All language subtitles for Everybody.Hates.Chris.S04E17.Everybody.Hates.Spring.Break.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-alfaHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,603 --> 00:00:04,672 CHRIS ROCK: In all the years of school, 2 00:00:04,705 --> 00:00:07,041 there was nothing I loved better than summer vacation, 3 00:00:07,075 --> 00:00:09,143 and the next best thing was spring break. 4 00:00:09,177 --> 00:00:11,312 Free at last! Free at last! 5 00:00:11,345 --> 00:00:13,314 Thank God Almighty, we're free at last! 6 00:00:13,347 --> 00:00:15,216 Greg? 7 00:00:15,249 --> 00:00:16,750 It's spring break, not the end of racism. 8 00:00:16,784 --> 00:00:19,053 Well, I'm celebrating now, 'cause once I get up 9 00:00:19,087 --> 00:00:20,721 to Lake Winnipesaukee with my mom and dad, 10 00:00:20,754 --> 00:00:22,290 it's not going to be good. 11 00:00:22,323 --> 00:00:23,491 I thought your parents split up. 12 00:00:23,524 --> 00:00:24,658 They did, but neither one 13 00:00:24,692 --> 00:00:25,793 will give up the time share, 14 00:00:25,826 --> 00:00:27,795 so I taking the bus to meet them 15 00:00:27,828 --> 00:00:29,663 for a weekend of fishing and drinking and fighting. 16 00:00:29,697 --> 00:00:31,765 Don't forget crying. 17 00:00:31,799 --> 00:00:32,700 See you next week. 18 00:00:32,733 --> 00:00:34,835 * Free falling, now I'm free falling... * 19 00:00:34,868 --> 00:00:36,504 Hey, want to grab a bite? 20 00:00:36,537 --> 00:00:37,605 Nah, I got to get home. 21 00:00:37,638 --> 00:00:38,506 We're supposed to be headed out to Amityville Beach. 22 00:00:38,539 --> 00:00:40,641 My dad wants to be on the road by 4:00. 23 00:00:40,674 --> 00:00:42,810 Well, that sounds nice. 24 00:00:42,843 --> 00:00:44,412 Hey, you're that black kid. 25 00:00:44,445 --> 00:00:46,414 Hey, you're that white janitor. 26 00:00:46,447 --> 00:00:48,282 Except for the fact that I hate the beach. 27 00:00:48,316 --> 00:00:49,750 Last time I was there, I got sun rash. 28 00:00:49,783 --> 00:00:52,320 (man singing in Italian on car stereo) 29 00:00:52,353 --> 00:00:54,388 Man, cool ride. 30 00:00:54,422 --> 00:00:55,856 Thanks. 31 00:00:55,889 --> 00:00:57,758 It's my cousin's. 32 00:00:57,791 --> 00:01:02,396 350 cubic inch engine, 240 horsepower, huh? 33 00:01:02,430 --> 00:01:04,432 What I have to do to get a car like this? 34 00:01:04,465 --> 00:01:06,334 Steal it. Want to take it for a spin? 35 00:01:06,367 --> 00:01:08,269 You serious? Sure. 36 00:01:08,302 --> 00:01:10,104 Five bucks. 37 00:01:10,138 --> 00:01:13,707 He was like the Don "Magic" Juan of Camaros. 38 00:01:15,243 --> 00:01:17,345 Now, it's a stick shift. 39 00:01:17,378 --> 00:01:18,512 Make sure you keep the clutch in. 40 00:01:19,480 --> 00:01:20,681 Right 41 00:01:26,220 --> 00:01:27,621 White man down! White man down! 42 00:01:27,655 --> 00:01:29,390 Oh, man. 43 00:01:29,423 --> 00:01:30,858 Greg, you okay? 44 00:01:30,891 --> 00:01:32,126 Who taught you how to drive? 45 00:01:32,160 --> 00:01:33,794 Halle Berry. 46 00:01:34,795 --> 00:01:38,399 Okay, let's get him in the trunk. What?! 47 00:01:38,432 --> 00:01:40,301 Look, I got a rap sheet as long as your arm. 48 00:01:40,334 --> 00:01:42,203 My PO thinks that I hit this kid, 49 00:01:42,236 --> 00:01:43,837 I'm going back to jail for another 20 years. 50 00:01:45,506 --> 00:01:47,308 I'll take care of it. 51 00:01:47,341 --> 00:01:48,742 You mean, take care, take care? 52 00:01:48,776 --> 00:01:51,479 No! I'll-I'll... I'll take him to the hospital, 53 00:01:51,512 --> 00:01:53,481 and they'll take care of him. 54 00:01:53,514 --> 00:01:54,815 All right, I'm counting on you. 55 00:01:54,848 --> 00:01:56,717 As long as nobody talks, we won't have any problems. 56 00:01:56,750 --> 00:01:58,286 He should be a marriage counselor. 57 00:01:58,319 --> 00:01:59,587 Greg? Oh. 58 00:02:01,355 --> 00:02:03,424 Greg? Wake up. 59 00:02:08,396 --> 00:02:10,331 Look, Greg, wake up. 60 00:02:10,364 --> 00:02:11,799 Wake up, Greg! 61 00:02:11,832 --> 00:02:13,601 Aw! 62 00:02:13,634 --> 00:02:16,870 Dude, you hit me with a car. 63 00:02:16,904 --> 00:02:19,573 Sounds like the title of an Ashton Kutcher movie. 