All language subtitles for Jofuu.Josei.ni.xxxx.tte.Hitsuyou.Desuka.EP08.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,003 --> 00:00:08,074
(アカリ)誰にでも
多かれ少なかれ秘密がある
2
00:00:08,141 --> 00:00:09,609
-(ちひろ)お願いします
-(スタッフ)ありがとうございます
3
00:00:09,676 --> 00:00:11,378
-(スタッフ)お疲れっした
-(ちひろ)ありがとうございました
4
00:00:11,444 --> 00:00:13,413
-(スタッフ)お疲れっした
-(スタッフ)お疲れさまでした
5
00:00:13,480 --> 00:00:18,485
(女性たちの騒ぎ声)
6
00:00:20,887 --> 00:00:24,357
(スタッフ)下がりましょう
下がりましょう 下がりましょう…
7
00:00:25,025 --> 00:00:27,360
下がって下がって
ダメダメダメ…
8
00:00:37,704 --> 00:00:43,143
(アカリ)抱え続けて
時に その重さに潰されたとしても
9
00:00:43,209 --> 00:00:45,945
平気な顔で歩みを続ける
10
00:00:46,012 --> 00:00:50,617
立ち止まれば
痛みに気付いてしまうから
11
00:00:51,117 --> 00:00:53,787
動けなくなってしまうから
12
00:00:53,853 --> 00:00:58,558
たとえ ひとときでも
全てをさらけ出すことで
13
00:00:59,859 --> 00:01:05,665
痛みを認め
少しは傷を癒やせるのだろうか
14
00:01:06,399 --> 00:01:09,069
♪~
15
00:02:06,292 --> 00:02:09,462
~♪
16
00:02:09,529 --> 00:02:12,699
(柳楽(やぎら))営業の指標を
プロセスで分析しました
17
00:02:12,765 --> 00:02:14,267
ここにありますように…
18
00:02:14,334 --> 00:02:15,335
(竹刀を突く音)
19
00:02:16,436 --> 00:02:18,738
(翔子(しょうこ))な~んで
この人が仕切ってんのかしら
20
00:02:18,805 --> 00:02:21,641
んん?
どういう意味かな 翔子ちゃん
21
00:02:21,708 --> 00:02:23,710
店長であるこの俺が仕切るのは…
22
00:02:23,776 --> 00:02:24,978
(翔子)情に流され
23
00:02:25,044 --> 00:02:29,182
軽率な行動をして
警察沙汰になった人が店長?
24
00:02:29,249 --> 00:02:32,752
沙汰にはなったけど
無事 誤解も晴れてゴニョゴニョ…
25
00:02:32,819 --> 00:02:34,053
(翔子)ミホちゃん よろしく
26
00:02:34,120 --> 00:02:35,121
(ミホ)はい
27
00:02:39,726 --> 00:02:41,928
見てのとおり 我がパラディーソは
28
00:02:41,995 --> 00:02:44,964
ランカーの売り上げで
成り立ってるのが現状です
29
00:02:45,031 --> 00:02:47,200
(翔子)
辞める人が多い業界だからね
30
00:02:47,267 --> 00:02:48,968
早めに手は打ちたい
31
00:02:49,035 --> 00:02:50,870
発言よろしいでしょうか?
32
00:02:53,706 --> 00:02:56,543
-(ミホ)許可します
-(柳楽)おお… えっと…
33
00:02:56,609 --> 00:02:59,412
ダブルセラピストを
どんどん推していくのは
34
00:02:59,479 --> 00:03:00,313
ありではないでしょうか?
35
00:03:00,380 --> 00:03:02,148
-(アカリ)はい
-(ミホ)はい
36
00:03:02,215 --> 00:03:04,751
(アカリ)ご夫婦やカップルで
利用するカップルコースも
37
00:03:04,817 --> 00:03:08,421
もっとライトなイメージで
認知度が上がれば いける気がします
38
00:03:08,488 --> 00:03:09,355
ああ
39
00:03:09,422 --> 00:03:14,627
どちらも3人での施術だから
専用の講習を早急に進めましょう
40
00:03:14,694 --> 00:03:19,432
男性が女性の体について説明する
講習会とかどうでしょうか?
