Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,758 --> 00:00:19,678
l'll talk about other things
I took from there
2
00:00:23,054 --> 00:00:31,270
I can't say how I got there...
3
00:00:31,986 --> 00:00:38,474
I was so sleepy at that point
that the real path...
4
00:00:44,725 --> 00:00:50,517
VITO AND THE OTHERS
5
00:01:31,899 --> 00:01:34,818
This film was sponsored by
6
00:01:34,860 --> 00:01:38,280
the Ministry of Tourism
and Entertainment
7
00:03:50,904 --> 00:03:54,224
Me to you...
8
00:03:54,264 --> 00:03:58,064
you gave me the motorcycle.
9
00:03:59,704 --> 00:04:01,904
I want some air.
10
00:04:29,504 --> 00:04:31,984
I need the money...
11
00:04:37,464 --> 00:04:39,224
for a lawyer...
12
00:04:39,344 --> 00:04:41,424
the funeral...
13
00:04:42,464 --> 00:04:44,584
five million...
14
00:04:45,904 --> 00:04:48,542
I die in prison...
15
00:04:48,624 --> 00:04:51,064
you go live with Aunt Rosetta.
16
00:04:54,984 --> 00:04:59,144
The kind of movies I like
are the ones you see on TV...
17
00:04:59,224 --> 00:05:01,984
because when you eat an omelet
you see the movie...
18
00:05:02,064 --> 00:05:04,464
or else macaroni and cheese.
19
00:05:41,504 --> 00:05:43,224
Give me a glass of water
20
00:05:57,904 --> 00:06:00,664
- Give me a cigarette.
- Give him a cigarette.
21
00:06:23,344 --> 00:06:27,504
"Car Surplus
Dealers in Trouble"
22
00:06:33,144 --> 00:06:36,464
The ones with the women
with their tits out...
23
00:06:36,544 --> 00:06:39,304
and the other stuff out too.
24
00:06:39,384 --> 00:06:41,664
They have to show
pretty stuff in movies...
25
00:06:41,784 --> 00:06:43,864
especially
if it's a pretty theater...
26
00:06:43,944 --> 00:06:46,344
and if you don't see that stuff
it's ugly...
27
00:06:46,464 --> 00:06:48,464
and when it's ugly
it's gross.
28
00:08:48,264 --> 00:08:49,904
Pass me the wine!
29
00:09:06,824 --> 00:09:09,224
Close that balcony.
30
00:11:07,264 --> 00:11:09,944
First thing, the guys
with the money have to die...
31
00:11:10,064 --> 00:11:13,744
but I don't give a shit because
when I need money I steal it...
32
00:11:13,824 --> 00:11:17,024
and take my friends
to restaurants and discos...
33
00:11:17,144 --> 00:11:19,864
because that's what
friendship is.
34
00:11:19,944 --> 00:11:21,624
Ariello Rita.
35
00:11:32,184 --> 00:11:33,584
You count it.
36
00:12:02,544 --> 00:12:06,024
So bring me money, okay,
just bring me money, understand?
37
00:12:06,064 --> 00:12:08,264
Do what you want
and bring me money. Get it?
38
00:12:08,304 --> 00:12:10,384
You can get killed,
but if you're killed...
39
00:12:10,424 --> 00:12:12,704
just come here with money,
don't care where you get it...
40
00:12:12,824 --> 00:12:15,024
but get it
and bring me lots of it.
41
00:12:15,064 --> 00:12:17,224
Are you my son? Yes or no?
42
00:12:17,344 --> 00:12:20,064
If you're my son
I want to be paid, understand?
43
00:12:20,144 --> 00:12:22,584
You have to pay me, without
money you can't do anything...
44
00:12:22,624 --> 00:12:25,304
and instead of watching TV,
go steal.
45
00:14:37,304 --> 00:14:40,064
Dear parents, for the last two
days I've tried to tell you...
46
00:14:40,144 --> 00:14:43,624
but I haven't had the courage.
They flunked me again.
47
00:14:43,744 --> 00:14:45,784
I knew I couldn't do it...
48
00:14:45,904 --> 00:14:49,344
I can never succeed
where all my friends are good.
49
00:14:49,464 --> 00:14:53,824
I've always tried to imitate
them but it never worked.
50
00:14:53,904 --> 00:14:58,024
You know it and all the fights
we have and you punish me...
51
00:14:58,144 --> 00:15:01,344
so I've decided to disappear
forever, from a world...
52
00:15:01,464 --> 00:15:03,984
where no one
has ever loved me.
53
00:15:04,144 --> 00:15:05,224
Riccardo
54
00:15:37,024 --> 00:15:38,344
Give me a kiss, come on.
55
00:15:38,424 --> 00:15:41,704
Wait a little,
what's your hurry?
56
00:15:43,424 --> 00:15:45,624
What's he got?
57
00:15:45,704 --> 00:15:48,464
Rings, wallets, a watch.
Go for it!
58
00:16:14,304 --> 00:16:16,064
- What do you want?
- You gotta pay us.
59
00:16:16,184 --> 00:16:19,664
- You can't sell here.
- I'll call the cops.
60
00:16:19,784 --> 00:16:21,144
Just try.
61
00:16:21,264 --> 00:16:23,344
You want to keep me quiet?
62
00:16:23,424 --> 00:16:26,344
Hear that, Vito?
She wants to keep quiet.
63
00:16:27,464 --> 00:16:29,104
It depends on you.
64
00:16:31,264 --> 00:16:35,984
Second thing, without a gang
the others are a gang...
65
00:16:36,024 --> 00:16:37,984
they gang up and we don't...
66
00:16:38,104 --> 00:16:40,064
so it's better for a guy
to be in a gang...
67
00:16:40,184 --> 00:16:41,464
or else they shove it up
your ass...
68
00:16:41,544 --> 00:16:45,224
but if you're in a gang
yoy shove it up theirs.
