Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,128 --> 00:00:06,256
♪ The Simpsons ♪
2
00:00:09,634 --> 00:00:15,098
Christmas. It's said to be
the most wonderful time of the year.
3
00:00:17,684 --> 00:00:19,893
{\an8}But in the city sidewalks of Springfield...
4
00:00:19,894 --> 00:00:22,021
{\an8}- ...one doesn't see smile after smile.
5
00:00:22,022 --> 00:00:24,523
{\an8}In the air, there's no feeling
of the Christmas spirit,
6
00:00:24,524 --> 00:00:27,985
{\an8}just the chunky inhale of tire fire
and doughnut oil.
7
00:00:27,986 --> 00:00:32,114
{\an8}Which makes it the perfect town
to conduct an experiment.
8
00:00:32,115 --> 00:00:35,743
{\an8}I'm mentalist and
psychological illusionist, Derren Brown.
9
00:00:35,744 --> 00:00:38,537
{\an8}In this special,
I shall use a mixture of hypnosis,
10
00:00:38,538 --> 00:00:40,581
{\an8}social compliance, British accent,
11
00:00:40,582 --> 00:00:45,461
{\an8}and psychology in an attempt to change
the holiday temperament of an entire town.
12
00:00:45,462 --> 00:00:48,381
{\an8}This is A Derren Brown Christmas.
13
00:01:09,652 --> 00:01:12,237
{\an8}Springfield used to be festive
at Christmas,
14
00:01:12,238 --> 00:01:17,117
{\an8}but climate catastrophes, various
fascisms, and self-financed JLo movies
15
00:01:17,118 --> 00:01:19,912
have left the town grumpy
and Scrooge-like.
16
00:01:20,914 --> 00:01:23,332
But I'm about to change all that.
17
00:01:23,333 --> 00:01:27,628
{\an8}I arrived with my improbably large
team of accomplices posing as a film crew.
18
00:01:27,629 --> 00:01:30,589
{\an8}Mayor Quimby. Uh, Hark Media.
19
00:01:30,590 --> 00:01:33,884
{\an8}We're doing a documentary
on the award Springfield's just won.
20
00:01:33,885 --> 00:01:35,886
{\an8}- Award?
- You know, the...
21
00:01:35,887 --> 00:01:38,555
{\an8}Springfield being named
the "Christmasiest" Town in America,
22
00:01:38,556 --> 00:01:41,016
{\an8}winning the holiday makeover
of Town Square.
23
00:01:41,017 --> 00:01:44,770
{\an8}Oh, that award. Uh, yes.
We are thrilled
24
00:01:44,771 --> 00:01:46,939
{\an8}and honored to be...
25
00:01:46,940 --> 00:01:50,567
{\an8}The award the Mayor
is so thrilled about doesn't exist.
26
00:01:50,568 --> 00:01:51,985
{\an8}We made it up.
27
00:01:51,986 --> 00:01:55,155
{\an8}Forcing Quimby to awkwardly pretend
he knows what we're talking about.
28
00:01:55,156 --> 00:01:58,158
{\an8}This rattles him,
making him easier to manipulate.
29
00:01:58,159 --> 00:02:01,703
{\an8}Also, he was nervous about other things.
30
00:02:01,704 --> 00:02:03,205
{\an8}Hey, Joe.
31
00:02:03,206 --> 00:02:08,836
{\an8}I, uh, just need to bestow upon
this constituent the Key to the City.
32
00:02:08,837 --> 00:02:11,339
{\an8}No. I need the key to the lake house.
33
00:02:13,133 --> 00:02:16,176
{\an8}And don't block the Andersons' driveway.
34
00:02:16,177 --> 00:02:17,636
{\an8}You, uh, were saying?
35
00:02:17,637 --> 00:02:20,347
{\an8}We just wanted to make sure
you're okay with us filming
36
00:02:20,348 --> 00:02:22,808
{\an8}and placing hidden cameras
virtually everywhere.
37
00:02:22,809 --> 00:02:25,144
{\an8}You know,
for the documentary about the award
38
00:02:25,145 --> 00:02:27,521
- you totally knew about?
- Yes, yes.
39
00:02:27,522 --> 00:02:29,774
Springfield is an open book.
40
00:02:31,317 --> 00:02:32,401
We were in.
41
00:02:32,402 --> 00:02:35,779
{\an8}The prize of a holiday makeover
was all part of our plan
42
00:02:35,780 --> 00:02:39,324
{\an8}to subliminally make the town
feel more cheery.
43
00:02:39,325 --> 00:02:41,536
{\an8}The response wasn't immediately positive.
44
00:02:42,036 --> 00:02:45,747
{\an8}They put Christmas decorations up
earlier and earlier.
45
00:02:45,748 --> 00:02:47,374
It's mid-December.
46
00:02:47,375 --> 00:02:48,876
Still a good joke.
47
00:02:48,877 --> 00:02:52,421
It's not a joke,
it's just a thing everyone says.
48
00:02:52,422 --> 00:02:54,631
'Cause it's hilarious.
49
00:02:54,632 --> 00:02:57,635
Hey, Homer. Earlier and earlier, huh?
50
00:03:00,513 --> 00:03:03,432
- How did you even...
- Ah, I always have one loaded.
51
00:03:03,433 --> 00:03:08,937
D-Dental implant special. Two front teeth
for Christmas. [chuckles] You know...
52
00:03:08,938 --> 00:03:14,276
Meet Gil Gunderson.
Gil has a dead-end job which he is bad at.
53
00:03:14,277 --> 00:03:16,653
Gil is trying to summon the courage
54
00:03:16,654 --> 00:03:21,450
{\an8}to call his estranged family before
Christmas, but he's running out of time.
55
00:03:21,451 --> 00:03:24,119
What Gil needs is a boost of confidence.
56
00:03:24,120 --> 00:03:26,622
A chance to be a hero.
57
00:03:26,623 --> 00:03:28,708
Cue runaway baby carriage.
58
00:03:30,376 --> 00:03:33,880
Help! My baby carriage
is slipping out of my hand!
59
00:03:34,464 --> 00:03:37,425
My family
doesn't wanna hear from me.
60
00:03:39,928 --> 00:03:42,721
- Are you okay?
- I'm fine, but what about your...
61
00:03:42,722 --> 00:03:45,474
Hey, he's okay.
62
00:03:45,475 --> 00:03:48,185
Yes. You saved him.
63
00:03:48,186 --> 00:03:50,229
You're a hero.
64
00:03:50,230 --> 00:03:51,396
I am?
65
00:03:51,397 --> 00:03:56,735
And just like that,
Gil felt brave, strong, a man of action.
66
00:03:56,736 --> 00:03:59,155
Would you excuse me?
67
00:03:59,906 --> 00:04:01,699
Bonnie, it's Gill.
68
00:04:02,408 --> 00:04:06,036
It is? It's good
to hear your voice too, honey.
69
00:04:06,037 --> 00:04:08,789
Right. No, honey. I, uh...
70
00:04:08,790 --> 00:04:12,167
I would love to spend Christmas
with you and the kids.
71
00:04:12,168 --> 00:04:14,211
Sure I can pick up a tree.
72
00:04:14,212 --> 00:04:17,047
Actually, I already have one.
73
00:04:17,048 --> 00:04:20,342
- Not your stupid costume!
- No, no. That's not what I was...
74
00:04:20,343 --> 00:04:22,761
I'll-I'll go to the tree lot.
75
00:04:22,762 --> 00:04:24,429
Christmas with the fam.
76
00:04:25,765 --> 00:04:30,602
For Gil, being a colossal failure
was the story he'd been telling himself.
77
00:04:30,603 --> 00:04:34,690
And each of us tells ourselves stories.
Stories about who we are.
78
00:04:34,691 --> 00:04:39,027
Disco Stu is into free verse poetry also.
79
00:04:39,028 --> 00:04:42,114
Stories that limit who we can be.
80
00:04:42,115 --> 00:04:44,491
I don't have an anger problem.
81
00:04:44,492 --> 00:04:46,451
Anger helps me punch.
82
00:04:46,452 --> 00:04:48,662
Some stories are complicated.
83
00:04:48,663 --> 00:04:51,707
Back then, hockey was played on sand
84
00:04:51,708 --> 00:04:54,876
and the puck was a lightly broiled clam.
