All language subtitles for Zero Day (2025) - 01x02 - Episode 2.NF.WEB-DL.playWEB+FLUX+HHWEB.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,083 --> 00:00:19,165 George. 2 00:00:21,458 --> 00:00:23,500 Everything I told you last night, 3 00:00:24,875 --> 00:00:25,916 it's true. 4 00:00:27,875 --> 00:00:30,582 We were right. That's the key to all of it. 5 00:00:36,208 --> 00:00:38,166 Are you someplace you can talk? 6 00:00:39,041 --> 00:00:42,665 You need to write this down. 7 00:01:31,333 --> 00:01:33,082 - Yeah, I can talk now. - George! 8 00:01:35,250 --> 00:01:36,165 Did you get it? 9 00:01:36,166 --> 00:01:37,874 No, say it again. 10 00:01:37,875 --> 00:01:40,457 Make sure you listen carefully, George, because... 11 00:01:40,458 --> 00:01:43,915 What? 12 00:01:43,916 --> 00:01:44,999 I can't understand. 13 00:01:46,708 --> 00:01:48,124 Goddamn it. 14 00:02:39,458 --> 00:02:43,165 National tensions remain high since the Zero Day attack, 15 00:02:43,166 --> 00:02:47,415 and the overall mood remains cautious, with the country slowly emerging. 16 00:02:47,416 --> 00:02:50,874 Many offices and schools are reopening or planning to shortly, 17 00:02:50,875 --> 00:02:52,582 but air traffic remains limited. 18 00:02:52,583 --> 00:02:56,499 And many commuter rail systems will remain running on reduced schedule. 19 00:02:56,500 --> 00:03:00,874 In the meantime, the Zero Day Commission's work begins behind closed doors 20 00:03:00,875 --> 00:03:02,582 with most experts insisting 21 00:03:02,583 --> 00:03:06,207 only a nation-state could execute an attack on this scale, 22 00:03:06,208 --> 00:03:10,083 and one suspect at the top of every list, Russia. 23 00:03:25,000 --> 00:03:28,124 I've been trying to reach you assholes for two days! 24 00:04:04,458 --> 00:04:05,915 President Mullen, sir. 25 00:04:05,916 --> 00:04:08,416 Signal switchboard. President Mitchell wants to speak with you. 26 00:04:09,083 --> 00:04:10,624 We're gonna patch her through now. 27 00:04:10,625 --> 00:04:11,541 All right. 28 00:04:13,416 --> 00:04:14,415 Madam President. 29 00:04:14,416 --> 00:04:16,541 The Joint Chiefs came to see me. 30 00:04:17,125 --> 00:04:18,333 Seventy-two hours. 31 00:04:19,000 --> 00:04:21,416 That's the recommended window for retaliation. 32 00:04:22,458 --> 00:04:23,291 Against who? 33 00:04:24,333 --> 00:04:25,791 All signs point to Moscow. 34 00:04:26,375 --> 00:04:28,707 Wait, we... we don't know that. We can't know that. 35 00:04:28,708 --> 00:04:31,874 Madam President, do we want someone to blame, or do we want the truth? 36 00:04:31,875 --> 00:04:33,833 Of course I want the truth, 37 00:04:34,375 --> 00:04:37,250 but I want it before it's too late to do me any good. 38 00:04:40,041 --> 00:04:41,499 I hear you. I'm on it. 39 00:04:41,500 --> 00:04:42,707 I know. 40 00:04:42,708 --> 00:04:44,000 And I'm grateful. 41 00:05:00,041 --> 00:05:01,000 Hand, sir. 42 00:05:28,208 --> 00:05:29,832 Good to see you again, Mr. President. 43 00:05:29,833 --> 00:05:30,916 The team's waiting. 44 00:05:32,166 --> 00:05:34,332 We have the facility on loan from CIA, 45 00:05:34,333 --> 00:05:36,250 along with the hotel across the street. 46 00:05:36,833 --> 00:05:39,874 I've arranged the same satellite uplinks you'd have in the situation room, 47 00:05:39,875 --> 00:05:43,874 and you'll find secure hard lines to DOD, CIA, NSA, 48 00:05:43,875 --> 00:05:45,791 and White House already set up. 49 00:05:47,333 --> 00:05:48,958 Thanks, Carl. 50 00:05:51,750 --> 00:05:52,625 Please. 51 00:06:06,125 --> 00:06:10,290 So, from here on, we'll convene an all hands at 0700 and 1900 hours 52 00:06:10,291 --> 00:06:11,625 seven days a week. 53 00:06:18,916 --> 00:06:20,790 It's Melissa Kornblau, PR. 54 00:06:20,791 --> 00:06:22,791 It hasn't been that long, Roger. 55 00:06:23,375 --> 00:06:24,749 Appreciate you coming back. 56 00:06:24,750 --> 00:06:27,207 It'll be an honor to once again keep the jackals at bay 57 00:06:27,208 --> 00:06:28,624 while you save the country, sir. 58 00:06:28,625 --> 00:06:29,666 Let's keep moving. 59 00:06:30,500 --> 00:06:32,457 Maybe a few words for the foot soldiers first. 60 00:06:32,458 --> 00:06:34,915 I think it's best we do that briefing first, 61 00:06:34,916 --> 00:06:36,500 get everyone up to speed. 62 00:06:37,125 --> 00:06:39,165 Sir, I think it'll be a good idea. 63 00:06:39,166 --> 00:06:40,750 They're all here for you. 64 00:06:41,291 --> 00:06:42,665 It'll only take a second. 65 00:06:42,666 --> 00:06:46,665 - Melissa, let's keep it moving. - Hey, let me just go here for a minute. 66 00:06:50,458 --> 00:06:51,332 Hi, everyone. 67 00:07:00,958 --> 00:07:03,125 Well, you're all here because your country needs you. 68 00:07:06,125 --> 00:07:06,958 And... 69 00:07:07,833 --> 00:07:09,249 you're the best at what you do, 70 00:07:09,250 --> 00:07:12,083 and right now, your country needs the very best. 71 00:07:17,333 --> 00:07:18,583 So let's get to work. 72 00:07:19,458 --> 00:07:20,290 Yes, sir! 73 00:07:44,708 --> 00:07:46,166 Good morning. 74 00:07:48,250 --> 00:07:49,875 First, some housekeeping. 75 00:07:50,375 --> 00:07:53,124 For those of you who don't know, I'm Carl Otieno from justice. 76 00:07:53,125 --> 00:07:54,957 I'll be coordinating the investigation. 77 00:07:54,958 --> 00:07:56,874 - This is Roger Carlson. - Thank you, Carl. 78 00:07:56,875 --> 00:08:00,165 All documents, scheduling requests for President Mullen 79 00:08:00,166 --> 00:08:01,290 will go through me. 80 00:08:01,291 --> 00:08:03,040 All of you should have met Melissa Kornblau. 81 00:08:03,041 --> 00:08:06,124 You get a phone call, text, WhatsApp or door knock from a reporter, 82 00:08:06,125 --> 00:08:08,124 you do not answer, and you immediately tell me. 83 00:08:08,125 --> 00:08:09,165 Is that clear? 84 00:08:09,166 --> 00:08:10,916 Now that we have that out of the way... 85 00:08:11,416 --> 00:08:12,958 All right. Mr. President? 86 00:08:18,708 --> 00:08:21,291 Okay, so, what do we know? 87 00:08:23,958 --> 00:08:27,832 FBI, sir. I run the National Cyber Investigative Joint Task Force. 88 00:08:27,833 --> 00:08:31,290 Within an hour of the attack, we deployed 56 rapid response teams 89 00:08:31,291 --> 00:08:34,540 to run in-person forensics on the impacted systems. 90 00:08:34,541 --> 00:08:36,999 Sir, I'm Tim Pennington, in charge of cyber forensics. 91 00:08:37,000 --> 00:08:42,082 A coordinated cyberattack of this scale against multiple systems is unprecedented. 92 00:08:42,083 --> 00:08:45,124 Devices operating on Windows, Android, 93 00:08:45,125 --> 00:08:48,874 Mac OS, iOS, Industrial SCADA systems and PLCs, 94 00:08:48,875 --> 00:08:51,707 they were all impacted at the same time. 95 00:08:51,708 --> 00:08:54,415 What is really frightening is that none of the systems 96 00:08:54,416 --> 00:08:58,208 that failed show any evidence of how they were controlled. 97 00:08:59,000 --> 00:09:00,749 It's like an army invaded, 98 00:09:00,750 --> 00:09:03,499 sacked the country, and retreated without a trace. 99 00:09:03,500 --> 00:09:04,957 That's actually optimistic. 100 00:09:04,958 --> 00:09:09,250 Most likely the malware is still in place. It's just gone dormant, sleeping. 