All language subtitles for The.Defenders.2010.S01E10.Nevada.v.Dennis.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,820 --> 00:00:22,323 Yo! Yo! 2 00:00:31,299 --> 00:00:33,367 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 3 00:00:33,401 --> 00:00:33,867 I'm on my way to see 4 00:00:33,901 --> 00:00:35,336 the Dennis family. 5 00:00:35,369 --> 00:00:38,372 You know them? Paul and Cody Dennis? 6 00:00:38,406 --> 00:00:39,307 Who's asking? 7 00:00:39,340 --> 00:00:40,474 I'm Pete Kaczmarek. 8 00:00:40,508 --> 00:00:41,709 I'm-I'm an attorney. 9 00:00:41,742 --> 00:00:43,644 They're expecting me. 10 00:00:47,781 --> 00:00:50,484 She just overheated. 11 00:00:50,518 --> 00:00:52,553 You have any water you could spare? 12 00:00:52,586 --> 00:00:53,254 We'll give you a ride. 13 00:00:53,287 --> 00:00:54,355 Uh, you know what, that's... 14 00:00:54,388 --> 00:00:57,091 that's okay; I'll just wait until she cools down. 15 00:01:00,228 --> 00:01:01,462 We'll give you a ride. 16 00:01:03,531 --> 00:01:05,533 Okay. 17 00:01:19,513 --> 00:01:20,781 Oh, hey. 18 00:01:20,814 --> 00:01:22,183 Hi, Tommy. 19 00:01:22,216 --> 00:01:23,751 Nick. Thank you for coming. 20 00:01:23,784 --> 00:01:25,453 Oh, not a problem at all, not a problem. 21 00:01:25,486 --> 00:01:27,255 I just don't know if I can help you here. 22 00:01:27,288 --> 00:01:28,656 It's really not my area. 23 00:01:28,689 --> 00:01:30,558 No, I-I understand, but my sister begged me 24 00:01:30,591 --> 00:01:32,760 to bring over someone who's defended death penalty cases. 25 00:01:32,793 --> 00:01:35,296 Right. She's been in hysterics all morning. 26 00:01:35,329 --> 00:01:38,299 Hey, you wouldn't mind if you just keep this between us? 27 00:01:38,332 --> 00:01:39,667 Oh, no, uh, attorney-client privilege. 28 00:01:39,700 --> 00:01:41,435 Absolutely, I got it. 29 00:01:41,469 --> 00:01:43,771 Great. Her name is Linda, by the way. Linda, Linda. 30 00:01:43,804 --> 00:01:45,806 God love her, she's in a real tough spot. 31 00:01:45,839 --> 00:01:48,176 Ah, it's terrible. 32 00:01:48,209 --> 00:01:49,610 What is the name of the, uh... 33 00:01:49,643 --> 00:01:51,145 Oh, Otis. 34 00:01:51,179 --> 00:01:53,381 Uh, she loves him more than life itself. 35 00:01:53,414 --> 00:01:56,317 He's scheduled for lethal injection this Thursday. 36 00:01:56,350 --> 00:01:58,452 Oh, Thursday, jeez. 37 00:01:58,486 --> 00:01:59,487 Thank you! Hey, sis. 38 00:01:59,520 --> 00:02:00,888 Hey, sis. Oh, thank you. 39 00:02:00,921 --> 00:02:03,357 Listen, hang in there, okay? 40 00:02:03,391 --> 00:02:05,226 This is Nick Morelli, the attorney I told you about. 41 00:02:05,259 --> 00:02:07,261 Oh, thank you. Thank you for coming. 42 00:02:07,295 --> 00:02:08,529 Please help me. 43 00:02:08,562 --> 00:02:10,364 Uh, I hope I can. 44 00:02:10,398 --> 00:02:12,800 Otis is innocent. He's so sweet and gentle. 45 00:02:12,833 --> 00:02:15,269 I don't know if Tommy told you-- he's a vegetarian. 46 00:02:15,303 --> 00:02:16,504 He won't even eat meat. 47 00:02:16,537 --> 00:02:17,538 It's okay. 48 00:02:17,571 --> 00:02:18,639 Let's all just sit down. 49 00:02:18,672 --> 00:02:19,907 All right? We'll sit down and... 50 00:02:19,940 --> 00:02:21,409 Oh, would you like to meet him first? 51 00:02:22,443 --> 00:02:23,311 Linda, that's not necessary. 52 00:02:23,344 --> 00:02:24,712 I'd like that. 53 00:02:26,314 --> 00:02:27,448 Sure. Come on. 54 00:02:27,481 --> 00:02:29,683 Otis? 55 00:02:36,724 --> 00:02:37,925 Hi... 56 00:02:40,428 --> 00:02:41,562 Hi, Otis. 57 00:02:43,597 --> 00:02:44,798 Otis, I'm a lawyer. 58 00:02:44,832 --> 00:02:46,834 We don't taste very good. 59 00:02:49,337 --> 00:02:52,306 He sure does look like he eats meat. 60 00:03:09,623 --> 00:03:11,559 Mr. Kaczmarek. 61 00:03:11,592 --> 00:03:13,794 You Dennis? 62 00:03:13,827 --> 00:03:15,529 Paul Dennis. 63 00:03:15,563 --> 00:03:18,232 This is my grandson Cody. 64 00:03:18,266 --> 00:03:21,702 You, uh, want to call off the Posse Comitatus? 65 00:03:21,735 --> 00:03:22,736 All right, guys. 66 00:03:23,937 --> 00:03:25,706 See you, fellas. 67 00:03:25,739 --> 00:03:27,708 It was a lot of fun talking to you. 68 00:03:27,741 --> 00:03:30,344 Apologize if they caused you any distress. 69 00:03:30,378 --> 00:03:32,480 We're just trying to protect ourselves out here. 70 00:03:32,513 --> 00:03:34,382 Against what, cows? 71 00:03:35,349 --> 00:03:37,418 Don't want to get me started, young man. 72 00:03:37,451 --> 00:03:39,353 Offer you a drink? 73 00:03:39,387 --> 00:03:41,522 Yeah, I'll take a Scotch and a pitcher of ice water. 74 00:03:41,555 --> 00:03:42,756 We got them both. 75 00:03:45,659 --> 00:03:47,428 Mm. 76 00:03:49,463 --> 00:03:50,898 You're facing some serious time, Cody. 77 00:03:50,931 --> 00:03:53,033 Caught red-handed, 12 shotguns, 78 00:03:53,066 --> 00:03:55,803 filed off serial numbers, in the back of your truck. 79 00:03:55,836 --> 00:03:57,405 How old are you? He's 18. 80 00:03:57,438 --> 00:03:58,606 Just how much time? 81 00:03:58,639 --> 00:04:00,874 One to five years. 82 00:04:02,009 --> 00:04:03,644 Per gun. 83 00:04:03,677 --> 00:04:07,648 What-- 12 to 60 years? 84 00:04:07,681 --> 00:04:09,049 You do know the government has 85 00:04:09,082 --> 00:04:12,920 no right tracking the guns of law-abiding citizens. 86 00:04:12,953 --> 00:04:14,522 And there's absolutely nowhere in the United States 87 00:04:14,555 --> 00:04:16,524 Constitution that says what we did 88 00:04:16,557 --> 00:04:18,058 was wrong or illegal. 89 00:04:18,091 --> 00:04:19,593 Yeah, well, the criminal code of Nevada 90 00:04:19,627 --> 00:04:21,329 is the only one that counts right now. 91 00:04:21,362 --> 00:04:23,531 Gun-grabbing politicians in Las Vegas 92 00:04:23,564 --> 00:04:25,065 don't trump the Constitution. 93 00:04:25,098 --> 00:04:27,000 The legislature's actually in Carson City. 94 00:04:27,034 --> 00:04:30,504 Right. Look, what-what my grandson is trying to say 95 00:04:30,538 --> 00:04:33,541 is that we are willing to make a stand on this. 96 00:04:33,574 --> 00:04:35,509 Yeah, we have to. We can't just let them 97 00:04:35,543 --> 00:04:36,944 push us around like... Hang on, hang on. 98 00:04:36,977 --> 00:04:38,946 Let's work on keeping Cody out of prison 99 00:04:38,979 --> 00:04:41,882 so he doesn't have to take this stand from inside a prison yard. 100 00:04:41,915 --> 00:04:43,351 Can we start there? Yeah. 101 00:04:43,384 --> 00:04:44,918 Thank you. Cody, how fast were you going 102 00:04:44,952 --> 00:04:46,520 when they pulled you over for speeding? 103 00:04:46,554 --> 00:04:48,055 Um, five miles over the limit. 104 00:04:48,088 --> 00:04:50,524 Then they made me get out and sit in the back 105 00:04:50,558 --> 00:04:52,426 of the police car while they searched my truck. 106 00:04:52,460 --> 00:04:53,694 Did they ask if they could search? 107 00:04:53,727 --> 00:04:54,828 No. 108 00:04:56,430 --> 00:04:57,831 Did you know that these guns were altered 109 00:04:57,865 --> 00:04:59,567 that you put in back of your truck? 110 00:04:59,600 --> 00:05:01,602 Uh... 111 00:05:05,373 --> 00:05:07,708 Well, I didn't load the guns up; I'm just the transport. 112 00:05:07,741 --> 00:05:10,344 I have a legal gun-selling business. 113 00:05:10,378 --> 00:05:11,712 Now, we don't sell to criminals, 114 00:05:11,745 --> 00:05:14,915 just like-minded people and their families. 115 00:05:14,948 --> 00:05:18,919 Cody, did you know that any or all of the guns 116 00:05:18,952 --> 00:05:20,721 that your grandfather was selling that day 117 00:05:20,754 --> 00:05:22,656 did not have serial numbers on them? 118 00:05:22,690 --> 00:05:23,891 No, you see, he doesn't spend 119 00:05:23,924 --> 00:05:25,459 that much time working in the barn. 120 00:05:25,493 --> 00:05:28,128 The barn? 121 00:05:28,161 --> 00:05:32,032 I'm assuming that isn't where you milk the cows. 122 00:05:39,773 --> 00:05:42,876 Wow, this is a lot of guns. 123 00:05:42,910 --> 00:05:44,545 Lot of freedom. 