41
00:03:19,499 --> 00:03:21,935
ゴコウさんなら
確実に話題になると思います
42
00:03:22,001 --> 00:03:26,139
セラピストによる施術以外の活動ね
43
00:03:26,205 --> 00:03:27,340
タレント事務所じゃないから
44
00:03:27,407 --> 00:03:29,909
配分等 決めなきゃいけないことも
多いけど
45
00:03:29,976 --> 00:03:31,844
視野に入れてってもいいかもね
46
00:03:31,911 --> 00:03:34,681
(アカリ)
それと根本的なことですが
47
00:03:34,747 --> 00:03:38,785
指名が少ないセラピストが
もっと指名をもらう方法って
48
00:03:38,851 --> 00:03:40,520
ネット以外でないですかね?
49
00:03:41,120 --> 00:03:42,355
あるわよ
50
00:03:42,422 --> 00:03:43,389
あっ あるね
51
00:03:47,093 --> 00:03:48,061
(ボーイ)本日は
お越しいただきまして
52
00:03:48,127 --> 00:03:48,962
ありがとうございます
53
00:03:49,028 --> 00:03:50,029
お席ご案内いたします
54
00:03:50,096 --> 00:03:51,197
(女性)どうも
55
00:03:53,766 --> 00:03:55,668
ここは一体…
56
00:04:02,075 --> 00:04:06,879
ここは 実際にジョフウ店に
勤務しているセラピストと
57
00:04:06,946 --> 00:04:08,114
おしゃべりが楽しめる
58
00:04:08,181 --> 00:04:10,783
人呼んで ジョフウバー
59
00:04:10,850 --> 00:04:14,320
ジョ… ジョフウバー?
そんな場所が…
60
00:04:14,387 --> 00:04:17,190
俺 オーナーと話 してくるから
視察よろしく~
61
00:04:17,257 --> 00:04:19,259
ちょっ 店長!
1人にしないで…!
62
00:04:19,325 --> 00:04:20,860
-(アカリ)て… うっ
-(柳楽)でいっ
63
00:04:21,861 --> 00:04:23,396
店長…
64
00:04:23,463 --> 00:04:24,631
(MATSU(マツ))お客様
65
00:04:27,367 --> 00:04:29,802
はじめまして
スマートのMATSUです
66
00:04:30,370 --> 00:04:31,371
あっ
67
00:04:32,505 --> 00:04:34,007
(アヤト)ドルチェのアヤトです
68
00:04:34,073 --> 00:04:35,074
あっ
69
00:04:37,510 --> 00:04:39,145
一気に2人…
70
00:04:39,212 --> 00:04:42,081
お二人とも違う店舗なんですね
71
00:04:42,815 --> 00:04:46,386
いろんな店舗のセラピストが
ここに勤務してるんですよ
72
00:04:48,354 --> 00:04:49,188
どうぞ
73
00:04:49,255 --> 00:04:50,256
あっ
74
00:04:54,093 --> 00:04:55,428
(MATSU)緊張してます?
75
00:04:56,129 --> 00:04:57,897
ちょっと フフフ…
76
00:04:59,799 --> 00:05:02,902
僕たちは本業があるから
顔出しはしてなくて
77
00:05:02,969 --> 00:05:05,471
ここに来て
モザイクの向こう側を見て
78
00:05:05,538 --> 00:05:07,006
気に入ってくれたらなと思って
79
00:05:07,073 --> 00:05:10,276
(アヤト)一度 会えば
安心して予約できるもんね
80
00:05:10,343 --> 00:05:14,881
確かに ユーザーとしては
すごく助かりますね
81
00:05:15,948 --> 00:05:20,987
そういうコンセプトだから
客層がおとなしめなのか
82
00:05:22,855 --> 00:05:23,856
あっ
83
00:05:28,661 --> 00:05:30,830
いつの間にか乾杯している
84
00:05:35,668 --> 00:05:37,804
あとは 気に入ったセラピがいれば
85
00:05:37,870 --> 00:05:39,605
このあと待ち合わせて
デートもできます
86
00:05:39,672 --> 00:05:42,709
“ジョフウバー
抜け出さない?”って
87
00:05:43,343 --> 00:05:46,746
まあ… エッチですね
88
00:05:46,813 --> 00:05:48,047
(アヤト)エッチでしょ
89
00:05:48,114 --> 00:05:49,615
めったにないけどね
90
00:05:50,116 --> 00:05:51,551
へえ~
91
00:05:51,617 --> 00:05:53,453
(ボーイ)ちょ… ちょっと… あっ
92
00:05:53,519 --> 00:05:55,488
(武蔵(むさし))強い男は好きですか?
