All language subtitles for Thalassa Thalassa Return To The Sea (1994)_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,160 --> 00:00:36,514 Wait for me! 4 00:00:36,714 --> 00:00:39,467 Not so fast! Wait for me! 5 00:02:07,040 --> 00:02:11,261 THALASSA! THALASSA! RETURN TO THE SEA 6 00:03:39,800 --> 00:03:41,000 Fane. 7 00:03:43,500 --> 00:03:45,745 You are late! 8 00:05:44,040 --> 00:05:46,702 Watch what you're doing, you kids! Little pests! 9 00:05:49,080 --> 00:05:51,219 Hey, Mortu! 10 00:06:13,680 --> 00:06:16,980 - What is it, can I come? - OK. Come on. 11 00:06:17,440 --> 00:06:21,388 - Mortu, get the bags, hurry up. - OK. 12 00:06:22,920 --> 00:06:25,548 - Where are we going? - You'll see. 13 00:06:26,520 --> 00:06:28,545 Where's Mortu? Coming? 14 00:06:29,040 --> 00:06:30,747 Hey, Mortu. 15 00:06:30,947 --> 00:06:33,059 Run, Mortu, run! 16 00:06:42,280 --> 00:06:45,022 - What's going on? - Just wait, you'll see. 17 00:06:45,222 --> 00:06:47,339 - It is far away? - Wait! 18 00:06:47,539 --> 00:06:50,387 - How far is it? - Damn! Where are we going? 19 00:06:53,920 --> 00:06:56,548 - Hey, what did you do? - Hey, you dick! 20 00:06:59,040 --> 00:07:01,179 Come on! 21 00:07:02,040 --> 00:07:05,101 - Wait for me! - Hurry up! 22 00:07:16,840 --> 00:07:18,786 Wait for me! 23 00:07:24,120 --> 00:07:27,260 Wait, I want to come too... 24 00:07:34,160 --> 00:07:36,379 We're not going anywhere. 25 00:07:36,579 --> 00:07:38,619 How much farther? 26 00:07:40,080 --> 00:07:42,105 Stop. Leave the bikes here. 27 00:07:42,320 --> 00:07:44,345 - Here? - Sure. 28 00:07:44,545 --> 00:07:45,828 Come on. 29 00:07:47,080 --> 00:07:48,184 Where are you going? 30 00:07:48,480 --> 00:07:50,744 Where? Hey! 31 00:07:53,960 --> 00:07:55,906 Is this what you're bringing us to? 32 00:07:57,360 --> 00:07:59,306 Where does the only way? 33 00:07:59,680 --> 00:08:01,626 Hey, wait. 34 00:08:06,480 --> 00:08:09,427 Stop right there, don't move. 35 00:08:10,840 --> 00:08:12,865 Wait. 36 00:08:16,920 --> 00:08:20,220 - What's he doing? - No idea. 37 00:08:21,360 --> 00:08:23,351 He's made us run around 38 00:08:23,551 --> 00:08:26,944 just to look at this rustheap? 39 00:08:27,240 --> 00:08:30,301 I don't know. Maybe he's just left us all standing here. 40 00:08:30,840 --> 00:08:34,583 Yeah, to stare at this pile of junk. 41 00:08:35,440 --> 00:08:37,784 I think he's having us on. 42 00:08:49,760 --> 00:08:52,388 You're kidding! This is crazy! 43 00:08:54,280 --> 00:09:00,822 Look at the headlights. 44 00:09:03,360 --> 00:09:05,988 And the wheels! 45 00:09:06,440 --> 00:09:08,386 Whose is it? 46 00:09:10,440 --> 00:09:12,440 Is it yours? 47 00:09:15,282 --> 00:09:18,282 Where did you find it, Fane? Look here. 48 00:09:19,960 --> 00:09:22,054 This is really cool. 49 00:09:31,440 --> 00:09:34,080 Fane, can I get in? 50 00:09:36,240 --> 00:09:37,240 Look out! 51 00:09:52,440 --> 00:09:55,250 - Wait, stop shoving. - What is these button for? 52 00:09:55,700 --> 00:09:58,745 - For the heated seats. - Really? 53 00:09:58,945 --> 00:09:59,945 - Ah? - Hands off! 54 00:10:00,145 --> 00:10:03,906 - Let's see what is it for. - Look out! 55 00:10:08,880 --> 00:10:11,622 Hey, guys, look at that! 56 00:10:11,880 --> 00:10:14,622 Come, let's see the engine. 57 00:10:16,960 --> 00:10:18,906 Open up already! 58 00:10:28,440 --> 00:10:31,944 Hey look, I've pulled the antenna out, how cool! 59 00:10:35,480 --> 00:10:38,427 What are you doing over there? 60 00:10:39,680 --> 00:10:41,421 Wait, you guys! 61 00:10:41,680 --> 00:10:44,593 - Look! - The car is totally in good shape! 62 00:10:44,793 --> 00:10:47,661 Looks so great. The pure madness. Damn powerful machine. 63 00:10:47,861 --> 00:10:51,942 "Jaguar". What's that mean? 64 00:10:52,142 --> 00:10:55,700 - Hey, guys! I'm coming! - So many wires? 65 00:10:56,200 --> 00:10:58,500 - What's this? - I'll tell you the same. 66 00:10:58,700 --> 00:11:01,986 - And that one? - To check the oil level. 67 00:11:02,186 --> 00:11:03,499 Leave it alone. 