124 00:05:44,578 --> 00:05:46,747 That's what it represents to us. 125 00:05:46,780 --> 00:05:51,552 And you, too, whether you realize it or not. 126 00:05:51,585 --> 00:05:53,421 Nah, if they show up at our door, 127 00:05:53,454 --> 00:05:55,423 they're gonna wish they hadn't come. 128 00:05:55,456 --> 00:05:56,757 Who is they? 129 00:05:58,659 --> 00:06:01,695 Well, let's just say we're ready to take on all comers, 130 00:06:01,729 --> 00:06:03,464 including the government, 131 00:06:03,497 --> 00:06:05,466 if they become the full-fledged tyranny 132 00:06:05,499 --> 00:06:06,667 they're heading towards. 133 00:06:09,603 --> 00:06:10,671 I'm sorry. 134 00:06:10,704 --> 00:06:11,972 That's all right. 135 00:06:13,206 --> 00:06:14,842 We're used to it. 136 00:06:14,875 --> 00:06:17,144 I mean, who knows, you know, we might look back, 137 00:06:17,177 --> 00:06:18,812 what, ten years from now, 138 00:06:18,846 --> 00:06:21,782 all have ourselves a real big laugh. 139 00:06:21,815 --> 00:06:23,183 Or maybe, 140 00:06:23,216 --> 00:06:27,555 just maybe, we'll be too busy fighting. 141 00:06:33,994 --> 00:06:36,530 Captioning sponsored by CBS 142 00:06:51,111 --> 00:06:53,614 Lloyd will be with you in a moment, ladies. 143 00:06:53,647 --> 00:06:55,483 Hi, ladies. Zoey, messages. 144 00:06:56,249 --> 00:06:57,751 Zoey, you can't use 145 00:06:57,785 --> 00:06:59,553 pink ink on red paper. 146 00:06:59,587 --> 00:07:01,121 I can barely read these. So squint. 147 00:07:01,154 --> 00:07:02,890 Where you been all day? 148 00:07:02,923 --> 00:07:04,892 Miners Valley. 149 00:07:04,925 --> 00:07:07,595 They, uh, got some strange ideas out there. 150 00:07:07,628 --> 00:07:08,862 Oh, yeah? 151 00:07:08,896 --> 00:07:10,998 Is this the, uh, kid with the guns? 152 00:07:11,031 --> 00:07:12,833 Well, I got two possible defenses. The first one is 153 00:07:12,866 --> 00:07:14,535 he didn't know the guns were in the car, 154 00:07:14,568 --> 00:07:15,936 but it's gonna be pretty hard to argue 155 00:07:15,969 --> 00:07:17,771 not seeing 12 shotguns in the back. 156 00:07:17,805 --> 00:07:20,073 Or he didn't know the serial numbers were missing. 157 00:07:20,107 --> 00:07:21,141 Did he? 158 00:07:21,174 --> 00:07:22,543 Not sure. 159 00:07:22,576 --> 00:07:23,744 The grandfather was kind of cagey, 160 00:07:23,777 --> 00:07:25,245 so I didn't push it. 161 00:07:25,278 --> 00:07:27,581 Uh-huh, it's easy overlooking a missing serial number. 162 00:07:27,615 --> 00:07:29,049 I mean, the right grinder, 163 00:07:29,082 --> 00:07:31,051 right polish, it's like it was never there. 164 00:07:31,084 --> 00:07:33,053 Well, first things first... I tried to get 165 00:07:33,086 --> 00:07:34,988 the whole case tossed based on that search. 166 00:07:35,022 --> 00:07:36,590 Man, what smells so bad? 167 00:07:36,624 --> 00:07:38,191 What smell? 168 00:07:39,627 --> 00:07:40,861 Oh, Nicky, it's you! 169 00:07:40,894 --> 00:07:42,763 You smell that bad, you do. What? Me? 170 00:07:42,796 --> 00:07:44,932 Oh. All right, take it easy. It's bear. 171 00:07:44,965 --> 00:07:49,169 Bear? What, did you hug Coach Ditka after he puked on himself? 172 00:07:49,202 --> 00:07:51,204 It's real bear smell, smart-ass. 173 00:07:51,238 --> 00:07:52,673 Whew. 174 00:07:52,706 --> 00:07:55,208 I was at a bear compound with no fences. 175 00:07:55,242 --> 00:07:57,645 Great. Well, next time, go home and change your clothes. 176 00:07:57,678 --> 00:07:59,279 I'm not joking. I believe you. 177 00:07:59,312 --> 00:08:01,281 You do some stupid things, Nicky. 178 00:08:01,314 --> 00:08:02,883 Yeah, well, Whew. 179 00:08:02,916 --> 00:08:05,252 they're gonna euthanize the poor bastard. 180 00:08:05,285 --> 00:08:07,888 He clawed some drunk who jumped up on the stage 181 00:08:07,921 --> 00:08:10,023 during an animal act at the Moroccan. 182 00:08:10,057 --> 00:08:13,160 Wait, this is, uh, Otis the killer bear. 183 00:08:13,193 --> 00:08:14,628 He's-he's a cause celeb. 184 00:08:14,662 --> 00:08:15,863 Are you kidding me? 185 00:08:15,896 --> 00:08:17,264 He didn't kill anybody. 186 00:08:17,297 --> 00:08:18,899 He was just following his natural instincts. 187 00:08:18,932 --> 00:08:20,734 He was probably trying to protect the trainer. 188 00:08:20,768 --> 00:08:22,269 What do you know about bear instincts? 189 00:08:23,671 --> 00:08:24,738 Nothing. 190 00:08:24,772 --> 00:08:25,739 So? 191 00:08:25,773 --> 00:08:27,274 Lisa! Zoey! 192 00:08:27,307 --> 00:08:28,809 Not really our area, Nick. 193 00:08:28,842 --> 00:08:29,910 You sure you know what you're doing? 194 00:08:29,943 --> 00:08:30,911 I don't know. 195 00:08:30,944 --> 00:08:32,312 That bear trainer, I mean, 196 00:08:32,345 --> 00:08:34,915 she's just... she had this vulnerability, 197 00:08:34,948 --> 00:08:36,016 this-this, 198 00:08:36,049 --> 00:08:37,851 this pleading in her eyes. 199 00:08:40,187 --> 00:08:41,321 She needs help. 200 00:08:41,354 --> 00:08:42,756 How hot is she? 201 00:08:42,790 --> 00:08:43,757 What? 202 00:08:43,791 --> 00:08:44,858 How hot is she? 203 00:08:46,660 --> 00:08:47,961 She's hot. 204 00:08:47,995 --> 00:08:49,162 You're trying to sleep with a client. 205 00:08:49,196 --> 00:08:50,798 I am not! 206 00:08:50,831 --> 00:08:52,099 Oh, you're always getting on me 207 00:08:52,132 --> 00:08:53,667 for sleeping with clients, and here you go. 208 00:08:53,701 --> 00:08:55,235 Well, because you do sleep with clients! 209 00:08:55,268 --> 00:08:56,704 This is your weakness, Nick. What? 210 00:08:56,737 --> 00:08:57,971 You're a sucker for 211 00:08:58,005 --> 00:08:59,339 the broken wing thing. 212 00:08:59,372 --> 00:09:01,108 Bad way in, Nick. Bad, bad, bad, bad... 213 00:09:01,141 --> 00:09:02,810 Worse, worse, worse, worse. 214 00:09:03,677 --> 00:09:05,012 The name of the trainer: 215 00:09:05,045 --> 00:09:06,714 Linda Cole. 216 00:09:06,747 --> 00:09:07,748 So? 217 00:09:07,781 --> 00:09:10,751 Cole, as in ADA Cole. 218 00:09:10,784 --> 00:09:12,319 No. Yeah, he dragged me 219 00:09:12,352 --> 00:09:13,587 into this thing. 220 00:09:13,621 --> 00:09:16,289 She's Tommy's... what? 221 00:09:16,323 --> 00:09:18,058 Wife? Mom? Grandmom? 222 00:09:18,091 --> 00:09:19,960 Screw you! It's his sister. 223 00:09:19,993 --> 00:09:21,094 She's nice. 224 00:09:21,128 --> 00:09:22,162 And she needs me. 225 00:09:22,195 --> 00:09:23,964 Broken wing. 226 00:09:23,997 --> 00:09:26,033 Zoey, I want you to find 227 00:09:26,066 --> 00:09:28,669 everything you can on animal laws, regulation and control 228 00:09:28,702 --> 00:09:30,904 in the state of Nevada. 229 00:09:30,938 --> 00:09:33,774 Lisa, I want an affidavit for a restraining order. 230 00:09:33,807 --> 00:09:35,609 We are gonna save a bear. 231 00:09:47,655 --> 00:09:50,758 Just, uh, grab a seat right there. 232 00:09:50,791 --> 00:09:52,760 Be right back. 233 00:09:52,793 --> 00:09:54,695 Bukant. 234 00:09:54,728 --> 00:09:57,064 What's a big-time U.S. Attorney doing at a little state hearing? 235 00:09:57,097 --> 00:09:58,832 I just thought I'd listen in, 236 00:09:58,866 --> 00:10:00,834 maybe pick up a few pointers from you. 237 00:10:00,868 --> 00:10:02,803 Come on, what's up? 238 00:10:02,836 --> 00:10:04,037 Just observing. 239 00:10:04,071 --> 00:10:05,272 Looks like I'm not alone. 240 00:10:06,173 --> 00:10:07,140 Who's that? 241 00:10:07,174 --> 00:10:08,676 Amber Mack, 242 00:10:08,709 --> 00:10:11,645 lead counsel to the Nevada Gun Rights Coalition. 243 00:10:11,679 --> 00:10:13,914 Huh. Guess I got a hot potato here. 244 00:10:13,947 --> 00:10:16,149 Come on, a little hint as to why you're following this one? 245 00:10:16,183 --> 00:10:19,086 All rise. 246 00:10:19,119 --> 00:10:20,320 Good luck. 247 00:10:23,123 --> 00:10:25,926 You may be seated, please. 248 00:10:25,959 --> 00:10:28,962 The motion to suppress should be denied, Your Honor. 249 00:10:28,996 --> 00:10:31,064 The officer had plenty of probable cause 250 00:10:31,098 --> 00:10:32,833 to search incident to the traffic stop. 251 00:10:32,866 --> 00:10:34,802 What probable cause? Cody Dennis was going 252 00:10:34,835 --> 00:10:36,737 five miles over the speed limit 253 00:10:36,770 --> 00:10:38,438 just outside of Miners Valley-- 254 00:10:38,471 --> 00:10:39,973 population 1,801. 255 00:10:40,007 --> 00:10:41,709 You ever been out there, Your Honor? 