All language subtitles for Two.and.a.half.men.S02E19.DVDRip.XviD-SAINTS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,960 --> 00:00:03,313 Can't we just go home? 2 00:00:03,520 --> 00:00:06,080 If I gotta drag you to the doctor at 8 in the morning... 3 00:00:06,240 --> 00:00:08,276 ...you can cool your jets while I get coffee. 4 00:00:08,440 --> 00:00:09,839 I must look like an idiot. 5 00:00:10,040 --> 00:00:11,553 Wish I could tell you different. 6 00:00:11,760 --> 00:00:14,797 You're the reason we went to the eye doctor in the first place. 7 00:00:15,000 --> 00:00:16,877 You said, "Throw me a piece of toast." 8 00:00:18,840 --> 00:00:20,432 I threw you a piece of toast. 9 00:00:21,320 --> 00:00:22,992 Two cups of regular coffee, please. 10 00:00:23,640 --> 00:00:26,200 - My treat. - Oh, that makes up for everything. 11 00:00:26,360 --> 00:00:29,591 Pigeons can feed out of my eye socket, but I get a free cup of coffee. 12 00:00:31,320 --> 00:00:33,993 Just the coffee. Keep the change. 13 00:00:34,480 --> 00:00:36,948 I'm gonna need your help until I get this patch off. 14 00:00:37,160 --> 00:00:39,594 I am absolutely there for you. 15 00:00:41,560 --> 00:00:43,357 Great. 16 00:00:47,480 --> 00:00:48,708 Great. So... 17 00:00:48,880 --> 00:00:51,713 So you'll drive me to work, pick me up, get Jake at school... 18 00:00:51,920 --> 00:00:54,639 ...do the grocery shopping... - Okay, I may have misspoken. 19 00:00:54,800 --> 00:00:58,190 Charlie, you have to. You know I can't drive. 20 00:01:02,640 --> 00:01:04,835 I don't see why not. 21 00:01:06,960 --> 00:01:09,076 - Oh, look who's here. - Who? 22 00:01:09,520 --> 00:01:11,829 A girl I used to go out with. Over there. 23 00:01:12,800 --> 00:01:14,199 Hey, Sherri. 24 00:01:14,360 --> 00:01:17,352 - Hey, Charlie, long time. - Yeah. Good to see you. 25 00:01:17,520 --> 00:01:19,112 - This is my brother, Alan. - Hi. 26 00:01:19,280 --> 00:01:20,952 - Hi. - What happened to your eye? 27 00:01:21,400 --> 00:01:23,755 Well, I wanted a piece of toast, and... 28 00:01:23,920 --> 00:01:25,558 Bar fight. 29 00:01:26,800 --> 00:01:28,916 - Nice to meet you. - Well, nice meeting you too. 30 00:01:29,120 --> 00:01:31,759 - Good to see you, Charlie. - Good to see you too. 31 00:01:33,680 --> 00:01:35,910 - Wow, you went out with her? - Yep. 32 00:01:36,080 --> 00:01:38,116 Why would you stop? 33 00:01:38,440 --> 00:01:40,590 I don't remember. I probably got bored. 34 00:01:40,760 --> 00:01:42,512 Bored? How do you get bored with that? 35 00:01:42,720 --> 00:01:45,632 For every beautiful woman, there's at least one guy out there... 36 00:01:45,800 --> 00:01:49,429 ...who's tired of pretending to listen to her in exchange for sex. 37 00:01:49,760 --> 00:01:52,832 Well, let me go on record as saying, I am not that guy. 38 00:01:53,040 --> 00:01:55,873 If I ever had a woman like that, I would cherish her. 39 00:01:56,040 --> 00:01:57,473 I would worship her. I would... 40 00:01:57,640 --> 00:02:01,315 ...start a small country and put her face on a stamp so I could lick her head. 41 00:02:02,640 --> 00:02:04,676 - Why don't you go talk to her. - Yeah, right. 