Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,790 --> 00:00:03,953
[ Woman Narrating ]Theorizing that one couldtime travel within his own lifetime,
2
00:00:04,027 --> 00:00:07,087
Dr. Sam Beckett led an elite groupof scientists into the desert...
3
00:00:07,163 --> 00:00:11,725
to develop a top secret projectknown as Quantum Leap.
4
00:00:11,801 --> 00:00:14,235
Pressured to prove his theoriesor lose funding,
5
00:00:14,304 --> 00:00:18,400
Dr. Beckett prematurely steppedinto the project accelerator,
6
00:00:18,475 --> 00:00:20,409
and vanished.
7
00:00:26,650 --> 00:00:28,982
He awoke to find himself in the past,
8
00:00:29,052 --> 00:00:34,319
suffering from partial amnesiaand facing a mirror imagethat was not his own.
9
00:00:34,391 --> 00:00:37,656
Fortunately, contact withhis own time was maintained...
10
00:00:37,727 --> 00:00:40,753
through brain wave transmissionswith Al, the project observer,
11
00:00:40,830 --> 00:00:45,563
who appeared in the formof a hologram that onlyDr. Beckett can see and hear.
12
00:00:45,635 --> 00:00:48,035
Trapped in the past,Dr. Beckett finds himself...
13
00:00:48,104 --> 00:00:50,265
leaping from life to life,
14
00:00:50,340 --> 00:00:52,035
putting things right thatonce went wrong...
15
00:00:52,108 --> 00:00:57,273
and hoping each time thathis next leap will be the leap home.
16
00:01:08,258 --> 00:01:10,988
[ Sam Narrating ]Quantum leaping always leaves mewith an unsteady feeling,
17
00:01:11,061 --> 00:01:15,293
but this is ridiculous.[ Ship's Horn Blowing ]
18
00:01:23,373 --> 00:01:25,364
[ Sighs ]
19
00:01:31,114 --> 00:01:34,880
''We have not yet begun to fight.J. ''
20
00:01:38,755 --> 00:01:40,950
John PaulJones?
21
00:01:46,296 --> 00:01:48,389
Oh, Phillip!
22
00:01:51,501 --> 00:01:54,061
Why the hell
are you here?
23
00:01:55,605 --> 00:01:57,596
Oh, boy.
24
00:03:20,089 --> 00:03:23,581
[ Woman ]You were supposed to be dead.I knew it wasn't true.
25
00:03:23,660 --> 00:03:29,121
But if it wasn't true,
why didn't you come home?
26
00:03:29,199 --> 00:03:32,066
Well--
And don't give me that
naive act, Phillip.
27
00:03:33,636 --> 00:03:36,196
You know, maybe you and I
should just sit down and talk.
28
00:03:36,272 --> 00:03:38,797
Oh! Oh, about what?
29
00:03:39,909 --> 00:03:42,707
Well, uh--
30
00:03:42,779 --> 00:03:45,304
You could tell me--
That I'm still
in love with you.
31
00:03:45,381 --> 00:03:47,645
Huh! Well. I'm not!
32
00:03:47,717 --> 00:03:52,916
And how could I be? You just sail
out of my life one afternoon
to go and think!
33
00:03:52,989 --> 00:03:55,150
And three years later, I get
a letter from Bora-Bora...
34
00:03:55,225 --> 00:03:59,218
that said you were swept away
and stranded on some island.
35
00:03:59,295 --> 00:04:01,388
[ Crying ]
Well, I didn't buy it, Phillip.
36
00:04:02,632 --> 00:04:04,566
I guess I wouldn't--
I'm over you, Phillip.
37
00:04:04,634 --> 00:04:06,602
Do you understand me?
I can see that.
38
00:04:06,669 --> 00:04:09,467
I'm going to marry Vincent tomorrow, and
there's nothing you could do to stop me.
39
00:04:09,539 --> 00:04:12,133
Now just get out
of my room.
40
00:04:13,743 --> 00:04:16,837
I think this is my room.
Oh.
41
00:04:16,913 --> 00:04:19,746
Well, then, I'll get out.
42
00:04:19,816 --> 00:04:23,047
[ Knocking On Door ][ Man ]Open this door, Dumont.
43
00:04:23,119 --> 00:04:26,247
Before I tear it down!
It's Daddy! Do something.
44
00:04:26,322 --> 00:04:28,415
Uh, uh, uh--
Do what?
45
00:04:28,491 --> 00:04:30,550
The closet! I have to hide
in the closet!
46
00:04:30,627 --> 00:04:33,528
[ Knocking ]Damn it! Open this door!
47
00:04:33,596 --> 00:04:35,655
Don't stand there! Help me.
48
00:04:35,732 --> 00:04:40,760
[ Knocking ]I'm warning you, Dumont!I'll give you to a count of three.
49
00:04:40,837 --> 00:04:44,398
One. Two. Three.
50
00:04:45,408 --> 00:04:50,539
And a half.All right, Phillip.You leave me no choice butto break down the door!
51
00:04:52,382 --> 00:04:54,373
[ Grunts ]
52
00:04:56,252 --> 00:04:59,551
Are you, uh, all right?
53
00:04:59,622 --> 00:05:04,685
You have one hell of a nerve,
showing up at Catherine's wedding.
54
00:05:04,761 --> 00:05:07,195
I'm-- I'm sure
it's just a coincidence.
55
00:05:07,263 --> 00:05:12,166
Coincidence? The same kind
of coincidence that got you two
married in the first place?
56
00:05:12,235 --> 00:05:17,537
That coincidence took
three years and a fortune
in psychiatrist's fees to undo.
57
00:05:17,607 --> 00:05:22,169
Maybe if we all would just kinda
come of the closet and talk about it.
[ Banging ]
58
00:05:22,245 --> 00:05:27,683
There's nothing to discuss, Dumont.
You closed that conversation
when you chose to run away,
59
00:05:27,750 --> 00:05:30,275
rather than work
for Farlington Nautical.
60
00:05:30,353 --> 00:05:33,516
If you show one perfect hair...
61
00:05:33,589 --> 00:05:38,788
around me, my daughter,
or any member of my family,
62
00:05:38,861 --> 00:05:42,058
I'll-- I'll--
63
00:05:44,801 --> 00:05:47,167
[ Groans ]
Harvard.
64
00:05:47,236 --> 00:05:50,865
Middleweight champion. 1 91 9.
65
00:05:52,842 --> 00:05:57,905
- [ Grunts ]
- I'm very sorry, Mr.-- Mr. Dumont.
66
00:05:57,981 --> 00:06:02,350
Miss Farlington refused
to accept these, so the concierge
suggested we bring them back to you.
67
00:06:02,418 --> 00:06:05,546
Coincidence, eh?
That's it, Dumont.
68
00:06:05,621 --> 00:06:09,387
Let's have it out, right now!
Mano a mano!
69
00:06:09,459 --> 00:06:11,393
That means, ''man to man,'' Sam.
70
00:06:11,461 --> 00:06:13,429
- Sir?
- I know what it means.
71
00:06:13,496 --> 00:06:17,489
- Then, get your dukes up!
- I really think that
there's been some mistake here.
72
00:06:17,567 --> 00:06:22,630
Not yet, but there's gonna be, if you--
Only if you try and stop Catherine
from marrying Vincent.
73
00:06:22,705 --> 00:06:25,196
Vinnie the Viper?
I will not allow any...
74
00:06:25,274 --> 00:06:28,243
future son-in-law of mine
to be slandered by the likes of you.
75
00:06:28,311 --> 00:06:32,771
Slandered? It's not slander, Sam.
This Vincent Loggia has a bad habit...
76
00:06:32,849 --> 00:06:34,840
of using people as cement additives.
77
00:06:34,917 --> 00:06:38,182
Mr. Dumont--
Vincent Loggia may not beas reputable as you may think.
78
00:06:38,254 --> 00:06:43,624
Why? Because he's willingtojoin Farlington Nauticaland help pull it out of the red?
79
00:06:43,693 --> 00:06:47,185
Something you were unwilling
to do?
These are extremely heavy, sir.
80
00:06:47,263 --> 00:06:49,629
Uh, tell him to take 'em back to her.
Take 'em back.
81
00:06:49,699 --> 00:06:51,633
I won't allow it!
Why not?
82
00:06:51,701 --> 00:06:54,226
It is unacceptable
for an engaged woman...
83
00:06:54,303 --> 00:06:56,703
to receive flowers
from her ex-husband.