256 00:10:41,742 --> 00:10:43,210 I have. Just last week, 257 00:10:43,243 --> 00:10:45,012 I had to do 90 on that very same 258 00:10:45,045 --> 00:10:46,847 stretch of highway just to stay awake. 259 00:10:48,081 --> 00:10:49,249 But my client is more responsible 260 00:10:49,282 --> 00:10:50,751 than I am, kept it at 70, 261 00:10:50,784 --> 00:10:52,352 got pulled over and searched. 262 00:10:52,385 --> 00:10:54,021 Well, the officer suspected 263 00:10:54,054 --> 00:10:56,189 the defendant was transporting methamphetamine. 264 00:10:56,223 --> 00:10:58,091 He noted in his report, "a strong odor 265 00:10:58,125 --> 00:11:00,027 "of strawberry air freshener 266 00:11:00,060 --> 00:11:02,095 and allergy medicine in the passenger seat." 267 00:11:02,129 --> 00:11:04,031 So now everyone who wants their car to smell nice 268 00:11:04,064 --> 00:11:05,098 and happens to have seasonal allergies 269 00:11:05,132 --> 00:11:06,834 is suddenly a drug dealer? 270 00:11:06,867 --> 00:11:08,836 Come on! - In the officer's experience, 271 00:11:08,869 --> 00:11:10,470 these are strong indicators of drugs. 272 00:11:10,503 --> 00:11:12,105 He searched in good faith. 273 00:11:12,139 --> 00:11:13,974 But there weren't any drugs, were there? 274 00:11:14,007 --> 00:11:16,209 Just an overzealous officer who overstepped his authority. 275 00:11:16,243 --> 00:11:19,312 Your Honor, the search was illegal. 276 00:11:19,346 --> 00:11:21,081 We move to have the guns disallowed 277 00:11:21,114 --> 00:11:22,716 and the case dismissed. 278 00:11:22,750 --> 00:11:24,351 Thank you, Counselors. 279 00:11:24,384 --> 00:11:27,254 I'm allowing the guns. Motions denied. 280 00:11:34,862 --> 00:11:36,029 Well argued. 281 00:11:36,063 --> 00:11:38,866 Amber Mack, Nevada Gun Rights Coalition. 282 00:11:38,899 --> 00:11:40,400 Sorry things didn't go your way, 283 00:11:40,433 --> 00:11:42,135 but there's opportunity at trial. 284 00:11:42,169 --> 00:11:43,503 Yeah, opportunity to win, opportunity to lose. 285 00:11:43,536 --> 00:11:45,005 That's why I avoid them. 286 00:11:45,038 --> 00:11:46,740 Come on, didn't we go to law school 287 00:11:46,774 --> 00:11:48,041 to get in there and fight? 288 00:11:48,075 --> 00:11:49,777 Moot court was a long time ago. 289 00:11:49,810 --> 00:11:51,278 It is, but there are still some things 290 00:11:51,311 --> 00:11:52,512 worth going to the mat on. 291 00:11:52,545 --> 00:11:53,914 This case is one of them. 292 00:11:53,947 --> 00:11:55,315 The Coalition has authorized me 293 00:11:55,348 --> 00:11:57,317 to offer my services as co-counsel 294 00:11:57,350 --> 00:11:59,252 and to underwrite all costs of the trial, 295 00:11:59,286 --> 00:12:00,888 right up to the Supreme Court. 296 00:12:00,921 --> 00:12:02,790 Yeah, this gets to the Supreme Court means 297 00:12:02,823 --> 00:12:04,825 I lost at trial, and that's not my plan. Of course not. 298 00:12:04,858 --> 00:12:07,194 Look, my organization knows everything about gun issues. 299 00:12:07,227 --> 00:12:08,361 We bring passion. 300 00:12:08,395 --> 00:12:10,130 There is no reason 301 00:12:10,163 --> 00:12:12,132 a law-abiding citizen should be punished 302 00:12:12,165 --> 00:12:13,801 for removing serial numbers from a gun, 303 00:12:13,834 --> 00:12:15,468 a TV set, anything they own! 304 00:12:15,502 --> 00:12:17,337 We're not talking mattress tags, here, okay? 305 00:12:17,370 --> 00:12:19,406 Serial numbers on guns are a way to track criminals, 306 00:12:19,439 --> 00:12:20,941 Exactly. 307 00:12:20,974 --> 00:12:22,475 But your client isn't a criminal. 308 00:12:22,509 --> 00:12:25,212 He's being punished for someone else's sin 309 00:12:25,245 --> 00:12:27,214 by a D.A. who clearly doesn't support gun rights. 310 00:12:27,247 --> 00:12:29,016 Hang on. You guys, as a group, 311 00:12:29,049 --> 00:12:31,351 you don't support this D.A., Charlie Robart? 312 00:12:31,384 --> 00:12:32,953 We don't consider him a friend. 313 00:12:32,986 --> 00:12:36,356 And we see this trial as an opportunity to make a stand. 314 00:12:36,389 --> 00:12:38,125 I hear your passion, Amber. 315 00:12:38,158 --> 00:12:40,160 Why don't you let me talk to my partner, and... 316 00:12:40,193 --> 00:12:41,361 I will get back to you. 317 00:12:41,394 --> 00:12:43,831 Call me anytime, day or night. 318 00:12:43,864 --> 00:12:47,234 Great. Thank you. Thank you so much. 319 00:12:47,267 --> 00:12:49,169 All right. We'll get a signature on this, 320 00:12:49,202 --> 00:12:50,838 and this becomes our sword. 321 00:12:50,871 --> 00:12:52,873 Oh, I... Nick, I don't know how to thank you. 322 00:12:52,906 --> 00:12:54,374 You don't have to. 323 00:12:54,407 --> 00:12:56,109 Otis is important to me, too, Linda, really. 324 00:12:56,143 --> 00:12:57,444 Okay, just wait right here. 325 00:12:57,477 --> 00:12:59,579 Judge! I have an emergency injunction. 326 00:12:59,612 --> 00:13:02,850 I have an affidavit I'd like you to review, support, and sign. 327 00:13:02,883 --> 00:13:04,885 I need immediate extraordinary relief. 328 00:13:04,918 --> 00:13:06,987 Mr. Morelli, I'm already late for an appointment, 329 00:13:07,020 --> 00:13:08,355 thanks to your partner. 330 00:13:08,388 --> 00:13:09,957 It's hard enough to take one of you in a day. 331 00:13:09,990 --> 00:13:12,492 I-I-I know, Your Honor, but this is an emergency. 332 00:13:12,525 --> 00:13:14,327 I need this executed. 333 00:13:14,361 --> 00:13:16,429 It's extraordinary relief, I need it immediately. 334 00:13:16,463 --> 00:13:19,599 Let me see this. 335 00:13:19,632 --> 00:13:22,135 You're making me late for a bear? 336 00:13:22,169 --> 00:13:24,938 Your Honor, they're going to kill this bear in two hours 337 00:13:24,972 --> 00:13:26,874 unless you stop it through court order. 338 00:13:26,907 --> 00:13:29,276 All right, Mr. Morelli, I will sign this. 339 00:13:29,309 --> 00:13:30,477 Thank you. 340 00:13:30,510 --> 00:13:33,413 Just to get rid of you. 341 00:13:33,446 --> 00:13:35,983 Thank you, Your Honor. Thank you so much. 342 00:13:37,985 --> 00:13:39,953 How about that? 343 00:13:39,987 --> 00:13:41,054 You're amazing. 344 00:13:41,088 --> 00:13:43,090 Well, let's go get him out! 345 00:13:44,324 --> 00:13:47,294 Hey! Where the hell have you been? 346 00:13:47,327 --> 00:13:49,162 And why are you so smiley? 347 00:13:49,196 --> 00:13:52,465 I won Otis a reprieve. 348 00:13:52,499 --> 00:13:55,969 Oh, cripe. That dumb bear thing again, Nick? 349 00:13:56,003 --> 00:13:58,605 We have people work to do, here! 350 00:13:58,638 --> 00:14:00,941 Linda Cole is a people. 351 00:14:00,974 --> 00:14:04,177 Yes. I know that, but... 352 00:14:04,211 --> 00:14:06,179 Nick, you thinking clearly on this? 353 00:14:06,213 --> 00:14:06,947 Yeah. 354 00:14:06,980 --> 00:14:08,148 Hooking up with Cole's sister? 355 00:14:08,181 --> 00:14:09,416 I mean, what are you going to do, 356 00:14:09,449 --> 00:14:10,884 sit next to him for Thanksgiving dinner? 357 00:14:10,918 --> 00:14:12,219 "Hey, Tommy, pass the yams." 358 00:14:12,252 --> 00:14:13,353 just back off the bear for a minute. 359 00:14:13,386 --> 00:14:15,522 Tell me, what happened today with the motion to dismiss. 360 00:14:15,555 --> 00:14:18,425 No surprises-- motion denied. 361 00:14:18,458 --> 00:14:21,895 But something very interesting happened afterwards. 362 00:14:24,297 --> 00:14:27,267 Amber Mack, Nevada Gun Rights Coalition? 363 00:14:27,300 --> 00:14:29,102 What the hell's she doing there? 364 00:14:29,136 --> 00:14:31,905 She wants in. In, how? 365 00:14:31,939 --> 00:14:35,642 Co-counsel. The Coalition wants to finance the case. 366 00:14:35,675 --> 00:14:38,411 Well, you told her to forget it, right? 367 00:14:38,445 --> 00:14:41,414 Pete, come on! These people are a bunch of crackpots! 368 00:14:41,448 --> 00:14:43,650 Yes, very vocal, very popular group of crackpots 369 00:14:43,683 --> 00:14:44,651 here in Nevada. 370 00:14:44,684 --> 00:14:46,153 They're fierce, they have money, 371 00:14:46,186 --> 00:14:47,587 and they think the D.A. is soft on crime, 372 00:14:47,620 --> 00:14:49,289 tough on gun owners. 373 00:14:49,322 --> 00:14:51,658 They want to use Cody's case 374 00:14:51,691 --> 00:14:53,660 as a rallying point in an election year. 375 00:14:53,693 --> 00:14:55,662 Amber wants to use Cody. 376 00:14:55,695 --> 00:14:58,131 And you want to use Amber. 