Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,327 --> 00:00:08,525
[Sam Narrating]Leaping into other people's lives,I feel a lot like Don Quixote.
2
00:00:08,598 --> 00:00:12,261
(music) [Singing]
A stranger,out of place in time,
3
00:00:12,335 --> 00:00:16,169
on an impossible quest,sent to right the unrightable wrong,
4
00:00:16,239 --> 00:00:18,469
to fight the unbeatable foe.
5
00:00:18,541 --> 00:00:23,774
(music) And the wild winds of fortune
will carry me onward (music)
6
00:00:23,847 --> 00:00:29,342
(music) Oh, whithersoever they blow (music)
7
00:00:29,419 --> 00:00:31,444
(music) Whithersoever (music)
8
00:00:31,521 --> 00:00:33,887
(music) They blow (music)
9
00:00:33,957 --> 00:00:36,391
(music) Onward to glory (music)
10
00:00:36,459 --> 00:00:40,020
(music) I go (music)
11
00:00:47,303 --> 00:00:50,966
[Thunderclaps]
12
00:00:51,040 --> 00:00:54,032
[Thinking]
Uh-oh. If this is glory,
13
00:00:54,110 --> 00:00:57,546
something tells meI'm in big trouble.
14
00:00:59,515 --> 00:01:02,780
[Thunderclaps Continue]
15
00:01:21,304 --> 00:01:23,295
Did you hear him?
Oh, boy.
16
00:01:23,373 --> 00:01:25,864
Julian.
You must have heard him.
17
00:01:25,942 --> 00:01:27,933
I don't think so.
18
00:01:28,011 --> 00:01:31,071
But he kept calling my name
over and over again.
19
00:01:31,147 --> 00:01:33,479
"Troian! Troian!"
Troian.
20
00:01:33,549 --> 00:01:35,483
Please tell meyou heard him.
21
00:01:35,551 --> 00:01:38,042
Look, i-i-it's gonna pour.
22
00:01:38,121 --> 00:01:41,022
Um... we better head for cover.
23
00:01:45,028 --> 00:01:49,362
In there's not exactly
what I had in mind.
24
00:01:51,601 --> 00:01:55,128
[Dog Howling]
25
00:01:55,204 --> 00:01:57,138
Hurry!
26
00:01:59,709 --> 00:02:02,041
These areJulian's voice prints,
aren't they?
27
00:02:03,246 --> 00:02:05,737
It's not my imagination.
28
00:02:05,815 --> 00:02:08,147
This proves it's real.
29
00:02:08,217 --> 00:02:10,685
[Clears Throat]
Well, there... there is something here.
30
00:02:10,753 --> 00:02:14,621
How can that be?Julian's been dead for three years.
31
00:03:49,485 --> 00:03:53,114
What you need is a warm fire
and a hot toddy.
32
00:03:53,189 --> 00:03:56,522
We don't allow fires
at Claridge House.
33
00:03:56,592 --> 00:03:58,685
Why not?
It's my fault.
34
00:03:58,761 --> 00:04:02,458
I should have had the chimneys cleaned
before reopening the house
after three years.
35
00:04:02,532 --> 00:04:06,468
The birds and, uh, other animals
make their nests in the chimney.
36
00:04:06,536 --> 00:04:09,164
A fire could be dangerous.
37
00:04:09,238 --> 00:04:12,901
So would be pneumonia.
[Thunderclap]
38
00:04:14,744 --> 00:04:17,235
I've just cleaned the floor.
39
00:04:19,482 --> 00:04:21,473
Sorry.
40
00:04:23,486 --> 00:04:25,511
I'll prepare your drinks.
41
00:04:25,588 --> 00:04:27,988
If it's not too much trouble.
42
00:04:30,660 --> 00:04:34,721
If you wanted to, uh, save me
from some trouble, Doctor,
43
00:04:34,797 --> 00:04:37,129
you wouldn't be here.
44
00:04:37,200 --> 00:04:39,191
[Scoffs]
45
00:04:39,268 --> 00:04:43,170
Miss Stoltz.
Dr. Mintz is my guest.
46
00:04:43,239 --> 00:04:46,231
And as long
as I'm mistress here,
47
00:04:46,309 --> 00:04:49,801
he will be made
to feel welcome.
48
00:04:49,879 --> 00:04:52,347
As you wish,
Mistress Claridge.
49
00:04:54,350 --> 00:04:56,944
Hey, Sis, just in caseyou two missed them,
50
00:04:57,019 --> 00:04:59,510
those things in the hall closet,
they're umbrellas.
51
00:04:59,589 --> 00:05:02,490
Jimmy,
I heard Julian's voice again.
52
00:05:02,558 --> 00:05:04,492
Oh, Sis.
53
00:05:04,560 --> 00:05:07,188
Dr. Mintz
has finally got proof.
54
00:05:07,263 --> 00:05:10,255
Well, I'll just bet you do,
quack.
55
00:05:13,970 --> 00:05:17,201
Troian.
Uh-huh?
56
00:05:17,273 --> 00:05:20,674
Julian is dead,
and he's not coming back.
57
00:05:20,743 --> 00:05:23,871
It's terrible and it's unfair,
but that's the way it is, Sis.
58
00:05:23,946 --> 00:05:26,437
I know Julian is dead.
59
00:05:26,516 --> 00:05:30,111
Then why do you believe
he's talking to you?
Because I heard his voice.
60
00:05:30,186 --> 00:05:32,746
Are you sure
it's not the quack's?
61
00:05:32,822 --> 00:05:35,154
I'm tired of you
putting Dr. Mintz down.
62
00:05:35,224 --> 00:05:40,059
He's an accredited parapsychologist,and he's here to help me.
63
00:05:40,129 --> 00:05:42,893
The man has got degrees in...
64
00:05:42,965 --> 00:05:46,025
[Jimmy]Yeah, in voodoos, vampiresand zombies.
65
00:05:46,102 --> 00:05:48,161
[Disgusted Sigh]
What, no denials?
66
00:05:48,237 --> 00:05:50,432
I don't believe in vampires.
67
00:05:51,841 --> 00:05:54,867
[Troian]Jimmy, I don't want tobelieve it either,
68
00:05:54,944 --> 00:05:57,242
but I heard Julian's voice.
69
00:05:57,313 --> 00:06:02,012
He was calling me,calling me out to the family crypt.
70
00:06:02,084 --> 00:06:06,043
I don't know.
Maybe I am losing my mind.
