All language subtitles for Depravity.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:09,547 --> 00:01:12,768 It, um, it takes a while. 4 00:01:13,725 --> 00:01:15,205 How do you know when it'’s coming? 5 00:01:15,379 --> 00:01:18,208 You listen. 6 00:01:18,382 --> 00:01:19,688 Okay. 7 00:01:22,604 --> 00:01:24,910 - New? - What'’s that? 8 00:01:25,085 --> 00:01:27,609 Here. You just move in? 9 00:01:27,783 --> 00:01:28,958 Yeah, today. 10 00:01:29,132 --> 00:01:31,961 Uh, I think my movers got lost, so... 11 00:01:32,135 --> 00:01:34,616 - What floor? - Eleven, I think. 12 00:01:34,790 --> 00:01:37,314 Ah, Harry'’s old place. 13 00:01:37,488 --> 00:01:39,664 - I'’m Grace. - Alex. 14 00:01:39,838 --> 00:01:42,363 I'’m on the top floor, too, so we'’ll be next-door neighbors. 15 00:01:42,537 --> 00:01:45,583 Nice to meet you, - Grace. - Nice to meet you, too. 16 00:01:47,150 --> 00:01:49,500 You, uh, do you go to local university or... 17 00:01:49,674 --> 00:01:51,807 Yeah, law school. Second year. 18 00:01:51,981 --> 00:01:53,765 Oh. 19 00:01:53,939 --> 00:01:55,550 Good for you. 20 00:02:00,032 --> 00:02:03,210 Scary to think - there'’s been another one. - Another what? 21 00:02:04,950 --> 00:02:07,823 She'’s the fifth woman in this neighborhood in less than a year. 22 00:02:07,997 --> 00:02:09,868 All of them just vanished. 23 00:02:10,042 --> 00:02:12,349 Never found a body. 24 00:02:12,523 --> 00:02:15,700 Cops are starting to think we have a serial killer living in the area. 25 00:02:18,355 --> 00:02:21,010 Jesus, tell me this is temporary. 26 00:02:23,447 --> 00:02:25,057 Afraid of the dark, Alex? 27 00:02:25,232 --> 00:02:27,669 Yeah, only when I'’m in confined spaces. 28 00:02:27,843 --> 00:02:29,627 Yeah, well, it does this now and then. 29 00:02:31,063 --> 00:02:32,195 Here. 30 00:02:33,631 --> 00:02:34,893 Okay. 31 00:02:35,067 --> 00:02:36,373 See that power switch there? 32 00:02:36,547 --> 00:02:39,594 - Yeah. - So if this happens, turn it off. 33 00:02:41,204 --> 00:02:43,946 Count to five, and then you turn it back on. 34 00:02:44,120 --> 00:02:47,689 Nine times out of ten, - it works. - What about the tenth time? 35 00:02:47,863 --> 00:02:51,083 You hit the alarm button, and you wait for Manny. 36 00:02:51,258 --> 00:02:53,347 He'’s the super. He gets it going from the basement. 37 00:02:53,521 --> 00:02:55,044 Gotcha. 38 00:02:56,263 --> 00:02:57,568 Just like... 39 00:03:04,532 --> 00:03:06,360 I'’m done in this thing. 40 00:03:07,709 --> 00:03:10,146 Welcome to The Lancaster, Alex. 41 00:05:20,537 --> 00:05:24,236 - So, he'’s moving in today? - Yes, ma'’am, he is. 42 00:05:24,411 --> 00:05:27,327 Oh, he'’s gorgeous. Trust me. 43 00:05:27,501 --> 00:05:28,937 He said he played professional football. 44 00:05:29,111 --> 00:05:31,113 - Really? - Mm-hmm. 45 00:05:31,287 --> 00:05:32,941 So, what happened to him? 46 00:05:33,115 --> 00:05:34,551 A Duret hemorrhage. 47 00:05:34,725 --> 00:05:37,162 Like a concussion? 48 00:05:37,337 --> 00:05:40,078 A play broke down, and I was scrambling. 49 00:05:40,252 --> 00:05:42,690 Suddenly, this massive lineman hit my legs out from underneath me 50 00:05:42,864 --> 00:05:45,257 and sent me airborne in parallel with the turf. 51 00:05:45,432 --> 00:05:49,914 At the same time, this-- I mean, this guy was huge, this semi with feet. 52 00:05:50,088 --> 00:05:54,397 He was going for my waist, but he, uh, he hit me head-on instead. 53 00:05:54,571 --> 00:05:56,573 Helmet to helmet, just crack. 54 00:05:56,747 --> 00:05:59,663 - Shit. - Yeah. Whole stadium heard it. 55 00:05:59,837 --> 00:06:01,883 Oof, I was out cold for over 12 minutes. 56 00:06:02,057 --> 00:06:03,972 I didn'’t see or hear anything. 57 00:06:04,146 --> 00:06:06,975 Um, and, uh, before I took that hit to the head, 58 00:06:07,149 --> 00:06:08,498 I'’d already tallied up four prior concussions. 59 00:06:08,672 --> 00:06:11,849 So this time, the team docs made me get an MRI, 60 00:06:12,023 --> 00:06:16,376 and that'’s when they found all that bleeding on the brain, so I was very lucky. 61 00:06:16,550 --> 00:06:18,813 How'’s that lucky? 62 00:06:18,987 --> 00:06:22,817 Well, a Duret hemorrhage is usually found during an autopsy, 63 00:06:22,991 --> 00:06:25,123 '’cause the outcome is almost always fatal. 64 00:06:25,297 --> 00:06:26,690 Oh, my God. 65 00:06:26,864 --> 00:06:28,605 So, I kept this 66 00:06:28,779 --> 00:06:33,175 to remind myself I'’ve been given a second chance. You know? 67 00:06:33,349 --> 00:06:36,134 Of course, now I'’m at risk for early dementia. 68 00:06:36,308 --> 00:06:41,096 I get, uh, these killer mood swings. 69 00:06:41,270 --> 00:06:43,098 I don'’t sleep much, 70 00:06:43,272 --> 00:06:46,928 and my judgment, reaction time and balance are all out of whack. 71 00:06:49,757 --> 00:06:52,499 But them'’s the wages of football, right? 72 00:06:52,673 --> 00:06:55,893 So, do you, like, miss it? 73 00:06:56,067 --> 00:06:57,982 - The game? - Yeah. 74 00:06:59,767 --> 00:07:00,637 Adoration? 75 00:07:00,811 --> 00:07:04,467 The-- The groupies? The money? 76 00:07:04,641 --> 00:07:06,469 Privilege? 77 00:07:06,643 --> 00:07:08,645 Feeling like a small god? 78 00:07:09,951 --> 00:07:11,256 No. 79 00:07:12,519 --> 00:07:13,998 No. 80 00:08:01,524 --> 00:08:04,614 - So, Aria, what do you do? - Oh, I just got out of grad school. 81 00:08:04,788 --> 00:08:06,181 Art history major. 82 00:08:06,355 --> 00:08:08,618 And for achieving that higher education, 83 00:08:08,792 --> 00:08:10,707 I get to intern at the local art museum. 84 00:08:10,881 --> 00:08:13,884 Okay. She is a curator. 85 00:08:14,058 --> 00:08:15,582 In training. 86 00:08:15,756 --> 00:08:17,192 How do you train for that? 87 00:08:17,366 --> 00:08:19,368 You give tours. 88 00:08:19,542 --> 00:08:20,804 Like-- Like, a lot of tours. 89 00:08:20,978 --> 00:08:22,502 - A lot of tours? - Yeah. 90 00:08:43,392 --> 00:08:47,483 ♪ Away ♪ 91 00:08:49,920 --> 00:08:54,490 ♪ When Irish eyes are smiling ♪ 92 00:08:54,664 --> 00:08:58,233 ♪ Sure it'’s like a morn In spring ♪ 93 00:08:58,407 --> 00:09:01,541 ♪ With an ilk Of Irish laughter ♪ 94 00:09:01,715 --> 00:09:05,719 ♪ You can hear The angels sing ♪ 95 00:09:05,893 --> 00:09:08,896 ♪ When Irish hearts Are happy ♪ 96 00:09:09,070 --> 00:09:13,074 ♪ All the world Seems bright and gay ♪ 97 00:09:13,248 --> 00:09:15,076 ♪ And when Irish eyes ♪ 98 00:09:15,250 --> 00:09:17,644 ♪ Are smiling ♪ 99 00:09:26,478 --> 00:09:30,134 I'’m, uh, I'’m Alex. I just moved in across the hallway, so... 100 00:09:32,746 --> 00:09:34,574 Have a good night. 101 00:09:40,667 --> 00:09:42,669 Hey, Ms. Kelly. What brings you down here? 102 00:09:42,843 --> 00:09:44,627 I'’m just giving Alex a tour. 103 00:09:44,801 --> 00:09:46,890 That'’s Manny. He'’s the super. 104 00:09:47,064 --> 00:09:49,197 Yeah. No, I'’m not the super. I prefer concierge. 105 00:09:49,371 --> 00:09:50,720 Yeah. 106 00:09:50,894 --> 00:09:54,289 Manny'’s been, uh, playing detective. 107 00:09:54,463 --> 00:09:56,639 Yeah. 108 00:09:56,813 --> 00:09:59,207 So, that'’s the map of the area. 109 00:09:59,381 --> 00:10:03,037 And-- And the picture shows where those girls were last seen. 110 00:10:03,211 --> 00:10:05,517 What are the-- the numbers next to the lines? 111 00:10:05,692 --> 00:10:07,824 This is the distance from Lancaster. 112 00:10:09,826 --> 00:10:11,132 Anyway. 113 00:10:11,306 --> 00:10:13,613 So, how'’s the old lady treating you so far? 114 00:10:15,049 --> 00:10:16,050 Old lady? 115 00:10:16,224 --> 00:10:17,529 The Lancaster. 116 00:10:17,704 --> 00:10:19,140 Oh. 117 00:10:19,314 --> 00:10:21,316 Yeah. She'’s got lots of quirks in her. She does. 118 00:10:21,490 --> 00:10:23,100 I wonder how she felt about that party last night. 119 00:10:23,274 --> 00:10:25,015 Oh, you mean Mr. Evers? 120 00:10:25,189 --> 00:10:27,148 He does that occasionally. 121 00:10:27,322 --> 00:10:29,672 What'’s his story? What'’s his deal? 122 00:10:29,846 --> 00:10:33,415 No one knows much about him. You know, he keeps to himself mostly. 123 00:10:33,589 --> 00:10:36,723 He wasn'’t keeping to himself last night. That'’s for sure. 124 00:10:36,897 --> 00:10:38,376 That'’s the strange thing about him, you know? 125 00:10:38,550 --> 00:10:40,640 Like, sometimes he'’ll have, like, all these parties. 126 00:10:40,814 --> 00:10:43,512 And then, like, sometimes he'’ll show up with some date. 127 00:10:43,686 --> 00:10:47,690 And then, suddenly, they'’ll be mauling each other. But then, like, nothing. 128 00:10:47,864 --> 00:10:51,041 Silence from his place. 129 00:10:51,215 --> 00:10:52,739 Nothin'’. 130 00:10:59,528 --> 00:11:01,443 That Mr. Evers character, has he ever-- 131 00:11:01,617 --> 00:11:03,227 Has he ever made a pass at you or Grace? 132 00:11:03,401 --> 00:11:04,925 No. 133 00:11:05,099 --> 00:11:06,883 Yeah, when I first moved in, we actually used to talk. 134 00:11:07,057 --> 00:11:08,406 But... 135 00:11:08,580 --> 00:11:10,147 But what? 136 00:11:10,321 --> 00:11:12,976 I don'’t know. He was just weird. Just too weird. 137 00:11:13,150 --> 00:11:15,675 Like, the way he looked at me sometimes, 138 00:11:15,849 --> 00:11:21,463 it was like he saw something in my face he just wanted to pluck out. 139 00:11:22,072 --> 00:11:23,900 It'’s a vivid image. 140 00:11:24,074 --> 00:11:27,121 Yeah, well, he'’s just a creepy guy that lives down the hall. 141 00:11:27,295 --> 00:11:30,080 Yeah, every building has one. 142 00:11:30,254 --> 00:11:31,995 Laundry room. 143 00:11:32,169 --> 00:11:34,389 The elevator comes down here, too. 144 00:11:34,563 --> 00:11:38,610 It lets off between here and the old furnace room. 145 00:11:38,785 --> 00:11:40,874 This building'’s got, what, like, 60 units? 146 00:11:41,048 --> 00:11:42,702 58. 147 00:11:44,616 --> 00:11:47,097 You ever think about all that'’s happened behind these walls? 148 00:11:47,271 --> 00:11:51,667 But I bet every old building like this has its dark stories to tell, you know? 149 00:11:54,583 --> 00:11:56,672 I wanna show you something. 150 00:11:56,846 --> 00:11:59,544 Manny leaves this open so I can come up here and run. 151 00:11:59,719 --> 00:12:03,418 Oh, my God! Even in the rain, you can see for miles. 152 00:12:11,513 --> 00:12:12,775 How'’d you get that scar? 153 00:12:12,949 --> 00:12:14,603 Uh, we should probably go. 154 00:12:14,777 --> 00:12:17,171 I am sorry. I didn'’t mean to pry. I was just curious. 155 00:12:17,345 --> 00:12:19,434 No, it'’s-- It'’s fine. Forget it. 156 00:12:24,744 --> 00:12:26,397 Sorry. 157 00:12:26,571 --> 00:12:29,400 Very recent ex-boyfriend. 158 00:12:29,574 --> 00:12:33,274 I'’m still working him out of my blood, you know. 159 00:12:33,448 --> 00:12:36,407 Like, mourning, I guess. 160 00:12:36,581 --> 00:12:38,279 How about tomorrow? 161 00:12:38,453 --> 00:12:40,063 I'’ll let you know. 162 00:12:40,237 --> 00:12:41,499 Okay. 163 00:12:43,110 --> 00:12:46,504 So, what are you gonna do for work now? 164 00:12:46,678 --> 00:12:48,332 I don'’t know. 165 00:12:48,506 --> 00:12:51,814 Sounds stupid, but it'’s a lack of action. 166 00:12:51,988 --> 00:12:53,381 The thrill. You-- 167 00:12:53,555 --> 00:12:57,951 You get used to it and... you miss it. 168 00:13:00,562 --> 00:13:02,303 So, I don'’t know. 169 00:13:03,695 --> 00:13:06,786 I get the feeling you don'’t know who you are anymore. 