377 00:14:58,165 --> 00:14:59,666 Bingo. 378 00:14:59,699 --> 00:15:01,501 Bold, Pete. 379 00:15:01,534 --> 00:15:04,604 Come on. You in? 380 00:15:04,637 --> 00:15:07,941 Playing them publicly? 381 00:15:07,975 --> 00:15:10,377 Vigilantes? 382 00:15:10,410 --> 00:15:12,479 Heavily armed? 383 00:15:14,381 --> 00:15:17,184 Damn right I'm in. 384 00:15:27,694 --> 00:15:29,496 I left my gun in the car. 385 00:15:31,031 --> 00:15:33,133 Amber, this is my partner, Nick Morelli. 386 00:15:33,166 --> 00:15:35,002 Excited to be joining you. 387 00:15:35,035 --> 00:15:37,404 I feel good that we can make a difference on this one. 388 00:15:37,437 --> 00:15:39,006 For a lot of folks. 389 00:15:39,039 --> 00:15:40,407 Well, we appreciate the Coalition's support. 390 00:15:40,440 --> 00:15:42,109 So how we going to do this? 391 00:15:42,142 --> 00:15:44,144 Uh, we haven't talked to our clients about you, 392 00:15:44,177 --> 00:15:46,146 but we're sure that they're going to be thrilled. 393 00:15:46,179 --> 00:15:47,680 Why don't you sit behind us this morning, 394 00:15:47,714 --> 00:15:49,249 and when we get the green light, 395 00:15:49,282 --> 00:15:50,083 we'll announce you in open court. 396 00:15:50,117 --> 00:15:51,618 Perfect. 397 00:15:53,686 --> 00:15:56,123 The facts are simple. 398 00:15:56,156 --> 00:15:57,724 Cody Dennis 399 00:15:57,757 --> 00:16:02,229 knew the guns in his truck had no serial numbers, 400 00:16:02,262 --> 00:16:04,531 and he knew it was against the law. 401 00:16:04,564 --> 00:16:06,233 But he didn't care. 402 00:16:06,266 --> 00:16:10,237 Because he doesn't agree with our laws. 403 00:16:10,270 --> 00:16:13,273 There's a reason why the government puts numbers on guns, 404 00:16:13,306 --> 00:16:15,508 and it's not to control you or to spy on you, 405 00:16:15,542 --> 00:16:17,177 it's to protect you. 406 00:16:17,210 --> 00:16:21,548 To make sure gunrunners, like Cody Dennis, 407 00:16:21,581 --> 00:16:24,151 can't sell their guns to murderers. 408 00:16:29,256 --> 00:16:31,091 Good morning. 409 00:16:31,124 --> 00:16:34,461 Cody Dennis isn't a killer. 410 00:16:34,494 --> 00:16:36,663 He's not a criminal. 411 00:16:36,696 --> 00:16:40,633 Cody Dennis is a kid that works for his grandfather. 412 00:16:40,667 --> 00:16:42,169 Now, they are in the business 413 00:16:42,202 --> 00:16:44,304 of selling guns to law-abiding citizens, 414 00:16:44,337 --> 00:16:45,672 and that is not illegal. 415 00:16:45,705 --> 00:16:49,309 This isn't a case about Cody. 416 00:16:49,342 --> 00:16:53,180 This case is about Cody and his family 417 00:16:53,213 --> 00:16:55,715 holding different beliefs. 418 00:16:55,748 --> 00:16:57,784 Boo! 419 00:16:57,817 --> 00:17:00,353 Scared you, didn't I? 420 00:17:00,387 --> 00:17:02,222 Now. 421 00:17:02,255 --> 00:17:04,791 Well, that's exactly what the State is trying to do. 422 00:17:04,824 --> 00:17:08,261 They need to scare you because they have no case. 423 00:17:08,295 --> 00:17:10,163 And I'll tell you what scares me: 424 00:17:10,197 --> 00:17:14,301 is that like a Salem witch hunt, they are persecuting-- 425 00:17:14,334 --> 00:17:18,538 sorry, prosecuting-- Cody and his family 426 00:17:18,571 --> 00:17:21,408 for holding different beliefs. 427 00:17:21,441 --> 00:17:25,178 And in this country... 428 00:17:25,212 --> 00:17:26,813 holding different beliefs 429 00:17:26,846 --> 00:17:29,549 is celebrated. 430 00:17:29,582 --> 00:17:33,620 It is not illegal. 431 00:17:33,653 --> 00:17:35,188 Thank you. 432 00:17:41,694 --> 00:17:44,431 Hey, Gomez. I was just coming up to see you. 433 00:17:44,464 --> 00:17:46,666 Yeah? What's up? 434 00:17:46,699 --> 00:17:48,435 Look at this. Everyone's going out to lunch, 435 00:17:48,468 --> 00:17:50,237 and here I am, still working. 436 00:17:50,270 --> 00:17:52,305 I want a deal. 437 00:17:52,339 --> 00:17:53,440 Two years; out in nine months. 438 00:17:53,473 --> 00:17:55,608 Not going to happen, so go get yourself something to eat. 439 00:17:55,642 --> 00:17:58,111 Okay, okay. You see that lady talking to my partner over there? 440 00:17:58,145 --> 00:18:02,382 Amber Mack, lead counsel of the Nevada Gun Coalition. 441 00:18:02,415 --> 00:18:04,384 Loves this case. 442 00:18:04,417 --> 00:18:07,120 Wants to finance it, use it to make a whole lot of noise. 443 00:18:07,154 --> 00:18:08,855 Thinks that your boss is soft on crime, 444 00:18:08,888 --> 00:18:10,323 tough on gun owners. 445 00:18:10,357 --> 00:18:13,526 Good news is, my client is an 18-year-old kid 446 00:18:13,560 --> 00:18:15,262 who deserves a second chance, 447 00:18:15,295 --> 00:18:18,131 and I don't give a damn about anyone but him. 448 00:18:18,165 --> 00:18:19,799 My advice to you: 449 00:18:19,832 --> 00:18:22,135 take this to your boss, make it all go away, 450 00:18:22,169 --> 00:18:24,537 or I will unleash that woman. 451 00:18:24,571 --> 00:18:26,139 Give her a platform, 452 00:18:26,173 --> 00:18:28,141 and damn the D.A. and anyone else 453 00:18:28,175 --> 00:18:30,143 who takes the heat. Are you threatening me? 454 00:18:30,177 --> 00:18:33,180 Two years, out in nine months. 455 00:18:37,317 --> 00:18:40,420 I'll go back to the D.A., see what I can do. 456 00:18:40,453 --> 00:18:41,754 You do that. 457 00:18:41,788 --> 00:18:44,191 Amber Mack. Look her up. 458 00:18:59,206 --> 00:19:01,308 Nick? Tom. 459 00:19:01,341 --> 00:19:05,445 I was just coming by to, 'cause, uh, Linda and I 460 00:19:05,478 --> 00:19:07,880 have to discuss some things about the case. 461 00:19:07,914 --> 00:19:10,717 You heard today that we got the hearing for Otis, right? 462 00:19:10,750 --> 00:19:13,586 Yeah, yeah. Linda told me about that. Thanks a lot. Yeah. 463 00:19:13,620 --> 00:19:15,588 But don't you have a phone or e-mail? 464 00:19:15,622 --> 00:19:17,224 I mean, it's, a... 465 00:19:17,257 --> 00:19:18,825 long drive out here. Nah, it's not that long. 466 00:19:18,858 --> 00:19:20,593 Yeah. Yeah, it is. It's a long drive. 467 00:19:20,627 --> 00:19:21,761 Well, it's not that long a drive, really... 468 00:19:21,794 --> 00:19:23,596 Yes, it is. Very long. 469 00:19:23,630 --> 00:19:25,432 Is that Nick? Hi! 470 00:19:25,465 --> 00:19:26,899 Hey! Hi. 471 00:19:26,933 --> 00:19:28,401 Hi. 472 00:19:28,435 --> 00:19:29,936 What's in the bag? Is that for me? 473 00:19:29,969 --> 00:19:32,672 Uh, it's nothing. 474 00:19:34,274 --> 00:19:35,708 Oh, wow. 475 00:19:35,742 --> 00:19:37,710 Friend of mine owns this vineyard, here. 476 00:19:37,744 --> 00:19:38,878 Really? I only got two glasses, Tom. 477 00:19:38,911 --> 00:19:40,813 If I knew you were going to be here, I'd have gotten three. 478 00:19:40,847 --> 00:19:42,715 Oh, no, no, no, don't worry. Tommy's about to leave. 479 00:19:42,749 --> 00:19:44,584 Actually, I don't have to leave right this second. 480 00:19:44,617 --> 00:19:46,353 I'll go get an opener. Oh, and I put in a pizza. 481 00:19:46,386 --> 00:19:47,487 I thought I'd feed you, since you made the long drive. 482 00:19:47,520 --> 00:19:49,789 It's not that long of a drive. 483 00:19:57,864 --> 00:20:00,433 Why don't you stay, have a drink... 484 00:20:00,467 --> 00:20:02,569 No, no, I have a very long drive back to the city. 485 00:20:02,602 --> 00:20:04,437 It's not that long of a drive, Tom. 486 00:20:04,471 --> 00:20:06,406 It's a very long drive. 487 00:20:21,321 --> 00:20:22,989 Great. 488 00:20:23,022 --> 00:20:25,725 No, no, no, that, uh, that sounds fair. 489 00:20:25,758 --> 00:20:27,694 Of course. I understand. Mm-hmm. 490 00:20:27,727 --> 00:20:29,596 Let me take it to my client. 491 00:20:29,629 --> 00:20:32,265 Understood. I will let you know. 492 00:20:32,299 --> 00:20:34,000 We did it. What? 493 00:20:34,033 --> 00:20:36,436 The Amber card scared the bear crap out of them. Zoey! 494 00:20:36,469 --> 00:20:38,371 Call Paul and Cody, I want them in the office now. 495 00:20:38,405 --> 00:20:39,672 Come on, come on, what's the offer? 496 00:20:39,706 --> 00:20:41,508 It's good, Nick, it's very, very 497 00:20:41,541 --> 00:20:42,742 very good. 498 00:20:42,775 --> 00:20:44,944 We just saved this kid's life. 499 00:20:47,914 --> 00:20:51,017 Mr. Kaczmarek. 