69
00:18:44,584 --> 00:18:47,544
You know nothing about
the packets in the suitcase.
70
00:18:58,864 --> 00:19:00,784
I'm waiting.
71
00:19:00,864 --> 00:19:02,104
So!
72
00:19:38,984 --> 00:19:42,984
a, b, c...
73
00:19:43,104 --> 00:19:47,784
f, g, h, i...
74
00:19:47,904 --> 00:19:50,984
m...m...m...
75
00:19:51,544 --> 00:19:53,224
Start over!
76
00:20:52,024 --> 00:20:53,784
Say hi to your sister!
77
00:20:53,864 --> 00:20:56,304
A big hug. Formaggino.
78
00:21:07,744 --> 00:21:09,464
Asshole!
79
00:21:17,464 --> 00:21:20,464
Vito, come here,
I want to show you something.
80
00:21:20,624 --> 00:21:21,664
Fuck off!
81
00:21:21,784 --> 00:21:24,744
Look here, asshole.
Where the fuck are you going?
82
00:21:24,864 --> 00:21:27,344
Go jerk off, the four of you.
83
00:21:53,984 --> 00:21:57,384
- How old are you?
- Twelve.
84
00:21:57,504 --> 00:22:00,344
Twelve stinking years old,
like me.
85
00:22:00,464 --> 00:22:02,784
You asshole, you're eleven.
86
00:22:03,744 --> 00:22:06,944
I'm twelve.
I spit on your face.
87
00:22:07,064 --> 00:22:09,064
Fuck off.
88
00:22:09,224 --> 00:22:11,464
I busted my ass.
Mamma's a bitch.
89
00:22:12,864 --> 00:22:15,824
- And what does your sister do?
- She gives good head.
90
00:22:15,904 --> 00:22:17,064
Papa's handsome and strong.
91
00:22:17,184 --> 00:22:20,504
Suddenly he comes to get me.
92
00:22:20,584 --> 00:22:23,344
I've got 34,000 lire left
93
00:22:24,704 --> 00:22:27,024
Buy yourself a toilet.
94
00:22:27,184 --> 00:22:29,344
And flush it.
95
00:22:29,464 --> 00:22:31,184
Son of a toilet.
96
00:22:31,344 --> 00:22:33,024
Be quiet.
97
00:22:40,264 --> 00:22:41,424
I wish I could go.
98
00:22:41,544 --> 00:22:43,144
To give head
in another country?
99
00:22:43,264 --> 00:22:46,504
When I'm sixteen,
I'll become a donor.
100
00:22:46,544 --> 00:22:49,744
- I'll be a donor.
- What's that?
101
00:22:49,824 --> 00:22:54,824
If they take my heart out I'll
give it to somebdy who's sick.
102
00:22:54,944 --> 00:22:56,824
That's how you save people.
103
00:22:56,944 --> 00:23:00,304
- How much do they give you?
- Nothing.
104
00:23:12,264 --> 00:23:14,024
I'm thirsty.
105
00:23:21,544 --> 00:23:22,984
Me too.
106
00:23:23,624 --> 00:23:25,144
Gaetano.
107
00:23:25,264 --> 00:23:26,424
Fuck off!
108
00:23:26,584 --> 00:23:28,024
Screw you.
109
00:23:29,224 --> 00:23:32,744
Remember that black guy?
His ass was on fire.
110
00:23:33,984 --> 00:23:36,984
I'm sleepy!
God, I'm sleepy!
111
00:23:37,064 --> 00:23:40,624
The first one who falls asleep,
his mother sucks dick.
112
00:25:00,024 --> 00:25:02,504
Be careful!
113
00:26:06,024 --> 00:26:09,024
Third thing, TV is
more important than Mamma...
114
00:26:09,144 --> 00:26:10,344
and drugs too.
115
00:26:10,504 --> 00:26:12,904
Now we can earn what we want.
116
00:26:12,984 --> 00:26:16,464
I wake up at noon
and do everything I want...
117
00:26:16,864 --> 00:26:20,344
and I'm glad there's drugs,
or otherwise we'd give head.
118
00:26:28,904 --> 00:26:31,544
Boys, you can't stay here,
you have to go-- Next time.
119
00:26:31,584 --> 00:26:34,664
- Come on...it's nighttime.
- But what do you care?
120
00:26:34,744 --> 00:26:38,064
Listen, next time
and in two or three years.
121
00:26:39,864 --> 00:26:42,264
Now, grab the money, bitch.
122
00:26:43,384 --> 00:26:44,904
Guys, the cops!
123
00:27:08,304 --> 00:27:11,224
We need discipline,
right, Headmistress?
124
00:27:11,264 --> 00:27:13,464
And order and prayer.
125
00:27:13,504 --> 00:27:14,784
I hope so.
126
00:27:14,904 --> 00:27:17,984
Perhaps Jesus will come
through TV.
127
00:27:18,104 --> 00:27:20,264
But is that very severe teacher
still there?
128
00:27:20,344 --> 00:27:24,264
Yes, he is.
For the good of your children.
129
00:27:41,624 --> 00:27:45,864
Portrait of Simona
who died of infinity.
130
00:30:05,984 --> 00:30:09,304
Enough, give me the ball.
131
00:30:23,184 --> 00:30:24,144
Enough!
132
00:30:26,184 --> 00:30:27,344
Sons of bitches.
133
00:31:09,584 --> 00:31:11,784
When the teacher slapped me...
134
00:31:11,864 --> 00:31:15,984
I slashed all four of his tires,
that'll teach him next time.
135
00:31:16,104 --> 00:31:19,664
I spit on his face, so he'll
understand he's a shithead.
136
00:31:22,024 --> 00:31:26,504
One is sacrifice, because
you have to make sacrifices.
137
00:31:26,544 --> 00:31:30,264
I'm not ashamed to say
I lead a bad life...
138
00:31:30,344 --> 00:31:33,624
and now I'm afraid,
but they're young.