42 00:02:04,840 --> 00:02:07,957 Gorgeous women like that are not interested in pasty guys like me... 43 00:02:08,120 --> 00:02:10,236 ...unless we're in line for the British throne. 44 00:02:10,840 --> 00:02:14,196 - So you give up without even trying? - Yep. That's my motto. 45 00:02:14,400 --> 00:02:17,836 Why waste time on 10s when you're already getting rejected by sixes? 46 00:02:18,400 --> 00:02:22,359 Alan, listen to me. You are a smart, sensitive, good-Iooking man... 47 00:02:22,520 --> 00:02:24,909 ...with some milky discharge coming out of one eye... 48 00:02:25,080 --> 00:02:26,752 ...but who amongst us is perfect? 49 00:02:26,960 --> 00:02:29,110 That's the other thing. Look at me. I'm a mess. 50 00:02:29,320 --> 00:02:32,710 So? Women like Sherri have big, hunky guys hitting on them all day long. 51 00:02:32,880 --> 00:02:36,111 A guy like you walks up, makes a move, you know what that says to her? 52 00:02:36,760 --> 00:02:38,079 Trick or treat? 53 00:02:39,760 --> 00:02:42,832 It says, "I'm confident in who I am." 54 00:02:43,040 --> 00:02:45,031 - You think? - I know. 55 00:02:45,200 --> 00:02:48,397 So, what if she's not interested. What's the worst that could happen? 56 00:02:48,560 --> 00:02:51,870 Actually, the worst that could happen is she points at me... 57 00:02:52,040 --> 00:02:55,350 ...and laughs, causing every seventh grader in the cafeteria to turn... 58 00:02:55,520 --> 00:02:57,636 ...and watch me slink back to the geek table... 59 00:02:57,800 --> 00:03:00,189 ...with a growing wet spot on the front of my chinos. 60 00:03:00,720 --> 00:03:02,278 We ninth graders enjoyed it also. 61 00:03:03,800 --> 00:03:06,837 But you're not in junior high anymore, and you're not a... 62 00:03:07,600 --> 00:03:09,750 You're not in junior high anymore. 63 00:03:09,920 --> 00:03:12,309 - It's time to let go of those fears. - I don't know. 64 00:03:12,480 --> 00:03:13,708 Oh, come on, Alan. 65 00:03:13,920 --> 00:03:17,435 For once in your life, don't settle. Go for what you really want. 66 00:03:20,880 --> 00:03:23,872 You know what? You're right. I'm gonna go talk to her. 67 00:03:24,360 --> 00:03:25,793 Hold on. 68 00:03:25,960 --> 00:03:27,632 Let's clean some of that discharge. 69 00:03:28,440 --> 00:03:31,034 You wanna say "I'm confident," not "I'm infectious." 70 00:03:32,960 --> 00:03:34,279 There. Go get her. 71 00:03:38,680 --> 00:03:42,798 Hey, you see that guy over there? Twenty bucks says he wets himself. 72 00:04:02,240 --> 00:04:04,470 - Hello. - Hi. 73 00:04:04,640 --> 00:04:06,676 - Alan? - I remember. 74 00:04:07,360 --> 00:04:09,920 Look, I needed to come clean about something. 75 00:04:11,040 --> 00:04:14,157 I wasn't actually in a bar fight. 76 00:04:14,400 --> 00:04:17,278 I took a piece of whole-wheat toast to the eye. 77 00:04:17,840 --> 00:04:20,400 I mean, it was cut diagonally and toasted well... 78 00:04:20,560 --> 00:04:22,391 ...so it was essentially shrapnel. 79 00:04:24,960 --> 00:04:26,552 Did some real damage. 80 00:04:26,760 --> 00:04:30,275 I see. And why do you feel the need to tell me all this? 81 00:04:30,480 --> 00:04:33,677 Well, I guess I didn't want our relationship to start on a lie. 82 00:04:33,880 --> 00:04:35,552 Our relationship? 