All language subtitles for The Legend of Mi Yue EP39

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:24,300 --> 00:02:25,740 王后 那个元儿 2 00:02:26,020 --> 00:02:27,540 说她听得清清楚楚 3 00:02:27,740 --> 00:02:28,740 是开明兽 4 00:02:30,740 --> 00:02:31,780 山海经 5 00:02:32,820 --> 00:02:34,140 海内西经 6 00:02:41,300 --> 00:02:43,660 海内昆仑之虚 在西北 7 00:02:43,660 --> 00:02:45,860 帝之下都 昆仑之虚 8 00:02:45,860 --> 00:02:47,500 方八百里 高万仞 9 00:02:47,500 --> 00:02:48,420 上有木禾 10 00:02:48,420 --> 00:02:50,340 长五寻 大五围 11 00:02:50,500 --> 00:02:52,580 而有九井 以玉为槛 12 00:02:52,620 --> 00:02:55,500 面有九门 门有开明兽守之 13 00:02:55,580 --> 00:02:57,660 百神之所在 14 00:02:57,980 --> 00:02:59,420 王后 这下好了 15 00:02:59,500 --> 00:03:01,180 咱们也知道那是什么东西了 16 00:03:01,620 --> 00:03:03,380 我们是因为她知道了 17 00:03:03,660 --> 00:03:05,340 所以我们才知道 18 00:03:05,900 --> 00:03:08,020 可明日该是咱们掌管和氏璧 19 00:03:08,500 --> 00:03:09,980 这正是咱们的好机会 20 00:03:12,820 --> 00:03:14,620 去告诉我们请来的那些人 21 00:03:14,660 --> 00:03:16,580 让他们用开明兽做引子 22 00:03:16,580 --> 00:03:17,820 好好动动心思 23 00:03:18,700 --> 00:03:20,260 明日若能解开机关 24 00:03:20,580 --> 00:03:21,540 有重赏 25 00:03:21,620 --> 00:03:22,460 是 26 00:03:54,100 --> 00:03:54,740 穆辛 27 00:03:55,260 --> 00:03:56,780 把国语 郑语给我找出来 28 00:03:57,740 --> 00:03:58,340 是 29 00:04:25,660 --> 00:04:26,780 这书里有记载 30 00:04:29,700 --> 00:04:34,060 说大彭国曾被殷商讨伐灭国 31 00:04:34,460 --> 00:04:35,820 但据我所知 32 00:04:35,860 --> 00:04:37,500 彭人子孙并没有罢休 33 00:04:38,420 --> 00:04:41,340 他们就此往南迁移建国 34 00:04:42,140 --> 00:04:45,340 后来还参与了周武王伐商 35 00:04:46,100 --> 00:04:47,100 可最后 36 00:04:48,740 --> 00:04:51,260 还是被我们楚国灭掉了 37 00:04:54,060 --> 00:04:55,420 寡人还知 38 00:04:55,420 --> 00:04:57,700 这彭国是你们楚国 39 00:04:57,700 --> 00:04:59,340 最早灭掉的小国之一 40 00:05:04,460 --> 00:05:05,180 大王 41 00:05:05,780 --> 00:05:08,420 寡人听说你为了这和氏璧 42 00:05:08,580 --> 00:05:10,060 已经废寝忘食 43 00:05:11,140 --> 00:05:14,740 但是这个被你们楚国灭掉的彭国 44 00:05:15,820 --> 00:05:18,340 跟这匣子有什么关系 45 00:05:18,740 --> 00:05:19,980 臣妾查出了 46 00:05:20,540 --> 00:05:22,980 这匣子上的神兽是开明兽 47 00:05:23,500 --> 00:05:24,820 在蜀地传说中 48 00:05:25,220 --> 00:05:28,020 开明兽本是为祸彭国的怪兽 49 00:05:28,260 --> 00:05:30,500 后来被鳖灵降服 50 00:05:30,500 --> 00:05:32,060 并为建国立功 51 00:05:32,220 --> 00:05:33,540 鳖灵有感其功 52 00:05:33,860 --> 00:05:36,340 遂在建国后自称为开明氏 53 00:05:36,660 --> 00:05:37,940 但也有种说法 54 00:05:38,420 --> 00:05:41,500 说开明氏乃是古蜀国贤王 55 00:05:41,820 --> 00:05:45,020 死后上天才化作了开明兽 56 00:05:46,580 --> 00:05:49,860 臣妾就是想从这些说法中 57 00:05:50,020 --> 00:05:51,540 寻些蛛丝马迹 58 00:05:53,820 --> 00:05:56,980 前朝众臣为了准备与五国交兵 59 00:05:57,140 --> 00:05:58,780 忙得不可开交 60 00:05:59,620 --> 00:06:00,460 你们这边 61 00:06:00,860 --> 00:06:03,620 为了和氏璧斗得难解难分 62 00:06:04,180 --> 00:06:07,340 寡人让你们打开这匣子的机关 63 00:06:08,060 --> 00:06:11,020 只是为了让这块玉有个着落 64 00:06:11,100 --> 00:06:12,940 省得你们左右为难 65 00:06:13,620 --> 00:06:16,420 也让王后与张子不再计较 66 00:06:17,460 --> 00:06:18,140 