All language subtitles for Ippudu Kaaka Inkeppudu (2021) Telugu HDRip-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,050 --> 00:00:31,880 Life gives you one chance to correct mistakes, 2 00:00:32,190 --> 00:00:33,990 But the mistake I made, 3 00:00:34,140 --> 00:00:36,100 Not small enough to fix 4 00:00:36,220 --> 00:00:37,870 There is not enough time to fix it 5 00:00:38,030 --> 00:00:39,320 Not clear 6 00:00:39,410 --> 00:00:40,870 Not all is clear 7 00:00:41,030 --> 00:00:44,050 Even though I love you, I can't say that, 8 00:00:44,090 --> 00:00:46,690 The mistake that can easily get your claim denied is to fail 9 00:01:04,150 --> 00:01:04,320 เถด 10 00:01:04,320 --> 00:01:04,500 เถดเถป 11 00:01:04,500 --> 00:01:04,670 Chapter 12 00:01:04,670 --> 00:01:04,850 Circulate 13 00:01:04,850 --> 00:01:05,020 Escorts 14 00:01:05,020 --> 00:01:05,200 Translate 15 00:01:05,200 --> 00:01:05,370 Translations 16 00:01:05,370 --> 00:01:05,540 translations 17 00:01:05,540 --> 00:01:05,720 translation 18 00:01:05,720 --> 00:01:05,890 translation 19 00:01:05,890 --> 00:01:06,070 Translation h 20 00:01:06,070 --> 00:01:06,240 Translate and 21 00:01:06,240 --> 00:01:06,420 Translate and 22 00:01:06,420 --> 00:01:06,590 Translation and e 23 00:01:06,590 --> 00:01:06,760 Translation and sub 24 00:01:06,770 --> 00:01:06,940 Translation and sub 25 00:01:06,940 --> 00:01:07,110 Translation and subtitles 26 00:01:07,110 --> 00:01:07,290 Translation and subtitles 27 00:01:07,290 --> 00:01:07,460 Translations and subtitles 28 00:01:07,460 --> 00:01:07,640 Translations and subtitles 29 00:01:07,640 --> 00:01:07,810 Translations and subtitles 30 00:01:07,810 --> 00:01:07,990 Translations and subtitles 31 00:01:07,990 --> 00:01:08,160 Translations and subtitles c 32 00:01:08,160 --> 00:01:08,330 Translations and subtitles g 33 00:01:08,340 --> 00:01:08,510 About translation and subtitles 34 00:01:08,510 --> 00:01:08,680 Translate and subtitle 35 00:01:08,680 --> 00:01:08,860 Translate and subtitle 36 00:01:08,860 --> 00:01:09,030 Translated and subtitled 37 00:01:09,030 --> 00:01:09,210 Translating and subtitling 38 00:01:09,210 --> 00:01:09,380 Translating and subtitling 39 00:01:09,380 --> 00:01:09,560 Translating and subtitling 40 00:01:09,560 --> 00:01:09,730 Translating and subtitling เถฝ 41 00:01:09,730 --> 00:01:09,900 Translating and subtitling เถฝเท„ 42 00:01:09,910 --> 00:01:10,080 Translating and subtitling Lahi 43 00:01:10,080 --> 00:01:10,250 Translating and subtitling Management Lahira 44 00:01:10,250 --> 00:01:10,430 Translating and subtitling Lahiru 45 00:01:10,430 --> 00:01:10,600 Translating and subtitling Lahiru 46 00:01:10,600 --> 00:01:10,780 Translating and subtitling Lahiru U. 47 00:01:10,780 --> 00:01:10,950 Translating and subtitling เถฝเท„เท“เถปเท” เถ‹เถฏ 48 00:01:10,950 --> 00:01:11,130 Translating and subtitling Lahiru morning 49 00:01:11,130 --> 00:01:11,300 Translating and subtitling Lahiru Udayang 50 00:01:11,300 --> 00:01:11,480 Translating and subtitling Lahiru Udayanga 51 00:01:11,850 --> 00:01:19,520 Translating and subtitling Lahiru Udayanga (lahiruu7@gmail.com) 52 00:01:19,650 --> 00:01:29,250 A subtitle for the zoom.lk subtitle section 53 00:01:30,150 --> 00:01:32,480 Laddu .. shave your head son 54 00:01:38,310 --> 00:01:41,410 When I gave it between the combs..did you see a donkey combing its hair up? 55 00:01:41,470 --> 00:01:44,850 If allowed to continue like this..before We only wear two pieces of hair..our reputation is over 56 00:01:45,040 --> 00:01:47,540 You comb your hair ... comb it to the side like a donkey 57 00:01:47,750 --> 00:01:49,470 And how is your hair? 58 00:01:49,570 --> 00:01:52,400 Hair .. What kind of person looks like in a dress, 59 00:01:52,530 --> 00:01:55,030 Besides, all the children in the village should grow up like our laddus 60 00:01:55,160 --> 00:01:57,540 Why do the villagers' things belong to us ... our laddu, 61 00:01:57,620 --> 00:01:59,380 How do you tell me your name? 62 00:01:59,470 --> 00:02:01,290 And why do you call Laddu, Bundi, 63 00:02:01,370 --> 00:02:03,470 Do you think he was born a connoisseur, 64 00:02:03,950 --> 00:02:05,840 The result of our hard work 65 00:02:07,290 --> 00:02:08,250 It read, 66 00:02:08,390 --> 00:02:10,330 Look .. going to a higher place 67 00:02:10,430 --> 00:02:12,760 He was called Gautam..he had the name of the great lord 68 00:02:12,940 --> 00:02:14,180 Say them well, 69 00:02:14,450 --> 00:02:17,580 But keep the houses at the nearest school .. He was sent to a school outside the village 70 00:02:17,720 --> 00:02:18,960 The child is very tired, 71 00:02:19,140 --> 00:02:21,600 It doesn't matter if he feels tired or if his legs are sore 72 00:02:21,740 --> 00:02:24,690 What the hell are you cursing, 73 00:02:26,780 --> 00:02:27,910 Not cursing please, 74 00:02:27,990 --> 00:02:29,620 Now he was sent to a boys' school 75 00:02:29,740 --> 00:02:31,600 But the nearest is a mixed school 76 00:02:31,690 --> 00:02:32,970 There are not only shorts and long pants .... 77 00:02:33,040 --> 00:02:35,130 There are also gowns (there are girls) 78 00:02:39,130 --> 00:02:41,810 Ah .. as I make it .. say he was sent to such a school 79 00:02:41,870 --> 00:02:45,540 Suppose only one dress came after him ... learning is ruined 80 00:02:45,920 --> 00:02:48,720 What? How old is he? What are you really saying? 81 00:02:48,880 --> 00:02:50,180 Age..his 82 00:02:50,430 --> 00:02:52,940 Hey .. sing a song you know, son, 83 00:03:00,470 --> 00:03:02,490 Stop..stop 84 00:03:02,970 --> 00:03:04,880 To a movie ... without being taken hunting 85 00:03:04,950 --> 00:03:08,270 When made without saying anything like this, 86 00:03:08,520 --> 00:03:10,490 Now he ... says, 87 00:03:10,610 --> 00:03:12,480 If left like this, Lakshmi will say baby 88 00:03:12,570 --> 00:03:15,020 This generation is born like racehorses 89 00:03:15,120 --> 00:03:17,360 If not taken care of, such a limit will be exceeded 90 00:03:17,680 --> 00:03:20,360 At 21 or 22 he gets a job somewhere 91 00:03:21,780 --> 00:03:24,100 It is scary to think what that generation will be like then 92 00:03:24,230 --> 00:03:26,480 Now if we hadn't made him like that, 93 00:03:28,800 --> 00:03:30,290 Look at this .. it looks like this 94 00:03:30,890 --> 00:03:33,980 From today we will not be able to watch anything other than our home devotional channel, 95 00:03:34,340 --> 00:03:36,170 Why are you looking at my face? 96 00:03:36,520 --> 00:03:37,960 Donkey, 97 00:03:46,490 --> 00:03:47,980 Did your daughter eat? .. 98 00:03:48,090 --> 00:03:50,140 Please put food and drink aside, 99 00:03:50,220 --> 00:03:52,380 First, how many points did he get? 100 00:03:52,580 --> 00:03:53,580 Asking, Yes.. 101 00:03:53,630 --> 00:03:55,190 How many points do you have for the numbers? 102 00:03:55,330 --> 00:03:56,900 82 points Mom, 103 00:03:57,270 --> 00:03:59,360 Do you know how many marks that Madhav's daughter got? 104 00:03:59,480 --> 00:04:00,360 99 ... 105 00:04:00,480 --> 00:04:02,210 But he does not eat anything, 106 00:04:02,370 --> 00:04:05,670 His stomach is full with those marks .. Damn, 107 00:04:05,840 --> 00:04:08,560 We regret not being able to get that remaining score 108 00:04:08,610 --> 00:04:09,960 That is what learning is, 109 00:04:10,080 --> 00:04:11,850 This is how he grew up because of his pet 110 00:04:11,990 --> 00:04:14,150 Ninety also got good marks, 111 00:04:14,340 --> 00:04:16,980 And..not important is the number 112 00:04:17,060 --> 00:04:18,190 knowledge... 113 00:04:18,880 --> 00:04:22,440 It was for that knowledge..I was told to prepare a tuition..what happened to it? 114 00:04:22,520 --> 00:04:25,170 It's ready ... Have a nice day,, 115 00:04:25,370 --> 00:04:27,550 Ah .. you come .. late 116 00:04:28,820 --> 00:04:31,450 It's not that..it's a girls' class, right? 117 00:04:31,670 --> 00:04:36,720 Listen..you choose school..tuitions are not called tuition for boys, tuition for girls 118 00:04:36,990 --> 00:04:37,760 Enough stop 119 00:04:37,940 --> 00:04:40,940 When he was sent to tuitions where the boys were, he was not the only one with low marks 120 00:04:41,010 --> 00:04:43,400 You and I have to sit down and read the love letters he gets, 121 00:04:43,530 --> 00:04:44,650 What do you mean, please? 122 00:04:44,810 --> 00:04:47,590 Enough..enough..stop..I will take care of that tuition work too 123 00:04:48,300 --> 00:04:49,900 You go in..go 124 00:05:09,470 --> 00:05:10,460 Towards girls, 125 00:05:10,640 --> 00:05:11,790 Towards girls, 126 00:05:11,890 --> 00:05:13,000 Do not open your eyes, 127 00:05:13,120 --> 00:05:14,720 Not going to talk to boys 128 00:05:14,830 --> 00:05:15,720 They raised their heads, 129 00:05:15,790 --> 00:05:16,650 Speaking of, 130 00:05:16,710 --> 00:05:17,740 I bow my head, 131 00:05:17,780 --> 00:05:18,480 Going to, 132 00:05:18,560 --> 00:05:20,270 The promise made to Dad will not be broken, 133 00:05:20,390 --> 00:05:22,610 I will never forget the promise I made to my mother 134 00:05:44,960 --> 00:05:49,570 00:22:24,820 Ninety I decided to stay in Hyderabad, 249 00:22:24,980 --> 00:22:27,330 Not so in the Pyramid Monastery 250 00:22:27,350 --> 00:22:31,570 Please .. for the first time I thought the same .. good boy 251 00:22:31,680 --> 00:22:33,970 Stop your praises and tell me where, 252 00:22:34,090 --> 00:22:36,010 My friend Geetha Devi is there .. Yes... 253 00:22:36,070 --> 00:22:37,580 To his daughter Shravani, 254 00:22:37,700 --> 00:22:39,360 What is that kid doing there? 255 00:22:39,520 --> 00:22:42,030 What are the verses of marriage? 