84
00:06:56,773 --> 00:07:01,039
As a token of Phillip's friendship!
As a token of
my friendship and...
85
00:07:01,110 --> 00:07:03,305
wishes for a happy new life.
86
00:07:03,379 --> 00:07:08,112
Sir?
Well, all right.
87
00:07:08,184 --> 00:07:11,119
But I don't like it!
88
00:07:11,187 --> 00:07:15,521
And you, sir, if you would please
give Catherine my well-wishes...
89
00:07:15,591 --> 00:07:19,823
and assurance that I am absolutely
no threat to her marriage.
90
00:07:19,896 --> 00:07:24,128
I want your word that you'll
stay away from Catherine,
91
00:07:24,200 --> 00:07:26,725
and not interfere
with this wedding.
92
00:07:26,803 --> 00:07:28,930
You have my solemn word of honor.
93
00:07:29,005 --> 00:07:33,305
[ Groans ]
You have no honor, Dumont.
94
00:07:33,376 --> 00:07:35,810
- You're not Harvard.
- [ Scoffs ]
95
00:07:35,878 --> 00:07:39,006
[ Ship's Horn Blowing ]
96
00:07:40,083 --> 00:07:42,779
[ Sighs ]
[ Electronic Warbling ]
According to Ziggy,
97
00:07:42,852 --> 00:07:45,582
there's an
88.3 percent probability...
98
00:07:45,655 --> 00:07:49,182
that you are here to prevent
this wedding from taking place!
99
00:07:49,258 --> 00:07:51,192
Well, Ziggy's wrong.
100
00:07:51,260 --> 00:07:55,356
No. Phillip and Catherine
were crazy over each other.
They why did they get a divorce?
101
00:07:55,431 --> 00:08:00,095
When Phillip was marooned at sea,
Weathers Farlington IV,
102
00:08:00,169 --> 00:08:03,195
that pompous nozzle that
just walked out the door,
103
00:08:03,272 --> 00:08:05,331
convinced Catherine
that he was dead.
104
00:08:05,408 --> 00:08:08,707
- And he had the marriage annulled.
- [ Knocking ]
105
00:08:08,778 --> 00:08:11,508
Great. Now what?
106
00:08:18,054 --> 00:08:22,150
- [ Knocking ]
- Oh, my God. The closet.
107
00:08:22,225 --> 00:08:24,193
Whoop!
[ Panting ]
108
00:08:24,260 --> 00:08:28,162
It's so hot in there.
[ Panting ]
109
00:08:32,535 --> 00:08:34,469
[ Continues Panting ]
Sam?
110
00:08:34,537 --> 00:08:39,907
You been busy.
Just take long, slow,
deep breaths.
111
00:08:39,976 --> 00:08:42,342
[ Gasping ]
I can't!
112
00:08:42,411 --> 00:08:45,005
- I certainly could.
- Why not?
113
00:08:45,081 --> 00:08:47,845
It's the dress. It's too tight.
I can't breathe.
114
00:08:47,917 --> 00:08:52,547
Unbutton her dress, Sam.
Slowly! Ooh, I wish I could help.
115
00:08:52,622 --> 00:08:54,556
[ Sam ] Better?
Ooh.
I thought I heard you...
116
00:08:54,624 --> 00:08:57,593
talking to somebody
after Daddy left.
117
00:08:57,660 --> 00:09:00,686
Uh, well, no. I was--
I was talkin' to myself.
118
00:09:00,763 --> 00:09:04,392
It's kind of a-- a bad habit
that I can't get rid of.
119
00:09:04,467 --> 00:09:07,664
Phillip?
Why are you here?
120
00:09:09,972 --> 00:09:12,031
Go ahead. Tell her.
121
00:09:12,108 --> 00:09:15,544
See? All right. Originally...
122
00:09:15,611 --> 00:09:19,547
Phillip was unable
to stop the wedding,
so he committed suicide.
123
00:09:19,615 --> 00:09:23,415
Catherine could never
get over it, so two years later,
she died of a broken heart.
124
00:09:23,486 --> 00:09:28,116
Please.
Oh, don't beg, Phillip.
125
00:09:28,191 --> 00:09:31,285
It's too late.
[ Sobbing ]
Oh.
126
00:09:31,360 --> 00:09:35,956
This is Wuthering Heights.
This is... Romeo and Juliet.
127
00:09:36,032 --> 00:09:39,798
We're talkin' true love here!
Phillip, it's just too late.
128
00:09:42,438 --> 00:09:44,633
Catherine.
Phillip?
129
00:09:44,707 --> 00:09:47,938
If there's any love left
in your heart for me,
130
00:09:48,010 --> 00:09:50,911
jump off the ship
and swim back to New York.
131
00:09:54,550 --> 00:09:56,745
''Jump off the ship''?
132
00:10:00,890 --> 00:10:03,859
Well, maybe that's exactly whatthe poor devil did.
133
00:10:05,628 --> 00:10:08,995
What?
He committed suicide...
134
00:10:09,065 --> 00:10:11,966
byjumpin'off the ship.
135
00:10:12,034 --> 00:10:14,229
Oh, come on, Al!
136
00:10:14,303 --> 00:10:18,569
People don't jump off a ship
for unrequited love.
137
00:10:18,641 --> 00:10:21,132
No, but for true love.
138
00:10:21,210 --> 00:10:23,576
''True love''?
Yeah.
139
00:10:23,646 --> 00:10:26,137
I mean, it only happens
once in a lifetime,
140
00:10:26,215 --> 00:10:28,775
and-and you have to be lucky.
141
00:10:28,851 --> 00:10:31,149
Well, how would you know? I'm--
What do you mean,
how would I know?
142
00:10:31,220 --> 00:10:35,088
That's not fair. I'm sorry.
I'm sure, I mean, given
the sheer volume of attempts,
143
00:10:35,157 --> 00:10:38,388
that you had to luck out once.
144
00:10:38,461 --> 00:10:42,420
Yeah. All right. I had
good odds, and yes,
for one brief moment,
145
00:10:42,498 --> 00:10:44,966
- it happened to me.
- What, did you forget to get her number?
146
00:10:45,034 --> 00:10:48,595
- No, I got married.
- If she was so perfect,
why aren't you still married to her?
147
00:10:48,671 --> 00:10:52,198
That's not important.
What's important is that
you help these lovebirds.
148
00:10:52,275 --> 00:10:54,607
Okay! Fine.
Okay.
149
00:10:54,677 --> 00:10:58,169
I won't jump overboard.
Phillip won't die, and Catherine
won't pine away.
150
00:10:58,247 --> 00:11:00,181
What about Vinnie the Viper?
What do you mean, Vinnie the--
151
00:11:00,249 --> 00:11:02,683
You can't let her marry that gavone.Gavone?
152
00:11:02,752 --> 00:11:05,243
Yeah, it's Italian.
Gavone!
What's it mean?
153
00:11:05,321 --> 00:11:08,085
G-- I forgot.
154
00:11:08,157 --> 00:11:12,560
Look,just have Ziggy
get me some information on
Vinnie's underworld activities.
155
00:11:12,628 --> 00:11:14,994
I'll tell the Farlingtons.
They'll call of the wedding.
156
00:11:15,064 --> 00:11:17,464
I'll leap out,
Phillip will leap in,
157
00:11:17,533 --> 00:11:20,764
and he can win his own true love
back... by himself.
158
00:11:20,836 --> 00:11:22,770
No, no, no, no.
My instincts tell me,
159
00:11:22,838 --> 00:11:24,772
it cannot be that simple.
160
00:11:24,840 --> 00:11:26,831
[ Knocking ]
161
00:11:29,412 --> 00:11:31,403
So do mine.
162
00:11:46,062 --> 00:11:48,223
We have to talk.
163
00:11:48,297 --> 00:11:50,231
Okay, everything's going
according to plan.
164
00:11:50,299 --> 00:11:53,462
She's locked up in her cabin,
totally confused and miserable.
[ Beeping ]
165
00:11:53,536 --> 00:11:55,629
This is what we planned?
Absolutely!
166
00:11:55,705 --> 00:11:58,970
This must be Catherine's
little sister,Jennifer Elizabeth.
167
00:11:59,041 --> 00:12:02,306
Phillip, we've got one
tiny little problem.
What's that?
168
00:12:02,378 --> 00:12:05,040
I overheard Vinnie the Viper.
How'd you know his name?
