All language subtitles for Two.and.a.half.men.S02E15.DVDRip.XviD-SAINTS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,560 --> 00:00:05,028 Well, this is gonna be a sucky weekend. 2 00:00:05,240 --> 00:00:09,392 Try spending it with an 11 -year-old who does nothing but complain. 3 00:00:09,920 --> 00:00:11,672 You mean me? 4 00:00:11,840 --> 00:00:14,912 Boy, no wonder they got to write your name in your underwear. 5 00:00:16,160 --> 00:00:18,355 What am I supposed to do? 6 00:00:18,520 --> 00:00:20,636 - Watch TV. - There's nothing on. 7 00:00:20,800 --> 00:00:22,916 - Play a video game. - I've played them all. 8 00:00:23,080 --> 00:00:24,957 - Read a book. - Yeah, right. 9 00:00:25,120 --> 00:00:26,792 Who's the moron now? 10 00:00:28,200 --> 00:00:31,431 Okay. Here's a rainy day activity. 11 00:00:31,600 --> 00:00:34,672 There are 12 college basketball games on this weekend. 12 00:00:34,840 --> 00:00:36,876 Dial this number, and ask for Coop. 13 00:00:37,080 --> 00:00:40,914 Tell him you're calling for Mr. Bojingles and write down everything he tells you. 14 00:00:41,120 --> 00:00:42,872 Do I get to make some picks this time? 15 00:00:43,080 --> 00:00:46,038 - You got money? - Lf you pay me what you owe me. 16 00:00:46,240 --> 00:00:49,198 Well, you're getting an education here. That's priceless. 17 00:00:50,720 --> 00:00:53,837 - What's going on? - Just talking about picking colleges. 18 00:00:54,040 --> 00:00:56,395 - I like Duke. - Over Wake Forest? 19 00:00:56,600 --> 00:00:58,238 Got a hunch. 20 00:00:59,040 --> 00:01:00,837 You've got him thinking about college? 21 00:01:01,040 --> 00:01:04,555 You're welcome. So how'd it go at the doctor? 22 00:01:05,440 --> 00:01:07,351 Sit down, I have to tell you something. 23 00:01:07,520 --> 00:01:09,033 What? 24 00:01:11,640 --> 00:01:13,471 The doctor wants me to have a procedure. 25 00:01:14,000 --> 00:01:16,036 - What kind of procedure? - He says I'm fine... 26 00:01:16,200 --> 00:01:19,272 ...and it's routine, but I'm really freaked out about it. 27 00:01:19,480 --> 00:01:20,993 What procedure? 28 00:01:21,600 --> 00:01:23,033 A colonoscopy. 29 00:01:23,240 --> 00:01:25,834 Oh, jeez, Alan, that's no big deal. 30 00:01:26,000 --> 00:01:28,673 They're just gonna shove a camera up your ass. 31 00:01:30,480 --> 00:01:33,278 Okay, in all future references to this procedure... 32 00:01:33,440 --> 00:01:38,116 ...can we please use the word "glide" or "slide"... 33 00:01:38,280 --> 00:01:40,510 ...as opposed to "shove." 34 00:01:40,720 --> 00:01:43,518 Don't sweat it. Every guy eventually has to get one of those. 35 00:01:43,680 --> 00:01:46,274 - It's strictly a fact-finding mission. - You've had one? 36 00:01:46,480 --> 00:01:47,799 No, you crazy? 37 00:01:47,960 --> 00:01:51,157 But I hear there's nothing to worry about. It's a tiny little camera. 38 00:01:51,320 --> 00:01:53,959 In the old days, they'd send a sketch artist up there. 39 00:01:55,960 --> 00:01:57,678 Besides, you're unconscious. 40 00:01:57,880 --> 00:02:01,555 That's what I'm worried about. I'll be in a very vulnerable position. 