85
00:04:54,877 --> 00:04:57,337
The story Homer Simpson
keeps telling himself
86
00:04:57,338 --> 00:04:59,881
is that he is bad at choosing gifts.
87
00:04:59,882 --> 00:05:04,094
Which is why he lets his wife, Marge,
do all the Christmas shopping.
88
00:05:04,095 --> 00:05:05,595
Well, that was a bust.
89
00:05:05,596 --> 00:05:08,473
Apparently,
the Gap is just for tramps now.
90
00:05:08,474 --> 00:05:10,643
I'll watch the bags while you shop.
91
00:05:11,144 --> 00:05:13,312
Oh, but I suck at presents.
92
00:05:13,313 --> 00:05:15,188
I can't do all the shopping.
93
00:05:15,189 --> 00:05:17,399
You have to buy a present for me.
94
00:05:17,400 --> 00:05:19,318
Do you like any of this stuff?
95
00:05:19,319 --> 00:05:21,903
I have enough cuff links.
96
00:05:21,904 --> 00:05:23,405
Told ya I suck.
97
00:05:23,406 --> 00:05:27,743
We followed Homer and soon learned
that he did, in fact, suck.
98
00:05:27,744 --> 00:05:30,954
He started with a reasonable choice:
a journal.
99
00:05:30,955 --> 00:05:33,373
Then the second guessing began.
100
00:05:33,374 --> 00:05:36,418
Aw, what if Marge doesn't have
innermost thoughts?
101
00:05:36,419 --> 00:05:38,712
Lingerie? No, too sexual.
102
00:05:38,713 --> 00:05:41,506
Book of sudokus? Not sexual enough.
103
00:05:41,507 --> 00:05:44,343
Bowling ball? Aw, we already did that.
104
00:05:44,344 --> 00:05:48,430
What concerned me was how savagely
Homer berated himself.
105
00:05:48,431 --> 00:05:51,850
Oh, I'm the worst. I make people sad.
106
00:05:51,851 --> 00:05:53,435
I should die
107
00:05:53,436 --> 00:05:57,481
and they should donate my body
to a crappy medical school
108
00:05:57,482 --> 00:06:02,861
where they study my brain
for why I suck at buying gifts.
109
00:06:02,862 --> 00:06:06,114
I decided to enlist Marge
as an accomplice.
110
00:06:06,115 --> 00:06:09,743
And by using psychological tricks,
we can manipulate the town
111
00:06:09,744 --> 00:06:13,080
into believing that they're
feeling more Christmas-y.
112
00:06:13,081 --> 00:06:17,751
Ooh. Playing with people's minds?
That seems kind of irresponsible.
113
00:06:17,752 --> 00:06:20,295
- It's for a TV show.
- Oh, then it's fine.
114
00:06:20,296 --> 00:06:24,383
So our Christmas plan for Homer
is to make him a better gift giver.
115
00:06:24,384 --> 00:06:25,967
Homer's bad at choosing gifts
116
00:06:25,968 --> 00:06:29,137
because he tells himself
that he's bad at choosing gifts.
117
00:06:29,138 --> 00:06:31,640
I think Homer's just bad
at choosing gifts.
118
00:06:31,641 --> 00:06:34,059
He once gave Bart a CPR dummy.
119
00:06:34,060 --> 00:06:36,728
Bart hated it. He refused to revive it.
120
00:06:36,729 --> 00:06:39,689
If you sign this form,
allowing me to hypnotize your husband,
121
00:06:39,690 --> 00:06:43,110
you'll be surprised by how thoughtful
his gift-giving will become.
122
00:06:43,111 --> 00:06:47,489
Hmm. Okay. I feel a little weird
signing for Homer.
123
00:06:47,490 --> 00:06:50,367
- You don't feel that way at all.
- I don't feel that way at all.
124
00:06:50,368 --> 00:06:52,494
Not my proudest moment, I'll admit.
125
00:06:52,495 --> 00:06:54,538
But I truly believed we could help Homer.
126
00:06:54,539 --> 00:06:58,793
So, in typical Derren Brown fashion,
we introduced ourselves.
127
00:07:02,380 --> 00:07:05,550
Ooh, they "Christmas-imafied"
my favorite cupcake.
128
00:07:07,969 --> 00:07:10,220
Hey, what's the deal?
129
00:07:13,474 --> 00:07:15,725
Oh, you think that's funny, huh?
130
00:07:15,726 --> 00:07:18,146
You don't eat me, I eat you!
131
00:07:23,234 --> 00:07:24,943
Hmm?
132
00:07:27,780 --> 00:07:30,991
Who are you? And where's my cupcake?
133
00:07:30,992 --> 00:07:33,410
Homer, you're perfectly safe
134
00:07:33,411 --> 00:07:35,830
and your cupcake is right here.
135
00:07:36,539 --> 00:07:38,582
And sleep. There we go.
136
00:07:38,583 --> 00:07:42,294
Right the way down. Right the way deep.
Then we'll come and sit over here...
137
00:07:42,295 --> 00:07:46,590
I've hypnotized thousands of subjects,
but Homer was different.
138
00:07:46,591 --> 00:07:50,260
Now then, Homer,
open your eyes and look at me.
139
00:07:50,261 --> 00:07:52,220
Homer, look at me. Homer, look at me.
140
00:07:52,221 --> 00:07:53,805
Even in a trance state,
141
00:07:53,806 --> 00:07:56,600
Homer refused to look at anything
other than his cupcake.
142
00:07:56,601 --> 00:07:59,769
I resorted to an unorthodox way
of getting him to focus on me.
143
00:07:59,770 --> 00:08:01,855
Okay. Right. Fine, here.
144
00:08:01,856 --> 00:08:06,276
Homer, I'm going to help you become
the person you actually already are.
145
00:08:06,277 --> 00:08:09,030
Someone who is great at giving gifts.
146
00:08:10,156 --> 00:08:12,699
Is that who I really am?
147
00:08:12,700 --> 00:08:15,952
Absolutely. You are a natural gift giver.
148
00:08:15,953 --> 00:08:19,122
You observe people. You pay attention.
149
00:08:19,123 --> 00:08:22,876
- And you see what--
- I see them when they're sleeping.
150
00:08:22,877 --> 00:08:26,046
Well, more so when they're awake,
but you know that--
151
00:08:26,047 --> 00:08:28,465
I know when they're awake.
152
00:08:28,466 --> 00:08:30,717
Uh, sure. But more importantly,
153
00:08:30,718 --> 00:08:34,054
you no longer dread the holidays
because you know that--
154
00:08:34,055 --> 00:08:36,056
I am Santa.
155
00:08:36,057 --> 00:08:38,600
No, no, no, no, no.
Homer, you're not Santa.
156
00:08:38,601 --> 00:08:43,605
You are just a regular person
who gives nice gifts.
157
00:08:43,606 --> 00:08:47,484
Oh, right. Just a regular guy.
158
00:08:47,485 --> 00:08:49,569
Wait, wait. Why did you wink knowingly?
159
00:08:49,570 --> 00:08:51,071
Did I?
160
00:08:51,072 --> 00:08:54,574
Okay, I'm stopping this. And wake. Homer?
161
00:08:54,575 --> 00:08:56,493
Yes, "Homer."
162
00:08:56,494 --> 00:08:58,078
Uh-huh.
163
00:08:58,079 --> 00:09:00,622
- He's still winking.
- Is he stuck?
164
00:09:00,623 --> 00:09:02,332
You can't get stuck in hypnosis.
165
00:09:02,333 --> 00:09:04,961
- Look, all the hypnosis books say--
- What is he eating?
166
00:09:06,671 --> 00:09:09,006
How did you...
167
00:09:09,757 --> 00:09:12,384
I'm a spritely little elf.
168
00:09:12,385 --> 00:09:15,095
Homer, you are not Santa.
169
00:09:15,096 --> 00:09:17,138
I need you to say you understand that.
170
00:09:17,139 --> 00:09:18,765
Well, if that's what you need.
171
00:09:18,766 --> 00:09:20,559
I understand that!
172
00:09:22,436 --> 00:09:26,607
Happy Christmas to all,
and to all a good night!
173
00:09:27,400 --> 00:09:30,486
The n-nose thingy concerns me.
174
00:09:32,196 --> 00:09:34,656
{\an8}We were right to be concerned
about the nose thingy
175
00:09:34,657 --> 00:09:36,533
{\an8}because the very next morning...