68 00:11:03,699 --> 00:11:05,625 Hey, look who's here. 69 00:11:08,000 --> 00:11:11,072 What are you doing here? I told you to stay at bikes! 70 00:11:11,272 --> 00:11:13,424 - Why? I want to come. - You're crazy well. 71 00:11:13,624 --> 00:11:15,989 - Go on, watch the bikes. - Get out! 72 00:11:16,189 --> 00:11:19,658 Go to the bikes. You deaf or something? 73 00:11:24,320 --> 00:11:27,858 - What's that? - Beware, beware. 74 00:11:30,040 --> 00:11:33,749 Let's go for a ride. 75 00:11:33,949 --> 00:11:35,945 - You stay here. - Why, Fane? 76 00:11:36,145 --> 00:11:37,314 - I have to start off first. - Come on, Fane! 77 00:11:37,514 --> 00:11:39,140 Fane, please, let's go too! 78 00:11:44,240 --> 00:11:49,826 - We want to, too... - It's really not fair. 79 00:14:09,800 --> 00:14:12,349 - What's that? - What'd we stop for? 80 00:14:12,760 --> 00:14:15,070 What a jerk, that was fun. 81 00:14:15,270 --> 00:14:17,185 We stopped just when it was getting good. 82 00:14:36,520 --> 00:14:39,069 Pasa, is it far to the sea? 83 00:14:40,000 --> 00:14:42,264 What? 84 00:14:42,464 --> 00:14:44,510 Is it far to the sea? 85 00:14:44,710 --> 00:14:50,520 The sea? No, not much. At least, approximately 42 km away. 86 00:14:55,000 --> 00:14:57,025 You ever been to the sea? 87 00:14:57,560 --> 00:14:59,824 Yeah. When I was little, with my dad. 88 00:15:00,520 --> 00:15:02,340 He had some business there. 89 00:15:04,500 --> 00:15:06,000 And where is... 90 00:15:06,200 --> 00:15:09,062 - What? - The sea. 91 00:15:09,680 --> 00:15:13,423 Oh, the sea? Over there. 92 00:15:14,680 --> 00:15:17,024 I've never been to the sea... 93 00:15:24,320 --> 00:15:26,664 - Me neither. Have you, Rosu? - Uh uh. 94 00:15:27,440 --> 00:15:29,386 What about you, Jan? 95 00:15:29,586 --> 00:15:33,058 What would've I been doing there? What about you, Fane? Have you been? 96 00:15:34,400 --> 00:15:38,940 No... Why do not we go there? 97 00:15:39,840 --> 00:15:42,263 Let's go to the sea. 98 00:15:42,463 --> 00:15:48,440 Come on, to the sea! 99 00:15:49,640 --> 00:15:54,578 Going to the the sea. Yeah! The sea! 100 00:16:56,760 --> 00:16:59,309 Well, now what, which way do we go? 101 00:17:00,800 --> 00:17:04,862 Don't worry, I know. Mortu, get my bag. 102 00:17:25,560 --> 00:17:28,188 - And so? Where are we on the map? - What? 103 00:17:28,440 --> 00:17:32,308 I can't see our village. is not even plotted. 104 00:17:41,120 --> 00:17:43,259 We're not too far from the sea. 105 00:17:44,360 --> 00:17:48,308 - How do you know? - I know, but if you don't believe me... 106 00:17:48,560 --> 00:17:52,508 I believe you. 107 00:17:53,000 --> 00:17:56,026 - Hey. Jan. - Did you hear something then? 108 00:17:56,226 --> 00:17:58,748 - Back there. - Nothing. 109 00:17:58,948 --> 00:18:01,309 Yeah, it's coming from the back... I'm sure... 110 00:18:04,520 --> 00:18:06,784 Watch out, it could be a trap. 111 00:18:14,240 --> 00:18:17,699 Come on. Open it slow. 112 00:18:18,720 --> 00:18:21,064 Easy. 113 00:18:22,040 --> 00:18:23,348 Open! 114 00:18:26,080 --> 00:18:28,390 It's Sisi. 115 00:18:28,590 --> 00:18:31,381 - Sisi, you little scab. - Come out, you little asshole! 116 00:18:32,280 --> 00:18:35,227 What are you doing, idiot? 117 00:18:37,320 --> 00:18:39,869 Didn't I tell you not to come with us? Didn't I? 118 00:18:41,680 --> 00:18:44,183 You been jerking off in there? 119 00:18:45,800 --> 00:18:47,939 Look at this little brat! Little jerk! 120 00:18:50,840 --> 00:18:53,787 - What are we going to do with him? - We have to take him with us. 121 00:18:53,987 --> 00:18:57,464 Come on, let's go. Get in, stinkbug. 122 00:19:02,160 --> 00:19:04,026 Hey, I found some water. 123 00:19:04,520 --> 00:19:06,705 You just sit quiet, Sisi. 124 00:19:08,280 --> 00:19:10,829 OK, Pasa, now what? 125 00:19:11,080 --> 00:19:15,301 - How long? - That way, east. 126 00:19:34,880 --> 00:19:37,941 Phew! Stink! 127 00:19:57,560 --> 00:19:59,392 - Hey, Mortu. - What? 128 00:19:59,592 --> 00:20:01,664 - Have a drink. - No, I don't drink! 