169
00:12:05,114 --> 00:12:08,413
I made it up. I mean,
doesn't he look like
a snake to you?
170
00:12:08,484 --> 00:12:10,952
Uh, uh, sort of.
Anyway.
171
00:12:11,020 --> 00:12:14,217
He was talking to that henchman
he calls a ''best man,'' and he told him...
172
00:12:14,290 --> 00:12:17,418
if you step one foot near Kate--
That's short for Catherine.
173
00:12:17,493 --> 00:12:21,554
He's gonna chop you up into little,
tiny pieces and feed you to the fish.
174
00:12:25,468 --> 00:12:28,096
Uh-oh.
175
00:12:28,170 --> 00:12:30,695
Maybe it wasn't a suicide.
176
00:12:38,948 --> 00:12:42,748
[ Sam ] Fish food. Vinnie wantsto turn me into fish food.
177
00:12:42,818 --> 00:12:46,413
Vinnie's creepy, but I doubt
he's actually ever murdered anybody.
178
00:12:46,489 --> 00:12:49,083
No, he's never been
convicted of murder.
179
00:12:49,158 --> 00:12:51,217
But the state of New York
got him on three other felonies.
180
00:12:51,293 --> 00:12:53,227
Maybe this isn't really
such a good idea.
181
00:12:53,295 --> 00:12:56,958
- She loves you.
- If she loves me, why did she slap me?
182
00:12:57,032 --> 00:12:59,296
Sam, that means she loves you!
183
00:12:59,368 --> 00:13:02,428
You're the only person who canget her that impassioned.
184
00:13:02,505 --> 00:13:06,407
Before you,she was positively boring.
185
00:13:06,475 --> 00:13:08,841
You know, this kid's gonna bea good ally.
186
00:13:08,911 --> 00:13:13,939
Falling in love with you was the onlything she ever did right in her life.
187
00:13:14,016 --> 00:13:17,918
Please, please, please talk to her!
188
00:13:17,987 --> 00:13:22,253
- Sam!
- Okay! O-- Okay.
189
00:13:23,325 --> 00:13:27,125
Maybe-- Maybe you're right.
190
00:13:27,196 --> 00:13:29,824
Oh, Phillip.
I'm so glad you're here.
191
00:13:29,899 --> 00:13:31,799
Me too.
192
00:13:33,903 --> 00:13:38,670
Now, listen. You, uh,
get to dinner, before
we both get in trouble.
193
00:13:41,577 --> 00:13:43,807
Thanks for the flowers.
194
00:13:46,549 --> 00:13:49,382
[ Beeping ][ Al ] Ziggy saysthere's a 96.2% chance...
195
00:13:49,452 --> 00:13:54,389
that you're here to get Vinnie
out of her life without ending yours.
196
00:13:54,457 --> 00:13:58,894
Why do I feel like Vinnie the Viper
is not going to appreciate that?
197
00:13:58,961 --> 00:14:02,362
Good point. Uh, nowyou have to look around...
198
00:14:02,431 --> 00:14:05,832
and find a nice, romantic place.
199
00:14:05,901 --> 00:14:10,429
- Are you saying I have to
make her fall in love with me?
- She's already in love with you.
200
00:14:10,506 --> 00:14:13,373
But unless she thinks
you're still in love with her,
201
00:14:13,442 --> 00:14:15,774
she's not gonna trust you--
and if she doesn't trust you,
202
00:14:15,845 --> 00:14:19,542
then she's not gonna believe you
when you give her the lowdown
on Vinnie the Viper.
203
00:14:19,615 --> 00:14:22,049
Which I'm gonna get... to you.
204
00:14:22,117 --> 00:14:24,642
How come you always get
the easy stuff?
205
00:14:24,720 --> 00:14:27,689
Eh,just lucky, I guess.
206
00:14:34,964 --> 00:14:38,422
[ Catherine ]Go away! All of you,just go away!
207
00:14:38,501 --> 00:14:43,598
I don't like it, Vinnie.
The children have no respect.
The women have no respect.
208
00:14:43,672 --> 00:14:46,300
I don't like that nobody
gotta no respect.
209
00:14:46,375 --> 00:14:48,707
''Love hath no 'rot'
like a woman scorned.''
210
00:14:48,777 --> 00:14:52,269
- Hmm?
- Shakespeare.
211
00:14:52,348 --> 00:14:56,148
Hey! Maybe you should no marry
into this crazy family.
212
00:14:56,218 --> 00:14:58,982
Does make me kinda wonder, though,
what's in store for the marriage.
213
00:14:59,054 --> 00:15:02,683
[ Guffawing ]
Oh, pre-wedding jitters.
214
00:15:02,758 --> 00:15:06,717
Maybe I should talk with her.
'Splain to her about Italian men.
215
00:15:06,795 --> 00:15:10,526
After the wedding,
I'll have a long talk with her.
216
00:15:10,599 --> 00:15:14,865
''Fair Catherine, we await you,
217
00:15:14,937 --> 00:15:17,201
like the day awaits the sun.''
218
00:15:18,841 --> 00:15:21,867
Besides, if you don't come out,
I'm tearin' the door down.
219
00:15:21,944 --> 00:15:23,935
[ Catherine ]No!
220
00:15:26,549 --> 00:15:29,382
Get the hell out here!
221
00:15:29,451 --> 00:15:31,817
That'll make her rush
right into your arms.
222
00:15:31,887 --> 00:15:36,688
[ Laughing ]
You know, Marian did
practically the same thing...
223
00:15:36,759 --> 00:15:38,784
the night before our wedding.
224
00:15:38,861 --> 00:15:41,523
Didn't you, diddums?
[ Pained Laughing ]
225
00:15:41,597 --> 00:15:47,399
Look. I don't care what
you have to do, Weathers,
[ Crying ]
226
00:15:47,469 --> 00:15:51,667
but in seven minutes, we are
supposed to be sitting down
at the captain's table for dinner.
227
00:15:51,740 --> 00:15:54,106
[ Marian Wailing ]
And I want you and your--
228
00:15:54,176 --> 00:15:56,701
your women there,
and in control.
229
00:15:56,779 --> 00:16:00,146
- Do we understand each other?
- [ Old Man ] Andiamo.
230
00:16:00,215 --> 00:16:02,877
Seven minutes.
Hmm.
231
00:16:02,952 --> 00:16:05,819
[ Sobbing Continues, Softly ]
232
00:16:07,489 --> 00:16:09,423
Ta-ta!
233
00:16:09,491 --> 00:16:11,516
[ Marian Sobbing ]
234
00:16:15,698 --> 00:16:18,258
Oh, for heaven's sakes,
put a cap on it, Marian.
235
00:16:18,334 --> 00:16:21,462
How can we be doing this
to our little Kate?
236
00:16:21,537 --> 00:16:25,371
Doing what?
Feeding her to the Romans.
237
00:16:25,441 --> 00:16:29,343
It's lions,Je--
We're not feeding her
to the lions!
238
00:16:29,411 --> 00:16:31,379
It's a wedding!
Are they gone?
239
00:16:31,447 --> 00:16:34,041
[Jenny ]Other than the smell,yes.Stop it.
240
00:16:36,285 --> 00:16:41,086
Daddy? Daddy, I don't think
I can go through with this.
241
00:16:41,156 --> 00:16:44,557
Oh, you're a Farlington.
You can go through
with anything.
242
00:16:44,627 --> 00:16:46,788
I just don't think
I'm in love with him.
243
00:16:46,862 --> 00:16:52,061
See?
Well, marriage isn't
only about love, darling.
244
00:16:52,134 --> 00:16:55,069
Is it, diddums?
[ Crying ]
245
00:16:55,137 --> 00:16:58,937
Oh, uh, Marian. Marian,
go and fix your face, will you?
246
00:16:59,008 --> 00:17:01,442
And takeJennifer with you.
But I'm ready.
247
00:17:01,510 --> 00:17:03,910
[ Stammering ]
248
00:17:06,148 --> 00:17:09,481
You do... like Vincent,
don't you?
[ Door Closes ]
249
00:17:09,551 --> 00:17:11,485
Well--
He likes you.
250
00:17:11,553 --> 00:17:15,853
Daddy, he likes me because I'm blonde,
went to Vassar, and speak English.
251
00:17:15,924 --> 00:17:18,256
A language completely
foreign to him.
252
00:17:18,327 --> 00:17:23,264
Catherine! The shipping businessis about to go under.
253
00:17:24,466 --> 00:17:27,162
God, do I hate
the way that sounds.