41 00:02:01,720 --> 00:02:05,076 - They could do anything. - Alan, it's not a pirate ship. 42 00:02:06,480 --> 00:02:08,755 Just relax. It'll be over before you know it. 43 00:02:08,920 --> 00:02:11,912 Yeah. I'll bet that's what they say on pirate ships. 44 00:02:43,200 --> 00:02:44,599 - Damn it. - What? 45 00:02:44,760 --> 00:02:46,273 The sink's stopped up again. 46 00:02:46,440 --> 00:02:49,671 That kid doesn't know the difference between the garbage and the drain. 47 00:02:50,320 --> 00:02:53,039 - What do you want? He's 11. - That's no excuse. 48 00:02:53,200 --> 00:02:56,795 If he can't tell which hole is which at his age, he's headed for trouble. 49 00:03:17,760 --> 00:03:19,432 How about that? 50 00:03:20,000 --> 00:03:22,355 Oh, God, I had the worst nightmares. 51 00:03:22,520 --> 00:03:24,112 Pirate ships? 52 00:03:24,280 --> 00:03:26,032 Full-service gas stations. 53 00:03:26,800 --> 00:03:28,438 I fail to see the connection. 54 00:03:28,920 --> 00:03:32,390 Cold steel nozzles going into openings. 55 00:03:33,760 --> 00:03:35,910 Dipsticks being pulled out. 56 00:03:37,480 --> 00:03:39,038 Do I have to draw you a picture? 57 00:03:39,560 --> 00:03:40,834 You know what? 58 00:03:41,000 --> 00:03:43,195 You need to get your mind off this colonoscopy. 59 00:03:43,400 --> 00:03:46,631 Come on! Get in there, you sucker! 60 00:03:53,640 --> 00:03:55,835 Easy for you to say. 61 00:03:56,480 --> 00:03:57,754 How about this? 62 00:03:57,920 --> 00:04:00,912 How about we hop in the car and go to Vegas for a couple of days? 63 00:04:01,400 --> 00:04:02,879 Just like that? What about Jake? 64 00:04:03,080 --> 00:04:05,230 Oh, yeah, Jake. 65 00:04:05,400 --> 00:04:08,597 Okay, how about this, we get him a fake mustache and a hat... 66 00:04:08,760 --> 00:04:11,149 ...and tell everybody his mother was a heavy smoker. 67 00:04:12,160 --> 00:04:14,196 - I don't think so. - We can still bring him... 68 00:04:14,360 --> 00:04:17,079 ...come on, it's the perfect solution. The kid's bored... 69 00:04:17,240 --> 00:04:19,913 ...and you're all puckered up over this colonoscopy thing. 70 00:04:20,120 --> 00:04:24,272 It just won't go in. 71 00:04:27,360 --> 00:04:30,113 - Well, it is a three-day weekend. - Exactly. 72 00:04:30,280 --> 00:04:33,989 And I got 2 grand in my pocket that's itching to turn into $ 12 and a hangover. 73 00:04:34,880 --> 00:04:37,269 Come on, we can be there in like four hours. 74 00:04:37,440 --> 00:04:39,749 Unless you drive, in which case I'm not going. 75 00:04:39,960 --> 00:04:41,518 Perfect, now I can't get it out. 76 00:04:44,640 --> 00:04:46,676 You know what? Why not? One way or another... 77 00:04:46,840 --> 00:04:49,673 ...I'm gonna get reamed. I might as well enjoy a free buffet. 78 00:04:49,880 --> 00:04:52,633 Great. Go grab a toothbrush and we'll hit the road. 79 00:04:59,640 --> 00:05:01,551 Pinky? Berta. 80 00:05:01,720 --> 00:05:05,759 Order a keg and call the gang, I got the house until Tuesday. 81 00:05:06,240 --> 00:05:07,753 Okay, we're gonna need two rooms. 82 00:05:07,920 --> 00:05:09,751 One for Alan Harper and son... 83 00:05:09,920 --> 00:05:13,833 ...and one for Charlie Harper and a cocktail waitress to be named later. 84 00:05:15,440 --> 00:05:17,112 No, I don't want connecting rooms. 85 00:05:17,280 --> 00:05:19,271 Weren't you listening? 