139
00:31:33,704 --> 00:31:36,504
It's the best age,
the age of fervor and--
140
00:31:36,584 --> 00:31:39,104
And then there's that teacher
who's so good, not snooty.
141
00:31:39,184 --> 00:31:44,104
I'm sure Vito will find his way,
basically his rebellion is...
142
00:31:44,184 --> 00:31:46,704
Vito, come listen
to what nice things--
143
00:31:46,824 --> 00:31:49,504
You see?
He's not paying attention.
144
00:31:50,824 --> 00:31:53,664
"SHIT"
145
00:32:14,864 --> 00:32:16,664
Understand?
146
00:32:16,784 --> 00:32:19,064
When a kid like you comes to
school to bother the others...
147
00:32:19,104 --> 00:32:21,904
it's better he doesn't
even enter the classroom.
148
00:32:22,024 --> 00:32:24,744
3 years in this grade and you
still haven't learned anything.
149
00:32:24,864 --> 00:32:28,704
This year you'll fail again,
so what's the use?
150
00:32:28,744 --> 00:32:32,504
Kids like you,
do you know what they do?
151
00:32:32,544 --> 00:32:34,984
Know how they end up?
152
00:32:35,024 --> 00:32:37,424
Stand up
when I'm talking to you.
153
00:32:37,544 --> 00:32:39,064
You made me shit in my pants.
154
00:32:40,299 --> 00:32:43,655
That's all you can say?
155
00:32:43,904 --> 00:32:47,224
Go out! Out! Disappear!
156
00:32:47,264 --> 00:32:49,104
It's easy to see who you are.
157
00:32:49,224 --> 00:32:53,864
I'd send you
and all your kind to prison!
158
00:32:53,944 --> 00:32:56,304
Stand up and get out!
159
00:33:30,184 --> 00:33:33,944
I have nothing to lose.
What've you got to lose?
160
00:33:34,024 --> 00:33:35,504
Nothing.
161
00:33:37,064 --> 00:33:39,464
Hey cutie, I gotta talk to you,
but later.
162
00:33:39,584 --> 00:33:41,784
- Got a cigarette?
- Fuck off.
163
00:33:45,024 --> 00:33:46,544
You play.
164
00:34:01,384 --> 00:34:02,864
Want some?
165
00:34:10,504 --> 00:34:11,544
A tigress beat her head
against the wall...
166
00:34:11,584 --> 00:34:13,024
at the zoo.
167
00:34:15,424 --> 00:34:16,984
She died.
168
00:35:31,264 --> 00:35:33,304
Fourth thing,
when you do a robbery...
169
00:35:33,424 --> 00:35:35,624
you can't be afraid
even if you mess up.
170
00:35:35,743 --> 00:35:37,944
You can work alone
or with somebody...
171
00:35:38,064 --> 00:35:39,744
who has a motorcycle
for instance.
172
00:35:39,864 --> 00:35:41,984
I like to work alone...
173
00:35:42,104 --> 00:35:45,104
but sometimes it goes okay
with Formaggino...
174
00:35:45,224 --> 00:35:48,024
and if it goes okay,
that's all that counts.
175
00:35:51,984 --> 00:35:55,224
Me, you and him, just the three
of us make a movie, got it?
176
00:35:55,344 --> 00:35:57,224
We'll be the actors.
177
00:35:57,344 --> 00:36:00,384
He's got the stuff,
the good stuff.
178
00:36:00,504 --> 00:36:03,504
- How much?
- How much! You're such a jerk.
179
00:36:03,584 --> 00:36:06,584
Fuck off, you don't understand
a thing.
180
00:36:07,424 --> 00:36:09,424
How much will he give us?
181
00:36:18,944 --> 00:36:21,184
I want to talk to Mamma.
182
00:37:05,944 --> 00:37:09,264
- Two hundred thousand lire.
- Two hundred and fifty.
183
00:37:13,344 --> 00:37:17,624
a, b, c, d, e...
184
00:37:17,704 --> 00:37:22,578
f, g, h, i...
185
00:37:23,064 --> 00:37:24,984
m...m...
186
00:37:25,104 --> 00:37:26,864
Start over!
187
00:38:45,504 --> 00:38:46,704
Ah, here you are.
188
00:38:50,224 --> 00:38:51,424
Let's go in.
189
00:38:55,104 --> 00:38:57,864
Your friends are cute.
190
00:39:09,504 --> 00:39:10,956
Twelve packets, 100,000 lire
191
00:39:11,915 --> 00:39:14,312
- Twelve packets, 100,000 lire?
- One time, 80,000 lire.
192
00:39:14,464 --> 00:39:16,104
100,000 lire?
193
00:39:16,224 --> 00:39:18,544
For you, 100,000 lire.
194
00:39:18,664 --> 00:39:21,144
You can unload
12 packets in an hour.
195
00:39:21,264 --> 00:39:22,344
100,000 lire.
196
00:39:22,464 --> 00:39:25,304
How much did the Princess
give you? 50,000 lire!
197
00:39:25,424 --> 00:39:26,944
Come on, come on.
198
00:39:34,184 --> 00:39:36,464
Gee, what a car!
199
00:39:40,104 --> 00:39:43,384
A "Mercedes."
Sixteen valves?
200
00:39:45,184 --> 00:39:47,024
Guys, I'm going for a ride.
201
00:39:47,144 --> 00:39:49,424
Be careful
you don't get killed.
202
00:40:28,544 --> 00:40:30,984
Out of my way, asshole.
203
00:40:31,104 --> 00:40:33,344
See how that African
is hauling ass.
204
00:42:36,584 --> 00:42:40,024
They should be coming out soon,
watch it.
205
00:42:40,104 --> 00:42:42,224
It seems they're coming,
yes, it's them.
206
00:42:42,304 --> 00:42:44,704
A red T-shirt
and a blue T-shirt.
