Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,106 --> 00:01:08,669
GIULIA SALERNO is
2
00:01:09,000 --> 00:01:12,960
MISUNDERSTOOD
3
00:03:13,167 --> 00:03:16,675
Angelica's cat had 5 kittens...
4
00:03:16,708 --> 00:03:19,837
perhaps Mum and Dad will get me one.
5
00:03:19,875 --> 00:03:23,584
I already have a name for it: Dac...
6
00:03:39,375 --> 00:03:42,255
I don't eat meatballs.
7
00:03:43,792 --> 00:03:46,293
Thanks, Mum.
8
00:03:46,333 --> 00:03:48,917
The fucking salt!
9
00:03:48,958 --> 00:03:53,758
"With my respects, take away the hex.
With my respects, take away the hex..."
10
00:03:55,167 --> 00:03:57,004
No!
11
00:03:57,042 --> 00:03:59,886
Fuck you, bitch!
12
00:04:02,167 --> 00:04:05,841
I'm not hungry.
- Then make yourself hungry.
13
00:04:17,000 --> 00:04:20,627
See? Your daughter does the same.
Nice example you're setting.
14
00:04:20,667 --> 00:04:23,215
You always blame him.
- Quiet, you.
15
00:04:23,250 --> 00:04:28,500
Don't tell my daughter to be quiet.
- Forget it, don't argue.
16
00:04:28,542 --> 00:04:32,630
She's my daughter, too.
Who raised her, the mother?
17
00:04:32,667 --> 00:04:38,427
She hasn't cared since she was born.
For her, she might as well be dead.
18
00:04:38,458 --> 00:04:42,760
Who raised Donatina, then?
Your cocaine addict ex-husband?
19
00:04:42,792 --> 00:04:45,802
Will you get me a cat?
I already have a name for it.
20
00:04:45,833 --> 00:04:50,966
No, no animals in the house.
- Dac... - End of subject.
21
00:04:54,303 --> 00:04:57,618
Hello, Mum? How are you?
22
00:04:57,723 --> 00:05:00,325
Yes. So, when are you coming?
23
00:05:00,479 --> 00:05:01,993
Mum, can I speak to Grandma?
24
00:05:02,418 --> 00:05:07,297
Listen, you should see how good
Donatina is on a horse. It's incredible.
25
00:05:07,859 --> 00:05:12,640
She's better than I was at her age,
and she's prettier, too.
26
00:05:13,053 --> 00:05:15,442
Okay, love you, bye.
27
00:05:17,000 --> 00:05:21,053
What did Grandma say?
- That it's raining in Switzerland.
28
00:05:21,083 --> 00:05:24,378
That she'll come and see us soon.
29
00:05:47,500 --> 00:05:49,834
Who the fuck did this?
30
00:05:51,000 --> 00:05:55,172
I know who it was, if I catch you...
31
00:06:15,542 --> 00:06:20,009
Mum, Mum!
32
00:06:20,042 --> 00:06:22,424
"He who tweets like a canary is no
son of Mary, no son of the Lord...
33
00:06:22,458 --> 00:06:25,836
When he dies he gets ignored,
taken by that man called Satan."
34
00:06:25,875 --> 00:06:28,376
Want to end up in hell, too?
35
00:06:34,208 --> 00:06:38,380
Here it comes!
36
00:06:38,417 --> 00:06:42,256
Now I've got a headache, fuck!
37
00:07:10,208 --> 00:07:13,468
Mum, Mum, Mum!
38
00:07:13,500 --> 00:07:18,217
Aria threw meatballs out the window,
she always does it.
39
00:07:21,375 --> 00:07:24,255
You're just like your father,
I'm sick of both of you!
40
00:07:24,292 --> 00:07:26,508
Enough! What's all this noise?
41
00:07:26,542 --> 00:07:30,465
I said I've got a headache and
you don't give a fuck, as usual!
42
00:07:30,500 --> 00:07:34,755
I pay for everything,
and all you do is make noise!
43
00:07:34,792 --> 00:07:40,006
Plonking away on that piano!
44
00:07:40,042 --> 00:07:45,423
Come on, don't play the victim.
Refuse to eat and you'll die, you know?
45
00:07:48,500 --> 00:07:52,968
Go to bed, put your braces on
and drink your chamomile tea.
46
00:07:53,000 --> 00:07:56,793
I'll come and kiss you goodnight.
47
00:08:02,417 --> 00:08:06,091
It's all your fault.
- It's your fault!
48
00:08:06,125 --> 00:08:09,585
Ouch, are you crazy?
49
00:08:12,542 --> 00:08:16,630
Don't spit at me, bitch!
50
00:08:18,333 --> 00:08:20,917
I'll kill you!
51
00:08:20,958 --> 00:08:23,092
I'll kill you! Kill you!
52
00:08:23,125 --> 00:08:30,010
You still owe me 10 million for
that piece of shit convertible!
53
00:08:30,042 --> 00:08:34,463
With that guy, as well?
A kid like that...
54
00:08:34,500 --> 00:08:39,217
And you even got yourself
caught by photographers, why?
55
00:08:39,250 --> 00:08:42,461
Because that's the way I am!
- It's your fault! - Your fault!
56
00:08:42,500 --> 00:08:47,252
Your fault! - Your fault!
- Your fault! - Your fault!
57
00:08:47,292 --> 00:08:52,044
There are lots of ways to cry,
but mine is the most arrogant.
58
00:08:53,667 --> 00:08:56,168
See what your father did to me?
59
00:08:56,230 --> 00:08:59,105
He's a monster. Understand French?
60
00:09:00,868 --> 00:09:01,806
A monster!
61
00:09:20,667 --> 00:09:25,383
What happened to you, Ist?
- Nothing. I fell down, Ist.
62
00:09:31,833 --> 00:09:35,377
Are you all dolled up?
- Who's that?
63
00:09:35,417 --> 00:09:39,672
New kid, he's in class 5D.
He's so cool, but really poor.
64
00:09:39,708 --> 00:09:42,423
His parents have a stall at the market.
65
00:09:43,125 --> 00:09:49,382
"Our Father who art in heaven,
hallowed be Thy name...
66
00:09:49,417 --> 00:09:56,421
Thy kingdom come, Thy will be done
on earth as it is in heaven...
67
00:09:56,458 --> 00:10:00,630
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses..."
68
00:10:00,667 --> 00:10:06,178
"Hail Mary, full of grace..."
69
00:10:06,208 --> 00:10:12,928
"Forgive us our trespasses, as we
forgive those who trespass against us..."
70
00:10:20,875 --> 00:10:24,300
Miss, Ciccio is copying!
71
00:10:29,708 --> 00:10:33,927
Let's see your homework!
Ah, good!
72
00:10:33,958 --> 00:10:37,134
Copying your homework,
and during prayer!
73
00:10:40,500 --> 00:10:43,131
Go to the blackboard, go on!
74
00:10:43,167 --> 00:10:47,504
And he's not Ciccio, he's Ciuccio!
75
00:10:47,542 --> 00:10:50,552
Ciuccio, get back there! Idiot!
76
00:10:50,583 --> 00:10:54,210
The usual bitch, you should give
her another bite on the face.
77
00:10:54,250 --> 00:11:00,377
Right, once again the best essay
of the day was done by Bernadotte.
78
00:11:00,417 --> 00:11:05,382
Aria, come up here! - Because her father
is famous? Who does she think she is?
79
00:11:05,417 --> 00:11:08,178
Who gives a fuck about her?
80
00:11:12,333 --> 00:11:15,509
"My best friend...
81
00:11:15,542 --> 00:11:17,426
all I have is her.
82
00:11:17,458 --> 00:11:21,132
Angelica is my friend's name...
83
00:11:21,167 --> 00:11:26,630
but we're so alike that we use
the same name, Ist and Ist...
84
00:11:26,667 --> 00:11:28,752
and we tell each other everything.
85
00:11:28,792 --> 00:11:35,251
As soon as I've done something I tell her,
otherwise it's like I haven't done it.
86
00:11:35,292 --> 00:11:38,254
Before, she had really long hair...
87
00:11:38,292 --> 00:11:43,506
now she's cut it really short,
so I have to get mine cut, too.
88
00:11:44,458 --> 00:11:47,220
And we love each other."
89
00:11:49,875 --> 00:11:52,127
Good, go and sit down.
90
00:11:52,792 --> 00:11:59,216
Right, Maria Teresa: F.
Andrea: D minus.
91
00:12:09,000 --> 00:12:11,133
Yes!
92
00:12:46,000 --> 00:12:49,259
Who do you think has the biggest tits?
- Maria Teresa.
93
00:12:49,292 --> 00:12:53,796
Who's that? - Her.
- Ah yeah, she's a 10!
94
00:12:53,833 --> 00:12:56,927
What are they called, Maria and Teresa?
- Angelica's only just sprouted.
95
00:12:56,958 --> 00:12:59,969
Come on, she has two little buttons!
96
00:13:00,000 --> 00:13:03,591
Just like Aria over there!
- Pigs!
97
00:13:03,625 --> 00:13:07,050
Like you said, everyone has
a couple of little buttons!
98
00:13:07,083 --> 00:13:09,761
Aria's as flat as a table!
Aria's a 2!
99
00:13:09,792 --> 00:13:13,466
Think about your own scores, dumb-ass!
11 years old and you're still in grade 5?
100
00:13:13,500 --> 00:13:17,719
See this? Then take this!
101
00:13:21,250 --> 00:13:23,833
Whores!
102
00:13:23,875 --> 00:13:26,885
He's right though,
that bitch has two melons...
103
00:13:26,917 --> 00:13:29,962
Isn't she ashamed,
wearing such tight shirts?
104
00:13:30,000 --> 00:13:33,378
She asked me to go to her house.
- Are you going, Ist?
105
00:13:33,417 --> 00:13:38,252
Me, what do you think?