64 00:02:33,387 --> 00:02:35,689 * Ah, make it funky now. 65 00:02:35,723 --> 00:02:45,766 Captioning sponsored by PARAMOUNT TELEVISION 66 00:02:45,766 --> 00:02:54,275 Captioning sponsored by PARAMOUNT TELEVISION 67 00:02:54,308 --> 00:02:55,809 CHRIS ROCK: After running Greg down, 68 00:02:55,843 --> 00:02:58,379 my biggest concern was getting him to shut up. 69 00:02:58,412 --> 00:02:59,713 This is just great. 70 00:02:59,747 --> 00:03:01,849 Just because I didn't want to spend the week arguing 71 00:03:01,882 --> 00:03:04,485 didn't mean I wanted to get hit by a car. 72 00:03:04,518 --> 00:03:05,919 That'll teach you to be more specific. 73 00:03:05,953 --> 00:03:07,755 Be quiet! I did not hit you. 74 00:03:07,788 --> 00:03:09,457 Uh, yeah, you did. 75 00:03:09,490 --> 00:03:10,358 Shh! 76 00:03:10,391 --> 00:03:12,326 Gregory? 77 00:03:12,360 --> 00:03:15,296 I spoke with the doctor, and he says you can't be released 78 00:03:15,329 --> 00:03:17,498 unless you have an adult to take you home. 79 00:03:17,531 --> 00:03:19,367 Well, are my parents coming to get me? 80 00:03:19,400 --> 00:03:21,602 Well... no. 81 00:03:21,635 --> 00:03:22,870 The hospital can keep you 82 00:03:22,903 --> 00:03:24,238 for up to four days, 83 00:03:24,272 --> 00:03:25,906 and your parents' vacation is for five. 84 00:03:25,939 --> 00:03:27,808 They think you're in good hands here, 85 00:03:27,841 --> 00:03:29,710 and so they'll pick you up on Friday. 86 00:03:29,743 --> 00:03:30,711 * Hold me now Great. 87 00:03:30,744 --> 00:03:33,381 Ms. Morello, can I talk to you for a minute? 88 00:03:33,414 --> 00:03:35,983 * Oh, oh, hold my heart... I'll be right back. 89 00:03:37,885 --> 00:03:39,019 So, where were we? 90 00:03:39,052 --> 00:03:41,455 Oh, that's right. You were trying to explain 91 00:03:41,489 --> 00:03:43,524 how you didn't run me over. 92 00:03:43,557 --> 00:03:45,626 No, I didn't. 93 00:03:45,659 --> 00:03:47,495 So that wasn't you behind the steering wheel 94 00:03:47,528 --> 00:03:49,330 when my face smashed up against the windshield? 95 00:03:49,363 --> 00:03:50,798 No, because if I had hit you, 96 00:03:50,831 --> 00:03:52,266 that meant I was driving someone's car. 97 00:03:52,300 --> 00:03:53,934 And that someone would go to jail 98 00:03:53,967 --> 00:03:56,837 for a really, really, really long time if we snitched. 99 00:03:56,870 --> 00:03:58,939 So not only would you be hurt, 100 00:03:58,972 --> 00:04:01,575 but he would be hurt, also, 101 00:04:01,609 --> 00:04:04,778 and don't you think enough people have been hurt already? 102 00:04:04,812 --> 00:04:06,780 Okay, I get it. 103 00:04:06,814 --> 00:04:08,782 You didn't hit me. 104 00:04:08,816 --> 00:04:10,451 Spoken just like Tina Turner. 105 00:04:10,484 --> 00:04:11,885 Thank you. 106 00:04:11,919 --> 00:04:13,921 You're welcome. 107 00:04:13,954 --> 00:04:15,956 But, uh, just between you and me... 108 00:04:20,661 --> 00:04:23,564 I know it was you, Chris. 109 00:04:23,597 --> 00:04:25,633 I know it was you. 110 00:04:31,439 --> 00:04:34,742 While I was making it clear that I didn't hit Greg, 111 00:04:34,775 --> 00:04:37,010 my family was getting ready to hit the road. 112 00:04:37,044 --> 00:04:38,746 When are we leaving? 113 00:04:38,779 --> 00:04:40,848 We'll head for the beach as soon as Chris gets home. 114 00:04:40,881 --> 00:04:42,583 Can't we just leave him? No. 115 00:04:42,616 --> 00:04:44,418 Can you just leave me? I hate the sand. 116 00:04:44,452 --> 00:04:45,853 I don't know where it comes from, 117 00:04:45,886 --> 00:04:47,888 and it gets into places you can't get it out of. 118 00:04:47,921 --> 00:04:49,056 Like broke cousins. 119 00:04:49,089 --> 00:04:50,624 What 120 00:04:50,658 --> 00:04:52,526 I'm going to bury you 121 00:04:52,560 --> 00:04:54,462 in the sand at low tide if you don't shut up. 122 00:04:54,495 --> 00:04:56,830 Nobody wants to go on this stupid trip besides you. 123 00:04:56,864 --> 00:04:57,931 That's enough, you two. 124 00:04:57,965 --> 00:04:59,333 Oh! 125 00:04:59,367 --> 00:05:00,501 Is everything okay? 126 00:05:00,534 --> 00:05:02,536 No. Chris is at the hospital. 127 00:05:02,570 --> 00:05:04,004 What?! He's fine. 128 00:05:04,037 --> 00:05:06,540 Greg was involved in a hit-and-run accident. 129 00:05:06,574 --> 00:05:07,775 Oh, that's good. 130 00:05:07,808 --> 00:05:09,410 His leg is broken. 