176
00:09:36,534 --> 00:09:41,288
Forget it, Simpson, I'm not issuing you
a new company ID for Santa.
177
00:09:41,289 --> 00:09:46,001
Good idea. Can't let the muggles
know who I am.
178
00:09:46,002 --> 00:09:49,463
Oh, and this is for you.
179
00:09:51,173 --> 00:09:52,924
- A thimble?
- Smithers,
180
00:09:52,925 --> 00:09:55,218
you said this bagel
would have everything on it,
181
00:09:55,219 --> 00:09:56,970
but it's missing so many things.
182
00:09:56,971 --> 00:09:59,140
Talc. Neon. Laughter.
183
00:09:59,765 --> 00:10:03,060
- Is that for me?
- Uh, sure.
184
00:10:03,894 --> 00:10:07,897
When I was a child,
this was my favorite toy.
185
00:10:07,898 --> 00:10:09,691
And what happened then?
186
00:10:09,692 --> 00:10:12,235
Well, in Springfield they say
187
00:10:12,236 --> 00:10:16,198
that Burns's small heart
grew three sizes that day.
188
00:10:17,199 --> 00:10:19,327
Emergency cardiac reduction, stat!
189
00:10:21,370 --> 00:10:23,914
{\an8}Thank you, Smithers. Merry Christmas.
190
00:10:25,541 --> 00:10:27,709
{\an8}Smithers was the first to believe.
191
00:10:27,710 --> 00:10:30,045
The children believed immediately.
192
00:10:30,046 --> 00:10:34,341
Everywhere Homer went,
they inundated him with present requests.
193
00:10:34,342 --> 00:10:38,553
One special little boy decided
to join Homer in his delusion.
194
00:10:38,554 --> 00:10:42,307
My head-talk "tolded" me I'm your elf.
195
00:10:42,308 --> 00:10:47,145
My tummy-talk "tolded" me
you need to get your boss more fries.
196
00:10:47,146 --> 00:10:49,606
And soon everyone believed.
197
00:10:49,607 --> 00:10:50,899
Santa!
198
00:10:50,900 --> 00:10:55,320
Homer's delusion was so complete,
he started to change physically.
199
00:10:55,321 --> 00:10:59,449
I used to spend every Christmas
with the old, you know, head in the oven.
200
00:10:59,450 --> 00:11:02,577
But now, now I got the actual Santy Claus
201
00:11:02,578 --> 00:11:05,789
drinking my beer
and peeing in my bathroom.
202
00:11:05,790 --> 00:11:08,166
It's a Christmas miracle over here.
203
00:11:08,167 --> 00:11:11,169
Homer even appeared on the local news.
204
00:11:11,170 --> 00:11:13,421
Oh, I've always been Santa-like.
205
00:11:13,422 --> 00:11:17,008
My stomach has an innate "jelly-ness."
206
00:11:17,009 --> 00:11:19,260
Well, do you have magical powers?
207
00:11:19,261 --> 00:11:23,807
- A few. I--
- If you pull his finger, his pants cough.
208
00:11:23,808 --> 00:11:27,852
Yes.
That and I'm supremely lactose tolerant.
209
00:11:27,853 --> 00:11:30,063
I can drink gallons of milk.
210
00:11:30,064 --> 00:11:36,945
And I can eat any kind of cookie, but my
favorite are chocolate chip with N&N's.
211
00:11:36,946 --> 00:11:39,197
You heard it here first, kids.
212
00:11:39,198 --> 00:11:42,118
{\an8}Christmas spirit was at an all-time high.
213
00:12:02,555 --> 00:12:04,681
But, as is human nature,
214
00:12:04,682 --> 00:12:08,727
the stanning of Santa began to get weird.
215
00:12:08,728 --> 00:12:11,479
The star of Bethlehem is the mother ship
216
00:12:11,480 --> 00:12:15,400
which will leave the naughty
and take the nice to the North Pole,
217
00:12:15,401 --> 00:12:18,653
where we will become immortal
like Rudolph the Red.
218
00:12:18,654 --> 00:12:21,072
Blessed be his nose.
219
00:12:21,073 --> 00:12:24,909
And not all Springfielders
were happy about the Santa worship.
220
00:12:24,910 --> 00:12:27,912
Frankly,
I've never liked this emphasis on Santa.
221
00:12:27,913 --> 00:12:31,958
I mean, an imaginary being who
decides who's good and who's bad?
222
00:12:31,959 --> 00:12:34,586
When did people get
so "gul-diddly-ulible"?
223
00:12:34,587 --> 00:12:37,213
And, of course, Marge was not happy.
224
00:12:37,214 --> 00:12:40,800
I mean, it's great that Homer
is so sweet and considerate.
225
00:12:40,801 --> 00:12:43,303
But it's like he belongs to the world now.
226
00:12:43,304 --> 00:12:46,181
Everywhere we go,
little kids sit on his lap.
227
00:12:46,182 --> 00:12:48,892
It makes Maggie so jealous.
228
00:12:48,893 --> 00:12:52,437
What about you, Bart? How do you feel
about your dad being Santa?
229
00:12:52,438 --> 00:12:54,440
- It must be thrilling.
- It's something.
230
00:12:56,525 --> 00:12:58,943
It was indeed something.
231
00:12:58,944 --> 00:13:01,696
By trying to raise
the Christmas spirit in Springfield,
232
00:13:01,697 --> 00:13:05,450
I'd inadvertently created
a kind of Santa cult.
233
00:13:05,451 --> 00:13:07,368
It was time to come clean.
234
00:13:07,369 --> 00:13:10,705
{\an8}The Christmas Jubilee
was the perfect opportunity.
235
00:13:10,706 --> 00:13:13,374
Hello. I'm Derren Brown.
236
00:13:13,375 --> 00:13:17,212
Um, many of you know me as the dashing
chap who's been interviewing you
237
00:13:17,213 --> 00:13:19,380
for a documentary about Springfield.
238
00:13:22,218 --> 00:13:23,760
I have a confession.
239
00:13:23,761 --> 00:13:27,096
I'm actually a hypnotist/magician.
240
00:13:27,097 --> 00:13:28,765
Really well-known in the UK.
241
00:13:28,766 --> 00:13:32,227
Um, sort of the Beyoncé
of British mentalists, apparently.
242
00:13:32,228 --> 00:13:37,566
I've never heard of you,
and I have a subscription to BritBox.
243
00:13:38,818 --> 00:13:39,734
Charming story.
244
00:13:39,735 --> 00:13:43,905
We came here with a plan to make you feel
more Christmas spirit than you actual had.
245
00:13:43,906 --> 00:13:47,450
But you know what?
We found that the joy of the season
246
00:13:47,451 --> 00:13:50,453
has been here the whole time
with you guys.
247
00:13:52,289 --> 00:13:54,583
Yeah, that's 'cause of Santy over there.
248
00:13:55,751 --> 00:13:58,545
Yeah, that's the thing.
Homer is not Santa.
249
00:13:58,546 --> 00:13:59,879
- What? No!
- No.
250
00:13:59,880 --> 00:14:03,091
He thought he was,
as a side-effect of being hypnotized.
251
00:14:03,092 --> 00:14:05,885
Which is not a thing that happens
with hypnotism usually.
252
00:14:05,886 --> 00:14:10,932
Maybe there's a delightful part of Homer
that longed to be Santa.
253
00:14:10,933 --> 00:14:14,561
- But Marge needs her Homie back.
- Aw.
254
00:14:14,562 --> 00:14:17,648
And you probably all want
your friend Homer back too, am I right?
255
00:14:18,941 --> 00:14:20,024
Not really.
256
00:14:20,025 --> 00:14:22,277
Well, too bad.
I'm bringing him back anyway.
257
00:14:22,278 --> 00:14:24,153
Homer, join me on stage.
258
00:14:24,154 --> 00:14:26,740
Anything for you, cupcake face.
259
00:14:27,616 --> 00:14:30,118
Up you come. Nice to see you... And sleep.
260
00:14:30,119 --> 00:14:32,120
Right the way down. There we go.
261
00:14:32,121 --> 00:14:34,080
That's good. Now, Homer, look at me.
