Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:24,430 --> 00:00:26,063
Morning.
3
00:00:34,074 --> 00:00:35,539
What you drinkin'?
4
00:00:35,540 --> 00:00:37,574
Coffee. I like it when I smoke.
5
00:00:37,584 --> 00:00:40,151
Yeah, so do I. So does
everyone. That's why I made it.
6
00:00:40,153 --> 00:00:42,153
Oh. Cool. Thank you.
7
00:00:42,155 --> 00:00:44,155
I don't want a "thank
you." I want my coffee.
8
00:00:44,157 --> 00:00:45,437
- Then make some more.
- There is
9
00:00:45,461 --> 00:00:47,125
no more, or I would. I left for, like,
10
00:00:47,126 --> 00:00:48,406
two seconds to grab a cigarette.
11
00:00:48,408 --> 00:00:50,261
You shouldn't have left
it unattended, then.
12
00:00:50,286 --> 00:00:52,356
Okay. Well, good advice.
13
00:00:56,720 --> 00:00:59,170
Ooh.
14
00:00:59,172 --> 00:01:00,672
It's a little hot, isn't it?
15
00:01:00,673 --> 00:01:03,479
Good hot. It's just the way I like it.
16
00:01:04,346 --> 00:01:06,940
I'll get it.
17
00:01:09,700 --> 00:01:11,382
Oh, Liz!
18
00:01:11,384 --> 00:01:13,618
To what do we owe this pleasure?
19
00:01:13,620 --> 00:01:16,538
I caught him in my bushes
videotaping me in my shower!
20
00:01:16,539 --> 00:01:17,405
Gross.
21
00:01:18,742 --> 00:01:21,108
Not you. Just... gross.
22
00:01:21,110 --> 00:01:22,527
Omicron made me do it.
23
00:01:22,529 --> 00:01:23,328
Come on.
24
00:01:23,329 --> 00:01:24,462
Who is Omicron?
25
00:01:24,464 --> 00:01:26,224
It's... come here. It's
his imaginary friend.
26
00:01:26,248 --> 00:01:28,633
Can you cut him some slack?
He's going through a thing.
27
00:01:28,635 --> 00:01:30,635
Frankly, I don't care.
Ever since you showed up,
28
00:01:30,637 --> 00:01:32,843
- this whole family's been nothing
but trouble for me. - Okay.
29
00:01:32,844 --> 00:01:34,604
- Keep him off my property,
- Oh, yeah, yeah.
30
00:01:34,606 --> 00:01:37,526
- or I'm calling the police. - Oh, yeah.
Totally. Okay, thank you so much.
31
00:01:37,550 --> 00:01:39,377
Hey, buddy, you've been hanging out
32
00:01:39,379 --> 00:01:41,613
an awful lot with Omicron...
Wouldn't you rather hang
33
00:01:41,614 --> 00:01:43,014
with some real people?
34
00:01:43,016 --> 00:01:45,819
Omicron is real... He's from Jupiter
35
00:01:45,844 --> 00:01:47,844
and he talks like a robot.
36
00:01:47,846 --> 00:01:50,260
And we're fixing up the
tree house in the woods.
37
00:01:50,285 --> 00:01:52,319
Yeah, no, totally...
he's real, and I get that.
38
00:01:52,344 --> 00:01:54,480
- Yeah. - But here's the
thing, if you need something,
39
00:01:54,505 --> 00:01:56,578
just come to me...
Don't go to a neighbor
40
00:01:56,580 --> 00:01:58,747
and ask for stuff, okay? Deal?
41
00:01:58,748 --> 00:01:59,814
- Deal.
- Cool.
42
00:01:59,816 --> 00:02:01,249
Now, come on, give me a hug.
43
00:02:01,251 --> 00:02:03,618
Then get out of here, okay? See ya.
44
00:02:03,620 --> 00:02:06,867
Whoa-whoa-whoa-whoa!
Whoa. Get back here.
45
00:02:06,892 --> 00:02:07,915
Turn around.
46
00:02:09,751 --> 00:02:12,000
Ben! What?
47
00:02:12,404 --> 00:02:14,087
Ben...
48
00:02:14,089 --> 00:02:15,922
since when do you smoke?
49
00:02:15,924 --> 00:02:17,295
They're not for me, they're for Omicron.
50
00:02:17,319 --> 00:02:18,320
All right, you know what?
51
00:02:18,344 --> 00:02:20,693
I tried to be real cool
about this Omicron character,
52
00:02:20,695 --> 00:02:22,161
but clearly he's a bad influence.
53
00:02:22,163 --> 00:02:23,563
Get up to your room.
54
00:02:23,565 --> 00:02:25,932
I hate you! I hate you both!
55
00:02:25,934 --> 00:02:28,034
Wow!
56
00:02:28,036 --> 00:02:30,403
- What has gotten into that kid?
- I have no idea.
57
00:02:37,412 --> 00:02:40,413
- You two disgust me.
- We said we were sorry.
58
00:02:40,415 --> 00:02:41,548
No, I'm sorry...
59
00:02:41,549 --> 00:02:43,850
for thinking I can
count on you degenerates.
60
00:02:43,852 --> 00:02:44,851
All right, we get it.
61
00:02:44,853 --> 00:02:46,720
Do ya? I don't think you do. I think
62
00:02:46,721 --> 00:02:49,155
your brain's too clogged up
with smoke to "get" anything.
63
00:02:49,157 --> 00:02:52,077
You're the reason Ben is out in the
woods all day just talking to himself.
64
00:02:52,078 --> 00:02:54,173
He's got an imaginary
friend. It's not a big deal.
65
00:02:54,175 --> 00:02:55,695
I had one when I was his age.
66
00:02:55,697 --> 00:02:57,464
Yeah. And look how you turned out.