256 00:22:42,590 --> 00:22:44,150 Doing a job in the software department, 257 00:22:44,270 --> 00:22:48,660 Our Geetha Devi..do you know how polite her daughter was? 258 00:22:48,790 --> 00:22:52,570 Our ninety ... being there ... is right in every way 259 00:22:55,380 --> 00:22:56,690 Hello aunty how are you 260 00:22:56,730 --> 00:22:58,650 How are you, daughter? How are you? 261 00:22:58,740 --> 00:23:01,690 I'm fine Aunty ... Mom said..I was going to take you too 262 00:23:01,810 --> 00:23:02,870 Isn't that when ninety comes? 263 00:23:02,990 --> 00:23:06,510 Ah .. leaving on Saturday ... leaving on Sunday .. having to go to work on Monday 264 00:23:06,750 --> 00:23:09,230 All right, Auntie, it's time for dinner. D ... 265 00:23:09,720 --> 00:23:11,050 It's still 7.00, daughter, 266 00:23:11,110 --> 00:23:13,150 If you eat at 7.00 you can go to bed at 8.00 267 00:23:14,010 --> 00:23:15,180 Do you go to bed at 8.00? 268 00:23:15,250 --> 00:23:17,730 Then you can get up at 4.00 in the morning 269 00:23:20,850 --> 00:23:23,790 What else ... It's good to have a girl with a figure 270 00:23:23,920 --> 00:23:27,150 If not..I was going to go to Hyderabad alone with Anu? 271 00:23:45,120 --> 00:23:46,920 Ding ... is work over? 272 00:23:49,200 --> 00:23:50,400 Hmm .. coming here 273 00:23:50,500 --> 00:23:52,010 Ask..did you give Gautam tea? 274 00:23:52,110 --> 00:23:53,360 Yes coming please 275 00:23:53,410 --> 00:23:54,830 Tell me how many times? 276 00:23:55,100 --> 00:23:57,730 Add less sugar to the tea and add more milk 277 00:23:57,960 --> 00:23:58,870 Going, 278 00:23:59,350 --> 00:24:01,590 Sweet..sweet I mean, 279 00:24:01,790 --> 00:24:02,760 Yes, 280 00:24:04,230 --> 00:24:05,540 Are you ok aunty Hmm, 281 00:24:05,630 --> 00:24:09,150 I was 53 at the time of marriage..how much did the doctor say yesterday? 282 00:24:09,330 --> 00:24:10,570 73 .. Yes, 283 00:24:10,620 --> 00:24:13,340 I have gained so much weight..it is so good 284 00:24:13,450 --> 00:24:15,690 Looks like any problem is over, 285 00:24:16,270 --> 00:24:19,410 Son ... do you have any friends here? .. No, uncle 286 00:24:22,010 --> 00:24:23,830 Who is that? A friend uncle, 287 00:24:23,940 --> 00:24:25,070 Now no one said, 288 00:24:25,130 --> 00:24:27,600 Not a friend here Uncle, a village friend .. Oops, 289 00:24:28,770 --> 00:24:32,110 Come on, your uncle is very strict, isn't that why he is not coming to the flat today? 290 00:24:32,220 --> 00:24:36,510 Hey my uncle is a tough guy bun..but it's very easy to get away from him 291 00:24:37,290 --> 00:24:40,420 I'll be ready to come here ... Don't just give the place to anyone else 292 00:24:40,490 --> 00:24:42,470 Okay bun .. What did Bun say, 293 00:24:42,600 --> 00:24:44,080 I told you about Uncle, 294 00:24:44,160 --> 00:24:47,340 No..did you think your dad just sent it to me? 295 00:24:49,450 --> 00:24:51,020 Uncle it, 296 00:24:51,260 --> 00:24:52,710 Need to go out somewhere? 297 00:24:52,820 --> 00:24:55,880 Uncle can tell you instinctively .. Yes, bun 298 00:24:56,080 --> 00:24:58,600 You were told no one was friends here, 299 00:24:59,460 --> 00:25:02,720 Ah..now a friend in the village is talking, he said about a friend here, 300 00:25:02,770 --> 00:25:04,760 The friend there is more of a former friend of mine than the friend here 301 00:25:04,800 --> 00:25:07,010 But the only friend here is the friend there .. Stop, 302 00:25:07,080 --> 00:25:09,370 Go and come home soon .. All right, uncle 303 00:25:27,650 --> 00:25:28,810 Madam Courier, 304 00:25:38,100 --> 00:25:39,990 Hey, you took it then 305 00:25:40,410 --> 00:25:41,830 Every day now, 306 00:25:46,600 --> 00:25:48,430 Because bun .. still waiting, 307 00:25:48,570 --> 00:25:50,690 Five stars for sure ... now going, 308 00:25:54,660 --> 00:25:56,120 You're ninety, right? 309 00:25:57,760 --> 00:25:58,960 Hmm, 310 00:26:00,120 --> 00:26:01,420 Hey baby .. 311 00:26:03,320 --> 00:26:04,900 Ah .. Shravani 312 00:26:05,020 --> 00:26:06,520 Hey that's me 313 00:26:06,840 --> 00:26:08,560 Hey setup..these ninety 314 00:26:08,700 --> 00:26:09,950 Is with us from now on, 315 00:26:09,980 --> 00:26:11,620 Oh, hey, babe 316 00:26:11,710 --> 00:26:13,260 Welcome to Pink Paradise 317 00:26:14,600 --> 00:26:17,940 Sorry the vodka still smells..I'm going to wash my face 318 00:26:19,560 --> 00:26:20,390 Let's go, 319 00:26:20,590 --> 00:26:22,740 Aren't you going ... How long does it take to brush your teeth? 320 00:26:22,930 --> 00:26:24,080 Going .. going 321 00:26:31,880 --> 00:26:35,550 The way we look, the way we look, the way we look at things, the way we look at things 322 00:26:50,380 --> 00:26:51,820 All right, bye 323 00:26:58,720 --> 00:27:00,190 Hello .. Did the son go to the office? 324 00:27:00,250 --> 00:27:01,240 Just came, Dad, 325 00:27:01,330 --> 00:27:02,230 Sorry, 326 00:27:02,280 --> 00:27:05,090 Didn't you see the office? .. Ah .. 327 00:27:05,160 --> 00:27:07,560 Just entered, Dad .. I took care of it 328 00:27:07,700 --> 00:27:10,510 Why are you looking a little bit bun ... whatever you want to see completely 329 00:27:10,560 --> 00:27:12,370 Send me a photo too .. All right, Dad 330 00:27:12,620 --> 00:27:13,410 Thank you 331 00:28:06,940 --> 00:28:08,080 Hi Guys 332 00:28:08,230 --> 00:28:10,100 Get to know Miss Ninety, our new data analyst 333 00:28:10,320 --> 00:28:12,040 Hi .. Hi 334 00:28:15,550 --> 00:28:18,100 Ah .. Samrat is ninety .. one of your team, 335 00:28:18,190 --> 00:28:20,550 Ninety .. This Samrat is your team leader 336 00:28:21,820 --> 00:28:24,000 Welcome to SmartWork Solutions 337 00:28:24,670 --> 00:28:27,510 You are so lucky to be part of my team 338 00:28:27,550 --> 00:28:29,700 Soon you will go to the next level 339 00:28:29,730 --> 00:28:31,670 I think you understand that? 340 00:28:31,790 --> 00:28:34,740 Ninety .. Let's meet our project manager .. OK, yes, 341 00:28:38,880 --> 00:28:40,380 Hey Winnie, come on 342 00:28:42,480 --> 00:28:43,810 Ninety ... Ninety ... 343 00:28:43,910 --> 00:28:45,900 Bhargavi .. from Visakha University 344 00:28:46,090 --> 00:28:48,390 He was first in the university and first in the district 345 00:28:48,440 --> 00:28:50,820 , And best student of the year, 346 00:28:50,880 --> 00:28:54,100 Also..maybe the youngest project manager of this company. 347 00:28:54,310 --> 00:28:56,440 He is very practical 348 00:28:56,770 --> 00:28:58,540 All right then..I'm leaving now 349 00:28:58,810 --> 00:28:59,700 Sit down 350 00:29:01,840 --> 00:29:04,830 University of Visakhapatnam ... 2016 Badge, 351 00:29:05,060 --> 00:29:07,810 You went out .. I came to campus, 352 00:29:09,270 --> 00:29:13,010 If you want to move forward quickly, you need to work hard 353 00:29:13,200 --> 00:29:14,560 You have it, 354 00:29:14,640 --> 00:29:16,520 That's why the company hired you, 355 00:29:16,760 --> 00:29:19,510 So now..work hard ... have fun 356 00:29:20,240 --> 00:29:23,020 I'm here to help you. Thank you very much 357 00:29:56,490 --> 00:29:57,960 Hi, 358 00:29:58,930 --> 00:29:59,720 Hi, 359 00:29:59,780 --> 00:30:01,610 I'm Theju .. Gautam 360 00:30:01,960 --> 00:30:02,800 Do you drink coffee? 361 00:30:02,930 --> 00:30:04,830 Ah ... not a coffee habit 362 00:30:04,960 --> 00:30:07,370 Very cute ... Milk Boy? 363 00:30:07,450 --> 00:30:08,430 Drinking tea, 364 00:30:08,890 --> 00:30:10,190 Let's go. Hmm 365 00:30:23,240 --> 00:30:25,150 Girls are beautiful, aren't they? 366 00:30:25,400 --> 00:30:27,390 Yes.. Um, 367 00:30:27,550 --> 00:30:29,620 What are your plans for tonight? 368 00:30:29,920 --> 00:30:30,840 Nothing, 369 00:30:30,950 --> 00:30:32,750 Shall we go somewhere? 370 00:30:33,410 --> 00:30:36,740 Ah .. that means .. I mean .. found today 371 00:30:43,260 --> 00:30:44,760 Hey Gautam, 372 00:33:21,230 --> 00:33:22,020 Ninety .. 373 00:33:24,440 --> 00:33:25,290 Ninety .. 374 00:33:26,020 --> 00:33:26,990 Hey ninety .. 375 00:33:33,920 --> 00:33:36,950 I must be in second year .. read a book, 376 00:33:37,240 --> 00:33:40,050 There are two former characters in it now 377 00:33:40,730 --> 00:33:43,180 You as a confused daughter 378 00:33:43,760 --> 00:33:45,790 As the father of explanations, I, 379 00:33:45,900 --> 00:33:47,980 How normal is sex? 380 00:33:48,190 --> 00:33:50,510 In that book, that father told his daughter 381 00:33:51,220 --> 00:33:53,280 Sex is something that relieves stress 382 00:33:53,560 --> 00:33:55,450 It is a hormonal process 383 00:33:55,640 --> 00:33:59,280 Some people use it without caring about anyone 384 00:33:59,610 --> 00:34:03,860 Some people can't say out loud..I am satisfied from the inside 385 00:34:04,230 --> 00:34:06,930 But then there's a third part ninety 386 00:34:07,200 --> 00:34:10,770 Assuming this is wrong..if you want sex without getting it 387 00:34:11,290 --> 00:34:13,120 Assuming patience, 388 00:34:13,410 --> 00:34:16,710 I am suffering a lot from that pressure 389 00:34:18,800 --> 00:34:22,940 I put it aside without thinking about which part I was in 390 00:34:23,260 --> 00:34:27,050 Do what you like .. Do what you think is right 391 00:35:38,650 --> 00:35:41,410 If you come in the morning and go in the evening ... why did you come like that son? 392 00:35:41,510 --> 00:35:43,600 To be with you one day, 393 00:35:44,640 --> 00:35:45,710 Son Gautam, 394 00:35:45,900 --> 00:35:49,190 These days, marrying a boy is not as easy as marrying a girl 395 00:35:49,350 --> 00:35:51,310 Definitely..I told you 396 00:35:51,360 --> 00:35:52,420 You made it like that, 397 00:35:52,520 --> 00:35:54,440 It is not right to say such stupid things, 398 00:35:54,550 --> 00:35:57,660 Nowadays boys use technology well, son, 399 00:35:57,730 --> 00:35:59,950 Scanning over Wi-Fi 400 00:36:00,240 --> 00:36:02,790 If caught, he is a celibate for life 401 00:36:02,910 --> 00:36:04,610 Dad, I'll talk the rest on the phone 402 00:36:05,120 --> 00:36:07,700 If so .. why are you looking at my face now .. going 403 00:36:07,780 --> 00:36:09,190 All right, Dad. Bye 404 00:36:13,250 --> 00:36:16,150 Son Gautam .. call as soon as you can .. OK 405 00:42:28,780 --> 00:42:31,770 Now all this said..they must have been a dream on the night train 406 00:42:32,020 --> 00:42:34,230 By the time it was over, he must have arrived at the Secunderabad station 407 00:42:34,510 --> 00:42:36,170 He thinks it's true 408 00:42:36,240 --> 00:42:39,740 Bro .. girls these days .. use us well 409 00:42:39,950 --> 00:42:42,560 In pubs, in vehicles. Hey, stop it 410 00:42:42,740 --> 00:42:44,830 I'm bored of doing all this 411 00:42:44,960 --> 00:42:46,670 Tell us about him now 412 00:42:59,030 --> 00:43:01,000 Even though we planned a trip like that, 413 00:43:01,140 --> 00:43:04,090 There's nothing we can do about it, is there? 