262
00:14:34,081 --> 00:14:38,710
When I snap my fingers, you are going
to remember you are not Santa,
263
00:14:38,711 --> 00:14:41,713
you are Homer Simpson. Loving husband,
264
00:14:41,714 --> 00:14:44,424
father, and nuclear something or other.
265
00:14:44,425 --> 00:14:47,678
Here we go. One. Two. Three. Wake.
266
00:14:49,555 --> 00:14:51,598
Do you still believe you're Santa?
267
00:14:51,599 --> 00:14:53,224
What? No.
268
00:14:53,225 --> 00:14:55,101
Homer's back, everyone!
269
00:14:58,814 --> 00:15:00,773
Now un-hypnotize us.
270
00:15:00,774 --> 00:15:02,442
I didn't hypnotize any of you.
271
00:15:02,443 --> 00:15:05,361
Oh, come on.
You made us go nuts for Santy Claus.
272
00:15:05,362 --> 00:15:07,030
No, you went nuts...
273
00:15:07,031 --> 00:15:10,909
...because of the same tricks that
make people fall for cults all the time.
274
00:15:10,910 --> 00:15:13,077
You have a charismatic leader...
275
00:15:13,078 --> 00:15:15,413
He's just a character from an old book.
276
00:15:15,414 --> 00:15:18,291
Everywhere you go,
you hear songs praising Santa.
277
00:15:18,292 --> 00:15:21,628
I know I've gotten
swept away by a hymn.
278
00:15:21,629 --> 00:15:23,630
When everyone around you
believes something,
279
00:15:23,631 --> 00:15:25,340
even something preposterous,
280
00:15:25,341 --> 00:15:28,801
like a magic man
flying through the sky on a sleigh,
281
00:15:28,802 --> 00:15:30,553
- you go along with it.
- That's right.
282
00:15:30,554 --> 00:15:32,890
There's no magic man in the sky.
283
00:15:36,560 --> 00:15:39,771
You don't ask yourself
the questions you're afraid to ask.
284
00:15:39,772 --> 00:15:42,148
Like, what if you're in
the wrong relationship?
285
00:15:42,149 --> 00:15:46,653
What if the things you value most
are an illusion?
286
00:15:46,654 --> 00:15:50,073
- What if there is no God?
- Ned.
287
00:15:50,074 --> 00:15:51,783
What if there is no God?
288
00:15:51,784 --> 00:15:53,910
Sweet Jesus on a Triscuit.
289
00:15:53,911 --> 00:15:56,537
There'd be no heaven. There'd be no soul.
290
00:15:56,538 --> 00:15:59,123
Oh, my God. I mean, oh, my nothing!
291
00:15:59,124 --> 00:16:01,876
Okay. Stop it, stop it right there.
Yes, I don't know,
292
00:16:01,877 --> 00:16:05,213
the whole "there's no God" bit,
it's not very Christmas-y, is it?
293
00:16:05,214 --> 00:16:09,300
Let's cut it and we'll end on me saying,
"Homer's back," with some upbeat music.
294
00:16:09,301 --> 00:16:11,010
How about, "Santa Baby"?
295
00:16:11,011 --> 00:16:12,720
No, something public domain.
296
00:16:12,721 --> 00:16:15,723
Like, "Greensleeves"
or "Row, Row, Row Your Boat."
297
00:16:15,724 --> 00:16:16,849
Got it. Lunch?
298
00:16:16,850 --> 00:16:19,268
You read my mind.
Not really. Obviously, you didn't.
299
00:16:19,269 --> 00:16:22,814
- You know I don't believe in that stuff.
- Yeah. I always know.
300
00:16:37,913 --> 00:16:40,623
Oh, my God. I mean, oh, my nothing!
301
00:16:40,624 --> 00:16:42,500
Ned, calm down.
302
00:16:42,501 --> 00:16:46,921
Daddy, if you don't believe in God,
Satan will turn our milk sour.
303
00:16:46,922 --> 00:16:48,673
He'll leave us barren.
304
00:16:48,674 --> 00:16:51,676
It's-It's okay, boys.
Don't be scared.
305
00:16:51,677 --> 00:16:54,679
I mean, if there's no God,
there's no Satan, so...
306
00:16:55,973 --> 00:16:57,515
No one's in charge!
307
00:16:57,516 --> 00:16:59,977
Let's go have a little talk.
308
00:17:04,982 --> 00:17:09,944
Ned, you can't stop believing in God
just because of some English guy.
309
00:17:09,945 --> 00:17:14,866
They only seem smarter than us 'cause
of the accent and their great baking.
310
00:17:14,867 --> 00:17:16,492
It's not just what happened tonight.
311
00:17:16,493 --> 00:17:18,828
Lately there's been things
rattling around in my noodle.
312
00:17:18,829 --> 00:17:19,787
Like what?
313
00:17:19,788 --> 00:17:22,540
Like how could God take two wives from me?
314
00:17:22,541 --> 00:17:24,459
I follow all Ten Commandments.
315
00:17:24,460 --> 00:17:26,210
I even wrote three of my own.
316
00:17:26,211 --> 00:17:28,713
You'd think God would bless someone
who tries so hard.
317
00:17:28,714 --> 00:17:32,717
Instead, I got two dead wives
and a weird pinky toe.
318
00:17:32,718 --> 00:17:34,761
Jesus wore sandals, but I can't.
319
00:17:34,762 --> 00:17:36,721
Oh, I'm so sorry.
320
00:17:36,722 --> 00:17:40,308
I have to tell you something.
Something embarrassing.
321
00:17:40,309 --> 00:17:41,852
Okay.
322
00:17:42,478 --> 00:17:47,691
Every morning I put a Post-it note
on the bathroom mirror for Maude.
323
00:17:48,901 --> 00:17:50,234
{\an8}Well, that's sweet.
324
00:17:50,235 --> 00:17:52,195
Something I always did for Maude.
325
00:17:52,196 --> 00:17:56,032
After she died, I kept doing it,
thinking somehow she might see it.
326
00:17:56,033 --> 00:17:57,575
I think she does.
327
00:17:57,576 --> 00:18:00,661
Though I'm not
completely sure about ghost rules.
328
00:18:00,662 --> 00:18:02,455
I'd also been texting Edna.
329
00:18:02,456 --> 00:18:06,751
Maude preferred to call
or "snail-talk" as the kids would say.
330
00:18:06,752 --> 00:18:09,420
{\an8}But Edna and I,
if we saw something interesting
331
00:18:09,421 --> 00:18:11,506
{\an8}or had a funny thought, we'd text.
332
00:18:11,507 --> 00:18:13,925
After Edna passed, I kept texting.
333
00:18:13,926 --> 00:18:16,261
{\an8}It was a habit
I just never tried to break.
334
00:18:18,180 --> 00:18:19,640
{\an8}But last night...
335
00:18:27,189 --> 00:18:28,981
Mmm.
336
00:18:32,069 --> 00:18:33,987
Aw.
337
00:18:34,530 --> 00:18:36,532
"Sorry. Wife's old phone number.
338
00:18:37,324 --> 00:18:42,036
Texting to make sure
she got to heaven okay."
339
00:18:46,667 --> 00:18:47,668
Edna?
340
00:18:49,586 --> 00:18:52,255
Oh, it's Nelson.
341
00:18:52,256 --> 00:18:55,801
Haha! Your wife left you for dirt!
342
00:18:56,844 --> 00:18:59,095
In that split second between ha's,
343
00:18:59,096 --> 00:19:02,640
I actually believed that it might
have been Edna answering my text.
344
00:19:02,641 --> 00:19:05,978
I felt so stupid. Then this morning...
345
00:19:09,356 --> 00:19:12,066
...I didn't put my Post-it on the mirror.
346
00:19:12,067 --> 00:19:14,318
I knew no one was gonna see it.
347
00:19:14,319 --> 00:19:18,489
{\an8}Tonight, I asked myself the question
I never before dared to ask:
348
00:19:18,490 --> 00:19:20,992
What if this is all there is?
349
00:19:20,993 --> 00:19:24,162
Oh, Ned.
Of course that's not all there is.
350
00:19:24,163 --> 00:19:29,083
There's daytime and they're
always dipping new things in chocolate.
351
00:19:29,084 --> 00:19:32,545
And you can mix anything
with a poodle these days.
352
00:19:32,546 --> 00:19:35,549
Get some rest.
Tomorrow you'll feel better.
