684 00:53:36,180 --> 00:53:37,765 The dress is Chanel 685 00:53:37,931 --> 00:53:39,725 The shoes YSL 686 00:53:39,892 --> 00:53:41,643 The bag is Dior 687 00:53:41,810 --> 00:53:43,353 Agent Provocateur 688 00:53:43,687 --> 00:53:45,272 My address today 689 00:53:45,564 --> 00:53:47,357 L.A., by the way 690 00:53:47,524 --> 00:53:49,026 Above Sunset Strip 691 00:53:49,359 --> 00:53:51,195 The Hills all the way 692 00:53:51,361 --> 00:53:52,946 My rings are by Webster 693 00:53:53,113 --> 00:53:54,698 It makes their heads twirl 694 00:53:55,199 --> 00:53:58,786 They all say, "Darling, what did you Do for those pearls?” 695 00:53:58,952 --> 00:54:00,245 What? 696 00:54:01,872 --> 00:54:05,042 I am a good girl 697 00:56:00,574 --> 00:56:01,992 So good. 698 00:56:03,201 --> 00:56:05,037 Hey there, big boy. 699 00:56:06,955 --> 00:56:09,416 So, what do you think? 700 00:56:09,958 --> 00:56:11,376 I think you look... 701 00:56:11,543 --> 00:56:13,253 I mean, it looks... 702 00:56:13,962 --> 00:56:16,757 Jack, we're friends, for Christ sake. 703 00:56:17,382 --> 00:56:20,052 It's not like we're brother and sister. 704 00:56:23,388 --> 00:56:25,974 No, we certainly are not. 705 00:56:26,141 --> 00:56:28,685 I don't get why everyone's having a conniption. 706 00:56:28,852 --> 00:56:31,897 She's just a tacky farm girl from Iowa. 707 00:56:33,565 --> 00:56:35,442 And we know a cow when we see one. 708 00:56:38,654 --> 00:56:41,239 Don't underestimate us farm girls. 709 00:56:43,909 --> 00:56:45,202 Vince. 710 00:56:45,369 --> 00:56:46,787 This round's on me. 711 00:56:50,707 --> 00:56:52,292 I don't normally do this... 712 00:56:52,459 --> 00:56:55,295 but, Vince, I'm doubling my offer. 713 00:56:56,046 --> 00:56:58,006 It's either you or the auction house. 714 00:56:58,173 --> 00:57:00,008 No, I am not selling. 715 00:57:00,175 --> 00:57:02,511 Know what happens when you default on a loan? 716 00:57:02,678 --> 00:57:03,720 No, hum a few bars. 717 00:57:03,887 --> 00:57:06,765 I'm not screwing around. Where's the money coming from? 718 00:57:06,932 --> 00:57:09,685 Ali's a hit. We can charge 50 bucks a head now. 719 00:57:09,851 --> 00:57:12,229 Raising the admission? That's not good enough. 720 00:57:12,396 --> 00:57:15,273 You have been saying that the sky is falling forever. 721 00:57:15,440 --> 00:57:17,359 Everything always works out fine. 722 00:57:17,526 --> 00:57:19,695 Tell that to the people losing everything. 723 00:57:19,861 --> 00:57:21,613 I don't wanna be one of them. 724 00:57:21,780 --> 00:57:23,824 - I love this place too. - No, you don't. 725 00:57:23,991 --> 00:57:25,200 - I do. - No, you don't! 726 00:57:25,367 --> 00:57:27,244 - Yes, I do! - Oh, no, you don't. 727 00:57:27,703 --> 00:57:31,081 Look, you have many fine qualities, Vincent. 728 00:57:31,248 --> 00:57:33,333 And then you've got some iffy qualities. 729 00:57:33,500 --> 00:57:35,127 But you've never been a phoney. 730 00:57:35,293 --> 00:57:37,921 Just tell Marcus no. 731 00:57:53,729 --> 00:57:54,896 Jack? 732 00:57:57,607 --> 00:57:59,109 Yep. Just got in. 733 00:57:59,860 --> 00:58:01,778 I'm in here. Can you come zip me up? 734 00:58:05,282 --> 00:58:06,783 Hey, where you been? 735 00:58:07,492 --> 00:58:08,618 Writing music. 736 00:58:08,952 --> 00:58:10,537 Can I hear? 737 00:58:12,039 --> 00:58:14,332 - It's not ready. - It's not ready. 738 00:58:15,000 --> 00:58:16,043 Who's that? 739 00:58:16,752 --> 00:58:18,462 Me and my mom on my 7th birthday. 740 00:58:18,837 --> 00:58:20,797 She died a few weeks later. 741 00:58:21,256 --> 00:58:22,632 You must miss her. 742 00:58:23,675 --> 00:58:27,971 Every single day something happens that I wish I could tell her about. 743 00:58:29,306 --> 00:58:31,224 And what happened today? 744 00:58:36,021 --> 00:58:37,147 Nothing yet. 745 00:58:44,321 --> 00:58:46,948 You should get that. It's probably Natalie. 746 00:58:47,115 --> 00:58:48,325 Probably. 747 00:58:52,287 --> 00:58:53,330 Hey, babe. 748 00:58:53,997 --> 00:58:55,207 Yes, I know. 749 01:00:35,724 --> 01:00:37,058 Check it out, girls! 750 01:01:17,599 --> 01:01:18,808 I'm starved. You ready? 751 01:01:22,312 --> 01:01:25,649 I can't. I'm so sorry. I have to do inventory tonight. 752 01:01:25,815 --> 01:01:26,983 Want me to call a cab? 753 01:01:27,150 --> 01:01:29,861 No, that's okay. I'll get a ride with Coco. 754 01:01:30,028 --> 01:01:31,529 Sorry. 755 01:01:32,781 --> 01:01:34,491 Watch your back. Coming through. 756 01:01:34,658 --> 01:01:35,659 You ready? 757 01:01:37,244 --> 01:01:38,828 - For what? - I'll drop you off. 758 01:01:38,995 --> 01:01:40,455 Coco left five minutes ago. 759 01:01:41,706 --> 01:01:44,834 I was coming to talk to you. I caught your conversation. 760 01:01:46,503 --> 01:01:49,297 - Talk to me about...? - Dinner. With me. Give me that. 761 01:01:50,340 --> 01:01:53,718 If you ever expect to see this bag alive again... 762 01:01:54,970 --> 01:01:56,346 you'll follow me. 763 01:01:57,055 --> 01:01:59,975 Hold on a second. Where you going? Hey! 764 01:02:04,396 --> 01:02:07,857 Where are you taking me? This is not the way to my place. 765 01:02:08,024 --> 01:02:09,234 I told you. Dinner. 766 01:02:09,401 --> 01:02:10,527 Dinner? 767 01:02:10,694 --> 01:02:13,989 I'm not going to dinner with you. You're seeing Nikki. 768 01:02:15,573 --> 01:02:17,117 We're just friends. 769 01:02:17,284 --> 01:02:20,036 Where I come from, friends don't chew on earlobes. 770 01:02:20,203 --> 01:02:21,705 Aren't you glad you left? 771 01:02:22,497 --> 01:02:25,041 - Oh, damn it. - What? 772 01:02:26,001 --> 01:02:28,545 I gotta make a quick appearance at a party. 773 01:02:28,712 --> 01:02:30,130 You just remembered. 774 01:02:30,297 --> 01:02:33,717 It's on the way. We'll be quick. Ten minutes, tops. Do you mind? 775 01:02:33,883 --> 01:02:35,051 And if I do? 776 01:02:35,218 --> 01:02:36,678 Then you've been kidnapped. 777 01:02:46,062 --> 01:02:47,522 Hey, Marcus. 778 01:02:49,816 --> 01:02:51,151 Nice house. 