170 00:13:08,352 --> 00:13:10,528 - What do you mean by that? - Sorry, I-- 171 00:13:10,702 --> 00:13:13,183 I didn'’t mean it as a cut or anything. Just... 172 00:13:14,663 --> 00:13:17,448 I mean, you don'’t really, do you? 173 00:13:23,454 --> 00:13:24,891 Hi! 174 00:13:25,065 --> 00:13:27,807 How was your little tour with Aria? 175 00:13:29,330 --> 00:13:30,418 Insightful. 176 00:13:30,592 --> 00:13:32,246 Yeah, very insightful. 177 00:13:32,420 --> 00:13:34,552 - Sure. - Mm-hmm. 178 00:13:40,950 --> 00:13:43,779 Oh, for God'’s sake, hold those doors. 179 00:14:12,025 --> 00:14:13,940 Oh... 180 00:14:14,114 --> 00:14:16,420 I just got back. I heard voices. 181 00:14:16,594 --> 00:14:18,814 Yeah, we ran into each other. 182 00:14:32,915 --> 00:14:34,525 Okay. 183 00:14:34,699 --> 00:14:37,224 I'’ve had my taste of the bizarre for the night, so... 184 00:14:37,398 --> 00:14:38,573 Good night, Alex. 185 00:14:38,747 --> 00:14:39,704 - Good night, ladies. - Bye. 186 00:14:39,879 --> 00:14:40,923 Sweet dreams. 187 00:15:00,725 --> 00:15:03,206 - What the hell was that? - I don'’t know. Maybe the-- 188 00:15:06,035 --> 00:15:07,645 Alright, I'’m starting to feel stupid. 189 00:15:07,819 --> 00:15:10,692 What a man, though. Coming over to protect the womenfolk. 190 00:15:10,866 --> 00:15:12,085 He was scared, too. 191 00:15:12,259 --> 00:15:14,217 Come on. Fess up. 192 00:15:14,391 --> 00:15:15,784 I nearly wet myself.[Grace] Oh. 193 00:15:17,351 --> 00:15:19,483 What the fuck is that? 194 00:15:19,657 --> 00:15:21,659 Isn'’t that Evers'’ place? 195 00:15:41,027 --> 00:15:42,637 Old buildings, right? 196 00:16:24,418 --> 00:16:25,985 Mr. Evers, right? 197 00:16:34,515 --> 00:16:37,692 You think that Evers killed his latest bimbo, 198 00:16:37,866 --> 00:16:39,041 tossed her in the incinerator, 199 00:16:39,215 --> 00:16:41,000 and you'’re sober? 200 00:16:41,174 --> 00:16:43,089 Look, last night, did we or did we not hear a scream? 201 00:16:43,263 --> 00:16:46,788 I heard something. I don'’t know if scream'’s the right word. 202 00:16:46,962 --> 00:16:49,008 I mean, it sounded like a scream. 203 00:16:49,182 --> 00:16:51,314 Yeah, okay, but it-- it could have been the elevator. 204 00:16:51,488 --> 00:16:53,447 It could have been anything. This building'’s ancient. 205 00:16:53,621 --> 00:16:56,711 Okay, what about those weird thumps? That metallic sound? 206 00:16:56,885 --> 00:16:59,061 Could have been old pipes, yeah? 207 00:16:59,235 --> 00:17:01,498 Or could it come from something heavy moving through the walls on Evers'’ side? 208 00:17:01,672 --> 00:17:04,545 Wait. So? 209 00:17:05,633 --> 00:17:07,200 So, come here. 210 00:17:07,374 --> 00:17:09,811 You know what this is? A bad paint job? 211 00:17:09,985 --> 00:17:11,900 A laundry chute from before this place was renovated. 212 00:17:12,074 --> 00:17:14,120 I have the same sort of mark in my wall. 213 00:17:14,294 --> 00:17:16,078 Now, what if Mr. Evers has the same sort of chute in his place, 214 00:17:16,252 --> 00:17:18,254 and what if he uses his? 215 00:17:18,428 --> 00:17:21,997 You think Evers dumped bimbo'’s body down the chute and burned it? Hmm? 216 00:17:22,171 --> 00:17:23,825 - You really do. - Yeah. 217 00:17:23,999 --> 00:17:25,870 Yeah, and I think he'’s done it before. 218 00:17:26,045 --> 00:17:28,090 I mean, think about it. We all saw that woman enter into his place. 219 00:17:28,264 --> 00:17:30,875 Either one of you hear or see her leave the next morning? 220 00:17:31,050 --> 00:17:32,573 I mean... 221 00:17:32,747 --> 00:17:35,010 Me neither. And I was watching. 222 00:17:35,184 --> 00:17:39,449 Mr. Evers may be creepy, Alex, but he'’s not a serial killer. 223 00:17:41,147 --> 00:17:42,757 That'’s what Jeffrey Dahmer'’s neighbors said. 224 00:17:42,931 --> 00:17:44,933 Okay. 225 00:18:05,127 --> 00:18:08,043 Told you. Waste of time. 226 00:18:09,566 --> 00:18:11,525 What? 227 00:18:46,299 --> 00:18:47,778 I'’m goin'’ in. 228 00:18:47,952 --> 00:18:49,432 You'’re what? 229 00:18:49,606 --> 00:18:51,391 - I'’m goin'’ into Evers'’ place. - Oh, okay. 230 00:18:51,565 --> 00:18:53,306 And the locks on his door, you'’re gonna, what, like, pick them? 231 00:18:53,480 --> 00:18:55,134 Oh, no. I'’m not going through the door. 232 00:18:55,308 --> 00:18:56,787 I'’m going through your ceiling. 233 00:18:56,961 --> 00:18:58,485 - My ceiling? - Yeah. 234 00:18:58,659 --> 00:19:00,226 Yeah, we'’re on the top floor under a mansard roof. 235 00:19:00,400 --> 00:19:01,749 There'’s a nice crawl space right above us. 236 00:19:01,923 --> 00:19:04,055 It goes straight from your pantry right to his. 237 00:19:04,230 --> 00:19:06,101 How do you know what-- 238 00:19:06,275 --> 00:19:08,016 I told Manny I was curious to see the blueprints of the old building. 239 00:19:08,190 --> 00:19:09,626 He showed me. 240 00:19:11,324 --> 00:19:14,109 - You'’re out of your fucking mind. - Look, Evers'’ place is exactly like yours. 241 00:19:14,283 --> 00:19:15,980 There'’s a removable ceiling section right above his pantry, I promise. 242 00:19:16,155 --> 00:19:16,938 Mm-hmm. Yeah. 243 00:19:17,112 --> 00:19:18,679 Out of your fucking mind! 244 00:19:18,853 --> 00:19:20,681 - Did you hear that part? - Come on. 245 00:19:20,855 --> 00:19:23,510 Shits and giggles. It'’ll be fun. 246 00:19:23,684 --> 00:19:26,034 - Seriously? - Yeah. For the thrill of it. 247 00:19:27,601 --> 00:19:30,865 - Okay. I'’m calling Aria. - Look, I'’m going in either way. 248 00:19:31,039 --> 00:19:33,650 Okay, let'’s say you do find something incriminating, Alex, huh? 249 00:19:33,824 --> 00:19:35,391 Then what? 250 00:19:35,565 --> 00:19:37,263 Well, I'’ll-- I'’ll have my phone. 251 00:19:37,437 --> 00:19:38,786 I can take pictures and then we'’ll have proof. 252 00:19:38,960 --> 00:19:40,048 It'’s still breaking and entering. 253 00:19:40,222 --> 00:19:41,658 Yes, Your Honor. I am aware of that. 254 00:19:41,832 --> 00:19:43,486 Look, think about it. 255 00:19:43,660 --> 00:19:45,314 If we really did have a serial killer living on our floor, 256 00:19:45,488 --> 00:19:46,924 wouldn'’t you want to know? 257 00:19:47,098 --> 00:19:49,275 Wouldn'’t you? Put a stop to it if you could? 258 00:19:51,712 --> 00:19:53,844 I'’ve been watching his routine. 259 00:19:54,018 --> 00:19:57,065 He goes out late at the same time every night to walk the dog. 260 00:20:01,852 --> 00:20:03,593 Midnight. 261 00:20:04,681 --> 00:20:06,248 Right on the nose. 262 00:20:06,422 --> 00:20:08,424 Gives me 30 minutes. Do you mind if I use your pantry? 263 00:20:08,598 --> 00:20:11,427 - Oh, Jesus. - Just real quick. 264 00:20:11,601 --> 00:20:14,517 Oh, Jesus. Jesus. 265 00:20:14,691 --> 00:20:16,606 Okay, if he comes back, just call my cell phone. 266 00:20:16,780 --> 00:20:19,392 I'’ll call you when I'’m out, - alright? - Okay. 267 00:20:28,357 --> 00:20:31,447 - What are you doing? - I'’m trying to psych myself up right now. 268 00:20:31,621 --> 00:20:33,710 It'’s gonna be tight up there and dark. 269 00:20:33,884 --> 00:20:35,538 You'’re about to sneak into the home of a serial killer 270 00:20:35,712 --> 00:20:38,541 and you'’re worried about being claustrophobic? 271 00:20:39,542 --> 00:20:41,240 That'’s a good point. 272 00:20:41,414 --> 00:20:42,850 Alright. 273 00:20:43,024 --> 00:20:45,853 No, wait, Alex! Don'’t do this. 274 00:20:46,027 --> 00:20:48,116 Okay, what if you'’re right? I mean, it'’s nuts, but what if-- 275 00:20:48,290 --> 00:20:50,640 What if Evers is a Bundy? 276 00:20:50,814 --> 00:20:51,902 Dahmer. 277 00:20:52,076 --> 00:20:54,470 Then we'’ll be heroes. Come on. 278 00:20:58,779 --> 00:21:01,521 Oh! Oh, my God. You'’re nuts! 279 00:21:03,653 --> 00:21:05,394 Oh! 280 00:22:20,600 --> 00:22:22,123 Shit! 281 00:23:53,083 --> 00:23:55,346 Oh! 282 00:23:55,521 --> 00:23:56,304 I'’m--Jesus, Manny! 283 00:23:56,478 --> 00:23:57,697 I'’m sorry. 284 00:23:57,871 --> 00:23:59,350 I didn'’t mean to scare you like that. 285 00:23:59,525 --> 00:24:01,091 - You alright? - Yeah, yeah, yeah. 286 00:24:01,265 --> 00:24:05,052 I just, you know, I couldn'’t sleep, so... Yeah. 287 00:25:19,996 --> 00:25:21,998 I'’ve been listening to the radio 288 00:25:22,172 --> 00:25:28,352 and now they'’re telling people not to go out alone after dark. 289 00:26:05,607 --> 00:26:07,087 Oh, Jesus. 290 00:26:08,131 --> 00:26:09,611 Oh, no. 291 00:26:11,395 --> 00:26:12,658 Oh, fuck. 292 00:26:44,254 --> 00:26:46,387 Evers'’ going away this weekend. 293 00:26:46,561 --> 00:26:48,084 I gotta watch the beast for him. 294 00:26:48,258 --> 00:26:50,739 All his money, he can'’t even hire a professional. 295 00:26:50,913 --> 00:26:52,393 - Gotta go, Manny. - That'’s terrible. 296 00:26:52,567 --> 00:26:54,003 See you. 297 00:26:54,177 --> 00:26:57,006 Bye. Bye. 298 00:26:57,180 --> 00:26:59,226 Evening, Mr. Evers. 299 00:27:23,337 --> 00:27:25,731 Your call has been forwarded-- 300 00:27:29,517 --> 00:27:31,867 Your call has been forwarded to an automatic voice-- 301 00:28:17,521 --> 00:28:18,653 Holy shit. 302 00:28:36,410 --> 00:28:38,499 Fuck! 303 00:30:50,849 --> 00:30:52,285 It'’s me. 304 00:30:56,332 --> 00:30:57,594 Alex, you okay? 305 00:30:57,768 --> 00:30:59,292 Let me close it. 306 00:30:59,466 --> 00:31:01,772 - How long was I in there for? - A little under 10 minutes. 307 00:31:01,947 --> 00:31:04,558 Back end of my life, I lost five years minimum. I swear to God. 308 00:31:04,732 --> 00:31:07,909 But the money, - you'’re sure you saw money? - Stacks of it. 309 00:31:08,083 --> 00:31:10,564 And the pictures from the paper, the women that have disappeared. 310 00:31:10,738 --> 00:31:14,089 Okay, maybe he'’s got the same pictures in his office. It'’s-- It'’s morbid curiosity. 311 00:31:14,263 --> 00:31:15,264 And-- And the money, it could have been his. 312 00:31:15,438 --> 00:31:17,353 Why hide it in the floorboard? Huh? 313 00:31:17,527 --> 00:31:20,269 And that shrine or whatever the fuck it was. Jesus, Grace. It'’s... 314 00:31:20,443 --> 00:31:22,750 Okay. Okay. Look. Alright. 315 00:31:22,924 --> 00:31:24,186 Calm down. 316 00:31:24,360 --> 00:31:27,146 You'’re safe now. You'’re out of there. 317 00:31:27,320 --> 00:31:29,322 The mannequin, Grace. 318 00:31:29,496 --> 00:31:31,977 The face was painted. It looked like the woman he was with the other night. 319 00:31:32,151 --> 00:31:34,414 Wait, what? 320 00:31:34,588 --> 00:31:37,069 It'’s-- It'’s her. I don'’t think it'’s a coincidence either. I think... 321 00:31:37,243 --> 00:31:39,114 Okay, you-- - you need to calm down. - Look, I-- I think-- 322 00:31:39,288 --> 00:31:41,073 No, no, no! Don'’t jump to conclusions while you'’re like this. 323 00:31:41,247 --> 00:31:43,510 Look, I think that Mr. Evers occasionally robs a date and kills her. 324 00:31:43,684 --> 00:31:45,773 And I think he'’s been doin'’ it for a while. 325 00:31:45,947 --> 00:31:47,906 I think a lot of bodies have - been burned in that incinerator. - You have no proof. 326 00:31:48,080 --> 00:31:49,298 - This is nuts. - I was in there! 327 00:31:49,472 --> 00:31:51,387 Grace, I was in there! Okay? 328 00:31:51,561 --> 00:31:53,433 I swear to God, you never felt anything like the inside of this place. 329 00:31:53,607 --> 00:31:56,392 It'’s-- It'’s-- It'’s cold. It'’s like the fucking Arctic. 330 00:31:56,566 --> 00:31:59,047 And everything is precise and perfect. 