353
00:20:15,547 --> 00:20:16,797
Poor Ned.
354
00:20:16,798 --> 00:20:19,550
Kids, why don't you play
with Rod and Todd today?
355
00:20:19,551 --> 00:20:21,886
- Hard pass.
- Sure.
356
00:20:21,887 --> 00:20:23,554
And if you see Mr. Flanders,
357
00:20:23,555 --> 00:20:26,933
just caringly remind him
that, you know, God is real
358
00:20:26,934 --> 00:20:28,851
and there's a plan to all this.
359
00:20:28,852 --> 00:20:30,479
But in a fun way.
360
00:20:31,355 --> 00:20:33,773
Lis, can I tell you something?
361
00:20:33,774 --> 00:20:37,443
- Sure.
- I'm not feeling Christmas.
362
00:20:37,444 --> 00:20:39,737
- What do you mean?
- I don't know.
363
00:20:39,738 --> 00:20:42,281
Usually,
when the weather starts to turn cold,
364
00:20:42,282 --> 00:20:44,909
I get a little jolt of excitement
in my tummy that says,
365
00:20:44,910 --> 00:20:47,370
"Christmas is coming!"
366
00:20:47,371 --> 00:20:50,331
Ooh. It hasn't happened this year.
367
00:20:50,332 --> 00:20:54,168
When everyone at school
was dancing to that Charlie Brown song,
368
00:20:54,169 --> 00:20:56,420
I was faking it.
369
00:21:04,012 --> 00:21:06,430
Lis, what if I'm outgrowing Christmas?
370
00:21:06,431 --> 00:21:09,225
Listen,
you don't have to outgrow Christmas.
371
00:21:09,226 --> 00:21:11,602
It just changes. As you get older,
372
00:21:11,603 --> 00:21:14,563
instead of getting stuff,
it's more about giving.
373
00:21:14,564 --> 00:21:16,440
How? I don't have any money.
374
00:21:16,441 --> 00:21:18,526
The little drummer boy didn't have money,
375
00:21:18,527 --> 00:21:21,362
so he played his drum for baby Jesus.
376
00:21:21,363 --> 00:21:23,114
I bet that baby hated that.
377
00:21:23,115 --> 00:21:27,118
No, Bart. The drummer boy's gift
was the thing he did best.
378
00:21:27,119 --> 00:21:30,621
So do what you do best,
but do it for other people.
379
00:21:30,622 --> 00:21:33,624
But what I do best is fill tailpipes
with potatoes.
380
00:21:33,625 --> 00:21:36,419
Usually Russet,
but I'll go Yukon Gold in a pinch.
381
00:21:36,420 --> 00:21:38,170
We'll figure out the potatoes later.
382
00:21:38,171 --> 00:21:42,591
For now, why don't you come with me to
help Rod and Todd have a good Christmas?
383
00:21:42,592 --> 00:21:45,011
Fine. This is gonna be weird.
384
00:21:45,012 --> 00:21:47,014
I know, but I kinda love it.
385
00:21:50,892 --> 00:21:54,312
Hi, Santa. I'm giving you back
your french fry house.
386
00:21:54,313 --> 00:21:55,396
Hey, Ralph.
387
00:21:55,397 --> 00:21:57,732
Come in for a second. Sit down.
388
00:21:59,568 --> 00:22:03,070
When I thought I was Santa,
it was the greatest feeling.
389
00:22:03,071 --> 00:22:05,573
I knew exactly how to make everyone happy.
390
00:22:05,574 --> 00:22:08,909
I was magical,
just because I believed I could be.
391
00:22:08,910 --> 00:22:11,078
I still believe you're Santa.
392
00:22:11,079 --> 00:22:15,041
I appreciate that, but, you know,
393
00:22:15,042 --> 00:22:18,919
you've been working
on a four-piece puzzle for a year.
394
00:22:18,920 --> 00:22:22,340
A baby
came to my house and fixed it.
395
00:22:22,341 --> 00:22:26,886
I don't believe in myself enough to
think I could be Santa to the whole world.
396
00:22:26,887 --> 00:22:31,682
But I believe in me enough
to be Santa of Springfield.
397
00:22:31,683 --> 00:22:33,309
Well, most of Springfield.
398
00:22:33,310 --> 00:22:34,852
The people I know.
399
00:22:34,853 --> 00:22:38,105
Do you believe enough
to magically make presents?
400
00:22:38,106 --> 00:22:40,941
I believe I can supervise
as you make them.
401
00:22:40,942 --> 00:22:42,777
If you're still with me?
402
00:22:42,778 --> 00:22:44,070
I am.
403
00:22:44,071 --> 00:22:45,864
'Cause you can't spell elf...
404
00:22:47,824 --> 00:22:50,452
Oh. You're done.
Okay, good, let's get to work.
405
00:22:54,539 --> 00:22:56,582
You didn't say grace.
406
00:22:56,583 --> 00:22:58,959
What if you die before you wake?
407
00:22:58,960 --> 00:23:02,880
Now, kids, if God does exist,
well, he's a big boy.
408
00:23:02,881 --> 00:23:06,385
He can handle a little renunciation
when a fella needs a break.
409
00:23:07,010 --> 00:23:10,554
Are you guys hoping for any
particular toys from Santa?
410
00:23:10,555 --> 00:23:11,931
We don't get toys.
411
00:23:11,932 --> 00:23:15,184
We give toys to the less fortunate.
412
00:23:15,185 --> 00:23:17,853
For Christmas, we get Bible highlighters
413
00:23:17,854 --> 00:23:20,482
and sheet music of our favorite hymns.
414
00:23:22,234 --> 00:23:23,984
I thought you weren't doing
that stuff anymore.
415
00:23:23,985 --> 00:23:27,071
Bart's right. We're gonna have
a free-wheeling Christmas
416
00:23:27,072 --> 00:23:28,907
where you boys get toys.
417
00:23:30,283 --> 00:23:33,119
I guess we're the unfortunate now.
418
00:23:33,120 --> 00:23:36,330
Yeah, 'cause we don't have a God.
419
00:23:36,331 --> 00:23:37,331
Yay.
420
00:23:37,332 --> 00:23:39,041
That's the Christmas spirit!
421
00:23:39,960 --> 00:23:42,962
We don't wanna be possessed
by the Christmas spirit!
422
00:23:42,963 --> 00:23:45,756
Exorcists charge more at Christmas.
423
00:23:45,757 --> 00:23:48,176
I know. You guys should look
through the toy catalog.
424
00:23:51,805 --> 00:23:53,848
Whoa.
425
00:23:53,849 --> 00:23:55,850
A noodle for the pool!
426
00:23:55,851 --> 00:23:57,435
I want that.
427
00:23:57,436 --> 00:23:59,103
You don't have a pool.
428
00:23:59,104 --> 00:24:02,482
But that's just the first page.
There's more. Look.
429
00:24:04,067 --> 00:24:06,026
A toy wallet?
430
00:24:06,027 --> 00:24:08,821
With toy money and toy receipts.
431
00:24:08,822 --> 00:24:10,573
I want that.
432
00:24:10,574 --> 00:24:13,951
- I want that too.
- No, I wanna be the only one who has it.
433
00:24:13,952 --> 00:24:15,578
I rebuke you as my brother!
434
00:24:15,579 --> 00:24:18,164
I'll Cain and Abel you in your sleep!
435
00:24:18,165 --> 00:24:20,709
I'll cut out your heart
with the jaw of an ass!
436
00:24:21,751 --> 00:24:23,378
{\an8}- Wow.
- I love it.
437
00:24:24,421 --> 00:24:26,255
Mr. Brown?
438
00:24:26,256 --> 00:24:27,882
- Oh.
- I need your help.
439
00:24:27,883 --> 00:24:30,176
Could you and your workers use your magic
440
00:24:30,177 --> 00:24:33,554
to fool Ned Flanders
into believing in God again?
441
00:24:33,555 --> 00:24:36,932
Marge, look,
there's no shortage of charlatans
442
00:24:36,933 --> 00:24:40,060
willing to use clever tricks
to lure Ned back to the church,
443
00:24:40,061 --> 00:24:44,565
but I've-I've spent my entire career
exposing those tricks.
444
00:24:44,566 --> 00:24:48,110
And then doing those tricks myself
onstage for fame and yachts.
445
00:24:48,111 --> 00:24:50,738
I am sorry, I cannot help you.
