Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,677 --> 00:00:11,345
Move, move.
Get out of the way!
2
00:00:11,379 --> 00:00:12,746
Get out of the way, now!
3
00:00:14,815 --> 00:00:17,118
Hey, hey, listen, whoa,
wait a second, listen.
4
00:00:17,151 --> 00:00:18,119
I need your help, man.
My wife, Officer!
5
00:00:18,152 --> 00:00:19,653
Relax, settle down.
6
00:00:19,687 --> 00:00:20,821
He's there, man.
He's right there, look.
7
00:00:20,854 --> 00:00:22,323
Hey, hey!
8
00:00:22,356 --> 00:00:24,558
I'll go with my shoes on.
Riley!
9
00:00:24,592 --> 00:00:26,594
Somebody... my hair, man.
10
00:00:29,163 --> 00:00:31,432
You stay the hell away, Wade!
11
00:00:31,465 --> 00:00:34,135
Stay the hell away!
12
00:00:34,168 --> 00:00:36,237
Stop, get off him!
13
00:00:37,305 --> 00:00:38,406
You hear me? I'll kill you.
14
00:00:38,439 --> 00:00:39,573
I'll kill you.
15
00:00:48,316 --> 00:00:50,451
That's your boy?
Number 10?
Yeah.
16
00:00:50,484 --> 00:00:52,153
Wow, he's quick!
17
00:00:52,186 --> 00:00:54,422
Yeah. Just like Dad.
18
00:00:54,455 --> 00:00:56,557
The police said that Brett
hurt the guy pretty bad.
19
00:00:56,590 --> 00:00:58,092
Yeah.
20
00:00:58,126 --> 00:00:59,693
I don't get it.
I really don't.
21
00:00:59,727 --> 00:01:01,829
You've never known your
husband to be violent?
22
00:01:01,862 --> 00:01:04,165
Well, you don't end up
playing pro football
23
00:01:04,198 --> 00:01:06,100
without being violent,
Mr. Morelli,
24
00:01:06,134 --> 00:01:10,638
but off the field, Brett is the
most gentle guy you've ever met.
25
00:01:10,671 --> 00:01:12,640
It's why I married him.
26
00:01:12,673 --> 00:01:14,375
And you haven't
seen him for months?
27
00:01:14,408 --> 00:01:15,643
Not since he moved out.
28
00:01:15,676 --> 00:01:18,579
How's that happen?
29
00:01:18,612 --> 00:01:20,781
One minute you're playing
professional football,
30
00:01:20,814 --> 00:01:23,451
the next minute you're
sleeping in the back of a car.
31
00:01:23,484 --> 00:01:26,687
Yeah, well, after Brett
retired from the game,
32
00:01:26,720 --> 00:01:28,256
he just broke.
33
00:01:28,289 --> 00:01:31,692
He couldn't hold a job,
he started drinking.
34
00:01:31,725 --> 00:01:34,528
He started saying
that I deserved better.
35
00:01:34,562 --> 00:01:37,865
That I should leave him
and find somebody new.
36
00:01:37,898 --> 00:01:41,769
I tried helping him, you know,
get him to stop drinking, but
37
00:01:41,802 --> 00:01:45,339
I wouldn't leave him.
I couldn't.
38
00:01:45,373 --> 00:01:48,609
And so he did.
39
00:01:48,642 --> 00:01:51,612
He just pulled himself away.
40
00:01:51,645 --> 00:01:55,249
Yeah. He gave up
on himself, Mr. Morelli.
41
00:01:55,283 --> 00:01:57,418
I never gave up on him.
42
00:01:58,686 --> 00:02:00,588
I would like your help.
43
00:02:00,621 --> 00:02:02,223
Please.
44
00:02:03,524 --> 00:02:05,259
Morelli-Kaczmarek.
45
00:02:05,293 --> 00:02:06,927
Hey, darling,
this is Teddy K.
46
00:02:06,960 --> 00:02:08,862
Mr. K, hey!
47
00:02:08,896 --> 00:02:10,898
All right, you're going to
argue the motion to Bronson,
48
00:02:10,931 --> 00:02:12,500
and then I'm going
to file in Owens.
Okay.
49
00:02:12,533 --> 00:02:13,901
Pete! It's your dad!
50
00:02:13,934 --> 00:02:15,769
Oh, no, no. Uh, tell him
that we're in court.
51
00:02:15,803 --> 00:02:17,605
And Zoey, don't you dare...
I'll transfer to your cell.
52
00:02:17,638 --> 00:02:18,739
Zoey!
53
00:02:18,772 --> 00:02:20,374
He's your dad. You lie to him.
54
00:02:22,443 --> 00:02:23,811
Hey, Dad. Can't really
talk right now.
55
00:02:23,844 --> 00:02:25,413
I'm walking into court.
56
00:02:25,446 --> 00:02:27,681
No no no, I am.
I'm walking in right now.
57
00:02:27,715 --> 00:02:29,417
Why do I always
say I'm in court?
58
00:02:29,450 --> 00:02:31,952
Because I am always
in court. Why do you think?
59
00:02:31,985 --> 00:02:36,224
Yeah, well,
I learned from the master.
60
00:02:36,257 --> 00:02:37,525
Are you kidding me?
The weather?
61
00:02:37,558 --> 00:02:39,427
What do you think? It's Vegas.
62
00:02:39,460 --> 00:02:42,930
All right, Dad, I am literally
walking into court as we speak,
63
00:02:42,963 --> 00:02:44,565
and it is life or death,
64
00:02:44,598 --> 00:02:46,667
so I'm really gonna
need to call you back.
65
00:02:46,700 --> 00:02:50,438
No, I don't have time
to open a window.
66
00:02:50,471 --> 00:02:53,974
Yeah. Great, Teddy,
it will be swell. Bye.
67
00:02:54,007 --> 00:02:55,709
Open a window?
68
00:02:55,743 --> 00:02:57,978
My dad is driving in
from Chicago next week.
69
00:02:58,011 --> 00:03:00,414
He spends his winters in a
trailer park east of town.
70
00:03:00,448 --> 00:03:02,250
And he wants you
to open a window.
71
00:03:02,283 --> 00:03:03,451
Yes.
72
00:03:03,484 --> 00:03:04,952
It's too much to ask,
for your Dad?
73
00:03:04,985 --> 00:03:06,487
Are you kidding?
74
00:03:06,520 --> 00:03:08,522
Answering that phone
is too much to ask.
75
00:03:08,556 --> 00:03:09,823
Ah, he's your dad, Pete.
76
00:03:09,857 --> 00:03:11,425
You only get one.
77
00:03:11,459 --> 00:03:13,894
Yeah, but why him?
He's 70 going on 17.
78
00:03:13,927 --> 00:03:16,264
I'm the parent;
I'm the one who's up all night.
79
00:03:16,297 --> 00:03:17,731
Worrying that he
won't come home?
80
00:03:17,765 --> 00:03:19,267
No, worrying
that he will.
81
00:03:19,300 --> 00:03:20,601
He's trouble, Lisa.
Big trouble.
82
00:03:20,634 --> 00:03:22,270
You know the kind of guy.
83
00:03:22,303 --> 00:03:25,273
Yeah, the kind of guy
that drives a red sports car,
84
00:03:25,306 --> 00:03:28,276
wears Panama hats,
and white leather loafers?
85
00:03:28,309 --> 00:03:29,477
Yeah, that's him exactly.
86
00:03:29,510 --> 00:03:30,911
Like him.
87
00:03:32,846 --> 00:03:34,815
Dad.
88
00:03:34,848 --> 00:03:35,949
Kiddo.
89
00:03:35,983 --> 00:03:37,651
You're supposed to be in court.
90
00:03:40,654 --> 00:03:42,022
You must be Lisa.
91
00:03:42,055 --> 00:03:43,291
Hi.
Oh, my...
92
00:03:43,324 --> 00:03:45,393
They told me
all about you.
93
00:03:45,426 --> 00:03:46,860
I'm Teddy K.
Hi, Teddy.
94
00:03:46,894 --> 00:03:48,362
They didn't tell me
you were gorgeous, though.
95
00:03:48,396 --> 00:03:49,697
Oh.
96
00:03:49,730 --> 00:03:51,732
Dad, please tell me
you were speeding.
97
00:03:51,765 --> 00:03:52,933
Ted Kaczmarek?
98
00:03:52,966 --> 00:03:54,435
Oh.
99
00:03:54,468 --> 00:03:56,036
You're under arrest.
100
00:03:56,069 --> 00:03:58,739
Whoa, whoa,
what's going on,
Officer?
Grand theft auto.
101
00:03:58,772 --> 00:04:00,341
You have the right
to remain silent.
102
00:04:00,374 --> 00:04:02,576
It was a pleasure
meeting you.
103
00:04:02,610 --> 00:04:03,944
You, too.
- You have the right
to a lawyer.
104
00:04:03,977 --> 00:04:04,945
If you can't afford one,
105
00:04:04,978 --> 00:04:05,946
one will be appointed
106
00:04:05,979 --> 00:04:07,315
for you by the court.
107
00:04:07,348 --> 00:04:09,483
He can't afford one.
108
00:04:10,484 --> 00:04:11,985
Bye, Dad, great seeing you.
109
00:04:12,019 --> 00:04:13,554
We'll talk, huh?
110
00:04:13,587 --> 00:04:15,356
Okay.
111
00:04:15,389 --> 00:04:18,626
Well, Lisa,
that's my dad.
112
00:04:18,659 --> 00:04:21,429
Captioning sponsored by
CBS
113
00:04:35,609 --> 00:04:36,677
It's a new record.
114
00:04:36,710 --> 00:04:38,812
Less than a minute in town,
and he's already cuffed.
115
00:04:38,846 --> 00:04:40,013
He wasn't even
out of his car.
116
00:04:40,047 --> 00:04:41,582
Well, technically
it's not his car.
117
00:04:41,615 --> 00:04:43,083
Calm down, will you?
118
00:04:43,116 --> 00:04:44,885
I'm sure there's
a simple explanation for it.
119
00:04:44,918 --> 00:04:47,488
The simple explanation is that
he stole a Corvette, Nick.
120
00:04:47,521 --> 00:04:48,956
Uh, Miss Roberta Sloan
121
00:04:48,989 --> 00:04:50,491
reported the theft yesterday.
122
00:04:50,524 --> 00:04:52,460
Mr. Kaczmarek claims
joint ownership,
123
00:04:52,493 --> 00:04:53,961
says this all
is a mistake.
124
00:04:53,994 --> 00:04:55,696
Hey, Pete,
good to see you.
125
00:04:55,729 --> 00:04:57,598
You'll never guess
who I got a bond for.
126
00:04:57,631 --> 00:04:59,567
Jimmy, just
get him out here.
127
00:04:59,600 --> 00:05:01,369
You know, I'll tell you,
this is screwy.