谁料 67 00:06:18,900 --> 00:06:21,300 有人却因此走火入魔 68 00:06:21,740 --> 00:06:22,660 大王 69 00:06:23,660 --> 00:06:25,500 人家累得眼冒金星 70 00:06:25,740 --> 00:06:27,340 你却拿人家打趣 71 00:06:28,860 --> 00:06:30,860 芈月是个好胜女子 72 00:06:32,220 --> 00:06:33,900 若这匣子的机关 73 00:06:34,100 --> 00:06:36,140 被王后那边先打开 74 00:06:37,100 --> 00:06:38,260 你会怎么样 75 00:06:40,300 --> 00:06:43,020 臣妾虽没有破解机关 76 00:06:43,300 --> 00:06:44,740 却读了好多好书 77 00:06:45,020 --> 00:06:46,860 知道了许多有趣的典故 78 00:06:46,860 --> 00:06:48,060 那也是好事啊 79 00:06:49,980 --> 00:06:53,500 若是王后也像你这样想就好了 80 00:06:55,660 --> 00:06:57,060 你再试试 81 00:06:57,060 --> 00:06:58,820 这些日子试过很多种方法 82 00:06:58,820 --> 00:07:00,260 你看你这个方法不行啊 83 00:07:00,540 --> 00:07:01,940 还是打不开呀 84 00:07:02,420 --> 00:07:03,420 你再想想 85 00:07:04,260 --> 00:07:05,460 王后 王后 86 00:07:06,620 --> 00:07:08,100 你们琢磨这些日子 87 00:07:08,420 --> 00:07:10,020 能破解这个机关了吗 88 00:07:10,380 --> 00:07:11,020 这 89 00:07:13,900 --> 00:07:16,780 王后 破解这匣子机关的法子 90 00:07:16,780 --> 00:07:18,340 无非就三种 91 00:07:18,340 --> 00:07:20,100 第一种是抽根法 92 00:07:20,620 --> 00:07:21,980 什么是抽根法 93 00:07:22,380 --> 00:07:24,740 抽根法就是造匣子的人 94 00:07:24,740 --> 00:07:25,980 预先在匣子当中 95 00:07:25,980 --> 00:07:28,780 留出一根没有榫卯的木条 96 00:07:28,780 --> 00:07:31,580 只要找到这根木条把它抽出来 97 00:07:31,580 --> 00:07:34,140 整个匣子就可以完全被拆开 98 00:07:36,140 --> 00:07:38,340 第二种是错开法 99 00:07:38,660 --> 00:07:41,780 就是所有木块木条安装上去 100 00:07:41,780 --> 00:07:43,100 都是有轴的 101 00:07:43,420 --> 00:07:45,180 只要找对了方向 102 00:07:45,260 --> 00:07:46,900 沿着轴平行错动 103 00:07:46,900 --> 00:07:48,860 就可以从中抽取一根 104 00:07:48,860 --> 00:07:51,140 其他的将迎刃而解 105 00:07:52,300 --> 00:07:53,060 第三种呢 106 00:07:53,060 --> 00:07:55,140 第三种就是旋转法 107 00:07:55,220 --> 00:07:58,460 就是旋转某块木条或木块 108 00:07:58,460 --> 00:08:00,980 把它们一根根地拆下来 109 00:08:01,620 --> 00:08:03,260 既然你们都已经找到了方法 110 00:08:03,260 --> 00:08:04,340 那赶快呀 111 00:08:05,940 --> 00:08:06,580 这 112 00:08:08,900 --> 00:08:11,020 我们试了全部的方法 113 00:08:11,420 --> 00:08:13,060 无一奏效 114 00:08:14,540 --> 00:08:15,620 怎么会 115 00:08:15,980 --> 00:08:16,740 王后 116 00:08:17,140 --> 00:08:19,500 我们甚至还把这些解法 117 00:08:19,740 --> 00:08:22,620 对应八门九星 阴阳五行 118 00:08:22,620 --> 00:08:23,940 三奇六仪 119 00:08:23,940 --> 00:08:26,420 各种排局 方位 120 00:08:26,700 --> 00:08:27,780 都试过了 121 00:08:28,180 --> 00:08:30,220 依旧劳而无功啊 122 00:08:30,620 --> 00:08:32,820 你们到底想告诉我什么 123 00:08:33,419 --> 00:08:35,379 王后恕罪 124 00:08:35,980 --> 00:08:38,220 我们以为这匣子的机关 125 00:08:38,220 --> 00:08:39,700 除了做此匣子的人 126 00:08:39,700 --> 00:08:42,940 世上恐怕再无他人能解 127 00:08:45,580 --> 00:08:46,700 一帮废物 128 00:08:46,700 --> 00:08:48,500 王后恕罪 129 00:08:58,540 --> 00:08:59,540 怎么来晚了 130 00:08:59,620 --> 00:09:00,780 四下耳目太多 131 00:09:00,780 --> 00:09:01,740 不得不当心 132 00:09:02,940 --> 00:09:04,260 眼下可就全都指望你了 133 00:09:04,700 --> 00:09:05,700 你一定要给我盯住了 134 00:09:05,780 --> 00:09:07,460 千万不能让芈月那边先得手 