93
00:05:55,555 --> 00:05:59,192
どうも
マッチョ専門店・STEGORO(ステゴロ)の武蔵です
94
00:05:59,258 --> 00:06:01,461
(ボーイ)あっ…
お客様 よろしいでしょうか?
95
00:06:02,161 --> 00:06:03,496
あ… ああ…
96
00:06:04,197 --> 00:06:05,365
どうぞ
97
00:06:06,966 --> 00:06:09,102
あ… はい
98
00:06:16,609 --> 00:06:17,677
あっ…
99
00:06:17,744 --> 00:06:19,011
おっ ちょっと…
100
00:06:19,078 --> 00:06:20,113
フハハハハッ…
101
00:06:21,414 --> 00:06:24,117
筋肉のメリーゴーラウンド!
102
00:06:24,183 --> 00:06:26,853
-(武蔵)ハハハハハッ…
-(アカリ)アハハ…
103
00:06:28,354 --> 00:06:29,522
お客様
104
00:06:32,625 --> 00:06:34,360
こちら お使いください
105
00:06:34,894 --> 00:06:37,029
(アヤト)汗で汚れちゃったもんね
106
00:06:39,465 --> 00:06:41,667
(アカリ)あっ… あっ はい
107
00:06:42,635 --> 00:06:44,003
MATSUさん
108
00:06:44,070 --> 00:06:46,939
自分の営業のしかたに
何か文句おありですか?
109
00:06:47,006 --> 00:06:48,608
ハッ ないない
110
00:06:48,674 --> 00:06:53,112
ただ武蔵君は いつも力技で
本当に楽しんでもらえてるのかな?
111
00:06:53,179 --> 00:06:56,749
ビジュだけのMATSUさんとの違いを
見せつけなきゃいけないので
112
00:06:59,352 --> 00:07:00,653
-(MATSU)あ?
-(武蔵)あ?
113
00:07:01,954 --> 00:07:03,222
-(MATSU)何だよ?
-(武蔵)何だよ?
114
00:07:03,289 --> 00:07:06,793
(アカリ)私のために争わないで
115
00:07:06,859 --> 00:07:09,562
(柳楽)アカリちゃん
お楽しみのところ ごめんね
116
00:07:09,629 --> 00:07:10,763
はい
117
00:07:10,830 --> 00:07:13,032
あっ いや 勉強してます
118
00:07:13,099 --> 00:07:15,201
これからは
パラのセラピからも2名
119
00:07:15,268 --> 00:07:18,104
このジョフウバーに
出してもらえることになったよー
120
00:07:18,171 --> 00:07:20,072
えっ ホントですか?
121
00:07:20,139 --> 00:07:23,342
(武蔵)パラって
リオ君とレン君のところですよね?
122
00:07:24,177 --> 00:07:27,079
あの2人って
業界でも有名なんですね
123
00:07:27,580 --> 00:07:28,681
当然
124
00:07:28,748 --> 00:07:31,818
(MATSU)2人が来てくれたら
お店 もっと盛り上がっちゃいますね
125
00:07:31,884 --> 00:07:35,188
でも 誰にするかは
まだ分からないんですよね?
126
00:07:35,254 --> 00:07:37,824
(アヤト)え?
リオさんに会いたい
127
00:07:37,890 --> 00:07:40,560
てか 他の人 知らない
128
00:07:40,626 --> 00:07:44,130
(MATSU)自分も
リオ君 レン君以外 知らないですね
129
00:07:44,197 --> 00:07:46,466
お二人に会って
もっと勉強したいなあ
130
00:07:46,532 --> 00:07:48,034
(アヤト)あ~あ
131
00:07:48,100 --> 00:07:52,772
リオさんもレンさんも
オーラあるんだろうな~
132
00:07:58,411 --> 00:07:59,345
(アミ)お願いします
133
00:07:59,412 --> 00:08:01,214
(ミホ)うん ありがとう
134
00:08:03,449 --> 00:08:06,853
これで正式に
アミも うちのセラピストだからね
135
00:08:06,919 --> 00:08:08,321
ありがとうございます
136
00:08:09,455 --> 00:08:13,392
(ドアの開閉音)
137
00:08:13,459 --> 00:08:16,095
これは ゆゆしき問題!
138
00:08:16,596 --> 00:08:20,833
今! 今すぐに
全体の緊急集会を開くんです!
139
00:08:20,900 --> 00:08:23,669
(ミホ)えっ 何?
モンスターペアレンツ?
140
00:08:23,736 --> 00:08:26,205
ジョフウバーで
完全スイッチ入っちゃいまして
141
00:08:27,974 --> 00:08:30,610
うちでのスローガンは
今日から これです!