128
00:05:01,402 --> 00:05:03,737
I mean, I just talked
to Teddy yesterday.
129
00:05:03,771 --> 00:05:05,806
You, you talked
to Teddy about what?
130
00:05:05,839 --> 00:05:07,074
What did he want?
131
00:05:07,107 --> 00:05:08,976
He wanted me to get
him a tee time,
132
00:05:09,009 --> 00:05:12,713
oh, and he said, "Do you need
some Montecristo cigars?"
133
00:05:12,746 --> 00:05:14,582
Aha.
134
00:05:14,615 --> 00:05:15,883
Aha-- what?
135
00:05:15,916 --> 00:05:17,385
It was a bribe, Nick.
136
00:05:17,418 --> 00:05:18,919
It's what he does
when he needs something.
137
00:05:18,952 --> 00:05:21,989
Pete, Pete, he's my
pal; Teddy's my pal.
138
00:05:22,022 --> 00:05:22,990
I like the guy.
139
00:05:23,023 --> 00:05:23,991
Sure you like him.
140
00:05:24,024 --> 00:05:25,659
Everybody likes him.
141
00:05:25,693 --> 00:05:27,795
He's the kind of guy who
buys you Cuban cigars,
142
00:05:27,828 --> 00:05:30,731
but here's the thing, Nick,
he can't afford Cuban cigars,
143
00:05:30,764 --> 00:05:32,433
so if he bought
you Cuban cigars,
144
00:05:32,466 --> 00:05:33,901
he did it
with my money,
145
00:05:33,934 --> 00:05:36,036
which technically makes
me your pal, not him.
146
00:05:36,069 --> 00:05:38,872
Okay, okay, okay,
you win, all right?
147
00:05:38,906 --> 00:05:39,907
Thank you
for the cigars.
148
00:05:39,940 --> 00:05:40,908
You're welcome.
149
00:05:40,941 --> 00:05:42,510
Nicolas.
150
00:05:42,543 --> 00:05:43,611
Teddy.
Hey, look at you.
151
00:05:43,644 --> 00:05:45,145
Look at you.
You look terrific.
152
00:05:45,178 --> 00:05:46,580
You look terrific
yourself, man.
153
00:05:46,614 --> 00:05:47,581
Hey.
154
00:05:47,615 --> 00:05:48,882
You got skinny, my friend.
155
00:05:48,916 --> 00:05:50,618
Oh, I lost a couple pounds,
you think, huh?
156
00:05:50,651 --> 00:05:51,652
Yeah.
I've been
working on it--
157
00:05:51,685 --> 00:05:53,387
eating carrots...
158
00:05:53,421 --> 00:05:54,622
All right, come on, you two,
enough with the love fest.
159
00:05:54,655 --> 00:05:56,624
We have important things
to do.
160
00:05:56,657 --> 00:05:57,891
He is angry,
isn't he?
161
00:05:57,925 --> 00:06:00,093
Well... don't
blame yourself.
162
00:06:00,127 --> 00:06:01,929
But I do.
163
00:06:01,962 --> 00:06:04,765
Sit on him, Lisa, don't
let him out of your sight.
164
00:06:04,798 --> 00:06:06,166
Mr. Kaczmarek,
there you go.
165
00:06:06,199 --> 00:06:08,402
I'm just going to take you
this way, all right?
166
00:06:08,436 --> 00:06:10,170
Okay.
167
00:06:10,203 --> 00:06:11,171
See you, Teddy.
168
00:06:11,204 --> 00:06:13,741
Oh, Pete, dinner, 8:00.
169
00:06:13,774 --> 00:06:14,842
Just go.
170
00:06:15,909 --> 00:06:18,512
All right, Jimmy,
Brett Riley.
171
00:06:18,546 --> 00:06:19,680
We need to
talk to him.
172
00:06:19,713 --> 00:06:23,617
Hey, your dad seems
like a nice guy.
173
00:06:23,651 --> 00:06:24,652
Just get us the room.
174
00:06:24,685 --> 00:06:26,687
See?
175
00:06:27,688 --> 00:06:29,657
You talked to Jen?
176
00:06:29,690 --> 00:06:31,759
Yeah.
Is she okay?
177
00:06:31,792 --> 00:06:33,527
She wants you home.
178
00:06:33,561 --> 00:06:35,062
Yeah.
179
00:06:35,095 --> 00:06:38,065
She's better
off without me.
180
00:06:38,098 --> 00:06:39,467
And the boys?
181
00:06:41,535 --> 00:06:44,071
Same.
182
00:06:44,104 --> 00:06:45,673
Yeah, well, they're
not convinced of that.
183
00:06:45,706 --> 00:06:47,074
Why'd you do it, Brett?
184
00:06:47,107 --> 00:06:49,109
Wh-Why'd you attack
John Meers?
185
00:06:50,110 --> 00:06:53,814
I hit John?
186
00:06:53,847 --> 00:06:55,683
They told me
that I was in a fight,
187
00:06:55,716 --> 00:06:56,784
but they didn't say it was John.
188
00:06:56,817 --> 00:06:57,785
You didn't know
189
00:06:57,818 --> 00:06:58,852
that you hit a guy?
190
00:06:58,886 --> 00:06:59,987
No, I know I hit a guy.
191
00:07:00,020 --> 00:07:01,889
I didn't know it was John.
192
00:07:01,922 --> 00:07:03,190
Is he all right?
193
00:07:03,223 --> 00:07:04,191
Is he hurt?
194
00:07:04,224 --> 00:07:05,826
No, he's good now.
195
00:07:05,859 --> 00:07:07,828
He was just released
from the hospital.
196
00:07:07,861 --> 00:07:09,196
The hospital?
197
00:07:11,999 --> 00:07:13,534
You also attacked
a security guard.
198
00:07:13,567 --> 00:07:14,868
You were yelling something
about your wife.
199
00:07:14,902 --> 00:07:15,903
Do you remember that?
200
00:07:17,938 --> 00:07:20,774
I don't know.
201
00:07:20,808 --> 00:07:23,477
I don't know
why any of this is happening.
202
00:07:23,511 --> 00:07:25,746
Were you drinking
the night of the fight?
203
00:07:25,779 --> 00:07:27,481
I guess.
204
00:07:27,515 --> 00:07:29,082
I usually do.
205
00:07:29,116 --> 00:07:31,985
All right, Brett, look...
206
00:07:33,821 --> 00:07:36,524
We won't be able
to argue self-defense.
207
00:07:36,557 --> 00:07:38,158
We can barely argue provocation.
208
00:07:38,191 --> 00:07:40,861
The best
we're gonna do is
209
00:07:40,894 --> 00:07:42,930
go to the D.A.
and try to make a deal.
210
00:07:47,601 --> 00:07:50,904
Hey, I, uh, I saw
you play once--
211
00:07:50,938 --> 00:07:52,172
Big West
Championship.
212
00:07:52,205 --> 00:07:53,907
I bet the under.
213
00:07:53,941 --> 00:07:55,275
I bet the over.
214
00:07:55,308 --> 00:07:57,511
Eight solo tackles,
four breakups, two pics.
215
00:07:57,545 --> 00:08:00,848
That was a hell of a game.
- I remember the pics.
216
00:08:00,881 --> 00:08:03,684
You don't forget
a night like that.
Yeah.
217
00:08:03,717 --> 00:08:05,586
Yeah, those were
the days, right?
218
00:08:08,021 --> 00:08:11,592
Those were the days.
219
00:08:17,164 --> 00:08:19,132
How does he do it?
220
00:08:19,166 --> 00:08:21,034
How does he convince all you
people he's such a prince?
221
00:08:21,068 --> 00:08:23,771
Pete, you know, you're
the only one I know
222
00:08:23,804 --> 00:08:25,305
that doesn't
enjoy the guy.
223
00:08:25,338 --> 00:08:28,141
Teddy!
224
00:08:28,175 --> 00:08:30,010
What are you drinking?
Hey.
225
00:08:30,043 --> 00:08:32,145
Pete, let me talk
to you for a second.
226
00:08:32,179 --> 00:08:34,782
What now?
Um, well,
y-your dad--
227
00:08:34,815 --> 00:08:38,586
he has kind of hired me
as his attorney.
228
00:08:38,619 --> 00:08:39,753
Oh, he did,
did he?
Yeah.
229
00:08:39,787 --> 00:08:41,254
And did you
discuss your fee?
230
00:08:41,288 --> 00:08:43,757
I assume you got a retainer
from the deadbeat.
231
00:08:43,791 --> 00:08:45,993
Kind of figured
you'd talk to him about that.
232
00:08:46,026 --> 00:08:48,762
Yeah, so did he.
233
00:08:55,035 --> 00:08:57,004
We bought the
car together.
234
00:08:57,037 --> 00:09:00,874
Roberta-- she paid
the monthly note as a gift.
235
00:09:00,908 --> 00:09:02,576
Now, your name isn't
236
00:09:02,610 --> 00:09:03,711
on the registration.
237
00:09:03,744 --> 00:09:05,613
Hmm. I suggested
238
00:09:05,646 --> 00:09:07,314
that she register the car
239
00:09:07,347 --> 00:09:09,917
in her company name
for tax purposes.
240
00:09:09,950 --> 00:09:12,720
Tax purposes.
241
00:09:12,753 --> 00:09:15,188
But you did buy
the car together?
242
00:09:15,222 --> 00:09:16,790
Yes.
Yeah.
243
00:09:18,125 --> 00:09:20,861
That explains it.
We'll have it cleared up
by tomorrow, Teddy.
244
00:09:20,894 --> 00:09:21,662
Cleared up?
245
00:09:21,695 --> 00:09:22,429
It's not going
to get cleared up.
246
00:09:22,462 --> 00:09:24,197
Why would she
say he stole it
247
00:09:24,231 --> 00:09:25,265
if he didn't steal it?
248
00:09:25,298 --> 00:09:26,299
Pete.
249
00:09:26,333 --> 00:09:27,300
Pete, Pete, Pete.
250
00:09:27,334 --> 00:09:28,602
I didn't steal the damn car.
251
00:09:28,636 --> 00:09:29,870
Son, please.
252
00:09:29,903 --> 00:09:31,639
I did not steal anything.
253
00:09:31,672 --> 00:09:34,174
You know, I broke
the woman's heart, that's true,
254
00:09:34,207 --> 00:09:37,344
and I am deeply sorry for that,
255
00:09:37,377 --> 00:09:40,080
but I did not steal her car.
256
00:09:40,113 --> 00:09:41,882
Teddy, do you think
this all is just revenge,
257
00:09:41,915 --> 00:09:43,884
like she's trying
to have you arrested
258
00:09:43,917 --> 00:09:45,886
just to pay you back
for breaking it off?
259
00:09:45,919 --> 00:09:47,154
I'm afraid it is.
260
00:09:47,187 --> 00:09:48,689
Women.