101 00:09:09,916 --> 00:09:13,040 - So, someone could just wake it up? - Whenever they choose to. 102 00:09:13,041 --> 00:09:15,040 If I can interrupt to state the obvious. 103 00:09:15,041 --> 00:09:17,999 No one better breathe a fucking word about this. 104 00:09:18,000 --> 00:09:19,165 People are terrified, 105 00:09:19,166 --> 00:09:22,249 and from what I'm hearing so far, they're right to be. 106 00:09:22,250 --> 00:09:23,957 Silence isn't exactly reassuring. 107 00:09:23,958 --> 00:09:26,249 People need to know that we have everything under control. 108 00:09:26,250 --> 00:09:27,957 Well, I need results I can share. 109 00:09:27,958 --> 00:09:29,832 Or barring that, leads I can spin 110 00:09:29,833 --> 00:09:32,750 until they bear a vague resemblance to actual progress. 111 00:09:34,083 --> 00:09:35,875 We're not gonna spin anything. 112 00:09:36,958 --> 00:09:39,625 The American people need to know the truth, nothing but the truth. 113 00:09:40,208 --> 00:09:42,332 Well, we may have something no spin required. 114 00:09:42,333 --> 00:09:44,415 These images were just collected 115 00:09:44,416 --> 00:09:47,957 from CCTV cameras outside of a loft in the Bronx. 116 00:09:47,958 --> 00:09:50,665 It's the headquarters of a known hacking collective, 117 00:09:50,666 --> 00:09:52,124 one of hundreds in the city. 118 00:09:52,125 --> 00:09:56,040 But the only one someone went to the trouble to wipe out execution-style 119 00:09:56,041 --> 00:09:57,040 early this morning. 120 00:09:57,041 --> 00:09:59,915 Facial recognition hasn't identified this man yet. 121 00:09:59,916 --> 00:10:01,624 We're still running him through the system. 122 00:10:01,625 --> 00:10:05,790 But this one, this is Alexi Lebedev, known GRU officer. 123 00:10:05,791 --> 00:10:07,541 Works out of the New York consulate. 124 00:10:08,416 --> 00:10:11,415 As you know, sir, this is consistent with the Pentagon's view 125 00:10:11,416 --> 00:10:13,582 that Russia's most likely the responsible party. 126 00:10:13,583 --> 00:10:14,749 Thank you, General. 127 00:10:14,750 --> 00:10:18,250 Uh, Melissa's right. Not a word of this leaves this room, 128 00:10:18,916 --> 00:10:20,291 not until we have the full picture. 129 00:10:20,875 --> 00:10:23,208 That means not until we find this mystery man. 130 00:10:24,833 --> 00:10:25,832 All right? Thank you. 131 00:10:25,833 --> 00:10:27,416 - Thank you. - Thank you. 132 00:10:29,166 --> 00:10:30,540 Hey, Carl. Carl. 133 00:10:30,541 --> 00:10:35,958 So, you gonna pick the real bad guy or just find any old innocent bystander? 134 00:10:44,375 --> 00:10:46,707 Alexandra, please, just a minute! 135 00:11:06,333 --> 00:11:07,665 Hello, Richard. 136 00:11:07,666 --> 00:11:09,540 You're a difficult woman to reach. 137 00:11:09,541 --> 00:11:10,457 I'm sorry. 138 00:11:10,458 --> 00:11:12,624 Now is not a great time to be avoiding me. 139 00:11:12,625 --> 00:11:16,165 Yeah, I know. The whole thing is... a disaster. 140 00:11:16,166 --> 00:11:17,290 It is, 141 00:11:17,291 --> 00:11:21,665 and I'm sure you'll agree it needs to be resolved quickly for the country's sake. 142 00:11:21,666 --> 00:11:23,333 Yes, I do agree. 143 00:11:23,958 --> 00:11:25,332 Have you spoken with your father? 144 00:11:25,333 --> 00:11:27,582 Nope. Not since I told him not to take the job, 145 00:11:27,583 --> 00:11:29,375 and we see how that went, so... 146 00:11:30,041 --> 00:11:32,290 You know, we don't talk very often. 147 00:11:32,291 --> 00:11:35,000 You need to let all that go right away, Alex. 148 00:11:35,583 --> 00:11:39,082 This needs to be handled properly. Managed closely. A lot at stake. 149 00:11:39,083 --> 00:11:39,999 I know. 150 00:12:16,750 --> 00:12:19,000 Sir, I have an update. 151 00:12:20,541 --> 00:12:23,540 Um, I was just on with Sheila. 152 00:12:23,541 --> 00:12:26,082 You may want to give her a call. She seemed worried about you. 153 00:12:26,083 --> 00:12:27,124 W... What'd you tell her? 154 00:12:27,125 --> 00:12:29,041 I told her you're good. 155 00:12:30,083 --> 00:12:31,250 Great, actually. 156 00:12:32,750 --> 00:12:35,207 Which, you are doing great. 157 00:12:35,208 --> 00:12:36,125 I'm fine. 158 00:12:36,791 --> 00:12:38,790 Because this morning was, uh... 159 00:12:38,791 --> 00:12:41,832 Wayne, the new house manager, changed the combination on the safe 160 00:12:41,833 --> 00:12:43,082 and I overreacted. 161 00:12:43,083 --> 00:12:44,915 It's been a long couple of days, you know. 162 00:12:46,750 --> 00:12:47,999 Now, what do we have? 163 00:12:48,000 --> 00:12:48,916 Um... 164 00:12:50,791 --> 00:12:55,374 Pennington's team just found an unusual batch of code on a ConEd server. 165 00:12:55,375 --> 00:12:58,290 Apparently, there's a recurring sequence of numbers 166 00:12:58,291 --> 00:13:00,915 that correspond to letters in the Cyrillic alphabet, 167 00:13:00,916 --> 00:13:02,249 spells out that. 168 00:13:02,250 --> 00:13:03,624 Maidan. 169 00:13:03,625 --> 00:13:05,832 Right. It doesn't say what it means. 170 00:13:05,833 --> 00:13:09,207 It's orange, uh, for the Orange Revolution in Ukraine. 171 00:13:09,208 --> 00:13:12,166 In 2004, the Russians always blamed us for it. 172 00:13:12,750 --> 00:13:13,666 Seems, uh, 173 00:13:15,041 --> 00:13:16,583 clumsy, even for the Russians. 174 00:13:18,958 --> 00:13:19,791 Is that it? 175 00:13:20,666 --> 00:13:25,083 I also got what I found on Anna Sindler. You said she met with you that morning? 176 00:13:28,125 --> 00:13:32,249 It says she was killed at the railroad crossing near the house. 177 00:13:46,125 --> 00:13:48,165 You know what? I want you to do me a favor. 178 00:13:48,166 --> 00:13:49,750 Run... Run this down. 179 00:13:53,750 --> 00:13:55,457 You want me to send a note to the parents? 180 00:13:55,458 --> 00:13:58,082 No, it... it just... It... It... It could be nothing. 181 00:13:58,083 --> 00:14:02,083 I... I just... I just want to make sure she died the way this says she did. 182 00:14:05,000 --> 00:14:05,999 You got it, boss. 183 00:14:08,833 --> 00:14:11,291 I will revert back. 184 00:14:17,208 --> 00:14:20,207 Don't you guys watch the news? I was in with Mullen. 185 00:14:20,208 --> 00:14:22,083 He's across the street, Roger. 186 00:14:22,583 --> 00:14:25,083 Or would you rather Mr. Lyndon come to you? 187 00:14:35,875 --> 00:14:39,124 You have reached NuWay Drycleaners. Please leave a message. 188 00:14:40,250 --> 00:14:42,624 Yes, I need to schedule an emergency pickup. 189 00:14:42,625 --> 00:14:44,624 Call back as soon as you can. 190 00:14:44,625 --> 00:14:45,583 Thank you. 191 00:14:50,000 --> 00:14:53,041 We've taken over the scene from the NYPD and have our own tacs on the ground. 192 00:14:53,958 --> 00:14:56,582 Every cellular device within a mile radius. 193 00:14:56,583 --> 00:14:59,124 We've cracked them all and are sifting through texts and emails 194 00:14:59,125 --> 00:15:00,290 going back two weeks. 195 00:15:00,291 --> 00:15:02,374 Accessing their encrypted comms. 196 00:15:02,375 --> 00:15:06,250 Uh, WhatsApp, Signal will take another few hours, but we'll get those too. 197 00:15:07,458 --> 00:15:10,749 Unfortunately, it doesn't look like our mystery man himself had a phone on him, 198 00:15:10,750 --> 00:15:12,707 but this is why I called you. 199 00:15:14,666 --> 00:15:16,374 Facial recognition finally hit. 200 00:15:17,750 --> 00:15:18,708 Sort of. 201 00:15:19,583 --> 00:15:21,000 I've never seen that before. 