83 00:04:36,280 --> 00:04:38,157 - I'll go now. - No, no, wait. 84 00:04:38,320 --> 00:04:39,673 Sit down. Join me. 85 00:04:41,440 --> 00:04:42,714 Okay. 86 00:05:14,120 --> 00:05:16,554 - That's it. I'm out. - Oh, come on. 87 00:05:17,240 --> 00:05:18,514 No, no, no. No more. 88 00:05:18,720 --> 00:05:20,312 You got a date. Leave it alone. 89 00:05:20,520 --> 00:05:22,556 Not just a date. A date with... 90 00:05:27,080 --> 00:05:28,672 Enough. 91 00:05:28,840 --> 00:05:31,400 - I'd think you'd be happy for me. - I am happy for you. 92 00:05:31,560 --> 00:05:33,152 You had the courage to walk over... 93 00:05:33,320 --> 00:05:35,880 ...with your pus-filled eye and fall on your ass... 94 00:05:36,040 --> 00:05:40,192 ...and still got a date with one of the most beautiful women I've ever met. 95 00:05:40,360 --> 00:05:42,794 - I'm not only happy for you, I'm proud. - Thank you. 96 00:05:43,000 --> 00:05:45,594 Now, I have to re-evaluate everything I thought I knew... 97 00:05:45,760 --> 00:05:49,070 ...about men, women, relationships, God and the universe. 98 00:05:50,160 --> 00:05:52,116 But that's not your problem. 99 00:05:52,280 --> 00:05:55,272 Charlie, I am as surprised as you that she said yes. 100 00:05:56,000 --> 00:05:57,433 I don't think so. 101 00:05:58,080 --> 00:06:02,153 I was really intimidated, but as it turns out, she's just like a regular person... 102 00:06:02,320 --> 00:06:05,915 ...except for, you know, being from the planet: 103 00:06:07,640 --> 00:06:10,200 Alan, never do that around me again. 104 00:06:11,040 --> 00:06:14,350 You know, actually, we have a lot in common. 105 00:06:14,600 --> 00:06:16,477 Okay. I'll bite. 106 00:06:16,680 --> 00:06:18,671 Well, we both went through tough divorces. 107 00:06:18,880 --> 00:06:20,996 - Sherri was married? - You didn't know that? 108 00:06:21,160 --> 00:06:23,674 - It never came up. - What did come up? 109 00:06:23,840 --> 00:06:25,273 Never mind. Scratch that. 110 00:06:25,960 --> 00:06:27,473 Where should I take her to dinner? 111 00:06:27,680 --> 00:06:30,069 Where did you go so I can take her somewhere else? 112 00:06:30,280 --> 00:06:33,272 Last thing you want is for her to start comparing you to me. 113 00:06:33,480 --> 00:06:35,391 Exactly. 114 00:06:35,560 --> 00:06:37,516 Wait. 115 00:06:37,680 --> 00:06:38,954 What do you mean? 116 00:06:39,680 --> 00:06:41,796 You want your relationship to stand on its own. 117 00:06:42,000 --> 00:06:44,355 - Right. - Well, that's what I meant. 118 00:06:44,560 --> 00:06:48,792 Okay. I thought you were trying to rub my nose in the fact that you dated her. 119 00:06:49,400 --> 00:06:51,356 Alan, I would never do that. 120 00:06:51,560 --> 00:06:53,073 Well, thank you. 121 00:06:53,920 --> 00:06:55,956 I don't have to. 122 00:06:59,560 --> 00:07:01,949 You think you could kill a guy with a piece of toast? 123 00:07:02,120 --> 00:07:03,348 No. 124 00:07:03,560 --> 00:07:05,710 Because if you did, you could eat the toast. 125 00:07:05,880 --> 00:07:08,758 The police would never find the weapon. It's the perfect crime. 