71
00:06:06,122 --> 00:06:09,057
Look, Sis, why don't you get outof those wet things...
72
00:06:09,125 --> 00:06:11,355
before you catch your death?
73
00:06:11,427 --> 00:06:13,418
I am cold.
74
00:06:16,132 --> 00:06:20,364
I think I'll go up to my room,
take a hot bath, get some rest.
75
00:06:20,436 --> 00:06:24,065
Would you ask Miss Stoltzto bring my toddy to my room,please?
76
00:06:24,140 --> 00:06:26,472
I'll bring it up myself.
77
00:06:35,318 --> 00:06:37,809
Good night, Dr. Mintz.
78
00:06:40,890 --> 00:06:45,418
[Jimmy] I shelled out a lot ofbucksto real doctors just to get her headstraight afterJulian's death.
79
00:06:45,494 --> 00:06:49,157
She came this close
to entering a rubber room,
80
00:06:49,232 --> 00:06:52,133
and I'll be damned if I'm gonna
let you put her there now.
81
00:06:52,201 --> 00:06:57,002
Listen... pal,
I'm not here to hurt your sister.
82
00:06:57,073 --> 00:07:00,270
No. No, you're just here
to find a ghost...
83
00:07:00,343 --> 00:07:02,834
so you can cash in
on the big bucks, huh?
84
00:07:02,912 --> 00:07:06,313
The lecturing circuit,
a book, maybe even a movie.
85
00:07:06,382 --> 00:07:09,374
And ifTroian goes bonkers
in the process, who cares, right?
She's rich.
86
00:07:09,452 --> 00:07:12,819
She can check into
a nice, private loony bin.
87
00:07:12,888 --> 00:07:15,652
I'll bet you'd even visit her...
once or twice.
88
00:07:15,725 --> 00:07:19,491
Your toddies are ready.
89
00:07:19,562 --> 00:07:23,692
[Thunderclaps]
I think you should take
your sister her drink.
90
00:07:39,348 --> 00:07:41,612
[Loud Thunderclap]
91
00:07:49,925 --> 00:07:51,916
Thank you.
92
00:07:53,796 --> 00:07:58,165
A Mrs. Little called
from the Lakeview Weekly.
93
00:07:58,234 --> 00:08:02,898
She was going to come up
with some, uh, clippings
you requested.
94
00:08:07,243 --> 00:08:09,234
Clippings. Uh, yeah. Well, yeah.
95
00:08:09,312 --> 00:08:13,510
I was having her do some...
well, look some information up for me.
96
00:08:13,582 --> 00:08:18,144
I told her you'd drive into town
in the morning... and pick them up.
97
00:08:18,220 --> 00:08:22,156
That's a very good idea.
The storm is getting nasty.
98
00:08:22,224 --> 00:08:26,160
It has nothing to do
with the storm.
99
00:08:26,228 --> 00:08:27,820
[Loud Thunderclap]
100
00:08:27,897 --> 00:08:31,833
Strangers
aren't welcome here.
101
00:08:41,410 --> 00:08:45,073
Uh! I don't know
if I'd drink that, Sam.
102
00:08:45,147 --> 00:08:47,172
How long have you been here?
103
00:08:47,249 --> 00:08:50,946
Long enough to know
I wouldn't drink a toddy
made by Lucrezia Borgia.
104
00:08:51,020 --> 00:08:54,012
[Chuckles]
She gives me the shivers.
105
00:08:58,094 --> 00:09:02,121
- I think she can see me.
- Come on, Al! You're imagining things.
106
00:09:02,198 --> 00:09:04,996
Well, who wouldn't,
in a place like this?
107
00:09:05,067 --> 00:09:07,558
It reminds me of an abandoned house
in my old neighborhood...
108
00:09:07,636 --> 00:09:10,127
that was so scarynobody would ever go near it.
109
00:09:10,206 --> 00:09:12,936
It was a perfect place
for me to take Moira Boichek to...
110
00:09:13,008 --> 00:09:15,738
Al!
Go bump in the night.
111
00:09:15,811 --> 00:09:20,111
- Just give me the data.
- Okay, okay, okay, okay.
112
00:09:20,182 --> 00:09:25,620
Your name is Dr. Timothy Mintz,
[Whirring]
113
00:09:25,688 --> 00:09:28,179
parapsychologist
at Stanford University,
114
00:09:28,257 --> 00:09:32,091
trying to make contact...
with the other side.
115
00:09:33,562 --> 00:09:35,689
Unfortunately,you've never succeeded.
116
00:09:35,765 --> 00:09:38,256
That's because there are
no such things as ghosts.
117
00:09:38,334 --> 00:09:40,268
Be careful, Sam.
118
00:09:40,336 --> 00:09:44,295
Ziggy says this is
a very s-strange house.
119
00:09:44,373 --> 00:09:46,341
I know.
120
00:09:46,409 --> 00:09:50,971
It's damp, and it's cold,
and you can't make a fire
in the fireplace.
121
00:09:51,046 --> 00:09:53,537
I'm serious, Sam.
122
00:09:53,616 --> 00:09:57,074
Do you know that all the Claridges
in that family boneyard...
123
00:09:57,153 --> 00:10:00,247
have died violent
and unnatural deaths?
124
00:10:00,322 --> 00:10:03,814
I don't believe that.
Well, I'm just giving you
Ziggy's data.
125
00:10:03,893 --> 00:10:07,385
[Groans] Okay.
And anyway, the odds are
that's why you're here.
126
00:10:15,971 --> 00:10:18,201
Troian.
127
00:10:18,274 --> 00:10:21,175
Troian Giovanni Claridge.
128
00:10:21,243 --> 00:10:25,179
She used to be
a successful illustrator
of gothic romances,
129
00:10:25,247 --> 00:10:28,307
most of them written
by her husband, Julian.
130
00:10:28,384 --> 00:10:31,148
She stopped painting
three years ago...
131
00:10:31,220 --> 00:10:34,383
when the husband...
drowned...
132
00:10:34,457 --> 00:10:36,448
in that lake out there.
133
00:10:36,525 --> 00:10:38,459
The body was never found.
134
00:10:38,527 --> 00:10:40,825
And she never
got over his death.
135
00:10:40,896 --> 00:10:43,228
Al, I think I'm...
I think this Dr. Mintz...
136
00:10:43,299 --> 00:10:46,029
might be driving her over the edge
with all this mumbo jumbo.
137
00:10:46,101 --> 00:10:48,399
It's not mumbo jumbo, Sam.