254
00:17:27,236 --> 00:17:29,704
And Vincent has offered
to buy us out.
255
00:17:29,772 --> 00:17:32,502
Is that why he's the first man
you've ever approved of?
256
00:17:32,574 --> 00:17:34,838
[ Growls ]
257
00:17:35,844 --> 00:17:37,778
Kate.
258
00:17:40,149 --> 00:17:45,416
He'll take care of you.
The way you deserve
to be taken care of.
259
00:17:45,487 --> 00:17:51,426
And with the sale of the company,
I'll be able to take care
of your mother and Jenny.
260
00:17:51,493 --> 00:17:55,691
Give her all the opportunities
that I was able to give you
as a young girl.
261
00:17:55,764 --> 00:17:58,858
Daddy, I wantJenny to have
all the wonderful things
I had growing up.
262
00:17:58,934 --> 00:18:03,234
[ Sighs ]
But I really think that you should love
someone if you're going to marry them.
263
00:18:04,339 --> 00:18:06,273
Like Phillip.
264
00:18:06,341 --> 00:18:11,210
I remember.
Week after week you cried.
265
00:18:11,280 --> 00:18:14,875
And there was nothing I could do
to take the hurt away.
266
00:18:15,984 --> 00:18:17,918
I don't know what I would have done
without you.
267
00:18:17,986 --> 00:18:22,013
You survived Phillip's love,
and I think it's time now...
268
00:18:22,091 --> 00:18:24,150
you take a little responsibility for your life.
269
00:18:24,226 --> 00:18:27,354
Daddy, will I ever--
Yes.
You'll learn to love him.
270
00:18:27,429 --> 00:18:29,829
And you'll have children.
271
00:18:29,898 --> 00:18:32,389
And you'll always have us.
272
00:18:37,372 --> 00:18:40,773
I'll go get ready
for dinner now, Daddy.
Oh.
273
00:18:40,843 --> 00:18:44,074
That's my little girl!
274
00:18:50,018 --> 00:18:53,749
[ Door Opens, Closes ]
275
00:19:00,429 --> 00:19:02,454
[ Sighs Deeply ]
276
00:19:03,465 --> 00:19:05,899
[ Al ]What are you doing here?
277
00:19:05,968 --> 00:19:08,903
You're supposed to be
talkin' to Catherine!
She wouldn't talk to me.
278
00:19:08,971 --> 00:19:12,566
What do you mean,
she wouldn't talk to you?
I mean, she wouldn't talk to me.
279
00:19:12,641 --> 00:19:16,133
Oh.
I sent two notes
to her table at dinner.
280
00:19:16,211 --> 00:19:19,044
She wouldn't accept them.
I tried to cut her off on the way
to the ladies' room--
281
00:19:19,114 --> 00:19:22,277
She saw me, she turned back.
I've done everything
but wait on her table.
282
00:19:22,351 --> 00:19:26,082
She won't talk to me.
Well, you've got to get
alone with her.
283
00:19:26,155 --> 00:19:28,817
How?
Well, tryJenny.
She's a bright kid.
284
00:19:28,891 --> 00:19:30,916
No, no. She's already
done her part. Look.
285
00:19:31,960 --> 00:19:34,485
''I got you a key
to the first-class pool.''
286
00:19:34,563 --> 00:19:38,158
Ooh, a midnight swim!
You know, there's nothing
more erotic than...
287
00:19:38,233 --> 00:19:41,999
a couple of wet, slippery bodies--
Al! Al! Al! I'm not going
there to be erotic.
288
00:19:42,070 --> 00:19:44,868
Forgive me. I forgot
who I was talking to.
I mean, even if I was--
289
00:19:44,940 --> 00:19:47,374
which I'm not-- I-I'll be
going there by myself.
290
00:19:47,442 --> 00:19:49,376
Unless I can convince Catherine
to come there.
291
00:19:49,444 --> 00:19:52,311
And the only way I'm gonna
convince her to get there is if I can
get two minutes alone with her!
292
00:19:52,381 --> 00:19:54,542
W-What aboutJenny?
Can't she get her to come?
293
00:19:54,616 --> 00:19:58,450
No, she--
that it should all look like
it's comin' from me.
294
00:19:58,520 --> 00:20:01,512
Well, she's right.
Because the last thing
a woman wants to think...
295
00:20:01,590 --> 00:20:04,616
is that she's being set up
by her-- by her baby sister.
296
00:20:06,495 --> 00:20:08,725
I know what. Hmm!
297
00:20:10,199 --> 00:20:13,396
What's the way to be
completely intimate...
298
00:20:13,468 --> 00:20:16,869
in a room full of people?
299
00:20:16,939 --> 00:20:19,499
[ Snapping Fingers ]
300
00:20:19,575 --> 00:20:24,444
[ Man ]
(music) And though we are parted (music)
301
00:20:24,513 --> 00:20:28,472
(music) I want you to know (music)
302
00:20:30,886 --> 00:20:36,153
(music) That if things go wrong, dear (music)
303
00:20:36,225 --> 00:20:40,127
(music) And fate is unkind (music)
304
00:20:42,130 --> 00:20:46,157
(music) Look over your shoulder (music)
305
00:20:47,636 --> 00:20:51,367
(music) I'm walking (music)
306
00:20:51,440 --> 00:20:56,036
(music) Behind (music)
307
00:21:05,554 --> 00:21:08,717
[ French Accent ]Oh, merci, merci.
I am Carlo Monte,
308
00:21:08,790 --> 00:21:11,054
and this is the
Monte Carlo Nights.
309
00:21:11,126 --> 00:21:14,095
We are here till dawn
for your listening pleasure.
310
00:21:15,097 --> 00:21:17,657
Ah, oui, monsieur? And
what is your pleasure tonight?
311
00:21:17,733 --> 00:21:20,668
[ Speaking French ]
312
00:21:20,736 --> 00:21:24,968
I don't speak French. I just
speak with a French accent.
313
00:21:27,042 --> 00:21:31,138
I need you to play a tango.
[ With French Accent ]
I love the tango.
314
00:21:34,016 --> 00:21:37,281
(music) [ Tango ]
315
00:21:38,220 --> 00:21:40,882
What the hell are you doing?
Dancing with you.
316
00:21:40,956 --> 00:21:42,947
Everybody's watching.
317
00:21:44,559 --> 00:21:46,959
You look gorgeous.
318
00:21:57,506 --> 00:21:59,440
Smile.
319
00:22:00,909 --> 00:22:02,934
I don't want to smile.
I need to talk to you.
320
00:22:03,011 --> 00:22:04,945
We have nothing
to say to each other.
321
00:22:14,756 --> 00:22:18,157
I'll kill him.
Gimme your gun.
I can't give you a gun.
322
00:22:18,226 --> 00:22:20,160
Especially here.
323
00:22:20,228 --> 00:22:22,162
(music) [ Continues ]
I'm gonna kill him.
324
00:22:24,433 --> 00:22:27,334
I want you to meet me tonight.
325
00:22:29,471 --> 00:22:32,599
Why are you doing this to me?
Because I care about
what happens to you.
326
00:22:32,674 --> 00:22:34,767
Then stay out of my life!
327
00:22:34,843 --> 00:22:36,777
Meet me at the first-class pool
at midnight.
328
00:22:36,845 --> 00:22:39,871
It's closed.
Jenny has a key.
329
00:22:42,050 --> 00:22:44,541
The little imp.
I should have known
she was in on this.
330
00:22:44,619 --> 00:22:46,610
She's worried about you.
Are you doing this
forJenny?
331
00:22:46,688 --> 00:22:49,714
I'm doing it for you.
Will you meet me?
No.
332
00:22:52,794 --> 00:22:56,662
All right, all right.
If I meet you, will you go away
and let me live my life in peace?
333
00:22:59,768 --> 00:23:02,202
Please?
334
00:23:03,839 --> 00:23:06,774
- If that's what you really want.
- (music) [ Ends ]
335
00:23:06,842 --> 00:23:11,006
- [ Applause ]
- [ Panting ] Yes.
336
00:23:16,351 --> 00:23:19,411
- Thanks for the dance.
- Phillip!
337
00:23:19,488 --> 00:23:23,049
(music) [ Resumes ]
338
00:23:43,545 --> 00:23:47,003
(music) [ Ends ][ Applause ]
339
00:23:47,082 --> 00:23:49,607
That little waltz may have
just cost you your life.