414 00:43:05,100 --> 00:43:08,340 I was about to tell you..that bit the donkey, 415 00:43:08,620 --> 00:43:10,750 Yes, because they are donkeys 416 00:43:10,870 --> 00:43:14,430 People think they get on the bus for that 417 00:43:15,360 --> 00:43:17,000 Isn't that who that girl is? 418 00:43:17,120 --> 00:43:18,560 I do not know 419 00:43:19,110 --> 00:43:21,460 where are you...? I don't even know that 420 00:43:22,360 --> 00:43:23,910 OK, did you get the phone number? 421 00:43:24,040 --> 00:43:26,280 When I woke up in the morning I was gone 422 00:43:44,620 --> 00:43:45,820 Because Bun is so crowded, 423 00:43:45,880 --> 00:43:49,150 Hey, a pub is a place where people like us go 424 00:43:49,530 --> 00:43:51,840 Do you think Arun is spinning for work? 425 00:43:52,970 --> 00:43:54,630 If you get that massage touch, 426 00:43:54,720 --> 00:43:56,900 It spins around every two minutes like a metro train 427 00:43:56,970 --> 00:43:57,920 is it?.. Yes, 428 00:43:58,050 --> 00:43:59,120 I'll come round 429 00:44:28,920 --> 00:44:31,460 Hey, I told you 430 00:44:31,610 --> 00:44:33,970 The girl on the train .. called Romance 431 00:44:34,450 --> 00:44:35,680 The girl in the middle, 432 00:44:36,660 --> 00:44:39,850 Um, of course, yes, I know this, why it's something known in advance 433 00:44:41,260 --> 00:44:42,280 Look now 434 00:44:54,620 --> 00:44:55,490 Hi, 435 00:45:07,750 --> 00:45:09,110 Ok now 436 00:45:14,130 --> 00:45:16,740 Hey ... like an organic piece 437 00:45:16,940 --> 00:45:18,630 Coming to the flat? 438 00:45:19,010 --> 00:45:20,980 If you ... are ready with nothing 439 00:45:24,550 --> 00:45:28,000 Hey Sax .. Looks like someone rejected you for the first time 440 00:45:28,140 --> 00:45:29,690 He hasn't tasted me yet 441 00:45:29,840 --> 00:45:31,750 Is that why I did not understand the offer I made? 442 00:45:32,000 --> 00:45:32,850 Crazy, 443 00:45:38,640 --> 00:45:41,190 Hey ninety .. Today I found my menu 444 00:45:41,750 --> 00:45:42,710 Ok bye 445 00:46:16,950 --> 00:46:18,670 There seemed to be no knowing, 446 00:46:19,210 --> 00:46:20,660 Yes, I do not know 447 00:46:20,760 --> 00:46:21,760 So now, 448 00:46:30,060 --> 00:46:30,950 what is your name? 449 00:46:31,050 --> 00:46:32,050 what is your name? 450 00:46:36,110 --> 00:46:36,930 Pallavi, 451 00:46:38,580 --> 00:46:41,400 Anuraga Keerthana 452 00:46:41,580 --> 00:46:42,800 what is your name? 453 00:46:44,420 --> 00:46:45,490 Rishi ... 454 00:46:46,100 --> 00:46:47,320 Son Gautam .. 455 00:47:01,600 --> 00:47:03,730 Like what your eyes are trying to tell me, 456 00:47:03,790 --> 00:47:06,280 Trying to start a short-term relationship with you 457 00:47:07,660 --> 00:47:08,810 Did not understand 458 00:47:25,010 --> 00:47:26,070 A beer, 459 00:47:27,950 --> 00:47:29,980 If he escapes again as before, 460 00:47:31,020 --> 00:47:32,460 See you again, 461 00:47:32,600 --> 00:47:34,120 Do you know who you will meet? 462 00:48:07,370 --> 00:48:08,600 What do you mean ... 463 00:48:08,680 --> 00:48:11,010 Your idea is my ... did not understand 464 00:48:11,340 --> 00:48:12,710 A relationship with profit 465 00:48:12,870 --> 00:48:15,940 Enough .. Enough fun 466 00:48:16,020 --> 00:48:18,050 Just having fun .. Yes, 467 00:48:18,150 --> 00:48:19,600 But there is one condition, 468 00:48:19,750 --> 00:48:22,150 We need to have two words between, 469 00:48:22,400 --> 00:48:24,550 When to meet..where to meet? 470 00:48:24,910 --> 00:48:27,050 Don't even tell me your details, 471 00:48:27,130 --> 00:48:28,810 Do not even ask for my information 472 00:48:31,390 --> 00:48:32,560 Hmm, 473 00:48:33,210 --> 00:48:35,940 If this clarity between the two of us were exactly the same, 474 00:48:36,020 --> 00:48:38,060 That is the responsibility of this deal 475 00:48:40,320 --> 00:48:42,250 I have a friend's flat 476 00:48:42,520 --> 00:48:44,600 It's not that. Let's plan something else 477 00:48:44,660 --> 00:48:45,680 where is? 478 00:48:45,770 --> 00:48:48,180 Thinking about this week..I will call on the weekends 479 00:48:48,300 --> 00:48:49,570 Can you believe it? 480 00:48:51,520 --> 00:48:52,760 I believed, 481 00:48:55,420 --> 00:48:57,030 Your smile is so beautiful 482 00:48:59,120 --> 00:49:02,080 Get my number under the white sheet next to it 483 00:49:02,330 --> 00:49:03,340 Call me 484 00:49:23,320 --> 00:49:24,290 Hi Pallavi, 485 00:49:24,480 --> 00:49:26,050 Hi Rishi, 486 00:49:26,910 --> 00:49:28,350 When do we meet? 487 00:49:28,470 --> 00:49:29,830 Next Saturday, 488 00:49:30,090 --> 00:49:31,560 Leonia 489 00:49:31,880 --> 00:49:32,770 10.00 am 490 00:49:32,880 --> 00:49:34,440 I look forward to seeing you there 491 00:49:37,790 --> 00:49:40,940 Me too ... 492 00:52:42,000 --> 00:52:43,560 Your contact number ... 493 00:52:53,730 --> 00:52:56,210 There should be two words between you and me, 494 00:52:56,280 --> 00:52:58,870 Rather than taking advantage of our relationship, 495 00:52:58,960 --> 00:53:00,750 Trying to talk when found, 496 00:53:00,810 --> 00:53:02,480 They can't be done like coming later 497 00:53:35,960 --> 00:53:36,750 Ninety, 498 00:53:37,520 --> 00:53:38,550 You're so beautiful 499 00:53:39,310 --> 00:53:40,650 Swathi .. Aunty 500 00:53:40,690 --> 00:53:42,460 Add a little more lipstick 501 00:53:42,600 --> 00:53:44,020 Mom .. Yes, 502 00:53:44,180 --> 00:53:46,970 You told me to get ready pretty well for the first time, 503 00:53:47,200 --> 00:53:48,510 I can't even believe this, 504 00:53:48,680 --> 00:53:51,470 Parents know what to give their children when 505 00:53:51,700 --> 00:53:53,370 Except where ... OK 506 00:53:55,400 --> 00:53:56,980 Um ... it looks like they came 507 00:53:57,000 --> 00:53:58,240 You hurry .. All right, Auntie, 508 00:53:58,320 --> 00:54:00,480 Listen..you come down quickly 509 00:54:00,530 --> 00:54:01,430 Help me 510 00:54:01,540 --> 00:54:02,480 Come on.. Hey, come on 511 00:54:02,630 --> 00:54:05,550 Swati stay with me .. No, no, I want to see the groom 512 00:54:56,310 --> 00:54:58,650 Your plans are as good as your home, Dad. 513 00:54:58,920 --> 00:55:00,830 The girl is very good too..like my posture 514 00:55:00,930 --> 00:55:02,390 Stop your selfie, 515 00:55:02,590 --> 00:55:06,850 This is to set, from Anakapuram to Anantapuram .. walked and brought this connection 516 00:55:08,410 --> 00:55:09,990 Hello Mr. Hari 517 00:55:10,520 --> 00:55:13,180 The father of this boy .. Mr. Parthasarathy .. Welcome 518 00:55:13,300 --> 00:55:14,800 Are you ok sister Feeling good 519 00:55:15,900 --> 00:55:17,800 Come on in. Let's go 520 00:55:33,930 --> 00:55:35,060 My wife Sesharatna 521 00:55:35,130 --> 00:55:36,260 Welcome Welcome 522 00:55:36,290 --> 00:55:38,050 Mr. Partha Sharathi, Welcome 523 00:55:51,840 --> 00:55:53,420 Please ... take it 524 00:55:53,540 --> 00:55:56,190 You also care a lot about the posture, don't you, sister? 525 00:55:56,390 --> 00:55:59,340 What am I, brother? Everything .. 526 00:55:59,930 --> 00:56:03,830 Will they stop the marriage because they have found a family like theirs? 527 00:56:04,950 --> 00:56:07,070 Being so close with everyone, is this your cousin, 528 00:56:07,160 --> 00:56:09,460 Chee..chee..broker please 529 00:56:23,580 --> 00:56:25,330 Son, do you want to go to the washroom? Yes, 530 00:56:25,370 --> 00:56:27,130 You stay sir ... son come here, 531 00:56:28,860 --> 00:56:30,050 Here ... take it 532 00:56:30,130 --> 00:56:31,680 Go with Uncle to the washroom, son 533 00:56:56,840 --> 00:56:58,020 What are you waiting for .. let's go 534 00:56:58,200 --> 00:57:00,130 Do you know who Akka Gavin is in that photo? 535 00:57:00,200 --> 00:57:01,700 Who? I am, 536 00:57:01,870 --> 00:57:02,890 Oops, 537 00:57:05,630 --> 00:57:06,980 Who is the sister next door? 538 00:57:07,100 --> 00:57:08,650 Ninety sisters, bride 539 00:57:20,240 --> 00:57:21,830 My uncle, 540 00:57:22,370 --> 00:57:24,580 I came to see him, 541 00:57:30,300 --> 00:57:32,270 What did you do, Anji? 542 00:57:33,340 --> 00:57:34,790 That's not it. Where is he? 543 00:58:09,980 --> 00:58:14,420 The mistake you made will never leave you, 544 00:58:14,550 --> 00:58:16,380 The deeds you did, 545 00:58:16,550 --> 00:58:19,490 You are the culprit .... you are the one who should be responsible 546 00:58:19,650 --> 00:58:22,290 Let us decide the penalty for your mistake, 547 00:58:22,410 --> 00:58:24,390 After a short pause ... 548 00:59:08,290 --> 00:59:10,040 Hey ninety ... why are you still sitting like this? 549 00:59:10,210 --> 00:59:11,790 Downstairs everyone is waiting..come daughter 550 00:59:11,930 --> 00:59:13,040 Let's go 551 00:59:23,440 --> 00:59:25,110 Ninety .. Ninety .. Ninety .. Ninety .. 552 00:59:25,180 --> 00:59:26,480 Aunty fainted, 553 00:59:28,770 --> 00:59:31,150 Just fainted .... or because of something else? .. 