202 00:15:22,291 --> 00:15:23,124 I have. 203 00:15:39,166 --> 00:15:42,375 I'm hearing you shorted the markets before Zero Day. 204 00:15:42,958 --> 00:15:44,833 Gotta say, nobody's good enough to spin that. 205 00:15:45,583 --> 00:15:47,500 Short some things, long other things. 206 00:15:48,208 --> 00:15:50,708 People always look for constellations in the stars. 207 00:15:52,041 --> 00:15:52,916 Come on. 208 00:15:53,500 --> 00:15:56,416 Every decent restaurant's closed. The chef came in special. 209 00:15:57,708 --> 00:15:59,708 I ordered you the pumpkin ravioli. 210 00:16:00,333 --> 00:16:02,415 So, what's up, Bob? I... I really gotta get back. 211 00:16:02,416 --> 00:16:05,625 You look good, kiddo. Must be nice to be the belle of the ball. 212 00:16:06,208 --> 00:16:07,708 Phone ringing off the hook again. 213 00:16:08,750 --> 00:16:11,166 Right now, I'm focused on the work of the commission. 214 00:16:13,958 --> 00:16:14,875 Really? 215 00:16:17,000 --> 00:16:19,458 Everyone in my business has an edge. 216 00:16:20,041 --> 00:16:21,958 Mine is distressed assets. 217 00:16:22,958 --> 00:16:23,875 People in trouble. 218 00:16:24,916 --> 00:16:26,250 I can... I can smell it. 219 00:16:27,000 --> 00:16:28,790 I smelled it on you when I met you. 220 00:16:28,791 --> 00:16:32,082 The president's boy with so many secrets. 221 00:16:32,083 --> 00:16:35,374 I could have bet against you back then, but I didn't. 222 00:16:35,375 --> 00:16:36,375 No, you didn't. 223 00:16:37,333 --> 00:16:41,333 And... as a matter of fact, it paid off. This has been a two-way street here. 224 00:16:45,833 --> 00:16:48,500 Look, this is all going to end, and, uh... 225 00:16:49,458 --> 00:16:52,790 unless you would like to dramatically increase my retainer, 226 00:16:52,791 --> 00:16:54,790 I'm going to need all the clients that I can grab. 227 00:16:54,791 --> 00:16:56,833 Now's not the time to make new friends. 228 00:16:57,500 --> 00:16:59,916 It's a test of how you treat your old friends. 229 00:17:01,458 --> 00:17:03,375 And how would you like to be treated, Bob? 230 00:17:04,250 --> 00:17:05,165 It's funny. 231 00:17:06,125 --> 00:17:08,125 I actually am short Russian oil. 232 00:17:14,833 --> 00:17:18,625 You know how deeply grateful I am to you, 233 00:17:19,625 --> 00:17:23,957 but I'm in a fishbowl over there even more so than the White House. 234 00:17:23,958 --> 00:17:27,415 - Anyways, Otieno is really running things. - You're kidding. 235 00:17:27,416 --> 00:17:30,540 When he was assistant US Attorney, what did he try to charge you with again? 236 00:17:30,541 --> 00:17:32,875 Violations of the Foreign Corrupt Practices Act. 237 00:17:34,875 --> 00:17:36,707 And, uh, it was his office. 238 00:17:36,708 --> 00:17:39,166 Actually, Carl claims he recused himself. 239 00:17:39,750 --> 00:17:40,999 Oh, well, that was nice of him. 240 00:17:41,000 --> 00:17:43,457 Anyway, the investigation's his thing. 241 00:17:43,458 --> 00:17:47,540 Mullen's got me chasing after a dead girl, for Christ's sakes. 242 00:17:50,333 --> 00:17:51,750 I'm hardly involved. 243 00:17:53,625 --> 00:17:54,833 Then get involved. 244 00:17:55,416 --> 00:17:59,208 Keep them focused on Moscow. Everyone knows they're the bad guys here. 245 00:17:59,791 --> 00:18:01,165 It's the right thing to do. 246 00:18:02,083 --> 00:18:03,291 I'm happy for you. 247 00:18:04,541 --> 00:18:06,915 It's nice to see Mullen still trusts you. 248 00:18:06,916 --> 00:18:10,250 If he knew what I know, not sure that would be the case. 249 00:18:14,791 --> 00:18:20,000 I will do my very best for you as always, but I can't make any promises. 250 00:18:23,875 --> 00:18:25,000 It's a pleasure, as always. 251 00:18:49,958 --> 00:18:52,999 And to the president, look, just because the United States government 252 00:18:53,000 --> 00:18:56,040 is trying to dismantle the company I've spent my entire life building 253 00:18:56,041 --> 00:18:58,332 doesn't make me any less of an American. 254 00:18:58,333 --> 00:19:00,166 Trust me, this commission needs my help. 255 00:19:01,166 --> 00:19:04,040 That offer of assistance from Kidder, whose sprawling tech empire 256 00:19:04,041 --> 00:19:06,540 includes a popular social media platform, 257 00:19:06,541 --> 00:19:10,165 digital media outlets, and a portfolio of ubiquitous apps, 258 00:19:10,166 --> 00:19:13,082 comes as she faces an active antitrust investigation... 259 00:19:14,458 --> 00:19:15,665 You gonna take her up on it? 260 00:19:15,666 --> 00:19:17,708 Where's Wayne? 261 00:19:18,708 --> 00:19:19,832 Sent him home 262 00:19:19,833 --> 00:19:22,083 'cause I'm sure you can imagine he was very upset. 263 00:19:22,625 --> 00:19:24,915 I told you I misspoke. I shouldn't have said what I did. 264 00:19:24,916 --> 00:19:26,290 I have no excuse. 265 00:19:26,291 --> 00:19:29,624 Seemed like a little more than that, and then just to get on the helicopter... 266 00:19:29,625 --> 00:19:31,040 So what are you saying? 267 00:19:31,041 --> 00:19:33,415 What am I supposed to do? There's a hundred cameras outside. 268 00:19:33,416 --> 00:19:35,999 Everybody's watching and waiting. What am I supposed to tell them? 269 00:19:36,000 --> 00:19:38,875 "I'm sorry. My wife is worried. I should be taking a nap." 270 00:19:39,583 --> 00:19:41,957 - You could've called me back. - Roger said he spoke to you. 271 00:19:41,958 --> 00:19:44,707 - Didn't he tell you I was okay? - He covers for you. That's what he does. 272 00:19:44,708 --> 00:19:47,541 - Not with you. - I'm gonna need more than that. George... 273 00:19:51,208 --> 00:19:54,791 So, what are you gonna do? Tell the world that you think I lost it? 274 00:19:56,000 --> 00:19:57,499 I mean, what purpose would that serve? 275 00:19:59,916 --> 00:20:02,291 Hello? 276 00:20:03,458 --> 00:20:05,791 Oh, yeah. Hold on just a minute. He'll pick up. 277 00:20:07,208 --> 00:20:09,875 It's the White House. The President would like a word. 278 00:20:12,083 --> 00:20:12,915 Madam President. 279 00:20:12,916 --> 00:20:16,540 When you identify a known Russian intelligence officer 280 00:20:16,541 --> 00:20:18,124 at a mass murder scene, 281 00:20:18,125 --> 00:20:20,915 I am the first to know, not the last. 282 00:20:20,916 --> 00:20:24,124 There was another man at the same scene. We haven't identified him yet. 283 00:20:24,125 --> 00:20:26,415 But until we do, we don't really know anything for sure. 284 00:20:26,416 --> 00:20:27,624 Come on, George. 285 00:20:27,625 --> 00:20:30,082 It's a smoking gun in Moscow's hand. 286 00:20:30,083 --> 00:20:31,624 You gotta ignore the war drums. 287 00:20:31,625 --> 00:20:34,665 The people beating them, they don't have to make the call. You do. 288 00:20:34,666 --> 00:20:39,374 You're right. I do have to make the call, and we won't survive another attack. 289 00:20:39,375 --> 00:20:42,375 So unless you tell me definitively that it's not them, 290 00:20:43,041 --> 00:20:44,208 I have to act. 291 00:20:45,833 --> 00:20:47,625 I have a source that I trust. 