331 00:31:59,221 --> 00:32:01,615 And you stand in there and you fuckin'’ know that it'’s-- 332 00:32:01,789 --> 00:32:03,443 That it'’s a lair. It'’s like... 333 00:32:05,271 --> 00:32:06,925 It'’s... 334 00:32:11,799 --> 00:32:13,583 You loved it, didn'’t you? 335 00:32:15,759 --> 00:32:17,979 It was the turn-on of a lifetime. 336 00:32:20,112 --> 00:32:23,202 So if he is who you think he is... 337 00:32:24,812 --> 00:32:26,292 I know. 338 00:32:26,466 --> 00:32:29,469 You were in the home of a serial killer. 339 00:32:29,643 --> 00:32:31,862 And you walked back out. 340 00:32:32,037 --> 00:32:33,777 I leaped out, but yeah. 341 00:32:34,865 --> 00:32:37,781 Jesus, Alex. I mean... 342 00:32:37,956 --> 00:32:39,522 Wow! 343 00:32:39,696 --> 00:32:41,176 Yeah. Wow. 344 00:32:46,007 --> 00:32:47,400 I wanna go in. 345 00:32:47,574 --> 00:32:49,793 I wanna experience that thrill. 346 00:32:49,968 --> 00:32:51,621 Wait, what? 347 00:32:51,795 --> 00:32:54,494 I want to go in. 348 00:32:54,668 --> 00:32:57,497 Into Evers'’ place. Get proof of everything you saw. 349 00:32:57,671 --> 00:32:59,412 Oh, uh-- 350 00:33:01,066 --> 00:33:03,242 - Grace. - Let'’s go in together. 351 00:33:04,634 --> 00:33:07,507 I wanna see the lair. I wanna-- I wanna film it. 352 00:33:07,681 --> 00:33:09,074 Grace. 353 00:33:10,075 --> 00:33:13,165 Say we'’ll go in, Alex. Say it. 354 00:33:14,905 --> 00:33:17,256 Say it, Alex. Say it. 355 00:33:20,911 --> 00:33:22,130 Say it, Alex. 356 00:33:23,958 --> 00:33:25,655 We'’ll go in. 357 00:33:25,829 --> 00:33:28,702 - We'’ll go in. - Together. 358 00:33:31,444 --> 00:33:32,967 Together, we'’ll go in. 359 00:33:37,537 --> 00:33:38,755 Together. 360 00:34:05,391 --> 00:34:08,481 Look, we just wanna go in - and-- and poke around. - And if you get caught? 361 00:34:08,655 --> 00:34:10,091 - How? - How? 362 00:34:10,265 --> 00:34:11,875 I don'’t know. You... 363 00:34:12,050 --> 00:34:13,486 You fall through the fucking ceiling 364 00:34:13,660 --> 00:34:16,271 or you set his alarm off or he comes back unexpectedly. 365 00:34:16,445 --> 00:34:17,751 Are you kidding? 366 00:34:17,925 --> 00:34:20,014 He'’s going away - this weekend. - So what? 367 00:34:20,188 --> 00:34:22,843 So, Manny said that he had to dog-sit the monster for a couple of days. 368 00:34:23,017 --> 00:34:26,281 We can go in and--He knows you called the cops, okay? 369 00:34:26,455 --> 00:34:27,848 I mean, either of you even considered 370 00:34:28,022 --> 00:34:30,285 that he might know Alex was inside today? 371 00:34:30,459 --> 00:34:33,245 No, there'’s no way. I was - careful when I was in there. - Yeah, I'’m sure. 372 00:34:33,419 --> 00:34:34,855 Look, all we'’re gonna do is we'’re gonna go in and get-- 373 00:34:35,029 --> 00:34:36,335 Great sex, huh? You guys? 374 00:34:36,509 --> 00:34:37,553 - What? - Oh, my God. 375 00:34:37,727 --> 00:34:41,209 All this-- All this danger. Ooh. 376 00:34:41,383 --> 00:34:44,691 What you guys are doing in Carl'’s apartment is wrong, okay? 377 00:34:44,865 --> 00:34:46,171 You both know it. 378 00:34:50,523 --> 00:34:52,960 She jogs on that roof. 379 00:34:53,134 --> 00:34:56,224 For hours on end, in the dark. 380 00:34:56,398 --> 00:34:57,660 Why? 381 00:34:57,834 --> 00:34:59,488 Hmm. 382 00:34:59,662 --> 00:35:01,142 Anybody'’s guess. 383 00:35:05,015 --> 00:35:07,279 I think it'’s spooky. 384 00:35:07,453 --> 00:35:09,585 What'’s the story with the old boyfriend? 385 00:35:10,456 --> 00:35:12,327 Oh. 386 00:35:13,328 --> 00:35:17,332 David was, um, charming. 387 00:35:18,507 --> 00:35:20,335 I don'’t know. 388 00:35:20,509 --> 00:35:23,382 It'’s like she has this attraction to things that can hurt her. 389 00:35:26,559 --> 00:35:28,778 She said they broke up recently. 390 00:35:29,997 --> 00:35:33,522 Yeah. It wasn'’t a breakup, and it wasn'’t recent. 391 00:35:35,568 --> 00:35:36,960 They, um, 392 00:35:38,788 --> 00:35:41,835 got in an argument over dinner one night. 393 00:35:42,009 --> 00:35:45,534 David was drunk as usual. 394 00:35:45,708 --> 00:35:49,712 So he loses his temper and... 395 00:35:51,061 --> 00:35:52,933 cuts her throat - with a steak knife. - Jesus! 396 00:35:53,107 --> 00:35:54,935 So Aria just... 397 00:35:55,109 --> 00:35:58,243 Gives tours down at the museum and jogs around the roof in the dark. 398 00:36:28,621 --> 00:36:30,362 Hey, guys. Ladder'’s ready. 399 00:36:30,536 --> 00:36:32,407 Up through the pantry we go. Let'’s go. 400 00:36:32,581 --> 00:36:35,758 - Whoo! - I could call Manny and report a break-in. 401 00:36:42,025 --> 00:36:43,766 Will you? 402 00:36:44,898 --> 00:36:47,074 Will you? 403 00:36:47,248 --> 00:36:49,207 Okay, if you guys aren'’t out in 30 minutes, I'’m calling the cops, okay? 404 00:36:49,381 --> 00:36:51,339 - Yeah! - I'’m dead fucking serious. 405 00:36:51,513 --> 00:36:53,472 - Ready? - Yeah. 406 00:37:04,613 --> 00:37:06,267 Oh, poor me. 407 00:37:39,387 --> 00:37:41,389 Ooh. 408 00:37:50,093 --> 00:37:53,488 You were right. It'’s cold in here. 409 00:37:53,662 --> 00:37:54,794 Told you. 410 00:38:02,149 --> 00:38:03,716 Oh, my God. 411 00:38:04,978 --> 00:38:06,719 I'’m tingling. 412 00:38:21,037 --> 00:38:22,691 Hello? 413 00:38:23,823 --> 00:38:26,565 No. She'’s not here right now. 414 00:38:27,870 --> 00:38:30,090 Uh, no. Just renting. 415 00:38:31,178 --> 00:38:32,745 Yep. Yep. I'’m... 416 00:38:34,486 --> 00:38:36,749 You have to come see this. 417 00:38:36,923 --> 00:38:38,751 You look so stupid. 418 00:38:38,925 --> 00:38:41,057 Oh, my God. You... 419 00:38:58,901 --> 00:39:01,469 Sic. 420 00:39:01,643 --> 00:39:03,689 Oh, my God! No! 421 00:40:22,028 --> 00:40:23,421 Grace! 422 00:40:23,595 --> 00:40:24,944 Grace. 423 00:40:25,118 --> 00:40:27,903 What the fuck? 424 00:41:02,634 --> 00:41:03,896 Oh, fuck. 425 00:41:06,464 --> 00:41:09,728 Oh, shit. Aria. 426 00:41:17,257 --> 00:41:21,522 Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. 427 00:41:54,424 --> 00:41:56,862 - What are you doing? - Calling the police. 428 00:41:57,036 --> 00:41:58,690 No. No, no, no. 429 00:41:58,864 --> 00:42:00,692 - Hold on. - Why? 430 00:42:00,866 --> 00:42:02,781 - We need to discuss this. - Discuss what? 431 00:42:02,955 --> 00:42:05,784 He'’s dead. Okay? I'’m-- I'’m calling the police. 432 00:42:05,958 --> 00:42:07,829 No, Aria'’s right, Grace. What are you gonna tell them? 433 00:42:08,003 --> 00:42:09,527 That he tried to kill me. 434 00:42:09,701 --> 00:42:11,833 So we-- Decapitated him? 435 00:42:12,007 --> 00:42:14,096 You don'’t think they'’ll find that, I don'’t know, a little excessive? 436 00:42:14,270 --> 00:42:16,185 It was self-defense, okay? 437 00:42:16,359 --> 00:42:18,100 No. Look. It'’s not that simple. 438 00:42:18,274 --> 00:42:20,276 We have to get our story straight. We need to figure this out. 439 00:42:20,450 --> 00:42:23,018 We'’ll tell them what happened. And show them what you found. 440 00:42:23,192 --> 00:42:24,585 Fine. Fine. But the problem is... 441 00:42:24,759 --> 00:42:26,239 What? 442 00:42:26,413 --> 00:42:28,720 You killed someone, Aria. 443 00:42:28,894 --> 00:42:32,375 I mean, I'’m-- I'’m sorry. You saved Grace'’s life, you did, but... 444 00:42:33,333 --> 00:42:34,552 you killed him. 445 00:42:38,077 --> 00:42:39,252 We all did. 446 00:42:39,992 --> 00:42:41,167 What? 447 00:42:41,341 --> 00:42:44,518 According to the law, we all killed him. 448 00:42:45,998 --> 00:42:48,087 No. He-- - He tried to kill you. - It doesn'’t matter. 449 00:42:48,261 --> 00:42:51,394 We were in his home illegally. That is felony breaking and entering. 450 00:42:51,569 --> 00:42:53,527 Fine. Fine. Fine. We-- 451 00:42:53,701 --> 00:42:56,443 We take a slap on the wrist for the B and E, but we'’re not doing this. 452 00:42:56,617 --> 00:42:58,010 Anyone involved in the commission of a felony 453 00:42:58,184 --> 00:43:00,099 during which a person dies, regardless of the cause, 454 00:43:00,273 --> 00:43:04,712 is in the eyes of the law culpable for that death. 455 00:43:04,886 --> 00:43:09,412 No. He wanted to kill you. Okay? I think he fucking set us up. 456 00:43:09,587 --> 00:43:13,329 Still. This-- This man was defending his home from intruders and he died. 457 00:43:13,503 --> 00:43:14,809 Okay? 458 00:43:15,549 --> 00:43:17,638 Um, badly. 459 00:43:17,812 --> 00:43:20,467 Self-defense doesn'’t come - into it. - No. No. 460 00:43:20,641 --> 00:43:22,425 No, no one'’s gonna convict us for this. No way. 461 00:43:22,600 --> 00:43:24,993 - No one'’s gonna convict you. - No, this fucking cocksucker here-- 462 00:43:25,167 --> 00:43:28,214 Is fucking dead now because you babies wanted to play! 463 00:43:37,963 --> 00:43:40,313 This man was a monster. 464 00:43:40,487 --> 00:43:43,664 You want to know what the right thing to do is? 465 00:43:43,838 --> 00:43:45,492 We already did it. 466 00:43:47,450 --> 00:43:49,148 Come take a look at this. 467 00:43:53,500 --> 00:43:55,937 There'’s 50,000. Maybe 55. 468 00:43:56,111 --> 00:43:59,941 There could be, I don'’t know, I'’m guessing over a million dollars in here. 469 00:44:00,115 --> 00:44:01,247 Could be more. 470 00:44:01,421 --> 00:44:03,292 I don'’t believe... 471 00:44:03,466 --> 00:44:05,643 Holy shit. 472 00:44:05,817 --> 00:44:08,167 This is crazy. 473 00:44:09,124 --> 00:44:10,691 This isn'’t our money, Alex. 474 00:44:10,865 --> 00:44:12,954 - So? - So, what do you wanna do with it? 475 00:44:13,128 --> 00:44:14,390 I don'’t know. Spend it. 476 00:44:14,564 --> 00:44:16,131 What if it belongs to the missing woman? 477 00:44:16,305 --> 00:44:17,785 - The dead people? - Yes. 478 00:44:17,959 --> 00:44:19,700 They'’re dead. They can'’t spend it. 479 00:44:19,874 --> 00:44:21,876 Yeah, but what about their families? 480 00:44:23,443 --> 00:44:26,098 I say we fall off that bridge if we come to it. 481 00:44:28,013 --> 00:44:31,103 Okay. Well, what do we do about the mess in the living room? 482 00:44:53,125 --> 00:44:54,561 Grab a side. 483 00:45:08,488 --> 00:45:11,404 Where are you, bro? Come on, Kaiser. 484 00:45:15,451 --> 00:45:17,715 Damn. Where is that mutt? 485 00:45:43,871 --> 00:45:45,264 Gonna need more rags. 486 00:45:45,438 --> 00:45:47,309 Hey, grab some more bleach, too. 487 00:45:47,483 --> 00:45:50,573 I think there'’s some more under our sink. I'’ll get them. 488 00:45:55,709 --> 00:45:58,146 Police, Mr. Evers. I need to speak with you. 489 00:46:06,154 --> 00:46:07,155 Open up. 490 00:46:08,243 --> 00:46:09,679 Now! 491 00:46:12,465 --> 00:46:15,773 Mr. Evers. Open the door. This is the police. 492 00:46:18,427 --> 00:46:19,994 Hey. 493 00:46:21,387 --> 00:46:23,519 Can you let me in this apartment? 494 00:46:25,217 --> 00:46:28,263 I need to - get in this apartment. - It'’s not my fucking job. 495 00:46:28,437 --> 00:46:31,876 - It'’s not your fucking job. - You need Manny, the super. 496 00:46:32,050 --> 00:46:33,486 Well, then take me to him. 497 00:46:38,447 --> 00:46:40,362 He'’s coming in. 498 00:46:40,536 --> 00:46:42,538 - No, he can'’t without a warrant. - They just went to get Manny. 499 00:46:42,712 --> 00:46:45,193 He'’s probably stoned. He'’ll do whatever he tells him. 500 00:46:45,367 --> 00:46:46,499 Oh, God. 501 00:46:46,673 --> 00:46:48,718 Oh, God, what do we do? 502 00:47:19,401 --> 00:47:21,534 I think I'’m done. Okay. 503 00:47:25,103 --> 00:47:26,582 Who'’s the hockey player? 504 00:47:26,756 --> 00:47:30,021 Was. Leading scorer. - Two years in a row. - Take that. 505 00:47:30,195 --> 00:47:32,719 What if this isn'’t strong enough to hold the weight? 