All language subtitles for GOH 407

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,214 --> 00:00:21,214 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:21,214 --> 00:00:26,214 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:26,214 --> 00:00:27,089 [door closes] 4 00:00:27,090 --> 00:00:28,174 [Stella] I left you breathing 5 00:00:28,175 --> 00:00:30,009 so that you could keep me one step ahead. 6 00:00:30,010 --> 00:00:31,844 How come we got to hear about this all secondhand? 7 00:00:31,845 --> 00:00:33,262 That's just gonna get you a shallow grave 8 00:00:33,263 --> 00:00:35,431 on the Eastern Parkway, you hear me? 9 00:00:35,432 --> 00:00:38,100 I don't know, Frank, you in biz with all these Italians, 10 00:00:38,101 --> 00:00:39,478 you playing with fire. 11 00:00:40,645 --> 00:00:43,481 - [grunts] - Aah! Shit! Ah! 12 00:00:43,482 --> 00:00:45,608 - Did a good piece of work. - You almost got me killed. 13 00:00:45,609 --> 00:00:47,526 It's a risky business. 14 00:00:47,527 --> 00:00:51,197 You think I'd dime you over fucking ledgers?! 15 00:00:51,198 --> 00:00:54,658 But I can't leave room for no error. 16 00:00:54,659 --> 00:00:55,868 [thud] 17 00:00:55,869 --> 00:00:57,369 Joe Colombo. 18 00:00:57,370 --> 00:00:59,538 But there's no active investigation against him. 19 00:00:59,539 --> 00:01:01,081 Care to explain? 20 00:01:01,082 --> 00:01:02,958 The New York Fine Arts Board 21 00:01:02,959 --> 00:01:05,127 is a very influential group of people. 22 00:01:05,128 --> 00:01:07,338 I imagine that's why you're trying so hard to get on it. 23 00:01:07,339 --> 00:01:10,424 I am trying to get on it to help Black artists 24 00:01:10,425 --> 00:01:12,009 get the recognition they deserve. 25 00:01:12,010 --> 00:01:13,969 If you're gonna keep hanging ot with these militants, 26 00:01:13,970 --> 00:01:15,846 you're not gonna be welcome at the house. 27 00:01:15,847 --> 00:01:17,306 So, you agree with the Panthers' mission, 28 00:01:17,307 --> 00:01:18,474 but you don't want me to be a part of it 29 00:01:18,475 --> 00:01:19,767 'cause I might get hurt. 30 00:01:19,768 --> 00:01:21,227 I can't have this around Margaret. 31 00:01:21,228 --> 00:01:23,729 You think there's room for me to crash here a while? 32 00:01:23,730 --> 00:01:26,273 I don't see why not. 33 00:01:26,274 --> 00:01:29,026 - You got a son? - [Sadiq] Rodney. 34 00:01:29,027 --> 00:01:30,694 Chewed him up in basic training, 35 00:01:30,695 --> 00:01:32,655 spit him out into the Big Muddy. 36 00:01:32,656 --> 00:01:33,656 - Fuck! - Bumpy, you all right? 37 00:01:33,657 --> 00:01:35,074 - Whoa, whoa. - Oh, shit. 38 00:01:35,075 --> 00:01:37,243 Hey! Hey, talk to me, Bumpy. 39 00:01:37,244 --> 00:01:39,453 Mr. Johnson, you've had a minor heart attack. 40 00:01:39,454 --> 00:01:41,497 [monitor beeping steadily] 41 00:01:41,498 --> 00:01:45,125 I figured Colombo would send your sorry ass. 42 00:01:45,126 --> 00:01:47,127 [Malcolm X] The real enemy is not our fellow Black man, 43 00:01:47,128 --> 00:01:49,588 but the system that pits us against each other. 44 00:01:49,589 --> 00:01:52,174 [panting] 45 00:01:52,175 --> 00:01:53,676 Get out. 46 00:01:53,677 --> 00:01:55,970 [monitor continues beeping] 47 00:01:55,971 --> 00:01:59,223 Thank you all for coming 48 00:01:59,224 --> 00:02:02,601 to the groundbreaking for Club St. Clair, 49 00:02:02,602 --> 00:02:05,856 Harlem's new culture and entertainment center. 50 00:02:08,733 --> 00:02:11,318 - [engine rumbling] - [whistling] 51 00:02:11,319 --> 00:02:14,071 [engine shuts off] 52 00:02:14,072 --> 00:02:15,906 [whistling continues] 53 00:02:15,907 --> 00:02:17,950 ♪ Who runs streets, It's young God ♪ 54 00:02:17,951 --> 00:02:20,160 - ♪ Who want beef, come forth ♪ - ♪ Who ♪ 55 00:02:20,161 --> 00:02:22,204 ♪ Doberman living, I'm big dog ♪ 56 00:02:22,205 --> 00:02:24,540 ♪ Wrestling life, These the memoirs of the... ♪ 57 00:02:24,541 --> 00:02:27,167 - ♪ Black mafioso in-laws ♪ - ♪ Let's go, Cross ♪ 58 00:02:27,168 --> 00:02:30,087 ♪ It's across 110th Street, Turn 'em into mincemeat ♪ 59 00:02:30,088 --> 00:02:32,715 ♪ I got kissing cousins that Be tellin' me they missin' me ♪ 60 00:02:32,716 --> 00:02:35,426 ♪ Hoppin' out the cherry V, Everything Louis V ♪ 61 00:02:35,427 --> 00:02:38,304 ♪ Flyest nigga on the block, Every time they see me flee ♪ 62 00:02:38,305 --> 00:02:43,809 [echoing] ♪ Every time they see me flee ♪ 63 00:02:43,810 --> 00:02:45,644 ♪ 64 00:02:45,645 --> 00:02:48,856 [Bumpy, amplified voice] Together, we're building 65 00:02:48,857 --> 00:02:53,319 a New Harlem Renaissance, prosperous and vibrant, 66 00:02:53,320 --> 00:02:57,531 where our legacy is defined by both individual achievements 67 00:02:57,532 --> 00:03:01,243 and solidarity. 68 00:03:01,244 --> 00:03:03,829 The future of Harlem... 69 00:03:03,830 --> 00:03:05,205 is us. 70 00:03:05,206 --> 00:03:07,583 [applause] 71 00:03:07,584 --> 00:03:12,171 Thank you, and welcome to Club St. Clair. 72 00:03:12,172 --> 00:03:15,883 [applause continues] 73 00:03:15,884 --> 00:03:18,010 [up-tempo jazz music plays] 74 00:03:18,011 --> 00:03:20,054 Monique? 75 00:03:20,055 --> 00:03:21,555 Look at you, girl. 76 00:03:21,556 --> 00:03:24,016 Shit! [laughs] 77 00:03:24,017 --> 00:03:25,184 On the come up! 78 00:03:25,185 --> 00:03:27,311 Look at this chain, girl. 79 00:03:27,312 --> 00:03:30,606 Mm. It was a gift. Frankie here, he treat me right. 80 00:03:30,607 --> 00:03:32,358 - I'll be back, all right? - Okay. 81 00:03:32,359 --> 00:03:36,362 ♪ 82 00:03:36,363 --> 00:03:41,575 [laughter, indistinct conversations] 83 00:03:41,576 --> 00:03:44,954 I'll say, Mayme, this is all quite impressive. 84 00:03:44,955 --> 00:03:46,789 I sourced everything from artists 85 00:03:46,790 --> 00:03:47,998 based right here in Harlem. 86 00:03:47,999 --> 00:03:50,834 So... eclectic. 87 00:03:50,835 --> 00:03:54,088 Mayme, your... 88 00:03:54,089 --> 00:03:57,091 extensive knowledge of art 89 00:03:57,092 --> 00:03:59,009 is one reason why 90 00:03:59,010 --> 00:04:02,096 we'd like you to join our board. 91 00:04:02,097 --> 00:04:04,264 - [laughs] - Oh. 92 00:04:04,265 --> 00:04:07,309 Uh... [gasps] Thank you. 93 00:04:07,310 --> 00:04:10,062 Thank you. I am honored. [laughs] 94 00:04:10,063 --> 00:04:12,398 Well, I'll put you in touch with my girl Friday 95 00:04:12,399 --> 00:04:14,108 to arrange the paperwork... 96 00:04:14,109 --> 00:04:16,026 and the payment of dues. 97 00:04:16,027 --> 00:04:17,361 Dues? 98 00:04:17,362 --> 00:04:19,822 Just a one-time fee of a hundred. 99 00:04:19,823 --> 00:04:21,156 A hundred... 100 00:04:21,157 --> 00:04:22,992 $100,000... 101 00:04:22,993 --> 00:04:24,868 Sweetheart. 102 00:04:24,869 --> 00:04:32,334 ♪ 103 00:04:32,335 --> 00:04:34,878 [indistinct conversations] 104 00:04:34,879 --> 00:04:35,672 ♪ 105 00:04:50,520 --> 00:04:52,438 [flashbulb popping] 106 00:04:52,439 --> 00:04:55,400 ♪ 107 00:05:01,072 --> 00:05:03,992 ♪ 108 00:05:07,078 --> 00:05:10,831 ♪ I don't need no doctor ♪ 109 00:05:10,832 --> 00:05:13,667 ♪ 'Cause I know What's ailing me ♪ 110 00:05:13,668 --> 00:05:17,379 ♪ 111 00:05:17,380 --> 00:05:20,924 ♪ I don't need no doctor, no, no ♪ 112 00:05:20,925 --> 00:05:22,634 Look at this fucking clown. 113 00:05:22,635 --> 00:05:25,055 Guy thinks he's the fucking king of Harlem. 114 00:05:27,515 --> 00:05:30,142 Oh, he's definitely moving junk for somebody. 115 00:05:30,143 --> 00:05:31,686 The question is who. 116 00:05:33,146 --> 00:05:34,189 Mr. J. 117 00:05:37,859 --> 00:05:40,778 You sounded aces up there. 118 00:05:40,779 --> 00:05:43,697 I apologize if me coming in stepped on your speech. 119 00:05:43,698 --> 00:05:45,616 - It's all right. - Yeah. 120 00:05:45,617 --> 00:05:48,911 I mean, I got to say, this place? 121 00:05:48,912 --> 00:05:51,246 Real nice. You done good. 122 00:05:51,247 --> 00:05:53,332 Looks like you done good, too. 123 00:05:53,333 --> 00:05:54,750 I'm gon' be good. 124 00:05:54,751 --> 00:05:56,752 Yeah, you see, I'm a fighter. 