292 00:20:49,166 --> 00:20:50,166 Who? 293 00:20:50,750 --> 00:20:51,707 Saying what? 294 00:20:51,708 --> 00:20:54,332 I can't say right now, but it could be the key to everything. 295 00:20:54,333 --> 00:20:55,540 I spoke to them last night, 296 00:20:55,541 --> 00:20:57,707 and I'm expecting more information very, very soon. 297 00:20:59,375 --> 00:21:02,707 Madam President, you chose me for a reason because you... you trust me, 298 00:21:02,708 --> 00:21:05,707 but I have to be able to run this investigation in my way, 299 00:21:05,708 --> 00:21:06,875 without interference. 300 00:21:08,208 --> 00:21:11,500 In 48 hours, I'm scheduling an address from the Oval. 301 00:21:12,750 --> 00:21:13,582 To say what? 302 00:21:13,583 --> 00:21:16,165 Relax. I'm not dropping the bomb. 303 00:21:16,166 --> 00:21:19,207 We'll announce sanctions, expel some diplomats, 304 00:21:19,208 --> 00:21:21,665 and carry out a targeted cyber strike. 305 00:21:21,666 --> 00:21:25,249 They say we can take out some of their refineries with minimal risk. 306 00:21:25,250 --> 00:21:26,875 What if we find out it's not them? 307 00:21:27,458 --> 00:21:29,750 Then a show of strength gives everyone pause. 308 00:21:30,333 --> 00:21:34,040 Makes whoever did this think twice before they throw the switch again. 309 00:21:34,041 --> 00:21:35,874 Or it tells them we're still flying blind. 310 00:21:35,875 --> 00:21:39,082 And once we start pushing over those dominoes, there's no turning back. 311 00:21:39,083 --> 00:21:40,500 Aren't you paying attention? 312 00:21:41,083 --> 00:21:44,540 The Joint Chiefs, half my cabinet, and most of the damn country 313 00:21:44,541 --> 00:21:45,790 think we're there already. 314 00:21:45,791 --> 00:21:47,040 If that's the case, 315 00:21:47,041 --> 00:21:51,000 it's my responsibility to make sure we win. 316 00:21:55,458 --> 00:21:56,291 Good night. 317 00:21:57,541 --> 00:21:58,540 Good night. 318 00:21:59,458 --> 00:22:02,332 We get this wrong, the whole world goes to hell. 319 00:22:02,333 --> 00:22:03,790 I'm not stepping down. 320 00:22:03,791 --> 00:22:06,457 I did that before, and that's what people remember me for. 321 00:22:06,458 --> 00:22:08,125 I'm not making the same mistake twice. 322 00:22:09,416 --> 00:22:13,249 There are young people all around the world, not just Russians, 323 00:22:13,250 --> 00:22:15,499 who have been training for cyberwar 324 00:22:15,500 --> 00:22:18,250 against the United States since the day they were born. 325 00:22:18,875 --> 00:22:22,332 And our government is not equipped to handle it on their own. 326 00:23:24,041 --> 00:23:26,290 Natan. 327 00:23:53,958 --> 00:23:55,915 Her mom was traveling for work. 328 00:23:55,916 --> 00:23:58,790 She still can't get back. Well, she takes medicine, 329 00:23:58,791 --> 00:24:01,958 but the pharmacy's out. Some crap about the supply chain. 330 00:24:02,500 --> 00:24:03,415 I'm scared, Dad. 331 00:24:03,416 --> 00:24:05,374 I know. We'll go home right now, sweetie. 332 00:24:05,375 --> 00:24:08,541 And this is the man they tell us will save us. 333 00:24:09,250 --> 00:24:12,291 King George restored to his throne. 334 00:24:12,875 --> 00:24:16,040 This man isn't qualified. The world has passed him by. 335 00:24:16,041 --> 00:24:17,540 He isn't fit. 336 00:24:17,541 --> 00:24:19,499 I don't need to remind you what happened before. 337 00:24:19,500 --> 00:24:20,708 This guy is a quitter. 338 00:24:21,291 --> 00:24:23,915 He wasn't up for the job then, and he isn't now, 339 00:24:23,916 --> 00:24:27,207 and they want you to think he has this under control, but he doesn't. 340 00:24:27,208 --> 00:24:29,874 He's lost. Trust me, he has no clue. 341 00:24:37,125 --> 00:24:41,207 You're sure this is where Anna Sindler's body was taken after the accident? 342 00:24:41,208 --> 00:24:43,666 Like I said on the phone, it says so right here. 343 00:24:46,083 --> 00:24:47,000 Can I see it? 344 00:24:48,375 --> 00:24:49,332 The body? 345 00:24:49,333 --> 00:24:51,040 She was badly burned. 346 00:24:51,041 --> 00:24:52,750 Then... then show me whatever's left. 347 00:24:58,291 --> 00:25:00,416 Here you go, number 15. 348 00:25:01,541 --> 00:25:02,666 You sure about this? 349 00:25:09,583 --> 00:25:10,416 Huh. 350 00:26:06,083 --> 00:26:07,165 Mr. President. 351 00:26:07,166 --> 00:26:10,375 Mr. President? Mr. President? 352 00:26:11,458 --> 00:26:13,582 Mr. President. Your phone. 353 00:26:13,583 --> 00:26:15,833 Oh. 354 00:26:17,041 --> 00:26:19,666 - Yeah. - I know why his file was restricted. 355 00:26:21,083 --> 00:26:21,916 Whose file? 356 00:26:23,291 --> 00:26:25,166 Our runner. The mystery man? 357 00:26:26,208 --> 00:26:27,999 Outside the collective. The Bronx. 358 00:26:28,000 --> 00:26:29,749 Yes. Turns out, he's one of ours. 359 00:26:29,750 --> 00:26:33,082 I've been on with NSA all night trying to access the file, 360 00:26:33,083 --> 00:26:36,207 but all they have confirmed is that he was assigned to TAO, 361 00:26:36,208 --> 00:26:38,249 Tailored Access Operations, 362 00:26:38,250 --> 00:26:40,540 our most elite offensive hackers. 363 00:26:40,541 --> 00:26:42,665 - I know what it is. You have a name? - Not yet. 364 00:26:42,666 --> 00:26:44,624 I've escalated our request to Director Bernard. 365 00:26:44,625 --> 00:26:47,291 Good. No time for bullshit, but try to ask nicely. 366 00:26:47,875 --> 00:26:48,915 I'm always nice. 367 00:27:00,125 --> 00:27:02,249 You have reached NuWay Drycleaners. 368 00:27:02,250 --> 00:27:03,708 Please leave a message. 369 00:27:08,333 --> 00:27:10,541 - Good morning, sir. - Roger. 370 00:27:11,291 --> 00:27:16,915 So, cyber forensics says still no matches for the malware, not even cousins. 371 00:27:16,916 --> 00:27:19,249 FBI counterintelligence reports 372 00:27:19,250 --> 00:27:23,124 Alexi Lebedev was last seen leaving the New York consulate three days ago 373 00:27:23,125 --> 00:27:26,208 by one of their spotters, but no sign of him since. 374 00:27:27,041 --> 00:27:29,374 I don't see anything at all about our mystery man. 375 00:27:29,375 --> 00:27:30,583 Oh, Carl's on that. 376 00:27:31,083 --> 00:27:32,374 - Okay. - Hi. 377 00:27:32,375 --> 00:27:33,582 Good morning. 378 00:27:33,583 --> 00:27:37,000 Monica Kidder, did she reach out to us to help? 379 00:27:37,958 --> 00:27:38,790 I doubt it. 380 00:27:38,791 --> 00:27:41,958 Melissa used to work for her, so that would come through her. 381 00:27:42,625 --> 00:27:43,458 But I'll check. 382 00:27:44,916 --> 00:27:48,665 Last night, I ran down the Anna Sindler thing. 383 00:27:48,666 --> 00:27:49,583 Yeah? 384 00:27:50,166 --> 00:27:51,000 Nothing, right? 385 00:27:52,625 --> 00:27:54,250 Actually, uh, 386 00:27:55,208 --> 00:27:56,541 I went to the morgue, 387 00:27:57,416 --> 00:28:00,666 but her body seems to be missing. 388 00:28:06,291 --> 00:28:09,791 Sir, is there something going on here that you're not telling me about? 389 00:28:12,916 --> 00:28:13,916 I saw her... 390 00:28:15,000 --> 00:28:18,125 24 hours after she supposedly died 391 00:28:19,416 --> 00:28:20,749 at the press conference. 392 00:29:13,333 --> 00:29:14,291 - Hi. - Hi. 393 00:29:15,208 --> 00:29:16,499 Thank you for coming. 