I'm with you, Ist.
106
00:13:38,292 --> 00:13:41,053
I love you.
- Me, too.
107
00:13:44,875 --> 00:13:48,170
Why are they following us if
we don't even have tits?
108
00:13:48,208 --> 00:13:51,752
What do we care?
We're different.
109
00:13:53,708 --> 00:13:58,592
No one is brave enough to dress
like us, we're the coolest.
110
00:13:59,708 --> 00:14:02,671
What if they only like me
because my dad is famous?
111
00:14:02,708 --> 00:14:05,505
They're following you, not him.
112
00:14:09,917 --> 00:14:12,879
Bye, Ist.
- Bye, see you later.
113
00:14:22,292 --> 00:14:24,377
Dad!
114
00:14:25,125 --> 00:14:29,178
What are you doing with the Betamax?
- It's broken.
115
00:14:29,208 --> 00:14:33,464
And the hairdryer?
- Leave it alone, go home!
116
00:14:40,375 --> 00:14:46,502
Do you see her? - No, she won't come out.
- Are you sure she's... - There she is!
117
00:14:46,542 --> 00:14:49,386
There she is, there she is!
- It's her! - Down, get down!
118
00:14:49,417 --> 00:14:53,209
Damn, she's so pretty!
- Where's Angelica? - I dunno!
119
00:14:53,250 --> 00:14:58,133
See how pretty her hair is?
- Yeah. Get down! - Did she see us?
120
00:15:03,125 --> 00:15:05,591
No, she's leaving!
121
00:15:05,625 --> 00:15:09,334
Aria, I love you!
- What the fuck? - Idiot!
122
00:15:09,375 --> 00:15:14,969
Got the chalks? - Yeah, here.
- Come on! - Here, take this.
123
00:15:21,333 --> 00:15:25,209
Are you done? - Come on, let's go!
- Quick, or she'll see us!
124
00:15:32,042 --> 00:15:36,593
Aria! - You're so beautiful!
- I love you, Ciccio. You're so handsome!
125
00:15:36,625 --> 00:15:41,093
What are you saying? - Darling!
- Cut it out!
126
00:15:41,125 --> 00:15:45,214
You're seeing Ciccio! - Stop it!
- Everyone knows. - Fat ass!
127
00:15:45,250 --> 00:15:49,920
Stop it! Cut it out! Mum!
128
00:15:49,958 --> 00:15:53,751
Stop it! Mum!
129
00:15:53,792 --> 00:15:57,252
I have to study! Got it?
130
00:15:57,667 --> 00:16:01,294
Who started it?
- Her. - It was Aria.
131
00:16:01,333 --> 00:16:04,462
Of course, who else?
132
00:16:11,458 --> 00:16:14,826
Manuel?! Manuel Ginori!
133
00:16:14,827 --> 00:16:18,054
Stop, stop, I'm all sweaty.
134
00:16:18,149 --> 00:16:20,647
I didn't know you were here.
135
00:16:20,706 --> 00:16:23,160
I wanted to surprise you.
136
00:16:23,244 --> 00:16:24,502
So, how are you?
137
00:16:26,042 --> 00:16:30,213
Hold on a moment, the girls!
Hey, I brought a present for you.
138
00:16:30,250 --> 00:16:33,379
This is for Donatina.
139
00:16:33,417 --> 00:16:36,463
This is for Lucrezia.
140
00:16:37,667 --> 00:16:41,045
And this is for Aria.
141
00:16:42,167 --> 00:16:46,385
And this is for your mum.
142
00:17:10,708 --> 00:17:15,958
What are you doing?
- You don't know? I'm getting my stuff.
143
00:17:17,667 --> 00:17:21,755
Our parents are getting divorced.
Dad's taking me with him.
144
00:17:21,792 --> 00:17:25,668
You guys are staying with Yvonne.
- Why aren't you calling her Mum?
145
00:17:25,708 --> 00:17:28,209
Dad!
146
00:17:29,917 --> 00:17:32,085
Dad!
147
00:17:32,125 --> 00:17:36,877
Are you really leaving?
- Who told you that? - Lucrezia.
148
00:17:36,917 --> 00:17:41,800
Yes, no... just for a while.
I'll be back, I'm leaving for a film.
149
00:17:41,833 --> 00:17:47,261
Yes, you're dad's leaving;
he's not brave enough to tell you.
150
00:17:47,292 --> 00:17:50,337
She's crazy, it's her fault!
- Yeah, he's right.
151
00:17:50,375 --> 00:17:55,803
It's my fault that I had a kid
with a shithead like you!
152
00:18:07,750 --> 00:18:09,634
Lucrezia, we're leaving!
153
00:18:09,667 --> 00:18:13,092
That way I don't have to listen to
this fucking amateur play the piano.
154
00:18:13,125 --> 00:18:16,669
Speak for yourself, you dog!
155
00:18:19,833 --> 00:18:23,009
Come on, Dad. - At least I'm famous.
- Dad, let's go...
156
00:18:23,042 --> 00:18:25,839
They write about me in encyclopedias.
In your face, whore!
157
00:18:25,875 --> 00:18:29,632
You'll always be a loser!
You ponce, get out!
158
00:18:29,667 --> 00:18:33,424
Yes, I'm leaving! That way you're free
to fuck whoever you want in this house.
159
00:18:33,458 --> 00:18:37,547
The cuckold is leaving!
- Yes, you're a cuckold!
160
00:18:38,458 --> 00:18:42,251
You disgust me; you fuck anyone.
161
00:18:42,292 --> 00:18:45,966
You've been with women, even midgets.
162
00:18:47,208 --> 00:18:50,384
Dad!
163
00:18:50,417 --> 00:18:55,133
Whore! - Dad, let's go.
- Fuck you, my rib is broken.
164
00:18:56,833 --> 00:19:00,009
Fuck, the David.
Go and get the David!
165
00:19:11,542 --> 00:19:13,710
Well...
166
00:19:14,583 --> 00:19:17,215
Why the long faces?
167
00:19:17,250 --> 00:19:20,047
You didn't even say hello to me.
168
00:19:22,375 --> 00:19:24,709
Easy come, easy go.
169
00:19:24,750 --> 00:19:31,470
Do you know how lucky we are?
Now we'll be completely free.
170
00:19:31,500 --> 00:19:39,833
We'll go on a cruise, us three.
And without that annoying Lucrezia.
171
00:20:09,958 --> 00:20:14,509
Do you have to break our balls
with this music? Go to bed!
172
00:20:14,542 --> 00:20:19,176
What do you know about balls, idiot?
- What the fuck are you saying?
173
00:20:19,208 --> 00:20:24,209
If you had any, you'd be on your knees
in front of Rachmaninoff! - What?!
174
00:20:24,250 --> 00:20:29,251
Are you the master around here?
- I'm the master of music!
175
00:20:29,292 --> 00:20:34,803
Take this, fucker! - Throw yourself
out the window, not your oranges!
176
00:20:34,833 --> 00:20:39,052
Crazy bitch, go back inside!
- I've lived here 60 years, and this...
177
00:20:39,083 --> 00:20:42,295
How fucking dare you?!
- Fucker!
178
00:21:20,750 --> 00:21:24,886
My parents got divorced,
how cool is that?
179
00:21:25,875 --> 00:21:30,379
From now on we'll be completely free,
no more arguments.
180
00:21:30,708 --> 00:21:33,292
We're going on a cruise.
181
00:21:35,208 --> 00:21:38,005
From now on I'll do
whatever the fuck I want.
182
00:21:38,042 --> 00:21:41,420
Ist, you're smoking without me?
183
00:21:41,458 --> 00:21:45,168
No, this cigarette's just for show.
184
00:22:19,792 --> 00:22:24,343
"I'm the goat made of iron, eyes like
fire and the tongue of a lion...
185
00:22:24,375 --> 00:22:28,464
Come here and you'll leave crying!"
186
00:22:36,875 --> 00:22:39,755
We're the same, Ist.
187
00:23:11,750 --> 00:23:13,587
He's so cool...
188
00:23:13,625 --> 00:23:17,631
Exactly the same, got it?
Not too short at the front.
189
00:23:17,667 --> 00:23:20,381
Shaved at the back.
190
00:23:32,583 --> 00:23:34,752
Ist!
191
00:23:36,458 --> 00:23:42,468
"Ist, Ist, Ist, we're the same,
we're the same! Ist, Ist, Ist!"
192
00:23:42,500 --> 00:23:44,882
We're the same.
193
00:23:53,208 --> 00:23:58,921
Look at this hat, Ist!
It's so cool!
194
00:23:58,958 --> 00:24:01,885
Want some smelly stuff?
195
00:24:01,917 --> 00:24:04,251
Look!
196
00:24:05,167 --> 00:24:07,881
I want some lipstick, too.
197
00:24:10,625 --> 00:24:13,340
I'll put it here, too.
198
00:24:14,708 --> 00:24:19,757
You look like a vampire.
You look like that whore Maria Teresa!
199
00:24:20,750 --> 00:24:25,918
I love it! - It's mine!
I want it, I want it!
200
00:24:26,250 --> 00:24:31,500
Fresh ricotta, fresh mozzarella!
201
00:24:31,542 --> 00:24:33,675
Go!
202
00:24:34,500 --> 00:24:36,633
Piece of shit florist!
203
00:24:41,667 --> 00:24:46,751
Where are their parents?
The parents! Hooligans!
204
00:24:55,792 --> 00:25:00,212
Come on, Adriano!
You're great! Adriano, number one!
205
00:25:02,958 --> 00:25:07,628
They're so good.
God, it must be difficult.
206
00:25:07,667 --> 00:25:11,424
If I skate, maybe he'll like me.
- All you'll do is kill yourself
207
00:25:11,458 --> 00:25:13,876
Think so?
Maybe I'll just kill myself anyway.