125 00:05:56,753 --> 00:05:58,754 I'm gon' fight for what's mine. 126 00:05:58,755 --> 00:06:02,132 - You know what I'm saying? - I can guess. 127 00:06:02,133 --> 00:06:04,426 No duji in the club, all right? 128 00:06:04,427 --> 00:06:06,637 I ain't here for that, man. 129 00:06:06,638 --> 00:06:08,972 I ain't here to sell nothin'. 130 00:06:08,973 --> 00:06:11,600 I'm just here to celebrate you. That's it. 131 00:06:11,601 --> 00:06:13,477 You got a new coat. 132 00:06:13,478 --> 00:06:15,979 Yeah, yeah. Chinchilla. 133 00:06:15,980 --> 00:06:17,314 You like that? 134 00:06:17,315 --> 00:06:18,774 Know what chinchilla is? 135 00:06:18,775 --> 00:06:23,529 [inhales sharply] Some kind of fox. 136 00:06:23,530 --> 00:06:25,614 Chinchilla is a rodent. 137 00:06:25,615 --> 00:06:28,117 ♪ ...medicated lotion, But it didn't soothe ♪ 138 00:06:28,118 --> 00:06:29,701 ♪ It didn't soothe ♪ 139 00:06:29,702 --> 00:06:31,078 ♪ My emotion ♪ 140 00:06:31,079 --> 00:06:33,997 ♪ I don't need no doctor ♪ 141 00:06:33,998 --> 00:06:39,503 - ♪ I don't need no doctor ♪ - ♪ I don't need no doctor, oh ♪ 142 00:06:39,504 --> 00:06:41,588 [laughter] 143 00:06:41,589 --> 00:06:43,132 Ooh, Frankie. 144 00:06:43,133 --> 00:06:45,134 I think I'm-a keep you. 145 00:06:45,135 --> 00:06:46,552 [chuckles] I'm gon' keep you. 146 00:06:46,553 --> 00:06:48,011 - Oh, you are? - I'm-a hold you real tight. 147 00:06:48,012 --> 00:06:49,721 Oh, okay. 148 00:06:49,722 --> 00:06:51,515 - Go on, get in this car. - Don't keep me waiting now. 149 00:06:51,516 --> 00:06:53,642 - Get you on home. - And then what? 150 00:06:53,643 --> 00:06:55,811 Hey, man, Lucas. 151 00:06:55,812 --> 00:06:58,063 Slim Lou. 152 00:06:58,064 --> 00:07:00,691 That damn coat. 153 00:07:00,692 --> 00:07:02,943 Ain't nobody tell you it's summertime, man? 154 00:07:02,944 --> 00:07:04,653 You out here swinging pelt? 155 00:07:04,654 --> 00:07:06,864 - Yeah. - Go ahead with your bad self. 156 00:07:06,865 --> 00:07:09,032 Somebody got to do it. But I got to take off, man. 157 00:07:09,033 --> 00:07:10,909 You be safe. You know how these streets is. 158 00:07:10,910 --> 00:07:13,412 Come on, you ain't--You ain't got no time for your boys? 159 00:07:13,413 --> 00:07:16,248 You see what's in that car. Come on, now. 160 00:07:16,249 --> 00:07:18,417 Man, I guess I ain't as pretty as her, man. 161 00:07:18,418 --> 00:07:20,170 [chuckles] 162 00:07:24,549 --> 00:07:26,300 Monique! 163 00:07:26,301 --> 00:07:31,096 [dramatic music] 164 00:07:31,097 --> 00:07:33,515 ♪ 165 00:07:33,516 --> 00:07:36,101 [choir] ♪ Yeah ♪ 166 00:07:36,102 --> 00:07:38,770 ♪ Change ♪ 167 00:07:38,771 --> 00:07:42,691 ♪ Yeah ♪ 168 00:07:42,692 --> 00:07:45,235 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 169 00:07:45,236 --> 00:07:47,613 ♪ Open up my window again ♪ 170 00:07:47,614 --> 00:07:49,740 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 171 00:07:49,741 --> 00:07:53,202 ♪ I can hear death Calling again ♪ 172 00:07:53,203 --> 00:07:54,703 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 173 00:07:54,704 --> 00:07:57,122 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 174 00:07:57,123 --> 00:07:59,833 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 175 00:07:59,834 --> 00:08:04,504 ♪ I keep a revolver With your name, just in case ♪ 176 00:08:04,505 --> 00:08:07,216 [Rick Ross rapping] ♪ Lay on my Back watching the ceiling fan ♪ 177 00:08:07,217 --> 00:08:10,093 ♪ I had a dream To touch a kilogram ♪ 178 00:08:10,094 --> 00:08:12,888 ♪ Still at odds With the Irish mob ♪ 179 00:08:12,889 --> 00:08:15,557 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 180 00:08:15,558 --> 00:08:17,517 ♪ Lord, these... really Out here preying on me ♪ 181 00:08:17,518 --> 00:08:21,021 ♪ Got the .40 on me And His hand on me ♪ 182 00:08:21,022 --> 00:08:22,856 ♪ Snow-white mink Like I'm Dutch Schultz ♪ 183 00:08:22,857 --> 00:08:26,318 ♪ Run the books and let me show You how the numbers look ♪ 184 00:08:26,319 --> 00:08:28,528 ♪ You can't be lucky Like you Luciano ♪ 185 00:08:28,529 --> 00:08:31,114 ♪ The kilos slammin' Like they new pianos ♪ 186 00:08:31,115 --> 00:08:33,659 ♪ Fat Boy got the big body ♪ 187 00:08:33,660 --> 00:08:35,828 ♪ Coast to coast, I can shoot product ♪ 188 00:08:37,872 --> 00:08:39,498 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 189 00:08:39,499 --> 00:08:43,126 ♪ Open up my window again ♪ 190 00:08:43,127 --> 00:08:44,544 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 191 00:08:44,545 --> 00:08:48,423 ♪ I can hear Death calling again ♪ 192 00:08:48,424 --> 00:08:50,217 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 193 00:08:50,218 --> 00:08:52,552 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 194 00:08:52,553 --> 00:08:55,514 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 195 00:08:55,515 --> 00:09:00,228 ♪ I keep a revolver with Your name, just in case ♪ 196 00:09:02,647 --> 00:09:04,648 Whoever done this shit gon' fucking pay! 197 00:09:04,649 --> 00:09:07,818 No, fuck that! You know who did it, huh? 198 00:09:07,819 --> 00:09:09,319 Who did it? Who was it?! 199 00:09:09,320 --> 00:09:10,570 Look, we don't know who it was. 200 00:09:10,571 --> 00:09:13,615 Bullshit! I think you're lying to me. 201 00:09:13,616 --> 00:09:15,158 Some Italian heads gon' roll for this shit. 202 00:09:15,159 --> 00:09:16,326 You gon' feel my pain. 203 00:09:16,327 --> 00:09:17,953 Somehow they found out 204 00:09:17,954 --> 00:09:19,538 that you were selling our dope out of state. 205 00:09:19,539 --> 00:09:20,872 I wonder how that fucking happened. 206 00:09:20,873 --> 00:09:23,292 Yeah, I was making more money selling those kilos 207 00:09:23,293 --> 00:09:24,876 than you ever had in your fucking life. 208 00:09:24,877 --> 00:09:26,461 That's right, but the other families, 209 00:09:26,462 --> 00:09:27,796 they wanted that dope for themselves. 210 00:09:27,797 --> 00:09:29,506 We've been shorting them. 211 00:09:29,507 --> 00:09:31,174 And they come after me for it?! 212 00:09:31,175 --> 00:09:33,093 Maybe 'cause they seen you strutting around town 213 00:09:33,094 --> 00:09:35,595 like a fuzzy fucking peacock. 214 00:09:35,596 --> 00:09:36,763 This is your fault. 215 00:09:36,764 --> 00:09:38,432 - Fuck you! - Fuck you! 216 00:09:38,433 --> 00:09:40,017 - I'll cut your... - All right, calm the fuck down, 217 00:09:40,018 --> 00:09:41,394 the both of you. 218 00:09:43,479 --> 00:09:45,647 This is what's gonna happen. 219 00:09:45,648 --> 00:09:49,026 Frank, until we know who's behind this, 220 00:09:49,027 --> 00:09:51,528 we're gonna have to cut you off. 221 00:09:51,529 --> 00:09:54,197 How the fuck you mean, cut me off? 222 00:09:54,198 --> 00:09:56,283 Means you're on your own. 223 00:09:56,284 --> 00:09:58,535 The Genovese family want nothing more to do with you. 224 00:09:58,536 --> 00:10:01,413 Until we find out what's going on 225 00:10:01,414 --> 00:10:04,666 with the other families. I'm sorry, Frank. 226 00:10:04,667 --> 00:10:07,628 I'm really sorry about your girl. 227 00:10:11,758 --> 00:10:13,468 [sighs] 228 00:10:14,719 --> 00:10:18,680 [door opens and closes] 229 00:10:18,681 --> 00:10:21,683 [upbeat jazz playing] 230 00:10:21,684 --> 00:10:25,270 [indistinct conversations] 231 00:10:25,271 --> 00:10:29,191 ♪ 232 00:10:29,192 --> 00:10:34,571 [indistinct conversations, laughter] 233 00:10:34,572 --> 00:10:38,825 Thought that explosion would keep folks away from the club. 234 00:10:38,826 --> 00:10:41,036 You know what they say. 235 00:10:41,037 --> 00:10:42,829 There's no such thing as bad publicity. 236 00:10:42,830 --> 00:10:45,582 Who's winning? 237 00:10:45,583 --> 00:10:47,584 I am. 238 00:10:47,585 --> 00:10:49,836 Who's losing? 239 00:10:49,837 --> 00:10:51,421 That'd be me, too. 240 00:10:51,422 --> 00:10:54,091 You got it going both ways, huh? 241 00:10:54,092 --> 00:10:58,387 At the end, we all lose. 242 00:10:58,388 --> 00:11:00,889 Thinking about your mortality? 