261
00:09:49,790 --> 00:09:51,191
Some women.
262
00:09:51,992 --> 00:09:53,193
Not all women.
263
00:09:56,229 --> 00:09:58,832
Cheers, Teddy.
Cheers.
264
00:10:02,803 --> 00:10:04,705
You're a bleeding heart,
Nick, I ever tell you that?
265
00:10:04,738 --> 00:10:05,839
Over and over again, Matt.
266
00:10:05,873 --> 00:10:06,840
Well, it bears
repeating.
267
00:10:06,874 --> 00:10:08,175
You're a soft touch.
268
00:10:08,208 --> 00:10:09,643
Chump is a little too
strong, don't you think?
269
00:10:09,677 --> 00:10:10,944
Hey, watch
your mouth there
270
00:10:10,978 --> 00:10:12,312
because I got a few
choice words for you, too.
271
00:10:12,345 --> 00:10:13,346
Oh, yummy-- will
I be offended?
272
00:10:13,380 --> 00:10:15,048
Yes, you will.
273
00:10:15,082 --> 00:10:16,650
I don't know how you get
attempted murder with this.
274
00:10:16,684 --> 00:10:18,318
I mean, it was
a fist fight.
275
00:10:18,351 --> 00:10:19,386
Professional football
player says he'll kill you,
276
00:10:19,419 --> 00:10:20,788
he could kill you.
277
00:10:20,821 --> 00:10:22,189
Oh, he hasn't played
ball in years.
278
00:10:22,222 --> 00:10:23,791
Come on, he's
a broken down drunk.
279
00:10:23,824 --> 00:10:25,793
Would you let him
pound on you?
280
00:10:25,826 --> 00:10:27,327
Listen, I'll drop
the attempt murder
281
00:10:27,360 --> 00:10:29,663
for two years on the battery,
two more for the cop, okay?
282
00:10:29,697 --> 00:10:31,965
One in County, let him dry
out, anger management--
283
00:10:31,999 --> 00:10:32,966
that's fair.
284
00:10:33,000 --> 00:10:35,135
No, four years
in prison
285
00:10:35,168 --> 00:10:38,071
where he learns what
a real beating feels like.
286
00:10:38,105 --> 00:10:40,207
And don't give
me fair, Nick.
287
00:10:40,240 --> 00:10:42,209
I used to play
football, too.
Ah...
288
00:10:42,242 --> 00:10:44,044
Gate.
289
00:10:47,380 --> 00:10:49,382
Hey, Brett,
little coffee?
290
00:10:50,250 --> 00:10:52,219
Yeah, sure.
291
00:10:52,252 --> 00:10:54,121
What's your name again?
292
00:10:54,154 --> 00:10:56,356
I'm Pete.
293
00:10:56,389 --> 00:10:58,291
Yeah, okay.
294
00:10:58,325 --> 00:10:59,960
All right, I
talked to the D.A.
295
00:10:59,993 --> 00:11:02,095
and they're open
to a deal.
296
00:11:02,129 --> 00:11:04,231
You have to plead guilty
on felony battery,
297
00:11:04,264 --> 00:11:05,799
and they'll drop
attempt murder.
298
00:11:05,833 --> 00:11:07,768
But you gotta do four years.
299
00:11:09,837 --> 00:11:11,872
Brett, you go to trial
on this and lose,
300
00:11:11,905 --> 00:11:14,107
the judge can sentence you
to 20 years.
301
00:11:14,141 --> 00:11:16,944
Realistically,
first offense,
302
00:11:16,977 --> 00:11:18,178
Judge could give
you eight,
303
00:11:18,211 --> 00:11:20,180
so four on the
plea is great.
304
00:11:20,213 --> 00:11:21,414
It's great.
305
00:11:21,448 --> 00:11:22,916
Brett, I need you
306
00:11:22,950 --> 00:11:25,085
to really think about taking
this deal.
307
00:11:26,887 --> 00:11:28,121
He's lying.
308
00:11:28,155 --> 00:11:29,757
What?
309
00:11:29,790 --> 00:11:31,024
Why would she do it?
310
00:11:31,058 --> 00:11:33,026
This is him.
311
00:11:33,060 --> 00:11:34,027
Him?
312
00:11:34,061 --> 00:11:36,897
Is he, huh?
313
00:11:36,930 --> 00:11:38,198
What are you doing about him?
314
00:11:38,231 --> 00:11:39,767
Hey, Brett, it's okay.
315
00:11:39,800 --> 00:11:42,002
No, no, she's lying.
She's lying.
316
00:11:42,035 --> 00:11:43,436
Brett, it's okay. Calm down.
I know that
she's lying.
317
00:11:43,470 --> 00:11:45,873
Keep your hands off
of me!
Hey! Hey!
318
00:11:45,906 --> 00:11:47,841
Get him off me!
Get him off me!
319
00:11:47,875 --> 00:11:49,743
Do you understand me?!
Get him off me!
320
00:11:49,777 --> 00:11:55,048
Open the gate!
I'll kill you!
I swear I'll kill you!
321
00:11:55,082 --> 00:11:57,417
Back off!
Hey, come on!
322
00:11:57,450 --> 00:11:59,219
Keep your hands off of her!
323
00:11:59,252 --> 00:12:01,889
Stay away! You understand me?!
I don't care!
324
00:12:01,922 --> 00:12:04,291
Nick, what the
hell was that?!
325
00:12:04,324 --> 00:12:06,026
I'll kill you!
I have no idea.
326
00:12:06,059 --> 00:12:07,761
I have no idea.
Are you all right?
327
00:12:07,795 --> 00:12:08,962
Yeah.
328
00:12:19,472 --> 00:12:21,074
Nick?
329
00:12:23,343 --> 00:12:26,079
Look,
I'm sorry for whatever I did.
330
00:12:26,113 --> 00:12:28,782
I'm just a real mess here.
331
00:12:28,816 --> 00:12:30,083
It's okay.
332
00:12:30,117 --> 00:12:31,952
I don't think it was personal.
333
00:12:33,586 --> 00:12:36,323
Did I, did I hurt you?
You all right?
334
00:12:36,356 --> 00:12:38,558
Yeah. I'm fine.
I'm tougher than I look.
335
00:12:38,591 --> 00:12:42,429
Are you sure? I just...
336
00:12:42,462 --> 00:12:44,064
What was that?
337
00:12:44,097 --> 00:12:45,799
What just happened back there?
338
00:12:45,833 --> 00:12:47,067
I don't know.
339
00:12:47,100 --> 00:12:49,336
I can't remember.
You get ahold
340
00:12:49,369 --> 00:12:50,337
of some alcohol,
341
00:12:50,370 --> 00:12:51,972
do a little drinking?
342
00:12:52,005 --> 00:12:53,106
No.
343
00:12:57,277 --> 00:12:59,079
Look, um...
344
00:12:59,112 --> 00:13:03,917
Pete and I came here to discuss
a plea deal with you tonight.
345
00:13:05,185 --> 00:13:07,120
I think we're getting
a little ahead of ourselves.
346
00:13:07,154 --> 00:13:09,156
I think there's something
else going on here.
347
00:13:09,189 --> 00:13:11,524
Look, if you guys want to cut me
loose, I don't blame you.
348
00:13:11,558 --> 00:13:14,995
Maybe I'm beyond helping.
349
00:13:15,028 --> 00:13:17,097
No.
350
00:13:19,199 --> 00:13:22,369
Give us a little time
to talk about it, all right?
351
00:13:22,402 --> 00:13:25,906
Look, I'm so sorry.
352
00:13:25,939 --> 00:13:27,507
Hey, listen to this.
353
00:13:27,540 --> 00:13:29,276
This is Neurological Journal.
354
00:13:29,309 --> 00:13:32,112
"Threats of violence increase
from 15%
355
00:13:32,145 --> 00:13:34,381
"one year after sustaining
a brain injury
356
00:13:34,414 --> 00:13:36,950
"to 54% five years after.
357
00:13:36,984 --> 00:13:39,419
"31% of patients had
serious legal problems,
358
00:13:39,452 --> 00:13:42,489
"and 20% of their relatives
had been assaulted
359
00:13:42,522 --> 00:13:43,556
by them
at least once."
360
00:13:43,590 --> 00:13:44,557
That's awful.
361
00:13:44,591 --> 00:13:46,159
Yeah, well, it gets worse.
362
00:13:46,193 --> 00:13:47,861
"In 50 randomly selected
inmates,
363
00:13:47,895 --> 00:13:50,230
"84% had a history
of brain impairment.
364
00:13:50,263 --> 00:13:52,132
"75% of those were
in prison for murder,
365
00:13:52,165 --> 00:13:55,035
attempted murder or battery."
366
00:13:55,068 --> 00:13:56,203
Any athletes in there?
367
00:13:56,236 --> 00:13:58,571
Football players,
boxers?
368
00:13:58,605 --> 00:14:01,074
No. Must of them were car wrecks
or fights.
369
00:14:01,108 --> 00:14:04,177
A lot of the beatings occurred
when the victims were kids.
370
00:14:04,211 --> 00:14:06,179
So what are we arguing?
What's our defense?
371
00:14:06,213 --> 00:14:08,081
Well, the D.A.'s overcharging
helps us.
372
00:14:08,115 --> 00:14:11,651
Filing Brett's case as attempted
murder gives us the right
373
00:14:11,684 --> 00:14:12,652
to an affirmative defense.
374
00:14:12,685 --> 00:14:13,921
We argue insanity?
375
00:14:13,954 --> 00:14:15,355
Can't win insanity,
376
00:14:15,388 --> 00:14:19,659
but we can win
diminished capacity.
377
00:14:19,692 --> 00:14:21,594
Aw, Nick, the guy's a drunk.
378
00:14:21,628 --> 00:14:23,530
No jury's gonna give diminished
capacity to an alcoholic.
379
00:14:23,563 --> 00:14:25,365
Yeah, right.
You know,
380
00:14:25,398 --> 00:14:29,136
we thought it was alcohol.
but here's the odd thing,
381
00:14:29,169 --> 00:14:31,404
Emergency room blood work
the night of the fight?
382
00:14:31,438 --> 00:14:32,572
No trace of alcohol.
383
00:14:34,041 --> 00:14:35,943
Emergency room bloodwork
384
00:14:35,976 --> 00:14:37,344
after he attacked Pete?
385
00:14:37,377 --> 00:14:40,147
No trace...
Of alcohol.
386
00:14:40,180 --> 00:14:42,015
So diminished capacity
due to brain injury.
387
00:14:42,049 --> 00:14:44,351
We try to get the jury
to knock
388
00:14:44,384 --> 00:14:46,286
the attempted murder
down to battery.
389
00:14:46,319 --> 00:14:48,655
We already have an offer
of battery from the D.A.
390
00:14:48,688 --> 00:14:50,290
Why not just take it?