506 00:47:32,893 --> 00:47:33,851 Then we'’re screwed. 507 00:47:40,379 --> 00:47:41,859 Come on. 508 00:47:42,729 --> 00:47:44,949 This isn'’t gonna be too easy. 509 00:47:45,123 --> 00:47:46,341 His head'’s not on that tight. 510 00:47:46,515 --> 00:47:49,475 Oh, Christ. Oh, God, I'’m gonna puke. 511 00:47:54,872 --> 00:47:56,830 Grab his legs. 512 00:47:57,004 --> 00:48:00,007 Grace, grab his leg-- - Grab his legs. - I'’m sorry, okay! 513 00:48:00,181 --> 00:48:02,009 Put his legs that way. 514 00:48:03,358 --> 00:48:07,014 - Grace, fuckin'’ pick that up. - I don'’t what I'’m gonna do. 515 00:48:07,188 --> 00:48:08,842 - Go, go, go, go! - I'’m trying. I'’m trying. 516 00:48:09,016 --> 00:48:09,930 Now zip it. 517 00:48:10,104 --> 00:48:11,584 Okay. Okay. 518 00:48:17,024 --> 00:48:19,113 What'’s that for? 519 00:48:19,287 --> 00:48:20,549 Doggie bag. 520 00:49:08,423 --> 00:49:10,295 You shitting me, Manny? 521 00:49:10,469 --> 00:49:11,992 It'’ll be just a sec. 522 00:49:12,166 --> 00:49:15,387 She'’s a little temperamental. Got a mind of her own. 523 00:49:18,346 --> 00:49:19,869 You gotta be kidding me. 524 00:49:25,571 --> 00:49:26,615 Push. 525 00:49:45,243 --> 00:49:47,636 That snaps while the detective'’s in here, 526 00:49:47,810 --> 00:49:50,248 it'’s gonna make a lot of noise going down. 527 00:49:58,343 --> 00:50:00,693 I don'’t wanna do this. 528 00:50:00,867 --> 00:50:02,564 Open the fucking door. 529 00:50:07,526 --> 00:50:10,007 - Let'’s go. - Okay. 530 00:50:16,926 --> 00:50:19,755 So, he left? 531 00:50:21,235 --> 00:50:23,020 Didn'’t say where he was going? 532 00:50:23,194 --> 00:50:25,587 He doesn'’t say much, Mr. Evers. 533 00:50:44,693 --> 00:50:46,565 Take a look at this, Manny. 534 00:50:48,915 --> 00:50:51,744 Seen this woman before? 535 00:50:51,918 --> 00:50:53,093 I don'’t know. 536 00:50:53,267 --> 00:50:54,616 You don'’t know? 537 00:50:54,790 --> 00:50:56,662 No. 538 00:50:56,836 --> 00:51:00,492 She'’s kind of memorable, don'’t you think?[Manny] Yeah. No. 539 00:51:00,666 --> 00:51:02,189 Or maybe you don'’t go for chicks. 540 00:51:02,363 --> 00:51:05,453 - I go for chicks, alright? - Uh-huh. 541 00:51:13,592 --> 00:51:15,637 So, you'’d remember her. 542 00:51:16,812 --> 00:51:19,119 She'’s grade-A fine for a skinny white chick 543 00:51:19,293 --> 00:51:20,425 if that'’s your bag. 544 00:51:20,599 --> 00:51:21,948 - Okay. Yeah. Yeah. - You alright, Manny? 545 00:51:22,122 --> 00:51:23,776 Yeah, I'’m alright, yeah. 546 00:51:26,300 --> 00:51:28,302 It'’s just... What? 547 00:51:28,476 --> 00:51:30,826 Mr. Evers... Yeah? 548 00:51:31,000 --> 00:51:32,785 He dates a lot of women. 549 00:51:34,439 --> 00:51:37,703 Mm-hmm. So, you did see her with Evers? 550 00:51:37,877 --> 00:51:40,097 No, I didn'’t say--Well, I didn'’t say she was with Evers. 551 00:51:40,271 --> 00:51:43,274 I just asked if you'’d seen her. 552 00:51:48,322 --> 00:51:50,629 You'’re getting my head all twisted, man. 553 00:51:50,803 --> 00:51:54,067 Uh-uh, nah. 554 00:51:54,241 --> 00:51:57,984 That'’s just the chronic coming. It'’s way stronger these days. 555 00:52:09,430 --> 00:52:10,866 Hmm. 556 00:52:11,040 --> 00:52:13,826 So... 557 00:52:17,873 --> 00:52:20,528 you tell Mr. Evers I stopped by, Manny. 558 00:52:22,704 --> 00:52:25,272 Yeah, sure. 559 00:52:32,149 --> 00:52:33,802 Did you hear something, Manny? 560 00:52:35,152 --> 00:52:36,544 No, she'’s an old building. 561 00:52:36,718 --> 00:52:38,242 She makes noises. 562 00:52:45,423 --> 00:52:47,729 Listen, you tell Mr. Evers I stopped by 563 00:52:47,903 --> 00:52:51,168 and you offered to let me in. 564 00:52:52,734 --> 00:52:54,736 You hear me? 565 00:52:54,910 --> 00:52:56,869 Yeah, I hear you. 566 00:52:57,043 --> 00:52:58,392 Good. 567 00:53:10,448 --> 00:53:13,842 - You sure it was her photo? - Same woman. 568 00:53:14,016 --> 00:53:16,584 Why'’re they looking for her now? 569 00:53:16,758 --> 00:53:19,196 Because she'’s dead, remember? Somebody must have reported her missing. 570 00:53:19,370 --> 00:53:21,633 It-- It-- It looked like a mug shot. 571 00:53:21,807 --> 00:53:23,635 Okay, so she'’s dead and she'’s got a record 572 00:53:23,809 --> 00:53:25,724 and the cops are looking for her. 573 00:53:36,952 --> 00:53:39,825 It'’s right. You know? 574 00:53:39,999 --> 00:53:41,348 What? 575 00:53:41,522 --> 00:53:43,698 This. 576 00:53:43,872 --> 00:53:45,874 It'’s... 577 00:53:46,048 --> 00:53:47,398 It'’s fitting. 578 00:53:47,572 --> 00:53:49,574 We stopped a monster. 579 00:53:50,662 --> 00:53:51,967 That'’s what we did. 580 00:53:52,141 --> 00:53:54,143 Yeah, but a human one. 581 00:53:54,318 --> 00:53:56,885 I mean, four hours ago, this guy was breathin'’ oxygen, 582 00:53:57,059 --> 00:54:00,324 thinking about his next meal, walkin'’ the dog, whatever. 583 00:54:00,498 --> 00:54:02,456 Now, he'’s never gonna do any of that. 584 00:54:03,849 --> 00:54:05,938 He'’ll never do anything again. 585 00:54:07,548 --> 00:54:09,376 And this is our reward. 586 00:54:10,203 --> 00:54:11,944 For killing a man? 587 00:54:12,901 --> 00:54:15,164 For enduring. 588 00:54:17,906 --> 00:54:19,560 And she was like, 589 00:54:19,734 --> 00:54:21,432 "I'’m not wearing that to Christo'’s." 590 00:54:21,606 --> 00:54:23,956 And I go, "Sweetie, now that'’s a relief." 591 00:54:26,219 --> 00:54:27,786 Yeah. 592 00:54:30,571 --> 00:54:32,399 What a freak. 593 00:54:37,665 --> 00:54:38,666 What? 594 00:54:38,840 --> 00:54:40,929 - Someone'’s a bit angry. - Right? 595 00:55:06,999 --> 00:55:08,522 He'’s leaking. 596 00:55:08,696 --> 00:55:10,481 Kitty litter? 597 00:55:10,655 --> 00:55:12,657 There aren'’t many shops that sell buckets of sand, you know? 598 00:55:15,660 --> 00:55:17,052 Yeah. 599 00:55:21,753 --> 00:55:23,494 Alex? 600 00:55:23,668 --> 00:55:25,800 It'’s now or never. 601 00:58:04,132 --> 00:58:05,482 Hi. 602 00:58:06,787 --> 00:58:08,485 The elevator. 603 00:58:08,659 --> 00:58:10,095 Huh? 604 00:58:10,269 --> 00:58:11,488 The elevator. 605 00:58:11,662 --> 00:58:14,360 Your, um, boyfriend held the door. 606 00:58:14,534 --> 00:58:16,667 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 607 00:58:16,841 --> 00:58:19,060 Can I... Can I help you? 608 00:58:19,234 --> 00:58:21,280 Depends, I guess. 609 00:58:21,454 --> 00:58:23,195 Do you know Carl? 610 00:58:23,369 --> 00:58:24,849 What? 611 00:58:25,023 --> 00:58:26,720 Carl. 612 00:58:26,894 --> 00:58:28,200 No. 613 00:58:28,374 --> 00:58:31,464 Your next door neighbor, Carl Evers. 614 00:58:31,638 --> 00:58:33,858 Oh, Carl! 615 00:58:34,032 --> 00:58:36,687 Was that his first name? 616 00:58:36,861 --> 00:58:37,862 Is. 617 00:58:38,036 --> 00:58:38,950 What? 618 00:58:39,124 --> 00:58:41,518 Is his first name. 619 00:58:43,389 --> 00:58:46,218 Right. Right, sorry. 620 00:58:46,392 --> 00:58:47,698 I just, uh-- I got back from school 621 00:58:47,872 --> 00:58:49,743 and I'’m-- I'’m pretty tired, but, um, 622 00:58:49,917 --> 00:58:51,789 I haven'’t seen him in a few days. 623 00:58:51,963 --> 00:58:54,400 But, you know, it'’s like that. 624 00:58:54,574 --> 00:58:55,967 What'’s like what? 625 00:58:57,229 --> 00:58:59,013 Well, you know, these-- these places, 626 00:58:59,187 --> 00:59:01,015 it'’s weird, you know? 627 00:59:01,189 --> 00:59:02,843 You'’d think with everyone trapped in the same building together 628 00:59:03,017 --> 00:59:04,541 that we'’d see each other more often, 629 00:59:04,715 --> 00:59:06,238 but, um, no, sometimes I go a week 630 00:59:06,412 --> 00:59:08,545 without seeing anyone on this floor. 631 00:59:08,719 --> 00:59:10,459 Hmm. 632 00:59:10,634 --> 00:59:11,896 Huh? 633 00:59:12,070 --> 00:59:15,377 Hmm, as in, um, food for thought, um, 634 00:59:15,552 --> 00:59:18,555 hmm, perceptive observation. 635 00:59:19,512 --> 00:59:21,209 Listen. 636 00:59:33,178 --> 00:59:37,008 If you see him, could you tell him that Tovia was by? 637 00:59:38,009 --> 00:59:38,966 - Tovia? - Mm-hmm. 638 00:59:39,140 --> 00:59:41,099 Sure. Yes. 639 00:59:41,273 --> 00:59:42,535 Is that it? 640 00:59:47,496 --> 00:59:49,586 Tell him 641 00:59:49,760 --> 00:59:53,198 that I was feeling naughty. 642 00:59:54,852 --> 00:59:56,070 I'’ll... 643 00:59:57,985 --> 00:59:59,508 Hmm? 644 00:59:59,683 --> 01:00:02,120 ...tell him you miss him. 645 01:00:03,034 --> 01:00:04,165 Mmm. 646 01:00:12,739 --> 01:00:15,612 You'’re ever fucked so hard 647 01:00:15,786 --> 01:00:19,354 that you could feel the cells burn inside you? 648 01:00:22,488 --> 01:00:23,445 Uh... 649 01:00:24,751 --> 01:00:25,839 nope. 650 01:00:28,581 --> 01:00:30,278 Me neither. 651 01:00:30,452 --> 01:00:33,499 But a girl can hope. 652 01:00:33,673 --> 01:00:35,370 - Hmm? - Mm-hmm. 653 01:00:38,286 --> 01:00:39,548 Mmm. 654 01:00:40,549 --> 01:00:41,942 One more thing. 655 01:00:42,116 --> 01:00:43,901 Yeah? 656 01:00:44,075 --> 01:00:45,642 Soon. 657 01:00:47,165 --> 01:00:48,645 What'’s that? 658 01:00:48,819 --> 01:00:52,387 That'’s what you need to tell Carl above all else. 659 01:00:52,561 --> 01:00:55,173 I'’ll be back soon. 660 01:00:56,478 --> 01:00:58,480 Real soon. Hmm? 661 01:00:58,655 --> 01:01:00,178 Yeah. Got it. 662 01:01:25,682 --> 01:01:26,944 She'’s alive! 663 01:01:27,118 --> 01:01:28,685 - Who'’s alive? - Mr. Evers'’ date, Alex! 664 01:01:28,859 --> 01:01:30,295 The woman you said he torched in the fucking incinerator! 665 01:01:30,469 --> 01:01:32,123 - How do you even know? - Because she came to our door. 666 01:01:32,297 --> 01:01:33,864 I talked to her face to face! 667 01:01:34,038 --> 01:01:36,214 - When? - A few hours ago. 668 01:01:36,388 --> 01:01:38,172 And she said she knew Mr. Evers? 669 01:01:38,346 --> 01:01:40,305 She definitely knew him. And she said that she'’s coming back. 670 01:01:40,479 --> 01:01:42,568 - But what did you say to her? - We talked about the weather. 671 01:01:42,742 --> 01:01:44,352 What the fuck - does it matter? - Hey, calm down. 672 01:01:44,526 --> 01:01:46,093 Calm down? Calm down? It means that we killed an innocent-- 673 01:01:46,267 --> 01:01:48,095 Aria killed--Don'’t start with me, Alex! 674 01:01:48,269 --> 01:01:49,270 You'’re the one that wanted to go in there in the first place! 675 01:01:49,444 --> 01:01:50,837 Shut up! Shut up! 676 01:01:51,011 --> 01:01:52,839 We. 677 01:01:53,013 --> 01:01:55,363 We all killed a man who might not have been a serial killer, yes? 678 01:01:55,537 --> 01:01:57,235 - Yeah. - But he wasn'’t innocent. 679 01:01:57,409 --> 01:01:59,716 He was about to - cut Grace in half. - He was defending his home! 680 01:01:59,890 --> 01:02:01,718 No, he was defending a million-four, which he probably didn'’t come by legally, right? 681 01:02:01,892 --> 01:02:04,764 Oh, Jesus. Oh, Jesus, Jesus, Jesus. 682 01:02:08,376 --> 01:02:09,595 Okay. 683 01:02:11,118 --> 01:02:13,077 He would have killed me. 684 01:02:13,251 --> 01:02:16,602 He was-- He was swinging the cleaver down. 685 01:02:17,864 --> 01:02:19,431 Wasn'’t he?[Alex] No, no. 686 01:02:19,605 --> 01:02:20,998 Don'’t second-guess now. He was goin'’ to kill you. 687 01:02:21,172 --> 01:02:23,261 We know that. In our guts, we know that. 688 01:02:23,435 --> 01:02:25,132 Do we?[Grace] Yeah. 689 01:02:25,306 --> 01:02:26,699 - Yeah, we do. - Really? 