138
00:10:48,471 --> 00:10:51,099
This Tim Mintz
is legit as they come.
139
00:10:51,173 --> 00:10:54,370
Besides, I think
he's crazy about her.
140
00:10:54,443 --> 00:10:57,571
What?
Well, I just came
from the waiting room.
141
00:10:57,646 --> 00:11:00,479
Even though Mintz thinks
he was abducted by aliens,
142
00:11:00,549 --> 00:11:03,484
all he can worry about
is Troian,
143
00:11:03,552 --> 00:11:05,543
and for good reason...
144
00:11:05,621 --> 00:11:08,818
because in two days,
unless you can do something
to prevent it,
145
00:11:10,059 --> 00:11:13,620
she's gonna drown
in the same lake
that her husband did...
146
00:11:13,696 --> 00:11:15,687
three years ago.
147
00:11:27,076 --> 00:11:31,877
[Dog Howling]
148
00:11:33,849 --> 00:11:37,512
[Ghostly Male Voice]Troian.
149
00:11:38,854 --> 00:11:40,845
Julian?
150
00:11:46,095 --> 00:11:48,029
[Sparking]
151
00:11:57,139 --> 00:12:00,131
[Thunderclaps]
152
00:12:03,979 --> 00:12:05,970
[Gasps]
153
00:13:13,682 --> 00:13:18,119
What happened?
The storm knock the power out?
154
00:13:18,187 --> 00:13:21,281
No. It was the boogeyman.
155
00:13:31,333 --> 00:13:33,324
[Gasps]
156
00:13:36,171 --> 00:13:38,639
Julian?
157
00:13:39,908 --> 00:13:42,308
[Troian Screams]
158
00:13:44,580 --> 00:13:48,573
That's the door toJulian's study.
It's been locked since the day he died.
159
00:13:48,651 --> 00:13:50,516
[Screaming]
160
00:13:50,586 --> 00:13:52,520
What is it?
[Crying]
161
00:13:52,588 --> 00:13:56,854
Oh, my God.
It's the painting she was working on
forJulian's last book.
162
00:13:56,925 --> 00:13:59,018
I thought you destroyed it.
163
00:13:59,094 --> 00:14:01,085
I did!
164
00:14:01,163 --> 00:14:04,326
I threw it in the lake.
165
00:14:06,869 --> 00:14:09,702
[Troian Continues Crying]
166
00:14:16,912 --> 00:14:21,042
[Troian]
Julian was in the rowboat
posing for the painting.
167
00:14:21,116 --> 00:14:23,607
He was usually good
for a half an hour,
168
00:14:23,686 --> 00:14:27,816
but that day, after 10 minutes,
he was bored.
169
00:14:27,890 --> 00:14:30,984
He started clowning around.
170
00:14:31,060 --> 00:14:33,858
Before I realized it,
he was in the lake.
171
00:14:33,929 --> 00:14:36,397
He was a superb swimmer.
172
00:14:36,465 --> 00:14:40,196
When he didn't come to the surface,I thought he was playing a game,trying to frighten me.
173
00:14:40,269 --> 00:14:44,262
By the time I realized anything
was actually wrong,
174
00:14:44,339 --> 00:14:46,273
it was too late.
175
00:14:46,341 --> 00:14:50,300
You can't swim?
No.All I could do was scream.
176
00:14:51,780 --> 00:14:54,271
I never saw him again.
177
00:14:54,349 --> 00:14:57,284
Just heard him?
178
00:14:57,352 --> 00:14:59,286
Yes.
179
00:14:59,354 --> 00:15:01,686
When was the first time
you heard him?
180
00:15:01,757 --> 00:15:04,749
The night they stoppedsearching for his body.
181
00:15:07,296 --> 00:15:10,754
- Have you ever heard him
anywhere besides here?
- No.
182
00:15:10,833 --> 00:15:14,325
Do you ever see him?
No.
183
00:15:14,403 --> 00:15:18,271
Do you want to?
Of course I want to.
184
00:15:18,340 --> 00:15:20,331
Why?
185
00:15:20,409 --> 00:15:23,640
To talk to him,to tell him how much I love him,
186
00:15:23,712 --> 00:15:25,646
how much I miss him.
187
00:15:26,715 --> 00:15:29,309
And how angry you are with him.
188
00:15:30,652 --> 00:15:33,416
Angry? Wh... Why would I
be angry with Julian?
189
00:15:33,489 --> 00:15:36,185
For drowning,
for leaving you.
190
00:15:41,096 --> 00:15:44,088
[Sighs]
191
00:15:44,166 --> 00:15:49,103
He's dead, and I'm angry?
How selfish do you think I am?
192
00:15:51,673 --> 00:15:53,834
Just enough to be human.
193
00:15:53,909 --> 00:15:57,106
You think I miss him so much,
I'm imagining hearing him.
194
00:15:57,179 --> 00:16:00,512
It's possible, Troian.
195
00:16:02,351 --> 00:16:06,048
No. No, I heard his voice!
196
00:16:06,121 --> 00:16:08,112
He sent that painting.
197
00:16:10,692 --> 00:16:13,354
Why would Julian
send the painting?
198
00:16:16,632 --> 00:16:20,033
Because I broke my promise.
[Sobs]
199
00:16:20,102 --> 00:16:23,265
I promised him that
we would grow old together,
200
00:16:23,338 --> 00:16:25,670
that our love
would keep him safe here,
201
00:16:25,741 --> 00:16:28,574
that he would not die
like the rest of the Claridges.
202
00:16:28,644 --> 00:16:32,774
Troian, we're not responsible
for promises
beyond our power to keep,
203
00:16:32,848 --> 00:16:35,510
no matter
how sincerely made.
204
00:16:41,256 --> 00:16:45,522
[Troian]I can't stand the thoughtofhim down there,
205
00:16:46,662 --> 00:16:49,654
all alone,
206
00:16:49,731 --> 00:16:51,858
in the cold,
207
00:16:53,602 --> 00:16:56,002
in the dark.
208
00:16:56,071 --> 00:16:59,040
[Ghostly Voice]Troian.
209
00:17:06,281 --> 00:17:08,841
Get your breath.
Get your breath.
Get your breath.
210
00:17:08,917 --> 00:17:11,852
I'm sorry. I got dizzy.
211
00:17:11,920 --> 00:17:15,754
Look, it's my fault.
I'm being incredibly insensitive.
I'm so... I'm...
212
00:17:15,824 --> 00:17:17,758
No.
