Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,155 --> 00:01:35,155
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:01:35,155 --> 00:01:40,155
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:01:40,155 --> 00:01:41,423
There is muscle
4
00:01:47,563 --> 00:01:48,462
oh
5
00:01:48,463 --> 00:01:49,597
Let's try it
6
00:01:59,635 --> 00:02:00,635
Uh
7
00:02:01,136 --> 00:02:02,204
Try it again
8
00:02:03,205 --> 00:02:04,205
Is it slow?
9
00:02:05,007 --> 00:02:06,141
Faster
10
00:02:13,849 --> 00:02:14,849
also
11
00:02:16,452 --> 00:02:17,620
What's the problem?
12
00:02:19,755 --> 00:02:20,856
longer
13
00:02:27,663 --> 00:02:28,731
It's fun, this baby
14
00:02:29,265 --> 00:02:30,265
also
15
00:02:32,534 --> 00:02:34,803
Oh, it's timing
16
00:02:37,106 --> 00:02:38,207
Then deceive
17
00:02:45,347 --> 00:02:47,182
- oh! -Ehu, seed, this bird ...
18
00:02:47,416 --> 00:02:48,416
nice
19
00:02:52,488 --> 00:02:53,522
Look at this baby
20
00:02:54,123 --> 00:02:55,257
Are you right now?
21
00:02:56,258 --> 00:02:57,426
Fuck
22
00:03:13,842 --> 00:03:17,112
No matter how much you see you, you're just a lucky student
23
00:03:17,379 --> 00:03:19,648
I'll make school a hell in the future
24
00:03:21,216 --> 00:03:23,084
If you look like it, you can hit the school
25
00:03:26,689 --> 00:03:28,289
The fight begins?
26
00:03:28,290 --> 00:03:30,658
If you stand on the punch street, you are smashed
27
00:03:30,659 --> 00:03:32,927
Stick unconditionally, and roll together
28
00:03:50,879 --> 00:03:52,414
wake up
29
00:03:53,349 --> 00:03:55,150
Fuck!
30
00:03:56,452 --> 00:03:58,419
Hey, don't let go? Fuck you!
31
00:03:58,420 --> 00:03:59,822
hey
32
00:04:00,289 --> 00:04:01,623
Let go, this dog!
33
00:04:01,624 --> 00:04:02,890
Fuck!
34
00:04:02,891 --> 00:04:04,559
It's a dog!
35
00:04:04,560 --> 00:04:06,961
I don't want to roll like that, but a crazy baby
36
00:04:06,962 --> 00:04:08,062
Let go, this baby!
37
00:04:08,063 --> 00:04:10,231
It makes schools become hell?
38
00:04:10,232 --> 00:04:11,833
hey! Fuck!
39
00:04:12,802 --> 00:04:14,469
These are really bad babies,
40
00:04:14,470 --> 00:04:16,304
Don't push, don't push! Fuck
41
00:04:31,353 --> 00:04:32,955
Dog
42
00:04:34,657 --> 00:04:35,757
Ayu
43
00:04:50,839 --> 00:04:51,839
seed...
44
00:05:02,584 --> 00:05:03,619
Mr. Lee
45
00:05:14,630 --> 00:05:16,898
Fuck! It's a dog!
46
00:05:18,667 --> 00:05:21,436
How much I am because of you, fuck!
47
00:05:21,437 --> 00:05:23,505
Do you know if the school is fucking? seed
48
00:05:23,872 --> 00:05:26,208
It's moderately, it's fuck!
49
00:05:31,513 --> 00:05:32,981
IC
50
00:05:51,267 --> 00:05:52,368
Kim Eui -gyeom
51
00:05:52,935 --> 00:05:53,935
Win
52
00:06:04,013 --> 00:06:05,581
Oh, fuck
53
00:06:07,950 --> 00:06:10,085
Why, why me, why, why, why?
54
00:06:20,329 --> 00:06:21,329
Stop
55
00:06:22,698 --> 00:06:23,899
You lost
56
00:06:28,103 --> 00:06:29,538
Just be distorted
57
00:06:31,307 --> 00:06:32,641
I can't do it with that knee
58
00:06:52,227 --> 00:06:53,227
Give me
59
00:07:26,295 --> 00:07:29,697
Hey, where is the guy who is on the stairs when he was rolling together?
60
00:07:29,698 --> 00:07:32,134
Hey, you could really be crushed
61
00:07:33,335 --> 00:07:35,637
Wow, I thought it was a really unusual guy
62
00:07:35,638 --> 00:07:37,106
That's how much, it's really
63
00:07:37,539 --> 00:07:39,474
Hey, would you be surprised by Seung -jun?
64
00:07:39,475 --> 00:07:41,509
I thought it was a bumsaeng, but this is completely Toraine
65
00:07:43,712 --> 00:07:44,812
also
66
00:07:44,813 --> 00:07:47,316
Uh, the fighting skills are talent, and
67
00:07:48,817 --> 00:07:49,952
Why are you so, to me?
68
00:07:50,853 --> 00:07:52,788
hmm...
69
00:07:53,622 --> 00:07:54,957
Personal curiosity?
70
00:07:56,091 --> 00:07:59,328
The only person who recognized your talent at a glance?
71
00:08:03,165 --> 00:08:04,165
you
72
00:08:06,101 --> 00:08:07,169
Can't fight?
73
00:08:08,938 --> 00:08:10,673
A little bit of your mouth?