394 00:29:16,500 --> 00:29:18,000 Thank you for reaching out. 395 00:29:19,083 --> 00:29:20,332 Let's take a walk. 396 00:29:20,333 --> 00:29:21,500 - Great. - Okay. 397 00:29:23,958 --> 00:29:27,083 - How's civilian life? - Uh, different. 398 00:29:28,333 --> 00:29:31,249 You know, these days I mostly focus on asset allocation ratios 399 00:29:31,250 --> 00:29:32,165 and interest rates. 400 00:29:32,166 --> 00:29:34,999 You've done well, I hear. 401 00:29:35,000 --> 00:29:36,625 Yeah, my second calling. 402 00:29:38,708 --> 00:29:40,416 I was happy to hear from you. 403 00:29:42,875 --> 00:29:44,166 He keeps thinking 404 00:29:45,041 --> 00:29:46,290 he's refilled that feeder. 405 00:29:46,291 --> 00:29:47,958 He swears he has. 406 00:29:50,750 --> 00:29:51,750 Is he okay? 407 00:29:55,041 --> 00:29:57,041 I need you to do something for me. 408 00:29:58,250 --> 00:30:01,750 - Sure, if I can. What is it? - I need you to go back to work for George. 409 00:30:03,875 --> 00:30:04,708 Sheila. 410 00:30:05,208 --> 00:30:07,499 The world has changed in ways he doesn't understand, 411 00:30:07,500 --> 00:30:10,333 and he needs a trusted ally by his side. 412 00:30:12,625 --> 00:30:14,707 I don't... I don't think I can see my way to doing that. 413 00:30:14,708 --> 00:30:17,415 Well, if I can see my way to letting you go back to work for him, 414 00:30:17,416 --> 00:30:19,500 you damn well can see your way to doing it. 415 00:30:20,583 --> 00:30:21,625 You were my friend. 416 00:30:23,041 --> 00:30:24,250 You owe me this. 417 00:30:25,791 --> 00:30:29,207 They say they want him to find the truth, but I'm worried whose truth 418 00:30:29,208 --> 00:30:31,040 and what they'll do with it once they have it. 419 00:30:31,041 --> 00:30:32,832 Do you think he's being set up? 420 00:30:32,833 --> 00:30:34,540 No. At least I don't think so, 421 00:30:34,541 --> 00:30:38,833 but I know he's surrounded by people who he can't trust and who I can't trust. 422 00:30:41,083 --> 00:30:42,249 But you trust me. 423 00:30:42,250 --> 00:30:44,416 In no way but the one that matters. 424 00:30:45,291 --> 00:30:48,707 I can trust that if you thought he could be hurt by this 425 00:30:48,708 --> 00:30:51,290 or someone has an agenda, you would do something about it. 426 00:30:51,291 --> 00:30:52,500 You would protect him. 427 00:30:53,750 --> 00:30:55,333 I would. It's the job. 428 00:30:58,250 --> 00:31:00,250 Lily must be 12? 429 00:31:01,000 --> 00:31:02,541 Right? Chapin? 430 00:31:03,750 --> 00:31:04,583 Yeah. 431 00:31:07,750 --> 00:31:09,291 I'm asking you to do this. 432 00:31:10,333 --> 00:31:11,208 Help him. 433 00:31:12,500 --> 00:31:13,375 For me. 434 00:31:19,166 --> 00:31:21,499 If we've learned anything these past few days, 435 00:31:21,500 --> 00:31:24,041 it's that we are not protected. 436 00:31:24,541 --> 00:31:26,332 You are not protected. 437 00:31:26,333 --> 00:31:29,791 Another attack of even longer duration could happen at any moment. 438 00:31:30,375 --> 00:31:32,915 Now, as you know, when we set up the Zero Day Commission, 439 00:31:32,916 --> 00:31:36,165 we also established an oversight committee to ensure 440 00:31:36,166 --> 00:31:38,541 the commission lives up to its responsibilities. 441 00:31:39,250 --> 00:31:42,749 And today, I'm pleased to announce that Congresswoman Alexandra Mullen 442 00:31:42,750 --> 00:31:44,875 has agreed to serve as its ranking member. 443 00:31:45,583 --> 00:31:46,416 Congresswoman. 444 00:31:46,958 --> 00:31:49,249 - Congresswoman! - Congresswoman Mullen! 445 00:31:49,250 --> 00:31:51,665 What does your father think of you looking over his shoulder? 446 00:31:51,666 --> 00:31:56,499 I am committed to making sure that this Commission not only keeps us safe, 447 00:31:56,500 --> 00:31:59,665 but doesn't trample our Constitution in the process. 448 00:31:59,666 --> 00:32:02,957 It's vitally important that the American people be able to trust 449 00:32:02,958 --> 00:32:06,124 that this commission is always acting in its best interest. 450 00:32:06,125 --> 00:32:08,165 - And that will require... - This isn't good. 451 00:32:08,166 --> 00:32:10,082 She's an assassin on social media. 452 00:32:10,083 --> 00:32:13,374 And the oversight committee intends to ensure that transparency. 453 00:32:13,375 --> 00:32:14,374 Roger. 454 00:32:14,375 --> 00:32:16,665 The oversight committee intends to monitor the progress... 455 00:32:16,666 --> 00:32:18,000 You need to go talk to her. 456 00:32:19,541 --> 00:32:21,415 - I don't think... - You have to talk to her. 457 00:32:21,416 --> 00:32:22,416 She listens to you. 458 00:32:23,125 --> 00:32:24,749 - Now, please. - Yes, sir. 459 00:32:24,750 --> 00:32:27,207 And for those of you who see a conflict of interest 460 00:32:27,208 --> 00:32:29,165 in my overseeing my father's work, 461 00:32:29,166 --> 00:32:31,499 then I say you clearly have not done your homework on me. 462 00:32:31,500 --> 00:32:33,874 - Did you get a name? - No, sir. 463 00:32:33,875 --> 00:32:37,207 Admiral Bernard is too busy plotting World War 3. 464 00:32:37,208 --> 00:32:41,374 Says the White House has him planning an op against the Samotlor oil fields 465 00:32:41,375 --> 00:32:43,749 to go live as soon as tonight. 466 00:32:43,750 --> 00:32:45,333 Yeah, he was always a hothead. 467 00:32:46,041 --> 00:32:47,250 And careless too. 468 00:32:48,458 --> 00:32:51,416 ...while also making sure that our foundational liberties 469 00:32:52,000 --> 00:32:53,249 are not compromised. 470 00:33:14,000 --> 00:33:16,290 - Are you being followed? - I don't think so. 471 00:33:16,291 --> 00:33:18,750 - Are you okay? - I'm fine. I... 472 00:33:21,291 --> 00:33:22,875 I messed up, Emma. 473 00:33:23,625 --> 00:33:24,499 Bad. 474 00:33:24,500 --> 00:33:26,958 I... did something at work. 475 00:33:27,708 --> 00:33:30,166 I thought it was the right thing, but now I think I was lied to. 476 00:33:31,750 --> 00:33:34,000 Are you still in touch with Rob Ionna? 477 00:33:34,875 --> 00:33:35,875 From high school? 478 00:33:36,375 --> 00:33:38,499 Yeah. He works at a port in Red Hook. 479 00:33:38,500 --> 00:33:40,416 I... I need to get out of the country. 480 00:33:41,250 --> 00:33:43,582 - On a boat? - They'd look at the flight manifest. 481 00:33:43,583 --> 00:33:45,083 - Who's they? - Emma. 482 00:33:45,833 --> 00:33:48,291 I just need to know. Are you gonna help me or not? 483 00:33:53,583 --> 00:33:56,500 He's in a restaurant meeting with some girl. 484 00:33:57,041 --> 00:33:58,582 This is taking too long. 485 00:33:58,583 --> 00:34:01,000 This is not the place. But I'm on him. 486 00:34:01,583 --> 00:34:03,707 I'll handle it. 487 00:34:08,000 --> 00:34:11,040 More banks holding your money hostage, 488 00:34:11,041 --> 00:34:13,707 more airlines keeping you grounded. 489 00:34:13,708 --> 00:34:16,874 And we're still waiting for answers from George Mullen. 490 00:34:16,875 --> 00:34:19,082 Why won't he just say what my sources tell me 491 00:34:19,083 --> 00:34:22,165 President Mitchell will finally admit tomorrow night from the Oval? 492 00:34:22,166 --> 00:34:25,540 That this is clearly the work of Russian plutocrats 493 00:34:25,541 --> 00:34:27,457 working with Wall Street vultures. 494 00:34:27,458 --> 00:34:28,666 I'll tell you why. 495 00:34:29,750 --> 00:34:32,707 This man is impotent and afraid. 