213
00:17:17,826 --> 00:17:19,851
You're trying to help.
214
00:17:19,928 --> 00:17:21,862
I know that.
215
00:17:27,402 --> 00:17:29,734
Miss Stoltz
will be serving dinner.
216
00:17:29,805 --> 00:17:32,296
She gets upset
if we're late.
217
00:17:35,377 --> 00:17:38,505
Whose house is it?
218
00:17:38,580 --> 00:17:40,810
Sometimes I wonder.
219
00:17:45,687 --> 00:17:48,815
I'll tell youwhat I think, pal.
220
00:17:48,891 --> 00:17:51,553
That lake is so ice cold...
221
00:17:51,627 --> 00:17:55,256
thatJulian needs someone
to cuddle him.
222
00:17:55,330 --> 00:17:57,798
Al!
223
00:17:57,866 --> 00:18:01,324
Well, can you think of
a better explanation for what's
been going on in this place?
224
00:18:01,403 --> 00:18:05,635
Yes. Someone is tryingto drive Troian insane.
225
00:18:05,707 --> 00:18:09,268
- Who?
- [Sighs] I don't know.
226
00:18:10,512 --> 00:18:13,310
My first vote would be
for Miss Stoltz.
227
00:18:13,382 --> 00:18:15,316
What's Ziggy got on her?
228
00:18:16,618 --> 00:18:19,416
Uh... not much.
229
00:18:19,488 --> 00:18:22,286
She's a house... uh, keeper...
230
00:18:22,357 --> 00:18:24,621
that Troian hired
afterJulian died.
231
00:18:24,693 --> 00:18:27,457
She takes care of this fun house.
232
00:18:27,529 --> 00:18:31,329
Sam, wouldn't you like to
take Troian away for a weekend...
233
00:18:31,400 --> 00:18:33,595
to Vegas?
234
00:18:33,669 --> 00:18:35,796
Ah, to save her life.
235
00:18:35,871 --> 00:18:38,499
She's gonna drown
in the black lagoon tomorrow.
236
00:18:39,741 --> 00:18:41,902
I am not gonna let that happen.
237
00:18:41,977 --> 00:18:44,844
Al, if I take her away,
it's just gonna postpone
the inevitable.
238
00:18:46,548 --> 00:18:49,949
The brother...
What do we got on the brother?
239
00:18:50,018 --> 00:18:54,682
Brother. Uh, he majored in golf.
He dabbles in investment.
240
00:18:54,756 --> 00:18:58,055
It's not the brother.
It's not Miss Stoltz.
241
00:18:58,126 --> 00:19:00,356
It's the Claridges
in that mausoleum...
242
00:19:00,429 --> 00:19:04,195
and the three of themat the bottom of the lake.
Three?
243
00:19:04,266 --> 00:19:07,667
This family
has suffered more drownings
than unwanted kitty cats.
244
00:19:07,736 --> 00:19:09,897
It all started in 1840,
245
00:19:09,972 --> 00:19:12,702
when Nathaniel Claridge
caught his wife, Priscilla,
246
00:19:12,774 --> 00:19:15,709
with the butler in the attic
in flagrante.
247
00:19:17,245 --> 00:19:21,181
He drowned them both in the lake,
and their bodies have never been found.
248
00:19:21,249 --> 00:19:24,047
Al, I don't care
how many Claridges are in the lake.
249
00:19:24,119 --> 00:19:26,610
None of them
are calling out to Troian...
250
00:19:26,688 --> 00:19:29,179
or leaving fish tracks
in the study.
251
00:19:30,759 --> 00:19:35,389
Well, maybe there is
a... a more natural explanation.
252
00:19:35,464 --> 00:19:37,989
Thank you. What?
253
00:19:38,066 --> 00:19:40,534
Troian.
254
00:19:40,602 --> 00:19:43,833
Maybe she's gaslighting herself.
255
00:19:43,905 --> 00:19:46,169
Why?
256
00:19:47,309 --> 00:19:51,109
I don't know.
My money's still on the ghost.
257
00:19:53,815 --> 00:19:55,976
You know, Al,
258
00:19:56,051 --> 00:20:01,387
this ghost-hunting equipment that
Dr. Mintz has placed around the estate,
it's not bad for '71.
259
00:20:01,456 --> 00:20:04,550
It's designed to pick upa wide spectrum of electrical activity,
260
00:20:04,626 --> 00:20:06,560
including brain waves.
261
00:20:06,628 --> 00:20:08,619
Get a load of this.
262
00:20:10,332 --> 00:20:13,324
It picked up my leap-in
last night.
263
00:20:13,402 --> 00:20:15,563
You're kidding.
No, here it is.
264
00:20:15,637 --> 00:20:18,697
That's me... arriving.
265
00:20:18,774 --> 00:20:21,743
Well, wait.
What... What's that?
266
00:20:21,810 --> 00:20:23,744
Uh...
That one.
267
00:20:23,812 --> 00:20:25,803
Well, I'm-I'm not sure
about that.
268
00:20:25,881 --> 00:20:28,975
It resembles a voice pattern,
but, um,
269
00:20:29,051 --> 00:20:32,043
there's something weird about it.
270
00:20:32,120 --> 00:20:35,419
Yeah, right.
That was made by a ghost.
271
00:20:35,490 --> 00:20:38,948
It was not made by a ghost.
There is no such things as ghosts.
That was a ghost.
272
00:20:39,027 --> 00:20:41,723
- If you tell me...
- Damn you, Mintz!
273
00:20:41,797 --> 00:20:43,924
What did I do now?
274
00:20:43,999 --> 00:20:47,491
This.[Al]Yikes.
275
00:20:47,569 --> 00:20:51,266
- Gives me the creeps.
- You should have thought about that
before you started this ghost hunt.
276
00:20:52,808 --> 00:20:55,777
I'd really hopedto never see another one.
277
00:20:55,844 --> 00:20:57,778
I don't blame you.
278
00:20:57,846 --> 00:21:00,474
Changing your voice
isn't gonna scare me.
279
00:21:00,549 --> 00:21:05,577
See, I don't believe in ghosts, quack.
I never have and I never will.
280
00:21:07,989 --> 00:21:10,753
Sam, he can hear me,so I'm out ofhere.
281
00:21:10,826 --> 00:21:13,818
Oh, voice throwing.
This is getting good.
282
00:21:13,895 --> 00:21:15,829
And sound effects.
283
00:21:15,897 --> 00:21:20,163
Creating last night's little episode
must've been real easy
for a man of your talents.