391
00:14:50,323 --> 00:14:52,559
Ah, the offer
from the D.A.'s four years.
392
00:14:52,592 --> 00:14:54,027
It's a long time.
393
00:14:54,061 --> 00:14:56,163
If we knock the charges down,
394
00:14:56,196 --> 00:14:58,999
Judge Chang won't give him
more than two tops.
395
00:14:59,032 --> 00:15:01,701
And if we're lucky,
under the circumstances,
396
00:15:01,734 --> 00:15:03,070
we could get probation.
397
00:15:03,103 --> 00:15:04,304
Well, you guys
398
00:15:04,337 --> 00:15:06,373
seem like you have
this all under control.
399
00:15:06,406 --> 00:15:08,308
You mind if I leave?
I'm having a drink.
400
00:15:08,341 --> 00:15:09,642
A drink?
Who's the lucky guy?
Theodore.
401
00:15:09,676 --> 00:15:11,044
Theodore?
402
00:15:11,078 --> 00:15:12,312
Meet Mr. K.
403
00:15:12,345 --> 00:15:14,047
Teddy?
404
00:15:14,081 --> 00:15:15,182
Go ahead. Go ahead, Zoey.
405
00:15:15,215 --> 00:15:17,450
No, no, no, no go ahead!
No go ahead!
406
00:15:17,484 --> 00:15:19,452
She's going on
a date with my dad!
407
00:15:19,486 --> 00:15:20,954
Pete, it's just
a drink.
408
00:15:20,988 --> 00:15:22,222
God, you have
a dirty mind.
409
00:15:22,255 --> 00:15:23,656
Yes, I have a dirty mind.
410
00:15:23,690 --> 00:15:25,658
I got it
from my dad!
411
00:15:25,692 --> 00:15:27,394
Go, Zoey.
Go on, quick, quick!
412
00:15:27,427 --> 00:15:29,629
Pete, Pete,
calm down!
Calm down!
413
00:15:29,662 --> 00:15:32,332
Look, you got to look at
the positive side of this.
414
00:15:32,365 --> 00:15:35,002
Zoey could be
your new mom.
415
00:15:38,038 --> 00:15:39,973
Hey, guys, this is kind of odd.
416
00:15:40,007 --> 00:15:40,974
Look at this.
What?
417
00:15:41,008 --> 00:15:42,342
At 2:37 on the tape,
418
00:15:42,375 --> 00:15:44,077
the transcript
has Brett yelling,
419
00:15:44,111 --> 00:15:46,646
"Stay the hell away way."
420
00:15:46,679 --> 00:15:48,381
Is that a typo?
421
00:15:49,382 --> 00:15:50,383
Let's listen.
422
00:15:54,254 --> 00:15:55,422
I'll kill you, man!
423
00:15:55,455 --> 00:15:57,357
Get off!
Stay the hell away, Wade!
424
00:15:57,390 --> 00:15:58,758
"Stay the hell away way"?
425
00:15:58,791 --> 00:16:00,160
What is he saying?
426
00:16:00,193 --> 00:16:01,761
Play it again.
427
00:16:01,794 --> 00:16:04,164
I'll kill you, man! Get off!
428
00:16:04,197 --> 00:16:05,698
Stay the hell away, Wade!
429
00:16:05,732 --> 00:16:07,100
Stay the hell away, Wayne?
430
00:16:07,134 --> 00:16:08,135
Stay the hell away, Ray?
431
00:16:08,168 --> 00:16:11,604
Wade. Stay the hell away, Wade.
432
00:16:12,805 --> 00:16:14,741
Who the hell is Wade?
433
00:16:14,774 --> 00:16:17,377
You know, I never met
a Wade in my life.
434
00:16:17,410 --> 00:16:19,312
I don't know what
Brett's talking about.
435
00:16:19,346 --> 00:16:22,715
Well, when he was
attacking his sponsor,
436
00:16:22,749 --> 00:16:26,153
he was going on and on about
some guy named Wade and you.
437
00:16:26,186 --> 00:16:27,187
And you were lying, and...
438
00:16:28,388 --> 00:16:30,257
I have to ask you
straight, Jennifer.
439
00:16:30,290 --> 00:16:32,525
Is there or was there
another man in your life?
440
00:16:36,429 --> 00:16:38,631
I need to step
away for a minute.
441
00:16:40,600 --> 00:16:43,770
There's no other man,
Mr. Morelli.
442
00:16:43,803 --> 00:16:45,705
There's never been
another man.
443
00:16:45,738 --> 00:16:48,575
Well, has he been violent
to you or the kids?
444
00:16:48,608 --> 00:16:51,344
No. Never.
445
00:16:51,378 --> 00:16:54,447
Is there any history of mental
illness in Brett's family?
446
00:16:54,481 --> 00:16:56,216
No. Not that I know of.
447
00:16:56,249 --> 00:16:57,750
Why?
Football injuries?
448
00:16:57,784 --> 00:17:00,220
Concussions? Was he ever
on Injured Reserve?
449
00:17:00,253 --> 00:17:03,590
Ooh, no. Brett thought sitting
out was a sign of weakness.
450
00:17:03,623 --> 00:17:05,058
Right.
He used to say
451
00:17:05,092 --> 00:17:06,426
"I'll just tape
an aspirin to my helmet
452
00:17:06,459 --> 00:17:08,061
and go back
on the field."
453
00:17:08,095 --> 00:17:09,429
But all the guys
were like that.
454
00:17:09,462 --> 00:17:12,665
Did he complain at
all about headaches?
455
00:17:12,699 --> 00:17:14,601
Blurred vision?
Memory loss?
456
00:17:16,336 --> 00:17:18,705
Well, Brett's memory
isn't what it used to be.
457
00:17:18,738 --> 00:17:20,440
You know, several times,
458
00:17:20,473 --> 00:17:22,209
I'd see him walk
into a room
459
00:17:22,242 --> 00:17:24,077
and forget why he was there.
460
00:17:24,111 --> 00:17:26,413
I could tell
it frustrated him.
461
00:17:26,446 --> 00:17:27,814
You...
462
00:17:27,847 --> 00:17:29,816
Okay. Thank you.
463
00:17:29,849 --> 00:17:31,318
I-I got to get
back to work.
464
00:17:31,351 --> 00:17:33,353
Well, thank you, Jennifer.
Excuse me.
465
00:17:44,731 --> 00:17:47,167
Anita is my, uh...
466
00:17:47,200 --> 00:17:48,768
landlord.
She owns all this.
467
00:17:48,801 --> 00:17:51,338
Far as the eye
can see, huh?
468
00:17:51,371 --> 00:17:53,340
Well, my late husband
Herb saw a future
469
00:17:53,373 --> 00:17:55,108
in trailer parks,
bless his heart.
470
00:17:56,543 --> 00:17:57,877
Ooh.
471
00:17:57,910 --> 00:17:59,446
Uh... Teddy,
472
00:17:59,479 --> 00:18:01,648
Lisa here has
some news for you.
473
00:18:01,681 --> 00:18:03,516
Maybe you want
to talk about it alone?
474
00:18:03,550 --> 00:18:04,784
Mm. What's to tell?
475
00:18:04,817 --> 00:18:06,719
It's just a car.
476
00:18:06,753 --> 00:18:08,321
Roberta?
477
00:18:08,355 --> 00:18:09,456
Afraid so.
478
00:18:09,489 --> 00:18:10,590
Women.
479
00:18:11,858 --> 00:18:14,861
Well, Chicago PD faxed us
480
00:18:14,894 --> 00:18:18,265
copies of the pink slip
and sales agreement
for the Corvette.
481
00:18:18,298 --> 00:18:20,700
Your name's not on
either, Teddy.
482
00:18:20,733 --> 00:18:22,735
I thought you said you
bought the car together.
483
00:18:22,769 --> 00:18:24,471
I was with her
when she bought it.
484
00:18:24,504 --> 00:18:25,738
I mean, that's got
to count for something.
485
00:18:25,772 --> 00:18:27,740
Well, yeah, but since
486
00:18:27,774 --> 00:18:29,876
you're not owner on paper,
is there any real reason
487
00:18:29,909 --> 00:18:31,878
for you to believe
that you're a partial owner
488
00:18:31,911 --> 00:18:32,879
of the car?
489
00:18:32,912 --> 00:18:33,946
Look,
490
00:18:33,980 --> 00:18:36,249
before the demise of,
uh, our sad relationship,
491
00:18:36,283 --> 00:18:38,185
I talked Roberta into
492
00:18:38,218 --> 00:18:39,586
selling all her cars.
493
00:18:39,619 --> 00:18:40,653
You know, going green.
494
00:18:40,687 --> 00:18:42,589
All right.
So I volunteered
495
00:18:42,622 --> 00:18:43,923
as a, uh, gentleman,
496
00:18:43,956 --> 00:18:46,393
um, studied in such things
497
00:18:46,426 --> 00:18:48,628
to broker said deal.
498
00:18:48,661 --> 00:18:52,665
Vegas seemed the perfect spot
to unload that Vette.
499
00:18:52,699 --> 00:18:56,536
Teddy, You can't sell a
bicycle in Vegas these days.
500
00:18:56,569 --> 00:18:58,505
Oh, yeah, I suppose
that's right.
501
00:18:58,538 --> 00:19:01,741
Well, the plan does seem
a little half-baked.
502
00:19:01,774 --> 00:19:03,476
Half-baked.
Half-baked,
my friend, half-baked.
503
00:19:03,510 --> 00:19:05,412
Cheers.
504
00:19:05,445 --> 00:19:07,547
Oh, it's Pete.
505
00:19:07,580 --> 00:19:10,283
Tell him to get his
ass over here.
506
00:19:10,317 --> 00:19:11,818
It's Happy Hour.
507
00:19:11,851 --> 00:19:13,753
Well, tell him I'm actually
working for a living.
508
00:19:13,786 --> 00:19:15,422
Listen, Nick,
I'm at the hospital.
509
00:19:15,455 --> 00:19:17,357
Chang gave us the court order
for Brett's scan.
510
00:19:17,390 --> 00:19:18,758
I just spoke
with the neurologist.
511
00:19:18,791 --> 00:19:20,693
We need to talk
to Brett now.
512
00:19:20,727 --> 00:19:22,729
Okay, okay.
I'll be right there.
513
00:19:25,498 --> 00:19:27,567
All right, Brett,
here's the thing.
514
00:19:27,600 --> 00:19:31,571
We still have the deal
on the table for the four years.
515
00:19:31,604 --> 00:19:35,475
And, under the circumstances,
it's a good deal--
516
00:19:35,508 --> 00:19:39,446
but Pete and I think
that we should go to trial.
517
00:19:39,479 --> 00:19:40,480
Trial?
Mm-hmm.
518
00:19:40,513 --> 00:19:41,648
Why?
519
00:19:41,681 --> 00:19:42,882
Well, maybe there's
an explanation
520
00:19:42,915 --> 00:19:44,617
for your violent behavior.