142
00:08:32,311 --> 00:08:37,083
(ユタカ)全員エースなら…
エースいなくならない?
143
00:08:37,149 --> 00:08:38,885
(アカリ)つべこべ言わない!
144
00:08:39,819 --> 00:08:42,388
ナメられたままで
悔しくないんですか!?
145
00:08:42,455 --> 00:08:47,226
いや ナメられたというか
純粋に知られてなかっただけだから
146
00:08:47,293 --> 00:08:49,228
(リリー)フォロー ヘタっすね
147
00:08:49,295 --> 00:08:52,031
パラディーソの未来のために
148
00:08:52,098 --> 00:08:55,368
ジョフウバーに
誰が出るのがいいのか決めましょう!
149
00:08:55,434 --> 00:08:58,971
(ミホ)うーん…
リオとレン以外でいくってこと?
150
00:08:59,038 --> 00:09:00,573
それって あちら的に大丈夫なの?
151
00:09:00,640 --> 00:09:02,074
いやあ…
152
00:09:02,141 --> 00:09:06,045
バーとの約束は
うちから2名 出すこと
153
00:09:06,112 --> 00:09:09,315
期待されるのは集客力です
154
00:09:09,382 --> 00:09:13,619
ランカー以外でも
集客できれば問題ありません!
155
00:09:13,686 --> 00:09:16,055
(柳楽)す… すごい重圧…
156
00:09:16,122 --> 00:09:18,691
セラピになったばかりで
ちょっと選ばれたくない…
157
00:09:18,758 --> 00:09:21,494
NO MORE 弱腰!
158
00:09:27,333 --> 00:09:29,235
大丈夫です
159
00:09:30,303 --> 00:09:32,805
バックアップしますから
160
00:09:34,173 --> 00:09:39,545
ワンフォアオール
オールフォアワンで挑むんです!
161
00:09:45,851 --> 00:09:49,655
(電話の着信音)
162
00:09:50,156 --> 00:09:52,425
はい! あなたを笑顔に
パラディーソ
163
00:09:52,491 --> 00:09:54,226
生きのいいのが そろってますよ!
164
00:09:54,293 --> 00:09:56,028
ん? 何屋さん?
165
00:09:56,762 --> 00:10:01,000
あっ はい はい
あっ 明日の17時 はい
166
00:10:01,067 --> 00:10:03,002
場所は… はい
167
00:10:03,069 --> 00:10:05,438
セラピストは
お任せでよろしいですか?
168
00:10:05,504 --> 00:10:06,505
はい
169
00:10:09,041 --> 00:10:11,610
合言葉…?
170
00:10:11,677 --> 00:10:14,580
ああ… かしこまりました
171
00:10:14,647 --> 00:10:18,818
はい はい 失礼しまーす
172
00:10:20,119 --> 00:10:21,120
(通話を切る音)
173
00:10:23,189 --> 00:10:27,159
げ… 芸能事務所の
マネージャーさんでした!
174
00:10:27,226 --> 00:10:30,262
(ミホ)ああ~ なるほどね
175
00:10:30,329 --> 00:10:34,166
(アカリ)え? え?
えっ 結構あることなんですか?
176
00:10:34,233 --> 00:10:36,602
マネージャーが
電話してくるってことは
177
00:10:36,669 --> 00:10:37,670
アイドルあたりか
178
00:10:37,737 --> 00:10:39,205
(アカリ)そんな傾向まで?
179
00:10:39,271 --> 00:10:40,740
大物俳優とかだったら
180
00:10:40,806 --> 00:10:43,275
偉い人から俺んところに
直電 来たりもするよ
181
00:10:43,342 --> 00:10:45,144
へえ~
182
00:10:45,211 --> 00:10:47,847
(ミホ)
まあ 珍しいことじゃないけど
183
00:10:47,913 --> 00:10:49,448
秘密主義がすぎて
184
00:10:49,515 --> 00:10:52,385
好みのタイプを予想しにくいのが
難点ね
185
00:10:52,451 --> 00:10:55,287
芸能界は口コミが すぐ回るから
186
00:10:55,354 --> 00:10:59,025
これはこれで
慎重にセラピを選出しないとな
187
00:10:59,091 --> 00:11:00,126
(ミホ)うん
188
00:11:04,397 --> 00:11:05,331
なるほど
189
00:11:05,398 --> 00:11:06,399
(柳楽)ん?