207
00:42:45,544 --> 00:42:47,824
Now, stay calm.
208
00:42:47,944 --> 00:42:49,744
These are the ones
from the other time...
209
00:42:49,864 --> 00:42:51,824
and I know the other kid too.
210
00:42:51,904 --> 00:42:53,384
Here they are.
211
00:42:53,504 --> 00:42:56,663
Watch it, boys,
we're in a pretty delicate area.
212
00:43:00,224 --> 00:43:01,504
Yes, yes.
213
00:43:03,544 --> 00:43:05,303
That's right.
214
00:43:06,024 --> 00:43:09,304
No...it's not true.
215
00:43:09,424 --> 00:43:11,544
It's not true.
216
00:43:11,624 --> 00:43:13,584
Please let me talk!
217
00:43:13,704 --> 00:43:18,224
We're ready to fight any fight
for the child.
218
00:43:18,344 --> 00:43:20,184
She's ours,
she belongs to us...
219
00:43:20,304 --> 00:43:23,904
that's something only we know,
all the sacrifices that...
220
00:43:24,904 --> 00:43:27,904
That's not true,
she's only ours.
221
00:43:28,784 --> 00:43:31,264
How dare you...
222
00:43:32,864 --> 00:43:34,984
You can't understand.
223
00:43:36,144 --> 00:43:39,304
The president of the tribunal
advised us.
224
00:43:39,384 --> 00:43:41,264
Do you know what he said?
225
00:43:41,304 --> 00:43:43,504
He said take a vacation.
226
00:43:43,624 --> 00:43:45,624
That's actually what he said.
227
00:43:45,704 --> 00:43:48,024
And I told the president...
228
00:43:48,104 --> 00:43:52,504
So many terrorists have been
pardoned, and I'm a parent...
229
00:43:52,624 --> 00:43:55,344
why can't I be pardoned?
230
00:44:12,864 --> 00:44:14,664
He can't understand.
231
00:44:16,824 --> 00:44:18,744
It's not true!
232
00:44:18,784 --> 00:44:20,984
It's a lie!
233
00:44:22,904 --> 00:44:25,464
No, we aren't monsters!
234
00:44:26,824 --> 00:44:30,184
It's not true!
You're a bitch!
235
00:44:50,064 --> 00:44:51,743
Wanna smoke?
236
00:44:55,264 --> 00:44:58,064
- How old are you?
- Twelve.
237
00:44:58,184 --> 00:45:00,224
How long are you in for?
238
00:45:02,704 --> 00:45:04,464
Seven months.
239
00:45:07,184 --> 00:45:09,024
How are you?
240
00:45:14,184 --> 00:45:15,344
Fine.
241
00:45:22,224 --> 00:45:24,384
Who hurt you?
242
00:45:26,744 --> 00:45:29,104
It's nothing, I fell down.
243
00:45:32,144 --> 00:45:34,304
How's the food?
244
00:45:35,304 --> 00:45:36,504
Fine.
245
00:45:45,584 --> 00:45:47,424
Do they treat you well?
246
00:45:50,384 --> 00:45:52,224
Yeah, okay, fine.
247
00:45:56,624 --> 00:45:58,384
Do you need something?
248
00:46:00,584 --> 00:46:01,824
Nothing.
249
00:46:22,464 --> 00:46:24,264
Okay, hold him still.
250
00:46:27,864 --> 00:46:30,904
I made a drawing
of the bird of paradise...
251
00:46:31,184 --> 00:46:34,064
and when I go to sleep at night
I always dream of it.
252
00:46:34,144 --> 00:46:37,144
It's hanging onto a branch
overlooking the ocean...
253
00:46:37,664 --> 00:46:40,264
and there's a sunset
with the setting sun...
254
00:46:40,344 --> 00:46:43,664
then it gets off the branch and
eats a bunch of red mushrooms.
255
00:47:06,944 --> 00:47:08,464
No, no, no, help.
256
00:47:08,584 --> 00:47:09,747
No, no...help.
257
00:47:10,706 --> 00:47:12,145
No...no...help.
258
00:47:12,904 --> 00:47:16,104
Help, help, help.
259
00:47:16,224 --> 00:47:17,664
Help.
260
00:47:48,184 --> 00:47:51,144
This is the most internal
of the large planets...
261
00:47:51,264 --> 00:47:55,984
and as different as you can
imagine from Earth or Mars.
262
00:47:56,104 --> 00:47:59,624
Its enormous globe
of 142,800 km...
263
00:47:59,744 --> 00:48:02,624
in equatorial diameter
is flattened...
264
00:48:02,704 --> 00:48:06,544
because of its high
rotation speed.
265
00:48:06,584 --> 00:48:13,384
A day on Jupiter is 9 hours
51 minutes long in Earth time.
266
00:48:13,424 --> 00:48:16,984
The external strata of
the planet consist of gases...
267
00:48:17,024 --> 00:48:20,304
predominantly hydrogen
with other components...
268
00:48:20,424 --> 00:48:23,184
such as methane and ammonia.
269
00:48:26,704 --> 00:48:29,704
Berlingieri Rita
let me touch her tits...
270
00:48:30,744 --> 00:48:33,064
but she said
when she grows up...
271
00:48:33,184 --> 00:48:36,144
they'll be big
like Esposito's mother's.
272
00:48:36,264 --> 00:48:38,664
She let me touch
her underpants too...
273
00:48:38,784 --> 00:48:42,224
her legs were close together.
274
00:48:42,344 --> 00:48:45,544
That's the kind of stuff
you can't do in jail.
275
00:48:45,584 --> 00:48:50,424
Come here motherfucker,
won t do anything to you.
276
00:48:51,584 --> 00:48:52,544
Goddamn.
277
00:48:53,904 --> 00:48:57,584
- Did you break a tooth?
- Please, come on, please.
278
00:48:57,704 --> 00:48:59,584
- Next time you'll know.
- Please, come on.