131 00:05:09,443 --> 00:05:11,445 I gonna have to go pick them up. 132 00:05:11,479 --> 00:05:15,383 All right. Kids, take this and all your stuff to the car. 133 00:05:16,417 --> 00:05:18,386 We were supposed to be leaving for Amityville. 134 00:05:18,419 --> 00:05:19,753 She doesn't want to go to Amityville. 135 00:05:19,787 --> 00:05:20,754 I know, baby, 136 00:05:20,788 --> 00:05:23,491 but maybe you guys should go ahead without us. 137 00:05:23,524 --> 00:05:24,758 Told you. 138 00:05:24,792 --> 00:05:28,362 What? We've been saving up for this trip for weeks. 139 00:05:28,396 --> 00:05:30,364 I know, baby, but you know what? 140 00:05:30,398 --> 00:05:31,965 Greg's parents are out of town, 141 00:05:31,999 --> 00:05:33,901 and he'll have to stay in the hospital 142 00:05:33,934 --> 00:05:35,803 a whole week if I don't get him. 143 00:05:35,836 --> 00:05:37,004 I'm disappointed, Chris is disappointed. 144 00:05:37,037 --> 00:05:37,938 It's horrible. 145 00:05:37,971 --> 00:05:40,073 In other words, she doesn't want to go. 146 00:05:40,107 --> 00:05:41,041 Are you sure? 147 00:05:41,074 --> 00:05:42,610 Yes, I'm sure. Go ahead. 148 00:05:42,643 --> 00:05:44,111 You guys enjoy yourself at the beach. 149 00:05:44,144 --> 00:05:45,446 Love you. Bye. 150 00:05:46,614 --> 00:05:47,715 I'm gonna miss you. 151 00:05:47,748 --> 00:05:49,450 No, she won't. Bye. 152 00:05:49,483 --> 00:05:51,852 TONYA: Ma, tell him, Black people go to the beach. 153 00:05:51,885 --> 00:05:54,822 DREW: Ma, they don't. Can I just stay with you? I can't... 154 00:05:54,855 --> 00:05:56,457 Call Dr. Graham, get ER One prepped. 155 00:05:56,490 --> 00:05:58,626 Ah, my toe! Ah, my foot! 156 00:05:58,659 --> 00:06:00,561 Okay, move it, people. D-fib standing by. 157 00:06:00,594 --> 00:06:02,730 I need 10cc's of... 158 00:06:02,763 --> 00:06:04,565 Stat! Let's move it! 159 00:06:04,598 --> 00:06:05,766 Mm. 160 00:06:05,799 --> 00:06:06,967 What's going on? 161 00:06:07,000 --> 00:06:08,702 The Uncle of Sam got somebody else. 162 00:06:08,736 --> 00:06:09,970 You mean the Son of Sam? 163 00:06:10,003 --> 00:06:11,138 Nah, they got him. 164 00:06:11,171 --> 00:06:12,573 This is the Uncle of Sam. 165 00:06:12,606 --> 00:06:14,007 He doesn't kill people-- he chokes them. 166 00:06:14,041 --> 00:06:15,409 GREG: He chokes people? 167 00:06:15,443 --> 00:06:17,511 Unconscious. 168 00:06:17,545 --> 00:06:19,012 Over seven people so far. 169 00:06:19,046 --> 00:06:20,548 Yup, that mole still lives. 170 00:06:20,581 --> 00:06:22,550 All right, baby, now, that's gonna itch, 171 00:06:22,583 --> 00:06:24,752 but you'll get used to it. 172 00:06:24,785 --> 00:06:26,820 Unlike that mole. 173 00:06:26,854 --> 00:06:28,422 What? Nothing. 174 00:06:28,456 --> 00:06:30,090 That mole is so big, 175 00:06:30,123 --> 00:06:32,025 SAG made us give it a screen credit. 176 00:06:32,059 --> 00:06:33,727 So it's cool. 177 00:06:33,761 --> 00:06:35,829 My mom said you can stay with us. 178 00:06:35,863 --> 00:06:36,930 Well, what about your vacation? 179 00:06:36,964 --> 00:06:39,533 Nobody wanted to go on that stupid trip but Tonya. 180 00:06:39,567 --> 00:06:41,201 Drew doesn't like the sand, I get sun rash, 181 00:06:41,234 --> 00:06:43,971 and ever since my mom saw Jaws and The Amityville Horror, 182 00:06:44,004 --> 00:06:45,573 she won't step foot on Long Island. 183 00:06:45,606 --> 00:06:47,040 Later, I found out 184 00:06:47,074 --> 00:06:49,142 that just because Greg and I weren't talking 185 00:06:49,176 --> 00:06:50,811 didn't mean nobody was asking. 186 00:06:50,844 --> 00:06:52,145 Gregory, this officer needs 187 00:06:52,179 --> 00:06:53,881 to ask you a few questions. 188 00:06:53,914 --> 00:06:56,183 Son, do you know who hit you? 189 00:06:56,216 --> 00:06:57,718 Uh... 190 00:06:57,751 --> 00:06:58,552 Was it a Black guy? 191 00:06:58,586 --> 00:06:59,787 Um, Greg's pretty tired. 192 00:06:59,820 --> 00:07:02,823 I think maybe we should do this later. 193 00:07:02,856 --> 00:07:05,125 I know you're probably still in shock, 194 00:07:05,158 --> 00:07:07,495 but I'd like you to take a look at a few guys, 195 00:07:07,528 --> 00:07:09,963 see if you recognize anybody. 