500 00:20:51,050 --> 00:20:52,719 It's a really good offer. 501 00:20:52,752 --> 00:20:54,321 Three years, 502 00:20:54,354 --> 00:20:55,855 parole after 18 months. 503 00:20:55,888 --> 00:20:57,524 It's great. 504 00:20:57,557 --> 00:21:00,360 I mean, if you lose at trial, maximum sentence? 505 00:21:00,393 --> 00:21:01,728 You'd be in jail 506 00:21:01,761 --> 00:21:03,963 just shy of your 80th birthday. 507 00:21:03,996 --> 00:21:07,467 So Cody pleads guilty under this deal, 508 00:21:07,500 --> 00:21:09,569 and admits that he did something wrong. 509 00:21:09,602 --> 00:21:12,305 Yeah. Well, yes, but to far lesser charges. 510 00:21:12,339 --> 00:21:15,808 Mr. Dennis, Cody's facing 60 years in prison. 511 00:21:15,842 --> 00:21:18,578 Right. But what you're asking is that he plead guilty 512 00:21:18,611 --> 00:21:21,414 and admit that he did something wrong, when he didn't. 513 00:21:21,448 --> 00:21:23,583 Right? 514 00:21:23,616 --> 00:21:27,019 Look, son, this is, um... your decision. 515 00:21:27,053 --> 00:21:29,956 Is this something you want to do 516 00:21:29,989 --> 00:21:32,425 for yourself? 517 00:21:32,459 --> 00:21:34,827 Or do you want to stand up for what you believe in? 518 00:21:34,861 --> 00:21:36,763 Stand up for what we believe in? 519 00:21:36,796 --> 00:21:39,732 Hold on a second, sir, just one second. 520 00:21:39,766 --> 00:21:41,634 That's not really a fair question 521 00:21:41,668 --> 00:21:43,370 to put to a young man like this. 522 00:21:43,403 --> 00:21:44,871 It's as straight as an arrow, sir. 523 00:21:44,904 --> 00:21:46,473 I know, but it's based on a false premise. 524 00:21:46,506 --> 00:21:47,707 He did do something wrong. 525 00:21:47,740 --> 00:21:49,709 He carried illegal firearms. 526 00:21:49,742 --> 00:21:52,479 He broke the law. No. No, no. 527 00:21:52,512 --> 00:21:54,914 He did not break the law. 528 00:21:54,947 --> 00:21:58,385 The Second Amendment is sacrosanct. 529 00:21:58,418 --> 00:22:00,887 And nowhere in the Constitution does it say... No, no, no, no... 530 00:22:00,920 --> 00:22:02,689 Nowhere in the Constitution does it say... No, no, no, no, no! 531 00:22:02,722 --> 00:22:04,123 I'm not going to sit here and argue with you 532 00:22:04,156 --> 00:22:05,725 about gun rights in the Constitution. 533 00:22:05,758 --> 00:22:08,127 Your grandson's life is hanging in the balance. 534 00:22:08,160 --> 00:22:11,398 He's the one that's got to step and be a man here, 535 00:22:11,431 --> 00:22:13,833 not you. It's easy for you to be brave. 536 00:22:13,866 --> 00:22:15,935 You're not looking at the time-- he is, this boy is! 537 00:22:15,968 --> 00:22:17,103 Mr. Dennis, 538 00:22:17,136 --> 00:22:18,738 we think this is a damn good deal, 539 00:22:18,771 --> 00:22:20,773 and it is a big decision. 540 00:22:20,807 --> 00:22:22,709 Cody should make it. 541 00:22:24,511 --> 00:22:25,912 I agree. 542 00:22:27,113 --> 00:22:29,882 And I said nothing to the contrary. 543 00:22:29,916 --> 00:22:33,853 So, Cody, what do you want to do, son? 544 00:22:37,023 --> 00:22:38,825 No deal. 545 00:22:40,827 --> 00:22:42,862 I want to fight. 546 00:22:44,431 --> 00:22:45,965 All right. 547 00:22:57,710 --> 00:22:59,412 Here she comes. Her skirt's flaring. So's her nose. 548 00:22:59,446 --> 00:23:01,581 Mm-hmm. You used me to get a plea deal. 549 00:23:01,614 --> 00:23:03,616 That's what this was all about? 550 00:23:03,650 --> 00:23:06,018 You played me? I was acting in my client's best interest. 551 00:23:06,052 --> 00:23:08,020 Doesn't matter. No, it's all that matters. 552 00:23:08,054 --> 00:23:11,023 We had a chance to do something important here, to make law. 553 00:23:11,057 --> 00:23:13,960 You wanted him in prison so you can slap his photo 554 00:23:13,993 --> 00:23:16,563 all over your leaflets. You know what, I don't need you. 555 00:23:16,596 --> 00:23:18,731 We'll try the D.A. in the court of public opinion 556 00:23:18,765 --> 00:23:19,966 right outside this courthouse. 557 00:23:19,999 --> 00:23:21,701 Don't do that. It's only going to hurt Cody. 558 00:23:21,734 --> 00:23:23,703 Not my problem. I'm out. 559 00:23:23,736 --> 00:23:25,738 You were never in, honey. 560 00:23:26,906 --> 00:23:28,708 Oh, boy, Gomez. 561 00:23:28,741 --> 00:23:30,042 You want me to stick around? 562 00:23:30,076 --> 00:23:31,444 No, I got it. 563 00:23:31,478 --> 00:23:32,445 You better get going. 564 00:23:32,479 --> 00:23:33,846 I got the bear. 565 00:23:33,880 --> 00:23:35,448 Morning. 566 00:23:35,482 --> 00:23:36,749 We good to go? 567 00:23:36,783 --> 00:23:40,453 My client has decided against my counsel 568 00:23:40,487 --> 00:23:42,655 to take his chances at trial. 569 00:23:42,689 --> 00:23:44,457 What? 570 00:23:44,491 --> 00:23:45,858 Gomez, it was a fair offer, 571 00:23:45,892 --> 00:23:47,594 and I'm begging you to keep it on the table. 572 00:23:47,627 --> 00:23:48,728 Let me work on him to reconsider. 573 00:23:48,761 --> 00:23:50,863 I stuck my neck on this, Kaczmarek. 574 00:23:50,897 --> 00:23:52,131 I know that. But, come on, he's just a kid. Hey, you threatened me, 575 00:23:52,164 --> 00:23:53,800 and I gave you what you asked for. 576 00:23:53,833 --> 00:23:56,135 I didn't threaten you. Yes, you did. 577 00:23:56,168 --> 00:23:58,638 So no, deal's off the table. We're going to trial. 578 00:23:58,671 --> 00:24:00,006 And I'm coming at you hard, man. 579 00:24:00,039 --> 00:24:01,974 This trial and every other trial I see you in. 580 00:24:05,912 --> 00:24:08,881 To reach our recommendation, Your Honor, we relied 581 00:24:08,915 --> 00:24:12,519 on police reports, the victim's statement 582 00:24:12,552 --> 00:24:14,554 and on the State veterinary exam of the animal, 583 00:24:14,587 --> 00:24:16,523 the bear named Otis, owned and trained 584 00:24:16,556 --> 00:24:17,524 by Linda Cole. 585 00:24:17,557 --> 00:24:18,525 May I see copies? 586 00:24:18,558 --> 00:24:19,626 Yes. 587 00:24:19,659 --> 00:24:21,961 Where's Nick? 588 00:24:21,994 --> 00:24:23,963 Oh, I'm sure he's on his way. 589 00:24:23,996 --> 00:24:25,197 This is very important to him. 590 00:24:25,231 --> 00:24:26,499 Don't worry, Linda. 591 00:24:26,533 --> 00:24:29,001 I'm ready to step up, though. 592 00:24:29,035 --> 00:24:30,937 She is. Nick forced us... I mean asked us-- 593 00:24:30,970 --> 00:24:32,905 me to research and Lisa to study animal law 594 00:24:32,939 --> 00:24:34,273 for three days straight. 595 00:24:34,306 --> 00:24:36,576 I feel like I might cough up a fur ball. 596 00:24:36,609 --> 00:24:40,880 As you can see, the veterinarian categorized the bear as vicious. 597 00:24:40,913 --> 00:24:43,249 And there is also a concern among the public 598 00:24:43,282 --> 00:24:46,152 that once an animal tastes human blood... 599 00:24:46,185 --> 00:24:47,554 That's a bogus concern. 600 00:24:47,587 --> 00:24:48,721 I looked on Snope.com 601 00:24:48,755 --> 00:24:50,056 and MythBusters. 602 00:24:50,089 --> 00:24:52,058 There's no such thing as vampire bears. 603 00:24:52,091 --> 00:24:54,060 I'm sorry, you are? 604 00:24:54,093 --> 00:24:55,628 Sorry, Your Honor. 605 00:24:55,662 --> 00:24:57,129 This is my research assistant Zoey Waters. 606 00:24:57,163 --> 00:24:58,898 I'm just a part of Team Otis. 607 00:24:58,931 --> 00:24:59,899 Okay, Zoey, 608 00:24:59,932 --> 00:25:01,634 well, you just be cool. 609 00:25:01,668 --> 00:25:03,536 Your side will get a turn soon, all right? 610 00:25:03,570 --> 00:25:06,205 Assistant Attorney General Rowe? 611 00:25:06,238 --> 00:25:08,240 Bases upon the veterinarian's exam 612 00:25:08,274 --> 00:25:10,677 and the established precedent, 613 00:25:10,710 --> 00:25:13,546 the State strongly recommends destroying the animal. 614 00:25:13,580 --> 00:25:15,214 Look, I'm sure the committee is as sympathetic 615 00:25:15,247 --> 00:25:16,849 to the bear as I am, 616 00:25:16,883 --> 00:25:21,954 but the State presents some pretty strong evidence. 617 00:25:21,988 --> 00:25:23,155 Hi. 618 00:25:24,090 --> 00:25:26,726 I am so sorry to be late, Your Honor. 619 00:25:26,759 --> 00:25:27,827 Nick Morelli. 