279
00:48:59,664 --> 00:49:01,584
- Dont worry
- You're hurting me.
280
00:49:01,704 --> 00:49:04,104
Don't worry
I'm not hurting you.
281
00:49:05,184 --> 00:49:09,304
And when we get out
I won't forget you.
282
00:49:23,984 --> 00:49:27,104
Are you happy? Now you're not
a "rookie" anymore.
283
00:52:44,904 --> 00:52:47,064
We talked to the lawyer
Right, Alba?
284
00:52:47,184 --> 00:52:48,744
Yes.
285
00:52:48,824 --> 00:52:51,464
What's the matter?
What happened to you?
286
00:52:51,504 --> 00:52:54,104
Did they hurt you?
Did they beat you up?
287
00:52:54,224 --> 00:52:56,144
No. When do I get out?
288
00:52:56,264 --> 00:52:59,864
Don't worry,
we'll get you out soon.
289
00:52:59,944 --> 00:53:02,864
- How do you feel?
- Fine.
290
00:53:03,024 --> 00:53:05,144
You see, we still have to do
a lot of things...
291
00:53:05,264 --> 00:53:08,464
but we've put everything in
the hands of a real good lawyer.
292
00:53:08,624 --> 00:53:10,424
Get it?
293
00:53:11,584 --> 00:53:13,064
Got it.
294
00:53:14,544 --> 00:53:16,544
Here comes Santa Claus.
295
00:53:30,704 --> 00:53:32,224
Do you love me?
296
00:54:05,464 --> 00:54:07,904
See how life is?
297
00:54:08,504 --> 00:54:10,704
Life sucks.
298
00:54:13,224 --> 00:54:15,264
Lino...
299
00:54:15,343 --> 00:54:19,304
you look like a model
for a morgue.
300
00:54:19,424 --> 00:54:21,344
You could do that.
301
00:54:24,464 --> 00:54:26,904
Fuck, I can't sleep.
302
00:54:27,784 --> 00:54:29,984
Go run under the bed.
303
00:54:44,664 --> 00:54:47,264
Mr. Judge
move your ass and come here.
304
00:54:47,344 --> 00:54:49,824
I've washed car windows,
I've sold handkerchiefs,
305
00:54:49,944 --> 00:54:51,744
and plastic blow-up Maradonas.
306
00:54:51,824 --> 00:54:54,584
I've stolen things,
and even done armed robbery.
307
00:54:54,624 --> 00:54:56,784
I've even stuck it
to you know who.
308
00:54:56,903 --> 00:54:59,744
You told me I was a delinquent
who doesn't respect others,
309
00:54:59,824 --> 00:55:01,184
and that's why I'm here!
310
00:55:01,264 --> 00:55:02,984
But according to you
who put me in here,
311
00:55:03,024 --> 00:55:05,543
now I am a good boy.
Did I turn into an angel?
312
00:55:05,664 --> 00:55:07,664
And when I get out
I won't remember you?
313
00:55:07,704 --> 00:55:09,304
Have you forgotten
about the knife?
314
00:55:09,384 --> 00:55:12,184
And now, you only remember
what you want to.
315
00:55:12,264 --> 00:55:16,064
So what have you learned?
I'll tell you. Nothing!
316
00:55:19,384 --> 00:55:20,864
Like it?
317
00:55:21,784 --> 00:55:23,704
I wrote it last night.
318
00:55:24,584 --> 00:55:27,264
Good, Vito, good.
319
00:55:27,344 --> 00:55:29,784
You're affecting
public opinion...
320
00:55:29,864 --> 00:55:31,704
you've become important!
321
00:55:31,784 --> 00:55:34,664
Good, we'll win!
322
00:55:34,784 --> 00:55:36,304
You have my word.
323
00:55:36,424 --> 00:55:40,344
Behave yourself, okay?
Keep calm.
324
00:55:40,464 --> 00:55:42,984
They put you in prison...
325
00:55:49,504 --> 00:55:51,544
and we'll make them pay.
326
00:55:53,144 --> 00:55:57,024
They'll have to give you
more than a Maradona T-shirt,
327
00:55:57,144 --> 00:55:58,744
A million...
328
00:55:58,864 --> 00:56:02,504
a billion T-shirts
they'll have to give you.
329
00:56:02,624 --> 00:56:04,663
Are you happy?
330
00:56:04,784 --> 00:56:07,424
Good, good boy.
331
00:56:08,544 --> 00:56:10,504
You have to give me
photos of Vito...
332
00:56:10,624 --> 00:56:13,064
preferably from a few years ago.
333
00:56:13,144 --> 00:56:15,904
First communion pictures
if possible.
334
00:56:17,904 --> 00:56:19,504
Whatever you say.
335
00:56:21,224 --> 00:56:25,224
I brought you chocolate,
you don't look good.
336
00:56:25,344 --> 00:56:27,664
Isn't that true,
he doesn't look good?
337
00:56:53,504 --> 00:56:55,344
I was supposed
to do seven months...
338
00:56:55,464 --> 00:56:57,824
but the lawyer
got me out early.
339
00:56:59,104 --> 00:57:01,184
They couldn't arrest me.
340
00:57:03,464 --> 00:57:05,184
I'm setting a record.
341
00:57:07,344 --> 00:57:09,424
They can't arrest you either.
342
00:57:11,304 --> 00:57:14,584
Where's Gaetano?
Where did they take him?
343
00:57:14,744 --> 00:57:16,224
I think somebody saw him.
344
00:57:16,304 --> 00:57:18,544
- What did they make you do?
- Nothing.
345
00:57:18,624 --> 00:57:20,864
Teresa's son,
they broke his arm.
346
00:57:22,584 --> 00:57:25,344
Want to see something?
Does Gaetano have this?
347
00:57:29,864 --> 00:57:32,464
Fifth thing,
I like what I do...
348
00:57:32,583 --> 00:57:35,463
and if I didn't like it
I wouldn't do it.