208
00:25:14,833 --> 00:25:18,128
"My darling, where are you?"
209
00:25:18,167 --> 00:25:21,461
"Here I am, I was waiting for you."
210
00:25:25,833 --> 00:25:29,294
"Let's go to the cinema, baby."
- "Yes!"
211
00:25:30,292 --> 00:25:32,176
"Let's go."
212
00:25:32,208 --> 00:25:35,752
"Hold on darling, my lipstick."
- "You're beautiful without it."
213
00:25:35,792 --> 00:25:40,508
"You're always beautiful."
- "The moon, like when we met."
214
00:25:40,542 --> 00:25:43,043
"You're my moon."
215
00:25:44,250 --> 00:25:47,344
"Shall we take the bus?"
- "Quick, get on."
216
00:25:47,375 --> 00:25:50,670
"How nice, the bus is empty!"
217
00:25:50,708 --> 00:25:54,880
"No, what are you doing?"
- "Get off me!" - "Shut up!"
218
00:25:54,917 --> 00:25:59,302
"Pig!" - "Shut up, you whore!"
- "What have you done? I'll kill you!"
219
00:25:59,333 --> 00:26:02,462
"I'll kill you!"
220
00:26:02,500 --> 00:26:06,257
"You broke it!"
- It's your fault, stop it!
221
00:26:06,292 --> 00:26:10,759
Why does he always attack her?
- Because that's how he is!
222
00:26:11,583 --> 00:26:14,546
Oh, my god!
- This is so funny!
223
00:26:19,958 --> 00:26:23,585
Oh, god!
- No, he wants some milk!
224
00:26:23,625 --> 00:26:29,302
No, he wants some chamomile tea
like a little boy! - Disgusting!
225
00:26:29,333 --> 00:26:31,965
That's our father, you know.
226
00:26:41,458 --> 00:26:44,339
God, what a dog!
227
00:26:45,458 --> 00:26:48,883
Not true, Dad is cool.
228
00:26:48,917 --> 00:26:51,465
Why do you still call him Dad?
229
00:26:51,500 --> 00:26:54,462
I can call him that, he's my Dad.
230
00:26:54,500 --> 00:27:00,129
Some father, he still hasn't
invited you to his new place.
231
00:27:01,125 --> 00:27:06,589
Soon you'll have to go anyway,
I'm leaving for Germany.
232
00:27:06,625 --> 00:27:12,551
On tour? - But as soon as I get back,
we'll go away together.
233
00:27:12,583 --> 00:27:16,092
Do you swear?
- When I promise, I promise.
234
00:27:16,125 --> 00:27:21,885
"But I loved him, too.
Oh, how I loved him..."
235
00:27:28,917 --> 00:27:34,464
Angela, why are you packing
Mum's swimming costumes?
236
00:27:34,500 --> 00:27:38,755
She's going to Germany, it's cold.
- No, she's going to the Tropics.
237
00:27:38,820 --> 00:27:41,202
Who cares about concerts?
238
00:27:43,597 --> 00:27:44,608
Yes, I'm crazy.
239
00:27:45,024 --> 00:27:46,366
I've had enough of artists.
240
00:27:47,128 --> 00:27:50,856
Now I'm seeing a man, a real man.
241
00:27:51,692 --> 00:27:55,315
He bought me, this is so disgusting...
242
00:27:55,324 --> 00:28:00,960
the biggest, ugliest ring in all Atlanta.
243
00:28:01,910 --> 00:28:06,179
After that asshole, I deserve it...
244
00:28:06,200 --> 00:28:08,400
I have the right!
245
00:28:08,438 --> 00:28:10,126
Exactly, and he can fuck!
246
00:28:10,833 --> 00:28:17,044
Here we go: first class,
champagne and flowers in the room.
247
00:28:17,083 --> 00:28:20,876
Room service 24 hours a day.
248
00:28:20,917 --> 00:28:25,882
This is an imperial suite, 4 by 4.
249
00:28:25,917 --> 00:28:29,377
How cute, you must be Donatina!
250
00:28:29,417 --> 00:28:32,593
No, that's Aria.
- Ah, the one that doesn't eat!
251
00:28:32,625 --> 00:28:35,920
I know everything about you, your mum
told me everything. Come over here!
252
00:28:35,958 --> 00:28:38,542
Come on, let's be friends.
253
00:28:38,583 --> 00:28:42,459
Come on!
- Aria, say something.
254
00:28:42,500 --> 00:28:46,423
Well, there'll be time to become
friends, get to know each other...
255
00:28:46,458 --> 00:28:48,710
Oh, it's getting late.
256
00:28:48,750 --> 00:28:54,214
We've got to run, or we'll be late.
- Two minutes. - Go and get ready!
257
00:28:56,250 --> 00:28:58,965
Do you have a boyfriend?
258
00:29:00,958 --> 00:29:04,965
Come on, I won't say anything to
your mum. Go on, tell me.
259
00:29:05,000 --> 00:29:10,381
How come your hair's like that?
Do you like boy's haircuts?
260
00:29:10,417 --> 00:29:14,091
Did you know I went to see your mum play?
Damn, she's so good!
261
00:29:14,125 --> 00:29:18,462
It was at the Santa Cecilia.
My god, an amazing concert!
262
00:29:20,708 --> 00:29:24,299
My God, who the fuck are you?
263
00:29:24,333 --> 00:29:28,470
Who the fuck is your mother?
My God...
264
00:29:28,500 --> 00:29:31,048
What a minx!
265
00:29:31,708 --> 00:29:35,086
Mum, when will you be back?
- Soon.
266
00:29:35,125 --> 00:29:39,048
Besides, Nanny Angela is here.
- Don't worry, I'm here.
267
00:29:39,083 --> 00:29:42,627
Ah, then you're Donatina! Donatina...
268
00:29:42,667 --> 00:29:47,134
Mum, I made this flower bracelet for you.
269
00:29:47,167 --> 00:29:50,959
Oh, cute. - Whose eyes does she have?
- Thank you. - Her father's.
270
00:29:51,000 --> 00:29:55,053
Ah, her father's! Come on, it's late.
We have to go. - Okay.
271
00:29:55,083 --> 00:29:59,753
Come on! Bye everyone!
- Bye. - Bye bye!
272
00:29:59,792 --> 00:30:02,837
Bye!
- Bye.
273
00:30:04,417 --> 00:30:08,007
Come on, let's go and do your homework.
- Okay. - Times tables: 9 times 1?
274
00:30:08,042 --> 00:30:11,004
Can't we do French first?
- No! 9 times 1?
275
00:30:11,042 --> 00:30:13,673
Mistreated, but kind.
276
00:30:13,708 --> 00:30:18,176
Darling, don't be afraid.
The time will come.
277
00:30:25,333 --> 00:30:28,842
Hi, are you Aria? - Who is it, Lucy?
- Yes, is my dad there?
278
00:30:28,875 --> 00:30:31,720
No, but your sister is.
- Lucrezia! Where is she?
279
00:30:31,750 --> 00:30:33,967
Please, come in.
280
00:30:36,583 --> 00:30:38,752
This way.
281
00:30:39,125 --> 00:30:40,844
Lucrezia!
282
00:30:40,875 --> 00:30:43,209
Thank you, Lucy. You may go.
283
00:30:43,250 --> 00:30:47,469
Fucking hell, you shaved your head?
Wait 'till Dad sees...
284
00:30:47,500 --> 00:30:50,711
He's American, maybe he'll like it.
285
00:30:51,542 --> 00:30:54,967
How cute!
286
00:30:55,000 --> 00:30:59,551
What's his name?
- Le Bon, like Simon Le Bon.
287
00:30:59,583 --> 00:31:05,011
Don't touch him or he'll scratch you,
he doesn't like strangers.
288
00:31:05,042 --> 00:31:07,175
Look...
289
00:31:11,125 --> 00:31:13,626
All pink.
290
00:31:17,417 --> 00:31:21,423
This is the guest room, you'll sleep here.
291
00:31:39,625 --> 00:31:42,256
Good evening, Sir.
- Good evening.
292
00:31:43,250 --> 00:31:46,710
Thanks.
Lucrezia? Darling, Dad's here.
293
00:31:47,917 --> 00:31:50,050
Daddy!
294
00:31:52,208 --> 00:31:55,005
Aria's here.
- Dad!
295
00:31:55,042 --> 00:31:58,052
Ah, you're here.
What the fuck have you done?
296
00:31:59,292 --> 00:32:01,970
Don't you like it?
297
00:32:03,292 --> 00:32:08,175
Has your mother seen this? Well, that
woman barely notices that you exist.
298
00:32:08,208 --> 00:32:11,752
Poor child of mine, you're a mess.
299
00:32:11,792 --> 00:32:16,177
You should copy Lucrezia, look:
long, blonde hair...
300
00:32:16,208 --> 00:32:23,426
See? See her pretty long, blonde hair?
She's beautiful.
301
00:32:27,708 --> 00:32:31,252
You're hot, do you have a fever?
- No Dad, I'm fine.
302
00:32:31,292 --> 00:32:34,835
To bed right away, come on!
303
00:32:34,875 --> 00:32:38,218
Let me see your tongue.
304
00:32:38,250 --> 00:32:42,090
Have you been eating cakes again?
- No. - No more cakes, my girl!
305
00:32:42,125 --> 00:32:46,001
Dad, I haven't eaten any!
- Chocolate will give you spots.
306
00:33:13,667 --> 00:33:17,341
Dad, in "The Secret of the Mummy"...
307
00:33:17,375 --> 00:33:20,385
was it you who jumped from the third
floor or was it the stuntman?
308
00:33:20,417 --> 00:33:24,375
You need to be quiet,
I need to concentrate.
309
00:33:34,375 --> 00:33:40,751
Oh, my God! "On the soul of my niece,
take away the police..."
310
00:33:44,542 --> 00:33:47,125
Bastards!