284
00:21:20,235 --> 00:21:23,830
I wasn't responsible
for last night.
I don't believe you, quack.
285
00:21:23,905 --> 00:21:28,103
You want a ghost so bad
that you'll do anything
to create one,
286
00:21:28,176 --> 00:21:30,701
even drive my sisterto the nuthouse.
287
00:21:30,779 --> 00:21:33,543
Well, I'm not gonna
let that happen.
288
00:21:33,615 --> 00:21:35,606
If I were you, man,
289
00:21:35,684 --> 00:21:39,950
I would pack up my little Ouija board
and be gone by dawn.
290
00:21:46,261 --> 00:21:50,197
[Sam Narrating]I'd spent the night reading oneofJulian and Troian's novels.
291
00:21:50,265 --> 00:21:52,199
It was really quite wonderful.
292
00:21:52,267 --> 00:21:55,464
An incredibly romantic taleofbittersweet love and deep tragedy.
293
00:21:55,537 --> 00:22:00,031
It might have been too dark,were it not for Troian's illustrations.
294
00:22:00,108 --> 00:22:02,167
They were whimsicaland full oflife,
295
00:22:02,244 --> 00:22:06,738
not at all like her nightmare painting,which depicted only darkness and death.
296
00:22:06,815 --> 00:22:10,410
[Dog Howling]
297
00:22:10,485 --> 00:22:14,353
[Howling Continues]
298
00:22:15,957 --> 00:22:20,792
[Loud Howling]
299
00:22:23,165 --> 00:22:27,363
[Howling Continues]
300
00:22:27,435 --> 00:22:31,997
[Ghostly Voice]Troian.
301
00:22:41,349 --> 00:22:45,342
Troian.
302
00:22:51,293 --> 00:22:53,284
[Door Closes]
303
00:23:11,446 --> 00:23:15,280
[Dog Howling]
304
00:23:26,828 --> 00:23:29,319
[Panting]
305
00:23:39,441 --> 00:23:43,775
Troian.
306
00:23:48,516 --> 00:23:51,508
[Door Creaking]
307
00:23:51,586 --> 00:23:53,577
Julian.
308
00:23:55,290 --> 00:23:57,281
Julian!
309
00:24:00,195 --> 00:24:02,129
I'm here.
310
00:24:04,065 --> 00:24:07,193
[Rumbling]
311
00:24:08,270 --> 00:24:11,762
- [Troian Screams]
- Troian?
312
00:24:13,441 --> 00:24:16,171
No. No! No!
313
00:24:16,244 --> 00:24:19,145
No! No!
314
00:24:19,214 --> 00:24:22,206
No, no, no!
315
00:24:26,621 --> 00:24:28,555
Troian?
316
00:24:28,623 --> 00:24:30,682
Julian?
317
00:24:30,759 --> 00:24:34,354
- Hang on!
- [Screaming]
318
00:24:34,429 --> 00:24:37,296
[Screaming]
319
00:24:39,834 --> 00:24:43,201
Tim!
320
00:24:43,271 --> 00:24:45,569
[Screaming Continues]
321
00:24:48,176 --> 00:24:51,771
[Screaming]
They're trying to kill me!
322
00:24:51,846 --> 00:24:54,337
Troian, it's an earthquake.
323
00:24:56,217 --> 00:24:59,015
[Whimpers]
324
00:24:59,087 --> 00:25:01,920
Come on.
We gotta get out of here.
325
00:25:22,844 --> 00:25:24,835
[Groans]
You okay?
326
00:25:24,913 --> 00:25:26,904
Yeah. I think so.
327
00:25:26,981 --> 00:25:29,973
I hurt my leg a little bit.
[Panting]
328
00:25:30,051 --> 00:25:33,145
I thought they were trying to...
[Laughing]
329
00:25:33,221 --> 00:25:35,553
kill me.
330
00:25:35,623 --> 00:25:38,456
No, an earthquake
was trying to kill you.
331
00:25:38,526 --> 00:25:43,486
Ouch.
A terrifying, deadly,
but quite natural phenomenon.
332
00:25:44,866 --> 00:25:47,699
Ah. Well, nothing's broken.
333
00:25:48,937 --> 00:25:52,532
Let's see if you
can stand on it.
It's all right.
334
00:25:53,675 --> 00:25:56,701
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
335
00:25:56,778 --> 00:25:59,338
Can you walk back
to the house?
336
00:26:00,915 --> 00:26:02,906
I'm sure I can.
337
00:26:05,253 --> 00:26:07,585
Thank you, Dr. Mintz.
338
00:26:08,723 --> 00:26:12,625
What, do I have to play
Indiana Jones again to get you
to call me by my first name?
339
00:26:12,694 --> 00:26:14,628
What?
340
00:26:14,696 --> 00:26:17,756
You called me Tim
when you were trapped back there.
I did?
341
00:26:17,832 --> 00:26:20,062
Yeah.
I'm sorry, Dr. Mintz.
342
00:26:20,135 --> 00:26:23,127
It was presumptuous of me
to address anyone by their given name...
343
00:26:23,204 --> 00:26:27,197
unless, of course, they're married
or related by blood.
344
00:26:28,810 --> 00:26:32,075
Are you serious?
No.
345
00:26:32,147 --> 00:26:34,980
[Sighs]
[Laughing]
346
00:26:35,049 --> 00:26:37,381
Oh, I...
347
00:26:37,452 --> 00:26:40,478
That's nice.
I like it when you laugh.
348
00:26:40,555 --> 00:26:42,546
Oh.
349
00:26:43,958 --> 00:26:46,119
[Both Laughing]
350
00:26:52,066 --> 00:26:54,967
I don't know if the earthquake
damaged this old boob tube...
351
00:26:55,036 --> 00:26:56,970
or if it's just on the fritz.
352
00:26:57,038 --> 00:26:59,700
Hey, Stoltzie, was this thing okay
before the shake, rattle and roll?
353
00:26:59,774 --> 00:27:04,404
I wouldn't know.
I never watch... television.
354
00:27:04,479 --> 00:27:07,004
What do you watch,
uh, Miss Stoltz?
355
00:27:07,081 --> 00:27:10,312
Never television.
356
00:27:10,385 --> 00:27:12,512
Oh, come on.
[Laughing]
357
00:27:12,587 --> 00:27:16,284
Fess up. I bet you're hooked
on The Twilight Zone.
358
00:27:19,461 --> 00:27:24,194
If you no longer need me,
Mistress Claridge,
I'll red up the kitchen.