554 00:59:36,860 --> 00:59:37,940 Sir..sir..sit..sit 555 00:59:38,030 --> 00:59:39,360 Sir, you stay here, 556 00:59:39,410 --> 00:59:41,290 That's not it. Where is he? Went to the bathroom 557 00:59:41,390 --> 00:59:42,540 Is it so late .. Ninety, 558 00:59:42,730 --> 00:59:43,600 Daughter, 559 00:59:43,730 --> 00:59:45,130 Ninety .. Aunty, water 560 00:59:45,190 --> 00:59:45,670 Give, 561 00:59:46,170 --> 00:59:46,870 Ninety, 562 00:59:46,920 --> 00:59:48,000 Gautam, 563 00:59:49,060 --> 00:59:49,990 Gautam, 564 00:59:50,070 --> 00:59:51,910 Get up daughter..what happened daughter? 565 00:59:53,140 --> 00:59:54,400 Sir, where is your son? 566 00:59:56,490 --> 00:59:57,240 where are you? 567 00:59:57,300 --> 00:59:59,350 Ah .. Dad came out Dad .. An important call came, 568 00:59:59,440 --> 01:00:00,670 Why did you go out, son? 569 01:00:00,800 --> 01:00:01,980 This is coming, Dad, 570 01:00:02,010 --> 01:00:02,650 Hmm ... OK 571 01:00:02,720 --> 01:00:05,440 Hey ... we'll be right there for you .. Why don't you come, sir? 572 01:00:05,490 --> 01:00:07,100 Please..he came to see a bride for the first time 573 01:00:07,170 --> 01:00:09,420 Seeing all these issues, it feels like a bad thing 574 01:00:09,580 --> 01:00:11,590 And this is a golden connection, Yeah yeah.. 575 01:00:11,660 --> 01:00:12,830 It's not good to miss anything, 576 01:00:12,930 --> 01:00:13,880 I'll take care of it somehow, sir, 577 01:00:13,970 --> 01:00:15,810 Why did you take care of it? 578 01:00:16,460 --> 01:00:18,450 Look .. you too should not say anything in front of him 579 01:00:18,710 --> 01:00:19,450 Come on... 580 01:00:19,640 --> 01:00:20,640 Come on sir 581 01:00:24,100 --> 01:00:25,760 Hello ... yes..yes Stop ... stop 582 01:00:25,980 --> 01:00:28,090 Check it and send it .. OK 583 01:00:28,210 --> 01:00:30,470 Mr. Mona, get in the car 584 01:00:31,280 --> 01:00:33,240 Got a call, got up on the way? 585 01:00:33,330 --> 01:00:36,220 In the middle of tomorrow's wedding, is the boss going to talk? 586 01:00:36,920 --> 01:00:39,240 Come see a girl from a good family, 587 01:00:39,300 --> 01:00:42,740 Exactly the auspicious time they were waiting for .. Do you have a brain? 588 01:00:43,260 --> 01:00:45,550 Son..I got it done because of your dad ,, 589 01:00:45,680 --> 01:00:48,000 Cheers..chee..chee..I'm talking 590 01:00:48,150 --> 01:00:49,590 Um, 591 01:00:49,720 --> 01:00:52,820 No one is second..why am I second? 592 01:00:53,620 --> 01:00:55,530 Ah..you don't have to worry about anything, 593 01:00:55,650 --> 01:00:58,690 Before the auspicious change, those in the marriage house, 594 01:00:58,740 --> 01:01:00,730 I know how to take care of, 595 01:01:00,800 --> 01:01:03,710 Shut up .. read like a crocodile, the same thing happened 596 01:01:04,010 --> 01:01:05,510 I made a mistake again, 597 01:01:07,410 --> 01:01:10,450 Did you hear what he said? He was not talking about Corona here? 598 01:01:10,530 --> 01:01:11,450 You go, 599 01:01:16,300 --> 01:01:19,190 Really bored with the work of these idiots, 600 01:01:19,250 --> 01:01:21,240 What's more, dating and dating are killing my life 601 01:01:21,360 --> 01:01:23,070 Ask .. give me a cup of tea too 602 01:01:23,230 --> 01:01:25,620 I'd like a low-sugar tea 603 01:01:25,890 --> 01:01:28,590 Like taking good care of health, You have to take care, sir, 604 01:01:28,770 --> 01:01:30,300 Um ... the cotton is back 605 01:01:30,370 --> 01:01:34,150 At this time, set a good auspicious time without any hindrance, sir 606 01:01:34,300 --> 01:01:36,400 Tomorrow at 4.15pm, 607 01:01:36,510 --> 01:01:38,260 Then the girl .. Ok sir 608 01:01:39,450 --> 01:01:40,470 More importantly, 609 01:01:40,530 --> 01:01:45,270 To them..your family, your son, your upbringing ... most importantly your plans 610 01:01:45,390 --> 01:01:46,780 Well thought out, 611 01:01:46,950 --> 01:01:48,810 Listen, add some pepper to the tea 612 01:01:48,870 --> 01:01:50,520 Bring it on your face like this donkey 613 01:01:52,410 --> 01:01:54,010 Said a little more like a 614 01:01:55,380 --> 01:01:57,750 Listen..it's not okay to just sit like this sir, 615 01:01:57,890 --> 01:02:01,090 Make a quick decision and make an agreement .. It's not like an engagement 616 01:02:04,750 --> 01:02:06,000 Gentlemen .. Gentlemen .. 617 01:02:06,080 --> 01:02:08,810 The bride is not to be seen today..tomorrow evening 618 01:02:09,000 --> 01:02:10,960 Seeing you trying to leave right now .. seems like an emergency 619 01:02:11,010 --> 01:02:11,910 Where are you going, son? 620 01:02:12,020 --> 01:02:15,340 Dad saw..calls kept coming from the office since morning, 621 01:02:15,500 --> 01:02:18,360 There are a lot of emergency meetings .. I have to go anyway 622 01:02:18,590 --> 01:02:19,950 Flight at 6.20, 623 01:02:20,070 --> 01:02:22,690 Ah ... I will say..then get ready 624 01:02:22,910 --> 01:02:25,730 Sir .. I have a suspicion when I see it 625 01:02:25,860 --> 01:02:27,120 You do not have to worry 626 01:02:27,200 --> 01:02:29,480 Hello Winnie .. yes coming 627 01:02:29,660 --> 01:02:31,850 Ah right..okay .. Be careful son, go call 628 01:02:33,320 --> 01:02:35,190 First of all, reduce that diet, daughter. 629 01:02:35,980 --> 01:02:36,640 Right? 630 01:02:36,700 --> 01:02:38,660 Anji, call now, please 631 01:02:38,730 --> 01:02:41,480 That kid has something urgent to do .. let's go 632 01:02:41,560 --> 01:02:44,190 Let's see if they can have a good day 633 01:02:44,270 --> 01:02:46,230 They went well because they were good people 634 01:02:48,750 --> 01:02:49,940 Thank God 635 01:02:50,100 --> 01:02:51,830 I feel crazy, 636 01:02:52,020 --> 01:02:54,010 If so, 637 01:02:54,270 --> 01:02:56,750 Because he did not see me, 638 01:02:57,090 --> 01:02:58,720 I was able to come out like this 639 01:02:59,700 --> 01:03:01,650 In this situation, 640 01:03:01,820 --> 01:03:04,080 And how did it go without even looking at a photo? 641 01:03:04,140 --> 01:03:06,130 Hello. Talked to my dad 642 01:03:06,220 --> 01:03:08,240 When asked for a photo, the girl said she was beautiful 643 01:03:08,340 --> 01:03:10,860 My dad likes them even more 644 01:03:10,950 --> 01:03:13,140 When will you meet him now? 645 01:03:15,600 --> 01:03:16,950 What do you find? 646 01:03:16,980 --> 01:03:20,330 Luckily I saw it first, so the panel went and survived 647 01:03:20,620 --> 01:03:22,260 But if he sees me, 648 01:03:22,720 --> 01:03:24,350 What will my situation be like? 649 01:03:24,450 --> 01:03:25,620 What's next? 650 01:03:25,760 --> 01:03:27,070 That is to say, 651 01:03:27,380 --> 01:03:28,380 About him, 652 01:03:28,520 --> 01:03:29,930 Hey please, 653 01:03:30,110 --> 01:03:32,260 About him again in life, 654 01:03:32,520 --> 01:03:33,820 Are you sure 655 01:03:34,310 --> 01:03:35,460 Yes... 656 01:03:36,120 --> 01:03:37,580 What happens is that separately, 657 01:03:37,660 --> 01:03:40,330 Focus on the work..everything is fine 658 01:03:44,890 --> 01:03:47,310 This is also a great life 659 01:03:49,880 --> 01:03:51,500 Will never see him again in life .. Will never see him again in life .. 660 01:03:51,570 --> 01:03:53,210 Where do you go without meeting? 661 01:03:53,350 --> 01:03:54,730 Avoid getting married? 662 01:03:54,760 --> 01:03:56,710 I will bond them and pay your debts, 663 01:03:56,910 --> 01:03:59,260 There's the phone .. idiot 664 01:03:59,910 --> 01:04:01,760 First we have to take the boy's father to the streets 665 01:04:03,680 --> 01:04:05,580 Happy birthday brother-in-law 666 01:04:07,730 --> 01:04:09,050 There is no shortage of this, 667 01:04:09,320 --> 01:04:10,080 Thank you Gold, 668 01:04:10,190 --> 01:04:11,940 The gold in the name is not hers 669 01:04:12,020 --> 01:04:14,620 There is no guarantee that the items in the pawn shop will be returned 670 01:04:14,660 --> 01:04:16,560 Brother-in-law, you are good at cooking 671 01:04:16,740 --> 01:04:19,170 If it's a mess, it's good to fix it 672 01:04:19,230 --> 01:04:21,640 You are so talented .. you changed your profession all at once 673 01:04:21,770 --> 01:04:25,580 My goal is not the wedding garden ... it's been 6 months since I got married, 674 01:04:25,620 --> 01:04:27,900 Until now I have been married and have not even been able to talk about marriage, 675 01:04:28,190 --> 01:04:31,170 On the one hand, the debt is increasing ... I am afraid to take the phone 676 01:04:31,490 --> 01:04:34,310 I don't know if that Salipate guy will take the call 677 01:04:34,490 --> 01:04:36,510 Finally, Father did not leave the church 678 01:04:36,590 --> 01:04:38,930 And why did my brother-in-law borrow money from the father of the church .. without shame 679 01:04:39,070 --> 01:04:41,440 Why do you say that ... he asked ... he gave 680 01:04:42,310 --> 01:04:43,190 Good one 681 01:04:43,250 --> 01:04:47,090 Look..even if life's debt is high and lentils are high in salt, both do not work 682 01:04:47,180 --> 01:04:48,480 I have only one desire, what? 683 01:04:48,510 --> 01:04:51,240 If you're a broker, you're not a joker in the end 684 01:04:51,320 --> 01:04:54,330 Stop .. Getting married is not as easy as making sambar 685 01:04:54,430 --> 01:04:57,500 Do not tell me what I am doing. You must do what I say 686 01:04:58,630 --> 01:05:00,900 Going down .. Coming? .. Ready for it, 687 01:05:05,720 --> 01:05:07,340 A little below, 688 01:05:15,450 --> 01:05:18,150 I drink alcohol every day..I sit with my head held high in the morning 689 01:05:24,170 --> 01:05:25,360 Daughter, 690 01:05:25,470 --> 01:05:28,010 You were in the sacrificial car when you called earlier, 691 01:05:28,200 --> 01:05:28,980 Why did you take it? 692 01:05:29,050 --> 01:05:32,300 Aunty Ninety just went to her room..I set up the person in her room, 693 01:05:32,360 --> 01:05:33,650 What's that name, daughter? 