86 00:05:19,480 --> 00:05:22,153 In fact, put mine on a different floor. 87 00:05:22,360 --> 00:05:24,237 Come on, let's go. 88 00:05:24,440 --> 00:05:26,874 Now, what's playing in your showroom? 89 00:05:27,040 --> 00:05:29,873 Nude Legends on Ice. Sweet. 90 00:05:30,080 --> 00:05:32,071 Okay, this may sound like a dumb question... 91 00:05:32,240 --> 00:05:34,231 ...but is it a family show? 92 00:05:36,200 --> 00:05:39,272 Well, what if the kid had a mustache? 93 00:05:40,520 --> 00:05:44,195 All right. He'll just have to stay in the room and watch scrambled porn. 94 00:05:46,800 --> 00:05:49,951 - You could help me, you know. - No, you're doing okay. 95 00:05:51,560 --> 00:05:54,518 - Where's your clean underwear? - I'm wearing it. 96 00:05:55,160 --> 00:05:58,197 - That's all you brought for the weekend? - It's only three days. 97 00:05:58,800 --> 00:06:00,677 All right, we'll pick some up there. 98 00:06:00,880 --> 00:06:03,155 They'd last five days if I turn them inside out. 99 00:06:07,520 --> 00:06:09,112 What's going on? Aren't you ready? 100 00:06:09,280 --> 00:06:11,714 - I'm packing Jake. - For what, college? 101 00:06:13,080 --> 00:06:15,275 - What the hell's this? - So he can go swimming. 102 00:06:15,480 --> 00:06:18,836 - Where? - They have pools in Vegas, Charlie. 103 00:06:19,720 --> 00:06:23,190 Why don't you bring a frying pan, they got kitchens too. 104 00:06:23,400 --> 00:06:26,631 - Let's see. Sport jacket. - He doesn't need a sport jacket. 105 00:06:26,800 --> 00:06:28,677 What if we take him someplace nice? 106 00:06:28,840 --> 00:06:30,273 Take him someplace nice? 107 00:06:30,480 --> 00:06:33,517 Alan, if I wanna throw away money, I'll play keno. 108 00:06:34,120 --> 00:06:36,554 - Can I gamble in Vegas? - No. 109 00:06:36,760 --> 00:06:39,228 - Why am I going? - Because all the kennels are full. 110 00:06:41,600 --> 00:06:43,238 Now, come on. Let's go. 111 00:06:43,400 --> 00:06:47,154 - Charlie, I haven't packed myself yet. - What've you been doing? 112 00:06:47,360 --> 00:06:48,873 I changed the phone message... 113 00:06:49,040 --> 00:06:52,350 ...to tell people we'd be out of town, I put together a first aid kit... 114 00:06:52,520 --> 00:06:56,115 ...I turned the fridge thermostat down, because it doesn't have to be cold... 115 00:06:56,320 --> 00:06:58,788 ...I called the paper and stopped delivery... 116 00:06:58,960 --> 00:07:00,791 ...and I erased an old Mad Libs book... 117 00:07:00,960 --> 00:07:03,428 ...so we'd have something to entertain us in the car. 118 00:07:04,600 --> 00:07:05,794 - Mad Libs, huh? - Yeah. 119 00:07:05,960 --> 00:07:07,359 Let me see that. 120 00:07:07,520 --> 00:07:10,239 Go get packed! 121 00:07:14,680 --> 00:07:16,318 Wait until you see Vegas, Jake. 122 00:07:16,480 --> 00:07:20,519 There's action everywhere you look, 24 hours a day, seven days a week. 123 00:07:20,720 --> 00:07:22,153 How does that help me? 124 00:07:22,320 --> 00:07:25,198 I can't gamble, and I have to be in bed at 9:30. 125 00:07:25,360 --> 00:07:28,033 Hey, when we go to Disneyland do I complain that I hate... 126 00:07:28,200 --> 00:07:32,079 ...every aspect of the entire experience? - Yeah. 127 00:07:34,720 --> 00:07:37,075 Well, then you know how irritating it is. 128 00:07:38,600 --> 00:07:40,431 - Blackjack. - That's it? 129 00:07:40,640 --> 00:07:42,312 Yep. You owe me another dollar. 