196 00:07:09,997 --> 00:07:12,165 Oh, my. 197 00:07:12,199 --> 00:07:14,668 I don't think it was any of these guys. 198 00:07:14,702 --> 00:07:16,036 What about this one? 199 00:07:16,069 --> 00:07:17,505 Looks pretty mean. 200 00:07:17,538 --> 00:07:19,206 Hey, man, I work here. 201 00:07:20,273 --> 00:07:22,109 Hey, sweetie, 202 00:07:22,142 --> 00:07:23,511 you need something? 203 00:07:23,544 --> 00:07:24,878 Yeah, Greg's gonna need a bedpan. 204 00:07:24,912 --> 00:07:26,146 Oh, okay. I'm gonna need everybody 205 00:07:26,179 --> 00:07:27,748 to step out a minute, please. 206 00:07:27,781 --> 00:07:29,016 Now, let's go, boys. 207 00:07:29,049 --> 00:07:30,951 Don't worry, kid. We'll catch this guy. 208 00:07:30,984 --> 00:07:32,185 You have my word. 209 00:07:32,219 --> 00:07:34,855 And I'll be right back, okay? 210 00:07:34,888 --> 00:07:37,791 So, try and hold it, 'cause I need my gloves. 211 00:07:39,159 --> 00:07:40,828 Man, this is messed up. 212 00:07:40,861 --> 00:07:42,095 That's okay. 213 00:07:42,129 --> 00:07:43,997 We've survived worse things. 214 00:07:44,031 --> 00:07:46,567 Remember that time we survived those Cuban drug runners? 215 00:07:48,769 --> 00:07:51,004 Where's the drugs?! 216 00:07:51,038 --> 00:07:51,939 We don't have any Coke, 217 00:07:51,972 --> 00:07:53,841 but there's a Pepsi machine downstairs. 218 00:07:54,808 --> 00:07:57,477 (chain saw buzzing, indistinct shouting) 219 00:08:01,882 --> 00:08:03,183 Yeah, and remember that time 220 00:08:03,216 --> 00:08:04,952 we got captured by those Vietnamese guys? 221 00:08:11,258 --> 00:08:13,193 Mow! 222 00:08:18,265 --> 00:08:19,733 Mow! Mow! 223 00:08:19,767 --> 00:08:21,769 Come on! Go ahead, Greg. 224 00:08:21,802 --> 00:08:22,302 Go ahead. Mow. 225 00:08:25,272 --> 00:08:26,707 It's gonna be okay. 226 00:08:26,740 --> 00:08:29,009 It's gonna be all right. 227 00:08:29,042 --> 00:08:30,277 Mow! 228 00:08:32,245 --> 00:08:33,146 Go ahead. 229 00:08:35,783 --> 00:08:39,653 Go fish. 230 00:08:39,687 --> 00:08:40,153 Mow! 231 00:08:40,187 --> 00:08:41,855 Mow! 232 00:08:43,924 --> 00:08:47,094 Remember that time we took out that mobster? 233 00:08:50,263 --> 00:08:52,600 Leave the gun. 234 00:08:52,633 --> 00:08:54,635 Take the Pop Tarts. 235 00:09:09,717 --> 00:09:11,585 Yeah, we've had some pretty crazy times. 236 00:09:11,619 --> 00:09:14,855 Yeah. We have. 237 00:09:14,888 --> 00:09:16,123 Hey. 238 00:09:16,156 --> 00:09:17,357 So, you ready? 239 00:09:17,390 --> 00:09:18,992 Are you ever ready for that? 240 00:09:19,026 --> 00:09:21,161 Even though Greg's condition was better, 241 00:09:21,194 --> 00:09:24,031 our situation seemed like it kept getting worse. 242 00:09:24,064 --> 00:09:24,965 All I'm saying 243 00:09:24,998 --> 00:09:27,200 is the police better find him before I do. 244 00:09:27,234 --> 00:09:29,336 My poor son got one little friend, 245 00:09:29,369 --> 00:09:31,204 and somebody got the nerve to try to kill him? 246 00:09:31,238 --> 00:09:32,606 Oh, no. 247 00:09:32,640 --> 00:09:34,241 Maybe the driver didn't see him. 248 00:09:34,274 --> 00:09:35,709 Maybe he shouldn't have been driving. 249 00:09:35,743 --> 00:09:36,710 That's right. 250 00:09:36,744 --> 00:09:38,311 No excuses. 251 00:09:38,345 --> 00:09:39,179 They better not find him, 252 00:09:39,212 --> 00:09:41,048 'cause if they do, I'm going to jail. 253 00:09:41,081 --> 00:09:43,316 She didn't get that upset when I got shot. 254 00:09:44,217 --> 00:09:45,953 Ooh, we better get inside, you guys. 255 00:09:45,986 --> 00:09:47,855 It sounds like rain. 256 00:09:50,290 --> 00:09:53,794 Wow, there was no rain in the forecast. 257 00:09:55,095 --> 00:09:57,230 Great, can we go home now? 258 00:09:57,264 --> 00:09:58,766 No, we're not going anywhere. 259 00:09:58,799 --> 00:10:00,133 I paid for the motel. 260 00:10:00,167 --> 00:10:01,368 We're gonna stay in the motel. 261 00:10:01,401 --> 00:10:02,169 Besides, 262 00:10:02,202 --> 00:10:04,037 it's probably just a passing cloud. 263 00:10:04,071 --> 00:10:05,906 That's what they said about Katrina. 264 00:10:05,939 --> 00:10:08,008 It better be. 265 00:10:15,315 --> 00:10:17,084 Not only was it raining at the beach, 266 00:10:17,117 --> 00:10:19,753 back at home, it was raining on my parade. 