190
00:11:09,035 --> 00:11:10,036
ハッ
191
00:11:13,406 --> 00:11:15,775
どーれーにー
192
00:11:15,841 --> 00:11:21,714
しーよーおーかーなー
193
00:11:21,781 --> 00:11:22,715
(タロ)マズい
194
00:11:22,782 --> 00:11:25,284
アカリさんが
ロシアンルーレット化してます!
195
00:11:26,585 --> 00:11:28,521
アカリちゃん それは正しくない!
196
00:11:28,587 --> 00:11:30,289
-(ユタカ)タロ!
-(タロ)ユタカさん!
(アカリ)タロか?
197
00:11:30,356 --> 00:11:32,158
-(ユタカ)タロ!
-(タロ)ユタカさん!
タロか?
198
00:11:33,192 --> 00:11:34,460
ユタカか?
199
00:11:36,328 --> 00:11:37,730
アミ?
200
00:11:37,797 --> 00:11:39,498
-(アミ)やだやだやだ…
-(アカリ)アミ?
201
00:11:39,565 --> 00:11:40,933
リリー?
202
00:11:41,000 --> 00:11:42,702
(リリー)うううう…
203
00:11:59,819 --> 00:12:02,822
(マルニ)
お届け物の炊飯ジャー3つ
204
00:12:02,888 --> 00:12:05,558
こちらに置かせていただきまーす
205
00:12:05,624 --> 00:12:07,193
(足音)
206
00:12:10,262 --> 00:12:11,263
(解錠音)
207
00:12:14,200 --> 00:12:18,671
事務所の手配だとしても
何か すげえな…
208
00:12:21,507 --> 00:12:23,409
お邪魔しまーす
209
00:13:01,847 --> 00:13:04,550
はじめまして マルニです
210
00:13:06,418 --> 00:13:07,920
(ちひろ)私のこと知ってる?
211
00:13:09,421 --> 00:13:10,256
もちろん
212
00:13:12,792 --> 00:13:13,826
会えてうれしい?
213
00:13:15,327 --> 00:13:19,165
ええ とても緊張してます
214
00:13:22,334 --> 00:13:23,469
あっそ
215
00:13:23,536 --> 00:13:24,703
普通にしてください
216
00:13:25,971 --> 00:13:27,306
分かりました
217
00:13:34,213 --> 00:13:35,281
(足音)
218
00:13:36,782 --> 00:13:38,217
(ドアが開く音)
(宮本)ちひろ お待たせ
219
00:13:39,618 --> 00:13:40,519
よいしょ
220
00:13:40,586 --> 00:13:41,420
はい どうぞ
221
00:13:41,487 --> 00:13:43,322
(ちひろ)あっ
ありがとうございます
222
00:13:43,389 --> 00:13:45,124
(宮本)じゃあ このまんま
向かっちゃっていいよね?
223
00:13:45,191 --> 00:13:46,559
(ちひろ)はい
224
00:13:46,625 --> 00:13:47,793
(宮本)そうだ
225
00:13:47,860 --> 00:13:48,694
次の現場ね
226
00:13:48,761 --> 00:13:52,364
プロデューサーの娘さんが
ちひろの大ファンでね
227
00:13:52,431 --> 00:13:55,234
たっての希望で
キャスティングしてくれたんだって
228
00:13:55,301 --> 00:13:56,402
へえ~
229
00:13:56,468 --> 00:13:57,703
これってさ
230
00:13:58,804 --> 00:14:01,373
ちひろが
愛されてるからこそだよね~
231
00:14:01,440 --> 00:14:03,509
フフフフフ…
232
00:14:03,576 --> 00:14:05,344
何か私もうれしくなっちゃってさ
233
00:14:06,011 --> 00:14:06,846
うれしいです
234
00:14:06,912 --> 00:14:07,913
(宮本)ねっ!
235
00:14:10,349 --> 00:14:11,784
どした? 何かあった?
236
00:14:11,851 --> 00:14:15,354
え? 何もないですよ
237
00:14:15,421 --> 00:14:16,922
-(宮本)大丈夫?