340
00:23:51,520 --> 00:23:54,785
Tango.
Outside.
341
00:23:54,856 --> 00:23:56,824
Actually, I'm meeting someone--
342
00:24:03,465 --> 00:24:07,094
I ought to kill you right now.
Oh, don't make me
shoot him here, Vinnie.
343
00:24:07,169 --> 00:24:10,229
Don't call me Vinnie.
And I'll shoot him.
344
00:24:10,305 --> 00:24:15,242
Wait a minute. Wait a minute.
Why don't we just discuss this
like civilized people?
345
00:24:15,310 --> 00:24:17,574
Instead of arguing about
who's gonna shoot me, all right?
346
00:24:17,646 --> 00:24:21,138
Besides, isn't it bad luck
to shoot somebody
the night before your wedding?
347
00:24:21,216 --> 00:24:23,684
Not in Brooklyn.
Look.
348
00:24:23,752 --> 00:24:25,982
- I don't wanna shoot you.
- Good.
349
00:24:26,054 --> 00:24:29,888
Vincent is tryin' real hard
to change his image.
350
00:24:29,958 --> 00:24:32,051
And... I can see that.
351
00:24:32,127 --> 00:24:36,154
I'm gonna marry Catherine tomorrow.And I don't want you gettin'her all...
352
00:24:36,231 --> 00:24:39,325
confused with a lot
of stuff from the past.
353
00:24:39,401 --> 00:24:41,460
I can appreciate that.
354
00:24:41,536 --> 00:24:46,496
And I'm sure you can appreciate
that I just want to make sure
that she's not confused about the present.
355
00:24:46,575 --> 00:24:48,941
Why does that sound like
you're not gonna go away?
356
00:24:49,010 --> 00:24:53,310
Because, maybe... I can't.
357
00:24:55,984 --> 00:24:57,975
Let's, uh, try another approach.
358
00:24:58,987 --> 00:25:03,185
I'm a businessman.And your comin'hereis jeopardizing my future.
359
00:25:03,258 --> 00:25:07,854
[ Chuckling ]
And that, uh, offends me.
360
00:25:07,929 --> 00:25:13,390
And like Shakespeare said,''If thy eye offends thee, pluck it out. ''
361
00:25:13,468 --> 00:25:18,405
That means, if you don't
stay out of Vinnie's way,
you're gonna get plucked.
362
00:25:18,473 --> 00:25:23,672
So, let's just say that from here out,
you and I have an agreement.
363
00:25:23,745 --> 00:25:28,341
Your part of the deal says you stay awayfrom Catherine and her entire family.
364
00:25:28,416 --> 00:25:30,850
My part says,
if you don't, I kill you.
365
00:25:30,919 --> 00:25:33,513
Sounds like you're making me
an offer I can't refuse.
366
00:25:33,588 --> 00:25:38,082
An offer you can't refuse--
That's good.
367
00:25:39,594 --> 00:25:41,653
I like that.
[ Chuckling ]
368
00:25:41,730 --> 00:25:44,893
You can't threaten me
out of Catherine's life.
369
00:25:44,966 --> 00:25:46,900
She's the only one
who can tell me to go away.
370
00:25:46,968 --> 00:25:49,163
That's it. Gimme the damn gun!
371
00:25:49,237 --> 00:25:51,933
[ Man ]The passageway is just afterthe first-class bunk.
372
00:25:52,007 --> 00:25:56,944
Uh, Captain? Captain, I was
wondering if, uh,
373
00:25:57,012 --> 00:26:00,345
uh, you could, uh, well,
you could arrange for
a tour of the bridge for me?
374
00:26:00,415 --> 00:26:02,679
Yes, of course!Just contact
my second in the morning.
375
00:26:02,751 --> 00:26:05,379
No, no, no. No, sir.
I was thinking about tonight.
376
00:26:05,453 --> 00:26:07,444
Captain Sheffield.
Oh, Mr. Loggia!
377
00:26:07,522 --> 00:26:09,888
Mr. Dumont and I were
just discussing--
378
00:26:09,958 --> 00:26:14,486
other than that his ex-wife
turns out to be my fianc�e--
379
00:26:14,563 --> 00:26:18,124
[ Laughing ]
how much we have in common.
380
00:26:18,200 --> 00:26:23,297
Phillip Dumont. You're the chap
who sailed single-handedly
from Bora-Bora...
381
00:26:23,371 --> 00:26:26,397
after you lost your mainsailin the storm.
382
00:26:26,474 --> 00:26:30,877
Quite a nifty piece of seamanship.
Were you able to rig a sail?
383
00:26:30,946 --> 00:26:33,915
- Well, uh--
- Did you simply... drift?
384
00:26:33,982 --> 00:26:38,282
- You used your jib, and you rowed.
- I used thejib, and, uh, rowed.To Bora-Bora?
385
00:26:38,353 --> 00:26:41,288
- Uh, Bora.
- Fascinating.
386
00:26:41,356 --> 00:26:44,257
Yeah. I'm mesmerized.
387
00:26:44,326 --> 00:26:46,260
If you could get the captain
to take you to the bridge...
Captain--
388
00:26:46,328 --> 00:26:49,263
you could show him how
you plotted your course.
I could plot my course for you.
389
00:26:49,331 --> 00:26:51,697
if you'd take me up to the bridge.
Oh, I'd like to see that!
390
00:26:51,766 --> 00:26:54,291
Yes, well. Uh.
Yeah, we'd like to see that too.
391
00:26:54,369 --> 00:26:58,465
Oh, come on. A couple of sailors,
talking a bunch of sea stuff?
392
00:26:58,540 --> 00:27:01,976
You'd be bored to tears.
Good night, gentlemen.
393
00:27:02,043 --> 00:27:05,672
Oh. Here.
394
00:27:05,747 --> 00:27:08,841
Uh... yeah.
395
00:27:08,917 --> 00:27:10,908
So, Captain.
Extraordinary.
396
00:27:10,986 --> 00:27:13,181
[ Sam ]I was wondering ifyou could show me the--
397
00:27:14,689 --> 00:27:16,919
Follow him.
398
00:27:22,998 --> 00:27:24,932
[ Throws, Breaks Glass ]
399
00:27:25,000 --> 00:27:27,833
I'd heard you had
no sextant or watch!
400
00:27:27,902 --> 00:27:30,200
How did you compute
your longitude?
401
00:27:30,272 --> 00:27:33,332
Mr. Dumont.
Are you all right?
[ Ship's Bells Ringing ]
402
00:27:33,408 --> 00:27:36,275
Yeah. I'm fine.
[ Gasping ] Listen, Captain.
403
00:27:36,344 --> 00:27:39,006
Uh, the reason
I pulled you aside is that....
404
00:27:39,080 --> 00:27:41,014
I have reason to believe
that Vincent Loggia...
405
00:27:41,082 --> 00:27:43,346
is gonna kill someone
on this cruise.
Who?
406
00:27:43,418 --> 00:27:46,080
Him.
Me.
Mr. Dumont.
407
00:27:46,154 --> 00:27:49,590
I realize that Mr. Loggia's
about to marry your ex-wife,
but I'm sure--
408
00:27:49,658 --> 00:27:51,592
He's a convicted felon.
Three times.
409
00:27:51,660 --> 00:27:53,719
Three times convicted.
Are you certain?
410
00:27:53,795 --> 00:27:57,322
The New York police have his record.
The New York police can
fax you his criminal record.
411
00:27:57,399 --> 00:27:59,959
Fax?
Telegraph.
412
00:28:00,035 --> 00:28:03,334
Cable. Have him cable
Lieutenant Brown...
Cable Lieutenant Brown...
413
00:28:03,405 --> 00:28:05,464
Fourth precinct.
in the fourth precinct.
414
00:28:05,540 --> 00:28:09,169
I'll wire this Lieutenant Brown.
But if this is a ruse...
415
00:28:09,244 --> 00:28:12,372
to prevent Mr. Loggia
from marrying your ex-wife,
416
00:28:12,447 --> 00:28:15,814
fellow sailor or not,
I'll have to confine you
to your cabin.
417
00:28:15,884 --> 00:28:18,045
Ah, well.
Yes, I understand, sir.
418
00:28:18,119 --> 00:28:23,284
Now, without a sextant,
without a watch, how did you
compute your longitude?
419
00:28:25,360 --> 00:28:28,659
Ah, Phillip, you might have been
better off on Bora-Bora.
420
00:28:30,131 --> 00:28:32,725
[ Sighs ]
Great.