267 00:10:19,787 --> 00:10:21,288 Chris. 268 00:10:21,321 --> 00:10:23,356 You guys need to eat so we can go. 269 00:10:23,390 --> 00:10:24,357 Go where? 270 00:10:24,391 --> 00:10:25,659 To the police station. 271 00:10:25,693 --> 00:10:26,727 They called and said they 272 00:10:26,760 --> 00:10:27,995 have a suspect in custody. 273 00:10:28,028 --> 00:10:30,130 A witness gave a pretty good description. 274 00:10:32,465 --> 00:10:34,001 A witness? A witness? 275 00:10:34,034 --> 00:10:36,203 The bad part about committing a crime 276 00:10:36,236 --> 00:10:38,405 is that you're paying attention to the crime. 277 00:10:38,438 --> 00:10:39,339 Give me your money. 278 00:10:39,372 --> 00:10:42,342 And not to who is watching you do it. 279 00:10:43,310 --> 00:10:45,913 You hear something? 280 00:10:45,946 --> 00:10:49,049 Down at the precinct, somebody was about to get fingered, 281 00:10:49,082 --> 00:10:51,251 and I was praying it wasn't going to be me. 282 00:10:51,284 --> 00:10:53,153 Okay, you guys sit down right here. 283 00:10:53,186 --> 00:10:54,688 I'll be right back. 284 00:10:58,058 --> 00:11:00,293 Dude, that's the janitor. 285 00:11:00,327 --> 00:11:02,329 Where? There. 286 00:11:02,362 --> 00:11:03,897 Oh, my God. 287 00:11:03,931 --> 00:11:05,365 Oh, my God, oh, my God, oh, no. 288 00:11:05,398 --> 00:11:06,800 What's wrong? 289 00:11:06,834 --> 00:11:08,268 Remember when I said if we talked 290 00:11:08,301 --> 00:11:09,369 someone would go to jail? 291 00:11:09,402 --> 00:11:10,971 He's that someone. 292 00:11:11,004 --> 00:11:12,706 It was his car. 293 00:11:15,408 --> 00:11:17,110 GREG: Wait, dude, I don't get this. 294 00:11:17,144 --> 00:11:18,746 Your mom said they had someone in custody. 295 00:11:18,779 --> 00:11:20,981 He's in disguise, but he's not in custody. 296 00:11:21,014 --> 00:11:22,382 Wait, 297 00:11:22,415 --> 00:11:24,317 so if they didn't arrest me 298 00:11:24,351 --> 00:11:25,886 and they didn't arrest him, 299 00:11:25,919 --> 00:11:27,921 who did they arrest? 300 00:11:27,955 --> 00:11:29,990 Number three, step forward. 301 00:11:33,393 --> 00:11:35,462 Chris, isn't that your wrestling coach? 302 00:11:35,495 --> 00:11:38,698 I guess that answers who they arrested. 303 00:11:43,871 --> 00:11:45,472 CHRIS ROCK: An important lesson to learn: 304 00:11:45,505 --> 00:11:47,808 if you don't want to be accused of a crime, 305 00:11:47,841 --> 00:11:49,442 don't have a twin who's a criminal. 306 00:11:49,476 --> 00:11:50,978 Why'd you arrest our coach? 307 00:11:51,011 --> 00:11:52,279 The witness described the car 308 00:11:52,312 --> 00:11:53,313 she saw leaving the scene. 309 00:11:53,346 --> 00:11:54,848 He's the owner of the car 310 00:11:54,882 --> 00:11:56,850 that matched that description. 311 00:11:56,884 --> 00:11:58,485 Well, that's not the guy who hit me. 312 00:11:58,518 --> 00:11:59,286 Well, maybe he is. 313 00:11:59,319 --> 00:12:01,721 Does this jog your memory, Greg? 314 00:12:03,423 --> 00:12:05,092 No. 315 00:12:05,125 --> 00:12:06,493 How about now? 316 00:12:10,931 --> 00:12:13,366 No, it's not Coach Brantley. 317 00:12:13,400 --> 00:12:15,402 It's not any of those guys. 318 00:12:15,435 --> 00:12:17,237 I told you I didn't know. 319 00:12:17,270 --> 00:12:20,240 So, you saw him, but just didn't know him? 320 00:12:20,273 --> 00:12:21,474 This is good. 321 00:12:21,508 --> 00:12:22,342 You're starting to remember. 322 00:12:22,375 --> 00:12:24,211 Let's get you with our sketch artist, 323 00:12:24,244 --> 00:12:27,747 and you can describe what the driver looks like. 324 00:12:31,251 --> 00:12:32,352 DETECTIVE: Let's go. 325 00:12:33,386 --> 00:12:35,522 I was afraid the police had broke Greg 326 00:12:35,555 --> 00:12:38,225 and he described his hit and run driver: me. 327 00:12:38,258 --> 00:12:40,427 Uh, I need to go to the bathroom. 328 00:12:40,460 --> 00:12:43,230 This was back in the '80s when going to the bathroom 329 00:12:43,263 --> 00:12:45,398 in police stations was still safe. 330 00:12:47,267 --> 00:12:48,802 Come on, we need to talk. 331 00:12:48,836 --> 00:12:50,337 What happened? 332 00:12:50,370 --> 00:12:52,372 Look, there's nothing to worry about. 