694 01:05:33,800 --> 01:05:35,250 Sounds like a lot of nonsense, 695 01:05:35,350 --> 01:05:38,290 If you read a little and move around like that, .. and ... 696 01:05:38,370 --> 01:05:40,730 Oh my God .... God .... 697 01:05:42,200 --> 01:05:43,130 Hey mom, 698 01:05:43,320 --> 01:05:45,160 I was promoted to Team Leader, 699 01:05:45,740 --> 01:05:47,090 Open your mouth, 700 01:05:47,200 --> 01:05:48,870 Very happy thing said daughter, 701 01:05:49,020 --> 01:05:53,200 Because you were made so well..come to a good place so quickly, 702 01:05:53,530 --> 01:05:55,560 As children move forward in life, 703 01:05:55,660 --> 01:05:58,410 Do you know why parents' lives are free, daughter? 704 01:05:58,560 --> 01:06:00,540 Because I have a lot of confidence in them 705 01:06:02,670 --> 01:06:04,520 The world around, 706 01:06:04,630 --> 01:06:07,830 I came to believe that my daughter could not be changed in the slightest 707 01:06:09,380 --> 01:06:11,100 Very happy daughter, 708 01:06:13,630 --> 01:06:16,610 Do you know why parents' lives are free, daughter? 709 01:06:16,710 --> 01:06:19,020 Because I have a lot of confidence in them 710 01:06:19,060 --> 01:06:24,230 The world around me, ... came to believe that my daughter could not be changed in the slightest 711 01:06:29,690 --> 01:06:30,980 Congratulations ninety, 712 01:06:31,150 --> 01:06:32,230 Thank you, 713 01:06:33,290 --> 01:06:35,180 Hey congratulations .. Thank you 714 01:06:35,370 --> 01:06:38,190 Hey congratulations ninety .. Thank you 715 01:06:38,350 --> 01:06:40,220 Hey welcome team leader, 716 01:06:41,610 --> 01:06:43,750 A team from the Thomson Group is coming today, 717 01:06:43,850 --> 01:06:46,860 So ... technically the main process starts today 718 01:06:47,140 --> 01:06:50,190 You have to coordinate everything with that team, right? 719 01:06:50,230 --> 01:06:52,040 See you at the conference hall at 7.00 .. Sure 720 01:06:52,120 --> 01:06:53,880 See you .. bye Bye, 721 01:07:15,740 --> 01:07:17,160 Hi .. Hi Gautam, 722 01:07:17,450 --> 01:07:19,270 Hi Gautam, Hi 723 01:07:33,860 --> 01:07:36,300 Hello guys good morning ... good Morning 724 01:07:38,130 --> 01:07:39,930 Hi ninety, 725 01:07:41,150 --> 01:07:42,670 Hi Gautam .. Hi 726 01:08:08,210 --> 01:08:09,160 Thank you, 727 01:08:10,630 --> 01:08:11,870 Well done Gautam, 728 01:08:12,010 --> 01:08:12,800 So Guys 729 01:08:12,990 --> 01:08:14,540 Gautam .. recognize ninety 730 01:08:14,680 --> 01:08:16,080 Ninety is the team leader, 731 01:08:21,110 --> 01:08:22,730 Gautam .. Ninety 732 01:08:27,160 --> 01:08:29,560 He will work with you, within the time of this partnership 733 01:08:29,770 --> 01:08:33,450 So ... all your work ... if it's perfect 734 01:08:33,690 --> 01:08:36,300 I think this partnership will be very successful..right? 735 01:08:42,010 --> 01:08:43,360 Bhargavi, 736 01:08:44,410 --> 01:08:45,130 Gautam, 737 01:08:45,260 --> 01:08:47,800 Gautam ... very handsome, right? 738 01:08:48,900 --> 01:08:51,270 I met him earlier and recognized him .. so he is mine, 739 01:08:51,320 --> 01:08:52,890 You have no hope right? 740 01:08:52,960 --> 01:08:55,220 Hey that's not it 741 01:08:55,460 --> 01:08:57,780 Do you all know him before? 742 01:08:57,930 --> 01:08:59,180 Oh, is that so? 743 01:08:59,480 --> 01:09:01,810 Came to the first joint meeting last month, 744 01:09:02,380 --> 01:09:06,080 You were so lazy that day, you came to the office late, baby 745 01:09:07,440 --> 01:09:11,560 The same person who thought he would never meet again in his life .. had to meet again 746 01:09:11,640 --> 01:09:13,730 Will the mistake I made chase after me? 747 01:09:13,810 --> 01:09:16,280 Ninety ... Gautam wants to meet you, in his cabin 748 01:09:32,050 --> 01:09:33,570 Ninety ... 749 01:09:33,850 --> 01:09:36,470 I need all the work for a while, 750 01:09:36,960 --> 01:09:39,120 Can you do that? OK 751 01:09:45,950 --> 01:09:49,630 People on the girl's side called and asked when she would be back, son? 752 01:09:51,410 --> 01:09:53,420 Very good relationship son, 753 01:09:53,520 --> 01:09:55,300 That girl is a girl like Rattan, son 754 01:09:58,490 --> 01:10:01,170 I'm a little busy. I'll talk to you later, Dad 755 01:10:03,380 --> 01:10:04,730 Did that happen? 756 01:10:05,070 --> 01:10:07,590 It's okay, give me my son's number, I'm going to Hyderabad anyway ... 757 01:10:07,740 --> 01:10:09,020 I'll meet him and talk 758 01:10:09,340 --> 01:10:11,030 Should I go now? 759 01:10:12,290 --> 01:10:14,140 If the report is ready, 760 01:10:14,320 --> 01:10:16,670 Must be submitted to the server next week 761 01:10:17,140 --> 01:10:18,130 Hmm, 762 01:10:22,360 --> 01:10:26,160 The mistake that can easily get your claim denied is to fail 763 01:10:26,290 --> 01:10:27,720 It is never good to suffer 764 01:10:55,550 --> 01:10:56,940 OK, Bhargavi. 765 01:11:04,750 --> 01:11:05,600 Ninety, 766 01:11:06,230 --> 01:11:07,120 Ninety, 767 01:11:09,690 --> 01:11:11,520 Don't worry. Calm down 768 01:11:11,640 --> 01:11:13,420 Some things are not good to spend time on, 769 01:11:13,480 --> 01:11:15,880 Some things are not good to waste time on 770 01:11:16,460 --> 01:11:18,850 Do you remember .. I promised on the first day, 771 01:11:18,960 --> 01:11:22,240 That he was a team leader .. came up in a very short time 772 01:11:26,470 --> 01:11:30,450 From it .. you can take your favorite flavor .. just the way I want it 773 01:11:47,600 --> 01:11:50,380 What the hell? Bro ... something important 774 01:11:50,570 --> 01:11:50,960 Say, 775 01:11:51,060 --> 01:11:54,970 There's a party in the flat tomorrow ... you must come 776 01:11:55,610 --> 01:11:56,770 A party, 777 01:11:56,890 --> 01:11:58,470 Ah .. I will come, you will go 778 01:12:01,630 --> 01:12:03,610 I want to come brother ... 779 01:12:03,810 --> 01:12:06,420 You and your party .. come on .. leave now 780 01:12:23,380 --> 01:12:24,690 Hi Dad .. Daughter, 781 01:12:24,850 --> 01:12:25,790 What is mom doing? 782 01:12:25,910 --> 01:12:27,910 There is that prophetic Geeta Devi, 783 01:12:28,000 --> 01:12:30,410 Yes.. Who said his leg was sprained, 784 01:12:30,530 --> 01:12:31,840 So these guys, 785 01:12:31,980 --> 01:12:34,550 He made the sweets and went to the hospital, 786 01:12:34,670 --> 01:12:36,870 I didn't know until he got to the hospital, 787 01:12:36,950 --> 01:12:39,660 That his leg was sprained, and that he was in the temple 788 01:12:40,600 --> 01:12:44,310 He's not going to lose, he's told everyone in the colony 789 01:12:44,490 --> 01:12:46,680 Geetha Devi has been on the phone since morning, 790 01:12:46,750 --> 01:12:48,270 Your mother is from the colony 791 01:12:48,360 --> 01:12:50,060 Are working to make ends meet, 792 01:12:59,350 --> 01:13:00,700 What else, Dad? 793 01:13:01,420 --> 01:13:05,450 The way you have been adopted for so long..when you realize what you want, 794 01:13:05,820 --> 01:13:07,860 Didn't you ask what you wanted, daughter? 795 01:13:08,140 --> 01:13:11,770 When it comes to choosing your life partner..you have a dream 796 01:13:11,960 --> 01:13:14,450 What kind of husband do you think you want, daughter? 797 01:13:20,660 --> 01:13:23,090 Should be similar to my thoughts, 798 01:13:23,740 --> 01:13:26,180 I want him to help me with my goals, 799 01:13:26,260 --> 01:13:28,910 I'm angry .. I need to be able to understand 800 01:13:29,210 --> 01:13:31,600 I want to share my grief, 801 01:13:32,010 --> 01:13:33,810 How much do I love you? .. 802 01:13:33,890 --> 01:13:37,750 My mother and father too .. He should be respected so much 803 01:13:38,570 --> 01:13:39,760 That is, 804 01:13:40,460 --> 01:13:42,060 Just like someone like Gautam 805 01:13:49,050 --> 01:13:51,140 The fathers of every daughter, 806 01:13:51,430 --> 01:13:56,310 The daughter thinks more about the husband who is suitable for the daughter than the son-in-law who comes home 807 01:13:56,960 --> 01:13:59,510 That Gautam suits you in every way, that is, 808 01:14:06,140 --> 01:14:08,520 How do you think your mother should be, 809 01:14:09,330 --> 01:14:11,810 Your dad knew what you wanted 810 01:14:13,110 --> 01:14:15,390 If you combine the two, that is Gautam, 811 01:14:15,850 --> 01:14:18,150 I'm very happy now 812 01:14:19,090 --> 01:14:21,450 Gautam suits you in every way, 813 01:15:13,710 --> 01:15:16,130 I told my father about Gautam, 814 01:15:16,370 --> 01:15:18,490 I really do not even want to see him, 815 01:15:18,690 --> 01:15:20,560 How about him? 816 01:15:20,760 --> 01:15:23,260 This is Rishina..why is Gautam? 817 01:15:23,800 --> 01:15:25,930 Why am I talking about Gautam? 818 01:15:26,220 --> 01:15:29,470 Am I trying to correct my mistake, 819 01:15:29,530 --> 01:15:31,360 Is this Gautam or Rishi? 820 01:15:32,180 --> 01:15:33,830 Gautam or Rishi? 