421
00:28:32,801 --> 00:28:37,636
I've invited a woman to go swimming,
and I can't find any trunks.
Do you know what's going on right now?
422
00:28:37,706 --> 00:28:40,197
Uh, Vinnie found out that
I have a rendezvous with Catherine,
No.
423
00:28:40,275 --> 00:28:42,209
And he has her--
No. No.
No, no, no.
424
00:28:42,277 --> 00:28:46,270
What? What?
Right now, down on the bottom deck,
in the bowels of this ship,
425
00:28:46,348 --> 00:28:49,146
Yes?
there's this yucky room
and there's this giant thing...
426
00:28:49,217 --> 00:28:54,018
like a big Dempsey Dumpster,
and it's pushing all the trash
right out into the ocean!
427
00:28:55,256 --> 00:28:58,157
That's what you're telling me?
Yes! The ocean!
It's poison.
428
00:28:58,226 --> 00:29:00,251
Not about Catherine and Vinnie,
just about--
No thought about future generations.
429
00:29:00,328 --> 00:29:03,764
just lousing up the ocean.
Al, all right. Fine.
It's probably biodegradable.
430
00:29:03,832 --> 00:29:07,632
No! Some of it is, but most of it,
believe me, is stinky stuff.
431
00:29:07,702 --> 00:29:10,296
And it galls me.
It really galls me.
432
00:29:10,372 --> 00:29:12,306
[ Knocking ]
433
00:29:15,610 --> 00:29:17,805
- You're not ready!
- He's never ready.
434
00:29:18,880 --> 00:29:21,007
I'm never-- I'm never ready?
435
00:29:21,082 --> 00:29:23,107
You were late
for your own wedding.
436
00:29:23,184 --> 00:29:28,451
Where are your trunks?
Well, like, I couldn't--
I can't find my trunks.
437
00:29:33,962 --> 00:29:35,987
Got to admit,
the kid is sharp.
438
00:29:36,064 --> 00:29:40,398
Now, I got this all figured out.
When Kate comes in,
you should be swimming.
439
00:29:40,468 --> 00:29:42,402
Swimming?
Swimming!
440
00:29:42,470 --> 00:29:44,631
Bobbing around in the water.
Makin' your arms go in circles.
441
00:29:44,706 --> 00:29:48,142
- Glub, glub.
- Don't even look at her.Just tell her
your side of the story and leave.
442
00:29:48,209 --> 00:29:52,771
- Okay.
- Now, I better get back in case
Kate needs me for a smoke screen.
443
00:29:52,847 --> 00:29:54,838
Okay.
444
00:29:57,218 --> 00:30:01,951
Oh! Wear the blue trunks.
You look smashing in blue.
445
00:30:07,996 --> 00:30:10,590
Oh, I hope this works, Al.
Of course it'll work.
446
00:30:10,665 --> 00:30:15,068
Just think Cary Grant.
That's not what I'm talking about.
What if Catherine doesn't show up?
447
00:30:15,136 --> 00:30:19,869
Catherine will show up.
What woman could resist
Cary Grant, in blue?
448
00:30:19,941 --> 00:30:23,138
I just don't think I should go
swimming with another man
the night before my wedding.
449
00:30:23,211 --> 00:30:27,011
Ah, but what a man!
He's better that Tab Hunter.
450
00:30:27,081 --> 00:30:31,916
- Oh, will you stop that?
- Look,just get in the pool
and do a few laps.
451
00:30:31,986 --> 00:30:34,784
He'll say whatever he has to say,
and then you can leave.
452
00:30:34,856 --> 00:30:40,158
Just... go for a swim, right?
You don't even have tolook at him.
453
00:30:40,228 --> 00:30:43,026
- I don't know.
- Kate!
454
00:30:43,097 --> 00:30:46,362
If two people who are in love
with each other can't work out
their differences,
455
00:30:46,434 --> 00:30:48,425
they should at least say good-bye.
456
00:30:48,503 --> 00:30:51,631
Well, why should I say good-bye
to him? He sailed off to Bora-Bora...
457
00:30:51,706 --> 00:30:53,640
and never said good-bye to me.
458
00:30:53,708 --> 00:30:57,109
He was shipwrecked.
He tried to come back to you
as soon as he could.
459
00:30:57,178 --> 00:30:59,373
[ Scoffs ]
Well, what do you know?
You're only 1 1 .
460
00:30:59,447 --> 00:31:01,381
I'm young, Kate, not stupid.
461
00:31:01,449 --> 00:31:04,111
Besides, I read all those
unopened letters you threw out.
462
00:31:04,185 --> 00:31:07,052
You did?
[ Ship's Horn Blaring ]
463
00:31:07,121 --> 00:31:10,784
I won't forgive him,Jenny.
He's not asking
for your forgiveness.
464
00:31:10,859 --> 00:31:13,692
He's asking for a chance
to tell you what happened.
465
00:31:13,761 --> 00:31:17,219
So,just go for a nice swim
and listen to what he has to say.
466
00:31:17,298 --> 00:31:20,665
That's the only way you can
get him out of your system.
467
00:31:20,735 --> 00:31:25,434
Well, I-- I guess if I don't,
I'll always wonder, right?
468
00:31:25,507 --> 00:31:28,476
Right! He's waiting
at the pool for you.
469
00:31:30,912 --> 00:31:33,142
[ Mouthing Words,
Indistinct ]
470
00:31:34,282 --> 00:31:36,443
I'm pretty lucky to have
a baby sister like you.
471
00:31:36,518 --> 00:31:38,884
Yeah, I know. Now go!
472
00:31:41,222 --> 00:31:43,554
[ Sighs ]
473
00:31:43,625 --> 00:31:45,616
[ Softly ]
Y-Yes!
474
00:32:02,477 --> 00:32:06,140
- There's no water in the pool.
- I noticed that.
475
00:32:07,715 --> 00:32:10,411
This is just like you, Phillip.
476
00:32:10,485 --> 00:32:15,047
I didn't arrange this!
The sign says that they drain the pool
every night after 1 1 :00.
477
00:32:15,123 --> 00:32:19,890
Oh, well. Why should our last night
together be any better than
the rest of our relationship?
478
00:32:21,596 --> 00:32:26,659
[ Chuckles ]
Come on. Let's-- Come on, let's make
the best of a bad situation. All right?
479
00:32:27,969 --> 00:32:29,960
Come on down here.
480
00:32:30,038 --> 00:32:32,506
I promise I won't splash you.
481
00:32:38,580 --> 00:32:42,641
All right, Phillip. I'm here.
Speak your piece.
482
00:32:43,885 --> 00:32:46,319
[ Chuckles ]
I suppose it's now or never.
483
00:32:46,387 --> 00:32:49,254
That's right.
484
00:32:50,658 --> 00:32:53,525
Do you really love Vinnie?
Vincent.
485
00:32:53,595 --> 00:32:55,586
What a silly question!
486
00:32:56,831 --> 00:32:58,765
I don't think so.
And why not?
487
00:32:58,833 --> 00:33:02,792
Because you didn't answer it.
[ Ship's Bell Rings ]
488
00:33:02,870 --> 00:33:06,704
Well, if that's all you have to say,
then I-I guess this conversation's
just over.
489
00:33:06,774 --> 00:33:09,004
Good-bye, Phillip.
Catherine. Catherine.
490
00:33:10,979 --> 00:33:14,039
I can't let you marry
a man you're not in love with.
491
00:33:14,115 --> 00:33:17,050
I didn't say... I wasn't
in love with Vinnie-- Vincent.
492
00:33:18,186 --> 00:33:20,177
You didn't say you were.
493
00:33:22,090 --> 00:33:24,081
[ Sighs ]
494
00:33:27,662 --> 00:33:29,653
Phillip--
495
00:33:31,299 --> 00:33:34,826
When you first disappeared,
I blamed myself.
496
00:33:36,504 --> 00:33:38,665
For being such a spoiled brat.
497
00:33:38,740 --> 00:33:41,265
I knew you couldn't
afford my lifestyle.
498
00:33:41,342 --> 00:33:44,709
But it didn't make any sense that
you wouldn't take Daddy's offer
to work for the family.
499
00:33:46,781 --> 00:33:49,045
And at first, I thought
that was your pride.
500
00:33:51,085 --> 00:33:53,019
And I guess...
501
00:33:53,087 --> 00:33:56,022
I admired that.