349
00:57:35,584 --> 00:57:39,344
When I get married I'll have
a party like in "Love Fever!''
350
00:57:39,464 --> 00:57:41,384
I'm saving up the money...
351
00:57:41,504 --> 00:57:45,024
I've already got 7,350,000...
352
00:57:45,104 --> 00:57:48,624
and anybody tries to touch it,
I'll cut his dick off.
353
00:57:49,544 --> 00:57:51,664
And now would you like
to answer?
354
00:57:51,744 --> 00:57:53,664
One was in for murder...
355
00:57:53,784 --> 00:57:57,744
he stabbed a boy
who'd screwed his fiancee.
356
00:57:57,784 --> 00:58:00,104
You don't screw
somebody else's woman.
357
00:58:00,224 --> 00:58:03,544
Another was in
for armed robbery...
358
00:58:04,744 --> 00:58:07,704
and then he wrote poetry.
That's it.
359
00:58:08,624 --> 00:58:10,624
Weren't there three of them?
360
00:58:10,744 --> 00:58:13,704
Yes, three and I made four
361
00:58:13,784 --> 00:58:16,504
Who was the third one?
What was his name?
362
00:58:16,584 --> 00:58:18,584
Rino.
363
00:58:18,664 --> 00:58:20,824
And what did Rino do?
364
00:58:20,904 --> 00:58:25,864
He sold drugs. He was there for
dealing drugs. That's prison.
365
00:58:26,024 --> 00:58:28,664
For you, so young, it must
have been a terrible thing.
366
00:58:28,704 --> 00:58:30,384
Weren't you afraid?
367
00:58:30,504 --> 00:58:32,824
Me? Never. I wasn't afraid.
368
00:58:33,304 --> 00:58:35,304
When you're in there
you can't be a baby any more.
369
00:58:35,424 --> 00:58:38,144
What would you like
justice to do?
370
00:58:38,264 --> 00:58:40,144
Nothing.
371
00:58:40,224 --> 00:58:41,504
Why?
372
00:58:41,624 --> 00:58:44,464
Justice should give me a break.
373
00:58:44,624 --> 00:58:48,304
When you watch TV,
what do you like most?
374
00:58:48,384 --> 00:58:50,664
Everything...commercials.
375
00:58:50,744 --> 00:58:52,944
But is there something
you like best?
376
00:58:52,984 --> 00:58:55,904
"Rambo." I like him
because he's strong and just...
377
00:58:56,024 --> 00:58:58,104
and he does what
has to be done these days.
378
00:58:58,144 --> 00:59:00,544
Wait, I have to ask you
another question.
379
00:59:00,624 --> 00:59:03,984
Make it fast. I've got things to
do, I don't have time to waste.
380
00:59:04,024 --> 00:59:07,784
Why don't you want to go
to school? You know you have to.
381
00:59:08,144 --> 00:59:11,224
Me, I do what want.
I'm the strongest.
382
00:59:18,550 --> 00:59:20,948
Ma'am, did you hear what Vito
said? What do you have to say?
383
00:59:22,993 --> 00:59:25,870
You think I didn't hear?
I heard.
384
00:59:30,020 --> 00:59:32,897
And you, did you hear
who they put him in with?
385
00:59:33,377 --> 00:59:34,815
Who they put him with.
386
00:59:35,295 --> 00:59:37,213
A drug addict, a killer...
387
00:59:37,246 --> 00:59:39,611
Sure I heard.
388
00:59:39,644 --> 00:59:41,529
He always says that.
389
00:59:41,562 --> 00:59:43,926
And with all the time
he was in there...
390
00:59:43,960 --> 00:59:45,844
how could anything good
come out?
391
00:59:48,915 --> 00:59:50,833
Did you see the mark
they made on his arm?
392
00:59:50,867 --> 00:59:52,751
What mark do you mean?
393
00:59:52,785 --> 00:59:54,669
Oh, you didn't see it.
394
00:59:54,703 --> 00:59:56,587
Well, forget it.
395
00:59:57,546 --> 00:59:58,985
And what does he do?
396
00:59:59,019 --> 01:00:00,903
Who does he see?
Who does he go out with?
397
01:00:01,383 --> 01:00:04,739
You're asking me that?
I'm not Vito's guardian angel.
398
01:00:06,824 --> 01:00:10,181
He goes out with his friends
to play billiards.
399
01:00:10,214 --> 01:00:13,058
What time does he get home?
400
01:00:13,092 --> 01:00:14,976
Whenever he wants.
401
01:00:15,010 --> 01:00:19,292
Now he can't even
sleep well anymore.
402
01:00:20,251 --> 01:00:22,169
You didn't ask me this...
403
01:00:22,202 --> 01:00:24,087
but do you know
that now he pees in bed?
404
01:00:24,717 --> 01:00:28,553
Does justice know that?
But they must know that now!
405
01:00:28,587 --> 01:00:31,430
Because they have to give him
a lot of money...
406
01:00:31,464 --> 01:00:33,348
the lawyer said so too.
407
01:00:33,382 --> 01:00:35,266
Now they have
to give us money...
408
01:00:35,300 --> 01:00:39,582
because we have to take Vito
to the nerve doctor...
409
01:00:39,583 --> 01:00:42,056
and they cost a lot of money.
410
01:00:43,048 --> 01:00:45,158
And... well, you saw him.
411
01:00:46,515 --> 01:00:48,340
We don't recognize him anymore.
412
01:00:49,572 --> 01:00:52,546
He's always nervous,
he gets up and leaves.
413
01:00:52,547 --> 01:00:55,807
Sometimes he doesn't
even come home to sleep.
414
01:00:55,808 --> 01:00:57,870
We don't recognize him anymore.
415
01:00:57,984 --> 01:01:01,192
And as my husband says,
we have enough problems already.
416
01:01:01,193 --> 01:01:04,166
What is
your husband's profession?