821 01:15:34,760 --> 01:15:37,020 I do not know what to do 822 01:15:39,670 --> 01:15:41,010 brother in law, 823 01:15:41,970 --> 01:15:42,470 Say, 824 01:15:42,530 --> 01:15:45,970 You came to my dream last night and never let me sleep, you know? 825 01:15:46,070 --> 01:15:49,910 Stop..you have been saying for so long that there is no one here to listen to my grief except to listen to them 826 01:15:50,100 --> 01:15:51,460 He doesn't take calls, 827 01:15:51,550 --> 01:15:53,590 When I called him, he turned off the phone 828 01:15:53,660 --> 01:15:57,370 I was really skeptical when he fainted the day he came to see the bride 829 01:15:57,480 --> 01:16:01,720 I think his mom would tell Dad if he found out about this 830 01:16:01,780 --> 01:16:02,820 brother in law.. Yes, 831 01:16:02,880 --> 01:16:04,890 Tell us what their troubles are, 832 01:16:04,960 --> 01:16:08,170 Like changing clothes when the clothes are broken, if you get angry the marriage will end 833 01:16:08,460 --> 01:16:10,420 As if they knew and did not know, 834 01:16:10,490 --> 01:16:13,170 From there you can get money from him..and you can pay our debts here 835 01:16:13,210 --> 01:16:15,510 Okay ... I'll be back tonight 836 01:16:18,990 --> 01:16:20,080 Sir, 837 01:16:21,170 --> 01:16:23,550 Is it time for our owner to arrive or not? 838 01:16:24,790 --> 01:16:27,260 Didn't come to get it .. came to sit, 839 01:16:27,360 --> 01:16:28,920 The chair is very nice 840 01:16:30,720 --> 01:16:31,920 You need to get ready in the morning 841 01:16:41,150 --> 01:16:43,090 This meeting is very important ninety, 842 01:16:43,280 --> 01:16:45,190 This is the most important project for our company 843 01:16:45,430 --> 01:16:48,100 After our partnership..you were the first maid to go there 844 01:16:48,160 --> 01:16:49,990 I wish you both the best, 845 01:17:32,130 --> 01:17:35,060 Hi Gautam..this is RY ... please come to the 12th floor 846 01:17:35,230 --> 01:17:36,890 Come on, let's go 847 01:17:37,320 --> 01:17:38,490 Hi Rishi, 848 01:17:57,440 --> 01:17:59,690 Ninety .. you stay here 849 01:17:59,970 --> 01:18:01,240 I'll take care of it 850 01:18:40,250 --> 01:18:41,170 Ninety, 851 01:18:42,330 --> 01:18:43,630 Let's go 852 01:19:33,710 --> 01:19:36,170 Hi guys..good evening 853 01:19:38,350 --> 01:19:42,220 The fact that our two companies have merged..you all know 854 01:19:42,290 --> 01:19:43,240 And the good news is, 855 01:19:43,430 --> 01:19:47,670 We took on our first big project 856 01:19:48,460 --> 01:19:51,880 As a project manager I am very happy about this 857 01:19:52,110 --> 01:19:55,490 Gautam, ninety is going to lead this project 858 01:19:57,060 --> 01:20:02,850 And we wish Gautam and others the best of luck in making this project a great success. 859 01:20:04,360 --> 01:20:06,330 Now we have fun at this party 860 01:20:23,380 --> 01:20:24,620 Hey .. Hi 861 01:20:29,920 --> 01:20:32,440 Gautam .. very cute right? 862 01:20:32,680 --> 01:20:35,990 He's been trying since the first day he came to work 863 01:20:36,120 --> 01:20:39,160 Until now no one has been able to go with a cup of coffee 864 01:20:39,230 --> 01:20:42,820 I'm talking and taking him on a date tonight 865 01:20:44,190 --> 01:20:46,670 Adanam will not leave him anyway 866 01:20:56,380 --> 01:20:57,410 Hi, 867 01:20:59,030 --> 01:21:00,990 Take me anywhere, 868 01:21:01,070 --> 01:21:03,510 There should be only two of us 869 01:21:03,980 --> 01:21:05,110 Take me there 870 01:21:05,210 --> 01:21:08,160 I brought you a nice gift from Paris .. take it 871 01:21:08,240 --> 01:21:10,680 I will book a room in this hotel under the same false name 872 01:21:10,930 --> 01:21:13,170 No one will know our information 873 01:21:13,350 --> 01:21:15,050 Now the trend is the same 874 01:21:15,360 --> 01:21:16,510 Let's do it ninety 875 01:21:34,280 --> 01:21:36,410 Hey ninety..good morning..come and sit down 876 01:21:40,180 --> 01:21:41,730 I need your help, 877 01:21:41,930 --> 01:21:43,400 Hmm .. say 878 01:21:44,930 --> 01:21:46,330 I need a transfer, 879 01:21:49,790 --> 01:21:52,570 What's wrong with you? 880 01:21:52,820 --> 01:21:53,810 not, 881 01:21:54,150 --> 01:21:55,440 I need to get out of here, 882 01:21:55,540 --> 01:21:58,130 Are you afraid he will threaten? 883 01:21:58,430 --> 01:21:59,890 No, no, not for that 884 01:22:00,100 --> 01:22:01,780 So what is your problem? 885 01:22:02,070 --> 01:22:04,090 Do you really understand? 886 01:22:04,460 --> 01:22:07,840 What will your career be like after this project you do? 887 01:22:08,020 --> 01:22:11,770 And after the two companies merged, this is your first project in the nineties 888 01:22:15,800 --> 01:22:17,930 Is Rishi back in your life? 889 01:22:21,600 --> 01:22:23,130 He went ahead and ninety, 890 01:22:23,460 --> 01:22:25,580 That too very fast .. make up your mind 891 01:22:28,210 --> 01:22:31,120 Yes Bhargavi..it is the past 892 01:22:31,370 --> 01:22:33,680 But it chases after me, 893 01:22:34,280 --> 01:22:36,850 The mistake I made was coming right behind me 894 01:22:39,070 --> 01:22:42,090 Send me away from here 895 01:22:42,300 --> 01:22:43,730 Help me get out of it 896 01:22:44,070 --> 01:22:46,740 Or I'm ready to resign 897 01:22:46,830 --> 01:22:48,970 Hey it doesn't matter .... don't worry 898 01:22:50,860 --> 01:22:52,720 OK ninety .. your choice 899 01:22:53,700 --> 01:22:57,960 But in this joint process ... I do not have the power to make a transfer 900 01:22:58,260 --> 01:23:00,050 Gautam is the leader of this project 901 01:23:00,290 --> 01:23:01,990 So he has to approve this 902 01:23:02,730 --> 01:23:03,800 Don't worry, 903 01:23:04,150 --> 01:23:05,420 I'll talk to him 904 01:23:05,500 --> 01:23:07,070 Okay ... let's go, 905 01:23:07,680 --> 01:23:10,060 No Bargavi..don't ask him 906 01:23:10,570 --> 01:23:11,470 why? 907 01:23:12,170 --> 01:23:13,560 This is Gautam, 908 01:23:13,730 --> 01:23:14,610 That Rishi, 909 01:23:20,770 --> 01:23:21,590 So, 910 01:23:21,840 --> 01:23:24,920 You can't face him, trying to escape 911 01:23:25,950 --> 01:23:27,870 Is he bothering you? 912 01:23:28,730 --> 01:23:29,520 not, 913 01:23:29,730 --> 01:23:32,120 When he sees you through you, 914 01:23:32,330 --> 01:23:34,980 Why do you see Rishi in him? 915 01:23:35,210 --> 01:23:37,590 Behave like him, normal 916 01:23:37,710 --> 01:23:41,180 Like he dated you..I'm with someone else ... 917 01:23:42,560 --> 01:23:46,490 If you think Gautam is such a person..our date will happen yesterday 918 01:23:47,360 --> 01:23:49,930 When asked if he was coming on a date, 919 01:23:50,130 --> 01:23:53,670 I did not understand then why he was stumbling 920 01:23:53,770 --> 01:23:55,380 Understood now, 921 01:23:55,670 --> 01:23:57,170 That it is for you 922 01:23:57,980 --> 01:23:59,300 You both love it 923 01:24:02,300 --> 01:24:04,820 You both know each other, 924 01:24:04,910 --> 01:24:06,650 But the two do not know each other 925 01:24:06,740 --> 01:24:07,640 What? .. 926 01:24:07,840 --> 01:24:11,760 The two of you are unnecessarily imposing conditions and imposing a limit 927 01:24:12,100 --> 01:24:14,150 One of you two understands, 928 01:24:14,290 --> 01:24:17,420 If one foot is in front, it is visible to the other 929 01:24:17,680 --> 01:24:20,150 When I found out that Gautam was in trouble, 930 01:24:20,560 --> 01:24:23,020 Don't know if Gautam has love? 931 01:24:23,340 --> 01:24:24,260 Do not know 932 01:24:25,100 --> 01:24:26,250 What? 933 01:24:26,530 --> 01:24:28,770 You are not worried about Gautam, 934 01:24:28,990 --> 01:24:31,200 Because of your relationship with Rishi 935 01:24:31,580 --> 01:24:33,980 Because you regret that you made a mistake 936 01:24:35,040 --> 01:24:40,280 Because it's not really wrong, you unknowingly .. you understand it 937 01:24:40,950 --> 01:24:42,400 That's what you told your dad, 938 01:24:42,770 --> 01:24:44,440 Gautam says no, 939 01:24:44,560 --> 01:24:46,840 But I want someone like Gautam, 940 01:24:46,930 --> 01:24:47,870 Ninety, 941 01:24:48,030 --> 01:24:53,870 During the days you were in Hyderabad, under the pressure of your age, you controlled your mind 942 01:24:54,330 --> 01:24:56,050 But what I saw on the train that day, 943 01:24:56,120 --> 01:25:00,620 In 10 years ... after accidentally finding out that Gautam was going to give the first kiss 944 01:25:00,740 --> 01:25:06,820 Your mind has conquered your love, made him fall in love with you and made you fall in love with him. 945 01:25:08,400 --> 01:25:12,980 The relationship between the two of you for so long ... you think is lust 946 01:25:13,210 --> 01:25:14,510 But that's love, 947 01:25:14,690 --> 01:25:17,650 The difference between that and this .. as much as you and I have 948 01:25:19,710 --> 01:25:24,020 The mistake that can easily get your claim denied is to fail 949 01:25:25,030 --> 01:25:27,570 Gautam and I are going to Goa to work on a project 950 01:25:27,820 --> 01:25:30,450 If I go..our company will get the project 951 01:25:30,780 --> 01:25:32,720 But ... if you go, 952 01:25:32,790 --> 01:25:34,990 You will have a clear vision of your life 953 01:25:38,420 --> 01:25:40,410 Your body has been talking for so long, 954 01:25:40,560 --> 01:25:43,670 If only you could give your heart a chance to speak 955 01:25:44,400 --> 01:25:45,970 To the problem you have, 956 01:25:46,160 --> 01:25:47,530 A solution will be found 957 01:25:59,980 --> 01:26:03,180 Ninety .. you stay here .. I will take care of it 958 01:26:04,460 --> 01:26:06,670 Gautam is someone who fits you in every way, daughter 959 01:26:06,790 --> 01:26:09,780 Someone who suits you in every way .. You will be very happy daughter, 960 01:26:11,380 --> 01:26:15,970 Does Gautam really love me..how can I tell him my love? 961 01:26:16,620 --> 01:26:18,990 If he's not in my mind, then 962 01:26:19,470 --> 01:26:22,020 How can I accept my love? 963 01:27:31,500 --> 01:27:35,420 Now I will introduce you to the best friend of my life 964 01:27:36,280 --> 01:27:40,700 No matter how many beaches there are in Weizag..why do you like this beach, 965 01:27:40,820 --> 01:27:43,600 This is the best friend my dad ever introduced me to 966 01:27:43,710 --> 01:27:47,940 My sadness, my happiness..some feelings I can't express, 967 01:27:48,070 --> 01:27:49,960 Sharing with, 968 01:27:50,010 --> 01:27:53,020 So finally ... my soul mate 969 01:28:39,440 --> 01:28:41,490 Can you come this week, daughter? 