74
00:08:12,841 --> 00:08:16,712
Originally, the coach is not important
75
00:08:16,946 --> 00:08:19,515
This eye, this eye is important, the eye
76
00:08:19,949 --> 00:08:21,549
I am too
77
00:08:21,550 --> 00:08:23,651
The cubs who have only believed in the number of pages
78
00:08:23,652 --> 00:08:25,821
I didn't really want to see it
79
00:08:26,922 --> 00:08:28,457
Yangachi cubs are just ...
80
00:08:37,466 --> 00:08:38,601
Hey, Kang Yoon -gi
81
00:08:38,968 --> 00:08:39,968
huh
82
00:08:40,970 --> 00:08:42,004
Let's just ask
83
00:08:42,805 --> 00:08:44,206
Tell me, I'll listen to 100
84
00:08:45,107 --> 00:08:46,175
Change your clothes
85
00:08:51,580 --> 00:08:52,580
thanks
86
00:08:53,015 --> 00:08:54,350
If you know your parents, it's a big deal
87
00:08:55,150 --> 00:08:57,019
Thank you, between us
88
00:08:58,454 --> 00:09:01,189
I learned how to get rid of this YouTube
89
00:09:01,190 --> 00:09:03,424
I'll make it clean tomorrow and take it with school
90
00:09:03,425 --> 00:09:04,425
don't worry
91
00:09:05,060 --> 00:09:06,095
Thank you so much
92
00:09:06,528 --> 00:09:08,564
What is between us, what's new?
93
00:09:09,698 --> 00:09:10,699
I'll go first
94
00:09:11,533 --> 00:09:12,533
already?
95
00:09:12,768 --> 00:09:14,736
Hey, would you like to eat together? Are you hungry?
96
00:09:14,737 --> 00:09:16,638
It's late, you have to go quickly
97
00:09:16,639 --> 00:09:17,606
Where are you going?
98
00:09:17,607 --> 00:09:19,742
Academy, you have to go quickly and study
99
00:09:20,909 --> 00:09:23,645
Right, you were the first place in the whole school?
100
00:09:23,646 --> 00:09:25,446
Transfer student who combines Munmu
101
00:09:25,447 --> 00:09:26,447
Go
102
00:09:28,484 --> 00:09:29,484
Hey, Kim Eui -gyeom
103
00:09:30,052 --> 00:09:32,254
Wait a minute, wait a minute
104
00:09:34,957 --> 00:09:35,957
Accept
105
00:09:36,892 --> 00:09:38,060
It's BB Cream
106
00:09:38,560 --> 00:09:40,762
If you bruise on your face, apply it like this
107
00:09:40,763 --> 00:09:41,830
Parents are surprised
108
00:09:44,633 --> 00:09:46,502
I don't even say thank you, I
109
00:09:47,403 --> 00:09:49,004
Anyway, he's an unusual guy
110
00:09:53,609 --> 00:09:55,611
Oh, fuck, embarrassed
111
00:09:57,179 --> 00:09:58,179
What, we?
112
00:09:58,314 --> 00:09:59,982
Oh, shut up, think about it
113
00:10:00,849 --> 00:10:02,584
What do you think?
114
00:10:03,585 --> 00:10:04,819
Oh, if you know that Seung -jun is broken
115
00:10:04,820 --> 00:10:06,822
The second grade brothers will not let go first?
116
00:10:07,389 --> 00:10:10,258
Before our brothers know, we must step on it first
117
00:10:10,259 --> 00:10:12,760
Oh, then did you step on it like a idiot?
118
00:10:12,761 --> 00:10:14,796
Oh, fuck, it was one -on -one before
119
00:10:14,797 --> 00:10:16,831
If you step on it then, you're cowardly
120
00:10:20,769 --> 00:10:21,770
Ha, Mr.
121
00:10:41,323 --> 00:10:43,392
Is the atmosphere a problem, the atmosphere?
122
00:10:43,459 --> 00:10:45,960
It's been a few years since I went to this academy
123
00:10:45,961 --> 00:10:47,829
I couldn't solve this problem because it was short time
124
00:10:47,830 --> 00:10:49,531
Do you send it in good words?
125
00:10:51,700 --> 00:10:53,702
Then you can give time
126
00:10:53,902 --> 00:10:55,337
Or you can do it one more time
127
00:11:02,511 --> 00:11:03,579
stop
128
00:11:04,146 --> 00:11:05,381
Stop!
129
00:11:09,818 --> 00:11:10,920
Look at this baby?
130
00:11:11,720 --> 00:11:12,788
Are you right now?
131
00:11:14,823 --> 00:11:16,658
Let go, this baby!
132
00:11:24,033 --> 00:11:26,267
Fuck! It's a dog!
133
00:11:26,268 --> 00:11:28,002
-You -fuck!
134
00:11:30,606 --> 00:11:31,606
Ui -gyeoma
135
00:11:34,376 --> 00:11:36,946
Ui, I have to wake up
136
00:11:38,781 --> 00:11:40,048
Ui -yum, wake up
137
00:11:41,450 --> 00:11:42,718
Kim Eui -gyeom
138
00:11:45,120 --> 00:11:46,522
Why are you so surprised?
139
00:11:47,323 --> 00:11:48,357
Did you dream?
140
00:11:49,992 --> 00:11:50,992
yes
141
00:11:52,528 --> 00:11:54,729
Ayu, what dream did you have?
142
00:11:58,767 --> 00:12:00,101
Why are you lips?
143
00:12:00,102 --> 00:12:01,837
What else is this yoke?