67
00:02:57,465 --> 00:02:59,049
Freakin' chimney with a blonde wig.
68
00:03:00,552 --> 00:03:02,702
Maybe he should see a psychiatrist.
69
00:03:02,704 --> 00:03:04,204
Absolutely not.
70
00:03:04,205 --> 00:03:06,706
Pembertons do not talk to psychiatrists.
71
00:03:06,708 --> 00:03:10,343
What he needs is a positive role
model... that's where I come in.
72
00:03:10,345 --> 00:03:11,329
Oh, God.
73
00:03:12,564 --> 00:03:14,714
Pathetic.
74
00:03:14,716 --> 00:03:15,715
Hmm.
75
00:03:15,717 --> 00:03:16,950
He's right.
76
00:03:16,951 --> 00:03:18,551
You should be ashamed.
77
00:03:18,553 --> 00:03:20,353
Yeah, I'm ashamed as hell, okay?
78
00:03:20,355 --> 00:03:23,353
- Kid's obviously got some issues.
- Yeah, it's probably our fault
79
00:03:23,378 --> 00:03:25,162
he made up Omicron in the first place.
80
00:03:26,387 --> 00:03:28,787
I'm kind of getting anxious
just thinking about it.
81
00:03:29,848 --> 00:03:31,770
- Think I need a cigarette. Yeah.
- Should probably have a cigarette.
82
00:03:31,772 --> 00:03:33,533
Wha...? I can't believe you two.
83
00:03:33,535 --> 00:03:36,069
What kind of example are
you setting for Benito?
84
00:03:36,070 --> 00:03:37,537
Back off, Alba. You don't get it.
85
00:03:37,539 --> 00:03:38,538
Don't I?
86
00:03:38,540 --> 00:03:40,006
Is that a nicotine patch?
87
00:03:40,008 --> 00:03:41,274
Alba, you smoked?
88
00:03:41,276 --> 00:03:42,742
Yes, Alba smoked!
89
00:03:42,744 --> 00:03:44,644
Since I was four years old.
90
00:03:44,646 --> 00:03:48,014
In Guatemala they would just hand
them to the children like candy.
91
00:03:48,016 --> 00:03:50,450
Oh, you are just full of surprises.
92
00:03:50,451 --> 00:03:53,286
And now I hide the patches
in my first aid kit in my room
93
00:03:53,288 --> 00:03:55,406
because I am embarrassed.
94
00:03:57,306 --> 00:03:59,389
Maybe we should try it.
95
00:03:59,413 --> 00:04:01,573
Right? I mean, it worked for
her, it could work for us.
96
00:04:01,597 --> 00:04:03,129
- Yeah, we got to do something.
- Yeah.
97
00:04:03,131 --> 00:04:04,564
Yeah, maybe you go get one now.
98
00:04:04,566 --> 00:04:05,983
Okay.
99
00:04:09,454 --> 00:04:11,888
We were just kids.
100
00:04:13,091 --> 00:04:15,208
Hey, Ben, can we come in?
101
00:04:15,210 --> 00:04:16,676
Hey, buddy.
102
00:04:16,678 --> 00:04:18,378
Listen, we...
103
00:04:18,379 --> 00:04:20,713
feel like we came down on
you pretty hard earlier,
104
00:04:20,715 --> 00:04:22,982
and we are very sorry about that.
105
00:04:22,984 --> 00:04:25,685
Yeah, we haven't been setting
the best example for you, but...
106
00:04:25,687 --> 00:04:28,054
starting today that's
all gonna change, okay?
107
00:04:28,056 --> 00:04:29,361
- 'Cause we're getting healthy.
- We're getting healthy,
108
00:04:29,362 --> 00:04:30,922
and you know what we're gonna do first?
109
00:04:30,946 --> 00:04:32,225
Quit smoking cigarettes.
110
00:04:32,227 --> 00:04:33,867
Because they're
disgusting, and they cause
111
00:04:33,891 --> 00:04:35,628
all kinds of nasty side effects.
112
00:04:35,630 --> 00:04:36,629
Like what?
113
00:04:36,631 --> 00:04:38,431
- Like asthma.
- Mm-hmm.
114
00:04:38,433 --> 00:04:40,800
And bad breath, yellow teeth,
115
00:04:40,802 --> 00:04:42,802
- gross skin...
- D...
116
00:04:42,804 --> 00:04:44,771
Did you just point to me for gross skin?
117
00:04:44,772 --> 00:04:47,240
You don't have great skin.
118
00:04:47,242 --> 00:04:48,441
Wha... All right.
119
00:04:48,443 --> 00:04:50,610
It doesn't matter.
That's all surface stuff,
120
00:04:50,612 --> 00:04:52,879
and everybody knows that
it's what's on the inside
121
00:04:52,881 --> 00:04:54,347
that matters the most.
122
00:04:54,349 --> 00:04:55,481
Let me ask you this
123
00:04:55,483 --> 00:04:57,350
important question: when you grow up,
124
00:04:57,352 --> 00:05:00,220
you want to turn into
a moody little bitch?
125
00:05:00,221 --> 00:05:01,020
No.
126
00:05:01,022 --> 00:05:02,322
No!
127
00:05:02,323 --> 00:05:05,091
Nobody does, 'cause
it's awful to be around.
128
00:05:05,093 --> 00:05:07,093
- So never smoke, got it?
- Got it.
129
00:05:07,095 --> 00:05:08,820
- Okay. Good.
- Does this mean
130
00:05:08,845 --> 00:05:11,497
I can still be friends with Omicron?
131
00:05:12,150 --> 00:05:13,399
Sure.
132
00:05:13,401 --> 00:05:15,977
Yeah. Just... stay out of trouble, okay?