359
00:27:24,265 --> 00:27:27,632
Why don't you do that?
360
00:27:30,572 --> 00:27:33,063
- [Sam Snorts]
- [Troian Laughing]
361
00:27:33,141 --> 00:27:35,632
"Red up the kitchen"?
What is that?
362
00:27:35,710 --> 00:27:39,476
Pennsylvania Dutch.
I think she's Mennonite or Amish.
363
00:27:39,547 --> 00:27:41,481
How'd you find her?
364
00:27:41,549 --> 00:27:44,814
AfterJulian died,
I ran an ad in the, uh,
Lakeview Weekly,
365
00:27:44,886 --> 00:27:48,151
and she was the only one
who answered it.
366
00:27:48,223 --> 00:27:51,715
She said she worked here as a girl.She certainly knew her way around.
367
00:27:51,793 --> 00:27:56,127
And I was just relieved to have
someone who would stay here.
368
00:27:56,197 --> 00:27:59,860
But she's not so bad
once you get used to...
369
00:27:59,934 --> 00:28:03,495
her rather melodramatic way
of speaking.
370
00:28:04,672 --> 00:28:08,039
Ah, something must be loose back here.
The signal's breaking up coming in.
371
00:28:08,109 --> 00:28:10,669
Oh, here it is.
372
00:28:10,745 --> 00:28:14,647
A little chewing gum
and some tin foil.
373
00:28:14,716 --> 00:28:17,378
[Man Talking, Indistinct]
Bingo.
374
00:28:17,452 --> 00:28:21,752
[Man On TV]The breakage of gas lines has led tohundreds of fires throughout the city.
375
00:28:21,823 --> 00:28:24,917
Jimmy is a genius
when it comes to
anything electronic.
376
00:28:24,993 --> 00:28:26,927
Always has been.
377
00:28:26,995 --> 00:28:30,726
Why don't you design somethingto predict earthquakes?
378
00:28:30,798 --> 00:28:34,029
We may have already discovered
a rudimentary earthquake detector.
379
00:28:34,102 --> 00:28:36,036
What do you mean?
380
00:28:36,104 --> 00:28:39,096
I think the dogs
may have been howling because
they sensed the quake was coming.
381
00:28:39,173 --> 00:28:41,107
This equipment
picked it up too.
382
00:28:41,175 --> 00:28:46,078
See, these lines might represent
shifts in the electromagnetic energy
that preceded the earthquake.
383
00:28:47,549 --> 00:28:52,043
Are you saying that these
aren'tJulian's voice prints?
384
00:28:52,120 --> 00:28:56,318
Well, I'm just saying
we should keep our minds open
about any possibilities.
385
00:28:57,825 --> 00:29:02,159
What about the painting?
What's your explanation
for that, Doctor?
386
00:29:02,230 --> 00:29:04,994
Why are you getting angry?
Because I heard Julian's voice.
387
00:29:05,066 --> 00:29:08,297
If it isn't real, I imagined it,
and if I imagined it, I'm...
You're not psychotic.
388
00:29:08,369 --> 00:29:10,701
Oh, merely hallucinatory.
Look, Troian. Please...
389
00:29:10,772 --> 00:29:13,764
Why are you looking
for another explanation?
390
00:29:13,841 --> 00:29:17,038
I thought you wanted to prove
thatJulian was haunting this house
as much as I did.
391
00:29:17,111 --> 00:29:22,447
I just want to find the truth.
The truth is thatJulian
will not let go.
392
00:29:24,319 --> 00:29:28,255
[TVAnnouncer]At least 30 survivors have been pulledfrom the building, with many more...
393
00:29:28,323 --> 00:29:30,314
I'm gonna start upstairs.
394
00:29:32,527 --> 00:29:35,758
I'll see you for lunch.Oh, not me. I'm goin'to L.A.
395
00:29:35,830 --> 00:29:37,957
I want to see this
in person.
396
00:29:38,032 --> 00:29:41,024
It's a disaster area.
They don't need any gawkers.
397
00:29:41,102 --> 00:29:44,663
What's the matter, Doc?
Sis catchin' on to you?
398
00:29:46,140 --> 00:29:48,631
Don't blow your cool, man.
399
00:30:11,633 --> 00:30:13,567
Hey.
400
00:30:27,515 --> 00:30:29,506
Good ol' Dr. Mintz.
401
00:30:35,089 --> 00:30:38,058
- Anybody in here with you?
- Nobody that could hear you.
402
00:30:41,929 --> 00:30:44,864
Dark in here.
I can hardly see you.
403
00:30:46,100 --> 00:30:48,534
Yikes!
Come here. Wait a second.Come back.
404
00:30:48,603 --> 00:30:50,833
Come back here.
405
00:30:50,905 --> 00:30:54,238
There's...
No, there's dead people in here.
406
00:30:54,308 --> 00:30:58,540
I can't believe how silly you're acting.This is ridiculous. You're a grown man.
407
00:30:58,613 --> 00:31:01,104
Do you realize how scared
other people would be...
408
00:31:01,182 --> 00:31:04,345
if they could see you
walk through doors and walls
that don't exist?
409
00:31:04,419 --> 00:31:07,877
There's nothing scary
about a hologram.
It's scientifically explainable.
410
00:31:07,955 --> 00:31:10,651
But how do you explain...
ghosts?
411
00:31:10,725 --> 00:31:13,193
There are no such things
as ghosts.
412
00:31:13,261 --> 00:31:15,752
You say thatin the middle of all of this?
413
00:31:15,830 --> 00:31:18,856
These are skeletons,
not ghosts.
414
00:31:20,568 --> 00:31:22,559
I think I saw that one move.
415
00:31:23,638 --> 00:31:27,768
Al, if you could
just help me, please.
416
00:31:27,842 --> 00:31:31,039
Mintz's equipment
is a lot more sophisticated
than I thought.
417
00:31:31,112 --> 00:31:35,572
Yeah, tell me about it.
That damn thing is allowing
other people to hear me.
418
00:31:35,650 --> 00:31:37,584
I know.
419
00:31:37,652 --> 00:31:42,146
IfJimmy had half of a brain,
he'd realize that no one is
that good of a ventriloquist.
420
00:31:42,223 --> 00:31:46,319
[Sighs]
Now, you think it's picking you up
through my brain waves or direct?
421
00:31:46,394 --> 00:31:51,229
I don't know, and I don't care.All I know is I don't want anyoneother than you hearing me.