144
00:12:02,071 --> 00:12:05,074
Oh, I was hit by the ball while playing basketball yesterday
145
00:12:09,211 --> 00:12:10,879
Be careful
146
00:12:13,515 --> 00:12:14,515
are you okay
147
00:12:15,217 --> 00:12:16,385
This, what
148
00:12:48,784 --> 00:12:50,753
All play basketball in physical education
149
00:12:52,888 --> 00:12:54,657
It is definitely different from Seomulgoro
150
00:13:00,930 --> 00:13:01,930
mom
151
00:13:02,197 --> 00:13:03,399
Please give me more rice
152
00:13:03,966 --> 00:13:05,433
-Do you give me more rice? - yes
153
00:13:05,434 --> 00:13:06,434
ah
154
00:13:06,435 --> 00:13:07,670
okay
155
00:13:11,140 --> 00:13:13,274
Would you like to stir more sausage?
156
00:13:13,275 --> 00:13:14,275
yes
157
00:13:17,012 --> 00:13:18,781
It would be better to move the academy
158
00:13:19,982 --> 00:13:22,785
If you fall to the intermediate class, there is no merit to go to the school.
159
00:13:23,953 --> 00:13:26,754
I'll take a schedule of other academy level test ...
160
00:13:26,755 --> 00:13:27,755
dad
161
00:13:30,092 --> 00:13:31,226
I will try more
162
00:13:40,169 --> 00:13:41,337
I can do it, dad
163
00:13:44,206 --> 00:13:45,206
okay?
164
00:13:46,809 --> 00:13:47,943
Can you do well?
165
00:13:48,477 --> 00:13:49,477
yes
166
00:13:50,312 --> 00:13:51,312
okay
167
00:13:52,014 --> 00:13:53,014
Believe it
168
00:13:53,449 --> 00:13:54,449
thank you
169
00:13:55,684 --> 00:13:56,684
Really delicious
170
00:13:57,886 --> 00:13:58,886
still
171
00:14:01,523 --> 00:14:03,425
I'm not breaking in the middle of my father
172
00:14:05,361 --> 00:14:06,361
sorry
173
00:14:07,496 --> 00:14:09,064
-Eat this too -Yes
174
00:14:09,298 --> 00:14:10,866
-Eat a lot -Yes
175
00:14:32,288 --> 00:14:34,088
- uh? -An
176
00:14:34,089 --> 00:14:35,790
hey
177
00:14:35,791 --> 00:14:37,558
A guy named first grade
178
00:14:37,559 --> 00:14:39,527
How is it broken by a baby without a name?
179
00:14:39,528 --> 00:14:40,528
uh?
180
00:14:41,563 --> 00:14:42,765
Hey, aren't you doing?
181
00:14:43,065 --> 00:14:44,666
First graders
182
00:14:44,667 --> 00:14:46,135
I have to go in mental education once
183
00:14:46,168 --> 00:14:47,735
-Hey, Choi Hong -il -Yes
184
00:14:48,938 --> 00:14:50,571
Is it comfortable to release it these days?
185
00:14:50,572 --> 00:14:52,040
-It's not?
186
00:14:52,041 --> 00:14:53,241
No, Mr.
187
00:14:53,242 --> 00:14:55,511
Hey, Kim Seung -jun, what are you doing quickly?
188
00:14:56,478 --> 00:14:58,681
- wake up! -I've to get up
189
00:15:03,052 --> 00:15:04,819
-How, Seung Jun -yes
190
00:15:04,820 --> 00:15:06,387
How can I break in the fight
191
00:15:06,388 --> 00:15:07,789
I'm embarrassed, huh?
192
00:15:07,790 --> 00:15:09,190
The dog is sold, really
193
00:15:09,191 --> 00:15:10,292
Do you tell me why your brother is?
194
00:15:11,760 --> 00:15:13,662
Because you don't have a can, it's a baby
195
00:15:14,196 --> 00:15:15,431
What is the fight?
196
00:15:16,098 --> 00:15:17,766
Will you win a lot of points?
197
00:15:18,200 --> 00:15:19,168
Even if you hit 100 cars
198
00:15:19,169 --> 00:15:21,837
It's a fight to win once you head with bricks.
199
00:15:23,439 --> 00:15:24,640
Because there is no can,
200
00:15:25,140 --> 00:15:26,609
I'm embarrassed
201
00:15:28,277 --> 00:15:29,277
Ugh
202
00:15:36,452 --> 00:15:37,953
Era, Mr.
203
00:15:41,123 --> 00:15:42,124
kid!
204
00:15:43,692 --> 00:15:44,727
Hey, stand up
205
00:15:47,062 --> 00:15:48,397
Ayu, fuck cubs
206
00:15:49,298 --> 00:15:50,298
you
207
00:15:50,699 --> 00:15:53,135
If you go and hold the brick and break the head
208
00:15:54,837 --> 00:15:56,271
I'm going to fall out today
209
00:15:56,272 --> 00:15:57,172
Do you not answer?
210
00:15:57,173 --> 00:15:58,240
All right
211
00:16:00,676 --> 00:16:02,877
-Do you not much answer? - All right!
212
00:16:02,878 --> 00:16:04,246
All right
213
00:16:25,200 --> 00:16:26,936
Was this on the way to your house?
214
00:16:27,436 --> 00:16:29,405
why? Are you going to another way?