496 00:34:32,708 --> 00:34:35,540 He can't even control his own family, his own daughter. 497 00:34:35,541 --> 00:34:37,833 And we expect him to save the country? 498 00:34:38,666 --> 00:34:39,582 Come on. 499 00:35:16,250 --> 00:35:18,625 - Thought you were asleep already. - No. 500 00:35:20,416 --> 00:35:21,790 You hear about Alex? 501 00:35:23,416 --> 00:35:26,541 - Are you really surprised? - Yeah, I mean, I am a little surprised. 502 00:35:27,125 --> 00:35:30,083 Your relationship with her is yours. You know, talk to her. 503 00:35:31,125 --> 00:35:33,041 - Easier said than done. - Yeah. 504 00:35:33,833 --> 00:35:36,665 Um, I saw Valerie today. 505 00:35:36,666 --> 00:35:37,583 Here, actually. 506 00:35:38,416 --> 00:35:39,583 I invited her over. 507 00:35:41,458 --> 00:35:42,624 Why? 508 00:35:42,625 --> 00:35:44,915 You need a real chief of staff, George. 509 00:35:44,916 --> 00:35:46,000 Not a body man. 510 00:35:46,500 --> 00:35:49,499 I mean, I still don't know what's going on with you, but even if it's nothing... 511 00:35:49,500 --> 00:35:51,957 Roger's done a good job. He's always been there. 512 00:35:51,958 --> 00:35:54,415 You and I both know Roger is not up to this. 513 00:35:54,416 --> 00:35:57,249 Well, it doesn't have to be her. If... If you're trying to make a point, 514 00:35:57,250 --> 00:35:58,832 I... I don't know, try to punish me or... 515 00:35:58,833 --> 00:35:59,915 Oh, punish you? 516 00:35:59,916 --> 00:36:02,083 I have the most to lose from this arrangement. 517 00:36:03,500 --> 00:36:04,333 Listen. 518 00:36:04,958 --> 00:36:08,875 If you don't want to quit again, really, you need Valerie's help. 519 00:36:11,333 --> 00:36:12,749 It's not up for discussion. 520 00:36:12,750 --> 00:36:13,750 Good night. 521 00:36:25,375 --> 00:36:26,790 Who stands to benefit? 522 00:36:39,041 --> 00:36:43,208 Worst, but perhaps only coffee available in the neighborhood. 523 00:37:06,708 --> 00:37:07,708 Did I miss the party? 524 00:37:08,833 --> 00:37:09,666 You tell me. 525 00:37:12,750 --> 00:37:13,708 It's an Addie. 526 00:37:14,375 --> 00:37:16,082 It's prescription to help me focus. 527 00:37:17,083 --> 00:37:18,166 Right. 528 00:37:21,250 --> 00:37:24,000 You can't talk me out of this, okay? It wasn't even my call. 529 00:37:28,208 --> 00:37:29,166 Okay. 530 00:37:32,000 --> 00:37:32,833 Okay. 531 00:37:35,583 --> 00:37:37,125 I know you think you hate him. 532 00:37:37,916 --> 00:37:41,166 And actually, believe it or not, I can understand why, 533 00:37:42,041 --> 00:37:44,499 but this isn't really the time to... to get back at him... 534 00:37:44,500 --> 00:37:46,500 Get back... Are you serious? 535 00:37:48,458 --> 00:37:50,166 This is the last thing that I wanted. 536 00:37:51,166 --> 00:37:51,999 Okay? 537 00:37:52,000 --> 00:37:54,457 This is just the latest swell benefit 538 00:37:54,458 --> 00:37:56,457 to being the great George Mullen's daughter. 539 00:37:56,458 --> 00:37:59,915 He fucked me by saying yes to this commission 540 00:37:59,916 --> 00:38:02,040 when I warned him. I warned both of you! 541 00:38:02,041 --> 00:38:04,665 I know that, but the last thing he needs is for you... 542 00:38:04,666 --> 00:38:07,625 Just do me a favor and don't tell me what my own father needs. 543 00:38:08,958 --> 00:38:11,332 - Please. - Well, I think I know. 544 00:38:11,333 --> 00:38:12,290 Why? 545 00:38:12,291 --> 00:38:16,333 Because when he didn't run again and the party was over, you stuck around? 546 00:38:16,916 --> 00:38:19,208 Last sycophant standing? Is that why? 547 00:38:19,916 --> 00:38:20,749 Sure. 548 00:38:20,750 --> 00:38:22,957 Maybe what he needed back then was to just be left alone 549 00:38:22,958 --> 00:38:24,624 with all the shitty things he had done. 550 00:38:24,625 --> 00:38:28,374 And what he needs now is for this investigation to just be over. 551 00:38:28,375 --> 00:38:29,499 Okay? Fast. 552 00:38:29,500 --> 00:38:33,000 And please, feel free to tell him that's my entire agenda. 553 00:38:40,291 --> 00:38:43,624 My car is coming in like an hour. So are we doing this or not? 554 00:38:43,625 --> 00:38:44,874 I don't know, that depends. 555 00:38:44,875 --> 00:38:50,499 Are you asking me as a private citizen or, uh, in your official capacity 556 00:38:50,500 --> 00:38:52,374 as chair of the oversight committee? 557 00:38:52,375 --> 00:38:53,958 You know, it's not a subpoena. 558 00:38:54,791 --> 00:38:56,583 It's an invitation to appear. 559 00:38:57,166 --> 00:38:58,250 Ah. 560 00:38:59,250 --> 00:39:00,458 Well, in that case, after you. 561 00:39:14,583 --> 00:39:16,625 Admiral Bernard, it's George Mullen. 562 00:39:17,416 --> 00:39:19,582 Yeah, oh, no, don't worry about that. 563 00:39:19,583 --> 00:39:22,458 I mean, Carl can have sharp elbows. I know that. 564 00:39:23,041 --> 00:39:25,333 Yeah, so how are Julie and the kids? 565 00:39:26,083 --> 00:39:27,749 Uh, it's Julie, isn't it? 566 00:39:27,750 --> 00:39:29,208 Yeah. How are they? 567 00:39:30,416 --> 00:39:32,416 Well, terrific. Terrific, terrific. 568 00:39:33,000 --> 00:39:36,249 You know, it's funny. I was just thinking the other day 569 00:39:36,250 --> 00:39:39,915 about that little yakitori place near the base for some reason. 570 00:39:39,916 --> 00:39:41,832 I don't know why, and, um... 571 00:39:41,833 --> 00:39:44,375 You know, where the moto industry guys used to hang out? 572 00:39:47,166 --> 00:39:48,000 Hello? 573 00:39:48,916 --> 00:39:49,750 Admiral? 574 00:39:51,750 --> 00:39:52,582 Carl. 575 00:39:52,583 --> 00:39:55,250 Our NSA operative, Patrick O'Keefe. 576 00:39:56,041 --> 00:39:56,874 History matters. 577 00:39:56,875 --> 00:39:59,624 It turns out I knew your admiral when I was at DOJ, 578 00:39:59,625 --> 00:40:01,166 and he was a captain in Okinawa. 579 00:40:02,916 --> 00:40:04,540 - Go get him. - Yes, sir. 580 00:40:04,541 --> 00:40:05,624 Newman. 581 00:40:05,625 --> 00:40:06,957 Patrick O'Keefe. 582 00:40:06,958 --> 00:40:08,375 It's best we get on that. 583 00:40:25,333 --> 00:40:27,207 Seven minutes till we're inside his apartment. 584 00:40:27,208 --> 00:40:28,874 He's been dark since Zero Day, 585 00:40:28,875 --> 00:40:33,000 but we're geolocating everyone he was in contact with for six months prior. 586 00:40:33,916 --> 00:40:36,290 This cluster here 587 00:40:36,291 --> 00:40:38,958 is Fort Meade. Looks like he had mostly work friends. 588 00:40:39,708 --> 00:40:43,707 And then here is the Bureau's crime lab. All the phones that we found in the Bronx. 589 00:40:43,708 --> 00:40:46,375 He was definitely in contact with our dead hackers. 590 00:40:49,000 --> 00:40:50,165 What about any family? 591 00:40:50,166 --> 00:40:51,624 Let me see. 592 00:40:54,416 --> 00:40:58,832 Emma O'Keefe, born 11/17/95. Maybe his sister? 593 00:40:58,833 --> 00:40:59,791 That her residence? 594 00:41:01,166 --> 00:41:03,540 Actually, that is the corner of Summit and Van Brunt, 595 00:41:03,541 --> 00:41:05,666 across from the port of Red Hook. 596 00:41:06,250 --> 00:41:07,582 - Get a UAV overhead. - Yes, sir. 597 00:41:07,583 --> 00:41:10,290 - And who's the closest law enforcement? - PAPD. 598 00:41:10,291 --> 00:41:11,541 Then call them. 599 00:41:30,125 --> 00:41:31,707 - Thanks again, Rob. - Absolutely. 