311
00:33:48,375 --> 00:33:50,674
Pigs!
312
00:33:59,042 --> 00:34:01,459
They bring bad luck.
313
00:34:01,500 --> 00:34:03,585
You have to be careful.
314
00:34:05,833 --> 00:34:08,548
There's no more freedom.
315
00:34:09,750 --> 00:34:11,670
Ouch!
316
00:34:11,708 --> 00:34:14,043
Dad!
317
00:34:19,083 --> 00:34:21,964
Yeah, here I am!
318
00:34:22,000 --> 00:34:26,302
What is it, what happened?
- My legs hurt.
319
00:34:27,208 --> 00:34:31,878
Here, let me do it.
320
00:34:31,917 --> 00:34:35,128
There, they hurt because you're growing.
321
00:34:35,167 --> 00:34:38,675
Just my legs?
- No, your whole body.
322
00:34:47,000 --> 00:34:50,840
There you go, under...
323
00:34:52,167 --> 00:34:55,710
Open your mouth, stick out your tongue.
324
00:34:56,875 --> 00:34:59,636
These will give you a good night's sleep.
325
00:35:16,750 --> 00:35:20,969
No, cut it out!
Cut it out, stop that!
326
00:35:21,000 --> 00:35:24,343
Lucrezia, cut it out!
327
00:35:24,375 --> 00:35:27,753
Fuck, I'll tell Dad on you! - "He who
tweets like a canary is no son of Mary..."
328
00:35:27,792 --> 00:35:32,378
You believe in that shit?
- Let go of me, stop it!
329
00:35:32,417 --> 00:35:36,968
Stop!
- I'll stop if you go get me croissants.
330
00:35:37,000 --> 00:35:39,217
Okay?
331
00:35:41,417 --> 00:35:43,751
And don't tell Dad.
332
00:35:49,500 --> 00:35:52,048
Dac! Dac!
333
00:35:57,917 --> 00:36:00,299
There he is!
334
00:36:00,333 --> 00:36:02,502
Come here, Dac!
335
00:36:02,542 --> 00:36:05,635
Come on, don't be like that.
336
00:36:15,542 --> 00:36:19,418
Lucrezia!
- And the croissants?
337
00:36:19,458 --> 00:36:24,626
I lost them, but look what I found.
- Dad will never let you keep it.
338
00:36:24,667 --> 00:36:30,711
How come you can, and I can't?
- It's black, and it's not ours.
339
00:36:30,750 --> 00:36:34,424
Take it back where you found it.
340
00:36:35,750 --> 00:36:38,049
Told you, now it's your fucking problem.
341
00:36:43,583 --> 00:36:48,051
I've got a surprise!
- What surprise?
342
00:36:48,083 --> 00:36:51,710
Guess what it is!
343
00:36:51,750 --> 00:36:57,214
It has two pointy ears,
whiskers and a pink nose.
344
00:36:57,250 --> 00:37:00,794
Guess what it is and you'll
love it as much as I do!
345
00:37:00,833 --> 00:37:05,135
A black cat in my house,
are you crazy?
346
00:37:05,167 --> 00:37:10,381
Alright, it can stay but not for long.
Lock it in your room.
347
00:37:13,125 --> 00:37:15,377
Have you locked it?
348
00:37:17,083 --> 00:37:19,549
Fucking hell!
349
00:37:28,958 --> 00:37:34,754
Dad, what are you doing?
- Keep laughing.
350
00:37:34,792 --> 00:37:40,255
See what the fuck I have to do?
A black cat...
351
00:37:43,708 --> 00:37:51,258
Dad, since Aria's cat came I can't
breath very well, I think it's asthma.
352
00:37:51,292 --> 00:37:55,049
And even Le Bon scratched me.
353
00:37:56,292 --> 00:37:59,172
Get rid of it, or get lost!
354
00:38:00,333 --> 00:38:04,256
Where will I go if Mum's away?
- She's back.
355
00:38:04,292 --> 00:38:09,175
You're kicking me out over the cat?
- No, because your mother's a whore!
356
00:38:09,208 --> 00:38:12,005
A complete nutcase!
357
00:38:12,042 --> 00:38:17,423
Drops her daughter for the first guy that
comes along, what kind of mother is that?
358
00:38:17,458 --> 00:38:22,258
Women like that shouldn't have kids,
it should be against the law!
359
00:38:22,292 --> 00:38:24,460
Against the law!
360
00:38:25,167 --> 00:38:29,671
She's raising you and Donatina well,
you'll become two drug addicts!
361
00:38:29,708 --> 00:38:32,838
Two retards just like her!
362
00:38:32,875 --> 00:38:38,125
10 years of my life, lost to that whore!
Think about that!
363
00:38:40,792 --> 00:38:43,209
I'm sorry.
364
00:39:31,833 --> 00:39:37,759
Who is it? - Mum, it's me.
Dad kicked me out.
365
00:39:37,792 --> 00:39:44,049
What? He can't do that!
Is he crazy, kicking you out?
366
00:39:44,083 --> 00:39:48,800
I can't take you, I'm leaving again.
Get out of here!
367
00:40:43,292 --> 00:40:49,965
Mum has Donatina, Dad has Lucrezia.
368
00:40:50,000 --> 00:40:52,761
I have you.
369
00:40:53,625 --> 00:40:55,842
Dac!
370
00:41:06,708 --> 00:41:10,003
I don't want to look like
an abandoned kid.
371
00:41:10,042 --> 00:41:14,000
Maybe a little, that's why I'm so free.
372
00:41:14,042 --> 00:41:21,129
I'm having a whale of a time,
no kid can go out so late.
373
00:41:21,167 --> 00:41:24,876
Us two are warriors of the night.
374
00:41:52,667 --> 00:41:57,965
Have you never seen a kid before?
Are you here every day? - Yeah.
375
00:41:58,000 --> 00:42:00,418
Every night, too?
376
00:42:00,458 --> 00:42:04,465
You mean like this?
377
00:42:31,125 --> 00:42:34,171
Here, have some beer.
378
00:43:34,208 --> 00:43:36,840
If you run away, Dac...
379
00:43:38,375 --> 00:43:41,136
we'll never see each other again.
380
00:43:45,250 --> 00:43:49,043
A heart is a friend that never betrays you.
381
00:43:52,333 --> 00:43:58,923
"How are you, Mister Mulligan"?
382
00:43:58,958 --> 00:44:02,336
You can say Malligan, Mulligan...
383
00:44:02,375 --> 00:44:06,843
Grandma, I'm terrible at English.
- What if we try with "King Lear"?
384
00:44:06,875 --> 00:44:09,553
What's that?
- It's the story of a king...
385
00:44:09,583 --> 00:44:12,345
Mum!
386
00:44:13,292 --> 00:44:16,385
I missed you!
387
00:44:16,417 --> 00:44:18,502
Hi.
388
00:44:21,042 --> 00:44:24,384
Mum, how are you?
389
00:44:55,792 --> 00:44:59,051
Viva the sacred forest!
- Viva!
390
00:44:59,083 --> 00:45:02,757
Viva the moon!
- Viva!
391
00:45:29,292 --> 00:45:32,053
Silence!
392
00:45:33,667 --> 00:45:36,049
I have good news.
393
00:45:36,083 --> 00:45:41,049
The award for best essay in all of Rome
has been won by a pupil in this school.
394
00:45:41,083 --> 00:45:43,798
And she's in this very class.
395
00:45:43,833 --> 00:45:48,135
Want to know who it is?
- Yes! - Who is it?
396
00:45:48,167 --> 00:45:50,928
Silence!
397
00:45:50,958 --> 00:45:53,424
The winner is Bernadotte.
398
00:45:53,458 --> 00:45:56,421
Maria Teresa, out!
399
00:46:01,250 --> 00:46:04,710
And spit that gum out.
Well done, Aria!
400
00:46:05,708 --> 00:46:09,667
This is a first for our school...
- My essay about Dac.
401
00:46:09,708 --> 00:46:12,920
The mayor will be present...
- And all I did was write the truth.
402
00:46:12,958 --> 00:46:15,376
The authorities, as well as your parents.
403
00:46:15,417 --> 00:46:19,672
A round of applause for Aria.
404
00:46:23,083 --> 00:46:26,793
Will you be there when I tell him?
405
00:46:26,833 --> 00:46:30,009
No, Ist. It's my Grandad's birthday,
I have to go to his house.
406
00:46:30,042 --> 00:46:33,881
What? No, come on! Please, Ist!
Just 10 minutes... - No.
407
00:46:33,917 --> 00:46:39,759
I beg you, 5! Please!
- I can't, I'm sorry. I have to go.
408
00:46:44,292 --> 00:46:46,425
Bye.
409
00:46:49,625 --> 00:46:55,006
Hi! - Hi!
Want some gum? - Yeah, thanks.
410
00:46:55,042 --> 00:46:59,842
See how much homework the teacher
gave us? - God, I know!
411
00:46:59,875 --> 00:47:02,636
Want to do it together?
412
00:47:03,667 --> 00:47:07,175
Sure.
- Cool.
413
00:47:10,042 --> 00:47:11,961
Adriano!
414
00:47:12,000 --> 00:47:14,845
Eh, what is it?
415
00:47:14,875 --> 00:47:18,051
Dunno!
416
00:47:21,083 --> 00:47:24,841
She was just looking for
a little understanding.
417
00:47:24,875 --> 00:47:30,339
A love, solid and sweet.
She just wanted some humility...
418
00:47:31,667 --> 00:47:34,677
Mum, will you give me a makeover?
419
00:47:39,333 --> 00:47:42,427
The eyes: seduction.
420
00:47:43,708 --> 00:47:46,505
The mouth comes later.
421
00:47:51,250 --> 00:47:54,628
We're beautiful, anyone can see that.
422
00:47:54,667 --> 00:47:57,629
Pass me the face powder, assistant.