690 01:02:26,873 --> 01:02:28,570 '’Cause I'’m not so sure. You are. 691 01:02:28,745 --> 01:02:30,572 Okay, this is how things break down. 692 01:02:30,747 --> 01:02:33,010 People second-guess, they take on thoughts they shouldn'’t have. 693 01:02:33,184 --> 01:02:34,925 On the field, I saw players all the-- 694 01:02:35,099 --> 01:02:36,970 This isn'’t a sport, Alex. Your analogy'’s not gonna apply. 695 01:02:37,144 --> 01:02:39,146 Football is battle. This is battle. 696 01:02:39,320 --> 01:02:42,367 Battles are won in the mind before they'’re ever fought. 697 01:02:42,541 --> 01:02:45,283 Look, if we-- if we remain calm, 698 01:02:45,457 --> 01:02:47,372 we stay quiet, 699 01:02:47,546 --> 01:02:49,243 and we live with what happened, 700 01:02:49,417 --> 01:02:51,071 ride it out, we'’ll be fine. 701 01:02:51,245 --> 01:02:54,945 If we second-guess and we start giving in to bad instincts, 702 01:02:55,119 --> 01:02:56,947 we'’re fucked. 703 01:02:57,121 --> 01:03:00,080 What bad instincts? - We just killed a man. - The instinct to confess. 704 01:03:12,223 --> 01:03:15,966 So, you think I'’m a risk? Is that it? 705 01:03:16,140 --> 01:03:17,489 I didn'’t say that. 706 01:03:17,663 --> 01:03:19,099 You didn'’t deny it. 707 01:03:26,150 --> 01:03:28,369 So if-- So if I-- 708 01:03:28,543 --> 01:03:32,896 I can'’t control my bad instincts, then what? 709 01:03:33,070 --> 01:03:34,941 - Huh? - Aria, come on. 710 01:03:35,115 --> 01:03:37,639 No, what then? If I have a problem with my control, Alex? 711 01:03:37,814 --> 01:03:39,076 Don'’t. 712 01:03:39,250 --> 01:03:40,468 Don'’t? 713 01:03:40,642 --> 01:03:42,253 Yeah, Aria, don'’t. 714 01:03:57,007 --> 01:04:02,534 ♪ Now I lay me down To sleep ♪ 715 01:04:02,708 --> 01:04:07,234 ♪ Pray the Lord My soul to keep ♪ 716 01:04:07,408 --> 01:04:12,283 ♪ My angels watch me Through the night ♪ 717 01:04:12,457 --> 01:04:17,418 ♪ And wake me With the morning light ♪ 718 01:04:17,592 --> 01:04:22,119 ♪ My angels Watch me sleepin'’♪ 719 01:04:23,947 --> 01:04:28,603 ♪ Protect me With their golden wings ♪ 720 01:04:28,777 --> 01:04:32,042 ♪ The devil is coming For me, Lord ♪ 721 01:04:33,695 --> 01:04:38,700 ♪ I call on the power Of the King of Kings ♪ 722 01:04:44,576 --> 01:04:49,450 ♪ Now I lay me down To sleep ♪ 723 01:04:49,624 --> 01:04:55,065 ♪ I pray the Lord My soul to keep ♪ 724 01:04:55,239 --> 01:04:56,718 How'’d you meet her? 725 01:04:58,155 --> 01:05:02,115 I, um, responded to an ad in the school paper. 726 01:05:04,030 --> 01:05:06,815 She was looking for a new roommate and we clicked right away. 727 01:05:06,990 --> 01:05:08,992 So, you don'’t know her that well? 728 01:05:12,169 --> 01:05:14,040 She doesn'’t care about the money, Alex. 729 01:05:15,781 --> 01:05:18,305 Killing Evers, it will eat her. 730 01:05:18,479 --> 01:05:21,308 She'’ll wanna do - the right thing. - She better not. 731 01:05:24,703 --> 01:05:26,879 David, the ex. 732 01:05:27,053 --> 01:05:29,621 He was one of her mercy cases. 733 01:05:29,795 --> 01:05:31,405 Successful, but just a basket case. 734 01:05:31,579 --> 01:05:32,798 Drug addicted. 735 01:05:32,972 --> 01:05:35,583 Falling off the wagon every six months. 736 01:05:35,757 --> 01:05:36,976 Beat her black and blue. 737 01:05:37,150 --> 01:05:39,283 So, what happened to him? 738 01:05:43,113 --> 01:05:45,289 During one of his binges, he, um, 739 01:05:46,594 --> 01:05:48,074 took a knife to his own throat. 740 01:05:48,248 --> 01:05:51,382 So, I guess the guilt finally caught up with him. 741 01:05:51,556 --> 01:05:53,732 And he killed himself? 742 01:05:53,906 --> 01:05:56,300 Aria'’s the one that found him. 743 01:05:58,563 --> 01:06:01,827 To this day, she still blames herself for his suicide. 744 01:06:02,001 --> 01:06:04,308 Still sends money to his parents. 745 01:06:04,482 --> 01:06:06,049 Patron saint of the hopeless. 746 01:06:07,398 --> 01:06:11,010 God, sometimes I wish I could just... hit her. 747 01:06:11,184 --> 01:06:12,969 You know, knock it out of her. 748 01:06:17,060 --> 01:06:20,063 Oh, my God. 749 01:06:20,237 --> 01:06:21,716 I'’m tingling. 750 01:06:23,762 --> 01:06:25,938 What are you doing with my phone? 751 01:06:26,112 --> 01:06:28,767 I'’m erasing any proof that we were in Carl'’s apartment. 752 01:06:28,941 --> 01:06:32,075 Okay, we don'’t want this to end up in the wrong hands. 753 01:06:46,393 --> 01:06:48,526 You blame me for all this, don'’t you? 754 01:06:54,184 --> 01:06:56,838 I don'’t know why I went in there. 755 01:06:57,013 --> 01:07:00,494 I had to see it. I don'’t know. We'’re not always as clear on our actions and motives, Aria. 756 01:07:00,668 --> 01:07:03,628 - Who'’s we? - You spend so much time thinking about what you'’re going to do. 757 01:07:03,802 --> 01:07:05,325 Like, is it the right thing? 758 01:07:05,499 --> 01:07:07,588 Am I being moral here? Could any baby ducks be hurt? 759 01:07:07,762 --> 01:07:09,677 That you rarely ever do anything. 760 01:07:09,851 --> 01:07:11,897 You jog around the roof in the dark and you stare at paintings all day 761 01:07:12,071 --> 01:07:13,638 and you-- you wait around for life to happen, 762 01:07:13,812 --> 01:07:15,988 but, like, actually doing something about it? 763 01:07:20,732 --> 01:07:23,691 I'’ll tell you what I did recently, Gracie. 764 01:07:25,215 --> 01:07:27,043 I buried a cleaver in our neighbor'’s throat 765 01:07:27,217 --> 01:07:29,523 because you wanted to be the hero. 766 01:07:33,440 --> 01:07:36,965 How do you thank someone - for that? - You don'’t. 767 01:07:38,054 --> 01:07:39,359 They know. 768 01:07:47,454 --> 01:07:49,326 He thinks it'’s over. 769 01:07:49,500 --> 01:07:51,545 He thinks we'’re rich and home free. 770 01:07:51,719 --> 01:07:55,158 We'’re not, okay? - You know that, right? - I mean-- 771 01:07:55,332 --> 01:07:58,335 Why not? We covered up everything. 772 01:08:02,513 --> 01:08:04,819 It'’s not that easy, Grace. 773 01:08:04,993 --> 01:08:07,648 Okay? It'’s far from over. Trust me. 774 01:08:17,615 --> 01:08:19,660 I'’m not sure going out for a drink is gonna solve our problem. 775 01:08:19,834 --> 01:08:21,749 No, it'’s what we need to do. 776 01:08:21,923 --> 01:08:23,316 Act like nothing'’s changed, just in case we'’re being watched. 777 01:08:23,490 --> 01:08:25,536 Let'’s say that Tovia chick does know something. 778 01:08:25,710 --> 01:08:26,972 Huh? Then what? 779 01:08:27,146 --> 01:08:28,278 Then we wait until she tells us how much. 780 01:08:28,452 --> 01:08:29,627 I say we leave. 781 01:08:29,801 --> 01:08:31,585 - Leave? - Yeah. 782 01:08:31,759 --> 01:08:33,413 Leave America for a while. Buy an island off Honduras. Whatever. 783 01:08:33,587 --> 01:08:35,546 Yeah, 500 grand apiece isn'’t enough to live on for life. 784 01:08:35,720 --> 01:08:37,025 It is if you go to the Third World. 785 01:08:37,200 --> 01:08:39,332 You can live like kings on 30 grand in a year. 786 01:08:43,293 --> 01:08:44,598 Want to play? 787 01:08:44,772 --> 01:08:46,687 No. 788 01:08:46,861 --> 01:08:50,865 - Thank you, but no. - Funny. 789 01:08:51,692 --> 01:08:52,954 I thought you did. 790 01:08:53,129 --> 01:08:54,521 Hey, take a walk, asshole. 791 01:09:07,317 --> 01:09:08,709 Darling. 792 01:09:13,540 --> 01:09:15,194 Mmm. 793 01:09:15,368 --> 01:09:17,544 Here what I think happened. 794 01:09:17,718 --> 01:09:20,808 One of you and Carl had a liaison. 795 01:09:20,982 --> 01:09:22,593 And it got out of hand. 796 01:09:22,767 --> 01:09:23,985 He could be like that. 797 01:09:24,160 --> 01:09:27,598 - Maybe he got inventive. - Mm-hmm. 798 01:09:27,772 --> 01:09:33,081 Pulled out the leather masks, whips, spiked dildos. 799 01:09:33,256 --> 01:09:36,955 However it happened, one of you killed him. 800 01:09:37,129 --> 01:09:38,696 Listen, lady. 801 01:09:38,870 --> 01:09:40,088 Shut up, Aria. 802 01:09:41,264 --> 01:09:43,744 - You know my name? - Of course I do. 803 01:09:43,918 --> 01:09:46,051 Carl told me. He... 804 01:09:46,225 --> 01:09:48,619 was a curious soul. 805 01:09:49,707 --> 01:09:51,883 And he liked to know things about people. 806 01:09:52,057 --> 01:09:55,147 Particularly about those around him. 807 01:09:55,321 --> 01:09:58,019 He was also meticulous about apprising us of his whereabouts 808 01:09:58,194 --> 01:09:59,760 and returning phone calls. 809 01:09:59,934 --> 01:10:00,805 Mm-hmm. 810 01:10:00,979 --> 01:10:02,502 Meticulous in general. 811 01:10:02,676 --> 01:10:06,550 He would never break contact unless something happened. 812 01:10:08,769 --> 01:10:10,162 You. 813 01:10:11,381 --> 01:10:15,167 I am betting it was you, honey. 814 01:10:15,341 --> 01:10:19,563 '’Cause you dumped a lot of ash down the drain the other day. 815 01:10:19,737 --> 01:10:23,175 And you know what? I don'’t blame you. 816 01:10:23,349 --> 01:10:24,742 Carl, he-- 817 01:10:24,916 --> 01:10:26,396 He could be like that, right? 818 01:10:26,570 --> 01:10:27,745 He was, um... 819 01:10:27,919 --> 01:10:30,443 What'’s the word I'’m looking for? 820 01:10:30,617 --> 01:10:32,445 - Peripatetic? - Mm-mm. 821 01:10:32,619 --> 01:10:33,968 - Perspicacious? - Mm-mm. 822 01:10:34,142 --> 01:10:35,100 - Pertinacious? - Mm-mm. 823 01:10:35,274 --> 01:10:37,668 - Fussy? - Mm. 824 01:10:37,842 --> 01:10:40,192 - Demented? - Exactly. 825 01:10:40,366 --> 01:10:42,020 - Mm. - Thank you. 826 01:10:42,194 --> 01:10:44,152 - Demented. - Carl could be demented. 827 01:10:44,327 --> 01:10:46,546 Sexually, in particular. 828 01:10:46,720 --> 01:10:50,158 And he especially craved pretty young girls, 829 01:10:50,333 --> 01:10:52,900 just like you are, honey. 830 01:10:53,074 --> 01:10:56,121 But whatever his sidelines were, he was useful to us. 831 01:10:56,295 --> 01:10:59,167 Very, very useful. 832 01:11:11,441 --> 01:11:13,181 So, what do you want? 833 01:11:16,489 --> 01:11:20,798 We want our valuables, honey. Understood? 834 01:11:20,972 --> 01:11:23,627 What valuables? 835 01:11:27,457 --> 01:11:28,762 Jesus! 836 01:11:30,242 --> 01:11:32,505 Oh. Oh. 837 01:11:32,679 --> 01:11:34,594 You three obviously know a way into Carl'’s place 838 01:11:34,768 --> 01:11:37,380 that circumvents the main entrance. 839 01:11:37,554 --> 01:11:39,730 We need to know what that is. 840 01:11:39,904 --> 01:11:43,255 Why don'’t you just kick down the front door? You'’re the tough guys. 841 01:11:44,256 --> 01:11:46,258 - Isn'’t she just a caution? - She is. 842 01:11:46,432 --> 01:11:48,478 Aren'’t you just a caution, honey? 843 01:11:48,652 --> 01:11:50,523 See, we can'’t do that. 844 01:11:50,697 --> 01:11:53,439 We can'’t enter through the front door because Carl had it wired. 845 01:11:53,613 --> 01:11:55,311 - Wired? - Mm. 846 01:11:55,485 --> 01:11:57,138 Now you interested. 847 01:11:57,313 --> 01:11:59,315 Yes, there is a trip wire in the floorboard 848 01:11:59,489 --> 01:12:01,491 that activates video surveillance. 849 01:12:01,665 --> 01:12:04,668 Carl was a paranoid techno-geek kinda guy. 850 01:12:04,842 --> 01:12:06,670 Very extreme. 851 01:12:06,844 --> 01:12:10,369 He wouldn'’t even shred his private documents. Burn them instead. 852 01:12:10,543 --> 01:12:12,240 Bless his heart. 853 01:12:12,415 --> 01:12:14,242 Bless his heart. 854 01:12:14,417 --> 01:12:16,854 Anyway, somewhere in his apartment, and I could never tell where, 855 01:12:17,028 --> 01:12:20,292 there is a hard drive running and cameras taping. 856 01:12:20,466 --> 01:12:23,600 I mean, real James Bond - kind of shit. - Mm. It gets better. 857 01:12:23,774 --> 01:12:28,039 You see, the flat wire works both to turn on and turn off 858 01:12:28,213 --> 01:12:29,736 the cameras and the hard drive. 