135 00:09:08,820 --> 00:09:10,100 你说事情完了 136 00:09:10,420 --> 00:09:12,100 让我到王后身边伺候 137 00:09:12,300 --> 00:09:13,140 那是自然 138 00:09:14,260 --> 00:09:15,260 那还有我家里 139 00:09:15,260 --> 00:09:16,060 放心吧 140 00:09:16,140 --> 00:09:17,460 王后给楚王去了信 141 00:09:17,660 --> 00:09:19,660 让他好生照顾你的兄弟和母亲 142 00:09:20,500 --> 00:09:21,460 谢谢王后 143 00:09:22,140 --> 00:09:23,060 请她放心 144 00:09:23,860 --> 00:09:25,300 我元儿哪怕拼了性命 145 00:09:26,100 --> 00:09:27,700 也为王后保住这块玉 146 00:09:27,700 --> 00:09:28,180 好 147 00:09:29,140 --> 00:09:29,780 退下吧 148 00:09:47,460 --> 00:09:49,620 这开明兽怎么不管用啊 149 00:09:50,020 --> 00:09:51,820 如果不是开明兽 150 00:09:51,860 --> 00:09:53,740 难道还有另外一个 151 00:09:53,740 --> 00:09:55,060 长着九个脑袋的老虎 152 00:09:56,540 --> 00:09:57,820 或许这开明兽 153 00:09:58,700 --> 00:10:00,940 并不是直指破解匣子的机关 154 00:10:03,340 --> 00:10:04,900 或许它只是个引子 155 00:10:05,980 --> 00:10:06,780 用意 156 00:10:08,060 --> 00:10:09,860 是要我们留意山海经 157 00:10:10,860 --> 00:10:11,900 引子 158 00:10:13,540 --> 00:10:14,260 香儿 159 00:10:14,780 --> 00:10:17,380 你再去把山海经的海外经 160 00:10:17,380 --> 00:10:18,460 全部给我搬来 161 00:10:18,580 --> 00:10:19,140 好 162 00:11:02,100 --> 00:11:03,060 果不其然 163 00:11:03,620 --> 00:11:04,980 这海外南经 海外西经 164 00:11:04,980 --> 00:11:07,180 海外北经 海外东经 165 00:11:07,940 --> 00:11:10,900 各篇章都是以南字开头 166 00:11:12,900 --> 00:11:16,140 这所记掌故也是由南开始 167 00:11:16,540 --> 00:11:17,340 这么说 168 00:11:18,020 --> 00:11:18,820 这南字 169 00:11:20,100 --> 00:11:22,220 该是与这匣子有些关联 170 00:11:24,660 --> 00:11:26,220 上南下北 171 00:11:27,980 --> 00:11:29,500 这匣子的南 172 00:11:29,980 --> 00:11:31,380 该是在匣子的上部 173 00:11:40,140 --> 00:11:42,140 这四面除了开明兽 174 00:11:43,020 --> 00:11:44,220 什么都没有 175 00:11:46,500 --> 00:11:48,820 姑姑说这块玉害人果然不错 176 00:11:49,620 --> 00:11:50,900 我都饿了一日了 177 00:11:50,900 --> 00:11:52,580 此刻肚子都咕咕叫了 178 00:11:52,660 --> 00:11:53,860 你怎么好意思啊 179 00:11:53,860 --> 00:11:55,580 八子也一日没吃东西了 180 00:11:59,060 --> 00:12:00,340 我还真有些饿了 181 00:12:00,580 --> 00:12:02,460 你们去帮我把膳食端过来吧 182 00:12:02,860 --> 00:12:03,860 是 183 00:12:20,740 --> 00:12:22,940 东西南北四宫 184 00:12:25,420 --> 00:12:28,940 青龙 白虎 185 00:12:32,660 --> 00:12:36,220 朱雀 玄武 186 00:12:48,620 --> 00:12:49,540 这是什么 187 00:12:57,020 --> 00:12:58,140 像是个日头 188 00:12:58,540 --> 00:13:01,860 日头照着九个头的开明兽 189 00:13:02,500 --> 00:13:03,500 说不通啊 190 00:13:08,300 --> 00:13:08,900 对 191 00:13:11,180 --> 00:13:12,700 南为朱雀 192 00:13:13,940 --> 00:13:15,900 尚书 · 尧典里说过 193 00:13:16,660 --> 00:13:19,500 朱雀为日中星鸟 194 00:14:17,100 --> 00:14:18,300 别碰那块玉 195 00:14:18,420 --> 00:14:19,500 这玉有问题 196 00:14:21,220 --> 00:14:23,780 别碰它 这玉有问题 197 00:14:25,860 --> 00:14:27,500 别碰那块玉 198 00:14:27,540 --> 00:14:29,100 玉有问题 199 00:14:32,740 --> 00:14:34,060 元儿 你干吗呀 200 00:14:34,100 --> 00:14:35,620 你怎么拿着和氏璧 201 00:14:36,820 --> 00:14:37,900 不要碰 202 00:14:39,340 --> 00:14:40,500 玉里有毒 203 00:14:40,940 --> 00:14:41,860 