130 00:07:43,480 --> 00:07:45,516 - This stinks. - You wanna quit? 131 00:07:45,720 --> 00:07:47,472 Just deal the cards. 132 00:07:47,680 --> 00:07:50,240 Attaboy. 133 00:07:50,920 --> 00:07:52,638 Uncle Charlie, what's a colonoscopy? 134 00:07:53,680 --> 00:07:56,274 - Didn't your dad tell you? - He said it was just a test... 135 00:07:56,440 --> 00:07:58,635 ...and it was no big deal, so I looked it up. 136 00:07:59,200 --> 00:08:02,510 - And? - I don't believe it. 137 00:08:03,080 --> 00:08:05,071 Believe it. 138 00:08:05,560 --> 00:08:08,632 Wouldn't it be easier to go in the other way? 139 00:08:10,720 --> 00:08:13,917 - You'd think, but no. - Why do they have to do it? 140 00:08:14,120 --> 00:08:18,193 - They just wanna see what's going on. - Did Dad lose something? 141 00:08:20,280 --> 00:08:24,637 Because when I swallowed 35 cents, we just waited for it to come out. 142 00:08:25,440 --> 00:08:29,353 - No kidding. - Yeah, but I only got 30 cents back. 143 00:08:31,000 --> 00:08:33,230 Well, the house always takes a cut. 144 00:08:35,920 --> 00:08:38,514 - What're you gonna do? - Hit me. 145 00:08:38,720 --> 00:08:40,790 Okay, okay. In Vegas, you don't say, "Hit me." 146 00:08:40,960 --> 00:08:42,791 If you want a card, you go like this. 147 00:08:43,000 --> 00:08:44,592 Okay, fine. 148 00:08:47,600 --> 00:08:51,309 - Busted. You owe me another dollar. - What if I didn't want another card? 149 00:08:51,840 --> 00:08:53,398 You go like this. 150 00:08:53,960 --> 00:08:55,871 That's what I meant to do. 151 00:08:57,320 --> 00:08:59,788 There's no do-overs in Vegas. 152 00:09:00,000 --> 00:09:02,195 What's the signal to go to the bathroom? 153 00:09:02,400 --> 00:09:04,630 There is no signal, you just get up and go. 154 00:09:04,800 --> 00:09:08,156 Unless you're on a hot streak, in which case you sit and wet yourself. 155 00:09:08,360 --> 00:09:11,716 - You're kidding, right? - You're wearing a $50 pair of slacks... 156 00:09:11,880 --> 00:09:14,269 ...and you got $600 on the table, do the math. 157 00:09:15,000 --> 00:09:18,197 I have to do math and pee my pants? 158 00:09:22,200 --> 00:09:23,428 Alan, are you ready yet? 159 00:09:23,640 --> 00:09:24,914 Just about. 160 00:09:25,120 --> 00:09:29,079 - And where'd I get the $600? - You've been saying that for 20 minutes. 161 00:09:29,240 --> 00:09:32,357 - What are you doing? - Financial planning. 162 00:09:33,880 --> 00:09:36,110 I don't wanna look, but I gotta. 163 00:09:37,800 --> 00:09:40,917 In class, if we have to go the bathroom, we do this or this. 164 00:09:41,080 --> 00:09:44,436 - Get it? - Yeah. I got it. 165 00:09:46,480 --> 00:09:49,711 Two hundred and eighty, 280, 280. 166 00:09:49,880 --> 00:09:52,838 - What the hell are you doing? - Hang on. Two... Oh, thanks. 167 00:09:53,000 --> 00:09:55,195 Now you made me lose count. 168 00:09:56,080 --> 00:09:59,197 Ten, 10, 10. Twenty, 20, 20. 169 00:09:59,360 --> 00:10:01,828 Stop it, stop it. Why are you doing this? 170 00:10:02,400 --> 00:10:05,358 - I have a system. - Do tell. 171 00:10:05,560 --> 00:10:08,472 I divide my gambling money into three equal piles. 