243 00:11:00,890 --> 00:11:02,933 Having had a heart attack 244 00:11:02,934 --> 00:11:05,477 makes a man think about a lot of things-- 245 00:11:05,478 --> 00:11:09,189 what comes before, what comes after. 246 00:11:09,190 --> 00:11:11,191 You're the king of Harlem, Bumpy. 247 00:11:11,192 --> 00:11:14,027 The crown lies heavy on your head. 248 00:11:14,028 --> 00:11:16,488 ♪ 249 00:11:16,489 --> 00:11:19,367 [muffled shouting, siren wailing in distance] 250 00:11:21,744 --> 00:11:23,579 [pounding on door] 251 00:11:27,583 --> 00:11:28,750 Who the fuck is it? 252 00:11:28,751 --> 00:11:30,961 [man] Landlord. 253 00:11:30,962 --> 00:11:32,629 What you want? 254 00:11:32,630 --> 00:11:34,715 Got a pipe leaking in the bathroom. 255 00:11:37,885 --> 00:11:39,929 [horns honking in distance] 256 00:11:43,057 --> 00:11:45,268 [click] 257 00:11:46,686 --> 00:11:48,812 What the hell you talking about? 258 00:11:48,813 --> 00:11:51,607 [grunting] 259 00:11:56,571 --> 00:11:57,280 [grunting continues] 260 00:12:10,960 --> 00:12:14,088 [grunting continues] 261 00:12:16,507 --> 00:12:17,883 [click] 262 00:12:17,884 --> 00:12:21,387 [grunting] 263 00:12:22,638 --> 00:12:25,182 Who sent you? 264 00:12:25,183 --> 00:12:27,602 Who the fuck sent you? 265 00:12:31,022 --> 00:12:32,355 Fuck! 266 00:12:32,356 --> 00:12:35,318 [dramatic music] 267 00:12:40,072 --> 00:12:41,823 [panting] 268 00:12:41,824 --> 00:12:43,241 Why the fuck you let him in here? 269 00:12:43,242 --> 00:12:44,951 He was gonna kill me. 270 00:12:44,952 --> 00:12:46,119 - Please, please. - Huh? 271 00:12:46,120 --> 00:12:47,329 I never seen him before, I swear. 272 00:12:47,330 --> 00:12:52,334 Please, I swear. I'm sorry. I'm sorry. 273 00:12:52,335 --> 00:12:54,920 I'm sorry. 274 00:12:54,921 --> 00:12:57,589 It's rent money. 275 00:12:57,590 --> 00:13:01,259 Either you know how to get rid of a dead body, 276 00:13:01,260 --> 00:13:03,470 or you should go ahead and get the fuck outta here now. 277 00:13:03,471 --> 00:13:05,639 Go on, get! 278 00:13:05,640 --> 00:13:08,059 [horns honking in distance] 279 00:13:13,189 --> 00:13:14,898 I don't understand. 280 00:13:14,899 --> 00:13:17,734 How does Frank Lucas survive a car bomb and a hit man? 281 00:13:17,735 --> 00:13:19,402 No one's got a clue. 282 00:13:19,403 --> 00:13:21,905 - Yeah? - Yep. Streets are silent. 283 00:13:21,906 --> 00:13:23,532 Interesting. 284 00:13:23,533 --> 00:13:25,116 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 285 00:13:25,117 --> 00:13:27,035 Hey, hey. What the fuck?! 286 00:13:27,036 --> 00:13:28,161 [man] Keep your hands where I can see them. 287 00:13:28,162 --> 00:13:29,788 What are you doing? 288 00:13:29,789 --> 00:13:31,665 - You got a warrant, for what? - There he is. 289 00:13:31,666 --> 00:13:35,043 Mr. Colombo, you have numerous code violations here, so... 290 00:13:35,044 --> 00:13:36,795 You wanna see my paperwork? 291 00:13:36,796 --> 00:13:38,713 I got permits, approvals, whatever you want. 292 00:13:38,714 --> 00:13:41,258 Yes, I seem to have found this in your office, actually, 293 00:13:41,259 --> 00:13:44,970 this, uh, Certificate to Operate. 294 00:13:44,971 --> 00:13:47,430 - Yeah, it's legitimate. - It looks legitimate. 295 00:13:47,431 --> 00:13:49,474 [sniffs] 296 00:13:49,475 --> 00:13:51,518 What the fuck? 297 00:13:51,519 --> 00:13:52,936 You have unsafe working conditions. 298 00:13:52,937 --> 00:13:54,396 - Bullshit! - Illegal dumping of scrap metal. 299 00:13:54,397 --> 00:13:55,897 - Bullshit. - Selling stolen car parts. 300 00:13:55,898 --> 00:13:57,983 Bullshit! You guys have been on my ass for months 301 00:13:57,984 --> 00:13:59,526 for this, for that, for nothing. 302 00:13:59,527 --> 00:14:00,986 And you've been on a kill crazy spree 303 00:14:00,987 --> 00:14:02,404 since you got out of jail. 304 00:14:02,405 --> 00:14:04,531 So, I'll continue to be on your ass 305 00:14:04,532 --> 00:14:06,533 until I can solve the murders of Mickey Campanella, 306 00:14:06,534 --> 00:14:08,244 Earl Brantley, and others. 307 00:14:10,621 --> 00:14:12,665 You're gonna hear from my lawyer. 308 00:14:16,002 --> 00:14:17,210 Lock it up, boys. 309 00:14:17,211 --> 00:14:18,753 [man] All right. Let's go, boys. 310 00:14:18,754 --> 00:14:20,297 [man 2] All right, close it up. 311 00:14:20,298 --> 00:14:21,965 Come on. 312 00:14:21,966 --> 00:14:23,842 All right, we'll be back. 313 00:14:23,843 --> 00:14:25,885 ♪ 314 00:14:25,886 --> 00:14:27,637 [door closes and locks] 315 00:14:27,638 --> 00:14:30,600 ♪ 316 00:14:44,071 --> 00:14:45,905 Mom, you okay? 317 00:14:45,906 --> 00:14:47,325 Just taking it in. 318 00:14:49,827 --> 00:14:52,871 I wanna make something like that one day. 319 00:14:52,872 --> 00:14:55,999 And that is why I wanna join the Fine Arts Board, 320 00:14:56,000 --> 00:14:57,667 to help showcase Harlem artists, 321 00:14:57,668 --> 00:15:00,545 which someday could be you. 322 00:15:00,546 --> 00:15:03,298 What's wrong with keeping the work here? 323 00:15:03,299 --> 00:15:07,135 Art that's for us, by us. 324 00:15:07,136 --> 00:15:09,347 When did you grow up on me? 325 00:15:11,098 --> 00:15:12,308 Come. 326 00:15:18,939 --> 00:15:21,317 Oh, you can feel her pain. 327 00:15:22,443 --> 00:15:25,195 Her voice, silenced. 328 00:15:25,196 --> 00:15:28,031 These artists, which someday could be you, 329 00:15:28,032 --> 00:15:31,951 they deserve to be seen by the entire world, 330 00:15:31,952 --> 00:15:34,454 not just by us. 331 00:15:34,455 --> 00:15:36,122 So what's stopping you? 332 00:15:36,123 --> 00:15:39,918 From joining the board? 333 00:15:39,919 --> 00:15:41,920 Money. 334 00:15:41,921 --> 00:15:43,254 How much? 335 00:15:43,255 --> 00:15:45,006 A queen's ransom. 336 00:15:45,007 --> 00:15:47,425 Can't you just go to Daddy? 337 00:15:47,426 --> 00:15:51,137 Your father's business is barely off the ground. 338 00:15:51,138 --> 00:15:52,889 Well, it seems like it's going well. 339 00:15:52,890 --> 00:15:57,227 Yes, but he's got partnerships, bills, obligations. 340 00:15:57,228 --> 00:15:59,354 The early days of a business are, 341 00:15:59,355 --> 00:16:01,272 you know, they're a sensitive time. 342 00:16:01,273 --> 00:16:03,650 I don't wanna tap his dream before it finds its rhythm. 343 00:16:03,651 --> 00:16:05,152 So, your dream has to stay on hold? 344 00:16:08,489 --> 00:16:10,824 No. 345 00:16:10,825 --> 00:16:12,827 No, I guess it doesn't. 346 00:16:14,912 --> 00:16:17,872 Darling, when you get older, 347 00:16:17,873 --> 00:16:20,667 whatever it is you wanna do, 348 00:16:20,668 --> 00:16:23,420 you make sure you don't need a man to make it happen. 349 00:16:23,421 --> 00:16:26,172 You hear me, sweetheart? 350 00:16:26,173 --> 00:16:29,135 ♪ 351 00:16:37,643 --> 00:16:39,228 Look at this. 352 00:16:40,771 --> 00:16:42,606 How they made me out like? 353 00:16:44,984 --> 00:16:46,860 And look at Bumpy and the other prick. 354 00:16:46,861 --> 00:16:50,363 Like fucking kings of England. 355 00:16:50,364 --> 00:16:55,201 Isn't this kind of publicity frowned upon by your associates? 356 00:16:55,202 --> 00:16:56,453 Fuck them. 357 00:16:56,454 --> 00:16:59,164 Point is, I look like a criminal. 358 00:16:59,165 --> 00:17:02,667 Maybe that's why the FBI is singling you out. 359 00:17:02,668 --> 00:17:05,336 They could lay charges on any junkyard in New York City. 360 00:17:05,337 --> 00:17:06,921 They chose yours. 361 00:17:06,922 --> 00:17:09,215 Yeah, this fucking ADA, 362 00:17:09,216 --> 00:17:11,468 he's all over my ass like I'm some sort of finocch. 363 00:17:11,469 --> 00:17:13,970 I had to break into my own office! 364 00:17:13,971 --> 00:17:15,305 You got to make it stop. 365 00:17:15,306 --> 00:17:16,765 They're harassing you 366 00:17:16,766 --> 00:17:19,267 because they don't have anything else. 367 00:17:19,268 --> 00:17:21,102 I have seen this time and time again. 368 00:17:21,103 --> 00:17:23,814 The law has it in for Italians. 