521
00:19:44,651 --> 00:19:46,919
All the damage that was
done all those years
in football.
522
00:19:46,953 --> 00:19:50,457
Damage? What are
you talking about?
523
00:19:50,490 --> 00:19:52,592
You ever see a neurologist
when you played ball?
524
00:19:52,625 --> 00:19:54,727
Why?
525
00:19:54,761 --> 00:19:57,464
Brain damage from
football allows us
526
00:19:57,497 --> 00:19:58,731
to argue
diminished capacity.
527
00:19:58,765 --> 00:20:00,767
Brett, we could win
this at trial.
528
00:20:00,800 --> 00:20:03,536
It's a tough decision,
I know that.
529
00:20:03,570 --> 00:20:05,405
But before we do anything,
530
00:20:05,438 --> 00:20:07,340
we'd like you to
go see a neurologist
531
00:20:07,374 --> 00:20:09,542
and get a head scan.
532
00:20:09,576 --> 00:20:11,544
You want me to blame
this all on football?
533
00:20:11,578 --> 00:20:13,513
No.
I'm a drunk.
534
00:20:13,546 --> 00:20:16,816
Look, maybe your drinking
is because of the injury.
535
00:20:16,849 --> 00:20:18,951
You're self medicating.
536
00:20:18,985 --> 00:20:22,255
With the right medicine,
you might not be a drunk.
537
00:20:22,289 --> 00:20:24,657
You might be able
to control your outbursts.
538
00:20:24,691 --> 00:20:26,926
Brett, if that's true,
you don't belong in prison--
539
00:20:26,959 --> 00:20:28,395
You should be in treatment.
540
00:20:28,428 --> 00:20:30,797
You should be
with your family.
541
00:20:30,830 --> 00:20:32,665
They want you back.
They do.
542
00:20:32,699 --> 00:20:34,601
No.
543
00:20:34,634 --> 00:20:35,602
No?
544
00:20:35,635 --> 00:20:40,473
It's not my brain, it's me.
545
00:20:40,507 --> 00:20:42,609
I am not going
to blame football.
546
00:20:42,642 --> 00:20:46,446
I've have problems as far back
as I can remember.
547
00:20:46,479 --> 00:20:47,814
Brett, everybody has anger.
548
00:20:47,847 --> 00:20:49,549
Everybody has little
violent outbursts--
549
00:20:49,582 --> 00:20:51,884
rage from time to time--
but it's different with you.
550
00:20:51,918 --> 00:20:53,420
You have blackouts.
551
00:20:53,453 --> 00:20:54,587
No...
Did you have
blackouts before?
552
00:20:54,621 --> 00:20:56,756
Before football,
did you have blackouts?
553
00:20:56,789 --> 00:20:59,826
Wait a second. You're talking
about the game that I love.
554
00:20:59,859 --> 00:21:01,794
It's fed my family,
it's fed me.
555
00:21:01,828 --> 00:21:04,597
I can't do that.
I won't do that.
This is not about the game.
556
00:21:04,631 --> 00:21:06,999
It's about your brain.
I'm sorry, I
won't do that.
557
00:21:07,033 --> 00:21:08,735
Brett...
We're done here. Guard.
558
00:21:08,768 --> 00:21:10,403
Guard. No.
559
00:21:10,437 --> 00:21:12,004
I won't do it.
560
00:21:13,673 --> 00:21:14,941
Brett!
561
00:21:14,974 --> 00:21:16,876
Listen.
562
00:21:19,779 --> 00:21:22,315
What's more
important right now--
563
00:21:22,349 --> 00:21:25,685
your football memories
or your family?
564
00:21:35,762 --> 00:21:37,997
Damn it, I'll kill you!
565
00:21:38,030 --> 00:21:39,999
I'll kill you!
Get off him!
566
00:21:40,032 --> 00:21:45,037
Brett!
I'll kill you! I'll kill you!
567
00:21:45,071 --> 00:21:49,075
Mr. Meers, did you know the
defendant before the attack?
568
00:21:49,108 --> 00:21:51,611
Yes, I was his sponsor
for his AA counseling.
569
00:21:51,644 --> 00:21:53,346
Is the defendant
an alcoholic?
570
00:21:53,380 --> 00:21:54,814
He has struggled
with alcohol, yes.
571
00:21:54,847 --> 00:21:57,484
And you tried to help him, yes?
572
00:21:57,517 --> 00:21:58,885
I tried.
573
00:21:58,918 --> 00:22:02,021
But the defendant attacked you.
574
00:22:02,054 --> 00:22:04,691
Actually broke your jaw.
575
00:22:04,724 --> 00:22:06,025
Isn't that right?
Yes, but he...
576
00:22:06,058 --> 00:22:07,026
12 stitches under the right eye?
577
00:22:07,059 --> 00:22:08,895
A broken nose?
Yes.
578
00:22:08,928 --> 00:22:11,063
All because you were trying
to save him from himself.
579
00:22:11,097 --> 00:22:12,932
Objection, Your Honor.
580
00:22:12,965 --> 00:22:13,933
Withdrawn.
581
00:22:13,966 --> 00:22:15,968
No more questions,
Mr. Meers.
582
00:22:19,672 --> 00:22:21,374
Hi, Mr. Meers. How you doing?
583
00:22:21,408 --> 00:22:22,509
I've been better.
584
00:22:22,542 --> 00:22:23,976
Would it shock
you to find
585
00:22:24,010 --> 00:22:25,978
that the medical
report indicates
586
00:22:26,012 --> 00:22:27,647
that there was
no alcohol
587
00:22:27,680 --> 00:22:29,649
in his system at the
time of the arrest?
588
00:22:29,682 --> 00:22:30,850
No.
589
00:22:30,883 --> 00:22:32,519
Brett was trying
to stop drinking.
590
00:22:32,552 --> 00:22:34,987
He called me that night because
he was afraid he might slip.
591
00:22:35,021 --> 00:22:36,923
Oh, so you went
to meet him to help him
592
00:22:36,956 --> 00:22:38,391
stay on the wagon?
593
00:22:38,425 --> 00:22:39,792
Yes.
If he wasn't
drinking,
594
00:22:39,826 --> 00:22:42,695
what do you think
caused this attack?
595
00:22:43,763 --> 00:22:44,997
I would assume a mental illness.
596
00:22:45,031 --> 00:22:47,534
Object.
Sustained.
597
00:22:47,567 --> 00:22:50,002
Sir, do you think Brett Riley
598
00:22:50,036 --> 00:22:53,606
even knew who you were
when he was beating you?
599
00:22:53,640 --> 00:22:54,674
No. I don't.
600
00:22:54,707 --> 00:22:55,775
Because he called you Wade
601
00:22:55,808 --> 00:22:57,510
while he was beating you.
602
00:22:57,544 --> 00:22:59,412
Right? That's what we heard
right here on the video.
603
00:22:59,446 --> 00:23:00,680
Yes, he called me Wade.
604
00:23:00,713 --> 00:23:03,550
I could see it
in his eyes.
605
00:23:03,583 --> 00:23:04,984
He wasn't hitting me.
606
00:23:07,654 --> 00:23:09,589
Thank you.
607
00:23:10,757 --> 00:23:11,891
Sir, I understand it's part
608
00:23:11,924 --> 00:23:13,426
of your job description
609
00:23:13,460 --> 00:23:15,094
to make excuses
for the least among us,
610
00:23:15,127 --> 00:23:17,597
but the reality is,
you really have no idea
611
00:23:17,630 --> 00:23:18,698
what was in the defendant's mind
612
00:23:18,731 --> 00:23:20,600
when he was beating you
nearly to death.
613
00:23:20,633 --> 00:23:22,602
Objection,
Your Honor.
614
00:23:22,635 --> 00:23:24,036
No more questions,
Your Honor.
615
00:23:24,070 --> 00:23:25,672
I've heard
about enough.
616
00:23:39,619 --> 00:23:40,920
The blue indicates
617
00:23:40,953 --> 00:23:43,923
an abnormally low blood flow
in the prefrontal cortex.
618
00:23:43,956 --> 00:23:46,526
That indicates a rather large
amount of damage.
619
00:23:46,559 --> 00:23:48,928
Dr. Stewart,
what... what happens
620
00:23:48,961 --> 00:23:50,129
to a guy from this?
621
00:23:50,162 --> 00:23:52,131
Individuals with
prefrontal injury show,
622
00:23:52,164 --> 00:23:54,133
among other things,
a tendency towards aggression.
623
00:23:54,166 --> 00:23:56,135
Why is that?
We don't know
exactly--
624
00:23:56,168 --> 00:23:57,737
research in this area
is very new--
625
00:23:57,770 --> 00:23:59,806
but it's become clear
in the past 20 years
626
00:23:59,839 --> 00:24:01,173
that prefrontal injury
correlates
627
00:24:01,207 --> 00:24:02,675
very highly
with disinhibition.
628
00:24:02,709 --> 00:24:04,043
Disinhibition?
629
00:24:04,076 --> 00:24:07,614
The inability to constrain
impulsive outbursts.
630
00:24:07,647 --> 00:24:09,181
Ah.
631
00:24:09,215 --> 00:24:11,183
You can't help yourself.
Yes.
632
00:24:11,217 --> 00:24:13,820
Would you say
that brain damage
633
00:24:13,853 --> 00:24:15,688
stems from his playing football?
634
00:24:15,722 --> 00:24:17,023
I would. Yes.
635
00:24:17,056 --> 00:24:18,157
How exactly?
636
00:24:18,190 --> 00:24:19,859
By using his head
as a battering ram.
637
00:24:19,892 --> 00:24:21,193
That's how.
638
00:24:21,227 --> 00:24:23,696
Sensor tests have recorded hits
to players' helmets
639
00:24:23,730 --> 00:24:27,199
at forces from 50 g's
all the way up to 110 g's.
640
00:24:27,233 --> 00:24:29,836
Now, if you crashed your car
at 25 miles per hour,
641
00:24:29,869 --> 00:24:32,004
the force of your head
smacking the windshield
642
00:24:32,038 --> 00:24:33,205
would be about 100 g's.
643
00:24:33,239 --> 00:24:35,742
Would it surprise you
to find that players
644
00:24:35,775 --> 00:24:38,210
sustain these hits
about 1,000 times a year?
645
00:24:38,244 --> 00:24:39,211
No.
646
00:24:39,245 --> 00:24:40,647
So, in Brett's
career,
647
00:24:40,680 --> 00:24:44,183
from high school
all the way through to the pros,
648
00:24:44,216 --> 00:24:47,253
theoretically, Brett was in
15,000 car accidents.
649
00:24:48,988 --> 00:24:52,959
His head smashed
through 15,000 windshields.
650
00:24:54,226 --> 00:24:55,728
Yes.
651
00:24:55,762 --> 00:24:57,096
Wow.