129 00:20:01,864 --> 00:20:03,944 It says here Cough Medicine. 130 00:20:04,144 --> 00:20:06,225 Not it's not, never. 131 00:20:06,425 --> 00:20:08,060 Do not act like that. You a man, or what the hell? 132 00:20:10,960 --> 00:20:14,066 - What is it, water? - Sure. 133 00:20:21,600 --> 00:20:24,945 - Shit, what is that? - Come on, have some. 134 00:20:25,360 --> 00:20:28,307 Here, Sisi. Stinks even more than you. 135 00:20:28,507 --> 00:20:30,186 .ti tuoba yrrow t'noD 136 00:20:34,440 --> 00:20:37,466 You and your bloody drink. 137 00:20:37,680 --> 00:20:41,901 What about you, Pasa? Want a sip? Have a drink, go on. 138 00:20:42,101 --> 00:20:43,781 Give it to me, man. 139 00:20:46,240 --> 00:20:49,187 What kind of stuff is this? 140 00:20:55,440 --> 00:20:57,579 Hey, Pasa. I don't see any sea. 141 00:20:57,779 --> 00:21:00,542 Leave him alone, you're always arguing with him. 142 00:21:00,742 --> 00:21:04,264 If you want oranges from me, don't be surprised if I don't give you one. 143 00:21:04,464 --> 00:21:06,305 What are you talking about, oranges? 144 00:21:06,880 --> 00:21:11,226 Yes, oranges. Tell him, Pasa. The sea is orange. 145 00:21:11,426 --> 00:21:13,670 - What? - That the sea is orange... 146 00:21:13,870 --> 00:21:15,819 Yeah, of course it is. 147 00:21:17,440 --> 00:21:19,704 Pasa, what is the sea? 148 00:21:21,960 --> 00:21:24,304 What is it? It's... blue. 149 00:21:26,440 --> 00:21:29,353 The sea is blue. Oh, God. Pasa knows everything. 150 00:21:29,553 --> 00:21:31,783 And I believe it. The sea's blue. 151 00:21:32,000 --> 00:21:34,219 Hey, give me as well. 152 00:22:11,280 --> 00:22:14,227 - I feel sick. - Me too. 153 00:22:26,800 --> 00:22:29,462 Faster. 154 00:22:37,000 --> 00:22:39,503 - What are you doing? Not so fast. - Slow down. 155 00:22:39,703 --> 00:22:41,466 - Are you insane? - What are you doing, Fane? 156 00:22:43,240 --> 00:22:45,618 Stop. Are you crazy? 157 00:23:01,320 --> 00:23:03,914 Watch out! The rocks! 158 00:23:04,114 --> 00:23:05,661 I told you so! 159 00:23:08,640 --> 00:23:09,640 Damn! 160 00:23:51,000 --> 00:23:55,306 - Up here, guys. - Yeah, this is cool. 161 00:23:55,506 --> 00:23:57,500 Wait for me. I am much faster! 162 00:24:45,960 --> 00:24:48,907 Come on, Mortu. What are you waiting for? 163 00:25:33,080 --> 00:25:35,629 - Hey, Jan. - What? 164 00:25:36,240 --> 00:25:39,665 - Look, your brother smokes. - What's he going to smoke? 165 00:25:40,160 --> 00:25:42,151 He just smokes. A cigarette. 166 00:25:42,351 --> 00:25:44,185 What is he smoking? 167 00:25:44,560 --> 00:25:46,699 Man, he smokes a cigarette. 168 00:25:50,240 --> 00:25:54,461 - Hey, how'd you get the cigarette? - I found it. 169 00:25:54,880 --> 00:25:57,099 - Where? - In the car. 170 00:25:57,720 --> 00:26:00,860 - Where in the car? - Where I was hiding. 171 00:26:01,520 --> 00:26:04,467 - Was that the only one? - I don't know. 172 00:26:04,667 --> 00:26:06,739 It was dark. 173 00:26:07,400 --> 00:26:11,018 And look what else I found... something... 174 00:26:11,218 --> 00:26:14,824 - Where'd you get those? - In the back. 175 00:26:17,400 --> 00:26:20,142 - And that's all there was? - Sisi, can I have the glasses? 176 00:26:20,600 --> 00:26:25,709 - Fane... - Sisi, aren't I your best friend? 177 00:26:25,920 --> 00:26:28,912 - Sisi, give me. - Fane, stop for a minute. 178 00:26:29,112 --> 00:26:33,000 - Me, me, Sisi, just for a little bit. - He gives to me, because he is my brother. 179 00:26:33,200 --> 00:26:37,000 - Stop it, already. - Stop it at last! 180 00:26:42,680 --> 00:26:45,820 Nobody touches it, it's mine. 181 00:26:46,400 --> 00:26:48,141 Wait! 182 00:26:49,640 --> 00:26:51,665 Hey, Pasa, wait. 183 00:26:51,865 --> 00:26:54,980 That's mine, it's all mine. 184 00:26:55,960 --> 00:26:57,064 Get off. 185 00:26:57,264 --> 00:26:59,981 - Where did you find the glasses? - Look, what's this? 186 00:27:01,520 --> 00:27:03,864 Put it down, it's mine. 187 00:27:04,064 --> 00:27:08,460 - Show me what you got there. - This belongs to me. 188 00:27:10,680 --> 00:27:12,307 What do you want? Leave me alone. 