620 00:25:27,860 --> 00:25:29,829 I'm representing Otis. 621 00:25:29,862 --> 00:25:32,732 Uh, you mind if I sit here? 622 00:25:32,765 --> 00:25:34,567 Uh, yeah, go for it. 623 00:25:34,601 --> 00:25:35,968 Okay, thank you. 624 00:25:37,737 --> 00:25:39,939 Your Honor, 625 00:25:39,972 --> 00:25:42,274 Otis is a bear. 626 00:25:44,143 --> 00:25:46,713 Otis is an orphan. 627 00:25:46,746 --> 00:25:51,718 His mother was shot to death by hunters. 628 00:25:54,787 --> 00:25:57,123 And Linda Cole here 629 00:25:57,156 --> 00:26:01,027 gave Otis a second chance at life. 630 00:26:01,060 --> 00:26:06,966 She took that little cub Otis and adopted him, 631 00:26:06,999 --> 00:26:08,901 fed him 632 00:26:08,935 --> 00:26:10,970 from a little bottle. 633 00:26:11,003 --> 00:26:12,271 She would 634 00:26:12,304 --> 00:26:15,341 lie down next to him all curled up 635 00:26:15,374 --> 00:26:19,345 when he would start to whine for his mother late at night 636 00:26:19,378 --> 00:26:21,247 for those first few weeks. 637 00:26:21,280 --> 00:26:25,317 She basically became his foster mother. 638 00:26:25,351 --> 00:26:28,387 And then later on his trainer. 639 00:26:28,420 --> 00:26:31,123 They've lived and worked together for the past six years 640 00:26:31,157 --> 00:26:33,826 without incident. 641 00:26:33,860 --> 00:26:36,328 Until Clive Fraser decided to jump up on stage, 642 00:26:36,362 --> 00:26:37,864 drunk as a skunk, 643 00:26:37,897 --> 00:26:40,332 and rush both Otis 644 00:26:40,366 --> 00:26:41,267 and Linda. 645 00:26:41,300 --> 00:26:43,235 And what did Otis do? 646 00:26:43,269 --> 00:26:45,938 Well, he just did what any child would do-- 647 00:26:45,972 --> 00:26:47,139 try to protect 648 00:26:47,173 --> 00:26:48,374 his mother. 649 00:26:48,407 --> 00:26:50,176 By going like this. 650 00:26:50,209 --> 00:26:55,081 This is a purely defensive swat saying "Stay away from me. 651 00:26:55,114 --> 00:26:57,750 "Stay away from her. 652 00:26:57,784 --> 00:27:01,120 "This beautiful, sensitive, 653 00:27:01,153 --> 00:27:06,025 nurturing woman who gave me back my life." 654 00:27:09,829 --> 00:27:13,132 Now the only problem is, Your Honor, 655 00:27:13,165 --> 00:27:18,404 is that when a 700-pound bear goes like this, 656 00:27:18,437 --> 00:27:20,840 it's gonna hurt. 657 00:27:22,374 --> 00:27:25,845 Well, you know, Your Honor, 658 00:27:25,878 --> 00:27:29,015 that one's not on Otis. 659 00:27:29,048 --> 00:27:32,885 That one's on the drunk guy. 660 00:27:42,862 --> 00:27:45,898 Agent Craig, in your experience as an ATF officer, 661 00:27:45,932 --> 00:27:49,902 can you tell the jury why people file the serial numbers off their firearms? 662 00:27:49,936 --> 00:27:51,437 Well, typically, they don't want 663 00:27:51,470 --> 00:27:53,105 the guns traced, because they're using those weapons 664 00:27:53,139 --> 00:27:54,440 for criminal activities. 665 00:27:54,473 --> 00:27:57,043 No further questions, Your Honor. 666 00:27:57,076 --> 00:27:59,311 Agent Craig, you went to FBI school, 667 00:27:59,345 --> 00:28:00,980 isn't that correct? That's correct, sir. 668 00:28:01,013 --> 00:28:02,949 So you learned about the Second Amendment 669 00:28:02,982 --> 00:28:05,451 which guarantees that all of our citizens 670 00:28:05,484 --> 00:28:08,921 have the freedom and rights to bear arms? Yes. 671 00:28:08,955 --> 00:28:10,923 What happens to that freedom if the government controls 672 00:28:10,957 --> 00:28:13,092 how we choose to bear and carry our arms? 673 00:28:13,125 --> 00:28:14,927 I'm aware of the Second Amendment, sir. 674 00:28:14,961 --> 00:28:17,196 I'm also aware that it's our job to protect the citizens. 675 00:28:17,229 --> 00:28:19,799 And I believe that serial numbers on guns 676 00:28:19,832 --> 00:28:21,333 help track criminals, 677 00:28:21,367 --> 00:28:22,935 which keeps people safe. 678 00:28:22,969 --> 00:28:26,072 Agent Craig, do criminals use telephones? 679 00:28:26,105 --> 00:28:28,207 Well, yes, obviously. 680 00:28:28,240 --> 00:28:29,809 Why not tap every telephone? 681 00:28:29,842 --> 00:28:32,211 The government requires that every gun 682 00:28:32,244 --> 00:28:33,479 have a serial number on it. 683 00:28:33,512 --> 00:28:34,080 Why don't you tap every phone? 684 00:28:34,113 --> 00:28:35,982 Objection. Withdrawn. 685 00:28:36,015 --> 00:28:38,785 Agent Craig, isn't it true 686 00:28:38,818 --> 00:28:41,187 that unless Cody Dennis had actual knowledge 687 00:28:41,220 --> 00:28:43,389 that the guns that were inside of his truck 688 00:28:43,422 --> 00:28:45,191 were altered, he's innocent? 689 00:28:45,224 --> 00:28:47,493 In other words, Cody Dennis is not guilty 690 00:28:47,526 --> 00:28:50,763 unless he knew the serial numbers were missing. 691 00:28:52,231 --> 00:28:53,465 That's correct. 692 00:28:53,499 --> 00:28:55,768 Thank you. Nothing further. 693 00:28:57,003 --> 00:28:58,838 Young man, you impressed me. 694 00:28:58,871 --> 00:29:01,040 I'm proud of what you did in there. 695 00:29:01,073 --> 00:29:03,910 Hey, Cody, just give us one second, will ya? 696 00:29:05,544 --> 00:29:08,114 Do not confuse my legal arguments 697 00:29:08,147 --> 00:29:09,281 with what I believe in. 698 00:29:09,315 --> 00:29:11,017 I have one purpose, 699 00:29:11,050 --> 00:29:12,885 and that's keeping your grandson out of prison. 700 00:29:12,919 --> 00:29:14,253 The problem with you idealists is 701 00:29:14,286 --> 00:29:15,988 all you care about are you ideals. 702 00:29:16,022 --> 00:29:17,824 You ignore the people who are right in front of you. 703 00:29:17,857 --> 00:29:21,994 I care about Cody. Everything else is meaningless. 704 00:29:28,500 --> 00:29:30,436 Keep your laws off our guns. 705 00:29:30,469 --> 00:29:34,907 Keep your laws off our guns. Keep your laws off our guns. 706 00:29:34,941 --> 00:29:36,843 Keep your laws off our guns. 707 00:29:36,876 --> 00:29:40,412 Keep your laws off our guns. Keep your laws off our guns. 708 00:29:40,446 --> 00:29:42,849 Keep your laws off our guns. 709 00:29:42,882 --> 00:29:46,418 Keep your laws off our guns. Keep your laws off our guns. 710 00:29:46,452 --> 00:29:48,220 Keep your laws off our guns. 711 00:29:48,254 --> 00:29:49,588 Keep your laws off our guns. 712 00:29:49,621 --> 00:29:52,158 Well, this isn't going to help. 713 00:29:52,191 --> 00:29:55,161 No, it isn't. 714 00:29:55,194 --> 00:29:56,595 Maybe I can. 715 00:29:56,628 --> 00:30:00,399 The U.S. Attorneys Office had been building a case 716 00:30:00,432 --> 00:30:02,368 against Paul Dennis and his gunrunning operation 717 00:30:02,401 --> 00:30:04,070 for two years. 718 00:30:04,103 --> 00:30:07,874 Two years before the State, as they're wont to do, 719 00:30:07,907 --> 00:30:10,176 came in and screwed everything up 720 00:30:10,209 --> 00:30:11,443 by arresting your client. 721 00:30:11,477 --> 00:30:14,080 Now we have evidence that suggests 722 00:30:14,113 --> 00:30:16,348 guns from the Dennis clan have been making their way 723 00:30:16,382 --> 00:30:19,218 into the hands of gangs engaged in drug war violence 724 00:30:19,251 --> 00:30:21,053 along the borders and beyond. 725 00:30:21,087 --> 00:30:23,089 Needless to say, 726 00:30:23,122 --> 00:30:26,425 a witness from inside the organization would... 727 00:30:26,458 --> 00:30:28,995 would make our case ironclad. 728 00:30:32,064 --> 00:30:35,001 You smell blood in the water. Keep your laws off our guns. 729 00:30:35,034 --> 00:30:36,468 Enter Cody. 730 00:30:36,502 --> 00:30:39,238 In exchange for his information about the organization, 731 00:30:39,271 --> 00:30:41,273 we'll flex our muscle with the D.A's office. 732 00:30:41,307 --> 00:30:44,210 We believe we can paint the bigger picture for them, 733 00:30:44,243 --> 00:30:48,047 and they'll drop the charges against your client. 734 00:30:48,080 --> 00:30:50,983 18-year-old kid runs an errand for his grandfather-- 735 00:30:51,017 --> 00:30:53,419 ends up facing 60 years in prison 736 00:30:53,452 --> 00:30:56,288 and now everyone wants to use him. 737 00:30:56,322 --> 00:30:59,291 It's not going to happen, Bukant. 738 00:30:59,325 --> 00:31:01,460 Testifying against his grandfather 739 00:31:01,493 --> 00:31:04,230 means a worse sentence than the one he's already facing. 