652
00:24:57,129 --> 00:24:59,766
Kind of knocks the sense
out of you, doesn't it?
653
00:24:59,799 --> 00:25:02,301
Thank you, Doctor.
654
00:25:02,334 --> 00:25:04,303
Oh, I'm-I'm sorry. Dr. Stewart,
just one last thing.
655
00:25:04,336 --> 00:25:06,105
Sorry, everyone.
656
00:25:06,138 --> 00:25:07,306
The aggressive behavior
you described
657
00:25:07,339 --> 00:25:09,842
as a symptom
of Brett's brain injury--
658
00:25:09,876 --> 00:25:11,778
can it be controlled
with treatment?
659
00:25:11,811 --> 00:25:13,079
It can be. Yes.
660
00:25:13,112 --> 00:25:14,313
Behavioral therapy,
661
00:25:14,346 --> 00:25:16,315
in conjunction
with anticonvulsant medication,
662
00:25:16,348 --> 00:25:18,951
has been shown to blunt
the attendant violence.
663
00:25:18,985 --> 00:25:20,953
Thank you.
664
00:25:22,054 --> 00:25:24,256
Dr. Stewart, isn't
every criminal,
665
00:25:24,290 --> 00:25:26,125
on some level,
brain-damaged?
666
00:25:26,158 --> 00:25:28,227
If you're talking
actual physical damage,
667
00:25:28,260 --> 00:25:29,862
I would say no, probably not.
668
00:25:29,896 --> 00:25:32,131
I see. So a killer
669
00:25:32,164 --> 00:25:34,133
is not damaged?
670
00:25:34,166 --> 00:25:36,335
A rapist is normal?
671
00:25:36,368 --> 00:25:39,105
There might be other factors
at work: chemical imbalances,
672
00:25:39,138 --> 00:25:40,740
genetic predispositions,
socialization.
673
00:25:40,773 --> 00:25:42,274
I see. So let me
get this right.
674
00:25:42,308 --> 00:25:43,342
So what
you're saying
675
00:25:43,375 --> 00:25:46,145
is that those reasons
676
00:25:46,178 --> 00:25:50,149
are cause for punishment,
but physical damage is not.
677
00:25:50,182 --> 00:25:51,350
Objection. He's testifying.
678
00:25:51,383 --> 00:25:53,820
Please, Your Honor,
allow me to rephrase.
679
00:25:53,853 --> 00:25:57,356
So a guy with a bad attitude
should go to jail,
680
00:25:57,389 --> 00:25:59,358
and a guy with, what,
a low blood flow
681
00:25:59,391 --> 00:26:01,127
is free to beat down
his own wife?
682
00:26:01,160 --> 00:26:04,330
Objection.
All right.
Withdrawn.
683
00:26:04,363 --> 00:26:05,164
Doctor, thank you.
684
00:26:05,197 --> 00:26:06,633
I have more than enough,
Your Honor.
685
00:26:08,200 --> 00:26:10,136
Dr. Stewart,
you may stop down.
686
00:26:10,169 --> 00:26:11,904
We'll take a one-hour recess.
687
00:26:13,640 --> 00:26:15,141
Okay, Brett.
688
00:26:15,174 --> 00:26:16,843
See you soon.
689
00:26:16,876 --> 00:26:19,278
Man, that guy is good.
690
00:26:19,311 --> 00:26:21,013
You think the medical evidence
will be enough?
691
00:26:21,047 --> 00:26:23,215
No, I don't.
692
00:26:23,249 --> 00:26:24,851
Listen, let me
ask you a question.
693
00:26:24,884 --> 00:26:26,953
Do you think the guy
is in control?
694
00:26:26,986 --> 00:26:27,820
You kidding me?
695
00:26:27,854 --> 00:26:29,088
I saw otherwise,
up close and personal.
696
00:26:29,121 --> 00:26:35,061
Pete, I think sooner or later,
this jury has to see it, too.
697
00:26:38,397 --> 00:26:39,632
It's too risky, Nick.
698
00:26:39,666 --> 00:26:41,000
"Too risky," coming from you?
699
00:26:41,033 --> 00:26:42,635
Yeah, I don't
know, Nick.
700
00:26:42,669 --> 00:26:44,236
Look, I really don't
want to do this.
701
00:26:44,270 --> 00:26:46,906
Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey.
702
00:26:46,939 --> 00:26:49,008
Hi. Brett? Nick.
703
00:26:49,041 --> 00:26:51,410
And... Michael. I'm Nick.
704
00:26:51,443 --> 00:26:52,845
Zoey, you want
to take the kids?
705
00:26:52,879 --> 00:26:53,880
I may not need you.
706
00:26:53,913 --> 00:26:55,014
Jen, are you ready?
707
00:26:55,047 --> 00:26:56,649
Yeah. I'll be right back.
708
00:26:56,683 --> 00:26:58,350
It's going to be okay.
It's going
to be all right.
709
00:27:00,219 --> 00:27:01,721
Thank you so much
for coming down.
710
00:27:01,754 --> 00:27:03,355
Everything's going
to be okay.
Okay.
711
00:27:08,460 --> 00:27:10,196
Your Honor,
the defense would like
712
00:27:10,229 --> 00:27:12,198
to call Jennifer Riley
to the stand.
713
00:27:12,231 --> 00:27:14,400
Your Honor, Jennifer Riley
is not on the list.
714
00:27:14,433 --> 00:27:15,735
My office faxed an amended list
715
00:27:15,768 --> 00:27:17,336
this morning,
Your Honor.
716
00:27:17,369 --> 00:27:19,338
This morning?
You know better than that.
717
00:27:19,371 --> 00:27:21,407
Your Honor, she is Brett's wife.
718
00:27:21,440 --> 00:27:23,009
Jen?
- I mean, how
much prep time
719
00:27:23,042 --> 00:27:25,311
does the State need?
Your Honor, Counsel's
out of line.
720
00:27:25,344 --> 00:27:26,345
Get her out of here.
721
00:27:26,378 --> 00:27:29,148
Call a listed witness,
Counselor.
722
00:27:29,181 --> 00:27:30,750
Like to call Brett Riley
to the stand, please.
723
00:27:30,783 --> 00:27:32,685
Wait, wait. Right now?
724
00:27:32,719 --> 00:27:33,753
Yes, right now.
725
00:27:33,786 --> 00:27:35,755
You'll be all right.
726
00:27:35,788 --> 00:27:37,456
Listen, I'm terribly sorry.
727
00:27:37,489 --> 00:27:38,758
Okay.
They haven't
had a chance
728
00:27:38,791 --> 00:27:41,360
to review and prep.
Okay. All right.
729
00:27:46,999 --> 00:27:49,368
Brett, take
the stand, please.
730
00:27:49,401 --> 00:27:51,137
It's okay.
731
00:27:58,244 --> 00:27:59,478
State your name.
732
00:27:59,511 --> 00:28:00,980
Brett Riley.
733
00:28:01,013 --> 00:28:02,148
Occupation?
734
00:28:02,181 --> 00:28:04,050
I'm not working.
735
00:28:04,083 --> 00:28:05,317
And before your
unemployment,
736
00:28:05,351 --> 00:28:07,053
what did you do for
a living, Brett?
737
00:28:07,086 --> 00:28:09,288
Played football--
safety.
738
00:28:09,321 --> 00:28:11,858
And now you're an alcoholic.
739
00:28:11,891 --> 00:28:14,126
Yes.
But you haven't
had a drink
740
00:28:14,160 --> 00:28:16,328
since they put you in jail.
Is that correct?
741
00:28:16,362 --> 00:28:17,730
No.
742
00:28:17,764 --> 00:28:19,866
You feel okay?
743
00:28:19,899 --> 00:28:21,734
I feel okay.
744
00:28:21,768 --> 00:28:23,135
Good.
745
00:28:23,169 --> 00:28:24,436
Okay, let's talk
about your wife's affair.
746
00:28:24,470 --> 00:28:25,437
Objection.
Relevance.
747
00:28:25,471 --> 00:28:26,773
On the video of
748
00:28:26,806 --> 00:28:28,140
the incident,
he referred to
749
00:28:28,174 --> 00:28:29,308
his wife, Your Honor.
750
00:28:29,341 --> 00:28:30,442
I'll demonstrate
the relevance.
751
00:28:30,476 --> 00:28:32,478
Continue, Mr. Morelli.
752
00:28:32,511 --> 00:28:34,881
Mr. Riley, who's Wade?
753
00:28:34,914 --> 00:28:36,883
Why?
754
00:28:36,916 --> 00:28:39,819
Well, during the incident, you
referenced someone named Wade.
755
00:28:39,852 --> 00:28:41,253
Who's Wade?
756
00:28:43,355 --> 00:28:46,292
Was Wade having an affair
with your wife?
757
00:28:49,195 --> 00:28:50,429
Yes.
758
00:28:50,462 --> 00:28:52,098
Is it just Wade, Mr. Riley?
759
00:28:53,465 --> 00:28:55,234
What?
760
00:28:55,267 --> 00:28:57,369
Is there someone else having
an affair with your wife?
761
00:28:58,470 --> 00:29:00,840
I don't know.
762
00:29:00,873 --> 00:29:02,942
Okay. Let me show you
what has been marked
763
00:29:02,975 --> 00:29:05,978
as, uh, Defense Exhibit
number 14.
764
00:29:07,814 --> 00:29:09,816
You recognize this?
765
00:29:11,984 --> 00:29:13,786
That's Wade...
766
00:29:13,820 --> 00:29:15,487
That's Wade Fisk.
767
00:29:15,521 --> 00:29:17,957
You played football with Wade
in high school, is that right?
768
00:29:17,990 --> 00:29:20,359
He replaced you
after an injury?
769
00:29:20,392 --> 00:29:21,928
Yeah.
770
00:29:21,961 --> 00:29:23,930
Mr. Riley, is your friend,
771
00:29:23,963 --> 00:29:25,798
Wade Fisk,
having an affair
772
00:29:25,832 --> 00:29:26,799
with your wife, Jen?
773
00:29:33,405 --> 00:29:34,807
Yes.
774
00:29:34,841 --> 00:29:36,508
Your high school buddy
775
00:29:36,542 --> 00:29:37,877
sleeping
776
00:29:37,910 --> 00:29:39,511
with your wife?
I said, yeah.
777
00:29:42,548 --> 00:29:44,383
Is anybody else trying
to take your wife?
778
00:29:44,416 --> 00:29:46,252
Your Honor, objection.
Asked and answered.
779
00:29:46,285 --> 00:29:49,521
I mean, you thought Mr. Meers
was trying to take your wife.
780
00:29:49,555 --> 00:29:51,958
Was there somebody else?
I mean, could it be him?
781
00:29:51,991 --> 00:29:53,826
Your Honor, objection.
You think it's him?
782
00:29:53,860 --> 00:29:55,995
I mean, you saw him walk her out
of the courtroom today.