502
00:33:56,090 --> 00:33:59,582
But when you showed me that--
that silly little apartment,
503
00:33:59,661 --> 00:34:01,652
and you wanted me to live there,
504
00:34:01,729 --> 00:34:03,924
I was too afraid.
505
00:34:06,334 --> 00:34:10,862
Phillip, if I could do it all over again,
I would move into that apartment
this very moment.
506
00:34:10,938 --> 00:34:14,567
But I can't.
Why not?
507
00:34:14,642 --> 00:34:18,840
Because, there--
There are some things
we're obligated to do.
508
00:34:18,913 --> 00:34:22,405
Marriage isn't one of them.
Sometimes it is.
509
00:34:22,483 --> 00:34:26,078
You never had a family.
You can't understand
what it means to see them...
510
00:34:26,154 --> 00:34:28,145
in trouble.
511
00:34:29,257 --> 00:34:31,691
Catherine.
512
00:34:31,759 --> 00:34:34,250
You should always love your family.
513
00:34:34,328 --> 00:34:36,262
And do whatever it takes
to help and protect them.
514
00:34:36,330 --> 00:34:40,027
But you can't lose sight
of your own happiness.
515
00:34:41,035 --> 00:34:44,698
[ Sobs ]
I did love you.
516
00:34:46,474 --> 00:34:49,773
More than I've loved anybody
in my whole life.
517
00:35:12,600 --> 00:35:15,091
No. It's just too late!
518
00:35:15,169 --> 00:35:18,195
Only if you let it be.
I don't love you anymore, Phillip.
519
00:35:18,272 --> 00:35:21,264
I can't afford to.
Catherine!
520
00:35:21,342 --> 00:35:24,869
You have a second chance at happiness.
521
00:35:24,946 --> 00:35:27,779
Don't let it sail away again.
522
00:35:33,988 --> 00:35:36,252
Catherine!
523
00:35:37,892 --> 00:35:39,883
Catherine!
524
00:35:46,834 --> 00:35:50,099
[ Man On P.A.]Paging Mrs. Thatcher.Mrs. Margaret Thatcher.
525
00:35:50,171 --> 00:35:54,164
Ouch! Oh, mother, you didn't
have to pin it to my brain.
Catherine, please!
526
00:35:54,242 --> 00:35:57,234
Where is she?
She was dressed and ready
an hour ago.
527
00:35:57,311 --> 00:35:59,245
An hour ago?
I'm sure she's just
walking around, Kate.
528
00:35:59,313 --> 00:36:01,907
It's a boat, after all.
Where can she go?
529
00:36:04,786 --> 00:36:07,311
Did you find him?
[ Sighs ]
No, I searched everywhere.
530
00:36:07,388 --> 00:36:10,915
Oh, God!
Find who? And Jennifer,
you have ruined this dress.
531
00:36:10,992 --> 00:36:14,951
The dress is fine! You're the one
who's ruining everything.
532
00:36:15,029 --> 00:36:18,157
Well, now, wait a minute.
I'm the one getting married
in 20 minutes.
533
00:36:18,232 --> 00:36:20,325
I get to be the basket case,
not you, okay?
534
00:36:20,401 --> 00:36:23,427
Jenny, darling, what's wrong?
Who are you trying to find?
535
00:36:23,504 --> 00:36:26,473
Mother, it's Phillip.
I can't find him anywhere.
536
00:36:26,541 --> 00:36:29,271
Oh,Jenny, it's a boat.Where could he be?
537
00:36:29,343 --> 00:36:33,245
I don't know! I've searched
everywhere, and I just know
something horrible's happened to him.
538
00:36:33,314 --> 00:36:35,839
Maybe-Maybe
we should call the captain.
Stop it, both of you.
539
00:36:35,917 --> 00:36:38,750
Jenny, I am sure that Phillip just
needed some time by himself.
540
00:36:38,820 --> 00:36:40,651
[ Sobbing ]
Do you really think so?
541
00:36:40,721 --> 00:36:44,987
It is hard to stand by and let
someone go out of your life.
542
00:36:45,059 --> 00:36:48,893
Even if you know in your heart
it's the best thing in the world for them.
543
00:36:48,963 --> 00:36:51,830
Teddy told me that's exactly
how he felt the day I got married.
544
00:36:51,899 --> 00:36:54,663
Teddy?
Teddy?
545
00:36:54,735 --> 00:36:57,704
He was a young man that
I was very much in love with.
546
00:36:57,772 --> 00:37:03,210
My dad did not approve of us,and so I married your father.
547
00:37:03,277 --> 00:37:06,474
Not that I regret that I did,
for one minute!
548
00:37:08,149 --> 00:37:13,382
But... I'll never forget the look
on his face that last night,
549
00:37:13,454 --> 00:37:17,185
when he said good-bye.
550
00:37:17,258 --> 00:37:21,354
But I am sure that Phillip is
doing all that he can to forget...
551
00:37:21,429 --> 00:37:24,193
that he made a fool ofhimselfgoing after Catherinethe way that he did,
552
00:37:24,265 --> 00:37:27,723
and I'm certain
that after the wedding,
553
00:37:27,802 --> 00:37:29,793
he'll be just fine.
554
00:37:29,871 --> 00:37:33,170
Now, come on.
555
00:37:33,241 --> 00:37:35,835
Let me get you out of this dress,
556
00:37:35,910 --> 00:37:40,210
and I'll give it to Bridget
and maybe she can, oh,
freshen it up a little bit.
557
00:37:40,281 --> 00:37:42,272
That's right. Step out.
558
00:37:42,350 --> 00:37:45,342
Jenny. All right?
559
00:37:45,419 --> 00:37:48,877
Now, you wash your face,
and I'll be right back.
560
00:37:49,891 --> 00:37:51,916
[ Sighing ]
561
00:37:56,497 --> 00:38:01,560
Kate, after this is all over,
would it be all right
if I married Phillip?
562
00:38:07,341 --> 00:38:09,571
When that time comes,
563
00:38:10,878 --> 00:38:14,507
I hope you marry
whomever your heart desires.
564
00:38:16,117 --> 00:38:18,415
Now, go wash your face,
565
00:38:18,486 --> 00:38:21,922
and I'll let you wear some of
my ''Pink Passion'' lipstick, okay?
566
00:38:31,032 --> 00:38:33,023
Do you really think he's okay?
567
00:38:36,137 --> 00:38:38,662
I think Mother's right.
568
00:38:40,041 --> 00:38:44,535
I think he's off having the time of his life,
doing something terribly fun and exciting.
569
00:38:45,613 --> 00:38:48,207
[ Engine Chugging ]
[ Panting ]
570
00:38:48,282 --> 00:38:52,116
Oh. Good morning, Mr. Dumont.I trust you slept well.
571
00:38:52,186 --> 00:38:55,087
[ Panting ]
Like a baby.
572
00:38:58,426 --> 00:39:01,953
I take it you decided...
[ Gasping ]
573
00:39:02,029 --> 00:39:04,827
it wouldn't be civilized
to murder someone
on your wedding day.
574
00:39:04,899 --> 00:39:10,064
''My object's all sublime, I shall achieve
in time a punishment to fit the crime.''
575
00:39:10,137 --> 00:39:12,071
Dostoyevsky.
576
00:39:13,474 --> 00:39:16,966
- Gilbert and Sullivan.
- Close enough.
577
00:39:17,044 --> 00:39:20,275
If protecting Catherine from you
is a crime,
578
00:39:20,348 --> 00:39:24,682
then... s-sooner or later, you're going
to have to kill everyone who loves her.
579
00:39:34,095 --> 00:39:37,826
You're right.
I can't kill everyone.
580
00:39:42,470 --> 00:39:44,495
Just you.
581
00:39:45,606 --> 00:39:47,801
Tom, get rid of the garbage.
582
00:39:51,879 --> 00:39:54,575
[ Clicks ]
[ Motor Whining ]
583
00:39:54,648 --> 00:39:58,607
[ Horn Honking ]
584
00:40:05,059 --> 00:40:08,551
[ Al ] Do you realize thatby the year 2000, there's gonna be...
585
00:40:08,629 --> 00:40:12,656
1 8 billion tons of waste...
586
00:40:12,733 --> 00:40:14,724
polluting the waters
of this planet?
587
00:40:14,802 --> 00:40:19,899
And that's not including China!
I appreciate your ecological
concerns, Al,
588
00:40:19,974 --> 00:40:23,705
but right now I have a little more
pressing problem to deal with.