215
00:16:29,705 --> 00:16:32,340
Oh, you can go on a different way, but come out of my house
216
00:16:32,341 --> 00:16:34,275
Because the earth is round
217
00:16:34,276 --> 00:16:35,544
I'm bothersome
218
00:16:37,313 --> 00:16:38,913
I haven't been hurt
219
00:16:38,914 --> 00:16:40,682
I'm not hurt, I'm a strong man
220
00:16:40,683 --> 00:16:41,683
Kang Yoon -gi
221
00:16:41,951 --> 00:16:44,619
Let's talk while walking and you will be late
222
00:16:44,620 --> 00:16:46,989
Hey, if you are late, you will come to your dad again
223
00:16:47,423 --> 00:16:48,756
Hey, I look at YouTube
224
00:16:48,757 --> 00:16:50,792
Soda, hydrogen peroxide, baking soda
225
00:16:50,793 --> 00:16:53,294
I bought everything and sucked your bloody shirt
226
00:16:53,295 --> 00:16:54,295
Do you not thank you?
227
00:16:54,430 --> 00:16:55,863
Hey, hydrogen hydrogen
228
00:16:55,864 --> 00:16:57,799
Do you know what the principle of removing blood stains?
229
00:16:57,800 --> 00:16:59,734
Why do I know that?
230
00:16:59,735 --> 00:17:01,270
Oh, it's really absurd
231
00:17:06,475 --> 00:17:08,644
Oh, isn't we really big?
232
00:17:10,245 --> 00:17:12,715
However, Jihyuk can't break his brother's word
233
00:17:14,650 --> 00:17:16,352
This time, it's a real compulsory transfer
234
00:17:17,853 --> 00:17:19,855
Isn't this a little bit?
235
00:17:26,862 --> 00:17:27,862
uh?
236
00:17:28,430 --> 00:17:29,430
Go, go
237
00:17:30,165 --> 00:17:32,001
Kim Eui -gyeom and Kang Yoon -gi are going together
238
00:17:41,510 --> 00:17:43,778
Today's Kim Seung -jun Choi Hong -il, Lee Jin -woo these guys
239
00:17:43,779 --> 00:17:45,514
He was collected by a senior in the second grade
240
00:17:46,215 --> 00:17:47,549
You don't know what that means?
241
00:17:49,418 --> 00:17:50,552
You won't know
242
00:17:51,820 --> 00:17:54,589
You say you have to fight in second grade in the future
243
00:17:56,191 --> 00:17:57,191
I told you
244
00:17:57,826 --> 00:17:59,094
I will not fight
245
00:17:59,428 --> 00:18:01,964
'You said, I will not fight'
246
00:18:02,264 --> 00:18:04,198
But you fought somehow
247
00:18:05,234 --> 00:18:06,501
But don't worry
248
00:18:06,502 --> 00:18:08,103
I am, huh?
249
00:18:22,518 --> 00:18:24,519
The second grader is called Choi Ji -hyuk
250
00:18:24,520 --> 00:18:27,156
He fights with a porridge unusually
251
00:18:29,458 --> 00:18:31,193
I think he knows too, because you ...
252
00:18:43,405 --> 00:18:44,472
Ki, Kim Seung -jun
253
00:18:44,473 --> 00:18:46,175
기, 김승준, 이 미친 새끼야! seed
254
00:18:46,542 --> 00:18:48,310
Hey, Mr., Hey!
255
00:18:48,744 --> 00:18:50,812
Hey, ugyeom, you, hey, are you okay?
256
00:18:50,813 --> 00:18:52,748
Hey, hey, wake up, hey, hey
257
00:18:53,215 --> 00:18:54,415
Ai, blood
258
00:18:54,416 --> 00:18:56,884
Hey, 119, 119
259
00:18:56,885 --> 00:18:58,254
are you okay
260
00:18:59,355 --> 00:19:00,723
If your parents know
261
00:19:00,956 --> 00:19:01,956
what?
262
00:19:02,124 --> 00:19:03,993
What are you talking about now? seed
263
00:19:04,093 --> 00:19:05,426
If you don't
264
00:19:08,797 --> 00:19:10,099
uh?
265
00:19:11,166 --> 00:19:13,468
ouch! Ugyeo!
266
00:19:13,469 --> 00:19:15,236
Hey, wake up! seed
267
00:19:15,237 --> 00:19:17,839
Ai, 119, 119, 119
268
00:19:17,840 --> 00:19:19,841
Hey, wake up! seed
269
00:19:19,842 --> 00:19:20,842
Ugyeo!
270
00:19:21,677 --> 00:19:22,877
Ugyeo!
271
00:19:44,533 --> 00:19:46,268
Uh, what should I do, Suzuma ...
272
00:19:51,573 --> 00:19:53,442
sugarcane...
273
00:20:20,069 --> 00:20:21,704
Hey, Kim Eui -gyeom
274
00:20:22,137 --> 00:20:23,571
Listen to me? are you okay?
275
00:20:23,572 --> 00:20:24,607
uh?
276
00:20:30,346 --> 00:20:31,613
Hey, what do you do if you open this
277
00:20:31,614 --> 00:20:33,082
Please, I'll call you a nurse, huh?
278
00:20:34,116 --> 00:20:35,517
Oh, where are you going?
279
00:20:37,219 --> 00:20:38,220
academy
280
00:20:38,487 --> 00:20:40,355
academy? A crazy baby
281
00:20:40,356 --> 00:20:42,391
hey! Can't go now, huh?
282
00:20:44,226 --> 00:20:45,226
Ui -gyeoma
283
00:20:45,461 --> 00:20:47,195
-Mom -Are you okay?
284
00:20:48,364 --> 00:20:50,132
are you okay? where...
285
00:20:50,599 --> 00:20:52,301
No, what happened?