189 00:27:12,640 --> 00:27:16,178 Hey, it belongs to me. You do not get. 190 00:27:17,800 --> 00:27:20,826 - Give it to me. It's mine. - Fuck off! 191 00:27:21,920 --> 00:27:23,467 Everything belongs to me. 192 00:27:23,667 --> 00:27:25,381 Give it to me! 193 00:27:27,160 --> 00:27:29,686 Let me too. 194 00:28:07,920 --> 00:28:11,538 - Sisi! Where are you going? - Sisi, give it to me. 195 00:28:13,600 --> 00:28:17,468 Sisi. Give me the gun, Sisi. 196 00:28:26,840 --> 00:28:29,707 Come on. Hurry up. 197 00:28:36,760 --> 00:28:39,183 He can't see us here. 198 00:28:42,280 --> 00:28:44,226 - Can you see anything? - Yeah, he's just sitting there. 199 00:28:44,680 --> 00:28:47,422 There he is. 200 00:28:50,800 --> 00:28:52,746 Come on, let's go up to him. 201 00:28:56,000 --> 00:28:59,550 Sisi, can I have a turn? Swap these, what do you think? 202 00:28:59,750 --> 00:29:03,098 Come on, Sisi, if you give me the gun, I'll do a photo of yourself. 203 00:29:03,440 --> 00:29:07,786 What do you think? 204 00:29:10,680 --> 00:29:14,344 If you give me the gun, I'll give you a suitcase. 205 00:29:14,544 --> 00:29:17,625 Hey, Sisi, if you give me the gun, I'll shoot you. 206 00:29:18,760 --> 00:29:21,422 No, look what I've got. Give it to me. 207 00:29:22,840 --> 00:29:25,787 And here, Sisi, do you like it? 208 00:29:25,987 --> 00:29:28,542 Look, look what I have. 209 00:29:28,742 --> 00:29:32,742 You get two photos... two photos! 210 00:29:48,680 --> 00:29:50,227 Ah, it's you. 211 00:29:50,427 --> 00:29:54,108 - How'd you do that? - That's bubblegum. 212 00:29:54,640 --> 00:29:55,778 Where'd you get it? 213 00:29:55,978 --> 00:29:57,467 Do you have more? 214 00:29:57,667 --> 00:29:59,312 Wait, I'll give you the gun. 215 00:29:59,512 --> 00:30:02,540 Please, please, give me one. I'll make a photo of you! 216 00:30:07,360 --> 00:30:10,432 - Look what I give you for it. - No, keep your stuff. 217 00:30:10,632 --> 00:30:12,511 - I do not need nothing. - Then give us chewing gum anyway. 218 00:30:12,711 --> 00:30:16,912 - I do not need nothing of your stuff. - Okay, then... 219 00:30:17,112 --> 00:30:18,945 No, not my cap! Give it back. 220 00:30:19,200 --> 00:30:20,304 No, it's mine, give it back. 221 00:30:20,504 --> 00:30:22,300 - Take it, then. - Come here! 222 00:30:29,160 --> 00:30:34,098 My cap! It's mine. Give it to me. 223 00:30:37,640 --> 00:30:40,302 Give it back. 224 00:30:42,880 --> 00:30:46,225 Hey guys, look what I found. 225 00:30:46,920 --> 00:30:50,458 Madness, they're all clean. And so many. 226 00:30:51,440 --> 00:30:54,785 - Let me see. - This has to be for me. 227 00:31:00,840 --> 00:31:03,866 What a great haul. 228 00:31:09,360 --> 00:31:14,298 Do you want it? Exchange, we do. I also want shoes. 229 00:32:54,840 --> 00:32:57,787 Hey, wait! 230 00:34:08,760 --> 00:34:11,707 Put it out, it's too close to her hair. 231 00:35:20,080 --> 00:35:22,629 Tell him to stop that rocking. 232 00:35:24,480 --> 00:35:26,903 Hey, Fane. 233 00:35:27,103 --> 00:35:31,699 Come on, Fane... Forget about it. 234 00:35:31,899 --> 00:35:33,387 - Is that better, darling? - Yeah. 235 00:35:55,520 --> 00:35:57,978 - Mortu, want a smoke? - Yeah! 236 00:36:03,080 --> 00:36:08,541 All right, already, Mortu. Okay. 237 00:36:25,080 --> 00:36:27,503 Now what do we do? 238 00:37:03,160 --> 00:37:06,221 Quick! Get down. 239 00:37:07,080 --> 00:37:09,822 It comes! Caution! 240 00:37:10,240 --> 00:37:12,948 - He sees us. - Be quiet! 241 00:37:16,600 --> 00:37:19,149 - Look, if you see something. - What should we do now? 242 00:37:33,640 --> 00:37:36,462 What are you waiting for? Go! 243 00:38:26,920 --> 00:38:29,867 Oh, what the hell. 244 00:38:34,120 --> 00:38:36,543 Do you want to help change the wheel? 245 00:38:42,520 --> 00:38:45,182 Do I look like a flat tire? 246 00:38:46,500 --> 00:38:48,000 A hole in the tire. 247 00:38:48,200 --> 00:38:51,898 - Indeed? - Yes. 248 00:38:53,800 --> 00:38:56,144 Jan. Go on. 249 00:39:03,240 --> 00:39:07,586 Who do you think you are? You old bag of shit. 250 00:39:10,480 --> 00:39:13,506 Do it yourself, loudmouth. 