423
00:47:58,583 --> 00:48:03,300
Why are you always in the way?
You'll make me late!
424
00:48:03,333 --> 00:48:06,545
Pass me the dress.
425
00:48:13,958 --> 00:48:16,839
Here.
- Thanks.
426
00:48:48,625 --> 00:48:52,334
Now I'll get you!
- No, now I'll get you!
427
00:48:52,375 --> 00:48:54,757
Stop, stop, stop!
428
00:48:54,958 --> 00:48:58,253
I'll get you!
- Stop...
429
00:48:58,292 --> 00:49:03,175
Stop, stop, ouch... Sorry, where
did I hurt you? - Right... here!
430
00:49:05,833 --> 00:49:08,050
Sorry...
431
00:49:08,792 --> 00:49:14,753
Want to know what I'll be when I'm older?
- Yeah, what?
432
00:49:15,958 --> 00:49:18,459
I did some drawings.
433
00:49:22,042 --> 00:49:24,175
Look.
434
00:49:30,583 --> 00:49:34,590
So, I'll build the kind of hotel
never seen before.
435
00:49:34,625 --> 00:49:37,340
There'll be a fountain here.
436
00:49:37,375 --> 00:49:42,294
Here some silver columns,
then some fuchsia bushes...
437
00:49:42,333 --> 00:49:44,550
that will give some colour.
438
00:49:44,583 --> 00:49:50,545
If you take this silver door it
leads to the second floor and the spa.
439
00:49:50,583 --> 00:49:55,218
So, here there's the pool with dolphins.
Ah, I'll put some sharks in too.
440
00:49:55,250 --> 00:49:59,884
And here's there's a sphere that goes up
and down like the moon, reflecting things.
441
00:49:59,917 --> 00:50:03,295
And then this is the spa...
442
00:50:03,333 --> 00:50:05,965
here there are some windows...
443
00:50:10,750 --> 00:50:14,459
Wake up, girls! Wake up!
444
00:50:14,500 --> 00:50:17,131
They're still warm!
445
00:50:17,167 --> 00:50:19,335
You have to eat them right away.
446
00:50:19,375 --> 00:50:22,800
Mum!
447
00:50:22,833 --> 00:50:26,377
No, first listen to this!
448
00:50:27,792 --> 00:50:31,750
We'll do the square dance!
449
00:50:57,208 --> 00:50:59,093
Mum!
450
00:50:59,125 --> 00:51:01,507
Mum!
451
00:51:01,542 --> 00:51:06,258
Tomorrow there's the award
ceremony at school. - Ah, right!
452
00:51:06,292 --> 00:51:10,759
Are you coming?
- Of course.
453
00:51:10,792 --> 00:51:15,296
The one for the best essay of the year!
- I promise.
454
00:51:16,167 --> 00:51:20,090
Do you promise?
- I promise, I promise...
455
00:51:29,125 --> 00:51:34,174
This year, the work chosen as best essay
of the year in all the schools of Rome...
456
00:51:34,208 --> 00:51:38,380
the essay written by our very
own Aria Bernadotte.
457
00:51:38,417 --> 00:51:41,546
Chosen for its imagination and
feeling... - Stand up straight...
458
00:51:41,583 --> 00:51:47,379
and don't mumble. Look up, don't
always look at the paper.
459
00:51:47,417 --> 00:51:51,553
Aria, don't embarrass me!
- No.
460
00:51:51,583 --> 00:51:54,167
And promising career as a writer.
461
00:52:03,625 --> 00:52:05,959
"My guardian angel...
462
00:52:08,000 --> 00:52:11,876
I don't believe that a guardian angel...
463
00:52:13,375 --> 00:52:19,004
is a custodian that spies on us...
464
00:52:19,042 --> 00:52:25,761
that would scare me like a ghost,
because I can't see him.
465
00:52:35,583 --> 00:52:42,126
I believe that a guardian angel
exists inside someone close to us...
466
00:52:42,167 --> 00:52:44,466
that protects us.
467
00:52:44,500 --> 00:52:49,632
Mine existed inside a black cat,
his name is Dac.
468
00:52:49,667 --> 00:52:54,301
When no one realises that I need a hug,
he realises.
469
00:52:54,333 --> 00:52:58,340
All the hugs he doesn't give to me,
I give to him.
470
00:52:58,375 --> 00:53:03,341
A small gesture of love,
for me lasts as long as a gobstopper.
471
00:53:03,375 --> 00:53:07,464
Do you know what a gobstopper is?
472
00:53:07,500 --> 00:53:14,469
It's a round sweet that seems like
it will never finish, but it does.
473
00:53:14,500 --> 00:53:20,047
It's an imaginary sweet, just like love."
474
00:53:43,667 --> 00:53:47,543
Well, that brings us to the end
of our presentation.
475
00:53:47,583 --> 00:53:52,419
I'd like to thank the teachers
and the parents who participated.
476
00:53:52,458 --> 00:53:55,090
We'll see you all next year.
477
00:54:30,167 --> 00:54:33,343
Junk mail.
- Postcards.
478
00:54:34,208 --> 00:54:37,503
I was sure we'd find some money.
479
00:54:38,958 --> 00:54:43,260
Look, a real letter.
There's even a little heart.
480
00:54:50,500 --> 00:54:53,795
"Lisa, my love..
481
00:54:53,833 --> 00:55:00,376
Yesterday, I saw you come home with him.
Don't let that pig touch you.
482
00:55:01,458 --> 00:55:07,550
Just think about the time I started
crying because you were so beautiful.
483
00:55:07,583 --> 00:55:13,545
Come and meet me in the usual place on
the Tiber, tomorrow at 5. Your Enzo."
484
00:55:15,208 --> 00:55:17,970
He started crying because
she was too beautiful.
485
00:55:18,000 --> 00:55:22,089
But wait, she hasn't read it!
- That's right!
486
00:55:22,125 --> 00:55:25,468
Quick, give me the glue to close it.
487
00:55:29,208 --> 00:55:32,254
I can't wait to see them.
488
00:55:33,292 --> 00:55:35,923
When will she get here?
489
00:55:36,750 --> 00:55:41,171
This is love, we have to be patient.
490
00:55:45,042 --> 00:55:48,669
Here she is!
- Finally, she's here!
491
00:55:48,708 --> 00:55:52,133
They're so cute!
492
00:55:53,042 --> 00:55:55,341
They're kissing each other.
493
00:55:55,375 --> 00:55:58,385
I'm getting married!
- I don't care!
494
00:55:58,417 --> 00:56:01,000
She said they're getting married!
- Get off, don't touch me!
495
00:56:01,042 --> 00:56:04,467
You can't be with that guy!
- Leave me alone, got it?
496
00:56:04,500 --> 00:56:08,174
Enough, don't call me again!
- What's got into you?
497
00:56:08,208 --> 00:56:10,886
They're so good together.
- Piece of shit boy!
498
00:56:10,917 --> 00:56:13,714
No, poor guy...
499
00:56:13,875 --> 00:56:17,218
She left, she just left!
500
00:56:18,000 --> 00:56:21,674
Poor guy, he's crying!
501
00:56:33,167 --> 00:56:35,715
6...
502
00:56:35,750 --> 00:56:39,294
6...
503
00:56:39,333 --> 00:56:41,467
2...
504
00:56:43,917 --> 00:56:45,671
Who is this?
505
00:56:45,708 --> 00:56:50,213
Hello, are you the porter on Via Nicotera?
506
00:56:50,250 --> 00:56:55,050
I have two huge tits, wanna meet up?
507
00:56:55,083 --> 00:56:58,757
How old are you?
- 22...
508
00:56:58,792 --> 00:57:03,757
Do you really have huge tits?
Are you hairy, too?
509
00:57:05,167 --> 00:57:09,469
Yes, I'm like a squirrel!
510
00:57:09,500 --> 00:57:11,834
When shall we meet?
511
00:57:11,875 --> 00:57:18,216
Now, right now! Number 22, Via Nicotera.
512
00:57:18,250 --> 00:57:22,801
Name on the buzzer is Pecorini. Goodbye!
513
00:57:22,833 --> 00:57:26,709
You gave him Maria Teresa's address!
- There he is!
514
00:57:26,750 --> 00:57:29,713
Look, there he is!
515
00:57:32,000 --> 00:57:35,176
I can't believe it!
516
00:57:35,208 --> 00:57:36,879
Pig!
517
00:57:36,917 --> 00:57:39,962
Sex pest, you should be ashamed!
518
00:57:40,000 --> 00:57:43,460
You pig!
- You're disgusting!
519
00:57:43,500 --> 00:57:48,845
You big pig!
- You disgusting sex pest!
520
00:57:48,875 --> 00:57:51,008
You should be ashamed!
521
00:57:52,125 --> 00:57:55,633
That was so cool!
522
00:57:57,792 --> 00:58:00,174
That was fun!
523
00:58:00,208 --> 00:58:04,925
"Sator arepo tenet opera rotas,
Sator arepo tenet opera rotas...
524
00:58:07,125 --> 00:58:12,091
Write the formula on a piece of paper
and keep it in your pocket until full moon.
525
00:58:12,125 --> 00:58:17,802
Rub your fingers on a leaf of
Seer's Sage and wait for them to dry.
526
00:58:21,000 --> 00:58:24,923
Kiss a red pelagornium petal...
527
00:58:24,958 --> 00:58:30,126
then add a branch of wormwood...
528
00:58:30,167 --> 00:58:33,675
place it on a white handkerchief.
529
00:58:33,708 --> 00:58:36,470
If all has been done perfectly...
530
00:58:36,500 --> 00:58:41,051
The beloved will live consumed
until the two of you are united.
531
00:58:41,083 --> 00:58:44,295
Sator arepo tenet opera rotas...
532
00:58:47,375 --> 00:58:51,049
For the magic to work,
wait for a full moon."