333 00:12:52,405 --> 00:12:53,540 You sure about that? 334 00:12:53,573 --> 00:12:55,508 Yeah. 335 00:12:55,542 --> 00:12:57,377 I mean, I know that there are people 336 00:12:57,410 --> 00:12:59,412 that would be very upset if they were ever implicated 337 00:12:59,446 --> 00:13:02,382 in any way in my accidental car accident. 338 00:13:02,415 --> 00:13:03,516 CHRIS: Yeah, and if we 339 00:13:03,550 --> 00:13:05,485 knew anything, which we don't, 340 00:13:05,518 --> 00:13:07,354 we wouldn't talk, which we haven't. 341 00:13:09,556 --> 00:13:11,158 There you are. 342 00:13:11,191 --> 00:13:12,325 Can you believe this? 343 00:13:12,359 --> 00:13:14,494 Yeah... uh, no, no. 344 00:13:14,527 --> 00:13:15,428 What happened in there? 345 00:13:15,462 --> 00:13:16,897 It's crazy. 346 00:13:16,930 --> 00:13:19,332 These cops, they drag me down here, talking about 347 00:13:19,366 --> 00:13:21,001 I ran some kid over outside the school. 348 00:13:21,034 --> 00:13:22,002 That's nuts. 349 00:13:22,035 --> 00:13:23,036 I got a nice ride. 350 00:13:23,070 --> 00:13:24,537 I want to hit a kid, I'll punch him 351 00:13:24,571 --> 00:13:26,473 in the face, I'm not gonna dent my car. 352 00:13:26,506 --> 00:13:29,209 You know, those cops are crazy, cuz. 353 00:13:29,242 --> 00:13:31,444 They bring you down here for nothing. 354 00:13:31,478 --> 00:13:33,947 29 times I get arrested. 355 00:13:33,981 --> 00:13:35,148 For nothing. 356 00:13:35,182 --> 00:13:36,850 You and DMX. 357 00:13:36,884 --> 00:13:38,518 Yeah, it's crazy. 358 00:13:38,551 --> 00:13:40,520 What are you guys doing here? 359 00:13:40,553 --> 00:13:41,488 I don't know. 360 00:13:41,521 --> 00:13:43,323 We're here with my mom. 361 00:13:43,356 --> 00:13:45,525 She's thinking about applying for a job 362 00:13:45,558 --> 00:13:47,560 as a crossing guard. Yeah. 363 00:13:47,594 --> 00:13:49,329 Well, if kids are getting run over 364 00:13:49,362 --> 00:13:51,564 outside the school, they need one. 365 00:13:51,598 --> 00:13:52,299 We got to go. 366 00:13:52,332 --> 00:13:54,501 So, what did you tell the cops? 367 00:13:54,534 --> 00:13:55,335 Don't worry. 368 00:13:55,368 --> 00:13:57,370 I described a guy they'll never find. 369 00:13:57,404 --> 00:14:00,473 Man, I didn't hit a kid with a car. 370 00:14:00,507 --> 00:14:02,075 This is New York City. 371 00:14:02,109 --> 00:14:03,977 I take the subway everywhere or I walk. 372 00:14:04,011 --> 00:14:05,612 I don't even drive. 373 00:14:05,645 --> 00:14:07,514 Isn't that Kristoff St. John? 374 00:14:07,547 --> 00:14:09,249 Yep. That's not him. 375 00:14:09,282 --> 00:14:10,583 That guy... 376 00:14:10,617 --> 00:14:13,120 is this guy. 377 00:14:13,153 --> 00:14:14,554 I'm telling you, it's not him. 378 00:14:14,587 --> 00:14:15,622 I must have been nervous. 379 00:14:15,655 --> 00:14:17,124 Take another look. 380 00:14:19,392 --> 00:14:21,328 Kristoff St. John didn't hit me. 381 00:14:21,361 --> 00:14:22,930 Yeah, he's right, that's not him. 382 00:14:22,963 --> 00:14:25,465 Boy, I thought you said you didn't see anything. 383 00:14:25,498 --> 00:14:26,433 Yeah, dummy. 384 00:14:26,466 --> 00:14:29,602 Oh, now that I think about it, it's kind of 385 00:14:29,636 --> 00:14:31,371 all coming back. 386 00:14:31,404 --> 00:14:34,341 As I came around the corner, I think I might 387 00:14:34,374 --> 00:14:35,575 have caught a glimpse of the driver. 388 00:14:35,608 --> 00:14:38,611 Well, let's get you with the sketch artist. 389 00:14:38,645 --> 00:14:40,580 Jesse from All My Children, you're next. 390 00:14:42,015 --> 00:14:43,616 So, what, uh, does this mean 391 00:14:43,650 --> 00:14:45,953 that Kristoff St. John is innocent? 392 00:14:45,986 --> 00:14:47,320 I'm afraid so. 393 00:14:50,123 --> 00:14:51,558 Hold on a moment, Greg. 394 00:14:54,995 --> 00:14:56,329 Kristoff! 395 00:14:57,730 --> 00:14:59,532 Can I get your autograph?! 396 00:14:59,566 --> 00:15:01,368 I am your biggest fan! 397 00:15:01,401 --> 00:15:03,236 While I was dodging another bullet, 398 00:15:03,270 --> 00:15:05,572 raindrops kept falling on my father's head. 399 00:15:05,605 --> 00:15:07,107 This place is amazing. 400 00:15:07,140 --> 00:15:08,708 They got free shampoo, conditioner and soap. 401 00:15:08,741 --> 00:15:09,943 It was kind of hard 402 00:15:09,977 --> 00:15:11,044 to go to the bathroom 403 00:15:11,078 --> 00:15:12,579 with that strip of paper across the seat. 404 00:15:12,612 --> 00:15:15,282 I did it, though. 