286
00:20:55,971 --> 00:20:56,972
Oh, ugyeoma
287
00:20:57,773 --> 00:20:58,841
Oh, ugyeoma
288
00:21:00,743 --> 00:21:02,044
sorry
289
00:21:03,245 --> 00:21:04,480
No, it's okay
290
00:21:12,421 --> 00:21:13,421
IC
291
00:21:13,989 --> 00:21:15,257
I'm not a big deal, we?
292
00:21:18,160 --> 00:21:20,396
Oh, I hit it too hard
293
00:21:21,430 --> 00:21:23,898
There is a child, a motorcycle speed
294
00:21:23,899 --> 00:21:25,834
You should have calculated and hit it
295
00:21:40,816 --> 00:21:42,217
You can't take it off again
296
00:21:43,719 --> 00:21:44,719
thank you
297
00:21:56,599 --> 00:21:58,500
I'm so glad
298
00:21:59,234 --> 00:22:00,970
Do you know how surprised you were?
299
00:22:02,905 --> 00:22:03,973
What happened?
300
00:22:11,347 --> 00:22:12,815
Slipped from the stairs
301
00:22:19,021 --> 00:22:20,021
what?
302
00:22:20,756 --> 00:22:23,825
Oh, at school, Ui -gyeom Lee Academy is bus stop 378
303
00:22:23,826 --> 00:22:25,059
It's a little far
304
00:22:25,060 --> 00:22:26,794
So we go by shortcut
305
00:22:26,795 --> 00:22:27,962
There is a staircase in the middle
306
00:22:27,963 --> 00:22:29,764
But the stairs are so narrow
307
00:22:29,765 --> 00:22:32,034
So the kids are just sleeping there
308
00:22:32,501 --> 00:22:34,769
That, I also fell asleep once or three times in the first semester
309
00:22:34,770 --> 00:22:37,673
Here, I broke my arm and put it on my arms ...
310
00:22:38,407 --> 00:22:39,407
yes
311
00:22:43,946 --> 00:22:45,047
yes
312
00:22:56,592 --> 00:22:57,960
How many are you in school?
313
00:23:00,396 --> 00:23:01,396
yes?
314
00:23:02,831 --> 00:23:04,099
What is the number of ranks
315
00:23:06,268 --> 00:23:08,003
iced coffee...
316
00:23:08,575 --> 00:23:10,545
Me, I'm not good at studying
317
00:23:10,806 --> 00:23:11,806
hmm
318
00:23:19,721 --> 00:23:21,790
I'll go in first, yes
319
00:23:22,685 --> 00:23:24,152
Yes, be careful, student
320
00:23:24,153 --> 00:23:26,054
-You thank you -Yes, please be
321
00:23:26,055 --> 00:23:27,055
good bye
322
00:23:30,659 --> 00:23:33,161
I'll happen now too. I have to go to the academy
323
00:23:33,162 --> 00:23:35,397
Are you a problem now?
324
00:23:38,367 --> 00:23:40,069
Your head is torn now
325
00:23:40,803 --> 00:23:41,803
Just stay
326
00:23:45,474 --> 00:23:46,542
sorry
327
00:23:55,884 --> 00:23:57,186
I worry
328
00:23:59,722 --> 00:24:00,722
sorry
329
00:24:05,861 --> 00:24:06,861
Ui -gyeoma
330
00:24:07,863 --> 00:24:08,863
yes?
331
00:24:10,699 --> 00:24:12,134
You can't get hurt
332
00:24:14,370 --> 00:24:15,638
I can't even be sick
333
00:24:20,109 --> 00:24:21,277
sorry
334
00:25:37,987 --> 00:25:39,788
Uh, what should I do, Suzuma ...
335
00:26:23,499 --> 00:26:24,566
Are you okay?
336
00:26:28,170 --> 00:26:30,104
Would you like to take it into the hospital?
337
00:26:34,343 --> 00:26:35,344
no
338
00:26:37,346 --> 00:26:39,247
wait for a sec
339
00:26:39,248 --> 00:26:40,748
I just need to stay like this
340
00:26:58,767 --> 00:27:00,436
Are you a friend?
341
00:27:04,740 --> 00:27:05,740
yes?
342
00:27:06,275 --> 00:27:07,275
ah...
343
00:27:08,043 --> 00:27:09,345
The school uniform is the same
344
00:27:12,881 --> 00:27:14,750
Did you come to see the face?
345
00:27:18,821 --> 00:27:20,256
Oh, yes
346
00:27:21,090 --> 00:27:22,156
hello
347
00:27:24,393 --> 00:27:25,728
Oh, thank you
348
00:27:26,495 --> 00:27:28,030
Come like this so far
349
00:27:33,202 --> 00:27:34,436
How about Uiyeom?
350
00:27:34,870 --> 00:27:35,870
uh
351
00:27:37,339 --> 00:27:38,340
fortunately
352
00:27:39,608 --> 00:27:41,175
I haven't hurt much
353
00:27:47,283 --> 00:27:48,283
Ayu
354
00:27:48,817 --> 00:27:50,853
I must have been worried a lot
355
00:27:53,155 --> 00:27:54,423
I'm still glad
356
00:27:54,957 --> 00:27:56,291
Our humble
357
00:27:56,292 --> 00:28:00,029
It's been a while since I transferred, but my friends
358
00:28:02,031 --> 00:28:03,899
I actually have to go now
359
00:28:04,300 --> 00:28:05,600
good bye
360
00:28:05,601 --> 00:28:08,470
Ayu's face is looking at the face
361
00:28:10,472 --> 00:28:11,472
no
362
00:28:12,007 --> 00:28:14,008
I just wondered if it was just okay ...