779 01:02:56,906 --> 01:02:59,659 What are you doing? You can't just take that. 780 01:03:01,745 --> 01:03:04,414 Put that back. You're gonna get us kicked out. 781 01:03:04,581 --> 01:03:05,790 Not if we sneak out. 782 01:03:08,918 --> 01:03:11,087 Hey, hey. Greg, Marla, this is Ali. 783 01:03:11,254 --> 01:03:13,006 - Hi. - Hey. 784 01:03:13,173 --> 01:03:14,799 My God, those are amazing shoes. 785 01:03:15,133 --> 01:03:16,593 Aren't they? Louboutin. 786 01:03:16,760 --> 01:03:17,802 Great party. 787 01:03:17,969 --> 01:03:19,679 Always good to have you, man. 788 01:03:20,597 --> 01:03:23,892 Wait a minute. You had to make an appearance at your own party? 789 01:03:24,059 --> 01:03:25,935 Would've been rude not to, right? 790 01:03:26,144 --> 01:03:29,939 You'd like those guys. Greg's an editor, Marla's a designer. 791 01:03:30,106 --> 01:03:32,650 I'm gonna dream about those shoes. 792 01:03:34,986 --> 01:03:37,238 L.A. looks gorgeous from up here. 793 01:03:37,989 --> 01:03:40,617 That view cost me three times what the house did. 794 01:03:40,784 --> 01:03:42,452 See that strip mall down there? 795 01:03:42,911 --> 01:03:43,953 You own that too? 796 01:03:44,204 --> 01:03:46,164 No. I own everything above it. 797 01:03:47,207 --> 01:03:49,667 - There is nothing above it. - Exactly. 798 01:03:49,876 --> 01:03:51,961 - So you own air. - Air rights. 799 01:03:52,128 --> 01:03:55,548 Guy that owns the mall ran into money issues, almost had to sell. 800 01:03:55,715 --> 01:03:58,301 Whoever he sold to would've put up a huge tower. 801 01:03:58,468 --> 01:04:00,970 So I bought the air rights. 802 01:04:01,471 --> 01:04:04,641 - No one can build above one storey. - Well, aren't you clever. 803 01:04:05,016 --> 01:04:09,479 Mall guy gets to keep his property, I keep the second best view in L.A. 804 01:04:09,646 --> 01:04:10,647 What's the first? 805 01:04:13,817 --> 01:04:17,237 - How many girls you used that line on? - None who called me on it. 806 01:04:19,989 --> 01:04:21,199 What do you want, Ali? 807 01:04:22,492 --> 01:04:23,827 In life. 808 01:04:24,994 --> 01:04:26,371 And why should I tell you? 809 01:04:26,788 --> 01:04:29,165 You're talented enough to get what you want... 810 01:04:29,332 --> 01:04:32,043 and I'm smart enough to make it happen. 811 01:04:45,390 --> 01:04:48,852 - Somebody got a package. - Ali. 812 01:04:49,394 --> 01:04:51,020 - Ali. - Who's it from? 813 01:04:53,898 --> 01:04:55,942 - Come on, open it. - Let's see. Come on. 814 01:05:01,364 --> 01:05:03,158 Oh, my God. 815 01:05:03,533 --> 01:05:05,034 Those are so cute. 816 01:05:06,786 --> 01:05:09,873 - They're so pretty. - Those are so pretty. 817 01:05:10,623 --> 01:05:11,666 Who's the sucker? 818 01:05:11,833 --> 01:05:13,877 Let's go. Girls, please, break it up. 819 01:05:14,043 --> 01:05:15,545 Coco, let's go. Five minutes. 820 01:05:15,712 --> 01:05:17,046 Ali Cat, you're up next. 821 01:05:17,213 --> 01:05:19,132 My Nana used to call me Ali Cat. 822 01:05:19,299 --> 01:05:21,134 Did she really? That's fascinating. 823 01:05:21,301 --> 01:05:23,720 - Why don't I have a nickname? - Oh, you do. 824 01:05:23,887 --> 01:05:26,181 - Well, he never uses it. - No, I do. 825 01:05:26,347 --> 01:05:27,390 When? 826 01:05:27,557 --> 01:05:29,058 When you leave the room. 827 01:05:29,392 --> 01:05:31,102 - Slut. - I heard that. 828 01:05:31,269 --> 01:05:33,980 So sorry! I had no idea! Oh, my God. 829 01:05:34,147 --> 01:05:37,108 Girls, come on! We have a show to do! Let's go, let's go! 830 01:05:37,275 --> 01:05:39,235 Hurry up! Come on! 831 01:05:41,696 --> 01:05:45,950 It's a cold and crazy world That's raging outside 832 01:05:46,117 --> 01:05:51,122 But, baby, me and all my girls Are bringin' on the fire 833 01:05:51,289 --> 01:05:54,751 Show a little leg Gotta shimmy your chest 834 01:05:55,293 --> 01:05:58,755 It's a life, it's a style, it's a need 835 01:05:58,922 --> 01:06:01,966 It's burlesque 836 01:07:03,319 --> 01:07:06,072 - Hey. - Hey. 837 01:07:09,576 --> 01:07:11,160 You were out late last night. 838 01:07:11,869 --> 01:07:14,664 Oh, I got a ride home with that guy... 839 01:07:14,998 --> 01:07:16,165 Marcus. 840 01:07:16,666 --> 01:07:17,792 Went to a party. 841 01:07:19,002 --> 01:07:20,086 Marcus? 842 01:07:23,006 --> 01:07:24,173 New shoes? 843 01:07:25,341 --> 01:07:26,426 Yeah. 844 01:07:28,511 --> 01:07:29,512 Classy. 845 01:08:06,132 --> 01:08:08,718 There's only one reason a man buys a woman shoes. 846 01:08:09,052 --> 01:08:11,554 So what if I'm getting a little male attention? 847 01:08:11,721 --> 01:08:13,556 You're getting more than a little. 848 01:08:13,723 --> 01:08:15,224 Not from anyone that matters. 849 01:08:16,726 --> 01:08:18,895 I just think you should be careful. 850 01:08:19,062 --> 01:08:22,940 And I think if you need to tell a girl what she should and shouldn't do... 851 01:08:23,399 --> 01:08:26,653 you should pick up the phone and call your fiancée. 852 01:10:31,736 --> 01:10:33,321 - That's major. - My goodness. 853 01:10:33,529 --> 01:10:37,033 Major? Check again. The only thing major is the size of Coco's ass. 854 01:10:38,701 --> 01:10:43,206 Monsieur Louboutin is at Table 18 and he's asking for you. 855 01:10:44,207 --> 01:10:45,875 It's a weird angle. 856 01:10:46,375 --> 01:10:47,418 Easy. 857 01:11:05,728 --> 01:11:07,021 I'm so glad you got to— 858 01:11:08,397 --> 01:11:10,900 There she is, the girl of the hour. 859 01:11:11,067 --> 01:11:13,069 You'd go to any length. 860 01:11:13,236 --> 01:11:15,738 I just made a call to Greg at the Times. 861 01:11:15,905 --> 01:11:19,659 I want you to meet a friend of mine. Ali Rose, Harold Saint. 862 01:11:19,826 --> 01:11:23,704 Harold—? Shut up. You worked with Etta James. 863 01:11:23,871 --> 01:11:26,249 Her. Chewed me up and spat me out, that one. 864 01:11:28,584 --> 01:11:29,627 Hello. 865 01:11:31,754 --> 01:11:33,923 You've got a set of pipes too, young lady. 866 01:11:34,632 --> 01:11:35,758 Thanks. 867 01:11:36,759 --> 01:11:38,970 We have to do something about that. 868 01:11:39,136 --> 01:11:41,973 You snooze, you lose, pretty boy. 869 01:12:00,283 --> 01:12:01,576 Standing room only. 870 01:12:02,076 --> 01:12:03,536 Doesn't it look great? 