859 01:12:29,910 --> 01:12:32,304 He'’s quite - smart that way. - Hmm. 860 01:12:32,478 --> 01:12:35,046 So, all he gets on camera is anyone in his apartment 861 01:12:35,220 --> 01:12:37,875 for the exact length of time they were there. 862 01:12:38,049 --> 01:12:39,050 If they went through the front door. 863 01:12:39,224 --> 01:12:41,008 Mm. 864 01:12:41,182 --> 01:12:43,794 Which I assume you didn'’t the night you killed Carl, right? 865 01:12:43,968 --> 01:12:46,840 - We never knew the man. - Bad response, Al. 866 01:12:47,014 --> 01:12:48,102 Look, you got the knife. Use it. 867 01:12:48,276 --> 01:12:50,235 - Mm-hmm. - Uh-uh-uh-uh-uh. 868 01:12:50,409 --> 01:12:53,760 This is not the way to play it.[Alex] Play what? 869 01:12:53,934 --> 01:12:57,068 Look, your friend is missing. We get that. We'’re sorry, alright? 870 01:12:57,242 --> 01:12:58,548 So, you decide that we killed him? 871 01:12:58,722 --> 01:13:00,376 Sure, that'’s logical. Let'’s do that. 872 01:13:00,550 --> 01:13:02,943 Alex, Alex, Alex. 873 01:13:03,117 --> 01:13:04,771 No, we'’re done talkin'’ here. Bye-bye. 874 01:13:04,945 --> 01:13:06,382 Uh-uh. Uh-uh. 875 01:13:11,822 --> 01:13:14,085 Do crosswords much, Alex? 876 01:13:14,259 --> 01:13:16,609 Every day. Doctor recommended it. 877 01:13:16,783 --> 01:13:17,958 Hmm. 878 01:13:19,307 --> 01:13:22,615 What is the three-lettered word 879 01:13:22,789 --> 01:13:26,184 for a deep, everlasting regret? 880 01:13:29,013 --> 01:13:30,449 Rue. 881 01:13:31,450 --> 01:13:33,409 You got that right. 882 01:13:39,850 --> 01:13:42,766 - We have to find that hard drive. - We have to go to the cops. Now! 883 01:13:42,940 --> 01:13:45,595 Why don'’t we just - give them the money? - And they'’ll say what? 884 01:13:45,769 --> 01:13:47,205 "No problem. You killed our friend. Shit happens?" 885 01:13:47,379 --> 01:13:48,685 So, the alternative'’s to fuck with them? 886 01:13:48,859 --> 01:13:50,251 Our alternative is to play dumb. 887 01:13:50,426 --> 01:13:51,470 Yeah, well, I don'’t think that they bought it. 888 01:13:51,644 --> 01:13:52,819 Look at it from their perspective. 889 01:13:52,993 --> 01:13:54,168 How could they know one way or another? 890 01:13:57,215 --> 01:13:58,346 Alex! 891 01:13:59,304 --> 01:14:01,306 Hey! 892 01:14:02,481 --> 01:14:03,787 Motherfucker, no! 893 01:14:07,051 --> 01:14:08,531 Where'’s - the fucking money? - I don'’t know. 894 01:14:08,705 --> 01:14:10,271 - Where'’s the fucking art? - I don'’t know! 895 01:14:10,446 --> 01:14:11,795 Where? 896 01:14:11,969 --> 01:14:13,318 - Where? - I don'’t know! 897 01:14:13,492 --> 01:14:14,754 You don'’t know? You don'’t fucking know? 898 01:14:14,928 --> 01:14:17,104 - I don'’t know! I don'’t know! - Bullshit! 899 01:14:17,278 --> 01:14:19,803 You fucking lump! You fucking piece of shit! 900 01:14:19,977 --> 01:14:22,980 Your fucking girlfriend is choking over there, Al. 901 01:14:23,154 --> 01:14:26,984 Ask one more time! Where is the fucking art? 902 01:14:27,158 --> 01:14:29,029 - I don'’t know! I swear. - You don'’t know? 903 01:14:42,216 --> 01:14:43,957 Better back up, sweetness. 904 01:14:47,787 --> 01:14:50,355 Gracie. 905 01:14:50,529 --> 01:14:52,488 Grace. No. 906 01:15:00,583 --> 01:15:03,716 Please. Please. 907 01:15:27,392 --> 01:15:29,742 It'’s gonna be fine. I want you to take a few minutes. 908 01:15:32,049 --> 01:15:34,094 You say this was a carjacking? 909 01:15:34,268 --> 01:15:36,532 Carjacking gone bad? 910 01:15:36,706 --> 01:15:38,229 That'’s how your friend died? 911 01:15:38,403 --> 01:15:40,144 Yeah. 912 01:15:40,318 --> 01:15:43,887 It'’s Aria, right? I'’m Detective Polk. 913 01:15:46,150 --> 01:15:48,369 You can call me Guy if you want to. 914 01:15:49,719 --> 01:15:50,763 Guy? 915 01:15:50,937 --> 01:15:53,418 A guy named Guy. I know, right? 916 01:15:53,592 --> 01:15:57,378 What am I gonna do, go home and bitch-slap my parents for naming me? 917 01:15:58,510 --> 01:15:59,859 You got a cool name though. 918 01:16:00,033 --> 01:16:03,384 It'’s after, um, an opera? 919 01:16:03,559 --> 01:16:04,951 Part of an opera. 920 01:16:06,126 --> 01:16:08,041 The solo. 921 01:16:27,060 --> 01:16:28,758 You know her? 922 01:16:28,932 --> 01:16:29,846 No. 923 01:16:30,020 --> 01:16:31,630 No? 924 01:16:31,804 --> 01:16:35,199 That'’s not the woman who tried to take Grace'’s car? 925 01:16:35,373 --> 01:16:38,115 It'’s dark down there. 926 01:16:42,598 --> 01:16:45,862 - Him, I know. - Mm-hmm. 927 01:16:46,036 --> 01:16:49,169 Was he - in the parking garage? - No. 928 01:16:49,343 --> 01:16:51,650 Carl lives next door to me. 929 01:16:51,824 --> 01:16:53,609 Oh. 930 01:16:53,783 --> 01:16:56,829 Well, at least we know you have some powers of observation, Aria. 931 01:16:57,003 --> 01:16:58,004 How about this guy? 932 01:17:00,050 --> 01:17:01,617 No. 933 01:17:01,791 --> 01:17:04,228 No? Can I quote you on that? 934 01:17:05,882 --> 01:17:07,927 Detective Polk, why the antagonism? My friend was-- 935 01:17:08,101 --> 01:17:09,276 Why the antagonism? 936 01:17:10,408 --> 01:17:13,106 Because I don'’t like dead girls. 937 01:17:13,280 --> 01:17:16,675 Because I got multiple witnesses in the lobby that tell me 938 01:17:16,849 --> 01:17:18,982 this guy was in the building recently, 939 01:17:19,156 --> 01:17:20,940 and so was this woman. 940 01:17:21,114 --> 01:17:23,334 So what? They were probably just casing the place. 941 01:17:23,508 --> 01:17:25,075 Yes, I thought of that. 942 01:17:30,428 --> 01:17:31,734 Listen to me. 943 01:17:34,475 --> 01:17:38,175 I'’m gonna talk to everybody in this building. 944 01:17:39,611 --> 01:17:42,658 How long before someone tells me 945 01:17:42,832 --> 01:17:47,227 they saw these two with you three together? 946 01:17:50,056 --> 01:17:52,232 I'’ve never seen them. 947 01:17:52,406 --> 01:17:53,843 Either of them. 948 01:17:59,979 --> 01:18:02,416 Can I tell you something, Ms. Kelly? 949 01:18:03,461 --> 01:18:06,377 Sure... Guy. 950 01:18:06,551 --> 01:18:10,511 I can tell you got something going on 951 01:18:11,382 --> 01:18:13,906 deep inside of you. 952 01:18:14,820 --> 01:18:16,387 Something, um... 953 01:18:17,997 --> 01:18:19,695 secret. 954 01:18:20,565 --> 01:18:22,393 Strong. 955 01:18:22,567 --> 01:18:24,395 Strong as hell. 956 01:18:24,569 --> 01:18:27,311 Something most people probably don'’t see. 957 01:18:27,485 --> 01:18:30,575 You'’re tough, Ms. Kelly. 958 01:18:32,882 --> 01:18:37,408 You'’d be, uh, real dangerous, I suspect, 959 01:18:37,582 --> 01:18:39,453 to underestimate. 960 01:18:40,672 --> 01:18:42,326 Thanks. 961 01:18:43,762 --> 01:18:45,590 I think. 962 01:18:45,764 --> 01:18:49,289 The thing is, these people in the photos, 963 01:18:49,463 --> 01:18:52,118 we think they'’re the ones that knocked off the Wickham Museum 964 01:18:52,292 --> 01:18:53,990 about 16 months ago. 965 01:18:55,078 --> 01:18:57,254 You probably know all about that. 966 01:18:57,428 --> 01:18:59,386 Because you work in a museum. 967 01:19:00,474 --> 01:19:01,780 Yeah. 968 01:19:01,954 --> 01:19:03,869 So, six months ago, 969 01:19:04,043 --> 01:19:06,176 they go to this guy'’s house. 970 01:19:06,350 --> 01:19:09,135 Some high-end guy 971 01:19:09,309 --> 01:19:12,922 who'’s known to, uh, broker in such things. 972 01:19:13,096 --> 01:19:15,533 They take his cash payment, 973 01:19:15,707 --> 01:19:19,276 and then they carve him up. 974 01:19:21,147 --> 01:19:23,106 Carved up his wife, too. 975 01:19:23,280 --> 01:19:24,890 These are grandparents. 976 01:19:25,064 --> 01:19:27,806 Scumbags dealing in stolen art, but... 977 01:19:27,980 --> 01:19:30,113 grandparents just the same. 978 01:19:31,767 --> 01:19:33,159 But they killed him. 979 01:19:35,118 --> 01:19:36,989 These are the people you'’re in bed with, Aria. 980 01:19:37,163 --> 01:19:40,123 - No, I'’m not. - Yes, you are. 981 01:19:42,168 --> 01:19:45,563 Whatever they wanted from you tonight, 982 01:19:45,737 --> 01:19:47,783 they would have murdered you for it. 983 01:19:48,958 --> 01:19:50,742 They will kill you, Aria. 984 01:20:11,981 --> 01:20:14,940 I'’ll have officers watching the building. 985 01:20:23,122 --> 01:20:25,516 You didn'’t tell them anything? 986 01:20:25,690 --> 01:20:28,214 Nothing you have to be concerned about. 987 01:20:29,650 --> 01:20:31,783 I think they'’re usin'’ us as bait. 988 01:20:33,567 --> 01:20:37,441 Someone'’s watching us. Okay? Don'’t worry. 989 01:20:37,615 --> 01:20:39,660 Yeah, the question is how fast they'’ll move. 990 01:20:40,574 --> 01:20:42,576 Before or after they kill us. 991 01:21:48,251 --> 01:21:50,122 Grace wasn'’t your fault, Aria. 992 01:21:53,517 --> 01:21:56,172 That detective told me Evers was connected to those art thieves. 993 01:21:56,346 --> 01:21:58,826 Yeah. Heard that, too. 994 01:21:59,001 --> 01:22:01,568 That'’s what they were yellin'’ at us in the parking garage. They think we have their art. 995 01:22:01,742 --> 01:22:03,353 Yeah, I know. 996 01:22:09,489 --> 01:22:11,491 Grace is dead, Aria. 997 01:22:11,665 --> 01:22:14,103 The question we have to ask ourselves now is what are we gonna do about it? 998 01:22:14,277 --> 01:22:15,931 How do we... 999 01:22:16,105 --> 01:22:19,238 How do we move past that and get out of this mess alive? 1000 01:22:23,112 --> 01:22:24,722 You'’re amazing. 1001 01:22:24,896 --> 01:22:26,463 What? 1002 01:22:26,637 --> 01:22:29,509 I mean, she was in your bed, like, what, two days ago? 1003 01:22:29,683 --> 01:22:33,383 And now you'’re all like, "Shit happens. 1004 01:22:33,557 --> 01:22:35,385 Time to move on. Where'’s the money?" 1005 01:22:35,559 --> 01:22:37,082 I didn'’t say, "Where'’s the money?" 1006 01:22:37,256 --> 01:22:41,913 You didn'’t really - have to. - Hey. 1007 01:22:42,087 --> 01:22:44,568 - Did the cops find it? - No, because I hid it. 1008 01:22:45,743 --> 01:22:47,527 Excuse me, you hid it? 1009 01:22:47,701 --> 01:22:48,964 Yeah, yesterday. 1010 01:22:50,008 --> 01:22:51,749 Grace was still alive. 1011 01:22:57,494 --> 01:22:58,669 Where is it? 1012 01:22:59,800 --> 01:23:01,802 - It'’s safe. - Yeah, but where? 1013 01:23:01,977 --> 01:23:03,761 You gonna throw me off this edge after I tell you? 1014 01:23:03,935 --> 01:23:05,937 Yeah, I want the money. 1015 01:23:06,111 --> 01:23:07,721 But I'’m not gonna get violent about it. I just wanna know where it is. 1016 01:23:07,895 --> 01:23:09,854 Maybe we can trade our lives for it. How'’s that sound? 1017 01:23:10,028 --> 01:23:11,856 And then what? 1018 01:23:12,030 --> 01:23:13,466 Then we wait this out. 1019 01:23:13,640 --> 01:23:15,599 Wait this out? 1020 01:23:15,773 --> 01:23:20,169 If what Tovia said was true, then we'’re on video. 1021 01:23:20,343 --> 01:23:23,128 No, no. We went in through the ceiling. We did it right. 1022 01:23:25,217 --> 01:23:26,697 No. 1023 01:23:26,871 --> 01:23:29,874 Grace went through the door to get cleaning supplies. 1024 01:23:38,013 --> 01:23:40,885 I'’m not turning myself in if that'’s what you'’re thinkin'’. 1025 01:23:41,059 --> 01:23:43,627 We'’re sitting on a million-four. 1026 01:23:43,801 --> 01:23:45,846 You just wanna give that up? 1027 01:23:46,021 --> 01:23:48,762 It'’s blood money, Alex. 1028 01:23:48,936 --> 01:23:51,374 They stole it from a man, and then they killed him and his wife. 1029 01:23:51,548 --> 01:23:54,855 Somebody'’s gonna spend it. Why not us? Okay? 1030 01:23:55,030 --> 01:23:56,988 And what about those paintings in Evers'’ apartment? 