133
00:05:16,002 --> 00:05:16,836
Okay.
134
00:05:16,838 --> 00:05:18,078
Maybe wash your hands and face.
135
00:05:18,102 --> 00:05:19,514
Yeah. Take a shower.
136
00:05:20,492 --> 00:05:22,608
I think he got it, right?
137
00:05:22,610 --> 00:05:24,877
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, I think he got it.
138
00:05:24,879 --> 00:05:26,579
Honestly, I got it.
139
00:05:26,581 --> 00:05:28,081
Cigarettes are nasty.
140
00:05:28,082 --> 00:05:30,116
I've been looking for a reason to quit.
141
00:05:30,118 --> 00:05:31,951
Me, too.
142
00:05:31,953 --> 00:05:34,120
- I feel healthier already.
- Yeah.
143
00:05:34,122 --> 00:05:35,788
- Me, too.
- Yeah.
144
00:05:35,790 --> 00:05:38,424
- Good night.
- Good night.
145
00:05:39,694 --> 00:05:42,362
Busted! Oh-ho-ho-ho!
146
00:05:42,363 --> 00:05:43,496
Addict!
147
00:05:43,498 --> 00:05:45,932
- You are so weak.
- You're one to talk.
148
00:05:45,934 --> 00:05:47,600
Me? No! This?
149
00:05:47,602 --> 00:05:49,522
That's nothing. That's,
like, there was one left.
150
00:05:49,546 --> 00:05:51,103
I didn't want it just hanging out
151
00:05:51,105 --> 00:05:52,705
- Sure.
- on my dresser, mocking me.
152
00:05:52,707 --> 00:05:53,773
"Sure."
153
00:05:53,775 --> 00:05:55,208
Wha...? Did you...
154
00:05:55,209 --> 00:05:57,043
- did you open a new pack?
- I'm responsibly
155
00:05:57,045 --> 00:05:58,611
weaning myself off. Nah,
156
00:05:58,613 --> 00:06:00,246
you are so full of crap.
157
00:06:00,248 --> 00:06:02,315
- So are you.
- But guess what, this is my last one.
158
00:06:02,317 --> 00:06:04,851
I just wanted one more to remind
me how gross cigarettes are,
159
00:06:04,852 --> 00:06:06,118
and then I am done.
160
00:06:06,120 --> 00:06:07,787
Yeah. I'm done, 'cause they're gross.
161
00:06:07,789 --> 00:06:10,156
- Totally.
- Done.
162
00:06:10,158 --> 00:06:12,525
So, they only come through
163
00:06:12,527 --> 00:06:14,727
Rhode Island, like, once
every ten years, so everybody's
164
00:06:14,751 --> 00:06:16,062
super revved up for this show.
165
00:06:16,064 --> 00:06:17,464
I scalp tickets in the parking lot,
166
00:06:17,465 --> 00:06:19,265
and, like, ten minutes
before they go onstage,
167
00:06:19,289 --> 00:06:20,967
I down an entire bottle of cat morphine.
168
00:06:20,969 --> 00:06:22,435
Wait, what the hell is that?
169
00:06:22,437 --> 00:06:24,604
It's morphine for cats.
170
00:06:24,605 --> 00:06:26,539
- Right. Stupid question.
- Yeah. Right.
171
00:06:26,541 --> 00:06:28,074
- Yeah.
- So was the show awesome?
172
00:06:28,076 --> 00:06:30,410
Literally no idea. I came
to, like, four days later
173
00:06:30,411 --> 00:06:32,411
in a mental institution
getting my hair braided
174
00:06:32,413 --> 00:06:34,981
by a woman who thought she
was Lou Diamond Phillips.
175
00:06:34,983 --> 00:06:36,816
You are nothing like my mom.
176
00:06:36,818 --> 00:06:39,419
Oh, yeah? Where do you
think I got the cat morphine?
177
00:06:41,189 --> 00:06:43,523
Give me another one.
178
00:06:43,524 --> 00:06:46,258
- Ah.
- That's it?
179
00:06:46,260 --> 00:06:47,832
- Party's over.
- All right, well, give me yours.
180
00:06:47,834 --> 00:06:49,267
No way. You shouldn't have
sucked yours down so fast.
181
00:06:49,269 --> 00:06:51,430
Well, I was in the middle
of a very exciting story.
182
00:06:51,432 --> 00:06:53,866
Wha... You know what? Okay.
183
00:06:53,868 --> 00:06:55,068
Fine, that's cool.
184
00:06:55,069 --> 00:06:56,749
- We're nonsmokers now.
- Yeah. We're done.
185
00:06:56,773 --> 00:06:59,205
That's what we wanted.
We got what we wanted.
186
00:06:59,207 --> 00:07:01,541
It's too bad, 'cause that was fun.
187
00:07:01,542 --> 00:07:03,376
- It was little fun. We, uh, became
- Yeah.
188
00:07:03,378 --> 00:07:05,378
- smoking buddies just in time to stop.
- Right.
189
00:07:05,380 --> 00:07:06,731
- I'll see you tomorrow.
- Yeah.
190
00:07:13,557 --> 00:07:15,224
Doesn't get much better than this...
191
00:07:15,249 --> 00:07:17,513
Quality time with your big bro.
192
00:07:17,538 --> 00:07:19,959
Lungs filled with fresh air.
193
00:07:19,961 --> 00:07:22,562
I should get back to Omicron soon.
194
00:07:22,564 --> 00:07:24,163
Mm, actually, I spoke with Omicron.
195
00:07:24,165 --> 00:07:26,132
He said you should
hang out with me today.
196
00:07:26,134 --> 00:07:28,601
That's weird. Omicron hates you.
197
00:07:28,603 --> 00:07:30,236
He hates me? What'd I do?