251 00:39:23,440 --> 00:39:28,378 Mortu. Go on. 252 00:39:31,800 --> 00:39:35,748 What are you waiting for? Get moving. 253 00:39:38,560 --> 00:39:39,948 Why? Why me again? 254 00:39:40,148 --> 00:39:41,940 It's always me, what about the others? 255 00:39:42,160 --> 00:39:47,508 Why only me? This is unfair. Just total mess! 256 00:39:53,160 --> 00:39:57,506 - Why only me? - Come on, help me. 257 00:39:58,840 --> 00:40:01,389 We get out. 258 00:40:21,440 --> 00:40:23,181 Here, for you. I hope do you like them. 259 00:40:23,480 --> 00:40:25,426 Oh yes. They are really wonderful. 260 00:40:25,920 --> 00:40:30,187 - Tomorrow I'll bring you some more. - Yes, thank you. 261 00:40:31,000 --> 00:40:34,000 I know a place, there's all the flowers you can imagine. 262 00:40:34,200 --> 00:40:35,500 Really? 263 00:40:35,700 --> 00:40:39,154 Yes, a huge area with lots of flowers and colorful butterflies. 264 00:40:39,354 --> 00:40:41,868 - Can you show me that? - Of course, if it's interesting for you. 265 00:40:42,068 --> 00:40:44,304 We have to wait until the tires've been changed. 266 00:40:47,240 --> 00:40:49,550 - Fane, are you tired? - A little bit. 267 00:40:49,750 --> 00:40:53,064 Let Pasha go to drive. He says he can. 268 00:40:53,264 --> 00:40:54,947 Well, if he wants... 269 00:40:55,147 --> 00:40:57,509 Hey, Pasha, have you heard? You can drive it! 270 00:40:59,760 --> 00:41:03,902 - Why are you staring at me? Will you not? - No. Fane is to drive. 271 00:41:05,840 --> 00:41:10,425 I still remember exactly how you said your father let you use his car. 272 00:41:10,625 --> 00:41:12,101 Now, really. Show me. Show that you can drive. 273 00:41:12,840 --> 00:41:17,346 Exactly. You said to me too. 274 00:41:17,546 --> 00:41:19,306 Show that you can drive. Show that you can drive. 275 00:41:19,506 --> 00:41:21,072 Darling, you're in the best hands. 276 00:41:21,272 --> 00:41:23,458 Show us what you can... 277 00:41:29,680 --> 00:41:32,502 Now, get out the way and see. 278 00:41:37,040 --> 00:41:39,782 - You're giving it too much gas. - Stalled. 279 00:41:49,440 --> 00:41:50,908 Don't hit a tree! 280 00:41:51,108 --> 00:41:52,388 Caution, there's a big tree over there! 281 00:41:53,120 --> 00:41:57,262 Don't drive so fast. Look at the speedometer! He has no clue about. 282 00:42:05,760 --> 00:42:10,630 - This is perhaps stupid idiot. - Pasha, stupid idiot... 283 00:42:10,830 --> 00:42:14,304 Pasha, stupid idiot... 284 00:42:16,040 --> 00:42:19,704 Watch out for people. There's a tree, look out. 285 00:42:21,320 --> 00:42:24,938 We have enough now, buddy. Thank you for the ride. 286 00:42:25,840 --> 00:42:28,389 Go on, Fane, we're just wasting time. 287 00:42:45,920 --> 00:42:49,868 Come on, Pasa. Come back here. 288 00:42:57,640 --> 00:43:00,234 - You okay there, darling? - Yeah, fine. 289 00:43:00,434 --> 00:43:02,618 - I'll put some music on for you. - Cool! 290 00:44:46,160 --> 00:44:49,107 Well, where do we go now? 291 00:45:10,080 --> 00:45:12,947 I'm going to run out of petrol as well. 292 00:45:14,920 --> 00:45:18,345 To the east. So... in this direction. 293 00:45:23,680 --> 00:45:26,433 Wow, right through the hole. Unbelievable! 294 00:45:26,633 --> 00:45:28,545 Okay, Fane, we can go now. 295 00:45:30,400 --> 00:45:33,222 Wait a minute, folks. Stop, Fane, don't depart. 296 00:45:35,000 --> 00:45:37,549 What does he want? 297 00:45:51,240 --> 00:45:52,981 Fane. 298 00:46:17,800 --> 00:46:20,500 Did you see what kind he threw in? Did you? 299 00:46:20,700 --> 00:46:23,665 It's a real big one. 300 00:46:23,865 --> 00:46:25,779 Always hits the target. 301 00:46:27,680 --> 00:46:30,183 Two-Nil. 302 00:46:33,360 --> 00:46:36,625 - I also want to. - Yes, me too. 303 00:47:49,960 --> 00:47:53,100 Give me a rag or something. 