422
00:31:51,299 --> 00:31:54,598
Unless it's women.
423
00:31:54,669 --> 00:31:57,069
You mean, like that blonde?
424
00:31:57,138 --> 00:31:59,129
Blonde?
425
00:32:00,975 --> 00:32:04,672
[Disgusted Grunt]
I'm not into necrophilia.
426
00:32:04,746 --> 00:32:07,442
At last, something sexual
he's not into.
427
00:32:09,150 --> 00:32:11,710
Not funny, Sam.
428
00:32:11,786 --> 00:32:16,120
Look, if you could just show me
how we can alter these circuits...
429
00:32:16,190 --> 00:32:19,250
to pick up low-voltage
battery emissions.
430
00:32:19,327 --> 00:32:24,162
Oh, just start by unhooking
that hot pink wire.
431
00:32:24,232 --> 00:32:26,792
Hot pink?
432
00:32:28,169 --> 00:32:30,660
Julian.
433
00:32:30,738 --> 00:32:33,605
Tell me what you want.
434
00:32:54,395 --> 00:32:57,853
Julian,
I'm taking your silence...
435
00:32:57,932 --> 00:32:59,866
as good-bye.
436
00:33:13,981 --> 00:33:18,213
[Ghostly Voice]Troian.
437
00:33:55,623 --> 00:33:58,786
It's working.
Of course it's working.
438
00:33:58,860 --> 00:34:01,920
It's picking up a transmission...
a battery transmission
in the tomb.
439
00:34:01,996 --> 00:34:04,931
[Dog Howling]
440
00:34:04,999 --> 00:34:09,663
Ah-ha.
[Laughing]
441
00:34:09,737 --> 00:34:12,228
I think we found it, Al.
[Machinery Clicking]
442
00:34:12,306 --> 00:34:14,604
Whoo!
443
00:34:14,675 --> 00:34:18,577
Oh. This is a fresh one.
1948?
444
00:34:20,414 --> 00:34:23,781
Well, it could still have...
445
00:34:23,851 --> 00:34:26,445
yucky stuff.
446
00:34:32,360 --> 00:34:35,329
[Hammer Tapping]
Geez, Sam.
447
00:34:36,397 --> 00:34:40,333
[Dog Howling]
448
00:34:46,040 --> 00:34:49,032
Ah, look at this!
Do I have to?
449
00:34:49,110 --> 00:34:52,910
Here's your ghost.
Aah! Oh, Sam. Ha, ha, ha.
Don't do that.
450
00:34:56,951 --> 00:34:59,419
That's a very quiet ghost.
451
00:34:59,487 --> 00:35:02,979
I can hear the tape hiss.
Thank God for disks.
452
00:35:05,293 --> 00:35:10,128
[Dog Howling]
453
00:35:16,604 --> 00:35:19,835
Troian.
454
00:35:23,711 --> 00:35:26,703
Would it be possible
to record a voice...
455
00:35:26,781 --> 00:35:30,774
only to be heard by ears
sensitive to high frequencies?
456
00:35:30,851 --> 00:35:33,843
[Dog Howling]
You mean, like dogs?
457
00:35:33,921 --> 00:35:38,620
Yeah, and some people,
usually women.
458
00:35:38,693 --> 00:35:42,527
Be tricky. Would take
an electronic genius.
Yeah, I know.
459
00:35:44,131 --> 00:35:48,534
Sam, this thing
is remote-controlled
and gang-loaded.
460
00:35:48,602 --> 00:35:53,266
If there were any other recorders
around, you might have started
them too when you started...
461
00:35:53,341 --> 00:35:55,502
Sam? Sam! Wait!
462
00:35:55,576 --> 00:35:57,942
I can locate Troian. Sa...
463
00:36:01,849 --> 00:36:05,376
Gooshie? Have Ziggy
center me on Troian.
464
00:36:06,754 --> 00:36:08,745
Troian?
465
00:36:10,958 --> 00:36:12,949
Troian.
466
00:36:15,396 --> 00:36:19,457
Troian.
467
00:36:22,303 --> 00:36:24,294
Troian?
468
00:36:27,641 --> 00:36:31,668
[Dog Howling]
[Sighs]
469
00:36:36,851 --> 00:36:38,910
Oh, God!
470
00:36:49,363 --> 00:36:53,459
What? I don't wanna hear about
"we can't get a lock."
471
00:36:53,534 --> 00:36:57,265
You tell Ziggy if he doesn't
center me on Troian right now,
472
00:36:57,338 --> 00:37:00,068
I'm going to feed
his sex-sensory microchips...
473
00:37:00,141 --> 00:37:02,268
to Tina's crocodile!
474
00:37:02,343 --> 00:37:05,471
[Dog Howling]
475
00:37:23,197 --> 00:37:26,564
Julian, I love you.You must know that.
476
00:37:26,634 --> 00:37:29,125
[Dog Howling]
477
00:37:29,203 --> 00:37:32,934
Do I have to join you
to prove it?
478
00:37:33,007 --> 00:37:34,998
[Whispers]
No.
479
00:37:36,043 --> 00:37:37,977
Then what do you want?
480
00:37:38,045 --> 00:37:42,243
I want you to live.
481
00:37:42,316 --> 00:37:47,253
But the painting...
why are we together
under the lake?
482
00:37:47,321 --> 00:37:49,687
Because that's whereI need you, Sis.
483
00:37:49,757 --> 00:37:53,921
I really thought I could quietly
drive you to the funny farm,
but I see that's not gonna happen.
484
00:37:53,994 --> 00:37:57,191
You see, I got this I.O.U.to these bad dudes in Vegas.
485
00:37:57,264 --> 00:38:02,133
And now I gotta kill my sister.
Talk about your bad days.
486
00:38:02,203 --> 00:38:04,967
Stop it!
I wish I could.
487
00:38:05,039 --> 00:38:07,166
Fiscal year's ending,
488
00:38:07,241 --> 00:38:10,836
and when you find out
how much of your bread I've spent,
you're really gonna flip.
489
00:38:10,911 --> 00:38:15,644
You'll revoke my power of attorney,
start running things your way again.
490
00:38:15,716 --> 00:38:18,879
- You're insane.
- Not technically.
491
00:38:18,953 --> 00:38:22,719
See, I know the difference
between right and wrong.
492
00:38:22,790 --> 00:38:25,054
I just choose wrong.
493
00:38:25,126 --> 00:38:27,822
Now, why don't you
do us both a favor
and step off the dock?