198
00:07:30,238 --> 00:07:33,973
Mm, he just thinks you look
stupid and you stink and stuff.
199
00:07:33,975 --> 00:07:37,143
Yeah? How 'bout you tell
Omicron to say that to my face
200
00:07:37,145 --> 00:07:39,412
so I can slap his bitch
ass right back to the woods.
201
00:07:39,414 --> 00:07:42,682
You can try, but he's
way bigger than you.
202
00:07:42,684 --> 00:07:44,417
Why don't we shut up
about Omicron, okay?
203
00:07:44,419 --> 00:07:47,353
Today is about soaking
up all my knowledge.
204
00:07:47,355 --> 00:07:50,590
- Got any questions?
- Mm,
205
00:07:50,592 --> 00:07:52,158
what are smells made out of?
206
00:07:52,160 --> 00:07:53,944
Get on the bike.
207
00:07:55,347 --> 00:07:58,798
All right, now, just keep
these handlebars straight
208
00:07:58,800 --> 00:08:00,967
and just keep pedaling
once I let you go, okay?
209
00:08:00,969 --> 00:08:03,369
All right. Now, just keep
your feet on the pedals.
210
00:08:03,371 --> 00:08:05,705
All right? Hey, you're doing fine.
211
00:08:05,707 --> 00:08:07,424
You're doing great.
212
00:08:08,655 --> 00:08:10,471
Whoa, no, no, no!
213
00:08:10,496 --> 00:08:12,172
Slow down! Slow down!
214
00:08:15,116 --> 00:08:17,250
Oh! Oh, no!
215
00:08:17,252 --> 00:08:19,585
Oh, no! Oh, I think I killed him!
216
00:08:19,587 --> 00:08:21,721
Aah! I killed him! Oh, no!
217
00:08:21,723 --> 00:08:23,322
Anybody!
218
00:08:23,324 --> 00:08:25,825
Anybody! Help!
219
00:08:25,827 --> 00:08:26,826
Keep up!
220
00:08:26,828 --> 00:08:28,268
Get off my back! I didn't berate you
221
00:08:28,270 --> 00:08:30,190
when you barfed all over the sidewalk.
222
00:08:30,214 --> 00:08:32,465
- Yes, you did.
- Yeah, I did.
223
00:08:32,467 --> 00:08:34,235
What's this?
224
00:08:34,260 --> 00:08:35,079
Huh?
225
00:08:35,104 --> 00:08:36,593
What's going on here?
226
00:08:40,058 --> 00:08:42,008
Hey. Excuse me, gentlemen.
227
00:08:42,010 --> 00:08:43,009
What's happening?
228
00:08:43,011 --> 00:08:44,744
Guesthouse caught fire last night.
229
00:08:44,746 --> 00:08:47,079
- Oh.
- Uh...
230
00:08:47,081 --> 00:08:48,748
You don't think that we...
231
00:08:48,750 --> 00:08:50,483
No, yeah, I do think that we.
232
00:08:50,485 --> 00:08:52,685
We flicked, like, 20
butts over the fence.
233
00:08:52,709 --> 00:08:53,219
Let's go.
234
00:08:53,221 --> 00:08:55,121
Hey!
235
00:08:55,123 --> 00:08:56,339
Mackenzie!
236
00:08:57,910 --> 00:08:59,592
Just the person I wanted to see.
237
00:08:59,594 --> 00:09:01,074
Hey, what's up, Liz? What's going on?
238
00:09:01,076 --> 00:09:03,476
I'll tell you what's going on.
That sociopath nephew of yours
239
00:09:03,500 --> 00:09:05,398
just burned down my guesthouse.
240
00:09:05,400 --> 00:09:07,333
What? That is so stupid.
241
00:09:07,335 --> 00:09:09,135
Is it? The little maniac clearly has
242
00:09:09,137 --> 00:09:10,803
some perverted obsession with me.
243
00:09:10,805 --> 00:09:13,406
Oh, do not flatter yourself.
All that stuff was for Omicron.
244
00:09:13,408 --> 00:09:16,676
Yeah, come on, he's a kid.
He doesn't smoke cigarettes.
245
00:09:16,678 --> 00:09:19,245
How'd you know it was a cigarette?
246
00:09:19,247 --> 00:09:22,849
- I-I didn't know, but I guessed.
- Hey, good-good guess on the cigarettes.
247
00:09:22,851 --> 00:09:24,584
- I did guess it.
- Good guess.
248
00:09:24,586 --> 00:09:25,758
It's a good guess. I would've
guessed the same thing.
249
00:09:25,782 --> 00:09:26,479
Yeah, if I said
250
00:09:26,480 --> 00:09:28,654
- "fire," she would think...
- Smokey the Bear!
251
00:09:28,656 --> 00:09:30,857
- And then I would think cigarettes.
- Second...
252
00:09:30,859 --> 00:09:32,363
- Second, she'd think "cigarette."
- It's just that they...
253
00:09:32,365 --> 00:09:33,765
- The-the three go together.
- Okay,
254
00:09:33,767 --> 00:09:34,761
- okay, okay!
- Yeah.
255
00:09:34,763 --> 00:09:36,662
I am done playing games with you people.
256
00:09:36,664 --> 00:09:40,099
That little creep is
going down for this.
257
00:09:40,101 --> 00:09:42,034
- I just tried...
- You stop it.
258
00:09:42,036 --> 00:09:43,836
Not now. Let's go.
259
00:09:43,838 --> 00:09:45,838
You took some tumble today.
260
00:09:45,840 --> 00:09:48,307
You used up every bandage
in Alba's first aid kit.
261
00:09:48,309 --> 00:09:50,443
I feel better already.