363
00:28:14,009 --> 00:28:15,009
oh
364
00:28:16,779 --> 00:28:18,346
Why is your face here?
365
00:28:18,347 --> 00:28:19,714
Oh, don't touch him
366
00:28:21,016 --> 00:28:23,752
I will be ugly, I have to apply ointment
367
00:28:24,119 --> 00:28:25,119
Ayu
368
00:28:26,322 --> 00:28:28,724
Are the boys hurt so often?
369
00:28:29,758 --> 00:28:31,660
Mom will be worried
370
00:28:38,033 --> 00:28:39,033
sorry
371
00:28:39,868 --> 00:28:40,868
huh?
372
00:28:41,770 --> 00:28:42,770
what?
373
00:28:45,040 --> 00:28:46,041
sorry
374
00:28:47,276 --> 00:28:49,010
Ayu, me ...
375
00:29:35,224 --> 00:29:36,892
Stop now
376
00:29:38,661 --> 00:29:39,929
Doesn't it hurt?
377
00:29:47,236 --> 00:29:48,236
me
378
00:29:50,439 --> 00:29:52,341
I just met a guy like you
379
00:30:30,613 --> 00:30:31,747
Hey, Ui -gyeo
380
00:30:37,319 --> 00:30:39,021
Do you want to talk to your mom?
381
00:30:40,823 --> 00:30:42,057
What are you talking about?
382
00:30:44,260 --> 00:30:46,561
You are curious about school life
383
00:30:48,230 --> 00:30:50,499
Did your friends go out?
384
00:30:52,134 --> 00:30:53,134
no
385
00:30:56,905 --> 00:30:57,906
tomorrow
386
00:30:58,607 --> 00:31:00,709
Wouldn't it be better for school to rest?
387
00:31:02,411 --> 00:31:03,411
are you okay
388
00:31:05,180 --> 00:31:06,615
No, just rest
389
00:31:10,019 --> 00:31:11,019
uh...
390
00:31:11,153 --> 00:31:14,256
Oh, there was this, but it doesn't make sense to go to school right away
391
00:31:16,392 --> 00:31:17,392
mom
392
00:31:18,661 --> 00:31:20,529
If you don't go, you can be left behind
393
00:31:24,700 --> 00:31:26,135
Don't you want to talk to your mom?
394
00:31:29,338 --> 00:31:30,973
Are you resentful of your mom now?
395
00:31:32,775 --> 00:31:34,943
You're resentment now
396
00:31:34,944 --> 00:31:35,944
yes?
397
00:31:51,327 --> 00:31:52,327
Ui -gyeoma
398
00:31:54,897 --> 00:31:56,031
I'm sorry my mom
399
00:32:01,303 --> 00:32:02,538
-What is it? - I...
400
00:32:03,806 --> 00:32:05,540
Not just my mom now
401
00:32:05,541 --> 00:32:06,808
You will be very difficult too, but ...
402
00:32:06,809 --> 00:32:07,977
-Mom -Um ...
403
00:32:09,645 --> 00:32:10,913
I have to study
404
00:33:10,472 --> 00:33:12,408
Oh, this is really Toray
405
00:33:12,775 --> 00:33:14,275
Hey, if it's like me,
406
00:33:14,276 --> 00:33:16,210
At least three months rested three months, huh?
407
00:33:18,080 --> 00:33:20,415
Hey, but yesterday, you slipped from the stairs
408
00:33:20,416 --> 00:33:21,750
Isn't it really genius?
409
00:33:22,318 --> 00:33:24,552
But in case your father will tell you to verify the site
410
00:33:24,553 --> 00:33:25,820
You were chewy
411
00:33:25,821 --> 00:33:27,590
Even then, it seemed like someone left
412
00:33:28,190 --> 00:33:31,125
Wow, but your father's force wasn't really a joke
413
00:33:34,029 --> 00:33:36,531
Are you Lee, huh? Growing up under such a father
414
00:33:36,532 --> 00:33:37,700
It was a good thing
415
00:33:38,300 --> 00:33:39,300
Kim Seung -jun
416
00:33:40,169 --> 00:33:42,337
Who's calling your name now?
417
00:33:42,338 --> 00:33:44,539
Kim Seung -jun, Kim Seung -jun, Kim Seung -jun Kim Seung -jun Why can't?
418
00:33:44,540 --> 00:33:46,074
This baby is really, seed
419
00:33:46,075 --> 00:33:48,142
If you hit the glasses, the murder
420
00:33:49,612 --> 00:33:50,646
Why did you come to school?
421
00:33:51,547 --> 00:33:53,716
If it bursts, I should lie down quietly
422
00:33:56,418 --> 00:33:58,853
I won't have a problem that you came out yesterday
423
00:33:58,854 --> 00:33:59,854
however...
424
00:34:01,590 --> 00:34:03,024
Please finish here
425
00:34:06,362 --> 00:34:07,630
If you have pride
426
00:34:14,703 --> 00:34:15,703
Kim Eui -gyeom
427
00:34:20,142 --> 00:34:21,810
Don't go forward
428
00:34:24,346 --> 00:34:25,781
Stay like a rat dead
429
00:34:29,218 --> 00:34:30,218
Did you know?
430
00:34:37,326 --> 00:34:38,326
let's go
431
00:34:38,794 --> 00:34:40,396
what? Hey, just go?
432
00:34:40,863 --> 00:34:41,996
Can I do it?
433
00:34:41,997 --> 00:34:43,866
Hey, Seung -jun, then you die
434
00:34:45,534 --> 00:34:47,502
Mister, aren't we only stepping on it again?