126 00:07:08,960 --> 00:07:11,872 And part of a nutritious breakfast. 127 00:07:12,080 --> 00:07:15,072 Okay, guys, I guess I'll see you later. 128 00:07:15,240 --> 00:07:16,753 Where you going? 129 00:07:16,920 --> 00:07:18,353 - Out for dinner. - With who? 130 00:07:21,120 --> 00:07:23,759 Jake, look, I think... 131 00:07:23,920 --> 00:07:26,912 I think you're old enough to know that your dad's not just a dad. 132 00:07:27,120 --> 00:07:29,554 He's also a man and that... 133 00:07:29,760 --> 00:07:31,830 ...even though I'm not married to your mom... 134 00:07:32,040 --> 00:07:34,838 ...I still enjoy the company of women... 135 00:07:35,000 --> 00:07:38,390 ...which means that I will occasionally go out with one. 136 00:07:38,600 --> 00:07:41,398 But the important thing for you to understand... 137 00:07:41,600 --> 00:07:44,353 ...is that I am not trying to replace your mother. 138 00:07:44,520 --> 00:07:47,080 In fact, no one can replace your mother. 139 00:07:48,680 --> 00:07:51,956 I bet you could kill a guy with a piece of bacon. 140 00:07:54,200 --> 00:07:56,350 All right, then. I'm glad we had this talk. 141 00:07:56,960 --> 00:07:59,918 I'm gonna go post my plan on the Internet. 142 00:08:01,920 --> 00:08:03,751 You know, there's moments around here... 143 00:08:03,920 --> 00:08:06,514 ...that make me wish I had a son of my own. 144 00:08:06,680 --> 00:08:08,159 That wasn't one of them. 145 00:08:09,240 --> 00:08:12,630 Yeah, well. Anyway, I really appreciate you watching him tonight. 146 00:08:12,800 --> 00:08:14,028 No problem. 147 00:08:16,240 --> 00:08:18,959 - How you getting to the restaurant? - Sherri's picking me up. 148 00:08:19,800 --> 00:08:21,472 - Very convenient. - Why? 149 00:08:21,640 --> 00:08:23,949 Because she's been here before? Been here with you? 150 00:08:24,120 --> 00:08:27,192 Because you've had sex with her in every room in the house? 151 00:08:27,360 --> 00:08:28,839 No, because you can't drive. 152 00:08:30,240 --> 00:08:32,515 But it's interesting to see how your mind works. 153 00:08:35,640 --> 00:08:38,757 Alan, let me give you some advice. 154 00:08:39,720 --> 00:08:43,838 Alcohol impairs your ability to make good decisions. 155 00:08:44,000 --> 00:08:47,037 We don't want you to lose that ability. We want her to. 156 00:08:48,720 --> 00:08:51,075 Of course. Very good. 157 00:08:51,240 --> 00:08:52,514 What else? 158 00:08:52,720 --> 00:08:55,996 Well, women like Sherri already know they're beautiful and desirable. 159 00:08:56,160 --> 00:08:58,958 - You won't score points by telling her. - Okay. 160 00:08:59,120 --> 00:09:00,872 Don't be in a hurry to spill your guts. 161 00:09:01,080 --> 00:09:02,672 She doesn't need your life story... 162 00:09:02,840 --> 00:09:04,637 ...before you get the salad. - Got it. 163 00:09:04,840 --> 00:09:08,037 As someone who knows your life story, I'd say she doesn't need to hear it at all. 164 00:09:09,080 --> 00:09:12,231 Right, right. I'll be cool, aloof, distant. 165 00:09:13,000 --> 00:09:15,560 She's here, she's here, she's here! 166 00:09:19,000 --> 00:09:21,150 What about the... What... What... 167 00:09:22,800 --> 00:09:24,199 What about the kiss goodnight? 