446
00:24:50,739 --> 00:24:53,532
Oh, Ned just seems so lost.
447
00:24:53,533 --> 00:24:56,619
Like Guy Fieri without bold flavors.
448
00:24:56,620 --> 00:25:00,331
These charlatans you mentioned,
do you have their phone numbers?
449
00:25:00,332 --> 00:25:02,833
I understand how hard this must...
450
00:25:02,834 --> 00:25:04,002
Sleep.
451
00:25:05,837 --> 00:25:08,340
Oh, that sneaky mind-wizard.
452
00:25:32,697 --> 00:25:34,740
You boys built a snowman?
453
00:25:34,741 --> 00:25:37,536
No. That would be a graven image.
454
00:25:40,497 --> 00:25:42,122
How'd that get there?
455
00:25:42,123 --> 00:25:44,124
Oh, it's just one of the neighbor kids.
456
00:25:44,125 --> 00:25:46,835
Well, boys,
we're skipping Christmas eve at church,
457
00:25:46,836 --> 00:25:50,548
but we can start
a whole new "at home" tradition.
458
00:25:50,549 --> 00:25:53,634
I got pine cones and Googily Eyes.
What should we do?
459
00:25:54,844 --> 00:25:56,804
- Secular TV?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
460
00:25:56,805 --> 00:25:58,430
Sure, I... I guess.
461
00:25:58,431 --> 00:25:59,932
Two Broken Girls!
462
00:25:59,933 --> 00:26:02,726
I wanna watch the show
about the air-fryer again.
463
00:26:02,727 --> 00:26:03,978
We can watch 'em both.
464
00:26:03,979 --> 00:26:07,064
Crispy on the outside,
juicy on the inside!
465
00:26:07,065 --> 00:26:09,233
The crunch of frying
with half the calories.
466
00:26:09,234 --> 00:26:10,860
Clean up is a breeze!
467
00:26:11,528 --> 00:26:14,613
Okay, boys.
Time to get ready for bed.
468
00:26:14,614 --> 00:26:17,199
{\an8}Can I get an at-home henna tattoo kit,
469
00:26:17,200 --> 00:26:19,618
{\an8}so I can do henna tattoos at home?
470
00:26:19,619 --> 00:26:20,703
Daddy?
471
00:26:22,455 --> 00:26:24,623
It moved.
472
00:26:24,624 --> 00:26:26,083
No, no, it couldn't have.
473
00:26:28,044 --> 00:26:29,712
Satan has come for us!
474
00:26:29,713 --> 00:26:31,422
Because we coveted toys!
475
00:26:31,423 --> 00:26:34,717
- You better watch out!
- What is that?
476
00:26:34,718 --> 00:26:36,803
You better not cry!
477
00:26:39,889 --> 00:26:43,142
Who wants to play Bible Bingo?
478
00:26:43,143 --> 00:26:44,643
Why is it so dark?
479
00:26:44,644 --> 00:26:47,646
The Christmas spirit
is trying to possess us!
480
00:26:47,647 --> 00:26:50,984
- This is Jesus' worst birthday ever.
- What was that?
481
00:26:59,618 --> 00:27:01,035
- Hi, Mom.
- Bart!
482
00:27:01,036 --> 00:27:04,413
You told me you needed
that headset mic for seminars.
483
00:27:04,414 --> 00:27:07,125
Bart, why'd you scare us?
484
00:27:07,626 --> 00:27:10,836
Just, you know, being the Bartman.
485
00:27:10,837 --> 00:27:12,546
Oh, I get it.
486
00:27:14,257 --> 00:27:15,591
It's not funny, dear.
487
00:27:15,592 --> 00:27:16,842
Okay, good.
488
00:27:16,843 --> 00:27:20,679
Ned, would you and the boys like
to have some eggnog at our house
489
00:27:20,680 --> 00:27:23,682
while Bart and I
put your house back to normal?
490
00:27:23,683 --> 00:27:25,643
That sounds lovely, Marge.
491
00:27:25,644 --> 00:27:27,853
- Thank you.
- Yay.
492
00:27:27,854 --> 00:27:29,938
Bart, why did you do this?
493
00:27:29,939 --> 00:27:32,608
I did it for you.
494
00:27:32,609 --> 00:27:35,110
- For me?
- It was a gift.
495
00:27:35,111 --> 00:27:37,905
You were sad that Derren Brown
wouldn't punk Flanders
496
00:27:37,906 --> 00:27:39,865
into believing in God again,
497
00:27:39,866 --> 00:27:41,533
so I tried to do it.
498
00:27:41,534 --> 00:27:43,369
Why'd you make it so scary?
499
00:27:43,370 --> 00:27:45,080
It's not that scary.
500
00:27:48,667 --> 00:27:50,334
Are we on a five?
501
00:27:50,335 --> 00:27:52,336
'Cause I could really use a Go-Gurt.
502
00:27:52,337 --> 00:27:54,755
Yes, yes, fine. But not the berry.
503
00:27:54,756 --> 00:27:56,674
Okay, it was a little scary.
504
00:27:56,675 --> 00:28:00,010
But how was that supposed
to make him believe in God again?
505
00:28:00,011 --> 00:28:02,638
By making him terrified of Satan.
506
00:28:02,639 --> 00:28:04,598
It's not the same thing.
507
00:28:04,599 --> 00:28:06,100
Ah, tomato, tomato.
508
00:28:06,101 --> 00:28:09,269
Bart. Oh, you heard me.
509
00:28:09,270 --> 00:28:11,814
You got everything wrong,
but you listened.
510
00:28:11,815 --> 00:28:14,858
It's the best present ever.
511
00:28:14,859 --> 00:28:17,111
Well, you're welcome. I'm glad you... Ooh.
512
00:28:17,112 --> 00:28:18,278
What?
513
00:28:18,279 --> 00:28:21,031
Christmas is coming!
514
00:28:22,242 --> 00:28:25,704
Yes, it is. Let's get some eggnog.
515
00:28:27,664 --> 00:28:28,790
Hello?
516
00:28:29,708 --> 00:28:33,127
This better not count as screen time.
517
00:28:33,128 --> 00:28:37,214
Okay, we'll start with the biggest
chimney in town: Rainier Wolfcastle.
518
00:28:37,215 --> 00:28:39,800
Aw. His gift is on the bottom.
519
00:28:39,801 --> 00:28:41,802
Ah, just grab something off the top.
520
00:28:41,803 --> 00:28:45,222
He'll love this Popsicle-stick-framed
picture of Agnes Skinner.
521
00:28:45,223 --> 00:28:47,975
Everything's easy when you don't try.
522
00:28:47,976 --> 00:28:49,643
Put that on my tombstone, kid.
523
00:28:51,604 --> 00:28:53,313
Huh? Huh?
524
00:28:54,983 --> 00:28:57,235
Good idea, Ralph. Start the car.
525
00:28:58,820 --> 00:29:00,321
- Freeze!
- Ralph?
526
00:29:01,364 --> 00:29:03,907
Hi. This is your lucky day.
527
00:29:03,908 --> 00:29:06,285
Picture with Santa! No waiting.
528
00:29:08,288 --> 00:29:12,167
Write your names
on this naughty list.
529
00:29:14,711 --> 00:29:17,671
Haunting aside, how are you doing, Ned?
530
00:29:17,672 --> 00:29:19,506
Well, okay, I guess.
531
00:29:19,507 --> 00:29:23,719
Christmas loses a lot of its magic
when you stop believing in God.
532
00:29:23,720 --> 00:29:27,598
Lisa, when you became a Buddhist,
didn't ya miss the miracles?
533
00:29:27,599 --> 00:29:29,516
Buddhists believe in miracles.
534
00:29:29,517 --> 00:29:33,979
Let me tell you a story that
was told by the Buddha himself.
535
00:29:33,980 --> 00:29:38,233
Suppose there existed an ocean
the size of this world.
536
00:29:38,234 --> 00:29:41,236
On its surface floated an ox yoke.
537
00:29:41,237 --> 00:29:43,989
A yolk? Like an egg yolk?
538
00:29:43,990 --> 00:29:48,243
No! The thing they use
to attach a plow to an ox.
539
00:29:48,244 --> 00:29:52,581
I was imagining an ox laying an egg.
540
00:29:52,582 --> 00:29:54,042
Well, don't.