405 00:15:16,716 --> 00:15:18,651 This is great. 406 00:15:18,685 --> 00:15:21,288 Dad, we got to get one of these. 407 00:15:21,321 --> 00:15:23,490 This is the worst vacation ever. 408 00:15:23,523 --> 00:15:25,192 We haven't even seen the beach. 409 00:15:25,225 --> 00:15:26,193 I'm sorry, baby. 410 00:15:26,226 --> 00:15:28,561 If I could, I would bring the beach inside. 411 00:15:33,066 --> 00:15:35,735 My father's spring break had gotten rained out, 412 00:15:35,768 --> 00:15:38,972 and my mother was enjoying being stretched out. 413 00:15:43,576 --> 00:15:44,978 Hello? 414 00:15:45,012 --> 00:15:46,113 Rochelle, it's me. 415 00:15:46,146 --> 00:15:48,681 Hey, baby. 416 00:15:50,783 --> 00:15:52,652 What's wrong? 417 00:15:52,685 --> 00:15:55,022 It's been raining ever since we got here, that's what's wrong. 418 00:15:55,055 --> 00:15:56,723 This is the worst vacation ever. 419 00:15:56,756 --> 00:15:59,426 Oh, baby, that's too bad. 420 00:15:59,459 --> 00:16:01,528 I feel like packing up and coming home tonight. 421 00:16:02,662 --> 00:16:03,730 No, no, no, no. 422 00:16:03,763 --> 00:16:05,498 No, no, don't do that. 423 00:16:05,532 --> 00:16:07,567 Why not? Because she's on vacation from you. 424 00:16:07,600 --> 00:16:11,704 Well, maybe you should travel during the day when it clears. 425 00:16:11,738 --> 00:16:15,108 And I-I'm sure the kids are having a great time. 426 00:16:15,142 --> 00:16:16,676 She's on vacation from them, too. 427 00:16:16,709 --> 00:16:18,311 Dad, there's something wrong 428 00:16:18,345 --> 00:16:19,712 with the sea turtle you got me. 429 00:16:19,746 --> 00:16:21,781 It's not a sea turtle; it's a tortoise. 430 00:16:21,814 --> 00:16:23,583 Turtle, tortoise... you know how hard 431 00:16:23,616 --> 00:16:25,218 it was for me to catch that thing? 432 00:16:25,252 --> 00:16:28,455 Well, it couldn't have been moving that fast. 433 00:16:28,488 --> 00:16:29,522 That's it. 434 00:16:29,556 --> 00:16:30,590 I'll see you in the morning. 435 00:16:30,623 --> 00:16:32,759 No, no, wait, wait, baby, baby... 436 00:16:35,295 --> 00:16:38,065 After I talked to the cops, I was hoping they 437 00:16:38,098 --> 00:16:39,699 were drawing a whole new conclusion. 438 00:16:39,732 --> 00:16:42,669 Man, I hope this is over. Trust me. 439 00:16:42,702 --> 00:16:46,173 Unlike you, I described a guy they'll never be able to find. 440 00:16:46,206 --> 00:16:48,241 Kristoff St. John. 441 00:16:50,643 --> 00:16:51,778 Thanks for making me breakfast, Chris, 442 00:16:51,811 --> 00:16:54,747 but can you go down to Doc's and get some orange juice? 443 00:16:54,781 --> 00:16:57,117 I hate to ask, but, you know, 444 00:16:57,150 --> 00:16:59,386 I can't walk. And you won't be able to eat 445 00:16:59,419 --> 00:17:01,721 when I hit you upside the head with the frying pan. 446 00:17:01,754 --> 00:17:02,689 It's raining. 447 00:17:02,722 --> 00:17:04,291 Dude, you hit me 448 00:17:04,324 --> 00:17:05,792 with a car, broke my leg, 449 00:17:05,825 --> 00:17:07,660 and then made me lie to the cops. 450 00:17:07,694 --> 00:17:11,764 I think the least you can do is get me some OJ. 451 00:17:11,798 --> 00:17:13,133 Fine. 452 00:17:16,503 --> 00:17:18,405 DETECTIVE: Ah, good. 453 00:17:18,438 --> 00:17:20,307 We found that guy you described. 454 00:17:20,340 --> 00:17:22,775 Oh, no, the cops got Jesse! 455 00:17:27,847 --> 00:17:30,217 I did what I could so nobody got taken down, 456 00:17:30,250 --> 00:17:32,219 and in the end, I got caught up. 457 00:17:32,252 --> 00:17:33,220 This is bad. 458 00:17:33,253 --> 00:17:35,688 I can't let some guy go to jail for what I did. 459 00:17:35,722 --> 00:17:37,790 I got to turn myself in. Hang on, Chris. 460 00:17:37,824 --> 00:17:38,691 Let's think about this. 461 00:17:38,725 --> 00:17:40,760 If you turn yourself in, you'll go to jail 462 00:17:40,793 --> 00:17:42,595 for hitting me, the janitor will go back 463 00:17:42,629 --> 00:17:44,464 to prison for leaving the scene of a crime, 464 00:17:44,497 --> 00:17:46,533 and I'll go to jail for lying to the police. 