1031 01:23:57,162 --> 01:24:00,209 Maybe they'’re still in there. Maybe we can go in, and find them, and-- 1032 01:24:00,383 --> 01:24:03,647 Do you have any idea how to unload stolen art? Jesus Christ. 1033 01:24:03,821 --> 01:24:06,345 You were an art major. You must know somethin'’ about that world. 1034 01:24:06,519 --> 01:24:09,348 No, I'’m afraid not. Alex, I... 1035 01:24:09,522 --> 01:24:11,437 I think I actually might have missed 1036 01:24:11,611 --> 01:24:13,483 the how to fence stolen art part of our curriculum, 1037 01:24:13,657 --> 01:24:15,702 so I can'’t help you. 1038 01:24:15,876 --> 01:24:18,488 Alright, well, what do you propose we do then, smartass? 1039 01:24:18,662 --> 01:24:20,794 I'’ll get the hard drive from Evers'’ place, okay? 1040 01:24:20,968 --> 01:24:22,622 Here are the keys to my car. 1041 01:24:22,796 --> 01:24:24,711 What about the police parked out front? 1042 01:24:24,885 --> 01:24:27,236 Well, we'’re gonna take the back stairs and go through the basement. 1043 01:24:27,410 --> 01:24:29,455 Okay? Meet me in the alley in an hour. 1044 01:24:31,979 --> 01:24:33,372 Where'’s the money, Aria? 1045 01:24:33,546 --> 01:24:35,635 It'’s back in Evers'’ apartment. 1046 01:24:35,809 --> 01:24:38,638 - What, you hid it in there? - It was Grace'’s idea. 1047 01:24:38,812 --> 01:24:42,903 And she figured if the-- if the cops found it, then it'’s fate. 1048 01:25:45,618 --> 01:25:47,925 Fucking smarts, doesn'’t it? 1049 01:25:48,099 --> 01:25:52,538 I know you have the keys to the girls'’ apartment. So, guess where we'’re going? 1050 01:25:52,712 --> 01:25:53,539 Fuck you. 1051 01:26:13,777 --> 01:26:15,866 Anything in the wonder boy'’s place? 1052 01:26:16,040 --> 01:26:17,868 Nothing we'’re looking for. 1053 01:26:23,743 --> 01:26:24,875 What'’s that? 1054 01:26:26,746 --> 01:26:29,053 This? It'’s a souvenir. 1055 01:26:31,751 --> 01:26:33,405 Fuck me up. 1056 01:26:33,579 --> 01:26:37,061 I mean, that must have really rung your bell. 1057 01:26:38,497 --> 01:26:40,847 I heard the concussion almost killed you. 1058 01:26:42,066 --> 01:26:43,546 Tell me, 1059 01:26:43,720 --> 01:26:47,550 do you keep this as a reminder of your own mortality? 1060 01:26:48,899 --> 01:26:51,118 Or is it just to help you get laid? 1061 01:26:53,425 --> 01:26:55,253 Hmm. 1062 01:26:55,427 --> 01:26:58,038 Yeah, I thought so. 1063 01:26:58,213 --> 01:27:03,261 Now, my guess is you'’re not gonna stand up to torture. 1064 01:27:03,435 --> 01:27:04,741 Aria has it. 1065 01:27:09,224 --> 01:27:11,878 How very disappointing. 1066 01:27:13,228 --> 01:27:14,968 I mean, Al, 1067 01:27:15,142 --> 01:27:17,667 we would have started slow. 1068 01:27:17,841 --> 01:27:20,060 A slap here, a punch there, 1069 01:27:20,235 --> 01:27:24,500 before we got to anything heavy. 1070 01:27:24,674 --> 01:27:28,591 You couldn'’t even wade through the easy part before you gave your girlfriend up. 1071 01:27:28,765 --> 01:27:30,723 She'’s not my girlfriend. 1072 01:27:31,942 --> 01:27:33,857 You killed my girlfriend. 1073 01:27:34,771 --> 01:27:36,338 Oh. 1074 01:27:49,786 --> 01:27:52,136 I don'’t know where it is, I swear. 1075 01:27:52,310 --> 01:27:55,095 And by it, Alex, what do you mean? 1076 01:27:55,270 --> 01:27:56,793 The money. 1077 01:27:58,185 --> 01:27:59,491 What else would I be talkin'’ about? 1078 01:27:59,665 --> 01:28:01,537 The art, you dumb fuck! 1079 01:28:01,711 --> 01:28:02,842 Where is it? 1080 01:28:03,016 --> 01:28:04,496 Where is it? Where is it? 1081 01:28:04,670 --> 01:28:05,628 I don'’t know. 1082 01:28:21,165 --> 01:28:22,819 Baby. 1083 01:28:22,993 --> 01:28:24,560 How do I look? 1084 01:28:24,734 --> 01:28:25,822 Mm. 1085 01:28:27,998 --> 01:28:31,871 Like a mean motherfucking lineman out for blood. 1086 01:28:33,177 --> 01:28:34,613 Funny. 1087 01:28:34,787 --> 01:28:36,267 That'’s how I feel. 1088 01:28:38,835 --> 01:28:39,966 Hut-hut. 1089 01:28:44,580 --> 01:28:46,495 Fuck! Hoo! 1090 01:28:52,936 --> 01:28:57,767 Hey. Next one goes right through your breast plate and out the other side. 1091 01:28:57,941 --> 01:28:59,508 Where are the paintings? 1092 01:29:02,989 --> 01:29:04,339 Okay. 1093 01:29:04,513 --> 01:29:06,166 I'’ll get the torch. 1094 01:29:11,911 --> 01:29:15,045 You honestly don'’t know what we'’re talking about? 1095 01:29:15,219 --> 01:29:17,395 I swear on my mother'’s grave. 1096 01:29:17,569 --> 01:29:20,398 Oh, my goodness. Isn'’t that dear? 1097 01:29:20,572 --> 01:29:23,009 Isn'’t that dear, - Claude? - It'’s dear. 1098 01:29:23,183 --> 01:29:24,794 Let me hit him again. 1099 01:29:29,929 --> 01:29:31,017 Mm. 1100 01:29:32,323 --> 01:29:33,672 Oh. 1101 01:29:35,457 --> 01:29:37,154 Ouch. 1102 01:29:39,678 --> 01:29:41,419 What if it'’s still in there? 1103 01:29:41,593 --> 01:29:44,770 There'’s no way. I mean, cops were all over that place. 1104 01:29:44,944 --> 01:29:46,816 Yeah, but they'’re cops. 1105 01:29:46,990 --> 01:29:48,948 You know, for them art is what? 1106 01:29:49,122 --> 01:29:51,690 Velvet Elvises and cats on tree branches 1107 01:29:51,864 --> 01:29:54,606 with "Hang in there" written below. 1108 01:29:54,780 --> 01:29:56,695 What if it'’s still in there? 1109 01:30:02,179 --> 01:30:03,615 Alex? 1110 01:30:03,789 --> 01:30:04,964 Yes? 1111 01:30:05,138 --> 01:30:06,879 Oh, Alex. 1112 01:30:08,707 --> 01:30:12,755 You'’ve seen the inside of Carl'’s place this morning when the cops were there? 1113 01:30:14,365 --> 01:30:15,410 Yeah. 1114 01:30:15,584 --> 01:30:17,324 Did you notice, I don'’t know, 1115 01:30:17,499 --> 01:30:20,589 the staircase of abstracts still in there? 1116 01:30:22,242 --> 01:30:24,027 Staircase? 1117 01:30:31,251 --> 01:30:33,123 How did you get inside? 1118 01:31:36,534 --> 01:31:38,623 Hello, my pretties. 1119 01:31:43,715 --> 01:31:45,587 It'’s not there, is it? 1120 01:31:46,979 --> 01:31:49,895 I did tell you - they wouldn'’t be here. - Shut up. 1121 01:31:50,069 --> 01:31:53,943 I mean, the cops I could buy, but not her. 1122 01:31:54,117 --> 01:31:56,685 - Shut up. - Tovia, she'’s a fucking art student. 1123 01:31:56,859 --> 01:31:58,251 Shut up! 1124 01:32:18,271 --> 01:32:19,577 Please... 1125 01:32:25,191 --> 01:32:28,455 Okay, okay, okay. 1126 01:32:29,587 --> 01:32:31,720 I want my art, sweetie. 1127 01:32:31,894 --> 01:32:35,811 So, now tell me, where is your girlfriend? 1128 01:32:35,985 --> 01:32:38,161 I told you she'’s not my fucking girlfriend. 1129 01:32:38,335 --> 01:32:41,207 I want my fucking art, you fuck! 1130 01:32:58,442 --> 01:33:00,313 Go find her. 1131 01:33:00,487 --> 01:33:01,750 But of course. 1132 01:33:05,188 --> 01:33:08,278 Here, kitty, kitty, kitty. 1133 01:33:08,452 --> 01:33:11,194 I can smell you, by the way. 1134 01:33:12,456 --> 01:33:15,111 Fear and perfume. 1135 01:33:16,678 --> 01:33:20,159 Once you get a good whiff of it, you never forget the smell. 1136 01:33:21,291 --> 01:33:22,597 Hmm. 1137 01:33:28,037 --> 01:33:31,214 I told Tovia days ago that they wouldn'’t be here. 1138 01:33:32,824 --> 01:33:35,740 I knew that you would have seen this apartment, 1139 01:33:35,914 --> 01:33:40,527 all this primal hoodoo voodoo, and said, 1140 01:33:40,702 --> 01:33:45,358 "Hmm, what is out of place here?" 1141 01:33:45,532 --> 01:33:47,317 Mm. 1142 01:33:50,102 --> 01:33:52,801 Seen Deer Hunter, Alex? 1143 01:33:54,193 --> 01:33:55,760 One of my favorites. 1144 01:33:55,934 --> 01:33:57,327 Mine, too. 1145 01:34:15,911 --> 01:34:18,000 The fear in Walken'’s eyes. 1146 01:34:18,174 --> 01:34:22,221 Oh, it'’s so real you can feel it. 1147 01:34:23,396 --> 01:34:27,531 Like it'’s you. 1148 01:34:31,927 --> 01:34:33,276 Phew! 1149 01:34:34,451 --> 01:34:35,844 Aria? 1150 01:34:50,032 --> 01:34:54,689 Hell, Aria, I might let the million-four slide, 1151 01:34:54,863 --> 01:34:56,342 but not the art. 1152 01:34:58,127 --> 01:35:01,043 It'’s not all dollars and cents either. 1153 01:35:01,217 --> 01:35:05,177 I love art. 1154 01:35:10,617 --> 01:35:13,316 You know what great art does 1155 01:35:13,490 --> 01:35:17,233 that no money, no woman, 1156 01:35:17,407 --> 01:35:20,279 no love between people can do? 1157 01:35:23,979 --> 01:35:26,895 It makes you face your mortality. 1158 01:35:29,375 --> 01:35:31,943 How much money is this art really worth? 1159 01:35:32,117 --> 01:35:34,859 Aren'’t we cutting straight to the chase? 1160 01:35:35,033 --> 01:35:37,775 All the shit it'’s caused, 1161 01:35:37,949 --> 01:35:39,385 I'’m just wondering. 1162 01:35:42,737 --> 01:35:45,391 How does 50 million sound? 1163 01:35:52,964 --> 01:35:54,574 Please. 1164 01:35:58,535 --> 01:36:00,580 Please. Please don'’t. 1165 01:36:02,147 --> 01:36:03,801 - Come on, Alex. - Please. 1166 01:36:03,975 --> 01:36:07,892 How many people would you kill for that kind of money? 1167 01:36:08,066 --> 01:36:08,893 Please. 1168 01:36:09,067 --> 01:36:10,286 Just one shot. 1169 01:36:10,460 --> 01:36:12,375 - Please, please don'’t. - One shot. 1170 01:36:12,549 --> 01:36:13,637 - Just one. - Please don'’t. 1171 01:36:13,811 --> 01:36:15,073 - Just one. - Please don'’t. 1172 01:36:25,518 --> 01:36:28,434 We are all immortals, Aria. 1173 01:36:28,608 --> 01:36:30,480 Our spirits live on. 1174 01:36:32,351 --> 01:36:34,179 And beauty, 1175 01:36:34,353 --> 01:36:38,531 no matter how ephemeral it may seem, 1176 01:36:38,705 --> 01:36:40,838 isn'’t. 1177 01:36:41,012 --> 01:36:46,844 Because it can be captured and allowed to flourish 1178 01:36:47,018 --> 01:36:48,541 on canvas. 1179 01:36:49,499 --> 01:36:51,893 I'’ll be honest. 1180 01:36:52,067 --> 01:36:55,897 That was all part of a speech I gave once at the MFA. 1181 01:36:56,071 --> 01:36:57,507 Abridged. 1182 01:36:57,681 --> 01:36:59,074 It rings nice. 1183 01:37:00,162 --> 01:37:02,294 Don'’t it? 1184 01:37:06,864 --> 01:37:08,083 Ah! 1185 01:37:08,257 --> 01:37:12,739 Carl'’s contribution to the art world. 1186 01:37:12,914 --> 01:37:16,352 Always thought it was a rather sad representation 1187 01:37:16,526 --> 01:37:19,224 of bleak chic myself. 1188 01:37:20,269 --> 01:37:23,011 It'’s unfinished, actually. 1189 01:37:23,185 --> 01:37:27,798 Do you know what he was going to add as his final pièce de résistance? 1190 01:37:29,017 --> 01:37:31,106 Tiny coffins. 1191 01:37:34,413 --> 01:37:36,241 Don'’t ask me why. 1192 01:37:38,940 --> 01:37:43,509 Aria, you'’re just to my left, darling. 1193 01:37:43,683 --> 01:37:45,598 I can still smell you. 1194 01:37:46,817 --> 01:37:49,951 So, why don'’t you just come on out and play? 1195 01:37:58,916 --> 01:38:02,137 Oh, fuck! 1196 01:38:19,502 --> 01:38:21,634 Sounds like your Claude is having problems. 1197 01:38:21,808 --> 01:38:23,854 He'’s a big boy. 1198 01:38:24,028 --> 01:38:26,204 He can take care of himself. 1199 01:38:33,124 --> 01:38:37,041 You don'’t strike me as an art kind of guy, Alex. 1200 01:38:37,215 --> 01:38:39,043 I'’m a money kind of guy. 1201 01:38:39,217 --> 01:38:40,871 Aren'’t we all? 1202 01:38:55,451 --> 01:38:57,583 Fuck! 1203 01:39:12,990 --> 01:39:15,862 Oh, the fun we could have, Alex. 1204 01:39:18,039 --> 01:39:19,823 You'’d have killed me anyway. 1205 01:39:19,997 --> 01:39:21,825 Hmm. Yes. 1206 01:39:23,044 --> 01:39:24,784 But the fun, Alex. 1207 01:39:24,959 --> 01:39:26,525 The fun. 1208 01:39:28,092 --> 01:39:30,399 You seen Oliver Twist, Tovia? 1209 01:39:30,573 --> 01:39:31,791 One of my favorites. 