369 00:17:28,152 --> 00:17:29,903 So, what do we do about it? 370 00:17:29,904 --> 00:17:35,784 Well, not much can be done legally. 371 00:17:35,785 --> 00:17:39,078 But, uh, regarding the ADA Mr. Pike, 372 00:17:39,079 --> 00:17:45,085 perhaps you have other methods of pushing back? 373 00:17:49,340 --> 00:17:51,592 You gonna charge me for this advice? 374 00:17:52,676 --> 00:17:55,178 - [dog barking in distance] - [Frank] Thanks for seeing me. 375 00:17:55,179 --> 00:17:57,388 I'm always interested how a Cackalacky boy 376 00:17:57,389 --> 00:17:58,933 is making it in the big city. 377 00:18:01,143 --> 00:18:02,769 I'm still breathing. 378 00:18:02,770 --> 00:18:05,355 For now, but that can change. 379 00:18:05,356 --> 00:18:07,440 Del, the man just lost someone. 380 00:18:07,441 --> 00:18:10,109 That said, next time 381 00:18:10,110 --> 00:18:12,153 I hope they try to kill you somewhere else. 382 00:18:12,154 --> 00:18:14,948 Yeah. 383 00:18:14,949 --> 00:18:17,867 Them Italians. 384 00:18:17,868 --> 00:18:21,621 You know just like how I know, they ain't good for Black folk. 385 00:18:21,622 --> 00:18:23,666 You finally realize that? 386 00:18:26,293 --> 00:18:28,211 Look... 387 00:18:28,212 --> 00:18:30,381 I know I done made a lot of mistakes. 388 00:18:32,842 --> 00:18:37,095 Been making a lot of wrong choices. 389 00:18:37,096 --> 00:18:39,013 But I'm gon' learn from them. 390 00:18:39,014 --> 00:18:41,391 Can't learn shit if you're dead. 391 00:18:41,392 --> 00:18:43,226 [Chance] Or just a damn fool. 392 00:18:43,227 --> 00:18:44,769 Pettigrew, Chance. 393 00:18:44,770 --> 00:18:46,312 Let's hear the boy out. 394 00:18:46,313 --> 00:18:50,483 So, I figure... 395 00:18:50,484 --> 00:18:53,945 since I done got schooled by the Italians, 396 00:18:53,946 --> 00:18:57,282 hell, by you... 397 00:18:57,283 --> 00:18:59,909 maybe I done learned enough to come work under you. 398 00:18:59,910 --> 00:19:03,163 [chuckles] You want to work for me? 399 00:19:04,915 --> 00:19:06,876 And I'm gon' be honest with you. 400 00:19:10,671 --> 00:19:13,715 I don't really got nowhere else to go. 401 00:19:13,716 --> 00:19:15,884 So... 402 00:19:15,885 --> 00:19:18,887 yeah, I'm asking you. 403 00:19:18,888 --> 00:19:21,097 You don't wanna work for me. 404 00:19:21,098 --> 00:19:23,683 You want me to protect you. 405 00:19:23,684 --> 00:19:26,311 Well, that come along with working with you, don't it? 406 00:19:26,312 --> 00:19:28,021 What's wrong with that? 407 00:19:28,022 --> 00:19:30,940 There's one problem. 408 00:19:30,941 --> 00:19:32,984 I don't trust you. 409 00:19:32,985 --> 00:19:36,196 And nothing you've done so far has impressed me. 410 00:19:39,617 --> 00:19:41,160 Maybe, uh... 411 00:19:43,495 --> 00:19:46,080 Give me one more chance. 412 00:19:46,081 --> 00:19:48,751 Yeah, I think I could change your mind. 413 00:19:50,336 --> 00:19:52,503 I don't think you can. 414 00:19:52,504 --> 00:19:53,838 Good luck, Frank. 415 00:19:53,839 --> 00:19:56,299 You're gon' fuckin' need it. 416 00:19:56,300 --> 00:19:58,551 This man has humbled himself. 417 00:19:58,552 --> 00:20:00,720 That's one thing I can respect. 418 00:20:00,721 --> 00:20:02,972 Goodbye, Frank. 419 00:20:02,973 --> 00:20:08,853 ♪ 420 00:20:08,854 --> 00:20:10,396 Best of luck. 421 00:20:10,397 --> 00:20:14,525 ♪ 422 00:20:14,526 --> 00:20:17,612 [door opens and closes] 423 00:20:17,613 --> 00:20:20,615 [indistinct conversations] 424 00:20:20,616 --> 00:20:23,660 [soul music playing] 425 00:20:23,661 --> 00:20:26,538 [indistinct conversations continue] 426 00:20:32,795 --> 00:20:34,588 [Afeni] Listen up, everyone. 427 00:20:35,881 --> 00:20:37,716 All right, now, come on. 428 00:20:40,844 --> 00:20:42,720 Oh, I read in the paper that your old man's club 429 00:20:42,721 --> 00:20:44,765 had a hell of an opening. 430 00:20:46,016 --> 00:20:47,475 You go? 431 00:20:47,476 --> 00:20:48,977 I'm not for all that bougie shit. 432 00:20:48,978 --> 00:20:50,561 Right on. 433 00:20:50,562 --> 00:20:52,689 ♪ 434 00:20:52,690 --> 00:20:53,856 Where's Sadiq? 435 00:20:53,857 --> 00:20:55,566 The meeting's about to start. 436 00:20:55,567 --> 00:20:58,153 ♪ 437 00:21:00,864 --> 00:21:03,659 [indistinct conversations continue] 438 00:21:05,953 --> 00:21:08,413 - Hmm. - Your son? 439 00:21:08,414 --> 00:21:10,623 I feel like I don't even hardly know him. 440 00:21:10,624 --> 00:21:13,209 [siren wailing in distance] 441 00:21:13,210 --> 00:21:16,045 Rodney's moms used to keep me away from him. 442 00:21:16,046 --> 00:21:18,798 She didn't like my influence. 443 00:21:18,799 --> 00:21:20,676 I'm too political. 444 00:21:22,720 --> 00:21:24,345 How often did you get to see him? 445 00:21:24,346 --> 00:21:28,141 Me and Rod, we'd see each other on the sly. 446 00:21:28,142 --> 00:21:30,476 I taught him how to fix cars. 447 00:21:30,477 --> 00:21:32,353 That's what he's doing in Nam. 448 00:21:32,354 --> 00:21:35,314 Vehicle maintenance. [laughs] 449 00:21:35,315 --> 00:21:36,858 You must be so proud. 450 00:21:36,859 --> 00:21:38,777 Of Rodney? Hell, yeah. 451 00:21:42,072 --> 00:21:46,451 But my boy... he like us. 452 00:21:46,452 --> 00:21:49,954 He'd rather be fighting for Black folk here at home. 453 00:21:49,955 --> 00:21:53,416 He ain't got no quarrel with no Vietcong. 454 00:21:53,417 --> 00:21:55,836 So, what have you been saying to Rod in your letters? 455 00:21:59,465 --> 00:22:03,051 I ain't never been much for words. 456 00:22:03,052 --> 00:22:04,927 Well, it's a good thing I am. 457 00:22:04,928 --> 00:22:07,013 [chuckles] What, you gonna help me write him? 458 00:22:07,014 --> 00:22:09,183 Sure. 459 00:22:10,392 --> 00:22:13,269 But not now. We have a meeting. 460 00:22:13,270 --> 00:22:15,480 Well, all right. 461 00:22:15,481 --> 00:22:16,356 Thanks. 462 00:22:20,152 --> 00:22:22,111 We should go. 463 00:22:22,112 --> 00:22:23,905 You know how Afeni gets when you're late. 464 00:22:23,906 --> 00:22:26,324 [both laugh] 465 00:22:26,325 --> 00:22:29,994 Mrs. Johnson, we can't possibly fulfill your request 466 00:22:29,995 --> 00:22:32,038 for a loan of $100,000. 467 00:22:32,039 --> 00:22:34,707 I'm well aware that women typically need their father 468 00:22:34,708 --> 00:22:36,459 or husband to act as cosigner. 469 00:22:36,460 --> 00:22:39,170 We've never made a loan to any woman. 470 00:22:39,171 --> 00:22:42,548 I can offer collateral that more than covers the amount. 471 00:22:42,549 --> 00:22:46,052 The jewelry my husband has given me over the years 472 00:22:46,053 --> 00:22:48,137 is worth more than that amount. 473 00:22:48,138 --> 00:22:50,807 And once Ellsworth's club starts raking it in, 474 00:22:50,808 --> 00:22:53,142 and all indications are very promising-- 475 00:22:53,143 --> 00:22:55,478 Mrs. Johnson, this isn't a pawnshop. 476 00:22:55,479 --> 00:22:57,396 It's a bank. 477 00:22:57,397 --> 00:23:00,274 Bumpy's up to his neck in debt. He could default any day now. 478 00:23:00,275 --> 00:23:01,818 We're very sorry, Mrs. Johnson. 479 00:23:01,819 --> 00:23:03,529 The answer's no. 480 00:23:05,030 --> 00:23:08,116 You've gotten millions of dollars from the government 481 00:23:08,117 --> 00:23:10,743 to revitalize Harlem, have you not? 482 00:23:10,744 --> 00:23:12,912 Yes, that's true. What of it? 483 00:23:12,913 --> 00:23:16,457 Well, I am trying to revitalize artistic culture 484 00:23:16,458 --> 00:23:18,709 for the people in this community-- 485 00:23:18,710 --> 00:23:22,004 a community that includes you. 486 00:23:22,005 --> 00:23:23,381 Think about that. 487 00:23:23,382 --> 00:23:25,299 We don't have to think about that. 488 00:23:25,300 --> 00:23:28,010 The answer's no. 489 00:23:28,011 --> 00:23:30,931 [dramatic music plays] 490 00:23:35,769 --> 00:23:39,355 [Moses] This is quite the collection, Mrs. Johnson. 491 00:23:39,356 --> 00:23:42,525 I reckon there's a story behind every stone. 