465 00:17:46,566 --> 00:17:47,800 What about the guy they arrested, huh? 466 00:17:47,834 --> 00:17:49,669 Do we just let his life get ruined 467 00:17:49,702 --> 00:17:51,338 and we go about with our happy lives? 468 00:17:51,371 --> 00:17:53,773 I wouldn't call it happy, but I know what you mean. 469 00:17:53,806 --> 00:17:54,807 Yes. 470 00:17:54,841 --> 00:17:57,210 No, I can't do this. 471 00:17:57,244 --> 00:17:59,112 Excuse me, Officer, I got something I need 472 00:17:59,146 --> 00:18:00,380 to tell you. Just a second. 473 00:18:00,413 --> 00:18:01,614 They're bringing the guy in now. 474 00:18:01,648 --> 00:18:03,750 There he is. 475 00:18:05,818 --> 00:18:07,787 You'll never take me alive! 476 00:18:14,327 --> 00:18:16,563 I thought the truth would set me free, 477 00:18:16,596 --> 00:18:19,399 but instead, it darn near got me killed. 478 00:18:21,601 --> 00:18:23,536 Chris, the city of New York 479 00:18:23,570 --> 00:18:24,604 owes you a debt of gratitude. 480 00:18:24,637 --> 00:18:26,839 Your description of Greg's hit and run assailant 481 00:18:26,873 --> 00:18:28,841 led us to the Uncle of Sam. 482 00:18:28,875 --> 00:18:30,510 The serial choker? 483 00:18:30,543 --> 00:18:32,412 Yes, ma'am, but he was escalating. 484 00:18:32,445 --> 00:18:34,781 He went from choking to plowing down. 485 00:18:34,814 --> 00:18:36,149 Who knows what was next? 486 00:18:36,183 --> 00:18:37,750 You're a brave kid, Chris. 487 00:18:37,784 --> 00:18:38,818 No, I'm not. 488 00:18:38,851 --> 00:18:41,721 While the Uncle of Sam got sent up the river, 489 00:18:41,754 --> 00:18:44,391 my father drove home in the rain. 490 00:19:00,207 --> 00:19:02,909 Ain't this about a... 491 00:19:02,942 --> 00:19:04,844 After all was said and done, 492 00:19:04,877 --> 00:19:07,547 Greg had something to say about what we did. 493 00:19:07,580 --> 00:19:08,948 Hey, man, what's the matter? 494 00:19:08,981 --> 00:19:10,783 We put the wrong man in jail. 495 00:19:10,817 --> 00:19:11,918 Wrong man? 496 00:19:11,951 --> 00:19:13,320 He was a serial choker. 497 00:19:13,353 --> 00:19:14,554 Yeah, but he didn't hit me 498 00:19:14,587 --> 00:19:15,922 with the car; you did. 499 00:19:15,955 --> 00:19:18,391 Okay, so I hit you with the car, but if I hadn't, 500 00:19:18,425 --> 00:19:20,260 they would have never caught the Uncle of Sam, 501 00:19:20,293 --> 00:19:21,494 so we did a good thing. 502 00:19:21,528 --> 00:19:22,695 Yeah, I guess. 503 00:19:22,729 --> 00:19:23,896 The more important thing is 504 00:19:23,930 --> 00:19:24,897 we got away with it. 505 00:19:24,931 --> 00:19:26,065 No, we didn't. Yeah, we did. 506 00:19:26,098 --> 00:19:28,601 Nobody knows about this but me and you. And your mother. 507 00:19:28,635 --> 00:19:30,337 She doesn't know anything. Yeah, she does. 508 00:19:30,370 --> 00:19:31,904 She's standing behind me, isn't she? 509 00:19:31,938 --> 00:19:33,606 Yep. 510 00:19:40,347 --> 00:19:41,348 GREG: Oh, God. 511 00:19:41,381 --> 00:19:42,649 I'm okay. 512 00:19:42,682 --> 00:19:44,251 You're the one who hit Greg? 513 00:19:44,284 --> 00:19:45,585 It was an accident. 514 00:19:45,618 --> 00:19:47,654 Why didn't you just tell the truth? 515 00:19:47,687 --> 00:19:48,855 'Cause it was someone else's car. 516 00:19:48,888 --> 00:19:50,290 I thought they'd go to jail. 517 00:19:50,323 --> 00:19:52,859 Hitting someone with a car is not illegal. 518 00:19:52,892 --> 00:19:54,894 Lying to the police is. 519 00:19:54,927 --> 00:19:57,764 Ma, I know you're mad, 520 00:19:57,797 --> 00:19:59,232 but it's over. 521 00:19:59,266 --> 00:20:00,267 It all worked out. 522 00:20:00,300 --> 00:20:01,468 It's not a big deal. 523 00:20:02,935 --> 00:20:05,938 You broke your friend's leg, you both lied to the police, 524 00:20:05,972 --> 00:20:08,007 we were in the middle of a police shootout 525 00:20:08,040 --> 00:20:09,809 with a serial choker, 526 00:20:09,842 --> 00:20:11,711 and you don't think it's a big deal? 527 00:20:11,744 --> 00:20:13,846 Not in Bed-Stuy. 528 00:20:13,880 --> 00:20:15,782 Is it a big deal now? 529 00:20:18,918 --> 00:20:22,255 So, what did they get you for? 530 00:20:22,289 --> 00:20:24,257 * Everybody hates Chris. 531 00:20:24,291 --> 00:20:28,227 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 36881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.