600 00:41:31,708 --> 00:41:34,250 - Appreciate it, man. - I got you, bro. Come with me. 601 00:41:36,625 --> 00:41:37,458 They're scrambling. 602 00:41:41,791 --> 00:41:43,375 We're approaching her position. 603 00:41:44,458 --> 00:41:45,916 So, you got the cash, right? 604 00:41:48,250 --> 00:41:49,082 Yep. 605 00:41:49,083 --> 00:41:51,082 So they'll look out for you. The crew's all Filipino, 606 00:41:51,083 --> 00:41:52,665 but the captain's German, so he's good. 607 00:41:55,541 --> 00:41:57,082 All right, remember, two weeks, 608 00:41:57,083 --> 00:41:59,041 join the Discord channel, and I'll find you. 609 00:42:01,208 --> 00:42:02,208 Is he with you? 610 00:42:06,708 --> 00:42:08,624 Hey, hey, hey, hey, hey! 611 00:42:08,625 --> 00:42:10,332 Watch it! Hey! 612 00:42:10,333 --> 00:42:12,207 - Don't move! - Hands! 613 00:42:12,208 --> 00:42:14,375 - Show me your hands! - Okay, okay! 614 00:42:17,125 --> 00:42:18,083 Got 'em. 615 00:42:19,000 --> 00:42:20,082 Good work, everyone. 616 00:42:36,791 --> 00:42:39,457 They said if I got them the malware, they'd publish it, 617 00:42:39,458 --> 00:42:42,915 like the Vault 7 leak, to expose how dangerous it is, 618 00:42:42,916 --> 00:42:46,040 the... the stuff that our government is developing. Not to use it. 619 00:42:46,041 --> 00:42:49,374 And you trusted these Russian agents? This "Felix"? 620 00:42:49,375 --> 00:42:52,166 Russian agents? His name's Andy Franklin. 621 00:42:52,666 --> 00:42:55,124 Felix was his grandfather. He thought it sounded cooler. 622 00:42:55,125 --> 00:42:56,832 I went to Dalton with him. 623 00:42:56,833 --> 00:42:58,999 They're not Russian spies. They're hacktivists. 624 00:42:59,000 --> 00:43:01,249 - Entirely domestic... - Do you believe him? 625 00:43:01,250 --> 00:43:03,124 ...to expose our own government's code... 626 00:43:03,125 --> 00:43:04,040 Not sure. 627 00:43:04,041 --> 00:43:05,166 Me neither. 628 00:43:06,291 --> 00:43:08,415 These guys are whistleblowers, not terrorists. 629 00:43:08,416 --> 00:43:10,708 Mitchell speaks in three hours. We're running out of time. 630 00:43:13,125 --> 00:43:13,958 Sir. 631 00:43:14,958 --> 00:43:18,000 There are ways of being sure he's telling the truth faster. 632 00:43:19,041 --> 00:43:21,749 - History's watching, Carl. - Let's go back to the actual code. 633 00:43:21,750 --> 00:43:24,499 - Yes, sir. - Is there a way to neutralize it? 634 00:43:24,500 --> 00:43:26,374 I told you, someone modified it. 635 00:43:26,375 --> 00:43:27,708 What we built, what I gave them, 636 00:43:29,000 --> 00:43:30,125 it was a nasty bug. 637 00:43:30,791 --> 00:43:32,708 We couldn't do anything close to this. 638 00:43:33,625 --> 00:43:35,665 You know, I... I did my best, Mel. You know how she is. 639 00:43:35,666 --> 00:43:38,290 There's no talking to her when she's like this. 640 00:43:38,291 --> 00:43:40,082 They have a very complicated relationship, 641 00:43:40,083 --> 00:43:41,958 and I don't want to get caught in the middle. 642 00:43:42,541 --> 00:43:45,957 All right, all right, fine. I'm just, uh, stopping to change real quick. 643 00:43:45,958 --> 00:43:47,375 I should be there in an hour. 644 00:44:10,625 --> 00:44:12,250 Oh God. Fuck off, Carl. 645 00:44:16,166 --> 00:44:17,708 Holy fuck! 646 00:44:19,750 --> 00:44:21,125 I tried to call you. 647 00:44:24,083 --> 00:44:25,041 Right. Uh... 648 00:44:26,666 --> 00:44:30,333 And I'm sorry about that. But how did you get in here? 649 00:44:33,250 --> 00:44:35,957 We tried many times to make an appointment. 650 00:44:35,958 --> 00:44:36,875 Sit. 651 00:44:37,458 --> 00:44:38,291 Please. 652 00:44:39,333 --> 00:44:40,541 It's your apartment. 653 00:45:00,958 --> 00:45:01,791 A gift. 654 00:45:04,208 --> 00:45:05,291 And a message. 655 00:45:07,000 --> 00:45:09,416 Russia had nothing to do with Zero Day. 656 00:45:12,000 --> 00:45:15,166 Well, a lot of evidence says otherwise. 657 00:45:17,750 --> 00:45:18,583 It's true. 658 00:45:19,875 --> 00:45:25,708 An overly ambitious GRU officer had an occasional business relationship 659 00:45:26,291 --> 00:45:27,958 with those hackers in the Bronx. 660 00:45:28,458 --> 00:45:29,625 Bots, ransomware, 661 00:45:30,375 --> 00:45:31,916 small-scale mischief. That's all. 662 00:45:32,750 --> 00:45:34,916 We admit it was bad judgment. 663 00:45:36,083 --> 00:45:39,333 They and he have been dealt with. 664 00:45:41,458 --> 00:45:44,665 You took a man into custody this morning. 665 00:45:44,666 --> 00:45:47,332 I have no idea. I haven't even been into the office yet. 666 00:45:47,333 --> 00:45:50,416 - And even if I had... - You'll find he has no connection to us. 667 00:45:51,750 --> 00:45:54,916 Somebody else hired these hackers for Zero Day. 668 00:45:57,250 --> 00:46:00,457 And you expect us to just take your word for it? 669 00:46:01,791 --> 00:46:04,166 To paraphrase your President Reagan, 670 00:46:04,958 --> 00:46:07,291 I expect you not just to trust, 671 00:46:09,166 --> 00:46:10,165 but to verify. 672 00:46:28,458 --> 00:46:30,583 Madam President, we're live in ten minutes. 673 00:46:32,750 --> 00:46:34,915 Mitchell's speech is about to go live. 674 00:46:34,916 --> 00:46:36,915 I don't have time to chase blatant disinformation. 675 00:46:36,916 --> 00:46:38,499 All the more reason you have to, Carl. 676 00:46:38,500 --> 00:46:42,207 If Mitchell goes on TV, blames Russia, and we have evidence proving otherwise... 677 00:46:42,208 --> 00:46:43,832 - How's that going to look? - Roger. 678 00:46:43,833 --> 00:46:47,041 My guy says you can independently confirm each transaction. 679 00:46:47,541 --> 00:46:51,415 If this turns out to be a Kremlin plot just to distract you, 680 00:46:51,416 --> 00:46:55,040 then you can use it as another bullshit pretext to investigate me, okay? 681 00:46:55,041 --> 00:46:55,958 Deal? 682 00:46:58,041 --> 00:47:02,707 We still have more to learn regarding the full scope of the Zero Day threat, 683 00:47:02,708 --> 00:47:07,832 which is why the Zero Day Commission will continue its important work 684 00:47:07,833 --> 00:47:13,083 hunting down anyone who aided and abetted this horrific attack on our homeland. 685 00:47:14,083 --> 00:47:16,583 But I will not wait to act. 686 00:47:17,166 --> 00:47:20,249 Tonight, I have ordered the Pentagon cyber command 687 00:47:20,250 --> 00:47:24,791 to commence a retaliatory strike against Russian oil refineries. 688 00:47:27,791 --> 00:47:29,374 Roll that back, Leila. 689 00:47:29,375 --> 00:47:31,165 Five minutes, Madam President. 690 00:47:34,250 --> 00:47:37,332 Mitchell's on in five. Anyone know where the nearest fallout shelter is? 691 00:47:37,333 --> 00:47:38,707 You need to see this right now. 692 00:47:38,708 --> 00:47:43,540 Six weeks before Zero Day, the hackers received a large incoming wire transfer. 693 00:47:43,541 --> 00:47:46,582 Not from Russia, from an account in North Dakota, 694 00:47:46,583 --> 00:47:48,165 which, according to the bureau, 695 00:47:48,166 --> 00:47:51,040 is associated with a known domestic terror organization 696 00:47:51,041 --> 00:47:52,665 called the Reapers. 697 00:47:52,666 --> 00:47:54,374 I've never heard of them either. 698 00:47:54,375 --> 00:47:56,333 Apparently, they're radical leftists. 