1210 01:39:34,316 --> 01:39:36,405 - Yeah. Mine, too. - Huh? 1211 01:39:36,579 --> 01:39:39,974 ♪ You gotta pick a pocket Or two ♪ 1212 01:39:51,507 --> 01:39:53,335 Smarts doesn'’t it, bitch? 1213 01:40:06,174 --> 01:40:08,698 You know that boy toy of yours? 1214 01:40:08,872 --> 01:40:12,049 He gave you up in about a second and a half. 1215 01:40:12,223 --> 01:40:14,834 No torture, no nothing. 1216 01:40:15,009 --> 01:40:17,881 We asked, he answered. 1217 01:40:18,055 --> 01:40:19,883 "Aria'’s got the money." 1218 01:40:22,103 --> 01:40:24,018 How does that make you feel? 1219 01:40:25,454 --> 01:40:26,542 Hmm?I... 1220 01:40:27,630 --> 01:40:30,024 Yes? Yes? 1221 01:40:32,722 --> 01:40:35,246 I don'’t put much faith in men. 1222 01:40:36,334 --> 01:40:37,509 Hmm. 1223 01:40:38,771 --> 01:40:39,903 Sage. 1224 01:40:44,429 --> 01:40:50,087 Now, tell me where the art is and I'’ll kill you quick. 1225 01:40:50,914 --> 01:40:52,350 I promise. 1226 01:40:53,351 --> 01:40:54,526 Otherwise-- 1227 01:40:56,050 --> 01:40:58,052 You have five seconds 1228 01:40:58,226 --> 01:41:01,098 until I set your eyes on fire. 1229 01:41:02,143 --> 01:41:04,493 I-- I don'’t know. 1230 01:41:04,667 --> 01:41:07,409 - You don'’t know? - No. 1231 01:41:07,583 --> 01:41:09,628 Getting closer, Aria. 1232 01:41:09,802 --> 01:41:10,934 Psst. 1233 01:41:14,068 --> 01:41:15,417 Okay. 1234 01:41:18,681 --> 01:41:20,552 Okay. 1235 01:41:30,693 --> 01:41:32,042 Tovia? 1236 01:41:36,264 --> 01:41:39,180 Aria. Do you know where the art is? 1237 01:41:39,354 --> 01:41:40,485 No. 1238 01:41:40,659 --> 01:41:42,096 She'’s lying, Al. 1239 01:41:43,793 --> 01:41:46,056 50 million in art. 1240 01:41:46,230 --> 01:41:48,841 50 million, Al. 1241 01:41:49,015 --> 01:41:50,713 Minimum. 1242 01:41:50,887 --> 01:41:53,150 - What are they? - A Van Gogh, 1243 01:41:53,324 --> 01:41:56,327 a Vermeer sketch, and a Picasso. 1244 01:41:56,501 --> 01:42:00,810 You help me get out of her where they are, 1245 01:42:00,984 --> 01:42:02,986 and I'’ll cut you in. 1246 01:42:04,379 --> 01:42:07,556 Oh, come on, Al. I'’ve already lost Tovia. 1247 01:42:07,730 --> 01:42:10,733 I'’m taking applications for a new partner. 1248 01:42:11,690 --> 01:42:13,866 You'’re already in house. 1249 01:42:17,087 --> 01:42:18,480 Keys? 1250 01:42:18,654 --> 01:42:20,090 Keys. 1251 01:42:20,264 --> 01:42:21,918 Oh, of course. 1252 01:42:22,092 --> 01:42:24,486 May I?Please. 1253 01:42:25,661 --> 01:42:28,011 Ooh. Ouch. 1254 01:42:30,144 --> 01:42:32,233 Ooh. Excuse me. 1255 01:42:35,497 --> 01:42:37,803 No, no. I'’ll-- I'’ll get them. 1256 01:42:44,201 --> 01:42:46,682 Aria, help me. Help me. 1257 01:42:48,771 --> 01:42:50,120 You okay? 1258 01:42:51,991 --> 01:42:53,906 Where is it? Hey. Where is it, Aria? 1259 01:42:54,080 --> 01:42:56,213 - What? - The art. 1260 01:42:56,387 --> 01:42:59,608 Look, because if you know, if you really know, 1261 01:42:59,782 --> 01:43:01,740 maybe I can find a guy to fence '’em. 1262 01:43:01,914 --> 01:43:04,656 The place is on fire, Alex! We don'’t have time to talk about this! 1263 01:43:10,227 --> 01:43:12,969 You know, I never really liked your type in school, Aria. 1264 01:43:13,143 --> 01:43:16,364 The little nerdy, dreamy girl type. 1265 01:43:17,582 --> 01:43:20,324 The geeks with no braces. 1266 01:43:20,498 --> 01:43:22,500 Small tits. 1267 01:43:22,674 --> 01:43:25,764 Look down on everybody else like you'’re smarter than them. 1268 01:43:25,938 --> 01:43:28,158 And that makes up for the fact that you can'’t get laid. 1269 01:43:29,333 --> 01:43:31,640 You'’re one of those rare ones, though, hmm? 1270 01:43:31,814 --> 01:43:33,598 Who turned out pretty. 1271 01:43:33,772 --> 01:43:36,471 But I'’m guessing deep down inside you'’re still a geek. 1272 01:43:36,645 --> 01:43:38,429 And a geek is smart enough to know art, 1273 01:43:38,603 --> 01:43:41,563 and how to hide it from fucking psycho art thieves. 1274 01:43:41,737 --> 01:43:44,827 Where is it, Aria? Look at me. Where is it? 1275 01:43:45,001 --> 01:43:47,046 Where'’s the fucking art? 1276 01:43:47,221 --> 01:43:48,744 Where'’s the fucking money? 1277 01:43:48,918 --> 01:43:50,398 Where is it? 1278 01:43:51,616 --> 01:43:53,531 Tell me now! 1279 01:43:55,229 --> 01:43:56,142 Laundry. 1280 01:43:56,317 --> 01:43:57,231 Chute. 1281 01:44:37,053 --> 01:44:38,663 Okay. 1282 01:44:38,837 --> 01:44:42,624 I gotta give you kudos for your keen observation of me. 1283 01:44:42,798 --> 01:44:46,628 Especially the part about me being smart enough to hide the art. 1284 01:44:48,630 --> 01:44:51,502 But you really think those goons were smart enough to steal it? 1285 01:44:51,676 --> 01:44:57,465 Or could it have been the geeky tour guide who can'’t get laid? 1286 01:45:00,555 --> 01:45:04,559 I tried to get you to stay out of Carl'’s apartment, Alex. I tried, but you just... 1287 01:45:04,733 --> 01:45:07,170 You just had to be the hero. Hmm. 1288 01:45:07,344 --> 01:45:08,998 Now look where it'’s gotten you. 1289 01:45:10,869 --> 01:45:13,176 On the other hand, your dumb heroics did present me 1290 01:45:13,350 --> 01:45:15,744 with some unexpected opportunities. 1291 01:45:15,918 --> 01:45:17,311 Yeah, I didn'’t have you to thank 1292 01:45:17,485 --> 01:45:20,531 for eliminating those thugs Carl got in bed with, 1293 01:45:20,705 --> 01:45:22,533 without my knowledge, 1294 01:45:22,707 --> 01:45:27,190 which was a clear sign that he was up to no good. 1295 01:45:34,937 --> 01:45:37,243 That'’s the male species for you. 1296 01:45:37,418 --> 01:45:41,204 You know, my mom told me a long time ago not to trust men. 1297 01:45:41,378 --> 01:45:44,773 I quickly learned that she was spot-on. 1298 01:45:46,078 --> 01:45:48,080 At least until I met David. 1299 01:45:48,254 --> 01:45:52,041 You know, I actually believed that he was different from the rest. 1300 01:45:52,215 --> 01:45:54,304 - You slit his throat. - Aw. 1301 01:45:56,088 --> 01:45:57,699 Look at you. 1302 01:45:57,873 --> 01:46:00,092 Despite all that blood on your brain, 1303 01:46:00,266 --> 01:46:03,835 you'’ve actually maintained the power of deductive reasoning. 1304 01:46:04,009 --> 01:46:06,403 You'’re just a tad slow getting there. 1305 01:46:06,577 --> 01:46:08,405 I'’m gonna fucking kill you. 1306 01:46:08,579 --> 01:46:11,539 Don'’t you do it. Don'’t you do it. 1307 01:46:11,713 --> 01:46:14,498 I never liked your kind in school either, Alex. 1308 01:46:14,672 --> 01:46:16,500 Aria! 1309 01:46:16,674 --> 01:46:19,285 No! Aria, no! 1310 01:46:53,276 --> 01:46:55,278 Oh, thank God. 1311 01:47:41,672 --> 01:47:43,282 Oh, my God! 1312 01:47:47,243 --> 01:47:48,592 Ugh! 1313 01:47:59,516 --> 01:48:00,648 Oh, shit. 1314 01:48:03,433 --> 01:48:04,303 Hello? 1315 01:48:04,478 --> 01:48:06,131 Manny? It'’s Aria. 1316 01:48:06,305 --> 01:48:08,307 The elevator'’s stalled. 1317 01:48:08,482 --> 01:48:10,396 I'’m on it. I'’m on it, Ms. Kelly. I'’m on it! 1318 01:48:20,450 --> 01:48:21,233 Get back! 1319 01:48:27,544 --> 01:48:29,938 Take it easy, guys. 1320 01:48:41,340 --> 01:48:42,472 Please! 1321 01:49:18,334 --> 01:49:21,729 Hey! Hey! 1322 01:49:21,903 --> 01:49:23,426 Hey, I'’m in here! 1323 01:49:23,600 --> 01:49:26,560 Hey! No! No! 1324 01:49:27,256 --> 01:49:28,562 No! 1325 01:49:29,693 --> 01:49:32,478 No! Stop! 1326 01:49:32,653 --> 01:49:34,045 Help! Help! 1327 01:49:34,219 --> 01:49:37,266 Help! Help! 1328 01:49:37,440 --> 01:49:39,964 ♪ On fire ♪ 1329 01:49:41,836 --> 01:49:44,708 ♪ You'’ll see that her looks Can kill you now ♪ 1330 01:49:44,882 --> 01:49:47,972 ♪ Check your pulse She'’s coming to take you down ♪ 1331 01:49:48,146 --> 01:49:49,931 No! 1332 01:49:50,105 --> 01:49:54,718 Hey! Open up! I'’m down here! 1333 01:49:54,892 --> 01:49:56,590 Please. Please. 1334 01:49:57,547 --> 01:50:00,811 ♪ To take you down ♪ 1335 01:50:02,552 --> 01:50:06,643 ♪ One of a kind She'’s precious ♪ 1336 01:50:09,864 --> 01:50:11,256 Come on, come on, come on, come on! 1337 01:50:11,430 --> 01:50:13,607 ♪ Illusions ♪ 1338 01:50:16,479 --> 01:50:20,004 ♪ Satin skin She'’s got it ♪ 1339 01:50:23,051 --> 01:50:25,357 ♪ You can'’t run You can'’t hide ♪ 1340 01:50:25,531 --> 01:50:29,274 ♪ You see her ♪ 1341 01:50:29,448 --> 01:50:33,061 ♪ You'’ll see that her looks Just killed you now ♪ 1342 01:50:33,235 --> 01:50:35,890 ♪ Take a dirt nap You'’re six feet underground ♪ 1343 01:50:36,064 --> 01:50:40,024 ♪ You'’ll see that her looks Just killed you now ♪ 1344 01:50:40,198 --> 01:50:45,508 ♪ Take a dirt nap You'’re six feet underground ♪ 1345 01:50:45,682 --> 01:50:48,990 ♪ Underground ♪ 1346 01:50:49,164 --> 01:50:51,775 ♪ Underground ♪ 1347 01:50:52,646 --> 01:50:57,172 ♪ Underground ♪ 1348 01:50:57,346 --> 01:51:00,566 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1349 01:51:00,741 --> 01:51:03,961 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1350 01:51:04,135 --> 01:51:07,443 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1351 01:51:07,617 --> 01:51:10,838 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1352 01:51:11,012 --> 01:51:14,276 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1353 01:51:14,450 --> 01:51:17,714 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1354 01:51:17,888 --> 01:51:21,109 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1355 01:51:21,283 --> 01:51:25,287 ♪ She'’s a killer girl ♪ 1356 01:51:55,186 --> 01:51:57,014 Jesus. 1357 01:52:25,347 --> 01:52:28,916 See, what most people don'’t know about da Vinci'’s 16th-century painting 1358 01:52:29,090 --> 01:52:34,573 is that it actually wasn'’t painted on canvas, but on poplar wood, 1359 01:52:34,748 --> 01:52:39,535 which of course makes it a very valuable, very rare piece of work. 1360 01:52:41,624 --> 01:52:46,411 ♪ Smiling faces, sometimes ♪ 1361 01:52:46,585 --> 01:52:50,067 ♪ Pretend to be your friend ♪ 1362 01:52:50,241 --> 01:52:55,333 ♪ Smiling faces Show no traces ♪ 1363 01:52:55,507 --> 01:52:59,207 ♪ Of the evil That lurks within ♪ 1364 01:52:59,381 --> 01:53:05,735 ♪ Smiling faces Smiling faces, sometimes ♪ 1365 01:53:05,909 --> 01:53:07,868 ♪ They don'’t tell the truth ♪ 1366 01:53:41,945 --> 01:53:45,601 ♪ I wanna be more like ♪ 1367 01:53:45,775 --> 01:53:49,300 ♪ Something else I hide ♪ 1368 01:53:49,474 --> 01:53:52,913 ♪ In the darkest way ♪ 1369 01:53:53,087 --> 01:53:56,699 ♪ Mind lingers away ♪ 1370 01:53:56,873 --> 01:54:00,398 ♪ Can I hold on tight ♪ 1371 01:54:00,572 --> 01:54:07,101 ♪ To the other side? ♪ 1372 01:54:12,541 --> 01:54:15,936 ♪ I'’ll never let you down ♪ 1373 01:54:16,110 --> 01:54:19,591 ♪ I'’ll never set you down ♪ 1374 01:54:19,765 --> 01:54:23,291 ♪ I'’ll never be around ♪ 1375 01:54:23,465 --> 01:54:26,337 ♪ I'’ll always let you down ♪ 1376 01:54:59,762 --> 01:55:02,852 ♪ I can see the pain ♪ 1377 01:55:03,026 --> 01:55:06,725 ♪ I can feel the scar ♪ 1378 01:55:06,900 --> 01:55:10,251 ♪ Before it even falls ♪ 1379 01:55:10,425 --> 01:55:14,255 ♪ On your broken heart ♪ 1380 01:55:14,429 --> 01:55:17,606 ♪ Don'’t waste your time ♪ 1381 01:55:17,780 --> 01:55:23,786 ♪ I'’m already gone ♪ 1382 01:55:30,184 --> 01:55:32,316 ♪ I'’ll never let you down ♪ 1383 01:55:33,709 --> 01:55:36,277 ♪ I'’ll never set you down ♪ 1384 01:55:37,408 --> 01:55:41,021 ♪ I'’ll never be around ♪ 1385 01:55:41,195 --> 01:55:44,372 ♪ I'’ll always let you down ♪ 94711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.