740 00:31:04,263 --> 00:31:05,331 It's a death sentence. 741 00:31:05,364 --> 00:31:06,598 It will kill him. 742 00:31:06,632 --> 00:31:08,467 I'm not even going to ask him. 743 00:31:08,500 --> 00:31:10,336 I urge you to reconsider. 744 00:31:10,369 --> 00:31:12,438 Because if Cody doesn't cooperate, 745 00:31:12,471 --> 00:31:15,374 I'll have to file federal weapons charges against him. 746 00:31:15,407 --> 00:31:18,077 He'll be in two courtrooms. 747 00:31:18,110 --> 00:31:21,247 Two courtrooms facing twice the time. 748 00:31:24,250 --> 00:31:27,486 Just... think about it. 749 00:31:39,065 --> 00:31:41,500 You raised a fine young man, Paul. 750 00:31:41,533 --> 00:31:43,369 Cody's a great kid. 751 00:31:43,402 --> 00:31:45,637 Yeah. 752 00:31:45,671 --> 00:31:48,540 He lost his mother, I lost my daughter. 753 00:31:48,574 --> 00:31:52,244 We, uh, stuck together. 754 00:31:52,278 --> 00:31:54,713 Look, I'm not even going to waste my time 755 00:31:54,746 --> 00:31:56,515 taking him the Fed's proposal. 756 00:31:56,548 --> 00:32:00,052 I already know what Cody's answer's going to be. 757 00:32:00,086 --> 00:32:02,154 Wouldn't even matter if state on top of federal charges 758 00:32:02,188 --> 00:32:04,256 kept him in prison the rest of his life-- 759 00:32:04,290 --> 00:32:06,125 he's not going to turn on you. 760 00:32:06,158 --> 00:32:07,293 He loves you too much. 761 00:32:07,326 --> 00:32:09,261 You see that? 762 00:32:09,295 --> 00:32:13,265 Do you see what they're willing to do just to win? 763 00:32:13,299 --> 00:32:15,567 To turn father against son. 764 00:32:15,601 --> 00:32:18,070 Grandson against grandfather. 765 00:32:18,104 --> 00:32:21,173 It's monstrous, you know that. It's tyranny. 766 00:32:21,207 --> 00:32:22,508 I'm not disagreeing with you. 767 00:32:22,541 --> 00:32:25,111 All the State cares about is winning. 768 00:32:25,144 --> 00:32:27,446 Still, you're asking me to just play right into their hand. 769 00:32:27,479 --> 00:32:29,081 For me to take the stand 770 00:32:29,115 --> 00:32:30,482 and give them exactly what they want. 771 00:32:30,516 --> 00:32:32,084 What I'm asking you to do 772 00:32:32,118 --> 00:32:33,752 is take the stand and tell the truth. 773 00:32:33,785 --> 00:32:36,989 You want a platform, this is your platform. 774 00:32:37,023 --> 00:32:41,627 And Cody gets a chance to live his life. 775 00:33:00,179 --> 00:33:03,149 The defense calls Paul Dennis. 776 00:33:03,182 --> 00:33:04,483 What? 777 00:33:12,658 --> 00:33:14,193 What are they going to make him say? 778 00:33:14,226 --> 00:33:15,627 They can't make him say anything. 779 00:33:15,661 --> 00:33:17,463 Do you swear to tell the truth, 780 00:33:17,496 --> 00:33:19,231 the whole truth and nothing but the truth? 781 00:33:19,265 --> 00:33:22,234 I do, so help me God. 782 00:33:22,268 --> 00:33:24,370 Good morning, Mr. Dennis. Good morning. 783 00:33:24,403 --> 00:33:25,637 Now, you are the grandfather of the defendant, 784 00:33:25,671 --> 00:33:27,439 Cody Dennis. Is that correct? 785 00:33:27,473 --> 00:33:28,774 I'm proud to say I am. 786 00:33:28,807 --> 00:33:30,476 And you raised Cody. 787 00:33:30,509 --> 00:33:31,777 Taught him what you believe in. 788 00:33:31,810 --> 00:33:33,212 I did. 789 00:33:33,245 --> 00:33:34,713 I tried to teach Cody 790 00:33:34,746 --> 00:33:36,382 to trust nobody but himself 791 00:33:36,415 --> 00:33:38,450 and, of course, his family. And, at times, 792 00:33:38,484 --> 00:33:42,454 you have asked Cody to help you with your gun business. 793 00:33:42,488 --> 00:33:44,256 I have. 794 00:33:44,290 --> 00:33:47,659 We, uh, sell arms to survivalists. 795 00:33:47,693 --> 00:33:51,063 Law-abiding citizens who have the right to own a gun, 796 00:33:51,097 --> 00:33:52,764 as written into the Second Amendment 797 00:33:52,798 --> 00:33:55,767 December 15, 1791. 798 00:33:55,801 --> 00:33:57,536 Now, you don't believe that our government 799 00:33:57,569 --> 00:34:00,339 has the right to track the guns that you buy and sell. 800 00:34:00,372 --> 00:34:01,773 They do not, sir. 801 00:34:01,807 --> 00:34:03,175 But you know it's illegal 802 00:34:03,209 --> 00:34:04,476 to remove serial numbers from guns. 803 00:34:04,510 --> 00:34:06,145 "Illegal." 804 00:34:06,178 --> 00:34:10,082 Well, if the government has no right to regulate, 805 00:34:10,116 --> 00:34:12,184 according to the constitution, 806 00:34:12,218 --> 00:34:13,785 then how can that be illegal? 807 00:34:13,819 --> 00:34:16,688 Mr. Dennis, 808 00:34:16,722 --> 00:34:20,392 did you put those guns in Cody's truck 809 00:34:20,426 --> 00:34:23,562 knowing they did not have serial numbers on them? 810 00:34:23,595 --> 00:34:25,531 What's he doing? Easy. Easy. 811 00:34:25,564 --> 00:34:28,100 Yes, I did. 812 00:34:28,134 --> 00:34:30,502 No, no, no! Stop, Grandpa! Get him out of that box! Cody, stop. 813 00:34:30,536 --> 00:34:32,204 Young man, take your seat. No, it's all right. 814 00:34:32,238 --> 00:34:33,672 Get him out of that box! Stop asking him questions! 815 00:34:33,705 --> 00:34:35,307 Recess, Your Honor. Stop, Grandpa! 816 00:34:35,341 --> 00:34:36,508 15 minutes recess. 817 00:34:36,542 --> 00:34:39,711 Grandpa! 818 00:34:39,745 --> 00:34:42,148 Look, you have to stop him. Why did you put him up there? 819 00:34:42,181 --> 00:34:43,849 I don't want him to go... Cody! Cody, Cody, Cody, 820 00:34:43,882 --> 00:34:45,851 he is testifying up there because he wants to testify. 821 00:34:45,884 --> 00:34:47,286 Is he going to go to jail? 822 00:34:47,319 --> 00:34:48,554 It's his decision. 823 00:34:49,588 --> 00:34:50,856 Now, he's up there 824 00:34:50,889 --> 00:34:53,125 standing up for what he believes in, 825 00:34:53,159 --> 00:34:56,528 and he's standing up for you. 826 00:34:56,562 --> 00:34:59,365 You got to hear that. 827 00:34:59,398 --> 00:35:02,201 You got to let that happen. 828 00:35:04,336 --> 00:35:06,305 Gomez. See you in ten. 829 00:35:06,338 --> 00:35:08,274 Come on. You got nothing left in this case. 830 00:35:08,307 --> 00:35:09,675 He's telling the truth up there. 831 00:35:09,708 --> 00:35:11,377 You know what? Don't play me, Kaczmarek. 832 00:35:11,410 --> 00:35:12,844 He's trying to protect his grandkid. 833 00:35:12,878 --> 00:35:15,314 I told Mr. Kaczmarek that we'd help 834 00:35:15,347 --> 00:35:16,848 the D.A.'s office see the bigger picture 835 00:35:16,882 --> 00:35:19,185 if he were able to get Cody to cooperate. 836 00:35:19,218 --> 00:35:21,287 Well, he did us one better. 837 00:35:21,320 --> 00:35:22,921 Well, it's not your call, Bukant. 838 00:35:22,954 --> 00:35:24,456 This isn't your jurisdiction. 839 00:35:24,490 --> 00:35:26,458 Paul Dennis runs a criminal operation. 840 00:35:26,492 --> 00:35:28,527 Guns we've traced to his group 841 00:35:28,560 --> 00:35:30,396 have killed federal agents along the border. 842 00:35:30,429 --> 00:35:31,930 With his admissions here in court, 843 00:35:31,963 --> 00:35:33,432 we have probable cause 844 00:35:33,465 --> 00:35:35,534 to arrest him-- now, this morning. 845 00:35:35,567 --> 00:35:38,870 But we want to keep him cooperating, so help us, 846 00:35:38,904 --> 00:35:41,473 help us, and you guys will get the assist. 847 00:35:43,575 --> 00:35:45,311 We're going after the king, Gomez. 848 00:35:45,344 --> 00:35:47,379 You... you're going after the pawn. 849 00:35:49,581 --> 00:35:51,417 Do you understand that if you 850 00:35:51,450 --> 00:35:53,752 continue testifying on this issue that you 851 00:35:53,785 --> 00:35:55,354 could be faced with criminal charges? 852 00:35:55,387 --> 00:35:57,323 I do. And are you aware 853 00:35:57,356 --> 00:35:59,225 of your Fifth Amendment rights not to incriminate yourself... 854 00:35:59,258 --> 00:36:01,927 Your Honor, Your Honor, I'm well aware of my rights. 855 00:36:01,960 --> 00:36:04,230 Believe me. All right, then. 856 00:36:04,263 --> 00:36:07,366 You may proceed, Counselor. 857 00:36:07,399 --> 00:36:10,702 Mr. Dennis, why did you put those guns 858 00:36:10,736 --> 00:36:13,672 in Cody's truck the day he was stopped for speeding? 859 00:36:18,977 --> 00:36:21,547 I sent my grandson on an errand. 860 00:36:21,580 --> 00:36:23,549 He did what I asked. 