304 00:47:54,680 --> 00:47:57,138 How about this? 305 00:47:57,760 --> 00:48:00,024 Damn, get me a thicker one. Hurry up! 306 00:48:12,320 --> 00:48:13,560 Here! 307 00:48:24,160 --> 00:48:27,300 Oh, no. Are you completely daft? 308 00:48:30,800 --> 00:48:33,223 What the hell are you doing? 309 00:48:39,720 --> 00:48:41,745 What are you looking at me like that for? 310 00:48:41,945 --> 00:48:44,707 You said you need thicker. Where should we fetch it? 311 00:48:49,360 --> 00:48:51,704 I'm hungry. 312 00:48:53,240 --> 00:48:54,240 Me too, I'm starving. 313 00:48:54,440 --> 00:48:57,658 - Get my bag as well. - Get it yourself. 314 00:48:59,080 --> 00:49:01,788 Don't go off, we need water in the radiator. 315 00:49:11,840 --> 00:49:15,663 There hasn't been any rain here since Noah. 316 00:50:32,480 --> 00:50:35,029 Give me a cigarette, Sisi. 317 00:51:41,200 --> 00:51:42,500 Jan, you can have my pear. 318 00:51:42,700 --> 00:51:45,226 I don't need that small thing, give it to him. 319 00:51:53,280 --> 00:51:55,624 Hey, guys. There's a building over there. 320 00:52:08,920 --> 00:52:13,539 Someone has to go and get water. I've seen it there. 321 00:52:15,000 --> 00:52:17,549 I'm not going. Draw straws. 322 00:52:21,040 --> 00:52:24,829 Okay, we'll draw. Two people can get the water. 323 00:52:25,029 --> 00:52:28,105 The rest of us stay here. Jane, give me a match. 324 00:52:36,960 --> 00:52:39,179 Two short ones out of seven. 325 00:52:39,379 --> 00:52:41,664 Whoever pulls them, go get the water. 326 00:52:42,480 --> 00:52:45,268 But it should be out of six, not seven. 327 00:52:45,468 --> 00:52:47,499 You should leave her out. 328 00:52:49,040 --> 00:52:51,384 Why? She's not pregnant or anything. 329 00:52:51,584 --> 00:52:56,588 Are you crazy? To go miles for water? 330 00:52:58,320 --> 00:53:01,187 Now, quiet! Give me the matches. Give them to me. 331 00:53:17,000 --> 00:53:19,708 Done. Here we go. 332 00:53:19,920 --> 00:53:22,264 Who goes first? You, Fane. 333 00:53:31,440 --> 00:53:34,182 Long one. Bravo. 334 00:53:34,382 --> 00:53:36,818 Well, now it's your turn. 335 00:53:39,840 --> 00:53:43,708 - The short one, bad luck. - Well. Who's going with me? 336 00:53:46,080 --> 00:53:47,741 Jan. 337 00:53:50,920 --> 00:53:52,388 Ah, Pasha. 338 00:53:52,600 --> 00:53:55,342 - Jan didn't do it, why is it my turn? - You draw now, understand? 339 00:53:59,120 --> 00:54:03,387 - Long. - Have you had luck once again, you moron? 340 00:54:03,587 --> 00:54:05,625 Mortu. 341 00:54:08,120 --> 00:54:09,258 Also long. 342 00:54:09,458 --> 00:54:12,142 So, and now you two. 343 00:54:12,600 --> 00:54:17,060 You first, Sisi. You have to take a match! 344 00:54:17,920 --> 00:54:20,423 Well, come on, Sisi. 345 00:54:20,623 --> 00:54:23,705 Let's go, friends. To work. 346 00:54:23,905 --> 00:54:28,703 What are you looking for? It's mine. Stay away from my stuff. 347 00:54:28,903 --> 00:54:31,429 Sisi? 348 00:54:31,629 --> 00:54:33,784 Can I have your glasses until you get back? 349 00:54:42,840 --> 00:54:45,263 Well. But only until 'm back! 350 00:55:30,360 --> 00:55:32,943 No looking. 351 00:56:53,080 --> 00:56:55,538 Anuta? 352 00:56:56,800 --> 00:56:58,746 Yes? 353 00:56:59,080 --> 00:57:01,424 Do you know how to do... 354 00:57:01,760 --> 00:57:03,307 What do you call it, Fane? 355 00:57:04,280 --> 00:57:05,497 What do you mean? 356 00:57:05,720 --> 00:57:07,461 When your shoulder's tight? 357 00:57:08,480 --> 00:57:10,426 Massage. 358 00:57:10,626 --> 00:57:12,819 Yes, massage. Do you want to give me one? 359 00:57:14,920 --> 00:57:17,139 Come here if you want. 360 00:57:18,920 --> 00:57:21,139 Sure. 361 00:57:25,920 --> 00:57:28,946 Yeah, I want one too, me too. 362 00:57:45,720 --> 00:57:48,178 Come on, Anuta, come on. 363 00:57:49,480 --> 00:57:53,622 Why always me? Always me. 364 00:57:55,360 --> 00:57:59,103 Man, that's a feeling. 365 00:58:10,240 --> 00:58:15,906 Always me. Why not? 366 00:58:17,400 --> 00:58:22,861 Yes. Here also. 367 00:58:23,360 --> 00:58:25,818 This is wonderful. 368 00:59:26,880 --> 00:59:31,022 Get all the stuff, quick. 