492 00:23:42,526 --> 00:23:43,651 How much? 493 00:23:43,652 --> 00:23:45,278 [door opens, bell jingles] 494 00:23:45,279 --> 00:23:48,364 [sighs] This jewelry here your husband gave you? 495 00:23:48,365 --> 00:23:51,534 Guess life ain't all glitz and glam at the new club. 496 00:23:51,535 --> 00:23:52,869 Just tell me what it's worth. 497 00:23:52,870 --> 00:23:55,955 Uh, respectfully, I can't take any of this. 498 00:23:55,956 --> 00:23:58,624 Well, this is Michel Painés. 499 00:23:58,625 --> 00:24:00,376 Especially the Painés. 500 00:24:00,377 --> 00:24:03,838 I can't afford to pay you what any of this is worth. 501 00:24:03,839 --> 00:24:06,841 And my customers sure can't neither. 502 00:24:06,842 --> 00:24:08,551 Well, what do you recommend? 503 00:24:08,552 --> 00:24:10,469 Go on down to 44th Street. 504 00:24:10,470 --> 00:24:13,890 Wright's Diamonds & Gems. 505 00:24:13,891 --> 00:24:15,474 They buy tons of this stuff. 506 00:24:15,475 --> 00:24:18,228 Rich white folk eat it up. 507 00:24:20,814 --> 00:24:22,441 - Okay, then. - All right. 508 00:24:24,568 --> 00:24:26,027 [exhales deeply] 509 00:24:26,028 --> 00:24:28,447 [indistinct conversations in distance] 510 00:24:31,408 --> 00:24:33,242 [vehicle engine starts in distance] 511 00:24:33,243 --> 00:24:36,412 Any word yet on who tryin' to do me in? 512 00:24:36,413 --> 00:24:40,875 No. But word on the street is there's ten grand on your head. 513 00:24:40,876 --> 00:24:44,629 They came into my fucking home. 514 00:24:44,630 --> 00:24:46,255 What am I supposed to do? 515 00:24:46,256 --> 00:24:47,381 I think you should leave town. 516 00:24:47,382 --> 00:24:48,925 And go where? 517 00:24:48,926 --> 00:24:51,093 I don't know, but just don't stay here in Harlem. 518 00:24:51,094 --> 00:24:54,889 So, you're telling me you can't do nothing for me? 519 00:24:54,890 --> 00:24:56,724 Look, I'll keep my ear to the ground, 520 00:24:56,725 --> 00:24:59,060 but the other families, they ain't exactly open with me. 521 00:24:59,061 --> 00:25:01,354 They've been jealous of our success. 522 00:25:01,355 --> 00:25:03,898 And they don't like that a woman's running things. 523 00:25:03,899 --> 00:25:06,484 Yeah, well, that don't too much help me. 524 00:25:06,485 --> 00:25:08,110 Look, Frank, you've been a great earner. 525 00:25:08,111 --> 00:25:10,112 The idea to branch out and sell in Philly, 526 00:25:10,113 --> 00:25:11,822 it almost doubled our profits. 527 00:25:11,823 --> 00:25:13,241 You're good at this. 528 00:25:13,242 --> 00:25:14,742 When you decided to show off, 529 00:25:14,743 --> 00:25:17,371 you put a target on your back... and mine. 530 00:25:19,915 --> 00:25:21,166 Damn. 531 00:25:23,252 --> 00:25:24,669 Is what it is. 532 00:25:24,670 --> 00:25:27,630 My pops always says that when a man's showing off, 533 00:25:27,631 --> 00:25:30,049 he's masking his insecurity. 534 00:25:30,050 --> 00:25:31,592 Maybe you should think on that. 535 00:25:31,593 --> 00:25:34,137 Insecurity? 536 00:25:36,640 --> 00:25:39,725 I've been looking over my shoulder my whole life. 537 00:25:39,726 --> 00:25:41,727 See, we're from two different worlds. 538 00:25:41,728 --> 00:25:45,064 I don't expect you to understand that. 539 00:25:45,065 --> 00:25:46,941 But when you come from nothin', 540 00:25:46,942 --> 00:25:48,526 sometimes you just wanna know what it feel like 541 00:25:48,527 --> 00:25:49,861 to have somethin'. 542 00:25:53,115 --> 00:25:57,410 Still... you need to get out of New York City. 543 00:25:57,411 --> 00:26:00,788 I don't do too much running or hiding. 544 00:26:00,789 --> 00:26:03,292 I know, but you're smart. 545 00:26:06,044 --> 00:26:07,087 Good luck, Frank. 546 00:26:09,548 --> 00:26:13,884 Way I see it, a man in charge of his own luck. 547 00:26:13,885 --> 00:26:15,469 Good luck with that, too. 548 00:26:15,470 --> 00:26:20,266 ♪ 549 00:26:20,267 --> 00:26:22,060 [doorbell rings] 550 00:26:24,354 --> 00:26:26,689 Bets! Oh, thank the Lord. 551 00:26:26,690 --> 00:26:28,941 I found her wandering around over by the gas station. 552 00:26:28,942 --> 00:26:30,735 That's not a safe place for a kid all alone. 553 00:26:30,736 --> 00:26:32,778 I was so worried when she didn't get off the bus. 554 00:26:32,779 --> 00:26:33,946 Thank you so much. 555 00:26:33,947 --> 00:26:36,032 Oh, don't thank me, ma'am. 556 00:26:36,033 --> 00:26:37,576 Thank Joe Colombo. 557 00:26:40,912 --> 00:26:42,455 [Susan] It was the strangest thing. 558 00:26:42,456 --> 00:26:44,790 This man came by. He said he found Elizabeth 559 00:26:44,791 --> 00:26:46,709 wandering over by the gas station. 560 00:26:46,710 --> 00:26:48,210 The gas station? 561 00:26:48,211 --> 00:26:50,755 I'm just so relieved she's safe. 562 00:26:50,756 --> 00:26:52,591 Apparently, we're to thank Joe Colombo. 563 00:26:56,136 --> 00:26:59,430 Honey, uh, lock all the doors. Don't leave the house. 564 00:26:59,431 --> 00:27:02,350 I'm gonna send some men over, all right? Okay. 565 00:27:02,351 --> 00:27:05,353 ♪ 566 00:27:05,354 --> 00:27:07,105 [receiver clatters] 567 00:27:10,776 --> 00:27:12,943 [thunder rumbles] 568 00:27:12,944 --> 00:27:15,238 [siren wailing in distance] 569 00:27:23,246 --> 00:27:25,457 [Mayme] Put your arm into it, honey. 570 00:27:26,750 --> 00:27:29,960 Hey, baby. Long day, huh? 571 00:27:29,961 --> 00:27:31,254 You could say that. 572 00:27:35,550 --> 00:27:38,427 [thunderclap] 573 00:27:38,428 --> 00:27:40,888 Margaret, something you want to share? 574 00:27:40,889 --> 00:27:42,807 No, darling. Everything's fine. 575 00:27:42,808 --> 00:27:44,725 Margaret, why don't you keep on mashing those potatoes? 576 00:27:44,726 --> 00:27:46,977 Mama needs a ton of money to join the art board. 577 00:27:46,978 --> 00:27:48,396 Margaret. 578 00:27:48,397 --> 00:27:49,939 How come you didn't just ask me? 579 00:27:49,940 --> 00:27:51,941 You have enough on your plate, Ellsworth. 580 00:27:51,942 --> 00:27:53,652 How much we talking? 581 00:27:56,405 --> 00:27:59,657 - 100 grand. - That's more than our mortgage. 582 00:27:59,658 --> 00:28:01,659 I could damn near buy Lenox Terrace for that. 583 00:28:01,660 --> 00:28:02,868 That's what it costs, Daddy. 584 00:28:02,869 --> 00:28:04,412 Keep mashing. 585 00:28:04,413 --> 00:28:06,831 Those white so-and-sos should be begging 586 00:28:06,832 --> 00:28:09,125 to have you on that board, 587 00:28:09,126 --> 00:28:12,211 not trying to extort you out of my hard-earned money. 588 00:28:12,212 --> 00:28:16,257 All charitable boards require a financial commitment. 589 00:28:16,258 --> 00:28:18,926 That's why I didn't bother you with it. 590 00:28:18,927 --> 00:28:21,053 You or your hard-earned money. 591 00:28:21,054 --> 00:28:23,097 - Mama, I think the chicken-- - I didn't mean it like that. 592 00:28:23,098 --> 00:28:25,099 So, how did you mean it? 593 00:28:25,100 --> 00:28:27,309 Those ladies are a bunch of pretentious downtown socialites 594 00:28:27,310 --> 00:28:29,603 with vapid causes. - [sighs] 595 00:28:29,604 --> 00:28:31,313 - [laughs] - You have spent months 596 00:28:31,314 --> 00:28:33,315 courting white downtown swells, 597 00:28:33,316 --> 00:28:34,942 and me joining an arts board 598 00:28:34,943 --> 00:28:37,903 to promote Black art is vapid? 599 00:28:37,904 --> 00:28:40,865 - I support what you're doing. - Mama, I think the-- 600 00:28:40,866 --> 00:28:42,575 Why do you want to spend a fortune 601 00:28:42,576 --> 00:28:44,660 buying a seat at a table that they didn't set for you? 602 00:28:44,661 --> 00:28:46,745 - Mama, the-- - And what are you doing? 603 00:28:46,746 --> 00:28:50,583 Kowtowing to Italians. I have always supported you. 604 00:28:50,584 --> 00:28:51,876 I'd like you to do the same for me. 605 00:28:51,877 --> 00:28:53,461 Mama, I-- 606 00:28:53,462 --> 00:28:55,337 My money's all tied up in knots right now. 607 00:28:55,338 --> 00:28:56,922 I just need a minute. 608 00:28:56,923 --> 00:28:59,383 I am well aware of your obligations, Ellsworth, 609 00:28:59,384 --> 00:29:01,427 which is why, again, I didn't bother you with this. 610 00:29:01,428 --> 00:29:02,511 Mama, the chicken is burning. 