435
00:34:47,503 --> 00:34:50,072
I'm really going crazy, really, Mr.
436
00:34:50,372 --> 00:34:52,308
Fish oil, pathetic guys
437
00:34:53,008 --> 00:34:54,243
Well done
438
00:34:54,944 --> 00:34:56,111
It's all over, now
439
00:35:06,655 --> 00:35:08,222
Hey, Kim Seung -jun
440
00:35:09,125 --> 00:35:10,725
Did I told you to bring Kim Eui -gyeom?
441
00:35:11,927 --> 00:35:14,029
Isn't it a word, huh?
442
00:35:14,997 --> 00:35:17,165
Are you going to try whether Kim Eui -gyeom is scary or scary?
443
00:35:24,039 --> 00:35:25,040
I am that
444
00:35:25,674 --> 00:35:26,674
that
445
00:35:27,409 --> 00:35:28,409
I am
446
00:35:30,012 --> 00:35:31,513
I stepped on it completely yesterday
447
00:35:32,047 --> 00:35:34,016
The baby is never again ...
448
00:35:35,918 --> 00:35:37,252
Leading, baby
449
00:35:56,105 --> 00:35:57,105
Hey, Kim Eui -gyeom
450
00:35:57,873 --> 00:35:58,873
Who is Kim Eui -gyeom?
451
00:35:59,108 --> 00:36:00,142
He is that guy, brother
452
00:36:03,012 --> 00:36:04,913
Eyes, Lee Fuck
453
00:36:11,053 --> 00:36:12,254
Are you Kim Eui -gyeom?
454
00:36:17,726 --> 00:36:19,495
My senior asks, but I don't answer
455
00:36:20,262 --> 00:36:21,963
-How, Hong Il -yes?
456
00:36:21,964 --> 00:36:23,532
Don't you answer this baby like this?
457
00:36:24,333 --> 00:36:25,501
I'm good at answering
458
00:36:26,168 --> 00:36:27,469
Explain headphones, this baby
459
00:36:30,306 --> 00:36:32,007
Me, seniors
460
00:36:33,842 --> 00:36:35,277
Oh, if you do this here
461
00:36:35,844 --> 00:36:37,780
I have no choice but to do it to my homeroom
462
00:36:39,381 --> 00:36:41,249
What are you? Well, are you a spokesman?
463
00:36:41,250 --> 00:36:42,250
Why do you answer?
464
00:36:42,618 --> 00:36:43,852
Oh, I'm not a spokesman
465
00:36:44,620 --> 00:36:45,920
I'm an assistant, brother
466
00:36:47,489 --> 00:36:48,691
hey
467
00:36:50,326 --> 00:36:51,860
ah
468
00:36:58,300 --> 00:37:00,169
-Hey, Choi Hong -il -Yes
469
00:37:01,003 --> 00:37:02,571
Doesn't it happen?
470
00:37:05,374 --> 00:37:07,776
Are you going to be hit by these babies?
471
00:37:08,877 --> 00:37:09,877
hey
472
00:37:09,912 --> 00:37:10,912
yes
473
00:37:11,647 --> 00:37:12,647
Kim Eui -gyeom
474
00:37:13,215 --> 00:37:15,484
Both you are on the rooftop if you are lunch time
475
00:37:15,918 --> 00:37:17,251
If it's too late for a minute
476
00:37:17,252 --> 00:37:20,456
All the cubs here are hell until I graduate.
477
00:37:21,123 --> 00:37:22,123
Okay?
478
00:37:35,704 --> 00:37:36,704
hey
479
00:37:38,307 --> 00:37:39,575
Why are you so so?
480
00:37:40,542 --> 00:37:41,510
Do you want to get rid of it?
481
00:37:41,511 --> 00:37:42,745
Look at that baby's expression
482
00:37:43,412 --> 00:37:44,913
-I don't say it -sorry
483
00:37:45,381 --> 00:37:47,649
Hey, I don't know if the senior is scary, huh?
484
00:37:47,650 --> 00:37:49,451
Hey, Jihyuk, once today,
485
00:37:49,918 --> 00:37:51,653
Is there no cheap first grade?
486
00:37:53,122 --> 00:37:54,757
We released too much
487
00:37:58,994 --> 00:37:59,994
Kim Eui -gyeom
488
00:38:00,195 --> 00:38:01,195
yes
489
00:38:01,997 --> 00:38:03,732
-You -yes
490
00:38:03,933 --> 00:38:06,502
-Hha, real -Now I'm good at answering
491
00:38:06,835 --> 00:38:09,438
But why didn't you answer the senior?
492
00:38:13,409 --> 00:38:14,409
sorry
493
00:38:18,647 --> 00:38:20,381
I thought I couldn't say that baby
494
00:38:21,583 --> 00:38:22,718
sorry
495
00:38:24,086 --> 00:38:25,287
It's all my fault
496
00:38:26,355 --> 00:38:27,355
however
497
00:38:28,757 --> 00:38:29,959
Send Yoongi
498
00:38:31,260 --> 00:38:32,260
what?
499
00:38:33,696 --> 00:38:35,197
'Please send'
500
00:38:35,497 --> 00:38:36,898
Hey, cool, hey, huh?