861 00:36:23,582 --> 00:36:25,484 No, no, I... 862 00:36:26,585 --> 00:36:28,720 You know, hell, I sell guns. 863 00:36:28,754 --> 00:36:31,323 I sell guns to like-minded Americans. 864 00:36:31,357 --> 00:36:33,392 Now, if I have make mistakes 865 00:36:33,425 --> 00:36:36,595 and some of my guns have fallen into the wrong hands, 866 00:36:36,628 --> 00:36:40,932 well, you know, it's like Benjamin Franklin said. 867 00:36:40,966 --> 00:36:43,935 "Any people that would give up liberty 868 00:36:43,969 --> 00:36:46,405 "for a little temporary safety 869 00:36:46,438 --> 00:36:49,541 deserve neither liberty nor safety." 870 00:36:49,575 --> 00:36:52,578 And, accordingly, I will not let this government 871 00:36:52,611 --> 00:36:56,882 or any other government tell me who I can sell my guns to, 872 00:36:56,915 --> 00:37:00,586 with or without their damned serial numbers. 873 00:37:10,762 --> 00:37:13,599 Your Honor, in light of the testimony just given, 874 00:37:13,632 --> 00:37:17,369 the State moves to dismiss all charges against Cody Dennis. 875 00:37:18,870 --> 00:37:22,441 If that is the State's wish, so ordered. 876 00:37:22,474 --> 00:37:24,376 Case dismissed. 877 00:37:27,045 --> 00:37:29,548 Uh-huh. All right. 878 00:37:47,999 --> 00:37:50,602 Took a lot of courage, a lot of character. 879 00:37:50,636 --> 00:37:51,837 I respect that. 880 00:37:51,870 --> 00:37:54,606 Thank you. No. Thank you. 881 00:37:54,640 --> 00:37:56,742 And thank you. 882 00:37:56,775 --> 00:37:59,645 Mr. Paul Dennis... - Cody. 883 00:37:59,678 --> 00:38:01,447 you are under arrest for being in violation 884 00:38:01,480 --> 00:38:03,482 of the Federal Gun Control Act. I love you, Grandpa. 885 00:38:03,515 --> 00:38:04,850 Anything you say can and will 886 00:38:04,883 --> 00:38:06,885 be held against you in a court of law. 887 00:38:06,918 --> 00:38:09,355 You have the right to an attorney. 888 00:38:35,080 --> 00:38:38,650 Okay, Tawney, Tanya and Tammy. 889 00:38:38,684 --> 00:38:41,853 Lloyd will see you now. 890 00:38:41,887 --> 00:38:43,689 I like your top. 891 00:38:46,157 --> 00:38:48,427 What did you do? 892 00:38:50,962 --> 00:38:52,931 Nothing. 893 00:38:52,964 --> 00:38:56,001 Got drunk and got married last night. 894 00:38:56,034 --> 00:38:57,869 Already got a wife in Milwaukee. 895 00:38:57,903 --> 00:38:59,671 I can't... shouldn't look at that. 896 00:38:59,705 --> 00:39:01,540 Woke up... 897 00:39:01,573 --> 00:39:03,575 this damn ring on my finger, 898 00:39:03,609 --> 00:39:06,612 and the gal telling me she's got three kids, 899 00:39:06,645 --> 00:39:10,982 she's getting a lawyer, and I got to pay child support. 900 00:39:11,016 --> 00:39:13,084 I haven't even met them. 901 00:39:13,118 --> 00:39:17,022 You think I got to pay for them if I haven't met them? 902 00:39:17,055 --> 00:39:18,890 Tom, come on in! 903 00:39:22,127 --> 00:39:23,629 Tommy, come on in. 904 00:39:23,662 --> 00:39:26,031 How are you, sir? How you doing, Nick? 905 00:39:26,064 --> 00:39:27,433 Good. Good to see you, man. 906 00:39:27,466 --> 00:39:28,634 You, too. 907 00:39:28,667 --> 00:39:30,001 Listen, um... Linda and I 908 00:39:30,035 --> 00:39:31,837 are both grateful to you for saving Otis. 909 00:39:31,870 --> 00:39:34,573 Thank you very much. I appreciate that. Yeah. 910 00:39:34,606 --> 00:39:36,608 Who wants to kill a bear? Yeah, well, listen. 911 00:39:36,642 --> 00:39:38,109 And it's a very just solution. 912 00:39:38,143 --> 00:39:40,446 Pull Otis's work permit, get him away from audiences. 913 00:39:40,479 --> 00:39:42,180 The State's happy, and most importantly, Linda's happy. 914 00:39:42,213 --> 00:39:44,883 So, very well done, Nick. 915 00:39:44,916 --> 00:39:46,485 Very well done. What do I owe you? 916 00:39:46,518 --> 00:39:48,454 Oh, no, Tom, Tom, this is pro bono. 917 00:39:48,487 --> 00:39:50,121 No, no. You know, I... I think I... 918 00:39:50,155 --> 00:39:51,923 I would just like to keep it professional. 919 00:39:51,957 --> 00:39:53,459 Tom, I only offer twice. 920 00:39:53,492 --> 00:39:54,993 Uh... no. 921 00:39:55,026 --> 00:39:57,162 All right. Zoey! 922 00:39:57,195 --> 00:39:59,665 Can you, uh, print up that invoice for Mr. Cole? 923 00:39:59,698 --> 00:40:01,467 Oh, uh, why don't you have a seat? 924 00:40:01,500 --> 00:40:02,734 Uh, take a load off. 925 00:40:02,768 --> 00:40:04,470 It's going to take a minute or so. 926 00:40:04,503 --> 00:40:06,538 Would you like a drink? No! 927 00:40:07,839 --> 00:40:10,476 All right. 928 00:40:10,509 --> 00:40:13,011 Listen, Nick, you and I have had our, um, 929 00:40:13,044 --> 00:40:16,214 run-ins in the past, but I want you to know that... 930 00:40:16,247 --> 00:40:17,883 I respect your professionalism. 931 00:40:17,916 --> 00:40:19,618 Thanks, Tom. I appreciate hearing that. 932 00:40:19,651 --> 00:40:20,786 Well, in fact, 933 00:40:20,819 --> 00:40:22,488 I came to you specifically 934 00:40:22,521 --> 00:40:24,055 because of your professionalism. 935 00:40:24,089 --> 00:40:26,091 I didn't call, for instance, your partner. 936 00:40:26,124 --> 00:40:27,959 Who, Pete? 937 00:40:27,993 --> 00:40:30,195 Oh, Tom. He's a professional. 938 00:40:30,228 --> 00:40:33,164 And he's been known to hire a couple of them 939 00:40:33,198 --> 00:40:34,766 from time to time. Nick, that's... 940 00:40:34,800 --> 00:40:35,934 I'm kidding, Tom. 941 00:40:35,967 --> 00:40:37,168 Don't go arrest Pete, okay? 942 00:40:38,837 --> 00:40:42,173 Well, Nick, my point is, I respect your professionalism. 943 00:40:42,207 --> 00:40:45,511 Mm-hmm. And it gives me comfort and confidence 944 00:40:45,544 --> 00:40:47,679 knowing everything will remain professional 945 00:40:47,713 --> 00:40:50,782 between you and my sister moving forward. 946 00:40:50,816 --> 00:40:52,518 That's... that's all. 947 00:40:52,551 --> 00:40:55,921 Well, Tom... 948 00:40:55,954 --> 00:40:58,957 I, uh, appreciate your respect-- 949 00:40:58,990 --> 00:41:01,092 thank you-- um... 950 00:41:01,126 --> 00:41:04,796 but I am no longer Linda's lawyer. 951 00:41:07,065 --> 00:41:09,067 What does that mean? 952 00:41:10,536 --> 00:41:14,773 It means I am no longer Linda's lawyer. 953 00:41:14,806 --> 00:41:17,175 The case is over. 954 00:41:17,208 --> 00:41:20,812 Right, I understand, but are you suggesting 955 00:41:20,846 --> 00:41:23,114 you're not bound by rules of ethics 956 00:41:23,148 --> 00:41:24,983 regarding attorney-client fraternization? 957 00:41:26,685 --> 00:41:28,687 That would be correct. 958 00:41:29,721 --> 00:41:30,956 Listen, Tom. 959 00:41:30,989 --> 00:41:34,292 Your sister, Linda... 960 00:41:34,325 --> 00:41:37,896 she is a beautiful woman. 961 00:41:37,929 --> 00:41:39,765 She is spiritual. 962 00:41:39,798 --> 00:41:41,600 She is sensitive. 963 00:41:41,633 --> 00:41:47,739 Her compassion for that animal is overwhelming to witness. 964 00:41:49,074 --> 00:41:51,509 Tom, she's special. 965 00:41:52,878 --> 00:41:55,213 And I respect her. 966 00:41:57,816 --> 00:41:59,551 I like her. 967 00:42:01,653 --> 00:42:05,256 But that doesn't mean that I'm just 968 00:42:05,290 --> 00:42:07,292 going to nail her... Can we just drop it? 969 00:42:07,325 --> 00:42:09,595 This is unbelievable. I mean, this is all going to blow over. 970 00:42:09,628 --> 00:42:11,096 It has to. It will. Let's just drop it. 971 00:42:11,129 --> 00:42:12,964 There you go, Mr. Cole. Thank you so much. 972 00:42:12,998 --> 00:42:15,233 Nick, I'll see you around. $5,000? 973 00:42:15,266 --> 00:42:17,135 Well, I gave you the family discount. 974 00:42:17,168 --> 00:42:20,005 Tommy, welcome to the lion's den. 975 00:42:20,038 --> 00:42:22,641 I got to hand it to you. I have a newfound respect for you. 976 00:42:22,674 --> 00:42:24,309 I would be freaking out if I knew 977 00:42:24,342 --> 00:42:26,978 that Nick was trying to sleep with my sister. 978 00:42:27,012 --> 00:42:29,180 What? I would be. 979 00:42:29,214 --> 00:42:31,216 Why?! 980 00:43:09,821 --> 00:43:11,122 Good bear. 981 00:43:11,156 --> 00:43:13,659 Captioning sponsored by CBS 982 00:43:23,902 --> 00:43:28,740 Captioned by access.wgbh.org oup at WGBH 71056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.