871 01:12:04,704 --> 01:12:07,123 But I just got another notice from the bank. 872 01:12:07,290 --> 01:12:12,295 We would have to fill Dodger Stadium for a month to come up with the cash. 873 01:12:12,795 --> 01:12:15,214 I gotta figure out a way to buy us more time. 874 01:12:22,179 --> 01:12:24,140 - Hey. - Hey. 875 01:12:24,307 --> 01:12:26,017 That really is a great shot. 876 01:12:27,602 --> 01:12:30,563 It's so weird seeing myself in the paper like that. 877 01:12:31,647 --> 01:12:33,691 Well, you might have to get used to it. 878 01:12:35,651 --> 01:12:37,153 I don't think I ever could. 879 01:12:37,320 --> 01:12:41,782 You know, I don't wanna come off like the wise old fairy godmother... 880 01:12:42,825 --> 01:12:45,494 but maybe you could learn from my mistakes. 881 01:12:45,661 --> 01:12:47,246 What do you mean? 882 01:12:47,413 --> 01:12:50,207 You gotta learn who are the people you can trust... 883 01:12:50,374 --> 01:12:52,376 the people who like you for you... 884 01:12:52,543 --> 01:12:55,338 and who are the people who just want something. 885 01:12:56,005 --> 01:12:58,341 - You don't like Marcus, do you? - No, I don't. 886 01:12:58,758 --> 01:13:01,260 I don't like him. I don't trust him. 887 01:13:01,427 --> 01:13:04,013 I don't think you should trust him. 888 01:13:04,889 --> 01:13:09,352 But is that really what's best for me or what's best for you? 889 01:13:09,518 --> 01:13:10,770 I don't know. 890 01:13:10,937 --> 01:13:13,522 I hope it's best for both of us. 891 01:13:15,775 --> 01:13:17,026 All right. 892 01:13:18,945 --> 01:13:20,029 See you tomorrow. 893 01:13:27,536 --> 01:13:29,205 There you are. 894 01:13:29,664 --> 01:13:32,959 These babies desperately need your glue gun, okay? 895 01:13:33,125 --> 01:13:34,543 - Especially this one. - Okay. 896 01:13:34,710 --> 01:13:35,920 - Okay? - Yep. 897 01:13:37,380 --> 01:13:39,090 She's not going anywhere. 898 01:13:40,216 --> 01:13:41,801 - Good night. - Night. 899 01:13:49,558 --> 01:13:51,185 Oh, hey, Tess. 900 01:13:51,352 --> 01:13:54,271 I got that track you wanted to rehearse for tomorrow. 901 01:13:55,231 --> 01:13:56,315 Jesus. 902 01:13:56,482 --> 01:14:00,987 Honey, I'm sorry. I got a million things on my mind and I completely forgot. 903 01:14:01,195 --> 01:14:02,613 It's all good. 904 01:14:03,239 --> 01:14:05,700 If it's too late I can come in early tomorrow? 905 01:14:06,242 --> 01:14:10,079 No, no. Let's just get it out of the way. 906 01:14:16,585 --> 01:14:17,920 You want a spot? 907 01:14:18,462 --> 01:14:19,839 Yeah. 908 01:14:32,935 --> 01:14:36,605 Feelin' broken 909 01:14:36,939 --> 01:14:40,943 Barely holdin' on 910 01:14:41,527 --> 01:14:45,031 But there's still something so strong 911 01:14:45,614 --> 01:14:47,867 Somewhere inside me 912 01:14:48,284 --> 01:14:49,827 And I am down 913 01:14:49,994 --> 01:14:52,038 But I'll get up again 914 01:14:52,246 --> 01:14:56,250 Don't count me out just yet 915 01:14:57,626 --> 01:15:00,504 I've been brought 916 01:15:00,796 --> 01:15:03,674 Down to my knees 917 01:15:04,967 --> 01:15:07,470 And I've been pushed 918 01:15:08,471 --> 01:15:11,307 Way past the point of breakin' 919 01:15:11,682 --> 01:15:13,809 But I can take it 920 01:15:13,976 --> 01:15:15,811 I'll be back 921 01:15:16,145 --> 01:15:19,190 Back on my feet 922 01:15:20,024 --> 01:15:22,902 This is far from over 923 01:15:23,152 --> 01:15:25,654 You haven't seen the last of me 924 01:15:27,073 --> 01:15:29,366 You haven't seen the last of me 925 01:15:30,159 --> 01:15:33,537 They can say that 926 01:15:34,872 --> 01:15:38,000 I won't stay around 927 01:15:38,542 --> 01:15:41,921 But I'm gonna stand my ground 928 01:15:42,338 --> 01:15:44,548 You're not gonna stop me 929 01:15:45,007 --> 01:15:46,550 You don't know me 930 01:15:46,717 --> 01:15:48,385 You don't know who I am 931 01:15:48,844 --> 01:15:53,182 Don't count me out so fast 932 01:15:53,349 --> 01:15:55,976 I've been brought 933 01:15:56,560 --> 01:15:59,313 Down to my knees 934 01:16:00,689 --> 01:16:03,317 And I've been pushed 935 01:16:04,193 --> 01:16:07,238 Way past the point of breakin' 936 01:16:07,404 --> 01:16:08,906 But I can take it 937 01:16:09,073 --> 01:16:11,117 I'll be back 938 01:16:11,951 --> 01:16:14,745 Back on my feet 939 01:16:15,830 --> 01:16:18,249 This is far from over 940 01:16:18,874 --> 01:16:21,043 You haven't seen the last of me 941 01:16:21,544 --> 01:16:23,295 There will be no fade-out 942 01:16:23,462 --> 01:16:25,089 This is not the end 943 01:16:25,256 --> 01:16:28,717 I'm down now But I'll be standin' tall again 944 01:16:29,135 --> 01:16:32,555 Times are hard but I was built tough 945 01:16:32,930 --> 01:16:38,435 I'm gonna show you all What I'm made of 946 01:16:39,103 --> 01:16:41,897 I've been brought 947 01:16:42,148 --> 01:16:45,109 Down to my knees 948 01:16:46,443 --> 01:16:49,655 And I've been pushed 949 01:16:49,864 --> 01:16:52,908 Way past the point of breakin' 950 01:16:53,075 --> 01:16:54,994 But I can take it 951 01:16:55,161 --> 01:16:57,079 I'll be back 952 01:16:57,496 --> 01:17:00,374 Back on my feet 953 01:17:01,458 --> 01:17:04,086 This is far from over 954 01:17:05,254 --> 01:17:08,299 I am far from over 955 01:17:10,301 --> 01:17:12,511 You haven't seen the last of me 956 01:17:12,970 --> 01:17:16,765 No, no, I'm not goin' nowhere 957 01:17:16,974 --> 01:17:19,602 I'm eta yin' right here 958 01:17:20,644 --> 01:17:23,981 Oh, no, you won't see me fade out 959 01:17:24,148 --> 01:17:26,984 I'm not takin' my bow 960 01:17:28,194 --> 01:17:29,987 Can't stop me 961 01:17:30,154 --> 01:17:34,116 It's not the end 962 01:17:37,286 --> 01:17:42,416 You haven't seen the last of me 963 01:17:43,334 --> 01:17:48,797 Oh, no, you haven't seen The last of me 964 01:17:48,964 --> 01:17:53,552 You haven't seen the last of me 965 01:18:14,156 --> 01:18:16,075 - Tess, we need to talk. - No. 966 01:18:16,242 --> 01:18:17,660 - Yes. - I'm tired, Nikki. 967 01:18:17,826 --> 01:18:19,536 Well, then you can just listen. 968 01:18:19,703 --> 01:18:21,664 We built this club together... 