168 00:09:24,360 --> 00:09:26,476 - Should I ask or just go for it? - Go for it. 169 00:09:26,640 --> 00:09:29,108 Don't wait until the last minute. It creates pressure. 170 00:09:29,280 --> 00:09:31,157 - Get it out of the way early. - How early? 171 00:09:31,360 --> 00:09:33,271 After dinner, when you walk to the car... 172 00:09:33,440 --> 00:09:35,829 ...open her door, wait for her to say thank you... 173 00:09:36,000 --> 00:09:38,230 ...smile, lean in, and kiss her. 174 00:09:38,560 --> 00:09:40,471 Oh, nice. 175 00:09:47,320 --> 00:09:49,072 Hi, Alan. You ready? 176 00:09:49,440 --> 00:09:52,989 You're the most beautiful woman I've ever seen, and I don't deserve you. 177 00:09:55,360 --> 00:09:57,715 That's another way to go. 178 00:10:01,800 --> 00:10:03,950 - Madam. - Thank you. 179 00:10:06,680 --> 00:10:09,194 - Sir. - Oh, thank you. 180 00:10:13,280 --> 00:10:14,872 - Would you like the wine list? - No. 181 00:10:15,040 --> 00:10:17,918 I'll have the Woodbridge Pinot Noir. Or should we get a bottle? 182 00:10:18,560 --> 00:10:20,391 Oh, definitely get a bottle. 183 00:10:20,880 --> 00:10:22,791 Coffee for me. 184 00:10:26,280 --> 00:10:29,511 You know, Sherri, I'd really like to see more of you. 185 00:10:29,720 --> 00:10:31,915 Maybe we should wait and see how tonight goes. 186 00:10:32,120 --> 00:10:35,157 No, I mean, I've only got one good eye. Could we change places? 187 00:10:36,000 --> 00:10:37,718 Oh, sure. 188 00:10:48,480 --> 00:10:51,278 - Are you okay? - Oh, yes, yes. Fine. 189 00:10:51,480 --> 00:10:53,277 - This is a nice place. - Yeah. 190 00:10:53,480 --> 00:10:54,708 It's my favorite. 191 00:10:55,440 --> 00:10:57,158 You ever come here with Charlie? 192 00:10:58,040 --> 00:10:59,553 I don't know. Probably. 193 00:11:00,960 --> 00:11:02,473 He's a big steak-eater. 194 00:11:03,800 --> 00:11:08,078 I'm more of a fish guy. You know, I'm surf, he's turf. 195 00:11:09,760 --> 00:11:11,830 And we're cops. 196 00:11:13,520 --> 00:11:16,034 - You're very cute. - You too. 197 00:11:17,560 --> 00:11:19,755 All right. So tell me about yourself. 198 00:11:20,320 --> 00:11:23,073 Well, there's not a lot to tell. 199 00:11:23,240 --> 00:11:25,629 I was San Fernando Valley Chiropractor of the Year... 200 00:11:25,800 --> 00:11:27,438 ...if you follow that kind of thing. 201 00:11:27,640 --> 00:11:29,039 Recently divorced. 202 00:11:29,240 --> 00:11:33,279 But not too recently. I've already had my rebound, transitional relationships. 203 00:11:33,440 --> 00:11:35,431 - So no worries there. - Good to know. 204 00:11:35,640 --> 00:11:37,790 Actually, it wasn't so much a relationship... 205 00:11:37,960 --> 00:11:42,317 ...as a case of mistaken identity, but I think it still counts. 206 00:11:42,840 --> 00:11:44,592 - Okay. - And... 207 00:11:44,800 --> 00:11:47,872 ...as you know, I live with Charlie... 208 00:11:48,040 --> 00:11:49,837 ...whom you've already... 209 00:11:50,720 --> 00:11:52,790 - Met? - Yeah, let's go with met. 210 00:11:54,040 --> 00:11:56,793 Alan, is my having dated Charlie gonna be a problem for you? 211 00:11:57,000 --> 00:12:01,471 No, no, no. A little. 