611 00:29:02,512 --> 00:29:04,305 Oh! 612 00:29:04,306 --> 00:29:05,724 [sighs] 613 00:29:06,850 --> 00:29:09,144 Oh, God. 614 00:29:12,439 --> 00:29:14,816 Just, oh, forget about it. 615 00:29:17,777 --> 00:29:20,447 [coughs] I'm gonna go talk to your mother. 616 00:29:23,450 --> 00:29:27,995 "Dear Rodney, I'm so proud of you." 617 00:29:27,996 --> 00:29:30,581 Well, hold up. Don't write that. 618 00:29:30,582 --> 00:29:31,874 Why? 619 00:29:31,875 --> 00:29:33,626 'Cause he ain't gonna believe it. 620 00:29:33,627 --> 00:29:37,589 I wasn't really there for him when he was coming up, so... 621 00:29:39,174 --> 00:29:41,175 Sadiq, your son 622 00:29:41,176 --> 00:29:43,844 is across the world fighting a war, 623 00:29:43,845 --> 00:29:46,722 and you're fighting a war here at home. 624 00:29:46,723 --> 00:29:48,474 If this letter is the only thing you get to say, 625 00:29:48,475 --> 00:29:50,101 what do you wanna say? 626 00:29:53,480 --> 00:29:54,981 "Son... 627 00:29:56,942 --> 00:29:59,486 I'm so damn proud of you." [chuckles] 628 00:30:01,613 --> 00:30:03,239 What else? 629 00:30:03,240 --> 00:30:05,241 Well, then say... 630 00:30:05,242 --> 00:30:08,702 say something like... 631 00:30:08,703 --> 00:30:11,288 Damn, I don't know. I ain't... 632 00:30:11,289 --> 00:30:15,252 I ain't never been good at, like, expressing stuff. 633 00:30:16,962 --> 00:30:18,629 Do you wanna say, 634 00:30:18,630 --> 00:30:20,673 "I wish we could have spent more time together"? 635 00:30:20,674 --> 00:30:24,885 Yeah. Yeah. Can you say that? 636 00:30:24,886 --> 00:30:30,474 "I wish we could have spent more time." 637 00:30:30,475 --> 00:30:38,566 [poignant music plays] 638 00:30:38,567 --> 00:30:42,403 Okay. 639 00:30:42,404 --> 00:30:44,698 So, what's next? 640 00:30:48,285 --> 00:30:49,953 Maybe something like... 641 00:30:51,871 --> 00:30:54,456 ..."I never told you all the things I should have 642 00:30:54,457 --> 00:30:57,626 when you were little about how I feel." 643 00:30:57,627 --> 00:30:59,045 Yeah. 644 00:31:01,381 --> 00:31:03,132 - Can you write that? - Mm. 645 00:31:03,133 --> 00:31:07,970 [scribbling] 646 00:31:07,971 --> 00:31:12,182 "And when you come home, I'll tell you." 647 00:31:12,183 --> 00:31:14,768 [continues scribbling] 648 00:31:14,769 --> 00:31:17,689 [siren wailing in distance] 649 00:31:20,734 --> 00:31:22,443 That's beautiful, Elise. 650 00:31:22,444 --> 00:31:26,447 ♪ 651 00:31:26,448 --> 00:31:29,033 That's exactly what I wanna say. 652 00:31:29,034 --> 00:31:31,995 ♪ 653 00:31:48,511 --> 00:31:50,095 I don't know if you know much about these, 654 00:31:50,096 --> 00:31:52,640 but, uh, this is real nice. 655 00:31:52,641 --> 00:31:54,642 It's worth at least $1,000. 656 00:31:54,643 --> 00:31:57,394 Hmm. 657 00:31:57,395 --> 00:32:00,939 Ooh-whee. It is a beauty. 658 00:32:00,940 --> 00:32:02,816 Come on, now. I told you. 659 00:32:02,817 --> 00:32:04,860 It's real nice. 660 00:32:04,861 --> 00:32:07,029 Still, I can't give you much for it. 661 00:32:07,030 --> 00:32:09,698 You know, I mean, ain't no buyers 662 00:32:09,699 --> 00:32:11,825 for shit like this around here. 663 00:32:11,826 --> 00:32:15,954 All right, well, look, I don't need much. 664 00:32:15,955 --> 00:32:18,123 I just need enough to get a bus ticket on home. 665 00:32:18,124 --> 00:32:19,667 Getting the hell out of here. 666 00:32:19,668 --> 00:32:23,545 Oh, yeah? You hightailing it? Why? 667 00:32:23,546 --> 00:32:25,673 That ain't too much your business, is it? 668 00:32:25,674 --> 00:32:26,715 [chuckles] Yeah. 669 00:32:26,716 --> 00:32:29,093 How much for the damn coat, now? 670 00:32:29,094 --> 00:32:32,429 A bunch of big-ticket items coming through here today. 671 00:32:32,430 --> 00:32:33,931 You know, I guess folks are going through 672 00:32:33,932 --> 00:32:35,391 some hard times, see? 673 00:32:35,392 --> 00:32:37,434 Yep. 674 00:32:37,435 --> 00:32:38,977 You won't believe this, 675 00:32:38,978 --> 00:32:41,188 but Bumpy Johnson's wife, Mayme, 676 00:32:41,189 --> 00:32:46,235 was in my shop today trying to pawn her valuable jewelry. 677 00:32:46,236 --> 00:32:48,946 Had to send her way downtown. 678 00:32:48,947 --> 00:32:52,158 Oh. Why you telling me this? 679 00:32:55,120 --> 00:32:57,037 - You say downtown? - Mm-hmm. 680 00:32:57,038 --> 00:32:58,205 Where? 681 00:32:58,206 --> 00:33:00,457 Nah, I can't tell you that. 682 00:33:00,458 --> 00:33:01,667 Why not? 683 00:33:01,668 --> 00:33:04,336 That's privileged information. 684 00:33:04,337 --> 00:33:07,756 I mean, my transactions are held in strict confidence. 685 00:33:07,757 --> 00:33:09,842 How much for the damn address? 686 00:33:09,843 --> 00:33:12,928 You know... [chuckles] 687 00:33:12,929 --> 00:33:16,765 My wife, she tells me I'm a terrible businessman. 688 00:33:16,766 --> 00:33:18,810 - And she's right, you see. - Now, look. 689 00:33:21,229 --> 00:33:22,730 Either we can come to an agreement 690 00:33:22,731 --> 00:33:25,107 about this here address, 691 00:33:25,108 --> 00:33:27,276 or I can go about getting it a whole different way. 692 00:33:27,277 --> 00:33:29,112 I'm gon' leave that up to you. 693 00:33:30,447 --> 00:33:31,989 You know... 694 00:33:31,990 --> 00:33:37,120 this coat would do nicely. 695 00:33:39,414 --> 00:33:42,750 ♪ 696 00:33:42,751 --> 00:33:45,753 Anyway, after we dropped the kid off, we get a civics lesson. 697 00:33:45,754 --> 00:33:48,172 On the radio, the Blacks on some program 698 00:33:48,173 --> 00:33:49,840 talking about their rights and shit. 699 00:33:49,841 --> 00:33:51,925 [Dom] Some real enlightening stuff. 700 00:33:51,926 --> 00:33:54,011 Yeah, we're a minority group, too, you know? 701 00:33:54,012 --> 00:33:55,888 I mean, we're cut out of legit society, 702 00:33:55,889 --> 00:33:57,556 and then we're punished every time we find a workaround. 703 00:33:57,557 --> 00:33:59,349 [siren wailing] 704 00:33:59,350 --> 00:34:01,769 What the hell is that? The fucking cops? 705 00:34:01,770 --> 00:34:05,022 Hey, hey, listen. Don't react. 706 00:34:05,023 --> 00:34:08,108 You hear me? Stay calm. 707 00:34:08,109 --> 00:34:10,236 [siren stops wailing] 708 00:34:11,613 --> 00:34:13,156 [tires screech] 709 00:34:18,077 --> 00:34:19,328 [glass shatters] 710 00:34:19,329 --> 00:34:21,206 Oh, what the fuck? 711 00:34:23,291 --> 00:34:24,833 Good morning, gentlemen. 712 00:34:24,834 --> 00:34:27,503 How you doing? 713 00:34:27,504 --> 00:34:29,505 What seems to be the problem, officer? 714 00:34:29,506 --> 00:34:31,215 You got a broken taillight. 715 00:34:31,216 --> 00:34:34,176 A broken taillight? 716 00:34:34,177 --> 00:34:36,804 Really? 717 00:34:36,805 --> 00:34:39,057 Yeah, all right. Thanks for the heads-up. 718 00:34:42,769 --> 00:34:45,187 [glass shatters] 719 00:34:45,188 --> 00:34:46,481 You got a headlight out, too. 720 00:34:48,149 --> 00:34:49,734 Step out of the car. 721 00:34:56,074 --> 00:35:01,829 {\an8}♪ 722 00:35:01,830 --> 00:35:03,664 So, what's the matter, you boys short 723 00:35:03,665 --> 00:35:07,501 on fucking money for lunch or something? [grunts] 724 00:35:07,502 --> 00:35:09,294 That's a message from Pike. 725 00:35:09,295 --> 00:35:10,671 Stay the fuck away from his family. 726 00:35:10,672 --> 00:35:13,382 Yeah, all right, listen, hey, I got a message 727 00:35:13,383 --> 00:35:15,425 for you to take back to the ADA. 728 00:35:15,426 --> 00:35:17,886 Tell Jonathan Pike to suck my fat fucking-- 729 00:35:17,887 --> 00:35:21,098 [men grunting] 730 00:35:21,099 --> 00:35:23,767 [yelling] 731 00:35:23,768 --> 00:35:27,145 [grunting continues] 732 00:35:27,146 --> 00:35:28,564 All right, that's enough. 733 00:35:28,565 --> 00:35:33,570 [groaning] 734 00:35:35,488 --> 00:35:38,031 You have a nice day. 735 00:35:38,032 --> 00:35:39,659 [laughs] 736 00:35:42,787 --> 00:35:46,039 - [inhales sharply] - [car doors open, close] 737 00:35:46,040 --> 00:35:47,125 [groans] 738 00:35:50,545 --> 00:35:52,212 [Alice] The next order of business-- 739 00:35:52,213 --> 00:35:54,340 approvals for new members. 