970 01:28:41,660 --> 01:28:43,250 It, 971 01:28:45,250 --> 01:28:46,410 Have to come somehow, 972 01:28:46,480 --> 01:28:50,230 We stopped this work because of us .. Dad is also very sad 973 01:28:50,780 --> 01:28:52,940 If you're right, ask them 974 01:28:54,300 --> 01:28:57,550 All right mom..let me confirm ... I'll come 975 01:29:56,750 --> 01:29:57,320 Yes mom, 976 01:29:57,420 --> 01:30:00,930 Boy did I say I'll see you this week ... just got the call, 977 01:30:01,270 --> 01:30:05,140 Whatever work you have, get it done quickly, you hear? 978 01:30:05,380 --> 01:30:06,600 Ninety, 979 01:30:07,130 --> 01:30:08,270 Ninety, 980 01:31:03,250 --> 01:31:08,290 Knowing if I was in his heart or not..when I wanted to tell him about my love 981 01:31:08,490 --> 01:31:12,820 At least in his thoughts I was gone without saying ... I'm not 982 01:31:19,020 --> 01:31:22,370 Just like there is juice to quench thirst, it would be nice to have something to increase height 983 01:31:32,530 --> 01:31:34,650 Um ... found this one, 984 01:31:50,260 --> 01:31:51,760 Hi ... Dad, 985 01:31:52,190 --> 01:31:53,400 What is this spice, 986 01:31:54,040 --> 01:31:55,160 Sit down, Dad, 987 01:32:03,960 --> 01:32:06,500 Now we're going out for lunch..you get ready daughter, 988 01:32:08,730 --> 01:32:10,750 OK .. 5 minutes .. OK 989 01:32:30,020 --> 01:32:32,080 Hi .. Hi 990 01:32:33,210 --> 01:32:35,050 T .. No, thank you 991 01:32:39,090 --> 01:32:40,480 Hello. Where are you, son? 992 01:32:40,550 --> 01:32:41,590 It, 993 01:32:41,760 --> 01:32:44,220 It's not this ... You come to No Hotel soon 994 01:32:44,300 --> 01:32:46,480 Got it? .. OK 995 01:32:51,660 --> 01:32:52,730 What happened Gautam? 996 01:32:52,900 --> 01:32:55,930 I need to go to No Hotel soon..there is no way to book a cab 997 01:32:56,530 --> 01:32:58,000 I'll open it, come on 998 01:33:31,730 --> 01:33:33,370 Hello .. Hi 999 01:33:33,990 --> 01:33:35,150 Sit down, 1000 01:33:41,010 --> 01:33:42,070 Son, 1001 01:33:42,190 --> 01:33:43,920 My daughter is ninety, 1002 01:33:45,540 --> 01:33:47,540 My nephew Gautam 1003 01:33:49,830 --> 01:33:52,900 My daughter works here at Smart Solutions 1004 01:33:52,990 --> 01:33:54,040 Oops, 1005 01:33:54,780 --> 01:33:55,970 What do you order, son? 1006 01:33:56,100 --> 01:33:57,460 You want privacy, brother? 1007 01:33:57,560 --> 01:34:01,370 When we're ready to meet them and we're just sitting there looking at them, what are they talking about? 1008 01:34:01,470 --> 01:34:02,170 Oh, that's it, right? 1009 01:34:02,340 --> 01:34:03,410 Come on, let's go. Come on 1010 01:34:12,630 --> 01:34:16,180 Not that, who said a broker was coming my cousin..where is he? 1011 01:34:16,800 --> 01:34:18,920 Arrived an hour before the scheduled arrival, 1012 01:34:19,000 --> 01:34:20,920 Oh, there seems to be no other work, 1013 01:34:21,010 --> 01:34:22,180 You have to be careful with this, 1014 01:34:22,300 --> 01:34:24,060 Looks like someone bigger than the police, 1015 01:34:24,110 --> 01:34:26,430 Arrived at a hotel, two glasses gleaming, 1016 01:34:26,780 --> 01:34:28,720 Hello ... Hello ... Hello ... 1017 01:34:28,810 --> 01:34:30,930 Mui Muge, face down 1018 01:34:31,740 --> 01:34:34,300 Sir Order Please .. Not here, just ask the people at that table 1019 01:34:48,110 --> 01:34:51,280 When we try not to let our daughter know about the world around us, 1020 01:34:51,440 --> 01:34:55,100 You make your son unaware of what the world means 1021 01:34:55,270 --> 01:34:56,260 Exactly said, 1022 01:34:56,420 --> 01:35:00,680 That's why you idiot is looking down without looking at your daughter, 1023 01:35:01,370 --> 01:35:03,240 Never borrow again 1024 01:35:07,770 --> 01:35:10,600 First you have to pay the price for that Sadipet idiot 1025 01:35:10,870 --> 01:35:11,770 Yes... 1026 01:35:16,500 --> 01:35:17,570 Hello, 1027 01:35:38,690 --> 01:35:40,180 Hey go 1028 01:35:43,530 --> 01:35:45,070 How many days have you been in Hyderabad, daughter? 1029 01:35:45,320 --> 01:35:46,400 7 months Uncle, 1030 01:35:46,580 --> 01:35:49,400 Are you lazy with Rishi..our son is ready to get married 1031 01:35:53,970 --> 01:35:55,920 Rishi ... do you know or not? 1032 01:36:00,500 --> 01:36:01,780 When I ask, why look at him? 1033 01:36:01,970 --> 01:36:04,220 Uncle it .. You shut up..you don't know 1034 01:36:04,970 --> 01:36:07,230 Rishi ... do you know or not? 1035 01:36:08,220 --> 01:36:12,040 Hey Raja..today is mine 1036 01:36:13,230 --> 01:36:15,050 Uncle, what I once said .. Hey you shut up, 1037 01:36:15,140 --> 01:36:16,450 Talk to you soon and keep up the good content. 1038 01:36:16,540 --> 01:36:18,050 Sir, what happened? 1039 01:36:18,230 --> 01:36:19,710 Hey, you're at a loss, 1040 01:36:20,260 --> 01:36:23,040 Do you know or not .. I ask you? 1041 01:36:29,940 --> 01:36:31,180 Uncle I once said, 1042 01:36:31,260 --> 01:36:32,680 Calling your dad, 1043 01:36:32,790 --> 01:36:33,850 It.. Take, 1044 01:36:34,520 --> 01:36:35,400 I will take 1045 01:36:42,810 --> 01:36:44,650 Looks like something went wrong here, 1046 01:36:45,500 --> 01:36:48,980 Rather than get these two married..I'm gone 1047 01:36:49,190 --> 01:36:51,300 Looks good hanging, 1048 01:36:51,800 --> 01:36:53,380 The worst life is, Dad, 1049 01:36:53,540 --> 01:36:54,930 What really happened? 1050 01:36:56,950 --> 01:36:59,090 What was said has happened, 1051 01:36:59,280 --> 01:37:01,440 Come on ... did you introduce the boy to the girl? 1052 01:37:01,540 --> 01:37:04,750 Yes..I only introduced our man to him, 1053 01:37:04,850 --> 01:37:08,440 But these ... showed them a lot of new angles, brother-in-law, 1054 01:37:08,550 --> 01:37:10,040 Because you are good, 1055 01:37:10,170 --> 01:37:14,890 When I went to see the girl that day, when Kalantha left, I thought she fell due to illness, 1056 01:37:15,000 --> 01:37:18,290 Could not understand that he had fainted due to some other reason 1057 01:37:18,390 --> 01:37:22,920 Want to see the girl in the village at the party, you know why she was here, brother-in-law, 1058 01:37:23,250 --> 01:37:27,210 If he's been there for people to know, we'll know his truth 1059 01:37:27,440 --> 01:37:28,700 Well planned, 1060 01:37:28,860 --> 01:37:32,100 Someone who does not suit you is trying to seduce your daughter-in-law, 1061 01:37:32,130 --> 01:37:34,140 Okay brother-in-law .. yes ... yes 1062 01:37:34,260 --> 01:37:36,880 Uncle, it's not .. My brother-in-law said this was canceled, 1063 01:37:37,050 --> 01:37:38,530 Uncle, what I say ... Shut up and come on 1064 01:37:38,650 --> 01:37:41,430 Are they a family ... what's the connection with them? 1065 01:37:43,600 --> 01:37:45,500 When someone tells us something, 1066 01:37:45,700 --> 01:37:48,090 If we get angry..that fact is a lie, 1067 01:37:48,400 --> 01:37:50,340 If you feel sad..that is true 1068 01:37:52,090 --> 01:37:55,570 If you think about how you feel..you will understand 1069 01:37:55,970 --> 01:37:58,250 Is the story I told true or false? 1070 01:37:58,900 --> 01:37:59,980 You come son, 1071 01:38:34,760 --> 01:38:36,400 Ninety ... It's over 1072 01:38:41,370 --> 01:38:45,820 What faith did I travel with you..that same belief was killed, 1073 01:38:46,430 --> 01:38:50,420 And Rishi who only you and I know ... how did you come out? 1074 01:38:51,220 --> 01:38:53,970 If we share personal things with anyone 1075 01:38:54,060 --> 01:38:56,540 He has to be someone who keeps them in mind, 1076 01:38:56,620 --> 01:38:58,160 It is not good to be someone who tells everyone 1077 01:39:04,130 --> 01:39:05,680 What is really your problem? 1078 01:39:05,820 --> 01:39:06,730 You, 1079 01:39:07,700 --> 01:39:10,870 Your story is my problem ... Is your laughter my problem? 1080 01:39:10,960 --> 01:39:14,100 Theju you are just my friend ... A friend? 1081 01:39:14,580 --> 01:39:16,300 Do you know anything Gautam, 1082 01:39:16,360 --> 01:39:18,880 I did not love you after I became friends with you, 1083 01:39:18,940 --> 01:39:21,510 Starting to love you, became your friend, 1084 01:39:21,900 --> 01:39:25,290 Even though you knew I loved you, you did not count on me 1085 01:39:25,400 --> 01:39:26,800 But only me, 1086 01:39:27,120 --> 01:39:28,670 Sirius followed, 1087 01:39:28,760 --> 01:39:30,490 Sincerely in love, 1088 01:39:30,570 --> 01:39:33,870 After all, knowing that you've been in a relationship with Pallvi, 1089 01:39:34,000 --> 01:39:35,760 , As much as you want yourself to be 1090 01:39:36,080 --> 01:39:41,460 Every moment you spend with Pallvi, when you tell me ... even if you feel sad, 1091 01:39:41,660 --> 01:39:43,890 Except it endured, 1092 01:39:43,940 --> 01:39:46,220 Couldn't kill the love you have, 1093 01:39:48,400 --> 01:39:51,690 How many more days like this Gautam..I can not wait any longer 1094 01:39:52,410 --> 01:39:55,970 As soon as my parents came home from the village, I thought I'd talk to your family 1095 01:39:56,120 --> 01:39:57,900 Got your uncle's number 1096 01:39:58,010 --> 01:40:01,680 But ... when I drop you off at the No Hotel 1097 01:40:04,590 --> 01:40:06,410 There seemed no other way 1098 01:40:07,940 --> 01:40:09,900 How much did you suffer for your love ... 1099 01:40:10,390 --> 01:40:13,060 I suffered so much for my love, 1100 01:40:21,030 --> 01:40:22,720 What happened? 1101 01:40:23,580 --> 01:40:27,440 He said he would come back with good news in the evening..but how did this happen all of a sudden? 1102 01:40:27,720 --> 01:40:29,520 Nothing will happen overnight, 1103 01:40:29,730 --> 01:40:32,320 Everything is already there, 1104 01:40:32,900 --> 01:40:34,600 It just comes out all at once 1105 01:40:39,790 --> 01:40:40,960 How are you now? 1106 01:40:43,690 --> 01:40:44,830 Sir, 1107 01:40:44,900 --> 01:40:46,640 Are you a little outside? 1108 01:40:48,360 --> 01:40:50,010 BP is a bit unusual 1109 01:40:50,100 --> 01:40:52,000 Are you under pressure for some reason? 