783
00:29:56,028 --> 00:29:57,964
I mean, could it be...?
Your Honor, I object...
784
00:29:57,997 --> 00:29:59,465
I'm just trying
to understand
785
00:29:59,498 --> 00:30:02,001
if anybody else slept
with Jen, that's all.
786
00:30:02,034 --> 00:30:04,003
Can you tell me that?
Keep your hands off!
787
00:30:04,036 --> 00:30:05,437
Keep your hands off!
788
00:30:05,471 --> 00:30:06,605
Get out of...
You understand me?
789
00:30:06,638 --> 00:30:08,908
You keep your hands off!
Calm down.
790
00:30:08,941 --> 00:30:10,376
I'll kill you!
Calm down. Calm down.
791
00:30:10,409 --> 00:30:11,944
Keep your hands away
from my wife!
792
00:30:11,978 --> 00:30:13,880
Leave her alone!
793
00:30:13,913 --> 00:30:15,281
Leave her
alone!
794
00:30:15,314 --> 00:30:17,016
Calm down.
Get off me!
795
00:30:17,049 --> 00:30:19,051
Calm down...
796
00:30:25,291 --> 00:30:27,393
It was a stunt!
They orchestrated it.
We resent that.
797
00:30:27,426 --> 00:30:28,360
He badgered
his own client!
798
00:30:28,394 --> 00:30:30,262
Your Honor, Brett Riley
is not in control,
799
00:30:30,296 --> 00:30:33,099
And I just
inadvertently proved that.
800
00:30:33,132 --> 00:30:34,100
Inadvertently, my ass.
801
00:30:34,133 --> 00:30:35,101
You proved he's violent!
802
00:30:35,134 --> 00:30:35,868
But not in control.
803
00:30:35,902 --> 00:30:37,336
He's sick, Your Honor,
not guilty.
804
00:30:37,369 --> 00:30:38,470
Your Honor,
I want the jury admonished
805
00:30:38,504 --> 00:30:39,405
this isn't proof
of anything.
806
00:30:39,438 --> 00:30:40,772
It could have
been a hoax.
Hoax, my ass.
807
00:30:40,806 --> 00:30:43,042
What are you talking about?
He was talking
to ghosts in there.
808
00:30:43,075 --> 00:30:44,543
I'm going to agree
with the State
809
00:30:44,576 --> 00:30:46,879
and instruct the jury
to disregard the testimony.
810
00:30:46,913 --> 00:30:47,880
Thank you, Your Honor.
811
00:30:47,914 --> 00:30:48,881
It's wrong, Judge.
It is.
812
00:30:48,915 --> 00:30:49,882
Furthermore,
813
00:30:49,916 --> 00:30:51,083
Mr. Morelli, Mr. Kaczmarek,
814
00:30:51,117 --> 00:30:52,618
while I can't prove
that you planned this,
815
00:30:52,651 --> 00:30:55,287
at best, you put your
own client out on a limb
816
00:30:55,321 --> 00:30:57,156
that could have done
more harm than good.
817
00:30:57,189 --> 00:31:01,360
If either of you even approach
conduct like that again,
818
00:31:01,393 --> 00:31:03,329
I'll hold you both
in criminal contempt
819
00:31:03,362 --> 00:31:04,931
and personally submit
820
00:31:04,964 --> 00:31:07,166
to the state bar a complaint
821
00:31:07,199 --> 00:31:08,600
against your licenses.
- Your Honor,
822
00:31:08,634 --> 00:31:10,369
you are not...
9:00 a.m. tomorrow.
823
00:31:10,402 --> 00:31:11,603
Closing arguments.
824
00:31:11,637 --> 00:31:12,939
I want this trial
825
00:31:12,972 --> 00:31:14,506
over with now.
826
00:31:21,981 --> 00:31:23,950
Nicolas?
827
00:31:23,983 --> 00:31:25,284
Teddy!
828
00:31:25,317 --> 00:31:27,053
You seen Pete?
829
00:31:27,086 --> 00:31:29,956
You know, I thought maybe
he might buy us all dinner.
830
00:31:29,989 --> 00:31:31,390
Oh, no, I haven't
831
00:31:31,423 --> 00:31:32,591
seen him around.
832
00:31:32,624 --> 00:31:34,360
We got this big close tomorrow.
833
00:31:34,393 --> 00:31:36,195
He... He gets a little antsy.
834
00:31:36,228 --> 00:31:37,964
Oh, yeah, sure.
Well, you're working.
835
00:31:37,997 --> 00:31:39,598
Okay, well,
I'll stay out of your way.
836
00:31:39,631 --> 00:31:41,200
Oh, no, no.
Stick around.
837
00:31:41,233 --> 00:31:43,269
Come on.
I need a break anyway.
838
00:31:43,302 --> 00:31:44,470
You want a drink?
Oh, sure.
839
00:31:44,503 --> 00:31:47,206
Let me do it.
840
00:31:47,239 --> 00:31:48,507
Scotch?
841
00:31:48,540 --> 00:31:50,977
Uh, just a thimble.
842
00:31:51,010 --> 00:31:52,178
I got to work.
843
00:31:52,211 --> 00:31:54,280
You want one
of my fine, fine cigars?
844
00:31:54,313 --> 00:31:56,615
Sure.
845
00:31:56,648 --> 00:31:58,317
These are great.
846
00:32:00,486 --> 00:32:02,254
Oh.
Thank you.
Cheers.
847
00:32:02,288 --> 00:32:04,290
Cheers, my friend.
848
00:32:05,557 --> 00:32:06,725
Mm.
Yeah.
849
00:32:06,758 --> 00:32:08,260
Here. Take it.
850
00:32:08,294 --> 00:32:09,528
Oh.
851
00:32:09,561 --> 00:32:11,263
I'll just keep
this for later.
852
00:32:11,297 --> 00:32:13,966
You keep that,
and here, take mine.
853
00:32:18,004 --> 00:32:19,605
Teddy.
854
00:32:19,638 --> 00:32:22,008
You look good, my friend.
855
00:32:22,041 --> 00:32:23,342
I love that hat.
856
00:32:23,375 --> 00:32:24,510
Can I see it?
857
00:32:24,543 --> 00:32:26,078
Sure.
858
00:32:26,112 --> 00:32:27,746
Ah, look at that.
859
00:32:27,779 --> 00:32:30,282
This thing has lived.
860
00:32:30,316 --> 00:32:31,750
Been around a long time, huh?
861
00:32:31,783 --> 00:32:33,385
Yeah, it was my
grandfather's.
862
00:32:33,419 --> 00:32:35,654
Man was a king.
863
00:32:35,687 --> 00:32:37,623
Wore it every
day everywhere.
864
00:32:37,656 --> 00:32:39,691
It's nice.
865
00:32:39,725 --> 00:32:41,260
That ring.
866
00:32:41,293 --> 00:32:42,561
Let me see that ring.
867
00:32:42,594 --> 00:32:43,996
My wedding ring?
868
00:32:44,030 --> 00:32:45,998
Yeah, let me see
your wedding ring.
869
00:32:46,032 --> 00:32:49,135
Wore that every day everywhere.
870
00:32:50,136 --> 00:32:51,437
Hmm.
871
00:32:51,470 --> 00:32:53,139
What, are you gonna pawn it?
872
00:32:55,141 --> 00:32:58,110
You know...
873
00:32:58,144 --> 00:33:00,612
we got to move on, Nick.
874
00:33:03,182 --> 00:33:04,516
It's time.
875
00:33:06,585 --> 00:33:08,754
Well, um...
876
00:33:08,787 --> 00:33:11,690
I-I can't really do that, Teddy.
877
00:33:11,723 --> 00:33:14,526
I...
878
00:33:14,560 --> 00:33:16,662
I got a kid, you know?
879
00:33:16,695 --> 00:33:18,464
Yeah.
880
00:33:20,166 --> 00:33:22,101
You know, Sammy's
gonna be all right.
881
00:33:22,134 --> 00:33:24,303
Look, I read this book.
882
00:33:24,336 --> 00:33:26,738
In this book, it said
883
00:33:26,772 --> 00:33:30,076
just... just love 'em--
884
00:33:30,109 --> 00:33:31,343
a lot.
885
00:33:37,483 --> 00:33:40,252
Thanks, Teddy.
I'm gonna do that.
886
00:33:40,286 --> 00:33:42,588
So I'll let you get back
887
00:33:42,621 --> 00:33:43,589
to your business.
888
00:33:43,622 --> 00:33:44,590
You and Pete,
889
00:33:44,623 --> 00:33:46,758
you work really hard.
890
00:33:46,792 --> 00:33:48,060
Yeah.
891
00:33:48,094 --> 00:33:51,297
I'm proud of my kid.
Ted...
892
00:33:51,330 --> 00:33:57,403
So you just tell him I'm-I'm
sorry that I... I missed him...
893
00:33:57,436 --> 00:33:59,405
again.
894
00:33:59,438 --> 00:34:01,473
I'll tell him, Teddy.
895
00:34:01,507 --> 00:34:03,242
Okay.
896
00:34:07,646 --> 00:34:10,416
Hey, Teddy.
Hmm?
897
00:34:10,449 --> 00:34:11,417
The ring?
898
00:34:11,450 --> 00:34:12,484
The what?
899
00:34:12,518 --> 00:34:13,619
The ring.
900
00:34:13,652 --> 00:34:15,321
Oh, sure.
901
00:34:46,385 --> 00:34:48,787
Get off him!
Damn it, I'll kill you!
I'll kill you!
902
00:34:48,820 --> 00:34:51,890
Get off him!
I'll kill you!
903
00:34:51,923 --> 00:34:55,261
"I will kill you."
904
00:34:55,294 --> 00:34:57,463
Ladies and gentlemen,
remember those words.
905
00:34:57,496 --> 00:35:01,133
Brett Riley was a professional.
906
00:35:01,167 --> 00:35:03,469
a one-in-a-million athlete.
907
00:35:03,502 --> 00:35:06,672
Stronger than a man twice
his size, and fast--
908
00:35:06,705 --> 00:35:08,474
famously fast,
909
00:35:08,507 --> 00:35:12,878
whose job it was to crush
his opponents--
910
00:35:12,911 --> 00:35:16,648
break them if at all possible,
and bring them down.
911
00:35:17,749 --> 00:35:19,451
That was Brett Riley.
912
00:35:19,485 --> 00:35:23,289
If a man like Brett Riley
says "I'll kill you,"
913
00:35:23,322 --> 00:35:25,357
it's no idle threat.
914
00:35:25,391 --> 00:35:30,562
If a man like Brett Riley
hits you over and over
915
00:35:30,596 --> 00:35:35,834
and over again,
you might end up dead.
916
00:35:35,867 --> 00:35:37,603
I think we all can agree
917
00:35:37,636 --> 00:35:39,471
that Brett Riley
had the capacity
918
00:35:39,505 --> 00:35:41,440
to murder with his own hands.