969 01:18:21,830 --> 01:18:24,208 and then some girl shows up from nowhere... 970 01:18:24,375 --> 01:18:27,503 - ... who hasn't paid her dues— - How do you know? 971 01:18:27,670 --> 01:18:30,339 Doesn't sing that way because she's had it easy. 972 01:18:30,506 --> 01:18:33,509 "They don't come to hear us sing, Nikki." 973 01:18:33,676 --> 01:18:36,262 Or is that just bullshit now? 974 01:18:36,470 --> 01:18:38,681 You're drunk. Go inside and call a cab. 975 01:18:38,847 --> 01:18:41,267 I will not be upstaged by some slut! 976 01:18:41,433 --> 01:18:43,185 Then leave. 977 01:18:44,812 --> 01:18:47,773 You'd ruin our friendship over some girl you barely know? 978 01:18:47,940 --> 01:18:49,108 So much for loyalty! 979 01:18:49,275 --> 01:18:51,860 Since when did you know anything about loyalty? 980 01:18:52,027 --> 01:18:54,655 How many times have I peeled you off the sidewalk? 981 01:18:54,822 --> 01:18:55,864 How many blackouts? 982 01:18:56,031 --> 01:18:58,033 How many times have I held your head... 983 01:18:58,200 --> 01:19:00,577 while you threw up everything but memories? 984 01:19:00,744 --> 01:19:04,039 Okay, fine! But I will not stand in the back! 985 01:19:04,206 --> 01:19:05,791 Tess, you need to fix this— 986 01:19:06,000 --> 01:19:09,128 You think you're my only problem? I'm about to lose my club. 987 01:19:09,295 --> 01:19:11,505 The only thing that means anything to me. 988 01:19:11,672 --> 01:19:15,759 I have more to worry about than you pouring tequila on your Cheerios. 989 01:19:16,802 --> 01:19:17,886 Fine. 990 01:19:18,053 --> 01:19:19,221 Fine. 991 01:19:19,722 --> 01:19:21,890 - I quit! - I'm glad! 992 01:19:26,061 --> 01:19:27,604 Nikki, don't drive. 993 01:19:28,272 --> 01:19:29,773 By the way... 994 01:19:30,149 --> 01:19:32,901 I slept with Vince the night after your honeymoon. 995 01:19:46,081 --> 01:19:48,167 You crazy bitch! 996 01:20:22,117 --> 01:20:23,118 Morning. 997 01:20:23,994 --> 01:20:27,414 Do you really have to do that ate a.m.? 998 01:20:27,623 --> 01:20:28,707 Coffee? 999 01:20:28,874 --> 01:20:31,960 No, but a little peace and quiet would be nice. 1000 01:20:32,127 --> 01:20:34,755 You are a little overdressed for breakfast. 1001 01:20:34,922 --> 01:20:37,800 My pyjamas were in the bedroom, which was occupied. 1002 01:20:37,966 --> 01:20:41,553 You're never here, so it'd be stupid for me to crash on the couch... 1003 01:20:41,720 --> 01:20:44,848 when there is a perfectly good, empty bed right there. 1004 01:20:47,142 --> 01:20:49,144 So, what, do you want the bedroom back? 1005 01:20:49,311 --> 01:20:50,646 Should be used by someone. 1006 01:20:50,813 --> 01:20:52,106 I'm home every night. 1007 01:20:52,272 --> 01:20:56,485 Maybe not when you think I should be. You are my roommate, not my mother. 1008 01:20:56,652 --> 01:20:58,654 However, since it's such an issue... 1009 01:20:58,821 --> 01:21:02,116 What the hell. Take the bedroom. I'll sleep on the couch. 1010 01:21:02,282 --> 01:21:03,367 - Fine! - Fine. 1011 01:21:03,534 --> 01:21:06,120 - You're gonna have to move your shit. - I realise. 1012 01:21:06,286 --> 01:21:07,871 It is a total mess in there. 1013 01:21:08,038 --> 01:21:10,874 You got stuff everywhere. Clothes, shoes, hair— 1014 01:21:11,041 --> 01:21:14,169 Jesus! What is your problem? You're acting like a prick. 1015 01:21:14,336 --> 01:21:15,838 Something you wanna say? 1016 01:21:16,004 --> 01:21:17,297 It's not just me. 1017 01:21:17,464 --> 01:21:20,008 The people that care about you are worried. 1018 01:21:20,342 --> 01:21:21,510 What people? 1019 01:21:21,677 --> 01:21:24,513 People, you know? People. Your friends at the club. 1020 01:21:24,680 --> 01:21:25,931 We're like a family. 1021 01:21:26,098 --> 01:21:27,808 And we look out for each other. 1022 01:21:27,975 --> 01:21:30,936 You look out for each other. Like Vince looks after Tess. 1023 01:21:31,103 --> 01:21:33,647 And like Nikki looks out for everybody. 1024 01:21:33,814 --> 01:21:36,191 And Marcus? He's gonna look out for you? 1025 01:21:37,651 --> 01:21:39,528 No, it's fine. It's fine. 1026 01:21:39,695 --> 01:21:41,864 He can make things happen for you. 1027 01:21:43,157 --> 01:21:45,284 So go ahead, make a deal with the devil. 1028 01:21:45,451 --> 01:21:47,202 First, Marcus is not the devil. 1029 01:21:47,369 --> 01:21:49,037 He's a smart businessman... 1030 01:21:49,204 --> 01:21:54,001 who happens to be a gentleman who knows what he wants and goes for it. 1031 01:21:54,168 --> 01:21:58,046 I'm just saying. Life is about the choices you make. 1032 01:21:58,547 --> 01:22:00,215 The choices I make? 1033 01:22:00,382 --> 01:22:02,885 You're a bartender-slash-piano player... 1034 01:22:03,051 --> 01:22:06,138 who writes songs that are never ready. 1035 01:22:09,224 --> 01:22:11,518 That's perfect. Perfect. 1036 01:22:16,440 --> 01:22:19,818 Please, try not to destroy my apartment. Thanks. 1037 01:22:21,695 --> 01:22:24,072 I now pronounce you husband and wife. 1038 01:22:24,239 --> 01:22:25,574 You may kiss the bride. 1039 01:22:32,873 --> 01:22:36,418 Wait, what do you mean you are still in New York? Why? 1040 01:22:36,919 --> 01:22:39,421 So you just decided not to come? 1041 01:22:39,880 --> 01:22:44,051 Why does every conversation we have end up being about your future? 1042 01:22:45,135 --> 01:22:46,386 You know, you're right. 1043 01:22:46,553 --> 01:22:48,805 We should start thinking about our futures. 1044 01:22:48,972 --> 01:22:51,099 And I might be looking at mine right now. 1045 01:22:55,896 --> 01:22:57,439 That DJ is hot. 1046 01:22:57,606 --> 01:22:58,690 You think so? 1047 01:22:59,942 --> 01:23:01,818 He keeps looking at me. 1048 01:23:01,985 --> 01:23:03,779 Maybe he's cuckoo for Coco Puffs. 1049 01:23:03,946 --> 01:23:05,239 Really? You think? 1050 01:23:05,405 --> 01:23:06,740 Yeah. I think. 1051 01:23:08,659 --> 01:23:10,619 He's gorgeous. I think he likes me. 1052 01:23:10,911 --> 01:23:12,663 He is gorgeous. 1053 01:23:16,959 --> 01:23:20,754 Who is paying for this wedding? This rental must have cost a fortune. 