1110 01:40:52,080 --> 01:40:55,120 If there is such a thing, share it with your family .. it will feel comforting 1111 01:40:55,550 --> 01:40:57,410 Comfort is more important to him than rest 1112 01:40:57,880 --> 01:40:58,920 Take care, 1113 01:41:24,440 --> 01:41:25,750 Yes Bargavi, 1114 01:42:03,950 --> 01:42:06,040 Something went wrong Uncle, 1115 01:42:06,240 --> 01:42:09,420 Speaking without knowing the truth, my uncle made a mistake, 1116 01:42:09,770 --> 01:42:12,920 Knowing the truth, I made a mistake without speaking 1117 01:42:13,400 --> 01:42:15,470 Knowing about your family, 1118 01:42:15,520 --> 01:42:19,470 Made a decision..my dad made a mistake, 1119 01:42:21,250 --> 01:42:24,680 That day..my uncle said Rishi was none other than Uncle, 1120 01:42:26,040 --> 01:42:27,990 This is Gautama before you now 1121 01:42:30,410 --> 01:42:32,160 Life is wonderful Uncle, 1122 01:42:33,680 --> 01:42:36,340 They do not let you know what is good when you make a mistake 1123 01:42:37,050 --> 01:42:40,840 When we find out ... we will not be spared the mistake we made 1124 01:42:44,250 --> 01:42:46,340 I'm in that position now, 1125 01:43:22,080 --> 01:43:24,420 When he finds out that something went wrong with his daughter, 1126 01:43:24,870 --> 01:43:26,490 Couldn't stop the anger, 1127 01:43:26,770 --> 01:43:30,040 When you find out that something went wrong in your case 1128 01:43:30,430 --> 01:43:32,490 Keep your head down in front of you 1129 01:43:37,450 --> 01:43:39,820 We gave freedom to young children, 1130 01:43:40,620 --> 01:43:43,970 As parents, we need to keep in mind that our children are growing up 1131 01:43:48,830 --> 01:43:50,370 But caring means, 1132 01:43:50,510 --> 01:43:52,770 It's not about not letting children know anything 1133 01:43:52,950 --> 01:43:54,690 They all need to know 1134 01:43:54,870 --> 01:43:57,950 We have to tell ourselves what is good and what is bad 1135 01:44:01,790 --> 01:44:04,980 In the case of children, the mistake that can easily get your claim denied is to fail. 1136 01:44:05,440 --> 01:44:06,950 Missing is their love 1137 01:44:11,900 --> 01:44:14,860 Our children are now lost in the way we were adopted 1138 01:44:15,070 --> 01:44:17,820 Can they be allowed to remain as they are? 1139 01:44:17,950 --> 01:44:20,460 Can we leave them because we are sad? 1140 01:44:20,690 --> 01:44:23,530 We will take care of them till the end of our lives 1141 01:44:24,950 --> 01:44:26,290 Children, 1142 01:44:30,100 --> 01:44:35,000 Because we understood each other ... more tears, not reasons 1143 01:44:40,790 --> 01:44:42,700 I do not want this marriage, Dad, 1144 01:44:58,250 --> 01:45:00,000 What kind of marriage is this, Mom? 1145 01:45:00,090 --> 01:45:03,860 A marriage that takes place with the consent of both parties ... with the consent of the children? 1146 01:45:04,330 --> 01:45:09,220 Or ... a marriage that the children like and the parents like? 1147 01:45:10,670 --> 01:45:14,410 A marriage between parents or a marriage against the wishes of the parents 1148 01:45:14,580 --> 01:45:17,290 How is the marriage..love should be the same, 1149 01:45:17,680 --> 01:45:20,380 But our marriage is not the only one 1150 01:45:21,450 --> 01:45:23,630 That day you asked me, 1151 01:45:23,690 --> 01:45:27,560 If you're happy ... what kind of husband do you want? 1152 01:45:27,900 --> 01:45:30,400 Then ... I said what was on my mind, 1153 01:45:30,620 --> 01:45:31,680 But, 1154 01:45:32,330 --> 01:45:34,590 The one I said then, 1155 01:45:35,440 --> 01:45:37,460 Not Gautam, Dad, 1156 01:45:38,440 --> 01:45:41,800 Everyone can adopt children the way parents want them to 1157 01:45:42,380 --> 01:45:47,020 Opportunity for children to marry as parents wish ... only for some 1158 01:45:47,900 --> 01:45:50,080 But this mistake I made, 1159 01:45:50,440 --> 01:45:53,290 At least you were not allowed to be among those few 1160 01:45:54,250 --> 01:45:58,550 The day we came to see me, we could not face each other, 1161 01:45:58,650 --> 01:46:03,430 Today..how do you share life with each other mom, 1162 01:46:05,150 --> 01:46:08,010 After hearing all this, if you still want to get married, 1163 01:46:09,160 --> 01:46:11,330 Like you banded to punish us 1164 01:46:12,230 --> 01:46:16,740 Whatever decision you make, you are ready to be punished 1165 01:47:15,800 --> 01:47:16,840 Yes Bargavi, 1166 01:47:16,900 --> 01:47:20,700 Your request has been transferred..see the mail 1167 01:47:21,010 --> 01:47:22,790 Get ready to go to Bangalore 1168 01:47:22,950 --> 01:47:24,670 I think you're ready 1169 01:48:17,720 --> 01:48:20,470 You who unknowingly fell in love with him 1170 01:48:21,530 --> 01:48:23,910 How did you know he didn't love you? 1171 01:48:35,830 --> 01:48:38,590 Ninety..how many calls did you make..why didn't you take it? 1172 01:48:38,790 --> 01:48:40,580 Ninety ... ninety 1173 01:48:41,460 --> 01:48:43,160 Ninety Are you okay? 1174 01:48:44,650 --> 01:48:45,900 Not well, 1175 01:48:46,160 --> 01:48:50,110 Come to our house to see me .. Gautam would like to 1176 01:48:50,390 --> 01:48:52,400 Oh, good thing, 1177 01:48:52,650 --> 01:48:55,580 What good .. If he loves me here, he, 1178 01:48:56,130 --> 01:48:58,070 Going to see someone you don't know there 1179 01:49:02,190 --> 01:49:05,360 She doesn't know that I am the bride there 1180 01:49:08,170 --> 01:49:10,220 He never loved me 1181 01:50:03,520 --> 01:50:06,250 You and I grew up in the same village since childhood, 1182 01:50:06,420 --> 01:50:08,700 The land that bore you bore me, 1183 01:50:08,830 --> 01:50:11,070 I drank the same water you drank, 1184 01:50:11,490 --> 01:50:13,420 Our recognition is amazing, 1185 01:50:14,150 --> 01:50:16,160 Our journey is even more amazing 1186 01:50:31,000 --> 01:50:32,720 What you don't know is, 1187 01:50:33,000 --> 01:50:35,300 The day I came to see the bride I saw you, 1188 01:50:35,410 --> 01:50:37,500 With whom was I in such a relationship, 1189 01:50:37,580 --> 01:50:40,330 She herself escaped the pressure of being told she was going to get married 1190 01:50:40,970 --> 01:50:44,540 After that it was not good to meet again..at least I thought we would never meet, 1191 01:50:45,130 --> 01:50:49,490 But we thought we would never meet again .. Reunited us with the facts 1192 01:50:50,100 --> 01:50:55,540 The few days we have been together..the feelings in my heart..make me understand 1193 01:51:07,600 --> 01:51:10,910 Even though you know that love comes from beauty and miracles, 1194 01:51:11,070 --> 01:51:14,780 In my case, I realized that taking care ... comes with protection 1195 01:51:20,790 --> 01:51:22,950 What is the relationship between you and me really? 1196 01:51:23,010 --> 01:51:25,280 '' When to meet '' '' Where to meet '' 1197 01:51:25,490 --> 01:51:28,100 Why should I bother bothering you with that? 1198 01:51:28,340 --> 01:51:32,150 Remembering that every day..why did I suffer 1199 01:51:32,480 --> 01:51:34,900 The meaning of all these feelings is..love 1200 01:51:40,070 --> 01:51:45,810 In that case .. I was misunderstood .. I did not say that for fear of alienating me 1201 01:51:47,890 --> 01:51:52,490 But if you want to see the groom understand. That there is no doubt that it is true 1202 01:51:52,950 --> 01:51:54,300 Do you know why? 1203 01:51:54,430 --> 01:51:57,940 Because you do not know that I am the bridegroom who comes to see you 1204 01:52:01,020 --> 01:52:04,810 You mean, like, seeing the groom there? Doesn't that mean you don't love me here? 1205 01:52:07,580 --> 01:52:09,590 But do you know why I liked it? 1206 01:52:09,690 --> 01:52:12,400 When you see me you say you don't like it at all, 1207 01:52:12,500 --> 01:52:15,700 When I heard that story..even knowing that I was feeling sad 1208 01:52:15,820 --> 01:52:18,000 For not saying what my father said, 1209 01:52:18,240 --> 01:52:20,970 At least he said he was happy, I said 1210 01:52:22,970 --> 01:52:25,740 I tried hard to see beyond the Pallavi 1211 01:52:26,320 --> 01:52:28,630 But in the end Rishi remained the same, 1212 01:52:29,320 --> 01:52:32,170 I could not help but tell what was on my mind 1213 01:52:33,060 --> 01:52:36,040 Although it was enough to recognize me to associate with the nineties, 1214 01:52:36,180 --> 01:52:38,620 I did not have the courage to say my love 1215 01:52:39,090 --> 01:52:42,100 "I love you," I thought 1216 01:52:42,570 --> 01:52:44,790 But at that time I did not know how to say it 1217 01:52:45,190 --> 01:52:47,050 I do not know what to do now 1218 01:52:49,360 --> 01:52:50,540 That's it, 1219 01:52:50,820 --> 01:52:53,070 What were you going to tell my ass, 1220 01:52:53,570 --> 01:52:55,820 If he tells you that he is his soul mate .. 1221 01:52:56,110 --> 01:52:58,490 That would at least feel comforting, that is, 1222 01:53:04,880 --> 01:53:06,850 I love you ninety 1223 01:54:09,720 --> 01:54:18,680 Translating and subtitling Lahiru Udayanga (lahiruu7@gmail.com) 1224 01:54:57,570 --> 01:54:59,890 Gautam ... Hmm 1225 01:55:00,800 --> 01:55:02,630 Want to ask you something? 1226 01:55:02,780 --> 01:55:05,310 Just finished ... again? 1227 01:55:05,490 --> 01:55:07,530 Chi ... that's not it 1228 01:55:18,240 --> 01:55:19,590 Hey be careful, 1229 01:55:29,660 --> 01:55:33,650 Even at the railway station .. It could have been caught like this 1230 01:55:34,590 --> 01:55:36,110 Why did you give a kiss? 1231 01:55:54,760 --> 01:55:56,050 Stay Gautam, 1232 01:55:56,220 --> 01:55:57,580 Ninety ninety .. please 1233 01:55:57,630 --> 01:55:58,150 Not now ... 1234 01:55:58,240 --> 01:56:00,240 If not now, when? .. 1235 01:56:24,720 --> 01:56:36,720 For Sinhala subtitles of the latest movies Visit www.zoom.lk. 92257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.