262
00:09:50,445 --> 00:09:53,446
Don't worry. Chicks dig scars.
263
00:09:53,448 --> 00:09:56,065
All right.
264
00:09:56,090 --> 00:09:58,490
I'm not the one who screamed
"cigarettes" to the entire neighborhood.
265
00:09:58,492 --> 00:10:00,158
I know, but I'm a little
scatterbrained, okay?
266
00:10:00,160 --> 00:10:01,693
I haven't gone this long
without a smoke in years.
267
00:10:01,717 --> 00:10:02,293
Yeah, I get it,
268
00:10:02,295 --> 00:10:04,178
but now your little
brother is the prime suspect
269
00:10:04,179 --> 00:10:05,659
in an arson investigation. So you can
270
00:10:05,684 --> 00:10:06,684
- work...
- I... Yeah.
271
00:10:06,708 --> 00:10:09,752
Miss Mickey? A man from the fire
department is here to see you.
272
00:10:10,749 --> 00:10:12,916
Hmm.
273
00:10:14,486 --> 00:10:17,203
Mm-hmm.
274
00:10:17,205 --> 00:10:19,739
Good afternoon!
275
00:10:19,741 --> 00:10:22,193
- Hello. I'm Lieutenant Shields.
- Hi.
276
00:10:22,194 --> 00:10:24,595
I'm sorry to bother you,
but I was hoping to speak
277
00:10:24,597 --> 00:10:26,964
to your nephew about the fire next door.
278
00:10:26,966 --> 00:10:29,132
Okay, you know what, this is so absurd.
279
00:10:29,134 --> 00:10:31,468
That woman has been
irritated with my family
280
00:10:31,470 --> 00:10:33,506
since she got Tasered in my foyer.
281
00:10:33,531 --> 00:10:35,288
I just need to ask the
boy a few questions,
282
00:10:35,313 --> 00:10:36,524
and I'll be out of your hair.
283
00:10:39,144 --> 00:10:41,745
Uh, yeah.
284
00:10:41,747 --> 00:10:43,547
I mean, yeah, of course.
285
00:10:43,549 --> 00:10:45,499
We are happy to help.
286
00:10:47,370 --> 00:10:49,653
Knock, knock. Anybody home?
287
00:10:49,655 --> 00:10:51,388
Ben?
288
00:10:54,193 --> 00:10:55,877
Ben?
289
00:10:59,215 --> 00:11:02,566
What the hell happened
to your face, buddy?
290
00:11:02,568 --> 00:11:04,601
I fell off my bike.
291
00:11:04,603 --> 00:11:05,453
Are you okay?
292
00:11:06,769 --> 00:11:07,567
Does it hurt?
293
00:11:09,425 --> 00:11:11,808
Well, that's normal. You
know, normal kid stuff.
294
00:11:11,810 --> 00:11:13,810
Bikes and scrapes and stuff.
295
00:11:13,812 --> 00:11:16,813
Uh, this guy wants to
ask you a few questions.
296
00:11:16,815 --> 00:11:18,015
Is that okay?
297
00:11:18,017 --> 00:11:19,483
- Yeah.
- Okay.
298
00:11:19,485 --> 00:11:21,752
Hello, Ben. My name
is Lieutenant Shields.
299
00:11:21,754 --> 00:11:23,487
I'm a fire investigator.
300
00:11:23,489 --> 00:11:26,423
Cool! I love fire.
301
00:11:26,425 --> 00:11:29,092
Well, all right, I mean,
who doesn't, you know?
302
00:11:29,094 --> 00:11:31,728
'Cause fire's... He's
right... it's cool.
303
00:11:31,730 --> 00:11:34,398
You know? I mean, you dedicated
your life to it, you know?
304
00:11:34,400 --> 00:11:36,867
For all we know, you're the
one who torched the guesthouse.
305
00:11:36,869 --> 00:11:38,602
- Excuse me?
- Right?
306
00:11:38,604 --> 00:11:40,871
I'm just saying, have you
seen Backdraft? He did it.
307
00:11:40,873 --> 00:11:42,039
Who's "he"?
308
00:11:42,041 --> 00:11:43,874
One of the Baldwin brothers.
309
00:11:43,876 --> 00:11:46,209
Right? Wasn't it? It
wasn't the good one.
310
00:11:46,211 --> 00:11:48,679
It also wasn't the bad one.
Again, it's tough to say.
311
00:11:48,681 --> 00:11:50,180
They all have the same kind of...
312
00:11:50,182 --> 00:11:51,615
I don't know. It-It's been a while
313
00:11:51,617 --> 00:11:54,284
since I've seen the movie.
Just a-ask the questions.
314
00:11:54,286 --> 00:11:56,520
Ben, what did you do last night?
315
00:11:56,522 --> 00:11:59,356
I was supposed to see Omicron,
316
00:11:59,358 --> 00:12:01,892
but that neighbor lady ruined it.
317
00:12:01,894 --> 00:12:03,894
And who's Omicron?
318
00:12:03,896 --> 00:12:05,562
Well, that's his imaginary friend.
319
00:12:05,564 --> 00:12:07,397
You know, totally normal, healthy,
320
00:12:07,399 --> 00:12:08,899
sane. You know.
321
00:12:08,901 --> 00:12:12,369
Uh-huh. Can I talk to Omicron?
322
00:12:12,371 --> 00:12:14,738
I doubt it. He doesn't like people.
323
00:12:14,740 --> 00:12:17,607
Yeah, he doesn't like
people. Uh, me neither.
324
00:12:17,609 --> 00:12:19,776
What does he think of your neighbor?
325
00:12:19,778 --> 00:12:21,945
Let's just say he's not gonna be happy
326
00:12:21,947 --> 00:12:24,147
when he finds out she got me in trouble.