不要碰 204 00:14:41,860 --> 00:14:43,100 八子 205 00:14:43,500 --> 00:14:44,260 八子 206 00:14:44,300 --> 00:14:45,500 快来人哪 207 00:14:46,020 --> 00:14:47,140 快来人哪 208 00:14:47,700 --> 00:14:50,300 八子 八子 八子 209 00:14:50,300 --> 00:14:51,300 月儿 月儿 210 00:14:51,300 --> 00:14:52,900 月儿 八子 211 00:14:53,060 --> 00:14:54,180 这是怎么了 212 00:14:54,660 --> 00:14:55,740 快叫御医 213 00:14:55,820 --> 00:14:56,260 好 214 00:14:56,260 --> 00:14:56,740 月儿 215 00:14:56,780 --> 00:14:57,900 八子 八子 216 00:15:11,980 --> 00:15:13,220 大王 王后 217 00:15:13,300 --> 00:15:14,420 臣惭愧 218 00:15:14,660 --> 00:15:15,620 八子怎么样 219 00:15:16,140 --> 00:15:17,740 芈八子是中毒了 220 00:15:18,140 --> 00:15:18,900 什么毒 221 00:15:19,420 --> 00:15:20,940 该是蛇虫之毒 222 00:15:21,260 --> 00:15:22,140 你能确定 223 00:15:22,380 --> 00:15:25,420 草木矿石之毒是吞服或吸入 224 00:15:25,780 --> 00:15:28,620 只有蛇虫之毒是伤及皮肤和血脉 225 00:15:28,780 --> 00:15:31,260 幸好她及时将伤口的毒液 226 00:15:31,260 --> 00:15:32,500 吮吸了一部分出来 227 00:15:32,940 --> 00:15:33,580 否则 228 00:15:34,340 --> 00:15:35,380 否则怎样 229 00:15:35,660 --> 00:15:36,620 非常危险 230 00:15:38,660 --> 00:15:39,260 大王 231 00:15:40,620 --> 00:15:43,780 八子是被装在匣子中的毒针刺中 232 00:15:44,300 --> 00:15:47,060 这毒针又和匣子中的机关连接 233 00:15:47,620 --> 00:15:49,700 机关破解 毒针跳出 234 00:15:49,900 --> 00:15:50,940 想拿宝玉的人 235 00:15:51,220 --> 00:15:53,540 无论是谁都难以逃脱 236 00:15:55,060 --> 00:15:56,420 那个偷和氏璧的人 237 00:15:56,420 --> 00:15:57,660 现在怎么样了 238 00:15:58,220 --> 00:15:59,620 那个侍女叫元儿 239 00:16:00,060 --> 00:16:01,140 已经中毒身亡 240 00:16:01,380 --> 00:16:02,460 已经死了 241 00:16:09,340 --> 00:16:10,700 快给八子开药方 242 00:16:10,940 --> 00:16:11,540 大王 243 00:16:12,300 --> 00:16:14,020 微臣只是初步判断芈八子 244 00:16:14,020 --> 00:16:15,380 中的是蛇虫之毒 245 00:16:16,100 --> 00:16:17,300 但却无法分辨出 246 00:16:17,300 --> 00:16:19,380 到底属于何种蛇虫之毒 247 00:16:19,620 --> 00:16:20,940 是一种还是多种 248 00:16:21,620 --> 00:16:22,820 这种蛇虫之毒 249 00:16:23,140 --> 00:16:25,300 差之毫厘 谬以千里 250 00:16:26,100 --> 00:16:27,340 若不能明确毒性 251 00:16:27,380 --> 00:16:28,260 对症下药 252 00:16:28,820 --> 00:16:31,140 只怕是适得其反哪 253 00:16:31,540 --> 00:16:32,980 那眼下该怎么办呢 254 00:16:33,540 --> 00:16:34,700 你是太医令 255 00:16:34,900 --> 00:16:36,340 居然没有半点主张 256 00:16:36,780 --> 00:16:39,060 臣先以连翘拔毒 257 00:16:39,540 --> 00:16:41,660 再以犀角牛黄祛毒 258 00:16:41,740 --> 00:16:42,660 但这些方法 259 00:16:42,740 --> 00:16:44,780 只能起到暂时的缓解作用 260 00:16:44,900 --> 00:16:46,340 并不能真正解毒 261 00:16:46,820 --> 00:16:48,820 若不能在三日之内找到解药 262 00:16:48,940 --> 00:16:49,660 只怕 263 00:16:49,780 --> 00:16:50,740 只怕什么 264 00:16:50,820 --> 00:16:51,900 只怕芈八子 265 00:16:52,740 --> 00:16:53,940 性命难保 266 00:16:58,860 --> 00:17:00,420 怎会有这样愚笨之人 267 00:17:01,100 --> 00:17:03,580 竟然光天化日之下去抢和氏璧 268 00:17:04,220 --> 00:17:05,740 亏得那和氏璧上的剧毒 269 00:17:05,740 --> 00:17:06,860 让她当场死了 270 00:17:07,740 --> 00:17:08,340 不然 271 00:17:08,819 --> 00:17:10,579 我这边如何向大王交代 272 00:17:11,420 --> 