1054 01:23:20,921 --> 01:23:22,798 Damon's dad is loaded. 1055 01:23:23,131 --> 01:23:24,424 Is he single? 1056 01:23:24,591 --> 01:23:27,427 I'm just kidding. I'm kidding. 1057 01:23:28,136 --> 01:23:30,639 Guess Georgia's not as dumb as I thought. 1058 01:23:31,473 --> 01:23:33,809 Would you ever do this again? 1059 01:23:34,309 --> 01:23:35,602 No. 1060 01:23:35,769 --> 01:23:39,523 There's only one man I could see spending the rest of my life with. 1061 01:23:39,898 --> 01:23:45,153 And unfortunately, except for a really drunk night in Reno 25,000 years ago... 1062 01:23:45,320 --> 01:23:46,989 he bats for the other team. 1063 01:23:47,322 --> 01:23:50,117 Oh, no. He bats for the pink team. 1064 01:23:50,284 --> 01:23:51,785 Yes. 1065 01:23:52,995 --> 01:23:54,496 That is tragique. 1066 01:23:54,663 --> 01:23:56,039 I know. 1067 01:23:56,665 --> 01:23:59,167 Well, it's like all truly great love affairs. 1068 01:23:59,334 --> 01:24:01,044 Yeah. 1069 01:24:01,211 --> 01:24:02,462 Tragic. 1070 01:24:04,006 --> 01:24:06,633 It wasn't Reno. It was Tahoe, baby. 1071 01:24:06,800 --> 01:24:08,343 And it was lovely. 1072 01:24:09,136 --> 01:24:10,429 Get a room. 1073 01:24:10,596 --> 01:24:11,638 Get away. 1074 01:24:19,521 --> 01:24:21,481 Shot of Patrón, please. 1075 01:24:22,357 --> 01:24:24,359 Make it two. Make it two. 1076 01:24:25,444 --> 01:24:27,863 Looking kind of lonely there, Jack. 1077 01:24:28,030 --> 01:24:29,531 Liberated, maybe. 1078 01:24:30,198 --> 01:24:32,117 Libated, definitely. 1079 01:24:32,868 --> 01:24:35,370 But lonely, no. Never lonely. 1080 01:24:35,537 --> 01:24:36,705 Cheers. 1081 01:24:39,541 --> 01:24:40,542 Clink. 1082 01:24:47,257 --> 01:24:48,508 How's it going? 1083 01:24:48,675 --> 01:24:50,385 God. What are we, in junior high? 1084 01:24:50,552 --> 01:24:53,263 Iowa, are you still mad at me? 1085 01:24:53,722 --> 01:24:55,766 You know, because if you are... 1086 01:24:55,974 --> 01:24:57,225 bring it on, baby. 1087 01:24:57,392 --> 01:24:58,393 Are you drunk? 1088 01:24:58,560 --> 01:25:01,396 Oh, I love this song. Yes! 1089 01:25:01,563 --> 01:25:03,231 Oh, you rock. 1090 01:25:03,398 --> 01:25:05,525 Yeah, baby. You rock. 1091 01:25:11,406 --> 01:25:14,117 I'm sorry for being a class-A prick. 1092 01:25:14,284 --> 01:25:15,702 You were. 1093 01:25:16,078 --> 01:25:17,287 I was. 1094 01:25:17,579 --> 01:25:20,624 And, as of about... 1095 01:25:22,584 --> 01:25:25,504 some time ago, I am officially a single man. 1096 01:25:26,088 --> 01:25:27,964 You and Natalie broke up? 1097 01:25:28,131 --> 01:25:29,257 That we did. 1098 01:25:29,424 --> 01:25:32,094 Which explains why I am here alone. 1099 01:25:32,552 --> 01:25:33,762 So... 1100 01:25:34,513 --> 01:25:36,932 why are you here alone? 1101 01:25:38,141 --> 01:25:40,560 Do I really look alone to you? 1102 01:25:41,937 --> 01:25:43,146 Come here. 1103 01:25:44,398 --> 01:25:45,899 Jack. 1104 01:25:54,950 --> 01:25:56,243 Careful. 1105 01:25:58,412 --> 01:26:02,332 Oh, my feet are killing me. Take off these shoes, please. Help me. 1106 01:26:02,541 --> 01:26:03,959 Wait, wait. Be careful. 1107 01:26:06,336 --> 01:26:08,130 I got it. No. No. 1108 01:26:10,632 --> 01:26:11,883 Stay. 1109 01:26:21,476 --> 01:26:22,519 Good night. 1110 01:26:23,353 --> 01:26:25,188 Here. Yeah. 1111 01:26:26,940 --> 01:26:28,150 Night. 1112 01:26:36,491 --> 01:26:37,826 Okay. 1113 01:26:39,953 --> 01:26:41,455 Cute jammies. 1114 01:26:41,663 --> 01:26:44,332 My mother got me these, thank you very much. 1115 01:26:44,499 --> 01:26:46,626 And I haven't worn them yet, so... 1116 01:26:47,669 --> 01:26:49,004 Go figure. 1117 01:26:50,714 --> 01:26:52,299 I forgot to lock the door. 1118 01:26:54,342 --> 01:26:57,679 - Got it? - Good. 1119 01:27:01,475 --> 01:27:03,018 Good night. 1120 01:27:03,685 --> 01:27:04,853 Good night. 1121 01:27:10,317 --> 01:27:11,359 Back again? 1122 01:27:11,526 --> 01:27:13,862 Water. Don't want a hangover. 1123 01:27:14,196 --> 01:27:15,614 Smart. 1124 01:27:28,376 --> 01:27:30,504 Good night. Again. 1125 01:27:32,339 --> 01:27:35,008 Night. Again. 1126 01:27:41,723 --> 01:27:45,185 Now, I know— I know I forgot something else. 1127 01:27:45,352 --> 01:27:47,646 I remember I locked the door. 1128 01:27:48,522 --> 01:27:51,233 That's it. Hungry. I'm hungry. 1129 01:27:51,775 --> 01:27:53,068 Exactly. 1130 01:27:57,239 --> 01:27:59,866 - What is so funny? - Jack! Well, you're— 1131 01:28:00,408 --> 01:28:02,410 Well, I never. 1132 01:28:05,288 --> 01:28:07,707 - Jack. - Want a cookie? 1133 01:28:09,543 --> 01:28:10,585 No? 1134 01:28:11,294 --> 01:28:13,213 - All right. - Jack. 1135 01:28:13,380 --> 01:28:16,258 It's your loss. You change your mind... 1136 01:28:17,050 --> 01:28:18,468 you know where they are. 1137 01:29:22,490 --> 01:29:24,492 Sweet love 1138 01:29:24,659 --> 01:29:27,954 Sweet love 1139 01:29:28,121 --> 01:29:30,373 Trapped in your love 1140 01:29:31,458 --> 01:29:36,379 I've opened up 1141 01:29:36,546 --> 01:29:39,507 Unsure I can trust 1142 01:29:40,300 --> 01:29:48,183 My heart and I were buried in dust 1143 01:29:55,774 --> 01:29:57,400 So it's official. 1144 01:29:59,778 --> 01:30:00,987 What? 1145 01:30:02,197 --> 01:30:05,283 You are definitely not gay. 1146 01:30:06,493 --> 01:30:08,203 So, what about Natalie? 1147 01:30:15,043 --> 01:30:16,086 Natalie who? 1148 01:30:16,294 --> 01:30:20,340 I found a man I can trust 1149 01:30:20,507 --> 01:30:24,678 And, boy, I believe in us 1150 01:30:24,844 --> 01:30:31,851 I am terrified to love For the first time 1151 01:30:33,186 --> 01:30:38,024 Can you see That I'm bound in chains 1152 01:30:38,191 --> 01:30:42,237 I finally found my way 1153 01:30:42,404 --> 01:30:45,740 I am bound to you 1154 01:30:46,700 --> 01:30:50,870 I am bound to you 1155 01:31:01,840 --> 01:31:03,091 Do that again. 1156 01:31:09,055 --> 01:31:10,432 Now come here. 1157 01:31:47,886 --> 01:31:50,388 I mean, I don't really know what happened. 1158 01:31:52,974 --> 01:31:58,104 I had won the Nashville Teen Songwriting Contest. 1159 01:31:59,064 --> 01:32:01,107 I even still have my little trophy. 