327
00:12:24,149 --> 00:12:27,484
He'll be like...:
"I'll tear the heart out
328
00:12:27,486 --> 00:12:28,685
of that woman
329
00:12:28,687 --> 00:12:31,538
if she messes with you, Ben."
330
00:12:33,759 --> 00:12:35,192
Kids.
331
00:12:35,194 --> 00:12:36,660
Aren't they... Isn't he cute?
332
00:12:36,662 --> 00:12:38,996
Kids. They just say
stupid stuff sometimes.
333
00:12:38,998 --> 00:12:41,064
It's not a big... Okay. Good job, buddy.
334
00:12:41,066 --> 00:12:43,500
Come on, guy.
335
00:12:43,502 --> 00:12:46,903
That kid. G-Great imagination, right?
336
00:12:46,905 --> 00:12:49,106
He's a... he's a good boy.
337
00:12:49,108 --> 00:12:51,041
Ma'am, I've been at
this job a long time,
338
00:12:51,043 --> 00:12:52,843
and sure as I'm standing here breathing,
339
00:12:52,845 --> 00:12:54,845
that boy burned down her guesthouse.
340
00:12:54,847 --> 00:12:56,913
You have to see that, right?
341
00:12:56,915 --> 00:12:59,116
W... no, of course I don't
see that. Wait, I don...
342
00:12:59,118 --> 00:13:01,118
I-I also don't like
what you're insinuating.
343
00:13:01,120 --> 00:13:02,886
I'm not insinuating anything.
344
00:13:02,888 --> 00:13:04,955
Uh...
345
00:13:04,957 --> 00:13:07,742
Oh, that's not good.
346
00:13:11,702 --> 00:13:14,528
Now they definitely think he
did it. What are we gonna do?
347
00:13:14,553 --> 00:13:16,261
I think we're gonna
have to face the music.
348
00:13:16,286 --> 00:13:17,193
Yeah, you're right.
349
00:13:17,217 --> 00:13:17,849
Or, you know,
350
00:13:17,851 --> 00:13:19,370
- maybe you could do it.
- What?
351
00:13:19,371 --> 00:13:21,051
Well, I just think
it's crazy for all of us
352
00:13:21,075 --> 00:13:22,339
to take the fall for this.
353
00:13:22,341 --> 00:13:23,540
Your life is already over.
354
00:13:23,542 --> 00:13:24,808
How the hell is my life over?
355
00:13:24,810 --> 00:13:26,370
I didn't mean it like that. I just mean
356
00:13:26,372 --> 00:13:27,932
it's too late to get it back on track.
357
00:13:27,934 --> 00:13:30,380
Oh, get out of here. I'm a young woman.
358
00:13:30,382 --> 00:13:32,249
I'm in the prime of
my life. You're a baby.
359
00:13:32,251 --> 00:13:34,190
In fact, you should take the
fall. Because you're a minor,
360
00:13:34,192 --> 00:13:36,672
they'll go easy on you. Plus,
it was most likely your cigarette
361
00:13:36,696 --> 00:13:37,821
- that did it.
- Oh, yeah?
362
00:13:37,823 --> 00:13:39,823
- How do you figure that?
- Please, I have seen you
363
00:13:39,847 --> 00:13:42,192
throw away full cherries. I
smoke mine down to the filter.
364
00:13:42,194 --> 00:13:44,178
Like an American.
365
00:13:50,971 --> 00:13:53,004
I've got an idea.
366
00:13:56,392 --> 00:14:00,677
What if... and hear me out...
We let Ben take the fall?
367
00:14:00,679 --> 00:14:01,712
I'm listening.
368
00:14:01,714 --> 00:14:03,114
I mean, we know the kid's innocent,
369
00:14:03,116 --> 00:14:05,036
but we can all agree
something ain't right there.
370
00:14:05,060 --> 00:14:06,316
No, he's a freak, for sure.
371
00:14:06,318 --> 00:14:08,390
And he's certainly not
thriving under our supervision.
372
00:14:08,392 --> 00:14:09,792
He's better off without us, really.
373
00:14:09,794 --> 00:14:11,754
Right. And-and what's the
worst that could happen?
374
00:14:11,778 --> 00:14:14,158
They toss him in a military
academy for a few years?
375
00:14:14,160 --> 00:14:16,693
A little discipline might knock
the weird right out of him.
376
00:14:16,695 --> 00:14:19,296
You know what, he'd probably
come out in great shape, too.
377
00:14:19,298 --> 00:14:21,365
We'd be doing him a huge solid.
378
00:14:21,367 --> 00:14:23,847
It's kind of the kindest thing
we could do for that little boy.
379
00:14:23,849 --> 00:14:25,777
- I knew it!
- Alba, what the hell?!
380
00:14:25,779 --> 00:14:27,070
You are smoking?
381
00:14:27,072 --> 00:14:29,606
What about Benito? Don't
you care about Benito?
382
00:14:29,608 --> 00:14:32,409
Hey. We're smoking because
we care about Benito.
383
00:14:32,411 --> 00:14:34,811
We're trying to solve a
huge-ass problem over here.
384
00:14:34,813 --> 00:14:35,979
What happened to the patch?
385
00:14:35,981 --> 00:14:37,381
- I love the patch.
- Wha...?
386
00:14:37,383 --> 00:14:38,849
This combined with the cigarettes
387
00:14:38,851 --> 00:14:40,083
is a whole new ball game.
388
00:14:40,085 --> 00:14:41,685
Oh, yeah, the patch is rad, Alba.
389
00:14:41,687 --> 00:14:43,887
Guess what I did with mine.
I slapped it under the pits.
390
00:14:43,889 --> 00:14:44,888
- Aw, come on.
- Yeah.