172 00:10:08,680 --> 00:10:10,432 The first one is for day one. 173 00:10:10,600 --> 00:10:12,113 That I'll put in my money belt. 174 00:10:12,680 --> 00:10:14,875 You're wearing a money belt? 175 00:10:15,040 --> 00:10:16,632 Oh, good, you can't tell. 176 00:10:16,800 --> 00:10:18,438 I was afraid it made me look chunky. 177 00:10:20,160 --> 00:10:23,835 Anyway, the second pile is for day two. I'll give that to you... 178 00:10:24,000 --> 00:10:27,197 ...under no circumstances do you give it back to me before midnight... 179 00:10:27,360 --> 00:10:29,237 ...which would be the start of day two. 180 00:10:29,440 --> 00:10:33,035 Un-freaking-believable. What's the last pile for? 181 00:10:33,800 --> 00:10:35,472 That's the most important pile. 182 00:10:35,640 --> 00:10:39,792 That's the money I hide in my Frye boot. 183 00:10:40,440 --> 00:10:44,877 - In your boot? - But I pretend that I don't have it... 184 00:10:45,040 --> 00:10:48,112 ...so that if disaster strikes and I've lost piles one and two... 185 00:10:48,280 --> 00:10:52,239 ...then I can pull it out, and poof, I'm solvent again. 186 00:10:53,440 --> 00:10:55,874 - Okay. I think I understand. - Pretty clever, huh? 187 00:10:56,080 --> 00:10:57,399 Yeah. That's a nice boot. 188 00:10:57,560 --> 00:10:59,357 - Let me see it. - Oh, sure. 189 00:10:59,520 --> 00:11:02,751 Get dressed and let's go! 190 00:11:17,640 --> 00:11:19,392 Okay. 191 00:11:20,200 --> 00:11:23,272 - Twenty-one! - Turn over your hole card. 192 00:11:24,640 --> 00:11:26,471 Oh, 27. 193 00:11:26,680 --> 00:11:29,069 Close, 29. 194 00:11:29,760 --> 00:11:31,273 Okay, I'm good. 195 00:11:31,840 --> 00:11:34,149 Alrighty. 196 00:11:42,960 --> 00:11:45,394 Viva Las Vegas. 197 00:11:46,360 --> 00:11:48,510 - Oh, Alan. - What? 198 00:11:48,720 --> 00:11:51,109 We're going in a Mercedes, not a time machine. 199 00:11:53,680 --> 00:11:55,113 Should I change? 200 00:11:55,840 --> 00:11:58,513 You should, but after all these years, I doubt you will. 201 00:12:02,400 --> 00:12:05,870 - What's this? - Oh, toiletries, sundries, whatnot. 202 00:12:06,040 --> 00:12:08,349 - Really. - Yeah, you'll thank me. 203 00:12:08,520 --> 00:12:10,795 Not all hotels supply shower caps and sewing kits. 204 00:12:13,160 --> 00:12:15,196 Get in the car. Jake, come on. 205 00:12:15,360 --> 00:12:19,353 - Hold on a second. - Oh, for God's sake. Now what? 206 00:12:24,160 --> 00:12:25,991 Okay, let's go. 207 00:12:32,240 --> 00:12:35,915 - Well, you don't have a fever. - I told you, he's fine. Let's go. 208 00:12:36,080 --> 00:12:39,231 Charlie, he threw up in your umbrella stand. Did you miss that? 209 00:12:39,440 --> 00:12:42,034 So? Vegas is full of people who throw up. 210 00:12:43,760 --> 00:12:46,513 They built that city on a sea of vomit. 211 00:12:47,200 --> 00:12:49,760 - I'm okay, I can go. - That's the spirit. 212 00:12:49,960 --> 00:12:53,919 You wanna drive five hours with a puking kid in the back of your Mercedes? 213 00:12:54,120 --> 00:12:57,510 He can stick his head out the window. Let the guy behind us worry. 214 00:12:58,840 --> 00:13:00,592 - We're not going. - Oh, come on. 215 00:13:00,760 --> 00:13:02,990 - It's probably just something he ate. - All right. 