501
00:38:36,899 --> 00:38:38,600
Hey, I almost fell in love with me, just
502
00:38:38,601 --> 00:38:39,701
okay
503
00:38:39,702 --> 00:38:42,404
I was embarrassed too, I didn't want to touch your friend
504
00:38:43,606 --> 00:38:45,274
Hey, far, you are squeezed with you
505
00:38:46,275 --> 00:38:47,710
Uh, I see a friend
506
00:38:48,277 --> 00:38:49,277
yes
507
00:38:53,215 --> 00:38:54,283
But you are, ugyeom
508
00:38:55,284 --> 00:38:58,454
Our brother can't just go over work
509
00:38:59,154 --> 00:39:00,189
Did you do it wrong?
510
00:39:00,556 --> 00:39:01,556
yes
511
00:39:02,157 --> 00:39:04,159
So you should be punished, right?
512
00:39:05,194 --> 00:39:06,194
yes
513
00:39:06,495 --> 00:39:07,495
Hey, Kim Seung -jun
514
00:39:08,964 --> 00:39:09,964
Come to work
515
00:39:13,002 --> 00:39:14,536
Come on soon, this baby
516
00:39:16,005 --> 00:39:17,005
Here
517
00:39:24,246 --> 00:39:25,481
Finally today
518
00:39:25,714 --> 00:39:27,382
Kim Eui -gyeom, don't bother me anymore
519
00:39:27,383 --> 00:39:28,384
I hate it
520
00:39:30,552 --> 00:39:31,587
See you
521
00:39:33,289 --> 00:39:34,790
Look face to face, Mr. Lee,
522
00:39:35,357 --> 00:39:36,357
yes
523
00:39:37,026 --> 00:39:38,026
huh
524
00:39:43,265 --> 00:39:44,833
I don't want to fight
525
00:39:46,302 --> 00:39:47,369
Don't touch it anymore
526
00:39:49,772 --> 00:39:51,173
-Kim Eui -gyeom -Yes
527
00:39:51,440 --> 00:39:53,275
Apologize to my beloved brother
528
00:39:54,476 --> 00:39:56,577
'Seung -jun, sorry'
529
00:39:56,578 --> 00:39:59,348
'I will do everything you want to do without being close again.'
530
00:40:01,016 --> 00:40:02,217
Seung -jun, I'm sorry
531
00:40:03,886 --> 00:40:05,454
Nevertheless
532
00:40:06,922 --> 00:40:08,357
I'll do everything you say
533
00:40:11,994 --> 00:40:12,994
Hey, Seung -joon
534
00:40:13,729 --> 00:40:15,965
After a long time, let's take a look at your boxing combination
535
00:40:16,999 --> 00:40:18,533
Kim Eui -gyeom, heat
536
00:40:18,534 --> 00:40:19,534
Heat
537
00:40:23,405 --> 00:40:24,405
Seungjuna
538
00:40:25,007 --> 00:40:26,641
Hit this guy very!
539
00:40:27,977 --> 00:40:29,277
Very!
540
00:40:29,278 --> 00:40:30,445
Very
541
00:40:34,583 --> 00:40:36,352
Hey, cute
542
00:40:38,654 --> 00:40:39,654
Hey, Seung -joon
543
00:40:40,756 --> 00:40:42,624
In the future, even if this baby listens to your voice
544
00:40:42,625 --> 00:40:44,994
Pissing the pee, stepping on it, a baby
545
00:40:45,494 --> 00:40:47,296
Don't be beaten like an asshole
546
00:40:51,700 --> 00:40:52,700
Hey, Kim Seung -jun
547
00:40:54,303 --> 00:40:55,303
Yes, brother
548
00:40:56,538 --> 00:40:57,538
What are you doing, you?
549
00:40:58,474 --> 00:40:59,841
Try it very much
550
00:40:59,842 --> 00:41:01,109
Hey, hit, quickly
551
00:41:01,110 --> 00:41:02,978
-Do you can stop by your ears? - hey
552
00:41:05,714 --> 00:41:07,016
What are you doing
553
00:41:08,017 --> 00:41:09,484
Hey, what are you doing
554
00:41:13,989 --> 00:41:14,989
A dog, this
555
00:41:24,400 --> 00:41:25,868
Oh!
556
00:41:26,468 --> 00:41:28,269
The first graders are crazy
557
00:41:28,270 --> 00:41:30,673
You're still less right, huh?
558
00:41:31,774 --> 00:41:33,309
You, Kim Seung -jun
559
00:41:33,976 --> 00:41:35,643
It will be sick
560
00:41:35,644 --> 00:41:37,545
I made it comfortable, huh?
561
00:41:37,546 --> 00:41:38,948
This baby
562
00:41:42,351 --> 00:41:43,418
False
563
00:41:55,564 --> 00:41:58,167
Do you know it's scary to get right, huh?
564
00:42:06,709 --> 00:42:07,709
Mr. Lee
565
00:42:12,681 --> 00:42:13,582
What, that?
566
00:42:13,583 --> 00:42:14,984
Mr. Lee
567
00:42:21,957 --> 00:42:23,092
Hey, Kang Yoon -gi!
568
00:42:23,392 --> 00:42:24,392
uh?
569
00:42:25,628 --> 00:42:26,695
How many people?
570
00:42:27,596 --> 00:42:28,596
what?
571
00:42:28,764 --> 00:42:30,933
If I send this baby, how many people in front of me!
572
00:42:33,469 --> 00:42:34,469
Two people!
573
00:42:36,805 --> 00:42:38,974
If you send two more, you can't fight, this means?
574
00:42:39,808 --> 00:42:40,808
uh
575
00:42:44,546 --> 00:42:45,546
Woo!
576
00:42:45,546 --> 00:42:50,546
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
577
00:42:45,546 --> 00:42:55,546
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
33381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.