-(ちひろ)うん ハハハ
238
00:14:16,989 --> 00:14:18,057
(宮本)ならいいけど
239
00:14:18,123 --> 00:14:19,124
じゃあ 行きま~す
240
00:14:19,191 --> 00:14:20,359
(ちひろ)はい お願いします
241
00:14:22,695 --> 00:14:24,096
(ちひろ)いつからだろ
242
00:14:24,663 --> 00:14:28,634
好きと言われることが
どこか億劫(おっくう)になったのは…
243
00:14:29,602 --> 00:14:31,070
いつか私も
244
00:14:31,136 --> 00:14:36,342
誰かの憧れになりたいなんて
まっすぐ願ってた頃もあったし
245
00:14:36,408 --> 00:14:40,779
そのために
多分 人並み以上に努力もしてきた
246
00:14:41,513 --> 00:14:45,951
そしたら徐々に
周りに支えてくれる人が増えて
247
00:14:46,018 --> 00:14:48,187
私の夢を一緒に願って
248
00:14:48,254 --> 00:14:50,856
全力で応援してくれる人が増えて…
249
00:14:51,724 --> 00:14:54,460
だからこそ… 言えない
250
00:14:55,494 --> 00:15:01,066
その愛や ぬくもりが
何だか無性に煩わしくなって
251
00:15:02,101 --> 00:15:06,105
愛されることに
正直 疲れてしまった
252
00:15:07,172 --> 00:15:10,042
…とは 言えない
253
00:15:12,611 --> 00:15:16,348
ユタカさんは 芸能人の対応って
したことありますか?
254
00:15:16,415 --> 00:15:17,583
うん
255
00:15:18,083 --> 00:15:18,918
多分?
256
00:15:19,518 --> 00:15:20,352
多分?
257
00:15:21,353 --> 00:15:25,090
すっぴんだったから
最初は全然分かんなくて
258
00:15:25,891 --> 00:15:28,260
でも何回か会ってるうちに
259
00:15:28,327 --> 00:15:31,730
ようやくテレビで
見たことある人かもって気付いて
260
00:15:33,465 --> 00:15:36,502
まあ そっから
答え合わせはしてないから
261
00:15:37,002 --> 00:15:37,836
多分
262
00:15:38,771 --> 00:15:40,205
なるほど
263
00:15:40,706 --> 00:15:45,511
みんな 日頃できないことを
求めてくれてるのかもね
264
00:15:46,011 --> 00:15:50,582
(アカリ)日頃できないこと… か
265
00:16:05,197 --> 00:16:06,198
かわいい
266
00:16:07,566 --> 00:16:09,134
そういうの要らない
267
00:16:10,569 --> 00:16:11,570
え?
268
00:16:12,404 --> 00:16:14,540
他の子みたいに褒めないで
269
00:16:18,677 --> 00:16:20,012
じゃあ…
270
00:16:20,079 --> 00:16:21,280
聞かないで
271
00:16:22,514 --> 00:16:23,515
え?
272
00:16:38,297 --> 00:16:40,499
ちょっと 何すんの?
273
00:17:06,525 --> 00:17:08,027
黙って感じて
274
00:17:12,865 --> 00:17:16,368
(キスする音)
275
00:17:18,003 --> 00:17:19,938
こんなのしたことない
276
00:17:23,976 --> 00:17:25,077
ハァ…
277
00:17:31,016 --> 00:17:33,218
(マルニ)
もっと はしたない姿 見して
278
00:17:35,020 --> 00:17:36,021
(ちひろ)うん
279
00:17:39,358 --> 00:17:40,692
ハァ…
280
00:17:54,706 --> 00:17:55,707
タロさん
281
00:17:56,775 --> 00:17:58,777
正直 何も分かんないです…
282
00:17:58,844 --> 00:18:02,514
ひととおり説明 受けたことは
覚えたから 頑張ろう
283
00:18:03,315 --> 00:18:04,316
はい
284
00:18:07,519 --> 00:18:09,955
(タロ)これまで
みんなに助けてもらったけど
285
00:18:10,022 --> 00:18:13,625
僕も もう先輩になったわけだし
頑張らないとだ
286
00:18:14,960 --> 00:18:17,129
(ボーイ)タロさん アミさん
では お願いします
287
00:18:17,196 --> 00:18:18,297
(アミ・タロ)はい!
288
00:18:20,599 --> 00:18:22,601
お客さんを
楽しませてあげることだけ
289
00:18:22,668 --> 00:18:23,769
考えてみよう
290
00:18:23,836 --> 00:18:25,037
は… はい
291
00:18:26,371 --> 00:18:27,639
(ボーイ)こちらです
292
00:18:29,174 --> 00:18:30,342
失礼いたします
293
00:18:30,876 --> 00:18:32,778
パラディーソのタロです
294
00:18:32,845 --> 00:18:35,147
同じくアミです
295
00:18:38,217 --> 00:18:40,118
(萌子(もえこ))タロ君って天然?