216 00:13:03,160 --> 00:13:04,991 What have you eaten in the last 24 hours? 217 00:13:05,160 --> 00:13:07,594 Well, let's see, two bowls of Cocoa Puffs... 218 00:13:07,760 --> 00:13:11,594 ...a couple blueberry Pop-Tarts, bag of string cheese. 219 00:13:11,760 --> 00:13:14,399 That reminds me, we need more string cheese. 220 00:13:14,560 --> 00:13:18,269 Then, for lunch, a Hot Pocket and a Bagel Bite. 221 00:13:18,440 --> 00:13:24,072 Then dinner, fried chicken, mashed potatoes and a baloney sandwich. 222 00:13:24,680 --> 00:13:26,033 Okay, it's not what he ate. 223 00:13:27,680 --> 00:13:30,672 Then, for a snack, I had a glass of Tang and some Cheetos. 224 00:13:30,880 --> 00:13:33,269 That explains the orange vomit. 225 00:13:33,480 --> 00:13:34,879 It's probably a stomach virus. 226 00:13:35,080 --> 00:13:36,832 Oh, please. I throw up all the time. 227 00:13:37,000 --> 00:13:40,276 It's just nature's way of saying, "Everybody out of the pool." 228 00:13:40,480 --> 00:13:43,233 - I'm putting him to bed. Come on. - They have beds in Vegas. 229 00:13:43,400 --> 00:13:46,198 - What if he needs a doctor? - They have doctors in Vegas. 230 00:13:46,360 --> 00:13:49,830 I bet if we looked around, we could find a casino with a hospital theme. 231 00:13:50,040 --> 00:13:53,237 You know, Caesars Sinai or something. 232 00:13:54,640 --> 00:13:56,358 I'll get it. 233 00:13:58,400 --> 00:14:00,118 Hello? Hey, Mom. 234 00:14:00,920 --> 00:14:03,150 Fine. Nothing. 235 00:14:03,360 --> 00:14:05,510 I threw up in Uncle Charlie's umbrella stand... 236 00:14:05,680 --> 00:14:09,070 ...and we're going to Vegas. - No! 237 00:14:09,760 --> 00:14:11,512 What kind of a father are you? 238 00:14:11,720 --> 00:14:14,518 I am a good father. When he threw up, I cancelled the trip. 239 00:14:14,720 --> 00:14:17,473 But you were planning to take my 11 -year-old to Las Vegas. 240 00:14:18,040 --> 00:14:20,429 It's really a family town now. 241 00:14:21,800 --> 00:14:25,315 The mob hardly has any influence at all anymore. 242 00:14:25,480 --> 00:14:27,835 Oh, good, Charlie. That helps. 243 00:14:28,040 --> 00:14:30,031 Were you planning on telling me about this? 244 00:14:30,240 --> 00:14:32,595 What happens in Vegas stays in Vegas, Mom. 245 00:14:34,280 --> 00:14:35,952 Oh, good, Jake. That helps. 246 00:14:37,120 --> 00:14:40,192 - Honey, why don't you go lie down. - Why? I'm fine. 247 00:14:40,400 --> 00:14:42,516 Is it too late to get our bets down with Coop? 248 00:14:42,720 --> 00:14:44,438 - What bets? - Who's Coop? 249 00:14:44,640 --> 00:14:47,234 Go lie down. You're delirious. 250 00:14:49,440 --> 00:14:53,433 Listen, Judith, I don't think you understand what's going on here. 251 00:14:53,640 --> 00:14:54,959 - Oh, really? - Yeah. 252 00:14:55,160 --> 00:14:57,230 - You see, this trip was my idea. - I'm shocked. 253 00:14:57,400 --> 00:14:59,356 Let me finish. 254 00:14:59,520 --> 00:15:01,317 You see, I wanted to cheer Alan up... 255 00:15:01,520 --> 00:15:03,511 Charlie, don't. It's personal. 256 00:15:03,680 --> 00:15:04,999 She has a right to know. 257 00:15:05,560 --> 00:15:08,472 Judith, Alan got some bad news from the doctor yesterday. 