391
00:14:44,890 --> 00:14:46,723
Oh, direct line right
to the bloodstream.
392
00:14:46,725 --> 00:14:47,491
- Smart.
- Yeah.
393
00:14:47,493 --> 00:14:49,459
- Shame on both of you.
- Hey.
394
00:14:49,461 --> 00:14:51,128
Hey, shame on you for
shaming all over us
395
00:14:51,130 --> 00:14:52,429
for trying to fix a problem.
396
00:14:52,431 --> 00:14:54,431
Either be part of the
solution or get the hell out.
397
00:14:54,455 --> 00:14:55,632
Yeah, Alba.
398
00:14:55,634 --> 00:14:57,218
What's it gonna be?
399
00:15:02,125 --> 00:15:04,608
Hey. Just the guy I wanted to s...
400
00:15:05,945 --> 00:15:07,094
What you looking for?
401
00:15:08,298 --> 00:15:10,998
Answers.
402
00:15:14,337 --> 00:15:16,320
Well, anyways...
403
00:15:16,322 --> 00:15:19,323
I just wanted to say sorry
about the whole bike thing.
404
00:15:19,325 --> 00:15:22,359
Don't worry, I'll tell
Omicron it was an accident.
405
00:15:22,361 --> 00:15:24,328
It was an accident.
406
00:15:24,330 --> 00:15:27,782
I hope he sees it that way.
407
00:15:28,818 --> 00:15:30,968
The point is... I thought the two of us
408
00:15:30,970 --> 00:15:33,003
can, you know, just
chill and watch a movie.
409
00:15:33,005 --> 00:15:36,073
I can't. I got to be in the woods.
410
00:15:36,075 --> 00:15:37,241
What's the hammer for?
411
00:15:37,243 --> 00:15:40,177
To bash stuff.
412
00:15:40,179 --> 00:15:42,246
What kind of stuff?
413
00:15:42,248 --> 00:15:44,715
Anything that gets in our way.
414
00:15:44,717 --> 00:15:46,500
Excuse me.
415
00:15:55,979 --> 00:15:58,462
Well, well, well.
416
00:15:58,464 --> 00:16:01,198
You find yourself in
quite the predicament.
417
00:16:01,200 --> 00:16:05,202
Confess and Ben goes free while
you spend your life in chains,
418
00:16:05,204 --> 00:16:07,371
or stay silent
419
00:16:07,373 --> 00:16:09,673
and betray an innocent boy.
420
00:16:09,675 --> 00:16:12,809
Yeah, we get what's going on...
We just explained it to you.
421
00:16:12,811 --> 00:16:15,178
Well, seems there's only one solution.
422
00:16:15,180 --> 00:16:17,648
Un vagabundo.
423
00:16:17,650 --> 00:16:19,316
A... what?
424
00:16:19,318 --> 00:16:20,751
Nomad. A drifter.
425
00:16:20,753 --> 00:16:22,986
A man with no ties to society
426
00:16:22,988 --> 00:16:25,022
who could be easily forgotten.
427
00:16:25,024 --> 00:16:26,556
What are you even talking about?
428
00:16:26,558 --> 00:16:29,493
I do not know.
429
00:16:29,495 --> 00:16:31,194
I feel woozy.
430
00:16:31,196 --> 00:16:34,915
Guys, we got a big prob...
431
00:16:35,985 --> 00:16:37,868
W...
432
00:16:37,870 --> 00:16:41,338
Well, this is just fan-frickin-tastic!
433
00:16:41,340 --> 00:16:43,240
Well, it is not what it looks like.
434
00:16:43,242 --> 00:16:45,275
No. I don't care. Smoke 'em up.
435
00:16:45,277 --> 00:16:48,145
As far as I'm concerned,
you can all get cancer.
436
00:16:48,147 --> 00:16:49,780
- Oh, easy!
- Too hard, Chip.
437
00:16:49,782 --> 00:16:52,282
While you zeroes are in here
getting high on cigarettes,
438
00:16:52,284 --> 00:16:54,384
Ben's losing his freakin' mind!
439
00:16:54,386 --> 00:16:56,119
Okay. All right. Well, I'll talk to him.
440
00:16:56,121 --> 00:16:57,754
- Where is he?
- Take a wild guess.
441
00:16:57,756 --> 00:16:59,316
He's in the woods with freakin' Omicron
442
00:16:59,340 --> 00:17:00,517
doing God knows what.
443
00:17:01,411 --> 00:17:02,492
- I'm done.
- Uh...
444
00:17:02,494 --> 00:17:03,760
- I am done with him.
- Okay.
445
00:17:03,762 --> 00:17:05,028
All right.
446
00:17:05,030 --> 00:17:08,449
Yeah, I'm gonna catch up with you.
447
00:17:15,591 --> 00:17:20,194
Hey, Ben, is it cool if we come up?
448
00:17:24,033 --> 00:17:27,317
Ooh, that was very creepy.
449
00:17:27,319 --> 00:17:28,302
Ladies first.
450
00:17:32,875 --> 00:17:37,645
Uh... ugh.
451
00:17:45,688 --> 00:17:48,472
Hey, buddy, what you doing?
452
00:17:48,474 --> 00:17:52,008
Just hanging out with Omicron.
453
00:17:52,010 --> 00:17:54,478
Yeah, yeah, that's actually
why we came up here.
454
00:17:54,480 --> 00:17:56,080
We wanted to have a little chat with you
455
00:17:56,104 --> 00:17:57,414
about your buddy Omicron.
456
00:17:57,416 --> 00:17:58,715
Who the hell are you?!
457
00:18:13,651 --> 00:18:16,734
Name's Chester Omicron.
458
00:18:16,736 --> 00:18:18,903
Well, hello, Chester.