296
00:18:40,986 --> 00:18:43,155
自分では分かんないです
297
00:18:43,222 --> 00:18:45,591
自分で天然って言う人
ヤバくないですか?
298
00:18:45,657 --> 00:18:47,326
(萌子)フッ… それはそう
299
00:18:47,392 --> 00:18:48,994
(タロ・萌子)ハハハ…
300
00:18:49,061 --> 00:18:52,498
あっ 実は うちのアミ
ホントに入ったばかりなんです
301
00:18:52,564 --> 00:18:56,368
はい 数日前に
セラピストになったばっかりで
302
00:18:56,435 --> 00:18:57,903
ってことは もしかして…
303
00:18:57,970 --> 00:19:00,606
はい
もしかしての もしかしてです
304
00:19:00,672 --> 00:19:02,407
まだ誰も施術してません
305
00:19:02,474 --> 00:19:04,476
ええ~
306
00:19:04,543 --> 00:19:07,079
(アミ)どうして僕は
ここで酒を飲んでるんでしょうか?
307
00:19:07,145 --> 00:19:10,749
アッハハハ ウケる ハハッ
308
00:19:12,384 --> 00:19:15,287
じゃあ
私が初めてもらっちゃおっかな
309
00:19:16,588 --> 00:19:18,457
えっ いいんですか!?
310
00:19:20,392 --> 00:19:21,693
やっぱ無理かも
311
00:19:21,760 --> 00:19:23,962
どうせ お金 払うなら
慣れてる人がいいし
312
00:19:24,863 --> 00:19:27,399
あ ですよねー…
313
00:19:27,900 --> 00:19:28,800
よかったです
314
00:19:28,867 --> 00:19:31,436
だって
アミの初めては僕がいいですから
315
00:19:32,137 --> 00:19:33,272
意味分かんない
316
00:19:36,942 --> 00:19:38,610
-(ちひろ)ねえ
-(マルニ)ん?
317
00:19:39,978 --> 00:19:41,380
もっとしたい
318
00:19:42,814 --> 00:19:43,982
(マルニ)大丈夫?
319
00:19:45,117 --> 00:19:47,152
マネージャーさんに
何か言われない?
320
00:19:48,053 --> 00:19:49,855
部屋 借りてるんでしょ?
321
00:19:50,422 --> 00:19:52,157
言われない言われない
322
00:19:53,659 --> 00:19:56,662
(マルニ)じゃあ… 延長する?
323
00:19:58,130 --> 00:19:59,264
する
324
00:19:59,331 --> 00:20:04,336
♪~
325
00:20:04,970 --> 00:20:07,973
めっちゃ沼りそう フフッ
326
00:20:15,013 --> 00:20:17,416
やったー 初指名だね!
327
00:20:17,482 --> 00:20:18,684
アミ君のためにも
328
00:20:18,750 --> 00:20:19,985
頑張らないと
って思ったら
329
00:20:20,052 --> 00:20:21,587
スムーズにしゃべれて
330
00:20:21,653 --> 00:20:23,889
タロさん
頼もしすぎました
331
00:20:23,956 --> 00:20:25,958
ホンットにうれしい
332
00:20:26,658 --> 00:20:27,859
お疲れ~
333
00:20:27,926 --> 00:20:29,161
(アカリ)
お疲れさまです
334
00:20:29,228 --> 00:20:30,762
おっ 誰だった?
335
00:20:30,829 --> 00:20:32,264
(マルニ)
言うわけないでしょ
336
00:20:32,331 --> 00:20:33,565
だよねー
337
00:20:33,632 --> 00:20:36,268
でも その顔は
手応えありだ?
338
00:20:37,469 --> 00:20:39,238
俺をアサインしてくれて
ありがとう
339
00:20:39,304 --> 00:20:40,205
アカリン
340
00:20:40,272 --> 00:20:42,274
(アカリ)マルニさん
さすがです
341
00:20:42,341 --> 00:20:43,642
タロちゃんもアミ君も
342
00:20:43,709 --> 00:20:45,944
ジョフウバー
頑張ってくれてるし
343
00:20:46,011 --> 00:20:47,913
タロちゃんは
指名 入ったし
344
00:20:47,980 --> 00:20:49,281
パラディーソ
いい感じで
345
00:20:49,348 --> 00:20:50,949
うれしいです!