00:17:12,780 是奴婢用人不当 273 00:17:13,180 --> 00:17:14,260 王后恕罪 274 00:17:16,980 --> 00:17:18,460 你跟那个元儿见面 275 00:17:18,460 --> 00:17:19,820 有没有被人碰到过 276 00:17:19,900 --> 00:17:20,620 绝对没有 277 00:17:23,180 --> 00:17:23,900 起来吧 278 00:17:25,220 --> 00:17:26,700 看来这都是命 279 00:17:27,660 --> 00:17:30,060 不知是谁 这么狠毒 280 00:17:30,620 --> 00:17:33,540 如若昨日我们这边打开了机关 281 00:17:34,500 --> 00:17:36,540 说不定现在中毒身亡的 282 00:17:37,660 --> 00:17:38,780 就是我 283 00:17:46,540 --> 00:17:47,220 王后 284 00:17:48,100 --> 00:17:49,820 我刚去西偏殿看过八子 285 00:17:49,940 --> 00:17:52,100 她的情形越发不好了 286 00:17:56,260 --> 00:17:57,340 我知道了 287 00:17:57,740 --> 00:17:59,900 那毒听说好厉害 288 00:18:00,460 --> 00:18:01,780 沾了必死无疑 289 00:18:02,260 --> 00:18:05,100 王后这两日也没少碰那块玉 290 00:18:05,660 --> 00:18:06,900 妹妹是担心 291 00:18:07,500 --> 00:18:10,380 会不会也或多或少沾上点 292 00:18:13,380 --> 00:18:14,780 珍珠 快 293 00:18:14,940 --> 00:18:16,580 去把从楚国带来的那个盒子 294 00:18:16,580 --> 00:18:17,140 拿过来 295 00:18:17,260 --> 00:18:17,860 是 296 00:18:21,020 --> 00:18:22,220 听太医说 297 00:18:22,220 --> 00:18:23,900 芈月中的是蛇虫之毒 298 00:18:23,900 --> 00:18:24,500 是 299 00:18:24,580 --> 00:18:25,700 奴婢也听说了 300 00:18:28,780 --> 00:18:32,180 这绿色乃解草木之毒 301 00:18:33,380 --> 00:18:36,180 这红色是解矿物之毒 302 00:18:39,620 --> 00:18:40,900 这瓶黑色的 303 00:18:40,900 --> 00:18:43,260 是给蛇虫之毒准备的回龙丹 304 00:19:03,340 --> 00:19:04,340 你们都听好了 305 00:19:05,220 --> 00:19:06,860 到外面谁都不能提起 306 00:19:06,900 --> 00:19:08,260 我这里有解毒药 307 00:19:08,420 --> 00:19:09,780 芈月这次自寻死路 308 00:19:09,980 --> 00:19:11,220 我们当然犯不着救她 309 00:19:12,860 --> 00:19:13,940 你们不懂 310 00:19:15,700 --> 00:19:17,100 这药可以救命 311 00:19:17,860 --> 00:19:19,180 也可以惹祸 312 00:19:19,980 --> 00:19:21,180 救命不一定 313 00:19:23,300 --> 00:19:24,660 惹祸却是一定的 314 00:19:26,500 --> 00:19:27,180 是 315 00:19:30,900 --> 00:19:32,540 夫人 孟昭氏来了 316 00:19:35,060 --> 00:19:35,860 魏夫人 317 00:19:36,180 --> 00:19:37,700 魏夫人 这下坏了 318 00:19:37,740 --> 00:19:38,820 大王发脾气了 319 00:19:38,860 --> 00:19:39,900 后宫都乱了 320 00:19:41,220 --> 00:19:43,500 那和氏璧竟然会杀人 321 00:19:43,620 --> 00:19:45,180 大王下令彻查 322 00:19:46,900 --> 00:19:48,300 我已经听说了 323 00:19:48,860 --> 00:19:50,140 听景氏说 324 00:19:50,260 --> 00:19:51,620 王后也吓坏了 325 00:19:51,660 --> 00:19:54,020 她还吃了从楚国带来的解毒药 326 00:19:54,220 --> 00:19:55,340 下一步 327 00:19:55,660 --> 00:19:58,220 会不会牵扯到我们 328 00:19:58,540 --> 00:20:00,140 是福不是祸 329 00:20:00,380 --> 00:20:01,540 是祸躲不过 330 00:20:02,820 --> 00:20:04,620 事情发生到这一步 331 00:20:05,140 --> 00:20:07,340 也确实是出乎了我的意料 332 00:20:08,020 --> 00:20:09,020 你赶紧回去吧 333 00:20:09,220 --> 00:20:12,140 从今日起 紧闭门户 334 00:20:12,380 --> 00:20:13,900 跟谁都不要再提起 335 00:20:13,900 --> 00:20:15,100 那个惹祸的东西 336 00:20:15,220 --> 00:20:17,620 我们跟它从无关系 337 00:20:17,940 --> 00:20:19,100 也什么都不知道 338 00:20:20,100 --> 00:20:20,940 是 339 00:20:30,740 --> 00:20:33,100 女医挚 您不是扁鹊高足吗 340 00:20:33,260 --> 00:20:34,700 