919
00:35:41,473 --> 00:35:43,375
But did he have the intent?
920
00:35:43,409 --> 00:35:45,444
Mr. Morelli says no.
Mr. Morelli says
921
00:35:45,477 --> 00:35:48,614
that Brett Riley's capacity
to plan ahead was diminished
922
00:35:48,647 --> 00:35:51,617
by weak blood flow.
923
00:35:51,650 --> 00:35:54,353
Use your own common sense,
ladies and gentlemen.
924
00:35:54,386 --> 00:35:57,789
Thousands of men have retired
from football
925
00:35:57,823 --> 00:36:00,459
without ever trying
to murder somebody.
926
00:36:00,492 --> 00:36:02,461
What makes Brett Riley
so special?
927
00:36:02,494 --> 00:36:05,664
Why should we give him a pass?
928
00:36:18,877 --> 00:36:21,547
Good morning.
929
00:36:21,580 --> 00:36:25,384
This my son's football helmet.
930
00:36:25,417 --> 00:36:27,486
Sammy, he's nine years old.
931
00:36:27,519 --> 00:36:29,321
He started playing
pee wee football last year.
932
00:36:29,355 --> 00:36:30,589
Look at these nicks.
933
00:36:30,622 --> 00:36:32,258
See that?
934
00:36:32,291 --> 00:36:33,959
That's paint
from the other team's helmet.
935
00:36:33,992 --> 00:36:36,728
Makes a dad feel good, you know,
936
00:36:36,762 --> 00:36:42,468
because you know, his son's out
there mixing it up, being brave
937
00:36:42,501 --> 00:36:45,371
and not afraid to play the game,
take a few knocks.
938
00:36:46,938 --> 00:36:49,241
You know, Mr. Ward is right.
939
00:36:49,275 --> 00:36:53,445
Brett Riley is that
one-in-a-million kid
940
00:36:53,479 --> 00:36:56,682
who goes from pee wee football,
through high school ball,
941
00:36:56,715 --> 00:37:00,352
college ball, into the pros.
942
00:37:00,386 --> 00:37:03,522
That's a-- that's a lot of years
of football.
943
00:37:03,555 --> 00:37:05,891
That is 20 years of...
944
00:37:14,533 --> 00:37:19,538
Football players are gladiators.
945
00:37:19,571 --> 00:37:22,441
They're our gladiators.
946
00:37:22,474 --> 00:37:24,543
And we relish the violence.
947
00:37:24,576 --> 00:37:26,412
That's why we watch it.
948
00:37:26,445 --> 00:37:28,914
But there is a price that men
949
00:37:28,947 --> 00:37:30,782
like Brett Riley pay.
950
00:37:30,816 --> 00:37:36,822
Their brains get smashed
inside that skull over and over
951
00:37:36,855 --> 00:37:42,328
every practice, every game,
every season for 20 years.
952
00:37:42,361 --> 00:37:43,695
Man, I got to tell you
something--
953
00:37:43,729 --> 00:37:44,930
I still love the game.
954
00:37:44,963 --> 00:37:46,332
I love football.
955
00:37:46,365 --> 00:37:47,566
I was raised on football.
956
00:37:47,599 --> 00:37:49,401
I watch it every Sunday.
957
00:37:49,435 --> 00:37:53,605
But I got to tell you,
lately I can't watch a game
958
00:37:53,639 --> 00:38:00,579
without wincing every time
these men hit... their... heads.
959
00:38:00,612 --> 00:38:03,849
Some of those guys are
going to end up just like Brett,
960
00:38:03,882 --> 00:38:07,319
who attacks his friend
and calls him Wade.
961
00:38:07,353 --> 00:38:09,688
Or attacks his own lawyer,
calls him Wade.
962
00:38:09,721 --> 00:38:13,992
He may as well been fighting
the devil himself.
963
00:38:17,763 --> 00:38:20,699
Ladies and gentlemen
of the jury,
964
00:38:20,732 --> 00:38:27,839
Brett had no intention
of killing John Meers.
965
00:38:28,907 --> 00:38:32,644
He was fighting his past.
966
00:38:34,980 --> 00:38:39,985
And for that,
he needs medication.
967
00:38:42,921 --> 00:38:44,923
Not prison.
968
00:38:50,729 --> 00:38:53,632
Between you and me--
969
00:38:53,665 --> 00:38:57,102
I don't think my boy's going
to play football next season.
970
00:39:07,546 --> 00:39:10,449
Aw, it's awful.
971
00:39:10,482 --> 00:39:12,017
Guy had everything.
972
00:39:12,050 --> 00:39:15,987
A wife, kids--
and now maybe prison.
973
00:39:16,021 --> 00:39:17,489
Yep.
974
00:39:17,523 --> 00:39:21,760
Must make you feel
kind of silly.
975
00:39:21,793 --> 00:39:23,161
The way you
talk to Teddy.
976
00:39:23,194 --> 00:39:26,465
Teddy? How is this about Teddy?
977
00:39:26,498 --> 00:39:28,934
Pete, if my dad
were still around,
978
00:39:28,967 --> 00:39:32,170
if I had one more summer
with him,
979
00:39:32,203 --> 00:39:36,942
I would love every minute of it.
980
00:39:36,975 --> 00:39:38,810
I would.
981
00:39:38,844 --> 00:39:41,480
Even if he was robbing banks.
982
00:39:41,513 --> 00:39:45,684
Maybe you should talk to Lisa.
983
00:39:50,221 --> 00:39:52,023
Lisa.
984
00:39:52,057 --> 00:39:55,827
Teddy.
I can't talk to you
about it, Pete.
985
00:39:55,861 --> 00:39:58,564
You can't talk
to me about it?
He's my father.
986
00:39:58,597 --> 00:40:00,432
He's my client.
He has privilege.
987
00:40:00,466 --> 00:40:02,901
Privilege my ass.
I'm paying his bill.
I'm your client.
988
00:40:02,934 --> 00:40:04,570
Sorry, Pete.
989
00:40:04,603 --> 00:40:06,805
Okay, well, then
let me tell you--
990
00:40:06,838 --> 00:40:09,708
Teddy's claiming that she
asked him to sell the car.
991
00:40:09,741 --> 00:40:11,109
Speculation.
992
00:40:11,142 --> 00:40:14,112
Lisa, I lived
with the guy, okay?
993
00:40:14,145 --> 00:40:16,848
And when the TV disappears
or the good silver,
994
00:40:16,882 --> 00:40:18,116
he's only got two stories.
995
00:40:18,149 --> 00:40:19,818
"Your mother wanted
me to have it,"
996
00:40:19,851 --> 00:40:21,720
or "Your mother asked
me to sell it."
997
00:40:21,753 --> 00:40:23,555
You know what,
he probably
998
00:40:23,589 --> 00:40:24,790
convinced her to sell the car,
999
00:40:24,823 --> 00:40:26,725
not just so he could
have a alibi someday,
1000
00:40:26,758 --> 00:40:29,127
but because he actually thought
he was trying to help,
1001
00:40:29,160 --> 00:40:31,963
but he's not-- helping.
1002
00:40:31,997 --> 00:40:33,732
You're probably right, Pete.
1003
00:40:33,765 --> 00:40:36,101
He's still your dad.
1004
00:40:37,869 --> 00:40:40,005
So what are you going to do?
1005
00:40:42,007 --> 00:40:44,876
Mr. Foreperson, has the jury
reached a verdict?
1006
00:40:44,910 --> 00:40:46,177
We have, Your Honor.
1007
00:41:06,998 --> 00:41:10,669
"Case number 57639,
in the matter of Brett Riley.
1008
00:41:10,702 --> 00:41:12,938
"As to count number one,
attempted murder--
1009
00:41:12,971 --> 00:41:14,906
"not guilty.
1010
00:41:14,940 --> 00:41:17,242
"As to the second
and final count,
1011
00:41:17,275 --> 00:41:19,210
"battery with serious
bodily injury--
1012
00:41:22,147 --> 00:41:24,950
not guilty."
1013
00:41:53,144 --> 00:41:56,548
So he wanted me
to wait here for him?
1014
00:41:56,582 --> 00:41:57,816
Mm-hmm.
1015
00:41:57,849 --> 00:41:58,984
Is he mad, or...?
1016
00:41:59,017 --> 00:42:00,251
Well, you know Pete.
1017
00:42:00,285 --> 00:42:02,020
He's just a little frazzled.
Yeah.
1018
00:42:02,053 --> 00:42:03,121
Hey, Teddy!
1019
00:42:03,154 --> 00:42:04,322
Look what I found
1020
00:42:04,355 --> 00:42:05,323
in the glove compartment.
1021
00:42:05,356 --> 00:42:07,325
A box of number twos.
1022
00:42:07,358 --> 00:42:08,827
What is this?
1023
00:42:08,860 --> 00:42:10,996
Roberta wanted it sold,
and I bought it--
1024
00:42:11,029 --> 00:42:13,999
over book, just so you know.
The deal is done.
1025
00:42:14,032 --> 00:42:16,935
Oh, Pete, look...
- Oh, forget it.
1026
00:42:16,968 --> 00:42:19,004
It was either that or drive you
around all winter,
1027
00:42:19,037 --> 00:42:20,305
and that wasn't going to happen.
1028
00:42:20,338 --> 00:42:22,207
Yeah, well, thank you, son.
1029
00:42:22,240 --> 00:42:25,911
I'll remember this.
You better remember it.
1030
00:42:25,944 --> 00:42:27,946
Because the pink slip
is in my name.
1031
00:42:27,979 --> 00:42:31,750
So if you ever sell, trade, pawn
or so much as gamble
1032
00:42:31,783 --> 00:42:34,986
this puppy away,
I will have you in chains.
1033
00:42:36,722 --> 00:42:37,956
Well, fair enough.
1034
00:42:37,989 --> 00:42:42,761
Boy, you are a chip
off the old block, huh?
1035
00:42:42,794 --> 00:42:43,829
You are.
1036
00:42:43,862 --> 00:42:44,796
What do you say, Dad?
1037
00:42:44,830 --> 00:42:45,797
You want to take us
for a spin up the Strip,
1038
00:42:45,831 --> 00:42:48,233
see what kind of trouble
I can keep you out of?
1039
00:42:49,267 --> 00:42:51,169
You drive?
1040
00:42:59,044 --> 00:43:01,012
He's driving.
Huh?
1041
00:43:09,655 --> 00:43:11,990
Look, kid, I don't suppose
1042
00:43:12,023 --> 00:43:15,894
you could spot your old man
a C note for a couple of days?
1043
00:43:15,927 --> 00:43:19,898
Captioning sponsored by
CBS
1044
00:43:28,907 --> 00:43:32,911
Captioned by
access.wgbh.org oup at WGBH
72824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.