589
00:40:23,778 --> 00:40:26,713
Yuck! How did you get
in this mess?
590
00:40:26,781 --> 00:40:28,976
Trying to help Catherine.
591
00:40:29,050 --> 00:40:33,419
Yeah, well, you must have really
done something that ticked off
Vinnie the Viper.
592
00:40:33,487 --> 00:40:37,218
[ Panting ]Al, don't leave me!
593
00:40:38,159 --> 00:40:41,617
I'm right here, Sam.Right here!
594
00:40:41,695 --> 00:40:46,132
Now, look. Try and pile up
a bunch of garbage and stand up on it,
595
00:40:46,200 --> 00:40:48,134
so you can reach upand grab this grate.
596
00:40:48,202 --> 00:40:51,262
- I can hardly move my arms!
- Well, you gotta move 'em!
597
00:40:51,338 --> 00:40:54,239
Hurry, Sam.Lookit, this wall is coming.
598
00:40:54,308 --> 00:40:56,299
Now get upand reach up here!
599
00:40:57,311 --> 00:41:00,007
[ Gasping ]
It's too high, Al!
600
00:41:03,751 --> 00:41:06,345
Come on, Sam.You can do it!
601
00:41:06,420 --> 00:41:10,186
(music) [ Strings:�''The Wedding March'']
602
00:41:10,257 --> 00:41:13,249
You look beautiful.
Are you happy?
603
00:41:13,327 --> 00:41:15,420
Of course.
604
00:41:18,165 --> 00:41:21,601
(music) [ Continues ]
605
00:41:28,609 --> 00:41:31,203
[ Grinding ]
[ Sam ]Al!
606
00:41:31,278 --> 00:41:34,042
- Do something!
- Try again!
607
00:41:36,584 --> 00:41:38,518
It's too high!Throw me the rope!
608
00:41:38,586 --> 00:41:41,680
Throw you the rope?
I can't throw you the rope!
I'm a hologram!
609
00:41:41,755 --> 00:41:45,691
(music) [ Continues ]
610
00:41:53,067 --> 00:41:55,831
(music) [ Ends ]
611
00:41:55,903 --> 00:41:58,804
All right, now, nowjust--
We gotta stay calm.
612
00:41:58,873 --> 00:42:01,307
We gotta keep
our minds calm here.
613
00:42:01,375 --> 00:42:04,071
I don't want to keep calm
and get killed at the same time.
614
00:42:04,145 --> 00:42:08,309
Make your way over this way, here,
and see if you can grab this hook here.
615
00:42:09,416 --> 00:42:13,079
All right, Sam? You gotta tryand grab these chains.
616
00:42:13,154 --> 00:42:15,418
And pull yourself up!
617
00:42:17,825 --> 00:42:19,986
You've gotta jump for it!
618
00:42:20,060 --> 00:42:22,654
-Jump up and grab it!
- [ Grunts ]
619
00:42:25,099 --> 00:42:28,034
-Oh, Sam?
- Ugh. Oh!
620
00:42:28,102 --> 00:42:30,730
Hey, Sam! Right down byyour foot there, in the garbage!
621
00:42:30,804 --> 00:42:34,331
Sunk in the garbage.
It looks like there's
an umbrella there.
622
00:42:34,408 --> 00:42:38,538
Yeah! Use that. Reach upand--and hook on to it.
623
00:42:44,318 --> 00:42:47,617
- Attaboy. Now pull yourself up!
- [ Grunts ]
624
00:42:47,688 --> 00:42:51,419
- Yeah. That's it.
- [ Screams ]
625
00:42:51,492 --> 00:42:54,791
Whoa! Hang on!
626
00:42:59,600 --> 00:43:01,625
Hang on, now!
627
00:43:01,702 --> 00:43:06,105
Sam,you only got two minutesto stop this wedding.
628
00:43:06,173 --> 00:43:08,641
[ Groaning, Grunting ]
629
00:43:08,709 --> 00:43:12,543
Come on, pull yourself up!Attaboy.
630
00:43:12,613 --> 00:43:15,980
Attaboy! Come on!
631
00:43:16,050 --> 00:43:20,680
Do you, Vincent, promise to love andhonor for as long as you both shall live?
632
00:43:21,855 --> 00:43:24,619
- I do.
- If anyone here objects to this union,
633
00:43:24,692 --> 00:43:27,991
let him speak nowor forever hold his peace.
634
00:43:28,062 --> 00:43:30,758
I do!
I definitely do.
635
00:43:31,832 --> 00:43:34,300
- Therefore--
- Sam?
636
00:43:34,368 --> 00:43:37,098
- By the powers vested in me--
- Somebody, say something!
637
00:43:37,238 --> 00:43:39,229
I now pronounce you man and--
Wait!
638
00:43:39,306 --> 00:43:43,766
- [ Chattering ]
- I'm sorry. Vincent, I don't love you.
639
00:43:43,844 --> 00:43:46,074
- I can't marry you.
- Good girl!
640
00:43:46,146 --> 00:43:48,614
[ Speaking Italian ]
641
00:43:48,682 --> 00:43:52,311
- You better have a talk with your daughter.
- No, I don't think so, Vincent.
642
00:43:52,386 --> 00:43:56,186
If Catherine doesn't want
to marry you, I have no intention
of trying to change her mind.
643
00:43:56,257 --> 00:43:58,350
Oh, thank you, Daddy.
644
00:43:58,425 --> 00:44:00,916
- This is a very big mistake.
- [ Sam ] No, it isn't!
645
00:44:02,997 --> 00:44:06,956
[ Shocked Chattering ]
[ Panting ] Captain Sheffield--
646
00:44:07,034 --> 00:44:10,162
I want you to place Mr. Loggia
under arrest for attempted murder.
647
00:44:10,237 --> 00:44:11,966
- Phillip--
- You stay away from him!
648
00:44:12,039 --> 00:44:14,803
He tried to... [ Pants ]
throw me out to sea
with the garbage,
649
00:44:14,875 --> 00:44:16,809
because she wouldn't
stay away from me.
650
00:44:16,877 --> 00:44:19,038
That guy's just nuts,
'cause I'm marryin' his ex-wife.
651
00:44:20,514 --> 00:44:22,812
If Phillip says Vinnie tried to
kill him, I believe him.
652
00:44:22,883 --> 00:44:25,875
Mr. Loggia, Mr. Dumont,
653
00:44:25,953 --> 00:44:30,322
I'm afraid I'll have to confine you
both to your quarters, until I can
determine exactly what happened here.
654
00:44:30,391 --> 00:44:32,552
Ensign Pope, please show
these gentlemen to their rooms.
655
00:44:32,626 --> 00:44:35,652
I ain't bein' confined nowhere!
656
00:44:49,877 --> 00:44:53,244
[ Together]
Harvard, '1 9.
657
00:44:55,683 --> 00:44:58,652
Phillip, you smell horrible,
but I don't care.
658
00:44:58,719 --> 00:45:02,450
I don't care about anything except
being with you for the rest of my life.
659
00:45:02,523 --> 00:45:05,651
[ Softly ] If you'll have me.
[ Al ]Wow!
660
00:45:05,726 --> 00:45:07,751
Six kids! You guys are
gonna be busy bunnies.
661
00:45:07,828 --> 00:45:11,093
I think that can be arranged.
662
00:45:11,165 --> 00:45:15,261
Oh, and get this, Sam.
You tell the story about
your sail to Bora-Bora...
663
00:45:15,336 --> 00:45:18,430
and Jenny writes it
as a murder mystery,
664
00:45:18,505 --> 00:45:20,564
and it becomes
a runaway best seller.
665
00:45:20,641 --> 00:45:23,007
And the two of you make enough money
to keep the family going...
666
00:45:23,077 --> 00:45:25,443
until the cruise business
makes a comeback in the '7 0s.
667
00:45:30,284 --> 00:45:32,275
Don't you just love
happy endings?
668
00:45:43,964 --> 00:45:46,728
(music) [ Honky-tonk ][ Police Siren Wailing ]
669
00:45:50,337 --> 00:45:52,567
Oh, no!
670
00:45:52,639 --> 00:45:58,009
No, no, no--
No, not the heels!
Not a woman again!
671
00:45:58,078 --> 00:46:00,478
No!
672
00:46:02,282 --> 00:46:03,476
Oh, boy.
673
00:46:10,257 --> 00:46:12,953
(music) [ Tango ]
[ No Audible Dialogue ]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.