417
01:01:04,167 --> 01:01:06,277
He makes barrels...
418
01:01:06,278 --> 01:01:11,073
but there's no work now,
so I help him the best I can.
419
01:01:11,074 --> 01:01:12,801
How do you help him?
420
01:01:13,694 --> 01:01:16,130
How do I help him?
421
01:01:16,131 --> 01:01:18,625
I help him.
422
01:01:18,626 --> 01:01:22,174
But is it true that some women,
to get by, sell drugs...
423
01:01:22,175 --> 01:01:26,683
and make their children
do the same?
424
01:01:27,975 --> 01:01:29,662
You think
there are saints on earth.
425
01:01:30,753 --> 01:01:32,269
Saints are in heaven.
426
01:02:04,764 --> 01:02:06,724
Flying is beautiful
427
01:02:07,760 --> 01:02:09,363
Do you like to fly?
428
01:02:10,010 --> 01:02:13,532
When you steal,
it's like flying.
429
01:02:40,767 --> 01:02:42,932
Flying is beautiful.
430
01:02:42,933 --> 01:02:44,947
So much light...
431
01:02:44,948 --> 01:02:48,396
To destroy, to die
Just fly.
432
01:02:48,397 --> 01:02:50,891
And if you get it in the ass?
433
01:02:51,235 --> 01:02:52,981
Just fly.
434
01:03:14,357 --> 01:03:16,544
Gaetano...
435
01:03:16,545 --> 01:03:20,765
instead of being an asshole
go steal
436
01:03:20,766 --> 01:03:26,344
Formaggino don't bust my balls
437
01:03:26,345 --> 01:03:29,702
Go see where you can
suck some dick
438
01:04:11,381 --> 01:04:15,506
Miriam, Vito,
Aniello, Formaggino!
439
01:04:15,507 --> 01:04:17,183
I love you.
440
01:04:41,512 --> 01:04:44,970
I did it in my hand at home
441
01:04:44,971 --> 01:04:48,424
Holding a picture
442
01:04:48,425 --> 01:04:52,600
of my ugly girlfriend
443
01:05:25,161 --> 01:05:28,709
Miriam, if you take it in your
hand, I'll give you this banana.
444
01:05:28,730 --> 01:05:31,320
Give your sister the banana.
445
01:05:41,380 --> 01:05:42,747
All I know is war.
446
01:05:42,748 --> 01:05:46,200
But every so often I realize
that even war is beautiful.
447
01:05:59,913 --> 01:06:03,732
Look at that red car,
it looks like kids are driving it.
448
01:06:15,145 --> 01:06:17,119
Put that gun away.
449
01:06:29,847 --> 01:06:31,425
Run! We have the cops
on our tail.
450
01:06:36,145 --> 01:06:38,422
Stop, we'll get away on foot.
451
01:06:56,720 --> 01:06:59,127
Stop or I'll shoot!
452
01:06:59,128 --> 01:07:02,388
You shithead, can't you mind
your own business?
453
01:07:13,360 --> 01:07:16,152
I understand. Yes.
454
01:07:18,899 --> 01:07:20,397
I know.
455
01:07:20,398 --> 01:07:23,467
But they want you to go
somewhere else.
456
01:07:23,468 --> 01:07:25,233
Tonight?
457
01:07:25,234 --> 01:07:28,590
Whenever,
we'll be expecting you.
458
01:07:29,718 --> 01:07:33,508
All right,
bring something along.
459
01:07:33,509 --> 01:07:35,427
He's cute, he's cute.
460
01:07:35,428 --> 01:07:37,538
The one you said.
461
01:07:37,539 --> 01:07:41,279
How would I know?
Ask him yourself...
462
01:07:41,280 --> 01:07:43,870
but eleven, twelve...
463
01:07:45,051 --> 01:07:48,283
And he'll get used to it.
464
01:07:48,373 --> 01:07:51,602
Okay, that's his problem.
465
01:07:56,314 --> 01:07:59,228
We bought it from somebody
for 50,000 lire.
466
01:07:59,577 --> 01:08:01,665
- From whom?
- We don't know who he is.
467
01:08:01,792 --> 01:08:04,257
- Could you recognize him?
- No.
468
01:08:04,258 --> 01:08:08,123
- Maybe it was stolen.
- Was it a stolen car?
469
01:08:08,719 --> 01:08:11,304
Hello? Is he here?
470
01:08:11,305 --> 01:08:14,182
Have him wait.
Fifteen minutes.
471
01:08:16,131 --> 01:08:19,525
So that car was stolen, right?
472
01:08:19,526 --> 01:08:21,923
How should we know?
473
01:08:21,924 --> 01:08:23,267
But where were you going?
474
01:08:23,268 --> 01:08:24,515
We were practicing to
get our licenses.
475
01:08:24,516 --> 01:08:26,242
We didn't do anything wrong.
476
01:08:26,243 --> 01:08:27,969
And these 70,000 lire?
477
01:08:27,970 --> 01:08:30,981
The money was stolen,
but from Aunt Rosetta's purse.
478
01:08:30,982 --> 01:08:35,585
And the 50,000 lire for the car, did
that come from her purse too?
479
01:08:36,498 --> 01:08:39,945
Carlo, put Rosa on hold.
480
01:08:39,946 --> 01:08:41,672
For no reason.
481
01:08:41,673 --> 01:08:44,406
All right, thanks.
482
01:08:45,662 --> 01:08:48,146
So that money
was in the purse too?
483
01:08:48,147 --> 01:08:49,874
I took 100,000 lire
from the purse
484
01:08:49,875 --> 01:08:51,787
And I only took 20,000.
485
01:08:51,788 --> 01:08:54,491
Great, you're both singing
the same song.
486
01:08:54,492 --> 01:08:58,425
The car was stolen, but who
knows who stole it, right?
487
01:09:00,533 --> 01:09:05,132
You can't put us in jail,
we're under fourteen.