您看出什么来了 341 00:20:37,060 --> 00:20:38,580 此毒确为蛇毒 342 00:20:38,780 --> 00:20:40,860 而且有可能来自于楚国 343 00:20:41,540 --> 00:20:42,580 楚国 344 00:20:43,100 --> 00:20:45,260 奴婢在楚国行医多年 345 00:20:45,420 --> 00:20:46,140 对蛇毒 346 00:20:46,140 --> 00:20:48,620 只怕比秦国任何人都要熟悉 347 00:20:49,260 --> 00:20:51,100 此蛇毒该不是一种 348 00:20:51,380 --> 00:20:53,300 至少是三种以上的蛇毒 349 00:20:53,300 --> 00:20:54,340 混在一起 350 00:20:59,900 --> 00:21:01,060 楚国的蛇毒 351 00:21:01,060 --> 00:21:03,860 居然进入寡人的后宫了 352 00:21:04,860 --> 00:21:06,420 庸芮那边有消息吗 353 00:21:26,980 --> 00:21:28,860 中行先生特立独行 354 00:21:29,060 --> 00:21:30,900 神龛也可以当信使用 355 00:21:42,100 --> 00:21:42,620 拿来 356 00:21:44,500 --> 00:21:45,100 走吧 357 00:21:47,620 --> 00:21:48,180 走吧 358 00:21:52,660 --> 00:21:53,500 干什么的 359 00:21:53,740 --> 00:21:54,340 小人 360 00:21:55,020 --> 00:21:56,380 小人是做小买卖的 361 00:21:56,540 --> 00:21:57,780 家中老母生病了 362 00:21:57,780 --> 00:21:58,940 着急赶路回家 363 00:21:59,900 --> 00:22:00,740 拿下 364 00:22:00,820 --> 00:22:01,380 不是 365 00:22:01,980 --> 00:22:03,580 我有什么错呀 官爷 366 00:22:03,900 --> 00:22:05,060 中年肥胖 367 00:22:05,500 --> 00:22:06,620 不是咸阳口音 368 00:22:06,660 --> 00:22:07,620 想要出城的 369 00:22:07,700 --> 00:22:09,140 全部扣留待审 370 00:22:09,300 --> 00:22:09,860 带走 371 00:22:09,860 --> 00:22:10,420 不是 372 00:22:10,460 --> 00:22:12,260 官爷 我没犯什么错呀 373 00:22:12,340 --> 00:22:12,820 我 374 00:22:16,420 --> 00:22:19,140 大王 那个卖和氏璧的商人 375 00:22:19,380 --> 00:22:21,500 和他的背后主使中行期 376 00:22:21,660 --> 00:22:22,740 已经给抓回来了 377 00:22:22,900 --> 00:22:23,460 抓了 378 00:22:23,780 --> 00:22:24,260 是 379 00:22:24,380 --> 00:22:25,500 问他们有解药吗 380 00:22:26,060 --> 00:22:27,580 中行期嘴很严 381 00:22:27,780 --> 00:22:28,700 一个字不肯吐 382 00:22:29,380 --> 00:22:31,220 倒是那个范贾什么都说了 383 00:22:31,780 --> 00:22:33,100 他指天发誓说 384 00:22:33,780 --> 00:22:35,180 不知道和氏璧有毒 385 00:22:35,300 --> 00:22:36,900 所以根本就没有解药 386 00:22:37,060 --> 00:22:39,900 老奴派人在他的铺子里搜了个遍 387 00:22:39,940 --> 00:22:41,700 也确实没有发现解药 388 00:22:42,820 --> 00:22:44,500 下毒之人要防身 389 00:22:45,300 --> 00:22:46,300 既然下毒 390 00:22:46,540 --> 00:22:47,540 必有解药 391 00:22:48,380 --> 00:22:50,180 寡人就不信这咸阳城里 392 00:22:50,260 --> 00:22:51,220 找不到解药 393 00:22:51,820 --> 00:22:53,380 马上重审那个范贾 394 00:22:53,900 --> 00:22:54,580 还有 395 00:22:54,940 --> 00:22:57,740 让庸芮一定要撬开中行期的嘴 396 00:22:58,380 --> 00:22:59,060 是 397 00:23:01,100 --> 00:23:01,980 还有何事 398 00:23:03,420 --> 00:23:06,460 大王 庸大人跟老奴说 399 00:23:07,380 --> 00:23:11,340 那个中行期曾经与张子有来往 400 00:23:11,940 --> 00:23:13,020 此话当真 401 00:23:13,780 --> 00:23:14,500 当真 402 00:23:16,820 --> 00:23:18,980 让那庸芮好好查查 403 00:23:19,420 --> 00:23:20,460 到底怎么回事 404 00:23:20,700 --> 00:23:21,340 是 405 00:23:24,820 --> 00:23:25,620 据报 406 00:23:26,100 --> 00:23:29,060 韩国已为大战制造弩箭四十万支 407 00:23:29,140 --> 00:23:30,700 长矛十五万支 408 00:23:30,940 --> 00:23:32,940 赵国征集战马两万匹 409 00:23:33,300 --> 00:23:34,420 征兵八万 