459
00:18:18,905 --> 00:18:21,289
- He's from Jupiter.
- Oh!
460
00:18:21,291 --> 00:18:22,774
Jupiter, Florida.
461
00:18:24,444 --> 00:18:25,913
- Isn't that Dad's coat?
- Yeah.
462
00:18:25,914 --> 00:18:27,647
That's my coat.
463
00:18:27,649 --> 00:18:29,282
Ben gave it to me.
464
00:18:29,284 --> 00:18:32,052
Oh, Omicron, that's Mickey,
465
00:18:32,054 --> 00:18:34,688
Sabrina, oh, and that's my brother Chip
466
00:18:34,690 --> 00:18:37,290
who said all that stuff about you.
467
00:18:37,292 --> 00:18:40,694
Uh... Oh, no, no, I would
never, ever say anything...
468
00:18:40,696 --> 00:18:42,562
- You calling him a liar?
- No.
469
00:18:42,564 --> 00:18:45,031
So... Omicron,
470
00:18:45,033 --> 00:18:46,733
what brings you to Greenwich?
471
00:18:46,735 --> 00:18:48,535
I came here to die.
472
00:18:48,537 --> 00:18:49,736
- Mm!
- Oh.
473
00:18:49,738 --> 00:18:50,937
Mm-hmm, mm-hmm.
474
00:18:50,939 --> 00:18:52,372
Right.
475
00:18:52,374 --> 00:18:53,974
So... sorry about that.
476
00:18:53,976 --> 00:18:56,143
I got diagnosed with...
477
00:18:56,145 --> 00:18:58,245
lung cancer a few months back
478
00:18:58,247 --> 00:19:01,445
and wandered into the woods to...
479
00:19:02,556 --> 00:19:04,156
smoke myself to death.
480
00:19:04,158 --> 00:19:05,824
Mm. Um... Well...
481
00:19:05,826 --> 00:19:09,025
And that's when I found him.
482
00:19:09,681 --> 00:19:11,163
This little guy's the best.
483
00:19:11,165 --> 00:19:12,998
Yeah, he sure is, yeah.
484
00:19:13,000 --> 00:19:14,266
Is he?!
485
00:19:14,268 --> 00:19:17,703
It seems to me you neglect
the hell out of him.
486
00:19:17,728 --> 00:19:19,273
I taught him how to ride a bike.
487
00:19:19,275 --> 00:19:21,036
You nearly killed him!
488
00:19:21,038 --> 00:19:22,537
For God's sakes,
489
00:19:22,539 --> 00:19:25,118
the kids covered in nicotine patches.
490
00:19:26,861 --> 00:19:27,960
- Oh.
- Oh!
491
00:19:27,962 --> 00:19:28,977
Uh... Chip?
492
00:19:28,979 --> 00:19:30,779
Mm, my-my bad.
493
00:19:30,781 --> 00:19:33,148
Okay, well, that explains
a lot of the behavior.
494
00:19:33,150 --> 00:19:35,317
I don't know where he'd be without me.
495
00:19:35,319 --> 00:19:37,819
I taught him long division,
496
00:19:37,821 --> 00:19:39,154
how to tell time,
497
00:19:39,156 --> 00:19:40,739
and to whistle.
498
00:19:40,741 --> 00:19:42,658
Show 'em.
499
00:19:44,746 --> 00:19:46,312
We're still working on that.
500
00:19:47,285 --> 00:19:49,097
This guy saved my life.
501
00:19:57,825 --> 00:19:59,708
He taught me how to love again.
502
00:19:59,710 --> 00:20:01,009
Oh.
503
00:20:01,011 --> 00:20:03,011
I'd do anything to repay him.
504
00:20:03,013 --> 00:20:06,632
Oh, yeah?
505
00:20:08,836 --> 00:20:11,286
Anything?
506
00:20:14,525 --> 00:20:16,958
Well, uh, this is a
mighty nice sacrifice
507
00:20:16,960 --> 00:20:19,294
you're making for our
family, Mr. Omicron.
508
00:20:19,296 --> 00:20:21,682
I'm doing it for Ben.
509
00:20:22,483 --> 00:20:24,199
Not you.
510
00:20:24,201 --> 00:20:26,201
Yeah.
511
00:20:26,203 --> 00:20:27,969
Yeah, well, nevertheless,
we appreciate it.
512
00:20:27,971 --> 00:20:30,338
If I hear this kid's smoking,
513
00:20:30,340 --> 00:20:32,708
I'll come back...
514
00:20:32,710 --> 00:20:34,710
- and I'll kill you.
- Oh.
515
00:20:34,712 --> 00:20:35,811
- Yep, got it.
- Got it.
516
00:20:35,813 --> 00:20:39,715
And, Ben, I want you to have something.
517
00:20:39,717 --> 00:20:41,149
If you ever need to talk to me,
518
00:20:41,151 --> 00:20:45,921
just use this and I'll be there.
519
00:20:45,923 --> 00:20:47,406
Oh, well... oh.
520
00:20:47,408 --> 00:20:50,292
Mm.
521
00:20:50,294 --> 00:20:51,818
Bye, Omicron.
522
00:21:15,085 --> 00:21:16,718
- Oh.
- Ugh.
523
00:21:19,890 --> 00:21:21,890
You folks...
524
00:21:21,892 --> 00:21:24,292
take care...
525
00:21:24,294 --> 00:21:26,278
of yourselves.
526
00:21:30,785 --> 00:21:32,834
Yeah, that's right.
527
00:21:32,836 --> 00:21:34,720
Keep walking, bitch.
528
00:21:41,393 --> 00:21:44,198
Okay, let's, uh, buckle
up and hit the road.
529
00:21:44,223 --> 00:21:45,239
- Yeah.
- Yeah.37598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.