1160 01:32:01,274 --> 01:32:02,442 So I took that as— 1161 01:32:02,609 --> 01:32:05,945 I thought I was supposed to do something important with my life. 1162 01:32:06,321 --> 01:32:08,031 Then I got to L.A. 1163 01:32:08,198 --> 01:32:10,033 And nothing happened. 1164 01:32:11,701 --> 01:32:12,994 Nothing. 1165 01:32:14,621 --> 01:32:16,164 Well, you know what? 1166 01:32:17,165 --> 01:32:19,542 I believe your music is ready. 1167 01:32:21,211 --> 01:32:23,046 The question is... 1168 01:32:25,340 --> 01:32:26,716 are you ready? 1169 01:32:27,926 --> 01:32:30,136 - For what? - Are you ready? Here I come. 1170 01:33:57,557 --> 01:33:58,933 - I knew it. - Natalie. 1171 01:33:59,100 --> 01:34:01,936 You are a liar. A pathetic, sneaky little liar! 1172 01:34:02,103 --> 01:34:03,313 What is she doing here? 1173 01:34:03,479 --> 01:34:05,940 I live here. I wanna know why you are here. 1174 01:34:06,274 --> 01:34:10,445 I can't believe I bought your bullshit. "She's nothing. She's not even pretty.” 1175 01:34:10,612 --> 01:34:13,114 Well, at least you were honest about one thing. 1176 01:34:13,281 --> 01:34:14,782 - You said that? - I did not. 1177 01:34:14,949 --> 01:34:16,242 - He did. - No, I didn't. 1178 01:34:16,409 --> 01:34:18,786 - Yes, he said that. - Look... 1179 01:34:19,162 --> 01:34:21,581 I'm sorry, could you just give me some time—? 1180 01:34:21,915 --> 01:34:23,291 You're asking me to leave? 1181 01:34:23,458 --> 01:34:25,168 - No. - Yes, you. I'm the fiancée. 1182 01:34:25,418 --> 01:34:27,962 - You told me you broke it off with her. - I did. 1183 01:34:28,129 --> 01:34:30,131 You break up with me over the phone? 1184 01:34:30,298 --> 01:34:32,967 - I'm out of here. You told me it was over. - No. Ali. 1185 01:34:33,134 --> 01:34:34,802 - Ali, please. - What, Jack? 1186 01:34:35,136 --> 01:34:36,721 - I am sorry. - So am |I. 1187 01:34:38,681 --> 01:34:39,807 I'm out. 1188 01:34:39,974 --> 01:34:41,142 Ali, wait. Please. 1189 01:34:46,940 --> 01:34:48,650 I must have the wrong apartment. 1190 01:34:48,816 --> 01:34:50,276 Who are you looking for? 1191 01:34:50,443 --> 01:34:52,612 - I'm looking for Sean. - Sean. 1192 01:34:52,779 --> 01:34:53,947 What's he look like? 1193 01:34:54,447 --> 01:34:55,865 Yea high. 1194 01:34:56,449 --> 01:34:57,492 Shaved head. 1195 01:34:58,326 --> 01:35:00,495 Brown eyes. Glasses. 1196 01:35:00,662 --> 01:35:01,829 Sean. 1197 01:35:01,996 --> 01:35:04,082 I've been calling him John. 1198 01:35:06,000 --> 01:35:07,585 No, it's Sean. 1199 01:35:08,670 --> 01:35:09,671 Is that him? 1200 01:35:10,588 --> 01:35:11,631 Yeah. 1201 01:35:17,136 --> 01:35:18,680 Hi. 1202 01:35:21,099 --> 01:35:23,851 - What are you doing here? - It's a long story. 1203 01:35:24,018 --> 01:35:25,436 I shouldn't have come here. 1204 01:35:25,603 --> 01:35:28,147 I see I've obviously interrupted something. 1205 01:35:28,314 --> 01:35:29,482 Might be a bad time. 1206 01:35:29,649 --> 01:35:30,900 No, that's okay. 1207 01:35:31,109 --> 01:35:34,028 I'm sorry. Ali, did you meet... 1208 01:35:35,363 --> 01:35:37,699 - ... Mike? - Close. My name is Mark. 1209 01:35:37,865 --> 01:35:39,492 Hi, Mark. 1210 01:35:41,369 --> 01:35:43,037 Sorry. 1211 01:35:43,204 --> 01:35:44,330 Sorry. 1212 01:35:45,540 --> 01:35:47,208 Does anybody want any coffee? 1213 01:35:47,375 --> 01:35:50,211 Yeah. Why don't I go make the coffee... 1214 01:35:50,753 --> 01:35:53,047 and you guys get better acquainted. 1215 01:35:54,632 --> 01:35:57,051 Sorry. Did I call you Mike last night? 1216 01:35:59,345 --> 01:36:00,930 Yes. Yeah. 1217 01:36:01,139 --> 01:36:03,558 - But I called you John, so... - Really? 1218 01:36:04,475 --> 01:36:05,518 You liked it. 1219 01:36:07,020 --> 01:36:09,230 John was my mother's name. 1220 01:36:16,779 --> 01:36:18,573 - Hey. - Hey, gorgeous. 1221 01:36:21,242 --> 01:36:22,243 Hey, Marcus. 1222 01:36:22,744 --> 01:36:24,829 You okay? You sound down. 1223 01:36:24,996 --> 01:36:26,247 I've been better. 1224 01:36:26,414 --> 01:36:27,915 Well, I have just the cure. 1225 01:36:28,082 --> 01:36:29,417 - What's that? - Me. 1226 01:36:29,876 --> 01:36:32,253 Why don't you come over for dinner? 1227 01:36:43,931 --> 01:36:45,683 Okay, well... 1228 01:36:46,934 --> 01:36:49,937 - Bye. - Yeah, bye. You... 1229 01:36:51,606 --> 01:36:53,441 You take care... 1230 01:36:55,109 --> 01:36:57,945 - ... Sean. - You too. Okay. 1231 01:37:02,492 --> 01:37:03,868 Okay, bye. 1232 01:37:05,119 --> 01:37:06,329 Is Ali here? 1233 01:37:06,496 --> 01:37:07,955 Ali left. 1234 01:37:08,414 --> 01:37:09,749 She went with Marcus. 1235 01:37:10,124 --> 01:37:11,125 Is that true? 1236 01:37:12,251 --> 01:37:13,294 Yeah. 1237 01:37:13,628 --> 01:37:15,755 - What? - She left a couple hours ago. 1238 01:37:15,922 --> 01:37:18,925 I told you that opportunity wouldn't knock forever. 1239 01:37:19,967 --> 01:37:22,595 You're right. It doesn't. 1240 01:37:26,641 --> 01:37:27,642 Hey. 1241 01:37:29,769 --> 01:37:30,978 You. 1242 01:37:31,145 --> 01:37:32,271 It's Mark. 1243 01:37:33,523 --> 01:37:34,982 Mark. 1244 01:37:35,817 --> 01:37:37,443 Do you want to have some lunch? 1245 01:37:38,277 --> 01:37:40,071 Yeah. Sure. 1246 01:37:42,156 --> 01:37:43,783 You're cooking. 1247 01:37:45,660 --> 01:37:48,162 I just wasted my whole goddamn afternoon... 1248 01:37:48,329 --> 01:37:51,290 talking with the vice president of loans. 1249 01:37:51,666 --> 01:37:54,836 This asshole— No, wait. He didn't even look me in the eye. 1250 01:37:55,002 --> 01:37:58,798 He just sat there, playing with this wooden thingy on his desk. 1251 01:37:58,965 --> 01:38:02,677 - What thingy? What? - The long wooden block thingy. 1252 01:38:02,844 --> 01:38:03,845 The nameplate? 1253 01:38:04,011 --> 01:38:05,972 Yes. Nameplate. 1254 01:38:06,347 --> 01:38:07,682 Yeah, and? 1255 01:38:07,849 --> 01:38:09,851 And he's not gonna give me the money. 1256 01:38:10,351 --> 01:38:13,020 - Are you sure? - Yes, I'm sure. 1257 01:38:13,187 --> 01:38:14,856 I'm not a good risk. 1258 01:38:15,022 --> 01:38:18,443 And I've got two days before the bank takes the club. 1259 01:38:18,860 --> 01:38:21,237 Well, then... 1260 01:38:22,280 --> 01:38:24,866 I would say that the situation is pretty bleak. 