369 00:59:32,600 --> 00:59:33,749 Where is Sisi? 370 00:59:33,949 --> 00:59:35,899 - Don't drink it. - First the car. 371 00:59:36,160 --> 00:59:39,460 - Where is Sisi? - We must get out of here. They haunt us. 372 00:59:39,660 --> 00:59:44,430 Now we do not even have drinking water. Pack your stuff. 373 00:59:44,630 --> 00:59:46,909 Tell me now, where my brother is! 374 00:59:47,109 --> 00:59:49,946 We have to get out of here. Do you understand? They haunt us. 375 01:00:00,040 --> 01:00:02,862 Come, Rosu, sit down here. To my place, come on. Get in the car. 376 01:00:07,760 --> 01:00:09,865 People, hurry up. 377 01:00:11,360 --> 01:00:14,785 Move it, Rosu. Can't you hear? 378 01:00:19,240 --> 01:00:21,584 Go now, Fane. What's happening? 379 01:00:23,600 --> 01:00:27,742 Hey, what about Sisi? 380 01:01:01,440 --> 01:01:05,104 Mortu, go see if there is anyone there. 381 01:01:07,240 --> 01:01:09,584 Go on, go on. 382 01:01:41,720 --> 01:01:44,951 Hey, folks, it begins to rain. Get the roof up, Fane. 383 01:01:45,151 --> 01:01:47,145 Now help me! 384 01:02:01,760 --> 01:02:06,618 Anuta. Do you want to sit here for a minute? My leg is asleep. 385 01:02:15,520 --> 01:02:17,750 Hey, Pasha... 386 01:02:17,950 --> 01:02:22,186 Better for fifth, right? What do you think, Fane? 387 01:03:45,680 --> 01:03:48,820 Anuta? 388 01:03:50,160 --> 01:03:52,618 - I'm over here. - What do you want? 389 01:03:53,440 --> 01:03:55,784 Anuta, come here. 390 01:03:57,960 --> 01:04:01,419 Why? 391 01:04:04,360 --> 01:04:05,360 What do you want? 392 01:04:05,560 --> 01:04:08,705 - I want to show you something. - What? 393 01:04:08,920 --> 01:04:11,867 Wait. 394 01:04:15,760 --> 01:04:18,218 - Come... Here! - What is it? 395 01:04:18,480 --> 01:04:20,619 - Water. - Water? 396 01:04:22,000 --> 01:04:24,913 - But why? - The others don't need to know. 397 01:04:25,113 --> 01:04:26,113 Can I have some? 398 01:04:26,313 --> 01:04:28,298 - It is for you, Anuta. - For me? 399 01:04:37,200 --> 01:04:39,658 Have a drink too. It's good. 400 01:04:44,960 --> 01:04:47,304 Your chin is all wet. 401 01:04:55,400 --> 01:04:57,232 Anuta! 402 01:04:57,432 --> 01:05:00,380 - Come here, I found water. - Hide the water. See you soon. 403 01:05:09,960 --> 01:05:14,352 - Why should I give you? - Because I found it. 404 01:05:14,552 --> 01:05:16,545 - I found it. You liar. - Just calm down! 405 01:05:17,520 --> 01:05:18,908 Hands off my bottle. 406 01:05:19,108 --> 01:05:20,593 The bottle belongs to him! He has found it. 407 01:05:20,793 --> 01:05:23,228 - So it's all yours, right? - Leave me alone. 408 01:05:23,920 --> 01:05:26,469 You, shut up! 409 01:05:41,360 --> 01:05:43,783 What the hell did you do? 410 01:05:44,520 --> 01:05:46,625 If you've given me, I would've shared it. 411 01:05:46,825 --> 01:05:48,825 How much? Done, forget it. 412 01:05:50,680 --> 01:05:53,183 Broken. You can not do anything. 413 01:05:53,383 --> 01:05:54,833 You dropped it. 414 01:05:55,033 --> 01:05:57,423 It happened because he did not left. 415 01:05:58,160 --> 01:06:01,380 - And what you want now? - That was my bottle. 416 01:06:02,680 --> 01:06:07,026 That's it, I'm tired of this, see you tomorrow. 417 01:06:10,440 --> 01:06:15,583 Jan. What if someone finds us here? The car is outside. 418 01:06:16,480 --> 01:06:19,222 Don't worry, someone can watch for it. 419 01:06:38,000 --> 01:06:39,286 Wait a minute. 420 01:06:40,280 --> 01:06:44,023 Well, draw. 421 01:06:59,880 --> 01:07:03,418 Leave him. He should sleep. He needs to drive. 422 01:07:04,160 --> 01:07:06,788 Knock it off, stop play-acting. 423 01:07:06,988 --> 01:07:10,862 Stop it, Mortu. It's not going to work, so draw. 424 01:07:13,000 --> 01:07:14,343 Good night. 425 01:07:14,543 --> 01:07:16,699 Now you, Rosu. 426 01:07:20,000 --> 01:07:22,458 I wish you all good night! 427 01:07:23,240 --> 01:07:26,380 Now we expect from you now, Pasha. 428 01:07:50,440 --> 01:07:54,263 Good night everyone. Come, Anuta. 