488
01:09:45,158 --> 01:09:47,076
Want to try?
We want to let him try.
489
01:09:47,077 --> 01:09:48,841
He's got shit in his pants.
490
01:09:48,842 --> 01:09:51,269
I was in jail,
I'm not an asshole like you.
491
01:09:57,778 --> 01:09:59,446
Good, good.
492
01:09:59,447 --> 01:10:01,557
You're great.
493
01:10:05,969 --> 01:10:09,289
No, no, your knees more together.
494
01:10:09,290 --> 01:10:12,394
Like that... good.
495
01:10:19,356 --> 01:10:22,943
You look like my son,
what's your name?
496
01:10:24,170 --> 01:10:26,436
Did you bring the stuff?
497
01:11:07,977 --> 01:11:09,732
Hands up.
498
01:11:11,023 --> 01:11:12,566
Good.
499
01:11:16,734 --> 01:11:20,726
Whoever has this,
gives the orders and you obey.
500
01:11:20,727 --> 01:11:25,234
If you have it,
you give the orders, understand?
501
01:12:44,141 --> 01:12:45,518
Did you get scared?
502
01:12:45,518 --> 01:12:47,462
No, hey.
503
01:12:47,463 --> 01:12:48,931
Who gives a shit.
504
01:12:48,932 --> 01:12:51,425
- How long did they keep you?
- Mmm...
505
01:12:51,426 --> 01:12:54,016
What sons of bitches.
And your mother?
506
01:12:54,017 --> 01:12:56,179
All she wants is money.
507
01:12:56,180 --> 01:12:59,345
She's nuts,
she goes back and forth...
508
01:12:59,346 --> 01:13:02,511
doesn't give a shit about me.
I don't even care if she dies.
509
01:13:02,512 --> 01:13:04,813
Want some money, guys?
510
01:13:28,619 --> 01:13:30,291
Are you hungry?
511
01:13:34,806 --> 01:13:37,073
Don't you want some pizza?
512
01:13:41,517 --> 01:13:43,631
You know what happened?
513
01:13:44,214 --> 01:13:45,835
You know who died?
514
01:13:45,836 --> 01:13:48,522
Ciro... Smiling Ciro.
515
01:13:48,523 --> 01:13:51,400
The found him
with a needle in his arm...
516
01:13:54,656 --> 01:13:56,392
this morning.
517
01:14:00,069 --> 01:14:01,826
Ah, Smiling Ciro.
518
01:14:18,872 --> 01:14:20,795
Try again, harder.
519
01:14:30,696 --> 01:14:32,589
Are you ready?
520
01:14:34,505 --> 01:14:36,406
I'm ready.
521
01:15:16,759 --> 01:15:21,195
a, b, c, d, e...
522
01:15:21,519 --> 01:15:25,652
f, g, h, i...
523
01:15:26,885 --> 01:15:28,303
m...m...
524
01:15:29,635 --> 01:15:31,105
Start over!
525
01:15:49,724 --> 01:15:53,183
Sixth thing, when you make
a deal, it's made and that's it.
526
01:15:53,184 --> 01:15:54,852
Otherwise, what kind of a guy
are you.
527
01:15:54,853 --> 01:15:57,635
If you live, you live. If
you die, you won't give a shit.
528
01:15:57,636 --> 01:15:59,458
For me, the best thing
is to be a chief...
529
01:15:59,459 --> 01:16:02,624
I like that they'll respect me
and I'll get all the sexy women.
530
01:16:02,625 --> 01:16:05,789
And I can get
box seats for the game.
531
01:16:15,307 --> 01:16:18,913
I want to go home,
I want to go home.
532
01:16:21,561 --> 01:16:24,438
I want to go home.
533
01:16:54,956 --> 01:16:57,045
- Is everything ready?
- Everything is ready.
534
01:17:21,902 --> 01:17:26,237
And the neat movies are the ones
that have a nice ending.
535
01:17:26,238 --> 01:17:28,252
For example,
they're all happy...
536
01:17:28,253 --> 01:17:30,363
and they all kiss each other
on the mouth...
537
01:17:30,364 --> 01:17:33,625
until the music is nice
and someone says...
538
01:17:33,626 --> 01:17:36,119
"Shit, two hours
have gone by already."
539
01:18:05,398 --> 01:18:07,958
Dear mom and dad...
540
01:18:07,959 --> 01:18:09,973
you never tried to fly.
541
01:18:09,974 --> 01:18:11,892
The world is marvelous...
542
01:18:11,893 --> 01:18:16,113
but I'm fed up and I'm jumping
off where the hang gliders fly.
543
01:18:38,561 --> 01:18:43,478
But if it doesn't have a happy
ending, then you feel bad...
544
01:18:43,479 --> 01:18:46,740
and if a friend asks you,
"How was the film? Neat?"
545
01:18:46,741 --> 01:18:49,234
You say it's just like life:
546
01:18:49,235 --> 01:18:51,058
It's a pile of shit.
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+
T
h
e
D
e
a
f
B
o
y
s
F
o
r
B
o
y
s
G
r
o
u
p
+
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e
http://www.imdb.com/title/tt0170772
Vito E Gli Altri - Vito And The Others (1991) English.srt
FPS: 25.000
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+
T
h
e
D
e
a
f
B
o
y
s
F
o
r
B
o
y
s
G
r
o
u
p
+
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
We want more subtitles right NOW!
1) All DVDs to be subtitled
2) All VIDEO GAMES to be subtitled
3) All videos/DVDs used in lessons at school to be subtitled
4) More pre-recorded & live subtitles on TV
__ _ _ _ _ _
//_ _ /
_ _ _/
/_)_ _ /_`_ _ /_)_ _ / `__ _
// //_' /_.'/_'/_
/ /_)/_//_/_\ / /_// /_)/_//_/_\ /_;//_//_//_/
_/ _/ /
38284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.