1261 01:38:25,324 --> 01:38:28,786 And I would say that you are a master of the fucking obvious. 1262 01:38:29,078 --> 01:38:30,663 Why did you say that? 1263 01:38:30,830 --> 01:38:34,208 What do you mean, "Why did I say that"? Because it's the truth. 1264 01:38:34,375 --> 01:38:36,794 Tess, it's not a judgement, it's the truth. 1265 01:38:36,961 --> 01:38:38,296 You don't have any money. 1266 01:38:38,463 --> 01:38:41,340 The bank won't give you a loan. It's the eleventh hour. 1267 01:38:41,507 --> 01:38:43,009 Hello? 1268 01:38:45,595 --> 01:38:48,055 If I were you, I would take Marcus's offer now. 1269 01:38:48,222 --> 01:38:49,265 No. 1270 01:38:49,432 --> 01:38:51,851 And you don't get to say that to me. 1271 01:38:52,393 --> 01:38:56,731 I can take "the sky is falling" from everyone else, but not you. 1272 01:38:57,231 --> 01:39:00,067 You know, I need you to be the one that says: 1273 01:39:00,401 --> 01:39:02,236 "It's only a number, Tess." 1274 01:39:03,362 --> 01:39:05,990 We have killed ourselves to keep this place going. 1275 01:39:06,157 --> 01:39:07,575 How can you just walk away? 1276 01:39:08,951 --> 01:39:11,913 I don't care if you walk away, I don't care what happens. 1277 01:39:12,079 --> 01:39:14,749 I will beat down the door of every bank in L.A. 1278 01:39:14,916 --> 01:39:17,210 I will never give up this club. 1279 01:39:18,169 --> 01:39:19,212 Are you sure? 1280 01:39:19,378 --> 01:39:21,422 I will never give it up. 1281 01:39:25,885 --> 01:39:27,261 There she is. 1282 01:39:27,762 --> 01:39:31,265 I thought I'd lost you for a minute at the beginning there. 1283 01:39:33,142 --> 01:39:35,436 You are such an asshole. 1284 01:39:35,645 --> 01:39:37,146 Thank you. 1285 01:40:11,931 --> 01:40:13,057 Hope you're hungry. 1286 01:40:13,224 --> 01:40:14,642 Steaks are on. 1287 01:40:14,809 --> 01:40:16,269 What is this? 1288 01:40:17,186 --> 01:40:18,479 Right now it's a model. 1289 01:40:18,646 --> 01:40:21,274 When it grows up it'll be multi-use space... 1290 01:40:21,440 --> 01:40:22,692 residential, retail. 1291 01:40:22,900 --> 01:40:24,819 But this is the Burlesque Lounge. 1292 01:40:24,986 --> 01:40:27,029 Best view on the Sunset Strip... 1293 01:40:27,196 --> 01:40:29,073 with no windows. 1294 01:40:30,491 --> 01:40:33,119 When I'm through with it, it'll have a thousand. 1295 01:40:33,452 --> 01:40:34,829 Does Tess know about this? 1296 01:40:34,996 --> 01:40:39,166 - Tess knows I've made an offer to buy. - What makes you think she'd sell? 1297 01:40:39,333 --> 01:40:42,336 I don't think she has a choice. She's going under. 1298 01:40:42,503 --> 01:40:46,173 It's a win-win situation for everyone. It's business, not personal. 1299 01:40:46,340 --> 01:40:48,009 I think it's personal for Tess. 1300 01:40:48,676 --> 01:40:51,137 And for Coco and Sean and... 1301 01:40:51,304 --> 01:40:52,471 What about me? 1302 01:40:52,638 --> 01:40:56,183 There are other clubs that you can sing and dance in. Better ones. 1303 01:40:56,851 --> 01:40:58,185 You don't get it. 1304 01:40:58,644 --> 01:41:02,315 I don't understand. I'm trying to do something that benefits everyone. 1305 01:41:02,481 --> 01:41:05,818 - How does that make me the bad guy? - It doesn't, Marcus. 1306 01:41:06,819 --> 01:41:09,030 It just makes you the wrong guy. 1307 01:41:35,181 --> 01:41:36,390 Hi. 1308 01:41:38,017 --> 01:41:39,894 So how'd it go at the bank? 1309 01:41:40,394 --> 01:41:41,771 This good. 1310 01:41:44,899 --> 01:41:46,275 You want a glass for that? 1311 01:41:46,442 --> 01:41:49,236 No, no. I am way beyond a glass. 1312 01:41:50,529 --> 01:41:53,074 - Tess, I gotta talk to you. - Not right now. 1313 01:41:53,240 --> 01:41:56,577 Marcus is gonna tear down the club and build a skyscraper. 1314 01:41:57,244 --> 01:41:58,621 And how do you know this? 1315 01:41:58,788 --> 01:42:02,083 - I saw the model. - I didn't know you were close. 1316 01:42:02,249 --> 01:42:04,585 We're not. I rushed over so I could tell you. 1317 01:42:04,752 --> 01:42:07,088 You're spreading yourself a little bit thin. 1318 01:42:07,254 --> 01:42:10,091 Jack, Marcus, whoever. 1319 01:42:10,257 --> 01:42:12,593 Tess, I'm trying to help you. 1320 01:42:12,760 --> 01:42:14,428 - Let it go. - She's gotta listen. 1321 01:42:14,595 --> 01:42:16,055 Okay. Let it go, let it go. 1322 01:42:16,222 --> 01:42:18,391 - She needs to listen. - She can't now. 1323 01:42:18,557 --> 01:42:21,102 Well, she's gonna hear me. Watch this. 1324 01:42:22,812 --> 01:42:24,188 Tess, I gotta talk to you. 1325 01:42:24,355 --> 01:42:29,110 - You could knock. This is still my office. - You need to hear what I tell you. 1326 01:42:29,276 --> 01:42:31,779 I don't. I am tired of talking. I am talked out. 1327 01:42:31,946 --> 01:42:34,323 - Hear me out. - I don't wanna hear you out. 1328 01:42:34,532 --> 01:42:37,785 Do you ever listen to anything other than your own voice? 1329 01:42:44,834 --> 01:42:46,043 Talk. 1330 01:42:46,794 --> 01:42:48,754 Have you ever heard of air rights? 1331 01:42:49,171 --> 01:42:53,134 No, I've never heard of air rights. What are air rights? 1332 01:43:15,781 --> 01:43:16,866 Now, that's funny. 1333 01:43:17,992 --> 01:43:20,035 Jim, let me call you back, huh? 1334 01:43:22,663 --> 01:43:23,789 Please sit down. 1335 01:43:23,956 --> 01:43:26,959 A few years ago you wanted to buy my club and I said no. 1336 01:43:27,126 --> 01:43:29,086 Yeah, and now you changed your mind? 1337 01:43:29,253 --> 01:43:31,505 No, but just bear with me for a second... 1338 01:43:31,672 --> 01:43:35,342 because I promise this is gonna have a happy ending for both of us. 1339 01:43:35,551 --> 01:43:37,970 How much you planning to sell your condos for? 1340 01:43:38,512 --> 01:43:43,309 Well, they start at a million and go up from there, depending on the view. 1341 01:43:43,768 --> 01:43:44,977 That's beautiful. 1342 01:43:45,144 --> 01:43:49,523 So, what if I told you that a 20-storey office building... 