541
00:29:55,668 --> 00:30:00,047
And at the bottom of this vast ocean,
there lived a blind sea turtle
542
00:30:00,048 --> 00:30:04,343
who surfaced once every hundred years
to take a breath.
543
00:30:04,344 --> 00:30:09,014
How miraculous would it be
if that turtle were to take its breath
544
00:30:09,015 --> 00:30:12,768
by raising its head
through the middle of that yoke?
545
00:30:12,769 --> 00:30:17,190
This is how miraculous it is
that you were even born.
546
00:30:17,982 --> 00:30:19,650
That's beautiful.
547
00:30:19,651 --> 00:30:22,152
This life is a precious opportunity.
548
00:30:22,153 --> 00:30:24,905
Buddhists don't concern themselves
with the afterlife,
549
00:30:24,906 --> 00:30:27,407
because there is no existence
550
00:30:27,408 --> 00:30:30,828
except for that
which is happening right now.
551
00:30:30,829 --> 00:30:32,246
Aw.
552
00:30:32,247 --> 00:30:34,665
- Mom!
- I'm sorry.
553
00:30:34,666 --> 00:30:37,376
I like an afterlife in my religion.
554
00:30:37,377 --> 00:30:39,545
Don't yuck my spiritual yum!
555
00:30:39,546 --> 00:30:42,589
It just doesn't sound as good
as the mansion in the sky
556
00:30:42,590 --> 00:30:44,466
that Ned and I are going to get.
557
00:30:44,467 --> 00:30:46,385
Well, I'm going to get.
558
00:30:46,386 --> 00:30:47,678
Sorry, Ned.
559
00:30:47,679 --> 00:30:48,846
- Oh.
- Hmm.
560
00:30:48,847 --> 00:30:52,850
Santa needs cocoa!
561
00:30:52,851 --> 00:30:54,184
We gave you cocoa.
562
00:30:54,185 --> 00:30:56,436
Santa needs marshmallows!
563
00:30:56,437 --> 00:30:57,938
Stop, or we'll Mace you.
564
00:30:57,939 --> 00:30:59,690
Santa is immune to--
565
00:30:59,691 --> 00:31:01,191
Ow!
566
00:31:01,192 --> 00:31:03,527
Aw. Now I'm out of Mace.
567
00:31:03,528 --> 00:31:05,612
Did you check your stocking?
568
00:31:05,613 --> 00:31:08,824
You didn't.
569
00:31:11,953 --> 00:31:13,954
Arrested on Christmas eve.
570
00:31:13,955 --> 00:31:15,664
Deserted by my elf.
571
00:31:15,665 --> 00:31:17,499
Wasted my one phone call
572
00:31:17,500 --> 00:31:21,336
calling the radio station
to request "Jingle Bell Rock."
573
00:31:21,337 --> 00:31:24,047
It wasn't as rockin' as I remember.
574
00:31:24,048 --> 00:31:25,883
And tomorrow...
575
00:31:25,884 --> 00:31:28,010
...on Christmas morning,
576
00:31:28,011 --> 00:31:30,387
when Bart and Lisa and Maggie
577
00:31:30,388 --> 00:31:33,390
run into our bedroom at the crack of dawn...
578
00:31:34,976 --> 00:31:39,022
...I won't be there to tell them to shut up!
579
00:31:40,815 --> 00:31:42,317
Little monsters.
580
00:31:43,109 --> 00:31:45,612
Give us another hour.
581
00:31:47,739 --> 00:31:50,365
Psst. Hi, Chris Pringle!
582
00:31:50,366 --> 00:31:52,493
Ralph! [sniffles] You came back.
583
00:31:53,828 --> 00:31:57,039
Wow. Your head is all soft spot.
584
00:31:57,040 --> 00:31:59,417
The jinglies from Daddy's belt.
585
00:32:00,501 --> 00:32:02,670
The sleigh is parked outside.
586
00:32:03,463 --> 00:32:05,380
Ralph, new plan.
587
00:32:05,381 --> 00:32:08,383
I'm gonna be Santa,
but just for my family.
588
00:32:08,384 --> 00:32:12,387
And you're going to be a helpful elf,
but just for your family.
589
00:32:12,388 --> 00:32:17,392
So everything is back to the way it was
before we were magic?
590
00:32:17,393 --> 00:32:19,562
Yeah, I'm sorry.
591
00:32:21,648 --> 00:32:22,898
I'm different.
592
00:32:22,899 --> 00:32:26,818
You are different, but you're cute.
So that's gonna help.
593
00:32:26,819 --> 00:32:30,447
No, I'm different 'cause
the time I "spended" with you.
594
00:32:30,448 --> 00:32:33,200
Aw. I'm different, too.
595
00:32:33,201 --> 00:32:35,619
My hat smells make me hungry.
596
00:32:35,620 --> 00:32:37,412
Okay, new new plan.
597
00:32:37,413 --> 00:32:40,166
We stop by Krusty Burger on the way home.
598
00:33:34,554 --> 00:33:36,014
Hey, Ned.
599
00:33:41,728 --> 00:33:44,271
Heads up! Oh, I missed you.
600
00:33:44,272 --> 00:33:47,566
Ah. Someone must be looking out for you.
Glu-hoyvin.
601
00:33:47,567 --> 00:33:49,860
I'm not so sure about that.
602
00:33:49,861 --> 00:33:52,154
I'm having a crisis of faith.
603
00:33:52,155 --> 00:33:54,322
Oh, well, I'm sorry.
604
00:33:54,323 --> 00:33:56,074
Anyway, good night.
605
00:33:56,075 --> 00:33:59,494
You know, I am about to take my...
606
00:33:59,495 --> 00:34:03,373
my super sub for a quick dive,
with the pinging and the ear-popping
607
00:34:03,374 --> 00:34:07,794
and the wondrous "Oh,
we're floating in the world of water!"
608
00:34:07,795 --> 00:34:09,588
Would you care to join me?
609
00:34:09,589 --> 00:34:12,175
I think it might be good for you.
610
00:34:12,800 --> 00:34:14,177
Hmm. Why not?
611
00:34:15,136 --> 00:34:17,846
It almost looks like outer space.
612
00:34:17,847 --> 00:34:21,683
Well, we actually know more about space
than we know about the deep sea.
613
00:34:21,684 --> 00:34:24,436
We know even less about why
you can't tickle yourself.
614
00:34:24,437 --> 00:34:25,771
It's actually not funny.
615
00:34:25,772 --> 00:34:31,109
Ah. How do you deal with the emptiness
that comes with knowing there is no God?
616
00:34:31,110 --> 00:34:33,320
Well, sir, I know no such thing.
617
00:34:33,321 --> 00:34:36,198
A scientist must always keep an open mind.
618
00:34:36,199 --> 00:34:39,451
Or at least one
that is just a little bit ajar.
619
00:34:39,452 --> 00:34:41,828
For example, everything science knew
620
00:34:41,829 --> 00:34:44,748
told us that nothing
could survive at this depth.
621
00:34:44,749 --> 00:34:46,792
But there are creatures that thrive here.
622
00:34:46,793 --> 00:34:48,753
They're very weird creatures.
623
00:34:51,547 --> 00:34:53,965
So, do you believe in God?
624
00:34:53,966 --> 00:34:58,553
I think that God is revealed
in the orderly harmony of nature. Yes.
625
00:34:58,554 --> 00:35:01,681
I don't think of him
as a giant fellow with the floods
626
00:35:01,682 --> 00:35:04,267
and the harps and
the voice of Morgan Freeman,
627
00:35:04,268 --> 00:35:06,561
or occasionally
that other guy from The Thing.
628
00:35:06,562 --> 00:35:09,981
Yeah. I just wish he would,
uh, talk to me.
629
00:35:09,982 --> 00:35:11,650
Could that kind of God exist?
630
00:35:11,651 --> 00:35:15,028
I have learned anything is possible.
631
00:35:15,029 --> 00:35:16,905
Look at the Giant Siphonophore.
632
00:35:16,906 --> 00:35:19,157
It acts like a single creature,
633
00:35:19,158 --> 00:35:24,663
but it is actually a 100-foot conga line
of individual organisms.
634
00:35:24,664 --> 00:35:25,748
Unbelievable.
635
00:36:08,040 --> 00:36:09,958
It's an honor to meet all of you.