533
00:58:52,333 --> 00:58:54,585
Adriano!
534
00:59:22,833 --> 00:59:24,634
Adriano!
535
00:59:36,875 --> 00:59:40,632
Adriano!
- What is it?
536
00:59:42,792 --> 00:59:45,470
What time is it?
- 8:20.
537
00:59:45,500 --> 00:59:48,178
Children, come on!
538
00:59:48,208 --> 00:59:50,342
Well?
539
00:59:52,917 --> 00:59:56,591
I wanted to tell you something.
- What?
540
00:59:58,250 --> 01:00:00,881
I forgot.
541
01:00:34,389 --> 01:00:37,628
WANNA GO OUT WITH ME?
542
01:00:43,625 --> 01:00:47,548
What the fuck are you reading?
"The Great Mysteries of Stalin"?
543
01:00:47,583 --> 01:00:50,215
These communists are still around?
544
01:00:50,250 --> 01:00:53,710
Look who it is! Hey, Donati!
545
01:00:53,750 --> 01:00:56,879
Still haven't eaten your mother
out of house and home?
546
01:00:56,917 --> 01:01:01,835
No, I'm just kidding.
Been to school, done your homework?
547
01:01:01,875 --> 01:01:05,300
Come here, come tell Uncle Dodo!
548
01:01:06,208 --> 01:01:09,420
Did your Mum tell you I'm taking her
to America? We're going coast to coast...
549
01:01:09,458 --> 01:01:14,507
I'm taking her to Disneyland, too.
I'll take you one day, too. Want to go?
550
01:01:14,542 --> 01:01:18,963
When are you coming back? - Who knows?
All I know is when we're leaving.
551
01:01:27,542 --> 01:01:30,386
Go on, get the fuck out of here.
552
01:01:30,542 --> 01:01:33,256
Aria, what have you done?
553
01:01:33,292 --> 01:01:37,510
Angela, come clean up this mess!
- She's hitting her, now?
554
01:01:37,542 --> 01:01:42,425
Get out, go back to your father!
555
01:01:42,458 --> 01:01:46,465
So that's what you think?
I won't take you to Disneyland, then!
556
01:01:46,500 --> 01:01:52,129
This ball-breaker of a child!
- You can say that again, honey!
557
01:02:13,667 --> 01:02:17,839
I made myself a zabaione, have you eaten?
558
01:02:17,875 --> 01:02:21,715
Yeah Ist, I have to go.
- Are you going out?
559
01:02:21,750 --> 01:02:29,086
Yeah, Dad is taking us to the Russian
circus, the one with the trained bears.
560
01:02:29,125 --> 01:02:31,708
Really, the Oblomov Circus?
- Yeah.
561
01:02:31,750 --> 01:02:36,005
What are you wearing?
- Um, the jacket with the roses.
562
01:02:36,042 --> 01:02:38,839
The cool Fiorucci one?
563
01:02:38,875 --> 01:02:41,209
Have fun, then.
- Okay.
564
01:02:41,250 --> 01:02:44,710
See you tomorrow at school.
- See you then.
565
01:02:44,750 --> 01:02:47,428
Bye, Ist.
- Bye.
566
01:02:54,583 --> 01:02:57,795
Lucrezia, have you seen my jacket?
567
01:03:00,125 --> 01:03:03,219
I'm wearing it, it's my colour.
568
01:03:04,042 --> 01:03:07,550
No, give it back! Give it!
569
01:03:11,708 --> 01:03:13,842
What have you broken?
570
01:03:13,875 --> 01:03:16,802
Do you have to argue all the time?
Can't you ever just...
571
01:03:19,000 --> 01:03:21,548
Not a broken mirror!
572
01:03:21,583 --> 01:03:24,926
It's seven years bad luck!
- It was her! - It was her, Dad.
573
01:03:24,958 --> 01:03:28,383
No, it was you!
- No circus for you!
574
01:03:28,417 --> 01:03:31,261
Dad, I swear it wasn't me!
- What's wrong?
575
01:03:31,292 --> 01:03:35,428
Sit here, calm down.
Where are the bags?
576
01:03:35,458 --> 01:03:38,753
You have to breathe into the bag.
- No! - Breathe into the bag!
577
01:03:38,792 --> 01:03:44,919
Breathe into the bag!
That's it, breathe.
578
01:03:49,000 --> 01:03:52,378
That's it, breathe like that.
579
01:03:52,417 --> 01:03:55,676
We're going to the circus,
Dad is taking you to the circus.
580
01:04:02,833 --> 01:04:11,167
"Dear Dad, I'm leaving because
no one cares about me."
581
01:04:26,292 --> 01:04:29,670
"She's the one who broke the mirror.
582
01:04:32,750 --> 01:04:36,093
Now do you believe me, Dad?"
583
01:04:47,167 --> 01:04:52,630
"Heart in pieces, she thrusts
the glass into her chest...
584
01:04:52,667 --> 01:04:56,590
And with a gasp whispers...
585
01:04:56,625 --> 01:05:01,460
Farewell, world, life, cruelty."
586
01:05:46,333 --> 01:05:48,502
Aria!
587
01:05:55,833 --> 01:05:58,548
Aria!
588
01:05:58,583 --> 01:06:02,636
Aria, what have you done? Aria!
589
01:06:02,667 --> 01:06:04,835
Aria...
590
01:06:04,875 --> 01:06:08,881
Aria! Aria, answer me!
591
01:06:08,917 --> 01:06:12,507
Aria! Answer me, how many did you take?
592
01:06:12,542 --> 01:06:16,002
Aria! Aria, how many did you take?
593
01:06:18,833 --> 01:06:21,299
Two.
- Two?
594
01:06:38,417 --> 01:06:41,676
Nice music you were listening to yesterday.
595
01:06:43,958 --> 01:06:46,293
Know that they're friends of mine?
596
01:06:46,333 --> 01:06:49,676
The Penelopes?
- Yes.
597
01:06:49,708 --> 01:06:52,386
They have a concert in a few days.
598
01:06:52,417 --> 01:06:57,382
We can take the car and go see them,
that way I can introduce you.
599
01:06:57,417 --> 01:07:03,046
You and I, without the black cat.
- Yes, but without Lucrezia.
600
01:07:03,083 --> 01:07:05,549
Alright, without Lucrezia.
601
01:07:06,667 --> 01:07:10,720
This is yours, sorry if I read it.
602
01:07:10,750 --> 01:07:13,216
Here you go.
603
01:07:13,250 --> 01:07:16,047
Get some rest.
- Goodnight.
604
01:07:18,292 --> 01:07:20,793
If I get the part, it'll be my big chance.
605
01:07:20,833 --> 01:07:26,083
You might say: "You're famous and everyone
calls you, what more do you want?" This!
606
01:07:26,125 --> 01:07:30,676
I've been waiting my whole life
to do an auteur film.
607
01:07:30,708 --> 01:07:35,046
And this time I'll make it count.
608
01:07:35,083 --> 01:07:39,302
It'll be a film with dialogue. No stunts,
no jumping out the window... - Guido!
609
01:07:39,333 --> 01:07:43,754
Can I have your autograph?
- Sure, do you have a pen?
610
01:07:43,792 --> 01:07:48,129
You don't have one? Come on!
- You want a pen, too? Stop it!
611
01:07:48,167 --> 01:07:52,753
Find a pen and I'll do it.
Get in the car, come on.
612
01:07:54,042 --> 01:07:56,543
Let's go!
613
01:07:58,125 --> 01:08:01,219
Aria! Quick, we have a long way to go.
614
01:08:08,542 --> 01:08:11,422
Guido!
615
01:08:11,458 --> 01:08:13,461
Take it easy, take it easy..
616
01:08:13,500 --> 01:08:16,594
See? I'm the Penelopes.
617
01:09:09,542 --> 01:09:12,836
Axel!
618
01:09:12,875 --> 01:09:15,458
Hey, you okay?
619
01:09:15,500 --> 01:09:17,834
Hey, guys!
620
01:09:46,542 --> 01:09:52,254
No, come here!
- Aria, what the fuck have you done?
621
01:09:52,292 --> 01:09:55,919
I'll open the window.
- Their feathers get everywhere!
622
01:09:58,458 --> 01:10:00,959
Grab it!
623
01:10:01,000 --> 01:10:05,551
Higher!
- Grab it! Try to grab it!
624
01:10:05,583 --> 01:10:08,298
Fuck, grab it!
625
01:10:10,250 --> 01:10:13,379
Grab it, throw it out!
626
01:10:13,417 --> 01:10:18,217
Are you crazy? You don't let pigeons
in the house, it's bad luck!
627
01:10:18,250 --> 01:10:23,002
I didn't do it on purpose, Dad.
628
01:10:23,042 --> 01:10:25,341
Yeah?
629
01:10:25,375 --> 01:10:28,053
Yeah. Ah, it's you...
630
01:10:28,083 --> 01:10:33,381
Really? You're not kidding, right?
You're not kidding, right?!
631
01:10:33,417 --> 01:10:36,711
Fuck, yes! Yes!
632
01:10:36,750 --> 01:10:40,886
Yes! Yes! I got the part!
Fuck, yes!
633
01:10:42,708 --> 01:10:46,584
Do the aeroplane!
634
01:10:46,625 --> 01:10:51,176
You beautiful thing, my little sweet pea!
635
01:10:51,208 --> 01:10:55,464
You bring me good luck, never leave!
636
01:10:55,500 --> 01:11:00,466
Daddy's beautiful girl!
I'm doing the film!
637
01:11:00,500 --> 01:11:02,669
I'm doing the film!
638
01:11:08,083 --> 01:11:11,343
One, two, three...
639
01:11:11,375 --> 01:11:19,340
"What do we care, what do we mind,
if the innkeeper put water in the wine?"
640
01:11:19,375 --> 01:11:23,132
Lucrezia, where are you?