429 01:08:56,480 --> 01:08:59,029 - What is it, Rosu, can't sleep? - No. 430 01:09:00,160 --> 01:09:03,983 If you're tired, Pasha, I can keep watching for you. 431 01:09:04,440 --> 01:09:07,580 Since when you are so helpful? 432 01:09:07,780 --> 01:09:10,183 Well, I thought... for you. 433 01:09:10,840 --> 01:09:13,059 Turned out okay for that rat Jan. 434 01:09:16,520 --> 01:09:19,148 - He's supposed to be here instead of you. - What? 435 01:09:21,600 --> 01:09:25,059 Yeah, there were two short matches when you took it. 436 01:09:25,280 --> 01:09:28,022 It's here, look, he broke the match in his hand before your turn. 437 01:09:33,200 --> 01:09:35,430 - I'll smash his face in! - No, wait. 438 01:09:35,630 --> 01:09:37,989 I can not wait! Want to make a fool of myself? 439 01:09:39,000 --> 01:09:41,913 Wait, here's something else you can do. Steal the car. 440 01:09:42,113 --> 01:09:47,313 Think how they'll look tomorrow morning. 441 01:09:47,513 --> 01:09:49,379 - But how? - Don't worry, I can drive. 442 01:09:50,400 --> 01:09:51,400 You can drive? 443 01:09:51,600 --> 01:09:53,391 Do you think I have slept throughout the journey? 444 01:09:53,591 --> 01:09:56,506 - I watched clutch, all that stuff. - But what about Fane? 445 01:09:56,706 --> 01:09:59,148 Fane? He's with the rest of them, don't you know that? Come on. 446 01:09:59,348 --> 01:10:01,266 - Man, can you really drive? - Sure I can. 447 01:10:01,560 --> 01:10:06,020 - Now, come on. It begins to rain. - Okay, just drive carefully. 448 01:10:12,680 --> 01:10:15,308 Lord, you said you can drive. 449 01:10:26,640 --> 01:10:28,984 Hey, stop! 450 01:10:29,240 --> 01:10:32,858 Stop, wait! Wait, wait ya! 451 01:10:33,058 --> 01:10:35,264 What has happened? 452 01:10:36,720 --> 01:10:39,542 - Jan, what's the matter? - No idea. 453 01:10:40,560 --> 01:10:42,153 He's gone. 454 01:10:42,353 --> 01:10:44,231 Stop! Wait! 455 01:10:44,431 --> 01:10:46,299 What's up, now tell me! 456 01:10:49,160 --> 01:10:53,108 Where are the others, Fane? What has happened? 457 01:10:53,560 --> 01:10:56,507 - The car is stolen. - What have you done? 458 01:10:56,707 --> 01:10:57,914 And what about you? Huh? 459 01:10:58,114 --> 01:10:59,911 You know, I was sleeping. 460 01:11:00,111 --> 01:11:01,945 It's not my fault. I did not watch for. 461 01:11:04,840 --> 01:11:07,389 I ever fall asleep for a minute. 462 01:11:07,640 --> 01:11:10,189 A minute. Shut my eyes for only a minute. 463 01:11:10,520 --> 01:11:13,785 Are you daft? I have not kept guarding. 464 01:11:14,920 --> 01:11:18,868 Stop it. Get lost. Go and cough somewhere else 465 01:11:19,068 --> 01:11:22,464 That's enough. Stop it. All day you're pushing him around. 466 01:11:22,840 --> 01:11:25,389 Leave him alone! 467 01:11:26,440 --> 01:11:29,228 Come on, Mortu. Let's go. 468 01:11:29,428 --> 01:11:33,347 Leave me alone. I don't need anyone. 469 01:11:33,680 --> 01:11:36,945 I'll do what I want. I cough whenever I want. 470 01:11:37,145 --> 01:11:39,634 Come on, Mortu. We go on, yeah? 471 01:11:39,834 --> 01:11:43,588 Stop crying. 472 01:11:48,880 --> 01:11:51,303 Come on, honey... 473 01:11:56,920 --> 01:11:59,787 Anuta? 474 01:12:45,000 --> 01:12:48,948 People, wake up quickly. Come over here! 475 01:13:30,080 --> 01:13:33,505 Come on! Quick! 476 01:13:41,040 --> 01:13:44,032 Hurry! I believe that is the jaguar. 477 01:13:44,232 --> 01:13:46,782 - What's the noise? - It sounds like the Jaguar. 478 01:13:47,800 --> 01:13:50,223 Hide. 479 01:13:52,800 --> 01:13:55,223 Face down. 480 01:14:00,000 --> 01:14:02,947 There they are. 481 01:14:16,720 --> 01:14:17,903 Now! 482 01:14:18,103 --> 01:14:22,858 - Stop! - Thief! 483 01:14:31,160 --> 01:14:38,100 - Wait. - Stop, damn it! 484 01:14:41,760 --> 01:14:47,699 - Stop it! - You thief! 485 01:15:38,240 --> 01:15:39,617 Leave me alone! 486 01:18:19,680 --> 01:18:23,548 Fane, wait! 487 01:18:28,440 --> 01:18:32,502 Faster, Fane, drive faster! 488 01:19:13,160 --> 01:19:15,379 Come on out! 489 01:21:44,000 --> 01:21:46,549 Hey. 490 01:21:48,080 --> 01:21:50,538 Hey. 32679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.