636
00:36:09,959 --> 00:36:12,210
Oh, it is a rare privilege.
637
00:36:12,211 --> 00:36:14,629
You know more people have been to the moon
638
00:36:14,630 --> 00:36:16,464
than here in the hadal zone?
639
00:36:16,465 --> 00:36:20,594
Wow. That is something.
Do you think fish know when...
640
00:36:20,595 --> 00:36:22,762
Wait, did you say the moon?
641
00:36:22,763 --> 00:36:26,224
Yes, we're at a very
experimental depth right now.
642
00:36:26,225 --> 00:36:27,559
Experimental?
643
00:36:27,560 --> 00:36:29,519
Oh, yes. This is my first time.
644
00:36:29,520 --> 00:36:33,023
- I am finding it quite pleasant.
- What the ****?
645
00:36:33,024 --> 00:36:36,109
Okay. I guess you say that now.
646
00:36:36,110 --> 00:36:39,070
- Bring us up. Bring us up.
- All right. Okay.
647
00:36:39,071 --> 00:36:41,073
Don't want any more f-torpedoes.
648
00:36:42,491 --> 00:36:45,827
- What was that?
- The sub is not exactly loving
649
00:36:45,828 --> 00:36:50,916
all of the pressure
which is trying to...
650
00:36:50,917 --> 00:36:52,001
...uh, crush us.
651
00:36:56,672 --> 00:36:58,298
What should we do?
652
00:36:59,592 --> 00:37:01,719
Um. Pray?
653
00:37:02,720 --> 00:37:04,931
Then quickly head to the surface. Yeah.
654
00:37:12,271 --> 00:37:13,647
What happened?
655
00:37:13,648 --> 00:37:15,190
We're above the crush zone.
656
00:37:15,191 --> 00:37:17,359
We're no longer in danger of imploding.
657
00:37:17,360 --> 00:37:19,486
We'll be at the surface in a few minutes.
658
00:37:20,404 --> 00:37:23,699
Though, with the damage we took,
there is of course still a danger of ex--
659
00:37:39,215 --> 00:37:41,759
Professor Frink? Professor Frink?
660
00:37:45,221 --> 00:37:48,181
Oh, thank... thank...
...We made it. Oh.
661
00:37:48,182 --> 00:37:50,684
Oh, my boat is right there.
We can paddle to it.
662
00:37:50,685 --> 00:37:52,394
What the heck are you floating on?
663
00:37:52,395 --> 00:37:55,730
Part of your... Part of your submarine.
664
00:37:55,731 --> 00:37:58,108
There was no wood on my sub.
665
00:37:58,109 --> 00:38:00,277
That almost looks like a... What is that?
666
00:38:00,278 --> 00:38:01,821
It's a plow yoke.
667
00:38:02,989 --> 00:38:04,864
That's exactly what it is.
668
00:38:04,865 --> 00:38:06,533
It's a miracle.
669
00:38:06,534 --> 00:38:10,328
It's a "ding-dang-diddly-dong" miracle!
670
00:38:10,329 --> 00:38:14,332
Wow. You are quite the potty-mouth
now that there's no God watching you.
671
00:38:14,333 --> 00:38:16,501
No, don't you see? He is watching.
672
00:38:16,502 --> 00:38:20,130
- I know that now. I believe again.
- Congratulations. Wonderful.
673
00:38:20,131 --> 00:38:23,091
But we should get to the boat.
Can't be in the water for too long.
674
00:38:23,092 --> 00:38:25,218
We're gonna be fine.
675
00:38:25,219 --> 00:38:26,679
I have faith.
676
00:38:28,014 --> 00:38:30,348
Ned, are you okay?
677
00:38:30,349 --> 00:38:33,310
I'm more than okay. Look what saved me.
678
00:38:33,311 --> 00:38:35,937
It's a miracle. I'm a miracle.
679
00:38:35,938 --> 00:38:40,818
You're a miracle.
Everything's a miracle.
680
00:38:42,653 --> 00:38:45,280
He's been like this
the-the whole ride back.
681
00:38:45,281 --> 00:38:46,948
You believe again?
682
00:38:46,949 --> 00:38:48,783
I sure do.
683
00:38:48,784 --> 00:38:50,076
- Daddy!
- Daddy!
684
00:38:50,077 --> 00:38:53,371
So you let Jesus back into your heart?
685
00:38:53,372 --> 00:38:58,043
I sure did.
I'm not going to hell, which exists again.
686
00:38:58,044 --> 00:38:59,627
- Yay!
- Yay!
687
00:38:59,628 --> 00:39:03,173
I wanna give my toys
to the less fortunate.
688
00:39:03,174 --> 00:39:07,635
Well, I'm not sure the less fortunate
want a toy hairbrush, but we'll see.
689
00:39:07,636 --> 00:39:08,720
Hello.
690
00:39:08,721 --> 00:39:10,305
- Derren Brown?
- What?
691
00:39:10,306 --> 00:39:12,432
British guy from earlier?
692
00:39:12,433 --> 00:39:13,808
Wait, did you...
693
00:39:13,809 --> 00:39:17,645
I may have manipulated
Ned's reality this evening.
694
00:39:17,646 --> 00:39:20,190
- How?
- He was never in a submarine tonight.
695
00:39:20,191 --> 00:39:23,068
He was in a floating, break-away set.
696
00:39:23,069 --> 00:39:25,779
Most of my crew
are scuba-diving puppeteers.
697
00:39:25,780 --> 00:39:28,866
We even brought in Patti LaBelle
to set the mood.
698
00:39:38,000 --> 00:39:40,668
And, of course,
Professor Frink was in on it.
699
00:39:40,669 --> 00:39:43,755
Yes, I do the occasional
fake submarine voyage
700
00:39:43,756 --> 00:39:46,758
just to keep my SAG card active.
701
00:39:46,759 --> 00:39:49,469
What changed your mind about helping Ned?
702
00:39:49,470 --> 00:39:51,888
Look, while I have issues with religion,
703
00:39:51,889 --> 00:39:55,058
I do understand the need
to find meaning in life.
704
00:39:55,059 --> 00:39:59,521
And I wanted to show Ned
the magic of this human existence.
705
00:39:59,522 --> 00:40:02,023
I wasn't trying to make him
believe anything supernatural.
706
00:40:02,024 --> 00:40:04,776
The yoke makes it seem
a little supernatural.
707
00:40:04,777 --> 00:40:05,777
The yoke?
708
00:40:05,778 --> 00:40:08,446
Didn't you put a wooden yoke in the water?
709
00:40:08,447 --> 00:40:11,574
- He wasn't there for that story.
- I don't know what you mean.
710
00:40:11,575 --> 00:40:15,245
- Shall I ask my crew?
- No, don't ask. Let's just believe.
711
00:40:15,246 --> 00:40:17,914
Anyway, merry Christmas, Simpsons.
712
00:40:17,915 --> 00:40:21,167
Speaking of which,
because you're on the nice list,
713
00:40:21,168 --> 00:40:23,378
here's a little something for you.
714
00:40:23,379 --> 00:40:24,797
Oh, thank you, Homer.
715
00:40:25,589 --> 00:40:29,926
What? The blue bow tie from my
ventriloquist's dummy, Chaucer.
716
00:40:29,927 --> 00:40:31,719
This has been missing for so long.
717
00:40:31,720 --> 00:40:33,471
You're a ventriloquist?
718
00:40:33,472 --> 00:40:36,891
I was. And I...
I realize this is hard to believe
719
00:40:36,892 --> 00:40:39,644
but before I got into magic, I was a nerd.
720
00:40:39,645 --> 00:40:40,937
- No!
- No!
721
00:40:40,938 --> 00:40:42,313
No!
722
00:40:42,314 --> 00:40:46,235
How could you have known?
Unless, you're actually...
723
00:40:49,738 --> 00:40:52,324
Merry Christmas, Santa.
724
00:40:58,539 --> 00:41:01,124
I thought the hair-bow was for Maggie.
725
00:41:01,125 --> 00:41:02,876
I mixed up the boxes.
726
00:41:02,877 --> 00:41:04,086
Oh, it's fine.
727
00:41:07,673 --> 00:41:09,842
{\an8}Maggie's gonna love
this Applebee's gift card.
728
00:43:00,327 --> 00:43:01,161
Shh.
57521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.