258 00:15:08,680 --> 00:15:10,875 Oh, my God, Alan. What is it? 259 00:15:11,040 --> 00:15:15,989 Well, the doctor says I have to have a colonoscopy. 260 00:15:16,200 --> 00:15:19,590 - Are you having problems? - No, it's just routine. 261 00:15:19,800 --> 00:15:24,271 - So? - So I'm really nervous about it. 262 00:15:24,480 --> 00:15:25,754 That's it? 263 00:15:26,280 --> 00:15:29,875 Well, it's a long, snaky thing with a camera. 264 00:15:30,080 --> 00:15:32,150 Oh, please. Your son was 10 pounds at birth... 265 00:15:32,320 --> 00:15:34,311 ...and his head was the same size it is now. 266 00:15:35,320 --> 00:15:37,390 That's kind of apples and oranges, isn't it? 267 00:15:37,600 --> 00:15:39,511 - Goodbye, Alan. - Wait, wait, wait, Judith. 268 00:15:39,680 --> 00:15:43,036 - Aren't you gonna take Jake with you? - No, I'm not taking him. He's fine. 269 00:15:43,200 --> 00:15:46,875 Don't think I don't see what's going. You put Jake up to telling me he's sick... 270 00:15:47,040 --> 00:15:49,634 ...so you could pawn him off while you went to Las Vegas. 271 00:15:49,840 --> 00:15:52,195 He did throw up. Smell the umbrella stand. 272 00:15:52,400 --> 00:15:54,470 I'm not buying it. I'll get him Monday night. 273 00:15:54,640 --> 00:15:56,551 And if I find out you took him to Vegas... 274 00:15:56,720 --> 00:15:59,029 ...you'll get a colonoscopy from my attorney. 275 00:16:01,080 --> 00:16:03,833 I've seen your alimony checks. 276 00:16:04,000 --> 00:16:06,150 You already got one. 277 00:16:09,160 --> 00:16:10,673 So, what's the deal? Are we going? 278 00:16:10,880 --> 00:16:12,950 - I don't think so. - Why? I'm fine. 279 00:16:13,160 --> 00:16:16,630 - Yeah, but your mom said, "No." - Oh, man. 280 00:16:16,800 --> 00:16:19,234 Don't eat anything orange. 281 00:16:20,200 --> 00:16:22,953 - You wanna know what I think? - Not at all. 282 00:16:23,160 --> 00:16:25,390 I think if she wanted to keep you on a leash... 283 00:16:25,560 --> 00:16:29,155 ...she shouldn't have divorced you. - I'm not on a leash. I never was. 284 00:16:29,320 --> 00:16:31,072 You were living here for three weeks... 285 00:16:31,240 --> 00:16:34,277 ...before you were getting up on the couch without permission. 286 00:16:34,880 --> 00:16:36,871 Can we just drop it? It was a bad idea. 287 00:16:37,080 --> 00:16:40,914 There are no bad ideas. There's just a lack of will to execute them. 288 00:16:42,400 --> 00:16:44,868 We're men, Alan. Single men. 289 00:16:45,080 --> 00:16:47,958 We go where we want, when we want and how we want. 290 00:16:48,120 --> 00:16:49,951 Usually without so much toiletries... 291 00:16:50,120 --> 00:16:53,590 ...but I'm trying to be flexible here. - I explained about the toiletries. 292 00:16:53,800 --> 00:16:57,076 The point is, you can't let your ex-wife control your behavior... 293 00:16:57,240 --> 00:16:59,800 ...no matter how stupid or self-destructive it might be. 294 00:16:59,960 --> 00:17:02,679 - Charlie, l... - What profit a man... 295 00:17:02,880 --> 00:17:05,599 ...if he escapes the iron shackles of matrimony... 296 00:17:05,760 --> 00:17:10,993 ...only to surrender to sexually frustrated tyranny of a vengeful ex-wife? 297 00:17:14,360 --> 00:17:15,759 You know what? You're right. 