- Daddy, I'm ill.
641
01:11:28,917 --> 01:11:32,507
You found the chocolate and ate
it all even after I hid it!
642
01:11:32,542 --> 01:11:34,675
I found it, you weren't here.
643
01:11:34,708 --> 01:11:37,838
You're 15 years old, you should
start taking care of yourself.
644
01:11:37,875 --> 01:11:42,545
Want to get fat, it's your business.
- You abandoned me!
645
01:11:42,583 --> 01:11:45,843
The black cat's on my bed, fuck!
646
01:11:45,875 --> 01:11:49,928
Never let the black cat on my bed!
Now I want silence!
647
01:11:49,958 --> 01:11:53,798
I have to study, I have to concentrate!
648
01:11:56,958 --> 01:12:01,794
Fuck, you came out so badly.
- What? - Are you wearing a tie?
649
01:12:01,833 --> 01:12:05,093
You look ridiculous.
Your ass looks fat, too.
650
01:12:06,792 --> 01:12:10,880
Bitch! You have a big ass, fatty!
- Bitch! Daddy!
651
01:12:10,917 --> 01:12:13,963
Fat bitch!
- Fuck!
652
01:12:14,000 --> 01:12:16,761
I have to study!
653
01:12:16,792 --> 01:12:20,750
You're going back to your mother!
Pack your bags, right away!
654
01:12:33,000 --> 01:12:38,298
Is Mum still mad at me?
- Things have changed, come on.
655
01:12:51,667 --> 01:12:53,966
Dodo is kaput.
656
01:13:06,750 --> 01:13:12,427
This is Ricky, the sound technician
on my new concert.
657
01:13:33,583 --> 01:13:39,758
Mum, can I listen too?
- Yes, darling.
658
01:16:24,625 --> 01:16:27,836
Who was that?
- This cool punk guy.
659
01:16:27,875 --> 01:16:30,044
He gave me this cool shirt.
660
01:16:30,083 --> 01:16:33,508
We played punk songs on the bass,
had so much fun.
661
01:16:33,542 --> 01:16:35,876
Good morning.
662
01:16:42,792 --> 01:16:46,170
What is it?
- Look, it's sad Enzo.
663
01:16:47,125 --> 01:16:51,344
A letter! I have to read it.
- No, Ist!
664
01:16:53,917 --> 01:16:58,053
- Good morning. - Good morning.
- Have a nice day. - Goodbye.
665
01:16:58,083 --> 01:17:01,627
If it wasn't for you, we'd have
that letter already, Ist!
666
01:17:01,667 --> 01:17:03,919
Let's play hooky, I have to know.
667
01:17:03,958 --> 01:17:07,965
You must be crazy, where can we hide?
668
01:17:30,292 --> 01:17:33,966
Father, I want to confess.
669
01:17:35,292 --> 01:17:37,875
What sins have you committed?
670
01:17:39,125 --> 01:17:42,752
I gave my mum back-chat.
671
01:17:42,792 --> 01:17:46,382
I didn't do my homework.
- What else?
672
01:17:47,458 --> 01:17:50,090
And I said some curse words.
673
01:17:50,125 --> 01:17:52,377
Come here.
674
01:17:54,125 --> 01:17:59,553
We don't say curse words, eh?
Who did you curse at, your dad?
675
01:17:59,583 --> 01:18:01,586
Your mum?
676
01:18:01,625 --> 01:18:04,386
Remember: "Honour thy father and mother".
677
01:18:04,417 --> 01:18:07,048
Have your done unclean acts?
678
01:18:07,083 --> 01:18:12,298
No, I washed myself.
- Where? - All over.
679
01:18:12,333 --> 01:18:16,007
How?
- With water.
680
01:18:16,042 --> 01:18:22,715
Don't commit unclean acts.
Jesus is watching you.
681
01:18:22,750 --> 01:18:26,922
Jesus is watching you, got it?
682
01:18:35,250 --> 01:18:40,216
Seven hail marys for your sins, go on!
683
01:18:53,208 --> 01:18:56,918
Here I am. - You've done
something terrible. - What?
684
01:18:56,958 --> 01:19:03,334
You're not baptised so you can't confess,
you made fun of Baby Jesus...
685
01:19:03,375 --> 01:19:06,919
What are you saying? Baby Jesus...
686
01:19:09,917 --> 01:19:12,251
It's 11:00, you know.
687
01:19:12,292 --> 01:19:15,254
Come on, take one.
688
01:19:15,292 --> 01:19:17,923
No, I quit.
- How come?
689
01:19:17,958 --> 01:19:23,091
The doctor said I have black lungs,
that I'm going down a bad path.
690
01:19:39,500 --> 01:19:42,676
Got you! So that's who it was,
wretched kids!
691
01:19:42,708 --> 01:19:47,841
You're the reason I've been losing mail.
Thieves! Hooligans! In here!
692
01:19:47,875 --> 01:19:52,213
I'm going to call your parents.
- Please, don't call my parents!
693
01:19:52,250 --> 01:19:55,296
Inside!
They said it was me!
694
01:19:55,333 --> 01:19:57,799
You're the reason I've been losing mail!
- I won't do it again, please!
695
01:19:57,833 --> 01:20:02,918
I swear to God, I'll never do it again!
Please, I swear!
696
01:20:02,958 --> 01:20:07,462
Please, I swear to Baby Jesus!
I won't ever do it again!
697
01:20:07,500 --> 01:20:11,755
Please!
- Ist...
698
01:20:11,792 --> 01:20:15,798
Quick, out! Out!
699
01:20:15,833 --> 01:20:20,420
I've already called the police. Out!
Imagine what you'll be like as adults!
700
01:20:20,458 --> 01:20:23,006
You should be ashamed!
701
01:20:23,042 --> 01:20:26,052
Like squirrels, do you?
702
01:20:26,083 --> 01:20:30,634
The postman and I will make the report;
in two days the police will arrest you!
703
01:20:30,667 --> 01:20:32,468
Criminals!
704
01:20:32,500 --> 01:20:38,260
Are you happy, now? The police!
I'm in so much trouble and it's your fault!
705
01:20:38,292 --> 01:20:43,636
You made me destroy dolls, smoke,
throw water balloons at people...
706
01:20:43,667 --> 01:20:47,294
But you liked doing that...
- No!
707
01:20:47,333 --> 01:20:51,091
I'm not like you; I'm a normal kid.
708
01:20:51,125 --> 01:20:54,005
Like Maria Teresa?
709
01:20:54,042 --> 01:20:56,839
All we do is play.
710
01:20:58,125 --> 01:21:01,965
Have you binned the letters?
- No, they're in a box.
711
01:21:02,000 --> 01:21:07,084
Fuck, what are you waiting for? The police?
You have to burn the proof!
712
01:21:08,292 --> 01:21:10,425
Ist!
713
01:22:18,958 --> 01:22:22,134
I liked Ricky.
714
01:22:22,167 --> 01:22:24,928
What did you like?
715
01:22:28,625 --> 01:22:33,211
How do you do it, Mum?
- Do what?
716
01:22:33,250 --> 01:22:36,047
Make them fall in love.
717
01:22:38,042 --> 01:22:45,709
I'm a witch. I do pink magic,
the magic of love.
718
01:22:51,125 --> 01:22:55,178
Are you still playing with stuffed animals?
719
01:22:55,208 --> 01:22:57,923
Come on, it's time for bed.
720
01:23:06,208 --> 01:23:10,215
Did you brush your teeth? Let's see.
721
01:23:10,250 --> 01:23:14,256
Okay, but put your braces on.
Then go to sleep, okay?
722
01:23:14,292 --> 01:23:16,508
Goodnight.
723
01:23:47,875 --> 01:23:50,174
Is your mother home?
724
01:23:51,750 --> 01:23:55,424
Mum! Mum, it's for you!
725
01:23:58,750 --> 01:24:03,799
A registered letter, miss. Addressed to you
and Mr. Guido Bernadotte, do you accept?
726
01:24:04,708 --> 01:24:07,292
Sign here, please.
727
01:24:12,542 --> 01:24:15,303
Thank you, have a nice day.
728
01:24:16,917 --> 01:24:19,216
You're under arrest, Miss.
729
01:24:19,250 --> 01:24:24,714
In this letter from a one Manuel Ginori
in Bolivia, there's cocaine.
730
01:24:24,750 --> 01:24:28,507
The dogs sniffed it out. Follow us.
731
01:24:30,000 --> 01:24:32,845
Just a moment.
732
01:24:32,875 --> 01:24:37,592
Who sent it? Who's this Ginori?
733
01:24:37,625 --> 01:24:40,671
What do you mean, who's Ginori?
You signed for the letter.
734
01:24:40,708 --> 01:24:45,176
Why, when a letter shows up do
you send it back?
735
01:24:46,250 --> 01:24:54,049
They sent it to Bernadotte, too,
who's not my partner anymore.
736
01:24:54,083 --> 01:24:56,761
Manuel Ginori, who's that?
737
01:24:56,792 --> 01:25:02,255
What do you mean, Mum? Manuel Ginori,
that nice guy with the moustache.
738
01:25:02,292 --> 01:25:06,168
The one who gave us the dolls, Manuel!
739
01:25:07,042 --> 01:25:09,294
Follow us.
740
01:25:12,208 --> 01:25:14,425
Okay, let's go.
741
01:25:14,458 --> 01:25:16,757
Get dressed, please.
742
01:25:32,625 --> 01:25:34,379
Let's go.
743
01:25:34,417 --> 01:25:37,427
The pianist Yvonne Casella
was arrested today...
744
01:25:37,458 --> 01:25:40,421
for supposedly receiving
cocaine from Bolivia.
745
01:25:40,458 --> 01:25:44,298
What the fuck have you done?
You got Mum arrested!