346
00:20:51,783 --> 00:20:54,219
(マルニ)そっか~
347
00:20:55,387 --> 00:20:57,723
2人も頑張ったのか
348
00:20:58,624 --> 00:21:00,192
~♪
349
00:21:00,259 --> 00:21:02,027
早く
俺に追いつくといいな
350
00:21:03,028 --> 00:21:03,862
(2人)はい!
351
00:21:05,731 --> 00:21:06,832
フッ…
352
00:21:07,699 --> 00:21:10,035
(電話の着信音)
353
00:21:10,802 --> 00:21:12,771
はい パラディーソです
354
00:21:12,838 --> 00:21:14,439
あっ マネージャーさん
355
00:21:14,506 --> 00:21:16,842
ご利用いただき
ありがとうございました
356
00:21:18,710 --> 00:21:20,912
そうですか
357
00:21:20,979 --> 00:21:23,548
ご満足いただけたようで
何よりです
358
00:21:24,950 --> 00:21:25,884
はい
359
00:21:25,951 --> 00:21:29,488
あ それでは
次のマルニの出勤ですが…
360
00:21:30,489 --> 00:21:32,157
ああ~…
361
00:21:32,891 --> 00:21:37,062
マルニ以外を順番にですね…
362
00:21:39,097 --> 00:21:40,699
もちろんです!
363
00:21:40,766 --> 00:21:45,504
それはもう お客様を満足させる
セラピストたちが そろってますので
364
00:21:45,570 --> 00:21:46,538
はい!
365
00:21:46,605 --> 00:21:49,808
ええ メールにて
お待ちしております
366
00:21:49,875 --> 00:21:54,112
はい はい 失礼いたしまーす
367
00:21:56,581 --> 00:21:57,582
(通話を切る音)
368
00:22:01,386 --> 00:22:03,321
(アカリ)マルニさんのおかげ!
369
00:22:03,388 --> 00:22:04,790
感謝!
370
00:22:04,856 --> 00:22:07,993
(タロたち)感謝! 感謝 感謝!
感謝…
371
00:22:08,060 --> 00:22:09,461
(マルニ)感謝…
372
00:22:09,528 --> 00:22:12,431
全員がエース!
373
00:22:13,799 --> 00:22:17,302
(アカリたち)エース! エース!
374
00:22:19,971 --> 00:22:24,409
(アカリ)芸能界での評判が
功を奏したことでか
375
00:22:24,476 --> 00:22:28,714
この頃から世の中的にも
ジョフウは徐々に認知され
376
00:22:28,780 --> 00:22:30,949
(携帯電話のバイブ音)
売り上げは順調
377
00:22:30,949 --> 00:22:31,817
(携帯電話のバイブ音)
378
00:22:31,817 --> 00:22:33,485
(携帯電話のバイブ音)
仕事が楽しくなり
379
00:22:33,552 --> 00:22:34,219
私の中で
380
00:22:34,219 --> 00:22:35,020
(携帯電話の
呼び出し音)
私の中で
381
00:22:35,020 --> 00:22:35,087
(携帯電話の
呼び出し音)
382
00:22:35,087 --> 00:22:36,321
(携帯電話の
呼び出し音)
彼氏のヒロキの存在が
日に日に薄くなっていた
383
00:22:36,321 --> 00:22:36,388
彼氏のヒロキの存在が
日に日に薄くなっていた
384
00:22:36,388 --> 00:22:39,758
(不通音)
彼氏のヒロキの存在が
日に日に薄くなっていた
385
00:22:41,626 --> 00:22:42,794
(ヒロキ)すいません
386
00:22:54,439 --> 00:22:56,108
何がジョフウだよ
387
00:22:58,477 --> 00:23:00,212
-(武蔵)ハハハハッ…
-(アカリ)あ! あ…
388
00:23:00,278 --> 00:23:02,914
(武蔵)筋肉が
喜んでいる ハハハハッ
389
00:23:03,515 --> 00:23:05,117
(ミホ)
ゴコウさんのYouTube(ユーチューブ)見ました?
390
00:23:05,183 --> 00:23:06,418
(ゴコウ)大事なことは…
391
00:23:07,919 --> 00:23:08,954
(ラビット)
その日に分かったの
392
00:23:09,020 --> 00:23:11,423
私は まだ女なんだって
393
00:23:11,490 --> 00:23:12,324
(アカリ)え?
394
00:23:12,391 --> 00:23:13,392
リオ君がドタキャン!?
395
00:23:14,326 --> 00:23:17,162
(田辺(たなべ))女性に風俗って
必要ですか?
31497