699 00:47:57,125 --> 00:47:58,291 Where'd you get this? 700 00:47:58,958 --> 00:48:00,166 Roger. 701 00:48:01,208 --> 00:48:03,165 Treasury just confirmed it's authentic. 702 00:48:03,166 --> 00:48:04,874 The Russians didn't finance Zero Day. 703 00:48:04,875 --> 00:48:05,875 This militia did. 704 00:48:06,458 --> 00:48:07,791 It's homegrown, sir. 705 00:48:08,666 --> 00:48:09,833 Call the White House now. 706 00:48:10,791 --> 00:48:13,040 Thirty seconds till you're on, Madam President. 707 00:48:15,833 --> 00:48:16,958 Thank you. 708 00:48:19,208 --> 00:48:20,040 Thank you. 709 00:48:26,666 --> 00:48:28,083 I'll need time to verify. 710 00:48:28,916 --> 00:48:31,415 Then he can walk out on the limb in the meantime. 711 00:48:31,416 --> 00:48:32,625 Fifteen seconds. 712 00:48:35,791 --> 00:48:38,832 Call the network to cancel. We're done here. 713 00:48:57,750 --> 00:48:59,999 George Mullen's own daughter has felt the need 714 00:49:00,000 --> 00:49:02,499 to rein in her father's excessive uses 715 00:49:02,500 --> 00:49:06,124 of this country's mighty imperialist forces. 716 00:49:06,125 --> 00:49:09,124 I promise you the corporate fat cats and their Capitol Hill cronies 717 00:49:09,125 --> 00:49:12,040 want to capitalize on your fear. 718 00:49:12,041 --> 00:49:14,832 In the words of everyone's favorite war criminal, Winston Churchill... 719 00:49:14,833 --> 00:49:18,415 - Fuck you, Evan Green. - ..."Never let a good crisis go to waste." 720 00:49:18,416 --> 00:49:20,291 "Go to waste." 721 00:49:38,166 --> 00:49:40,415 They want to capitalize on your fear. 722 00:49:40,416 --> 00:49:44,582 In the words of everyone's favorite war criminal Winston Churchill, 723 00:49:44,583 --> 00:49:47,457 "Never let a good crisis go to waste." 724 00:49:47,458 --> 00:49:49,582 They're gonna do everything in their power 725 00:49:49,583 --> 00:49:51,624 to take advantage of the situation... 726 00:49:51,625 --> 00:49:52,832 You sure about this? 727 00:49:52,833 --> 00:49:54,375 Yeah, I'm sure. 728 00:49:57,958 --> 00:49:58,915 What? 729 00:49:58,916 --> 00:50:00,582 Some kind of weapon developed... 730 00:50:01,833 --> 00:50:03,749 It's called... 731 00:50:06,000 --> 00:50:07,041 ...Proteus. 732 00:50:07,708 --> 00:50:08,540 Proteus. 733 00:50:26,833 --> 00:50:27,832 This is Roger. 734 00:50:27,833 --> 00:50:29,333 Mr. Carlson? 735 00:50:31,083 --> 00:50:32,458 This is Sara Sindler. 736 00:50:33,000 --> 00:50:35,166 You had some questions about my daughter, 737 00:50:36,000 --> 00:50:36,832 Anna? 738 00:50:36,833 --> 00:50:38,958 Yes, that's right. Thank you for calling me back. 739 00:50:39,583 --> 00:50:43,291 Forgive me, ma'am, but it's just... it's very important that I know. 740 00:50:44,666 --> 00:50:46,958 Your daughter was killed on Zero Day? 741 00:50:48,625 --> 00:50:50,250 We buried her this morning. 742 00:50:51,666 --> 00:50:52,541 Um... 743 00:50:54,041 --> 00:50:55,708 I'm so sorry to hear that, ma'am. 744 00:50:56,208 --> 00:50:58,332 But just to make sure I understand... 745 00:50:58,333 --> 00:50:59,582 Why are you doing this? 746 00:50:59,583 --> 00:51:03,125 ...that she was indeed killed at the railroad crossing on Ze... 747 00:51:06,291 --> 00:51:08,207 Roger, call in the press. 748 00:51:08,208 --> 00:51:10,250 The White House wants me to make a statement. 749 00:51:11,375 --> 00:51:13,582 - Sure you want to do this? - Of course I'm sure. 750 00:51:13,583 --> 00:51:15,750 We broke this thing open. Well, you did. 751 00:51:16,375 --> 00:51:18,875 Keep an eye out. See if this girl shows up. 752 00:51:19,875 --> 00:51:20,875 You got it, boss. 753 00:51:29,750 --> 00:51:30,625 Good evening. 754 00:51:38,250 --> 00:51:40,375 When I embarked upon this inquiry, 755 00:51:41,666 --> 00:51:45,500 like so many of you, I expected our enemy to be external. 756 00:51:46,333 --> 00:51:48,749 But while this was my expectation, 757 00:51:48,750 --> 00:51:52,250 my obligation was and is to pursue the facts. 758 00:51:53,000 --> 00:51:56,375 We have uncovered no evidence that the Zero Day plot 759 00:51:56,916 --> 00:51:59,707 was set in motion by any foreign government. 760 00:51:59,708 --> 00:52:03,958 In fact, we have concluded that the computer virus used in the attack 761 00:52:04,541 --> 00:52:06,749 was first developed by our own government. 762 00:52:07,750 --> 00:52:10,500 By the National Security Agency, to be specific. 763 00:52:11,416 --> 00:52:15,957 It was stolen with the help of a disgruntled employee of that agency, 764 00:52:15,958 --> 00:52:19,415 perfected and deployed by a domestic terror organization 765 00:52:19,416 --> 00:52:21,458 that calls themselves the Reapers. 766 00:52:22,541 --> 00:52:25,999 The weapon is called Proteus. Thank you. 767 00:52:35,958 --> 00:52:37,750 The weapon is called Proteus. 768 00:52:38,458 --> 00:52:39,457 Thank you. Thank you. 769 00:52:39,458 --> 00:52:41,165 That was former President Mullen 770 00:52:41,166 --> 00:52:43,832 delivering the first significant investigative update 771 00:52:43,833 --> 00:52:47,082 to come from the newly-formed Zero Day Commission. 772 00:52:47,083 --> 00:52:49,540 Contrary to prior speculation, 773 00:52:49,541 --> 00:52:52,457 President Mullen did not pin the attack on Russia 774 00:52:52,458 --> 00:52:53,915 or any other foreign government. 775 00:52:53,916 --> 00:52:56,332 ...originally developed by the NSA. 776 00:52:56,333 --> 00:52:59,458 A cyber weapon he referred to as Proteus. 777 00:53:00,208 --> 00:53:01,249 Earlier tonight, 778 00:53:01,250 --> 00:53:03,999 we expected an Oval Office address from President Mitchell, 779 00:53:04,000 --> 00:53:06,165 but that address was suddenly canceled. 780 00:53:06,166 --> 00:53:09,749 Instead, we have this announcement from former President Mullen 781 00:53:09,750 --> 00:53:13,332 pointing the finger not at Russia, but at a domestic terrorist... 782 00:53:13,333 --> 00:53:15,165 I don't care what he said, he's wrong. 783 00:53:15,166 --> 00:53:17,375 I never heard of anything called Proteus. 784 00:53:19,958 --> 00:53:21,332 Russia was simple. 785 00:53:21,333 --> 00:53:24,207 It was clean, and at least it unified us. 786 00:53:24,208 --> 00:53:25,582 I don't know who the Reapers are, 787 00:53:25,583 --> 00:53:28,832 but you just opened the gates for every conspiracy theorist in America 788 00:53:28,833 --> 00:53:31,541 to start naming suspects. 789 00:53:32,208 --> 00:53:34,041 Madam President, I'm right, you own it. 790 00:53:34,791 --> 00:53:36,458 I'm wrong, you cut me loose. 791 00:53:37,208 --> 00:53:38,458 Isn't that how it works? 792 00:53:40,250 --> 00:53:42,000 I hope you know what you're doing. 793 00:53:53,625 --> 00:53:55,166 We're looking into the Reapers. 794 00:53:55,750 --> 00:53:58,124 They exist, and they may be a part of it. 795 00:53:58,125 --> 00:53:59,499 How big a part? 796 00:54:01,208 --> 00:54:02,166 Too soon to know, 797 00:54:02,875 --> 00:54:05,125 but Mullen is definitely up to something. 798 00:54:06,083 --> 00:54:07,083 Why do you say that? 799 00:54:07,666 --> 00:54:10,458 Because there is a government program named Proteus. 800 00:54:12,458 --> 00:54:15,082 But it isn't what he thinks it is. 63237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.