740 00:35:56,175 --> 00:35:58,927 [Charlotte] Mayme, we've had some... 741 00:35:58,928 --> 00:36:00,721 Developments. 742 00:36:00,722 --> 00:36:05,559 Yes, in the processing of your application, 743 00:36:05,560 --> 00:36:09,271 which may complicate moving forward with you on our board. 744 00:36:09,272 --> 00:36:11,189 Complicate how? 745 00:36:11,190 --> 00:36:13,567 Well, you see, my husband-- 746 00:36:13,568 --> 00:36:15,986 Of course, all this is irrelevant 747 00:36:15,987 --> 00:36:19,573 if the more pressing matter of dues isn't satisfied. 748 00:36:19,574 --> 00:36:22,284 And unfortunately, the deadline is-- 749 00:36:22,285 --> 00:36:23,619 I have the money. 750 00:36:23,620 --> 00:36:26,830 [latches click] 751 00:36:26,831 --> 00:36:28,790 [gasps softly] Oh, cash. 752 00:36:28,791 --> 00:36:30,375 [chuckles nervously] 753 00:36:30,376 --> 00:36:32,669 Very nice. 754 00:36:32,670 --> 00:36:34,546 Well, in that case... 755 00:36:34,547 --> 00:36:39,176 Mayme, we'd like to officially extend a position 756 00:36:39,177 --> 00:36:41,511 on the board of the New York Fine Arts Museum. 757 00:36:41,512 --> 00:36:45,057 That's... Thank you. 758 00:36:45,058 --> 00:36:47,476 I am thrilled, Alice. 759 00:36:47,477 --> 00:36:51,021 Alice, shouldn't we discuss-- 760 00:36:51,022 --> 00:36:54,107 Mayme, the concern Ginny is referring to 761 00:36:54,108 --> 00:36:59,279 is the issue of your husband and his past. 762 00:36:59,280 --> 00:37:03,700 Certainly, that doesn't reflect well on the museum's reputation. 763 00:37:03,701 --> 00:37:08,205 My husband is a well-respected businessman in Harlem. 764 00:37:08,206 --> 00:37:12,501 He's quite a bit more than that, wouldn't you say? 765 00:37:12,502 --> 00:37:18,674 Why should my husband's past have any bearing on my future? 766 00:37:18,675 --> 00:37:22,594 Aren't we women with our own reputations and ambitions? 767 00:37:22,595 --> 00:37:24,805 That we are. [sighs] 768 00:37:24,806 --> 00:37:27,683 Which is why there's an easy way around this. 769 00:37:27,684 --> 00:37:32,229 Mayme, we'll list you in our roll 770 00:37:32,230 --> 00:37:34,606 as "Miss Mayme Hatcher." 771 00:37:34,607 --> 00:37:39,361 But Hatcher is my maiden name. 772 00:37:39,362 --> 00:37:42,572 I put my marriage on the line to be here. 773 00:37:42,573 --> 00:37:44,950 Miss Hatcher... 774 00:37:44,951 --> 00:37:50,247 we'd be delighted to have you on the board with us. 775 00:37:50,248 --> 00:37:53,750 But, of course, it's your decision. 776 00:37:53,751 --> 00:38:00,424 [somber music plays] 777 00:38:00,425 --> 00:38:02,592 [indistinct conversations] 778 00:38:02,593 --> 00:38:05,137 [Bumpy] Joe. Vinnie. 779 00:38:05,138 --> 00:38:06,847 Two Macallans. 780 00:38:06,848 --> 00:38:09,516 [blues music playing] 781 00:38:09,517 --> 00:38:18,817 ♪ 782 00:38:18,818 --> 00:38:21,778 [chuckles] I don't get it, you know? 783 00:38:21,779 --> 00:38:24,573 You got gambling, you got girls, who knows what else? 784 00:38:24,574 --> 00:38:26,324 And cops, they give you a pass. 785 00:38:26,325 --> 00:38:29,578 So, I get pinched, and you sit here untouched. 786 00:38:29,579 --> 00:38:32,956 I pay for my peace. 787 00:38:32,957 --> 00:38:36,126 And some of that goes to you. 788 00:38:36,127 --> 00:38:38,086 I mean, look, good for you, 789 00:38:38,087 --> 00:38:41,631 as a Black man, your success. [clears throat] 790 00:38:41,632 --> 00:38:44,176 Me, I'm over here, I got to sweat fucking parking tickets. 791 00:38:44,177 --> 00:38:47,387 What do your problems have to do with my success? 792 00:38:47,388 --> 00:38:49,181 Well, I'm just saying, the Blacks, 793 00:38:49,182 --> 00:38:50,515 they get everything they want handed to them, 794 00:38:50,516 --> 00:38:52,225 no offense, you know. 795 00:38:52,226 --> 00:38:53,393 Me, I get squeezed like a fucking grape. 796 00:38:53,394 --> 00:38:55,020 - That's an injustice. - Yeah. 797 00:38:55,021 --> 00:38:57,105 You think my people get everything that they want? 798 00:38:57,106 --> 00:39:00,150 Well, all right, maybe not every little thing, 799 00:39:00,151 --> 00:39:02,069 but a lot of things. 800 00:39:02,070 --> 00:39:04,112 How many of your civilians are being murdered by cops? 801 00:39:04,113 --> 00:39:06,156 I'm just saying, you can't say 802 00:39:06,157 --> 00:39:08,784 that I don't experience prejudice, too, a lot. 803 00:39:08,785 --> 00:39:11,995 [sighs] You wanna complain? 804 00:39:11,996 --> 00:39:13,830 Go march the fuck on Washington. 805 00:39:13,831 --> 00:39:16,875 ♪ 806 00:39:16,876 --> 00:39:18,960 Come on, Vin. 807 00:39:18,961 --> 00:39:22,881 Hey, you know what? 808 00:39:22,882 --> 00:39:26,051 You got a point, Johnson. I'll give you that. 809 00:39:26,052 --> 00:39:28,595 ♪ 810 00:39:28,596 --> 00:39:30,180 [under breath] Fuckin' idiots. 811 00:39:30,181 --> 00:39:34,101 [horns honks in distance] 812 00:39:34,102 --> 00:39:37,062 [dramatic music plays] 813 00:39:37,063 --> 00:39:39,440 ♪ 814 00:39:54,163 --> 00:39:56,289 Guess you can take the day off, huh? 815 00:39:56,290 --> 00:39:59,252 ♪ 816 00:40:17,061 --> 00:40:19,355 [snip] 817 00:40:21,023 --> 00:40:23,776 [indistinct conversations] 818 00:40:27,280 --> 00:40:28,989 We got a call about your alarm system. 819 00:40:28,990 --> 00:40:30,782 Some kind of problem with it. 820 00:40:30,783 --> 00:40:32,451 Sure like to check it out. 821 00:40:34,495 --> 00:40:37,038 Okay. Yeah. Follow me. 822 00:40:37,039 --> 00:40:43,044 ♪ 823 00:40:43,045 --> 00:40:44,713 Well, this-- this is it over here. 824 00:40:44,714 --> 00:40:46,923 But I'm surprised, 'cause we really 825 00:40:46,924 --> 00:40:48,967 - haven't had any issues wi-- - [gun cocks] 826 00:40:48,968 --> 00:40:50,427 Open it up. 827 00:40:50,428 --> 00:40:53,222 Go on, now. You deaf? 828 00:40:55,266 --> 00:40:57,225 Ah, you got to go a whole lot faster. 829 00:40:57,226 --> 00:40:58,268 I'm trying. 830 00:40:58,269 --> 00:40:59,562 [click] 831 00:41:02,106 --> 00:41:03,899 There it is. 832 00:41:03,900 --> 00:41:05,650 Go on, scoop out all that jewelry 833 00:41:05,651 --> 00:41:08,236 you hauled in this week and put it in that bag. 834 00:41:08,237 --> 00:41:12,616 Hey, don't be no hero. 835 00:41:12,617 --> 00:41:15,578 ♪ 836 00:41:26,297 --> 00:41:27,672 [whispers] Put your fucking hands down! 837 00:41:27,673 --> 00:41:28,548 Okay, okay. 838 00:41:28,549 --> 00:41:30,926 - Act natural. - Okay. 839 00:41:30,927 --> 00:41:32,719 Business as usual. 840 00:41:32,720 --> 00:41:38,558 {\an8}♪ 841 00:41:38,559 --> 00:41:40,352 Stop, thief! 842 00:41:40,353 --> 00:41:41,895 [woman screams] 843 00:41:41,896 --> 00:41:49,736 {\an8}♪ 844 00:41:49,737 --> 00:41:52,405 [Frank groaning] 845 00:41:52,406 --> 00:41:53,782 [winces] 846 00:41:53,783 --> 00:41:55,909 That bag. 847 00:41:55,910 --> 00:41:58,078 I got your wife's jewelry in that bag. 848 00:41:58,079 --> 00:42:00,372 You took a bullet getting this for me? 849 00:42:00,373 --> 00:42:02,749 Bump, he probably got a whole squad on his tail, too. 850 00:42:02,750 --> 00:42:04,334 Yeah, this motherfucker's trouble. 851 00:42:04,335 --> 00:42:06,711 He came all the way up here with a bullet in his gut. 852 00:42:06,712 --> 00:42:08,213 Now, help the doctor. 853 00:42:08,214 --> 00:42:11,174 - What do you need me to do? - Pressure right here. 854 00:42:11,175 --> 00:42:12,008 - Right here? - Yeah. 855 00:42:12,009 --> 00:42:16,889 [Frank groaning] 856 00:42:19,558 --> 00:42:21,142 [bullet clinks] 857 00:42:21,143 --> 00:42:24,020 He's lost a lot of blood, but he'll be all right. 858 00:42:24,021 --> 00:42:25,564 Pressure here. 859 00:42:27,400 --> 00:42:28,776 [exhales deeply] 860 00:42:34,031 --> 00:42:36,409 [horns honking, dog barking in distance] 861 00:42:42,081 --> 00:42:43,832 [gasps] 862 00:42:43,833 --> 00:42:45,626 [groans] 863 00:42:49,839 --> 00:42:51,923 You still want my protection? 