1343 01:43:49,690 --> 01:43:51,442 was going up where my club is? 1344 01:43:52,818 --> 01:43:54,195 That would block his view. 1345 01:43:54,361 --> 01:43:56,864 - Ten storeys would block his view. - Yeah. Gone. 1346 01:43:57,072 --> 01:44:00,826 The way I see it, your beautiful million-dollar ocean and city views... 1347 01:44:00,993 --> 01:44:03,037 are just gonna vanish into thin air. 1348 01:44:03,204 --> 01:44:04,330 - Vanish. - Yeah. 1349 01:44:04,497 --> 01:44:08,083 Because tomorrow I am going to sell my club to this developer... 1350 01:44:08,250 --> 01:44:12,379 and his 20 storeys are gonna be well underway by the time you start selling. 1351 01:44:12,546 --> 01:44:14,590 - Trying to sell. - Yeah. Right. 1352 01:44:14,757 --> 01:44:17,843 And so I think that we should talk. 1353 01:44:18,636 --> 01:44:19,720 I'd listen to her. 1354 01:44:36,737 --> 01:44:39,281 We're gonna have to auction off everything. 1355 01:44:39,448 --> 01:44:41,367 Anything you want me to keep for you? 1356 01:44:41,534 --> 01:44:42,827 No. 1357 01:44:43,327 --> 01:44:45,996 I just wanna try and do what's best for both of us. 1358 01:44:47,414 --> 01:44:49,083 You gonna shoot me? Please? 1359 01:44:49,250 --> 01:44:51,377 No. I'm gonna buy you out. 1360 01:44:51,544 --> 01:44:53,379 In the next 24 hours? 1361 01:44:53,587 --> 01:44:56,382 No, in the next 24 seconds. 1362 01:45:05,641 --> 01:45:06,851 Where did you get this? 1363 01:45:07,601 --> 01:45:08,686 Thin air. 1364 01:45:10,688 --> 01:45:11,897 Oh, baby. 1365 01:45:14,275 --> 01:45:15,734 Thank you. 1366 01:45:21,323 --> 01:45:23,200 Just put it out in the universe. 1367 01:45:36,338 --> 01:45:39,300 What would really make me so happy... 1368 01:45:40,217 --> 01:45:41,552 Is to hear from you... 1369 01:45:41,802 --> 01:45:45,723 a great, big, giant, fat: 1370 01:45:45,890 --> 01:45:47,474 "Thank you, Ali." 1371 01:46:03,032 --> 01:46:05,993 I didn't sleep with Vince, I just said that to hurt you. 1372 01:46:08,537 --> 01:46:09,663 I crossed the line. 1373 01:46:10,039 --> 01:46:11,081 You think? 1374 01:46:14,084 --> 01:46:15,669 I wanna come home. 1375 01:46:20,341 --> 01:46:21,759 Okay, you're home. 1376 01:46:23,093 --> 01:46:26,639 Now get your ass upstairs and get ready, you're on in 20 minutes. 1377 01:46:30,059 --> 01:46:33,395 And if you ever pull half of the crap that she pulled... 1378 01:46:33,562 --> 01:46:37,107 you are gonna be out so quick it's gonna make your head spin. 1379 01:46:37,274 --> 01:46:38,901 Yes, ma'am. 1380 01:46:41,153 --> 01:46:44,198 And don't ever call me "ma'am" again. 1381 01:46:44,698 --> 01:46:47,034 I'm gonna go get dressed for the show. 1382 01:46:50,287 --> 01:46:51,956 Thank you, Ali. 1383 01:46:59,880 --> 01:47:02,633 So this is what happens when you get a little money? 1384 01:47:02,800 --> 01:47:04,259 You stop doing manual lab our. 1385 01:47:04,426 --> 01:47:06,387 I'm back there with broken zippers... 1386 01:47:06,553 --> 01:47:09,390 and ostrich feather fans that won't open or close. 1387 01:47:09,556 --> 01:47:11,892 You have no idea what it's like. No idea. 1388 01:47:12,059 --> 01:47:14,353 I quit. Quit. 1389 01:48:02,109 --> 01:48:05,654 - Can I use this? - Don't touch my stuff. 1390 01:48:17,499 --> 01:48:19,084 I've been looking for you. 1391 01:48:21,879 --> 01:48:23,297 Well, you found me. 1392 01:48:24,506 --> 01:48:25,716 I wanna talk to you. 1393 01:48:25,883 --> 01:48:27,301 I really have to get ready. 1394 01:48:27,468 --> 01:48:29,928 I know I messed up, okay? Bigtime. 1395 01:48:30,095 --> 01:48:33,307 When? When you lied to me about your engagement being over... 1396 01:48:33,474 --> 01:48:35,684 or when you kicked me out? 1397 01:48:35,851 --> 01:48:38,270 It really was over. Okay? And she's gone. 1398 01:48:40,064 --> 01:48:42,274 I'm here to apologise. 1399 01:48:45,611 --> 01:48:47,279 No, no. Hey. 1400 01:48:48,864 --> 01:48:52,326 I never should have let you walk out that door. 1401 01:48:55,913 --> 01:48:57,206 Go on. 1402 01:48:57,790 --> 01:48:59,541 I want you to come back. 1403 01:49:07,007 --> 01:49:09,718 So, what's the proposal, exactly? 1404 01:49:13,931 --> 01:49:15,265 Well... 1405 01:49:15,766 --> 01:49:18,310 I still have that full box of cookies. 1406 01:49:19,728 --> 01:49:21,355 And an empty day bed. 1407 01:49:23,107 --> 01:49:24,733 I want the bedroom. 1408 01:49:27,277 --> 01:49:28,445 Half. 1409 01:49:31,865 --> 01:49:35,035 So are you in or are you out? 1410 01:49:35,744 --> 01:49:37,371 Oh, Jack. Now, see... 1411 01:49:37,871 --> 01:49:43,085 I'm the kind of girl that, when a friend's in trouble, I help. 1412 01:49:43,252 --> 01:49:44,962 That's just who I am. 1413 01:49:45,129 --> 01:49:46,380 Shut up. 1414 01:50:09,403 --> 01:50:11,238 Okay, then. All right. 1415 01:50:15,409 --> 01:50:16,910 I... 1416 01:50:18,203 --> 01:50:19,663 I finished a song. 1417 01:50:20,372 --> 01:50:22,166 I think it's pretty good. 1418 01:50:24,877 --> 01:50:27,171 - Can I hear it? - No. 1419 01:50:33,010 --> 01:50:34,720 But you can sing it. 1420 01:50:43,854 --> 01:50:46,607 Underneath the city lights 1421 01:50:47,691 --> 01:50:51,695 There is a world few know about 1422 01:50:52,196 --> 01:50:56,283 Where rules don't apply, no 1423 01:50:56,909 --> 01:51:03,290 And you can't keep a good girl down 1424 01:51:25,646 --> 01:51:27,272 Baby doll just come to life 1425 01:51:27,856 --> 01:51:29,900 Under the spotlight 1426 01:51:30,067 --> 01:51:32,152 All the girls wanna fall in line 1427 01:51:32,319 --> 01:51:35,155 We say hey 1428 01:51:35,322 --> 01:51:37,699 Here come the ladies 'Bout to give a little show 1429 01:51:37,866 --> 01:51:39,910 Hey 1430 01:51:40,077 --> 01:51:42,162 Here go the boys They're gonna show a little more 1431 01:51:44,498 --> 01:51:46,667 Hit it up, get it up Won't let you rest 1432 01:51:46,833 --> 01:51:49,002 Hit it up, get it up This is not a test 1433 01:51:49,169 --> 01:51:51,171 Hit it up, get it up Gotta give me your best 1434 01:51:51,338 --> 01:51:53,423 So get your ass up Show me how you burlesque 94975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.