212 00:12:02,200 --> 00:12:04,794 Okay, look. Charlie and l... 213 00:12:04,960 --> 00:12:08,111 We had a very brief, superficial relationship. 214 00:12:08,280 --> 00:12:10,510 Okay? And to be honest, it was mostly about sex. 215 00:12:11,320 --> 00:12:12,673 Great. 216 00:12:13,560 --> 00:12:17,269 My point is, yeah, I'm tired of those, those shallow relationships... 217 00:12:17,440 --> 00:12:19,431 ...I was having with guys like Charlie. 218 00:12:19,600 --> 00:12:23,195 I wanna be with a man who can be sensitive and caring, nurturing. 219 00:12:23,360 --> 00:12:26,909 You know, somebody who can make me laugh, make me think. 220 00:12:28,640 --> 00:12:30,870 You do realize I'm straight, right? 221 00:12:32,360 --> 00:12:35,397 - See, you really are adorable. - Thank you. 222 00:12:35,560 --> 00:12:37,949 I tend to bring out the mothering instinct in women. 223 00:12:38,160 --> 00:12:40,720 - Oh, really? - Ironically, not my mother. 224 00:13:06,800 --> 00:13:08,074 What the hell are you doing? 225 00:13:08,280 --> 00:13:11,033 Check it out. Ninja death toast. 226 00:13:13,200 --> 00:13:14,838 Okay, stop it, stop it. 227 00:13:15,040 --> 00:13:17,270 You're in no position to give orders, Mr. Harper. 228 00:13:21,080 --> 00:13:23,514 - Morning. - Morning. 229 00:13:23,680 --> 00:13:27,434 - Death toast? - Oh, thank you. 230 00:13:29,000 --> 00:13:32,549 - So how did it go last night? - Fine. 231 00:13:32,760 --> 00:13:34,034 That's it? Fine? 232 00:13:34,240 --> 00:13:37,755 Charlie, we're not in high school anymore. I'm not gonna go into detail. 233 00:13:37,960 --> 00:13:41,270 - Okay, don't tell me. - Jake, go watch TV. 234 00:13:43,040 --> 00:13:45,759 - I'm still hungry. - There's bread all over the living room. 235 00:13:46,320 --> 00:13:47,594 All right. 236 00:13:48,720 --> 00:13:50,039 - Well? - It went great. 237 00:13:50,200 --> 00:13:53,397 She said I'm adorable. She thinks I'm nurturing, caring and sensitive. 238 00:13:53,560 --> 00:13:57,155 - I'm exactly what she's looking for. - She's looking for a half-blind sheepdog? 239 00:13:58,000 --> 00:14:00,468 She invited me to her house for dinner tonight. 240 00:14:00,640 --> 00:14:03,791 - I think she wants to have sex. - With who? 241 00:14:04,000 --> 00:14:06,468 - With me. - With you. 242 00:14:06,640 --> 00:14:07,755 Hang on a second. 243 00:14:11,760 --> 00:14:14,320 Nope. No snowballs reported in hell. 244 00:14:16,000 --> 00:14:18,195 No sightings of flying pigs. 245 00:14:18,680 --> 00:14:20,830 - What am I gonna do? - You don't know? 246 00:14:21,000 --> 00:14:23,036 Come on, Alan, you were married for 12 years. 247 00:14:23,240 --> 00:14:25,549 What does marriage have to do with sex? 248 00:14:25,720 --> 00:14:28,314 Point taken. Okay, you want some tips? 249 00:14:28,520 --> 00:14:31,034 No, no, nothing like that. 250 00:14:31,800 --> 00:14:33,916 I need step-by-step instructions. 251 00:14:34,400 --> 00:14:37,392 All right. Since this is your first bout in this weight class... 252 00:14:37,560 --> 00:14:39,278 ...I'd say stick with the basics. 253 00:14:39,480 --> 00:14:42,950 Better to do the simple stuff well than the fancy stuff badly. 