864 00:42:51,924 --> 00:42:55,844 Hell, I could sure use it. 865 00:42:55,845 --> 00:42:57,470 Why'd you do it? 866 00:42:57,471 --> 00:43:00,266 Steal my wife's jewelry back? 867 00:43:02,393 --> 00:43:03,852 I don't know. 868 00:43:03,853 --> 00:43:06,813 Feel like I need to prove somethin' to you. 869 00:43:06,814 --> 00:43:08,399 I don't wanna run no more. 870 00:43:10,985 --> 00:43:12,862 My daddy done ran his whole life. 871 00:43:15,573 --> 00:43:17,365 Well, you're a damn mess, you know that? 872 00:43:17,366 --> 00:43:20,452 [both chuckle] 873 00:43:20,453 --> 00:43:21,536 [inhales sharply] 874 00:43:21,537 --> 00:43:23,622 But you got something. 875 00:43:26,250 --> 00:43:28,418 And if you can learn better to fight your enemies, 876 00:43:28,419 --> 00:43:30,421 you'll quit fighting yourself. 877 00:43:36,052 --> 00:43:37,511 I'll be back. 878 00:43:38,971 --> 00:43:40,847 [dog barking in distance] 879 00:43:40,848 --> 00:43:42,475 [horn honks in distance] 880 00:43:44,018 --> 00:43:47,730 [footsteps approach] 881 00:43:55,738 --> 00:43:58,073 Babe. 882 00:43:58,074 --> 00:43:59,700 What's wrong? 883 00:44:05,956 --> 00:44:08,249 I've done a terrible thing. 884 00:44:08,250 --> 00:44:11,711 What? Selling your jewelry to get on the board 885 00:44:11,712 --> 00:44:12,921 with those white ladies? 886 00:44:12,922 --> 00:44:14,506 [crying] I did. 887 00:44:14,507 --> 00:44:17,092 Everything's all right. It's okay. 888 00:44:17,093 --> 00:44:19,094 I got it back. 889 00:44:19,095 --> 00:44:21,888 From Frank Lucas, no less. 890 00:44:21,889 --> 00:44:25,809 ♪ 891 00:44:25,810 --> 00:44:30,230 [gasps] 892 00:44:30,231 --> 00:44:31,314 I'm sorry. 893 00:44:31,315 --> 00:44:34,442 [crying] 894 00:44:34,443 --> 00:44:36,778 I'm so sorry. [sniffles] 895 00:44:36,779 --> 00:44:38,406 It's okay. 896 00:44:40,408 --> 00:44:42,575 [Elise] Dear Daddy... 897 00:44:42,576 --> 00:44:47,038 it's hard for me to feel this distance between us again. 898 00:44:47,039 --> 00:44:49,707 It feels like every time we get a little closer, 899 00:44:49,708 --> 00:44:51,668 an ocean opens up between us, 900 00:44:51,669 --> 00:44:54,129 and we're back where we started. 901 00:44:54,130 --> 00:44:57,549 You and I are trying to do the same thing-- 902 00:44:57,550 --> 00:45:00,051 honor Malcolm's memory by helping Black folks out 903 00:45:00,052 --> 00:45:03,972 of the oppression they suffer in their own community. 904 00:45:03,973 --> 00:45:07,642 Pawns, they go first. 905 00:45:07,643 --> 00:45:09,644 They the weak ones. 906 00:45:09,645 --> 00:45:12,856 They're the smallest, yeah. 907 00:45:12,857 --> 00:45:16,025 Even if you don't like how I'm fighting, 908 00:45:16,026 --> 00:45:18,570 can you just be proud of me for trying? 909 00:45:18,571 --> 00:45:22,574 Ladies and gentlemen, today marks a huge step forward, 910 00:45:22,575 --> 00:45:23,825 a new beginning. 911 00:45:23,826 --> 00:45:25,702 - Yes, sir. - That's right. 912 00:45:25,703 --> 00:45:28,580 Today, the Italian American community stands proud... 913 00:45:28,581 --> 00:45:30,039 - That's right. - Yes, sir. 914 00:45:30,040 --> 00:45:32,041 ...and determined to fight injustices. 915 00:45:32,042 --> 00:45:34,210 We have watched the Negro community 916 00:45:34,211 --> 00:45:36,796 fight valiantly for their civil rights. 917 00:45:36,797 --> 00:45:38,506 Is this a fucking joke? 918 00:45:38,507 --> 00:45:40,508 I tell you, their courage... 919 00:45:40,509 --> 00:45:42,177 What the fuck is he doing? 920 00:45:42,178 --> 00:45:44,429 ...and their determination has inspired us. 921 00:45:44,430 --> 00:45:46,681 ♪ 922 00:45:46,682 --> 00:45:50,310 [Bumpy] Good. That was smart. 923 00:45:50,311 --> 00:45:52,896 This game is like the streets. 924 00:45:52,897 --> 00:45:55,857 You got to think three, four moves ahead. 925 00:45:55,858 --> 00:45:58,776 New York City and federal law enforcement 926 00:45:58,777 --> 00:46:01,863 have unfairly targeted, marginalized, 927 00:46:01,864 --> 00:46:04,949 and persecuted the Italian American community, 928 00:46:04,950 --> 00:46:06,910 chief among them 929 00:46:06,911 --> 00:46:09,037 Assistant District Attorney Jonathan Pike. 930 00:46:09,038 --> 00:46:11,039 - You son of a bitch. - They have falsely labeled us 931 00:46:11,040 --> 00:46:13,833 - as criminals and gangsters... - [buzzer] 932 00:46:13,834 --> 00:46:15,335 What is it? 933 00:46:15,336 --> 00:46:17,212 [secretary] Deputy Director is on line one. 934 00:46:17,213 --> 00:46:19,965 ...our families, our children. 935 00:46:22,885 --> 00:46:24,136 Checkmate. 936 00:46:25,638 --> 00:46:27,430 The pawn goes first. 937 00:46:27,431 --> 00:46:29,724 But the most important thing to remember about the game 938 00:46:29,725 --> 00:46:33,812 is to play every piece as if it's family. 939 00:46:35,856 --> 00:46:38,107 [Elise] I miss you, Daddy. 940 00:46:38,108 --> 00:46:42,237 And I hope one day we can fight together. 941 00:46:42,238 --> 00:46:47,700 ♪ 942 00:46:47,701 --> 00:46:49,035 [sniffles] 943 00:46:49,036 --> 00:46:50,828 ♪ 944 00:46:50,829 --> 00:46:54,290 [paper crinkles] 945 00:46:54,291 --> 00:46:56,334 [Colombo] And now as Italian Americans, 946 00:46:56,335 --> 00:47:00,213 we, too, must fight for our rights and our dignity. 947 00:47:00,214 --> 00:47:01,422 - Yes. - Yes, sir. 948 00:47:01,423 --> 00:47:04,217 There is no such thing as the Mafia. 949 00:47:04,218 --> 00:47:05,969 We are not criminals. 950 00:47:05,970 --> 00:47:09,764 We ask only to be defined by our actions, 951 00:47:09,765 --> 00:47:13,142 our integrity, and our unity! 952 00:47:13,143 --> 00:47:15,436 [crowd cheering] 953 00:47:15,437 --> 00:47:18,731 [flashbulbs popping] 954 00:47:18,732 --> 00:47:20,942 [applause on TV] 955 00:47:20,943 --> 00:47:22,485 [man] Stay off Joe Colombo. 956 00:47:22,486 --> 00:47:24,153 He's making us look bad. 957 00:47:24,154 --> 00:47:26,030 Understood. 958 00:47:26,031 --> 00:47:27,448 [inhales deeply] 959 00:47:27,449 --> 00:47:29,742 Well, just, uh... 960 00:47:29,743 --> 00:47:32,245 We'll find some other way to take him down. 961 00:47:32,246 --> 00:47:34,497 Come on, let's do another one. Set it up. 962 00:47:34,498 --> 00:47:37,418 [optimistic music plays] 963 00:47:44,842 --> 00:47:48,137 ♪ 964 00:47:51,390 --> 00:47:53,433 ♪ Who runs streets, It's young God ♪ 965 00:47:53,434 --> 00:47:55,643 - ♪ Who on beef, come forth ♪ - ♪ Who ♪ 966 00:47:55,644 --> 00:47:57,729 ♪ Doberman living, I'm big dog ♪ 967 00:47:57,730 --> 00:48:00,023 ♪ Wrestling life, These the memoirs of the... ♪ 968 00:48:00,024 --> 00:48:02,775 - ♪ Black mafioso in-laws ♪ - ♪ Let's go, Cross ♪ 969 00:48:02,776 --> 00:48:05,236 ♪ Nana was in the living room, I was in the kitchen ♪ 970 00:48:05,237 --> 00:48:06,696 ♪ She thought I was pouring cereal ♪ 971 00:48:06,697 --> 00:48:08,906 ♪ But I was frying chickens ♪ 972 00:48:08,907 --> 00:48:11,075 ♪ Hard for me to listen, They ended up in the prison ♪ 973 00:48:11,076 --> 00:48:12,952 ♪ Threw the line out the cell, They call it fishing ♪ 974 00:48:12,953 --> 00:48:14,829 ♪ Two more drinks And then gone ♪ 975 00:48:14,830 --> 00:48:16,748 ♪ Two-door whips, We in foreign ♪ 976 00:48:16,749 --> 00:48:18,791 ♪ Rich sports, I'm ballin' Spaldin ♪ 977 00:48:18,792 --> 00:48:21,502 ♪ In the hills with Black girls, Lauren aura ♪ 978 00:48:21,503 --> 00:48:24,005 ♪ In the hills with Black girls, suits and fedoras ♪ 979 00:48:24,006 --> 00:48:26,966 ♪ It's across 110th Street, Turn them into mincemeat ♪ 980 00:48:26,967 --> 00:48:29,510 ♪ I got kissing cousins that be Tellin' me they missin' me ♪ 981 00:48:29,511 --> 00:48:32,180 ♪ Hoppin' out the cherry V, Everything Louis V ♪ 982 00:48:32,181 --> 00:48:35,559 ♪ Flyest nigga on the block Every time they see me flee ♪ 983 00:48:35,559 --> 00:48:40,559 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 984 00:48:35,559 --> 00:48:45,559 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today69565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.