494
00:38:27,895 --> 00:38:29,829
Jimmy!
Julian's waiting.
495
00:38:29,897 --> 00:38:32,661
[Whispering]
No, he's not.
496
00:38:32,733 --> 00:38:36,032
- How did you do that?
- She didn't.
497
00:38:36,103 --> 00:38:40,437
Oh, doing a little yin yang on me?
[Laughing]
498
00:38:44,778 --> 00:38:46,712
[Quiet Crying]
499
00:38:50,217 --> 00:38:53,209
[Water Splashing]
Jimmy, let me help you.
500
00:38:53,287 --> 00:38:55,187
Sure, Sis. Jump.
501
00:38:55,256 --> 00:38:57,520
Jimmy.
[Dog Howling]
502
00:39:04,732 --> 00:39:06,723
Jimmy.
503
00:39:09,570 --> 00:39:11,561
No!
504
00:39:13,941 --> 00:39:15,738
Spook games are over.
505
00:39:15,809 --> 00:39:17,743
Jimmy.
506
00:39:17,811 --> 00:39:21,941
- You gonna jump,
or do I have to push you?
- Jimmy!
507
00:39:22,016 --> 00:39:25,543
I'm not gonna die forJulian,
and I'm damn well not gonna die for you.
508
00:39:25,619 --> 00:39:27,644
I'm gonna hate this.
509
00:39:27,721 --> 00:39:29,689
Jimmy. Stop!
510
00:39:30,524 --> 00:39:33,015
Run. Run, baby, run!
511
00:39:38,399 --> 00:39:40,333
No! No.
512
00:39:40,401 --> 00:39:43,393
Let go, Jimmy!
Stop!
513
00:39:43,470 --> 00:39:47,099
Let me go! Stop!
514
00:39:47,174 --> 00:39:49,699
Jimmy!
515
00:40:03,657 --> 00:40:05,818
No!
516
00:40:08,662 --> 00:40:11,927
Gooshie,center me on Sam now!
517
00:40:30,251 --> 00:40:34,551
Sam, Troian's 10 feet over that way,eight feet down!
518
00:40:42,997 --> 00:40:47,093
Come on, Sam. Hurry up.
Another five feet, and she's gone!
519
00:40:50,938 --> 00:40:54,305
[Gasping, Coughing]
520
00:40:54,375 --> 00:40:58,175
[Gasps, Coughing]
521
00:40:59,813 --> 00:41:02,714
Unbelievable.
Look at these clothes.
522
00:41:02,783 --> 00:41:06,617
I think you'll find
this is Nathaniel Claridge's wife,
523
00:41:06,687 --> 00:41:09,087
and this is his butler.
524
00:41:09,156 --> 00:41:12,057
He drowned them
over 131 years ago.
525
00:41:13,894 --> 00:41:17,660
I don't know
if I can handle this, Tim.
526
00:41:17,731 --> 00:41:19,858
Yes, you can.
527
00:41:19,933 --> 00:41:22,663
My brother tried
to drive me insane.
528
00:41:22,736 --> 00:41:25,569
He wanted to kill me.
How can I live with that?
529
00:41:25,639 --> 00:41:29,598
He was sick, Troian.
Very sick.
530
00:41:29,677 --> 00:41:32,669
I know it's no excuse,
but that's what you
have to remember.
531
00:41:34,281 --> 00:41:36,272
I want to.
532
00:41:38,052 --> 00:41:40,452
You survived
Julian's death...
533
00:41:40,521 --> 00:41:43,581
and all the horrors
thatJimmy put you through.
534
00:41:43,657 --> 00:41:47,650
You'll survive this too.
That's the difference
between you and your brother.
535
00:41:47,728 --> 00:41:50,253
You're a survivor.
536
00:41:50,331 --> 00:41:54,825
There's, uh, no sign of your brother,
Mrs. Claridge. I'm sorry.
537
00:41:54,902 --> 00:41:57,393
He drowned trying to save you,
did he?
538
00:42:00,040 --> 00:42:02,338
Yes.
539
00:42:02,409 --> 00:42:04,343
Who are the bodies?
540
00:42:04,411 --> 00:42:09,405
Well, sir, I believe that one of'em
is Mrs. Claridge's husband.
541
00:42:11,785 --> 00:42:14,276
Julian?
No, no. No.
542
00:42:14,355 --> 00:42:17,552
Look, he... he drowned
over three years ago.
543
00:42:17,624 --> 00:42:21,185
Well, Mrs. Little says
the other two bodies have been
down there over a hundred years.
544
00:42:21,261 --> 00:42:25,391
This lake is deep.The temperature at the bottommust be around freezing.
545
00:42:25,466 --> 00:42:28,731
They look better than some
I've seen fresh dead.
546
00:42:28,802 --> 00:42:31,771
- Why would they come up now?
- The quake.
547
00:42:31,839 --> 00:42:34,000
Must have shook 'em free.
548
00:42:34,074 --> 00:42:37,703
I'm sorry, ma'am, but I'm gonna have to
ask you to identify your husband.
549
00:42:47,388 --> 00:42:49,379
I'm scared, Tim.
550
00:42:51,692 --> 00:42:53,683
I'm here.
551
00:42:56,964 --> 00:42:58,955
Yes, you are.
552
00:43:10,110 --> 00:43:12,101
Julian.
553
00:43:49,850 --> 00:43:52,785
Mrs. Claridge?I'm so sorry.
554
00:43:52,853 --> 00:43:55,083
If there's anything
I can do...
555
00:43:55,155 --> 00:43:59,489
No. You've all been very kind.
556
00:43:59,560 --> 00:44:03,155
If you'd like to come up,
I'll have my housekeeper,
Miss Stoltz,
557
00:44:03,230 --> 00:44:05,221
put on some hot tea
and coffee.
558
00:44:05,299 --> 00:44:08,325
Miss Stoltz.
Yes. Do you know her?
559
00:44:08,402 --> 00:44:11,303
No, but it's quite a coincidence.
560
00:44:11,371 --> 00:44:14,670
Uh, Nathaniel's wife, Priscilla,
was a Stoltz.
561
00:44:14,741 --> 00:44:19,405
Yes, um, a Mennonite, I believe,
from Pennsylvania.
562
00:44:41,668 --> 00:44:43,659
[Gasps]
563
00:44:53,180 --> 00:44:57,207
What's wrong?
You two look like
you've seen a ghost.
564
00:45:21,375 --> 00:45:23,366
Oh, boy.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
44830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.