746
01:25:44,333 --> 01:25:49,927
You don't love her, you've never loved her!
It's always your fault, always!
747
01:25:49,958 --> 01:25:54,344
The actor Guido Bernadotte, who has
been accused of narcotic trafficking...
748
01:25:54,375 --> 01:26:00,052
You got Dad arrested, too!
See what you've done?
749
01:26:00,083 --> 01:26:02,584
Now for the latest headlines...
750
01:26:02,625 --> 01:26:07,377
Two burned bodies have been found
in the countryside around Bari.
751
01:26:07,417 --> 01:26:13,426
According to investigators,
it could be a mafia-related...
752
01:26:22,500 --> 01:26:26,174
It's too salty.
- Eat it.
753
01:26:39,583 --> 01:26:41,633
Yes?
754
01:26:42,667 --> 01:26:45,629
Aria, it's for you.
755
01:26:47,917 --> 01:26:52,835
You and I are over! It's your fault
that I lost the role in the film!
756
01:26:52,875 --> 01:26:57,130
Arrested for drugs...
I'm finished, finished!
757
01:26:57,167 --> 01:27:01,006
They arrest your mother and you don't
warn me that the police are coming?
758
01:27:01,042 --> 01:27:06,920
Are you stupid? Lucrezia and I are off
to India and you'll never see me again!
759
01:27:06,958 --> 01:27:10,965
You're not my daughter,
you're a police spy!
760
01:27:27,833 --> 01:27:30,844
Get rid of Aria's plate.
761
01:27:30,875 --> 01:27:34,549
I don't want to see her.
From now on, she eats through there.
762
01:27:38,583 --> 01:27:42,885
What's wrong, Mum?
Do you feel like crying?
763
01:27:42,917 --> 01:27:47,882
What a horrible experience, Miss.
You must have seen some horrible folk.
764
01:27:47,917 --> 01:27:50,678
Just like people everywhere.
765
01:27:56,000 --> 01:28:00,504
Hey, Aria!
Today's your birthday: congratulations!
766
01:28:00,542 --> 01:28:03,967
Are you happy to see me? Me, too.
767
01:28:04,000 --> 01:28:08,468
Where's my mum? - I don't know.
Through there, powdering her nose.
768
01:28:13,250 --> 01:28:16,379
Happy birthday to us.
769
01:28:16,417 --> 01:28:18,799
Come here, my darling.
770
01:28:44,417 --> 01:28:49,252
Mum, will you nurse me?
771
01:29:10,417 --> 01:29:13,095
Congratulations!
772
01:29:22,292 --> 01:29:24,544
Go and have fun.
773
01:29:28,167 --> 01:29:34,176
Aria, will you tell us how you sent your
mum to jail? Sent her to the slammer!
774
01:29:36,208 --> 01:29:38,792
To the slammer!
775
01:30:17,833 --> 01:30:20,334
Nobody loves me.
776
01:30:24,125 --> 01:30:28,795
That's enough of this annoying music.
Turn it off, the match is on!
777
01:30:30,750 --> 01:30:34,210
No football at my party, no!
778
01:30:34,250 --> 01:30:38,505
What do you mean, no? Go to bed,
don't be so annoying. - No!
779
01:30:38,542 --> 01:30:44,302
It's my party!
780
01:30:44,542 --> 01:30:46,675
Move!
781
01:31:12,417 --> 01:31:14,751
Your father isn't here.
782
01:31:15,958 --> 01:31:18,542
We have the weekend off.
783
01:31:18,583 --> 01:31:21,215
Take your weekend off.
784
01:31:37,792 --> 01:31:40,091
Soon it'll be full moon.
785
01:31:40,125 --> 01:31:43,965
Listen to this: let's have a
big party on that day.
786
01:31:44,000 --> 01:31:49,926
But not mini pizza and orangeade,
"One Thousand and One Nights" stuff.
787
01:31:50,750 --> 01:31:53,630
Hey, listen to me.
788
01:31:53,667 --> 01:31:58,834
Dad's building will become
like an enchanted castle.
789
01:31:58,875 --> 01:32:02,668
Yeah, I know!
790
01:32:02,708 --> 01:32:06,548
Want to come to my party? Here!
791
01:32:07,625 --> 01:32:10,968
Adriano, want to come to my party?
792
01:32:19,750 --> 01:32:22,251
You can come, too!
793
01:32:26,458 --> 01:32:29,504
Adriano is coming, too.
794
01:32:31,292 --> 01:32:36,590
Don't you get it? He doesn't give
a damn about you, he's just playing.
795
01:32:36,625 --> 01:32:40,003
Did your new friend tell you to say that?
796
01:32:41,792 --> 01:32:44,375
Want to come to my party?
797
01:32:44,417 --> 01:32:46,669
Follow me.
798
01:32:48,250 --> 01:32:54,756
The way. - Okay, the cakes on the table.
Go and show them, Lucy. On the table!
799
01:32:54,917 --> 01:32:56,864
DANCING ROOM
800
01:32:58,625 --> 01:33:02,678
Hi. - You're the first ones.
Come in, it's in the dancing room.
801
01:33:22,792 --> 01:33:27,675
Poor thing, it would be better
if Adriano didn't come.
802
01:33:27,708 --> 01:33:31,382
He won't come, anyway.
See what she's wearing?
803
01:33:31,417 --> 01:33:35,091
Hi, the party's through there.
- What, is it your birthday?
804
01:33:35,125 --> 01:33:37,673
No, it's a dance party.
805
01:33:45,083 --> 01:33:50,084
It's not decorated badly.
- Yeah, a bit over the top, though.
806
01:33:53,500 --> 01:33:58,004
Hi.
- Ah, it's you.
807
01:33:58,833 --> 01:34:01,085
Come in.
808
01:34:02,208 --> 01:34:06,546
Look, Ciccio is here!
Hey, Ciccio! - Hi.
809
01:34:17,708 --> 01:34:20,126
Pass me some of that cake?
810
01:34:56,625 --> 01:35:01,709
Hey, shall we play the traffic
light game? - Yeah!
811
01:35:04,375 --> 01:35:07,338
I'll be the traffic light,
you know the rules...
812
01:35:07,375 --> 01:35:14,000
Red, kiss on the cheek. Green, change
partners. Blue, kiss on the mouth.
813
01:35:14,042 --> 01:35:17,384
The first couple: Aria and...
814
01:35:17,417 --> 01:35:19,669
Adriano.
815
01:35:19,708 --> 01:35:27,543
Aria and Adriano, Aria and Adriano!
816
01:35:27,583 --> 01:35:33,047
And I say blue! Go and wait for her!
- Go on, Adriano!
817
01:35:33,083 --> 01:35:38,292
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten!
818
01:35:43,792 --> 01:35:46,174
Go, Aria!
819
01:35:52,348 --> 01:35:54,431
SINNING ROOM
820
01:35:58,417 --> 01:36:00,918
I'm over here.
821
01:36:03,583 --> 01:36:07,293
Is it forever?
- Yeah.
822
01:36:12,958 --> 01:36:20,460
It doesn't seem real,
I'm here and I can touch you.
823
01:36:28,458 --> 01:36:32,760
I know everything about you,
you're like a cat.
824
01:36:34,875 --> 01:36:37,293
I thought you didn't notice me.
825
01:36:37,333 --> 01:36:42,003
What?
I wrote your name on the walls.
826
01:36:42,042 --> 01:36:45,218
Like Ciccio?
- No, no!
827
01:36:46,250 --> 01:36:48,383
No, no!
828
01:36:49,875 --> 01:36:52,092
Ciccio!
829
01:36:54,958 --> 01:36:59,959
No, I meant what I said!
I swear!
830
01:37:00,000 --> 01:37:04,089
You fell for it!
- Nice joke!
831
01:37:08,125 --> 01:37:11,088
Ciccio, you're a genius!
Number one!
832
01:37:12,167 --> 01:37:14,668
Ciccio, the best!
833
01:37:16,333 --> 01:37:19,178
Some snog, what a whore!
834
01:37:20,500 --> 01:37:25,715
Bernadotte, take this!
- No, Adriano! Stop!
835
01:37:25,750 --> 01:37:27,753
Please, this is my dad's house!
836
01:37:31,292 --> 01:37:35,380
Piece of shit awards!
- No, no!
837
01:37:57,958 --> 01:38:00,459
Ist!
838
01:38:00,500 --> 01:38:03,380
Ist, help me!
839
01:38:28,250 --> 01:38:32,173
There, now no more meowing.
840
01:38:37,750 --> 01:38:43,379
Yvonne, you can't send her to a
boarding school. What do you mean?
841
01:38:43,417 --> 01:38:47,553
What does her father say?
842
01:38:47,583 --> 01:38:53,260
She's your daughter, how can you be
so heartless? She's nine years old!
843
01:38:53,292 --> 01:38:57,843
It's not what she did to you,
it's what you've done to her!
844
01:38:57,875 --> 01:39:01,419
I told you, you'll walk again.
You're already getting better.
845
01:39:03,458 --> 01:39:08,840
I'm not afraid of dying, you know.
My mum is dead, too.
846
01:39:08,875 --> 01:39:13,379
Get rid of the curtain, I don't want it.
- No, stay like that, it's good for you.
847
01:39:13,417 --> 01:39:19,627
No, I can't live without my mum.
- I'm here, and I'll always be here.
848
01:39:19,667 --> 01:39:22,381
No, you only love Mia...
849
01:39:40,167 --> 01:39:44,339
Viva Marx! Viva Lenin!
Viva Mao Tse-Tung!
850
01:40:17,531 --> 01:40:21,191
MISUNDERSTOOD
851
01:41:23,042 --> 01:41:28,968
I told you this, not to play the victim...
852
01:41:29,000 --> 01:41:32,094
but because this way you know me better...
853
01:41:32,125 --> 01:41:36,925
and hopefully, you'll be kinder...
67373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.