298 00:17:15,920 --> 00:17:17,512 - We're men. - Right, are you with me? 299 00:17:17,720 --> 00:17:20,234 - I'm with you. - Grab your pack, we're going to Vegas. 300 00:17:22,080 --> 00:17:24,674 - Jake? - Just a sec. 301 00:17:27,480 --> 00:17:29,835 It's okay. It's mostly water. 302 00:17:33,800 --> 00:17:36,917 I'm fine. Let's go. We're men. 303 00:17:37,080 --> 00:17:38,832 Nope. You're too sick. 304 00:17:39,000 --> 00:17:40,797 Some other time. 305 00:17:40,960 --> 00:17:43,315 I'm really sorry I ruined the trip, Uncle Charlie. 306 00:17:43,520 --> 00:17:44,839 Hey, it's not your fault. 307 00:17:45,000 --> 00:17:46,831 It's your dad who won't let you go. 308 00:17:48,280 --> 00:17:50,840 - Thanks, Charlie. - Why should he feel guilty? 309 00:17:51,640 --> 00:17:54,677 Here. Put this on Wake Forest. 310 00:17:56,600 --> 00:17:58,830 Game's over, Jake. They lost. 311 00:17:59,040 --> 00:18:02,919 - What about the spread? - They didn't cover. 312 00:18:04,440 --> 00:18:05,714 Give me back my money. 313 00:18:08,200 --> 00:18:09,553 Get some rest. 314 00:18:09,720 --> 00:18:12,837 - I'm hungry. - Get used to it. 315 00:18:15,280 --> 00:18:17,953 - That's some great kid. - Yeah. 316 00:18:18,120 --> 00:18:20,918 Sick as a dog, and all he wants is a little action. 317 00:18:21,080 --> 00:18:22,672 Well, he gets that from you. 318 00:18:22,880 --> 00:18:24,154 You think so? 319 00:18:24,320 --> 00:18:28,199 - Because I do try to be a role model. - I know you do. 320 00:18:28,400 --> 00:18:31,073 Listen, there's no reason you have to stick around. 321 00:18:31,240 --> 00:18:33,151 He's gonna sleep. I can keep an eye on him. 322 00:18:33,360 --> 00:18:35,078 No, no, I couldn't go now. 323 00:18:35,280 --> 00:18:37,555 Why not? You wanted to go to Vegas. You should go. 324 00:18:37,720 --> 00:18:40,712 You're probably gonna have a better time without Jake and me. 325 00:18:40,920 --> 00:18:43,150 Probably? Unquestionably. 326 00:18:43,360 --> 00:18:45,430 - Then why don't you go? - I don't know. 327 00:18:45,600 --> 00:18:48,751 It just feels somehow wrong to abandon the kid when he's sick. 328 00:18:48,960 --> 00:18:51,315 Now you know what it feels like to be a parent. 329 00:18:52,600 --> 00:18:54,636 How inconvenient. 330 00:18:55,640 --> 00:18:59,633 - What's that? - It sounds like Lynyrd Skynyrd. 331 00:19:10,000 --> 00:19:11,672 Berta? 332 00:19:16,000 --> 00:19:17,911 Surprise! 333 00:19:28,160 --> 00:19:29,639 I'm gonna start the IV. 334 00:19:29,800 --> 00:19:31,756 In a few seconds, you're gonna feel drowsy. 335 00:19:31,920 --> 00:19:34,992 No. No drowsy. I wanna be out. Completely out. 336 00:19:35,200 --> 00:19:36,792 Don't worry, you will be. 337 00:19:36,960 --> 00:19:39,474 - Right, doctor? - Aye. 338 00:19:39,680 --> 00:19:43,798 You won't be remembering anything, me bucko. 339 00:19:51,520 --> 00:19:54,910 Thanks, doc. Here's the 2 grand for your children's hospital. 340 00:19:56,400 --> 00:19:59,870 And remember, when he wakes up, you're a gas station attendant. 341 00:20:24,920 --> 00:20:26,911 Subtitles by SDI Media Group 342 00:20:27,080 --> 00:20:29,071 [ENGLISH] 27647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.