254 00:14:43,120 --> 00:14:45,509 Got it. And the simple stuff would be... 255 00:14:46,280 --> 00:14:49,192 Well, you know how women like you to go slow? 256 00:14:49,400 --> 00:14:53,029 Really? My ex-wife put a premium on brevity. 257 00:14:53,360 --> 00:14:56,432 Her motto was, " Less is more, and none is perfect." 258 00:14:56,920 --> 00:14:59,878 Well, Sherri's not like that. You're gonna wanna take your time. 259 00:15:00,080 --> 00:15:02,799 - I can do that. - But don't loiter either. 260 00:15:03,000 --> 00:15:06,276 You don't want her to get bored and play solitaire on your head. 261 00:15:07,120 --> 00:15:09,111 No loitering. Got it. 262 00:15:12,040 --> 00:15:14,429 - Something else? - Okay. 263 00:15:14,600 --> 00:15:17,797 When you're with a woman like Sherri, who's so gosh-darn beautiful... 264 00:15:17,960 --> 00:15:20,428 ...that you get excited just thinking about her... 265 00:15:20,840 --> 00:15:25,436 ...how do you keep the sprinklers from going off while you're still mowing? 266 00:15:27,840 --> 00:15:30,195 Let me make sure I understand. 267 00:15:30,640 --> 00:15:35,236 You wanna keep your toothpaste in the tube until you're done brushing. 268 00:15:36,520 --> 00:15:38,158 What are you talking about? 269 00:15:38,720 --> 00:15:42,793 - What are you talking about? - Okay, okay. Let me try again. 270 00:15:43,280 --> 00:15:48,070 I don't wanna frost the cake while I'm still mixing the batter. 271 00:15:48,800 --> 00:15:51,109 I don't get it. She must have lost a bet. 272 00:15:51,320 --> 00:15:53,550 - Excuse me? - Nothing. 273 00:15:53,720 --> 00:15:56,951 All right. Here's what you do. 274 00:16:00,480 --> 00:16:03,995 When you feel like the train is leaving the station... 275 00:16:04,200 --> 00:16:06,316 You mean, going in the tunnel? 276 00:16:06,520 --> 00:16:08,590 No, no, I mean leaving the station. 277 00:16:08,800 --> 00:16:11,553 But you have to leave the station to get to the tunnel. 278 00:16:12,720 --> 00:16:14,790 Okay, okay. 279 00:16:14,960 --> 00:16:16,279 Let's start from the top. 280 00:16:16,440 --> 00:16:18,874 And work our way down, right? 281 00:16:22,120 --> 00:16:25,351 You know what? Just shut up and listen. 282 00:16:26,080 --> 00:16:29,311 When you're making love, the way to slow yourself down is... 283 00:16:29,480 --> 00:16:31,755 ...to think of something completely non-sexual. 284 00:16:31,960 --> 00:16:35,111 - Well, what do you think of? - You. 285 00:16:51,880 --> 00:16:54,440 That was a really great dinner. 286 00:16:55,440 --> 00:16:58,238 I'm glad you enjoyed it. You ready for dessert? 287 00:16:58,440 --> 00:17:00,351 I've been ready since I was 14. 288 00:17:03,000 --> 00:17:05,230 I'll be back. Why don't you put some music on. 289 00:17:05,400 --> 00:17:06,992 Okay. 290 00:17:27,160 --> 00:17:29,515 Hey, how about Diana Krall? 291 00:17:29,720 --> 00:17:33,429 Oh, actually, that's your brother's CD. Do you mind bringing it back to him? 292 00:17:33,800 --> 00:17:34,789 Not at all. 293 00:17:35,560 --> 00:17:38,836 I think I have one of his T-shirts. You might as well take that too. 294 00:17:39,000 --> 00:17:40,991 No problem. 295 00:17:41,200 --> 00:17:43,191 Hey, this is a cool, little CD player. 296 00:17:43,400 --> 00:17:46,597 Oh, thanks. It was a gift from your... It was a gift. 297 00:17:47,720 --> 00:17:48,994 Perfect. 298 00:17:49,200 --> 00:17:52,112 Is there anything else Charlie left behind? 299 00:17:54,440 --> 00:17:55,919 Just me. 300 00:18:00,280 --> 00:18:01,679 My brother's a fool. 301 00:18:01,880 --> 00:18:03,950 No argument here. 302 00:18:06,400 --> 00:18:10,632 - That is a very effective negligée. - Thank you. 303 00:18:10,800 --> 00:18:12,791 - Was it a gift? - No. 304 00:18:12,960 --> 00:18:16,077 - As a matter of fact, I bought it myself. - Oh, good. 305 00:18:18,080 --> 00:18:20,230 - How long ago? - What? 306 00:18:20,440 --> 00:18:22,635 Well, I was just wondering if Charlie saw it. 307 00:18:23,520 --> 00:18:25,238 Alan, don't go there. 308 00:18:25,840 --> 00:18:28,638 Oh, I wasn't going anywhere. It's just that... 309 00:18:29,800 --> 00:18:33,031 - Nothing. More kissing. - Okay, okay. 310 00:18:33,480 --> 00:18:36,472 What exactly is bothering you? 311 00:18:37,080 --> 00:18:39,913 Well, it's kind of hard to explain. 312 00:18:40,440 --> 00:18:43,876 For example, once, when Charlie and I were at camp... 313 00:18:44,040 --> 00:18:47,555 ...I lost my swim trunks, and I had to wear an old pair of Charlie's, and... 314 00:18:47,720 --> 00:18:50,154 ...I just couldn't enjoy the pool at all. 315 00:18:52,080 --> 00:18:55,072 So, what are you saying? I'm a pair of used swim trunks? 316 00:18:55,280 --> 00:18:59,068 No, no. In this case, I think you would be the pool. 317 00:19:00,440 --> 00:19:01,793 Maybe this was a bad idea. 318 00:19:01,960 --> 00:19:04,190 No, no, it's a great idea. It's right up there... 319 00:19:04,360 --> 00:19:07,716 ...with the wheel, fire and refrigerators that give ice through the door. 320 00:19:07,920 --> 00:19:10,388 - Sorry. I don't wanna do this anymore. - What? Why? 321 00:19:10,600 --> 00:19:14,434 You can't be with me without it being some competition with your brother. 322 00:19:14,640 --> 00:19:16,358 It's not a competition. 323 00:19:16,520 --> 00:19:20,115 And even it was, shouldn't we do it first before you decide who wins? 324 00:19:20,840 --> 00:19:22,114 You are unbelievable. 325 00:19:22,320 --> 00:19:25,392 - That could be taken a couple of ways. - Get out. 326 00:19:25,560 --> 00:19:28,313 Well, no ambiguity there. 327 00:19:29,200 --> 00:19:31,191 Don't forget your brother's CD. 328 00:19:31,640 --> 00:19:33,517 My eye! 329 00:19:39,760 --> 00:19:41,910 Man, I love sunsets. 330 00:19:42,080 --> 00:19:46,198 The way the sky is streaked with color. It's amazing. 331 00:19:51,160 --> 00:19:54,357 It's the pollution that makes those pretty colors, you know. 332 00:19:54,560 --> 00:19:59,634 What you're enjoying is the effect of light passing through airborne poison. 333 00:20:02,160 --> 00:20:06,312 No, that's not what I'm really enjoying. 334 00:20:10,320 --> 00:20:12,038 Boy, I hope that's guacamole. 335 00:20:34,760 --> 00:20:36,751 Subtitles by SDI Media Group 336 00:20:36,920 --> 00:20:38,911 [ENGLISH] 27077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.