410 00:23:34,820 --> 00:23:37,740 魏国也已征集重甲武卒一万人 411 00:23:38,340 --> 00:23:39,780 战车两千架 412 00:23:39,780 --> 00:23:40,980 征伕三万人 413 00:23:41,020 --> 00:23:42,260 征兵十万 414 00:23:43,100 --> 00:23:45,820 楚国更是答应二十万兵马 415 00:23:45,820 --> 00:23:46,980 即刻出征 416 00:23:47,620 --> 00:23:49,780 再加上燕国和齐国 417 00:23:50,540 --> 00:23:54,580 诸国的兵马统共在六十万之上 418 00:23:55,180 --> 00:23:58,260 大王 我大秦眼下王军 419 00:23:58,260 --> 00:24:00,060 以及各封臣的兵马 420 00:24:00,220 --> 00:24:02,020 能召集在一起的兵力 421 00:24:02,820 --> 00:24:04,020 也就二十万 422 00:24:04,540 --> 00:24:07,700 兵力部署明显寡不敌众 423 00:24:09,700 --> 00:24:10,700 寡人知道了 424 00:24:13,940 --> 00:24:14,620 甘茂 425 00:24:16,420 --> 00:24:17,300 臣在 426 00:24:18,140 --> 00:24:19,140 从今日起 427 00:24:19,340 --> 00:24:21,540 由你带人按照户籍登记 428 00:24:22,340 --> 00:24:23,380 除残疾外 429 00:24:23,860 --> 00:24:25,700 征兵年龄降为十五岁 430 00:24:26,460 --> 00:24:28,180 臣领旨 431 00:24:29,020 --> 00:24:29,940 司马错 432 00:24:31,580 --> 00:24:32,420 臣在 433 00:24:33,140 --> 00:24:34,540 寡人授你兵符 434 00:24:34,980 --> 00:24:37,980 调动十万王军立即进驻函谷关 435 00:24:38,660 --> 00:24:40,980 操练布阵 准备御敌 436 00:24:41,340 --> 00:24:43,300 臣领旨 437 00:24:45,300 --> 00:24:46,180 樗里疾 438 00:24:47,260 --> 00:24:48,220 臣在 439 00:24:48,580 --> 00:24:50,300 你和宗室封臣们交涉 440 00:24:50,940 --> 00:24:54,140 尽量筹集更多兵丁马匹和粮草 441 00:24:54,660 --> 00:24:56,180 臣领旨 442 00:24:58,180 --> 00:24:59,060 嬴华 443 00:25:00,460 --> 00:25:01,140 儿臣在 444 00:25:01,460 --> 00:25:03,300 你监造盔甲 弓弩 445 00:25:03,300 --> 00:25:04,700 箭支 兵器 446 00:25:04,860 --> 00:25:05,460 是 447 00:25:07,060 --> 00:25:07,540 庸芮 448 00:25:09,780 --> 00:25:10,460 臣在 449 00:25:11,500 --> 00:25:12,420 你 450 00:25:14,340 --> 00:25:17,140 除了给寡人盯牢各国的动向 451 00:25:18,140 --> 00:25:20,500 还是先完成手中未完之事 452 00:25:20,700 --> 00:25:21,340 遵旨 453 00:25:23,580 --> 00:25:25,100 至于张相张子 454 00:25:25,340 --> 00:25:26,180 臣在 455 00:25:26,740 --> 00:25:30,380 大王 张仪愿请命出使诸国 456 00:25:30,740 --> 00:25:33,460 诸国联盟并非铜铸之长城 457 00:25:33,740 --> 00:25:35,500 张仪愿凭三寸不烂之舌 458 00:25:35,500 --> 00:25:36,860 撬开其中之缝隙 459 00:25:36,940 --> 00:25:38,020 在大战之前 460 00:25:38,020 --> 00:25:39,740 为秦国赢得时间 461 00:25:44,300 --> 00:25:45,660 此事寡人 462 00:25:48,420 --> 00:25:49,860 还要再思量一下 463 00:25:55,140 --> 00:25:57,780 张子 听说你也被卷入了 464 00:25:57,780 --> 00:25:59,660 这和氏璧的是非当中 465 00:26:00,020 --> 00:26:03,660 这和氏璧 说来惭愧 466 00:26:04,340 --> 00:26:06,380 我跟它有不解之缘 467 00:26:06,700 --> 00:26:07,780 难道当时张子 468 00:26:07,780 --> 00:26:09,780 就不疑心其中有鬼吗 469 00:26:09,820 --> 00:26:11,260 关心则乱 470 00:26:12,180 --> 00:26:15,380 我也是后来发现其中种种之蹊跷 471 00:26:15,660 --> 00:26:16,540 张子可知 472 00:26:16,700 --> 00:26:18,100 这咸阳游士当中 473 00:26:18,340 --> 00:26:19,980 有一人叫中行期的 474 00:26:20,020 --> 00:26:22,780 此人在咸阳城中很是吃得开 475 00:26:22,980 --> 00:26:24,300 实在令人瞩目啊 476 00:26:24,340 --> 00:26:27,260 知道 我们相识在魏国 477 00:26:27,260 --> 00:26:28,380 是个能人 478 00:26:30,500 --> 00:26:32,420 原来张子与他是旧友 479 00:26:33,580 --> 00:26:35,860 难怪他曾经拜访过张府 480 00:26:38,620 --> 00:26:41,620 庸大人怎么会对此人如此在意呀 481 00:26:42,540 --> 00:26:44,580 此人与和氏璧的案子有关 482 00:26:45,060 --> 00:26:47,140 如今他在我的手里 483 00:26:54,140 --> 00:26:54,860 大王 484 00:26:55,540 --> 00:26:56,500 你有何事 485 00:26:58,140 --> 00:26:59,340 臣妾知道 486 00:26:59,620 --> 00:27:01,980 大王为了八子心中焦虑 487 00:27:02,420 --> 00:27:04,940 臣妾感同身受 488 00:27:05,340 --> 00:27:06,420 寡人问你 489 00:27:07,140 --> 00:27:08,460 到底有何事 490 00:27:09,420 --> 00:27:10,260 臣妾想 491 00:27:10,780 --> 00:27:12,660 这和氏璧送到宫中 492 00:27:12,900 --> 00:27:14,460 要经过多少人的手 493 00:27:14,900 --> 00:27:17,220 很难算计到一定会害到谁 494 00:27:17,900 --> 00:27:21,420 所以这胆大包天的下毒之人 495 00:27:22,420 --> 00:27:23,780 应当是在宫中 496 00:27:27,220 --> 00:27:28,260 何以见得 497 00:27:29,100 --> 00:27:30,900 大王不相信臣妾的话 498 00:27:31,100 --> 00:27:33,060 眼下谈不上信与不信 499 00:27:33,700 --> 00:27:35,100 你要拿出根据来 500 00:27:37,300 --> 00:27:39,420 宫中若有人敢做这样的事 501 00:27:39,740 --> 00:27:40,620 除非 502 00:27:40,620 --> 00:27:42,060 她手中早有解药 503 00:27:42,220 --> 00:27:43,740 因为她在害人之前 504 00:27:43,740 --> 00:27:45,500 首先要确保自己无恙 505 00:27:46,140 --> 00:27:48,860 再之 她必须心中有数 506 00:27:49,140 --> 00:27:50,220 知道谁会死 507 00:27:50,940 --> 00:27:52,340 不然她煞费苦心 508 00:27:52,460 --> 00:27:53,300 伤害的 509 00:27:53,500 --> 00:27:55,460 却可能是对她无关紧要之人 510 00:27:56,620 --> 00:27:57,420 既然这样 511 00:27:58,100 --> 00:28:01,020 臣妾已经找到了这下毒之人 512 00:28:01,340 --> 00:28:02,060 谁 513 00:28:04,380 --> 00:28:05,580 说呀 谁 514 00:28:08,340 --> 00:28:09,460 是王后 515 00:28:10,140 --> 00:28:12,500 臣妾知道一定是王后 516 00:28:12,740 --> 00:28:13,500 王后 517 00:28:13,500 --> 00:28:14,540 你大胆 518 00:28:14,540 --> 00:28:16,100 这和氏璧在王后的手里 519 00:28:16,100 --> 00:28:17,380 拿的时候最多 520 00:28:17,460 --> 00:28:19,220 她有机会让人做手脚 521 00:28:23,020 --> 00:28:24,060 你是说 522 00:28:24,940 --> 00:28:26,580 王后为了这和氏璧 523 00:28:27,420 --> 00:28:29,020 要杀害她的亲妹妹 524 00:28:29,660 --> 00:28:30,980 王后怎么想 525 00:28:30,980 --> 00:28:32,180 臣妾不知道 526 00:28:32,860 --> 00:28:34,700 但是臣妾可以断定 527 00:28:35,100 --> 00:28:36,180 王后手中 528 00:28:36,780 --> 00:28:38,100 还有那解毒之药 529 00:28:40,980 --> 00:28:41,820 大王 530 00:28:43,140 --> 00:28:44,460 大王是否还记得 531 00:28:44,940 --> 00:28:46,300 上次芈月临盆 532 00:28:46,700 --> 00:28:47,940 王后昏睡不醒 533 00:28:48,500 --> 00:28:50,740 就是吃了从楚国带来的安神药 534 00:28:51,660 --> 00:28:53,740 王后的媵女景氏曾经透露 535 00:28:54,540 --> 00:28:56,060 王后有一只匣子 536 00:28:56,380 --> 00:28:57,300 里面装的 537 00:28:57,300 --> 00:28:59,660 都是从楚国带来的所谓的神药 538 00:29:00,340 --> 00:29:03,100 据说这些药十分的珍贵 539 00:29:03,220 --> 00:29:05,700 连我们宫内的御医都没有见过 540 00:29:06,100 --> 00:29:09,020 其中就有解各种奇毒之药 541 00:29:10,460 --> 00:29:11,540 即便如此 542 00:29:13,060 --> 00:29:14,020 也无法证明 543 00:29:14,220 --> 00:29:17,100 那里面有芈月所需要的解毒药 544 00:29:17,380 --> 00:29:18,860 女医挚已经断定 545 00:29:19,100 --> 00:29:21,820 芈月所中之毒是楚国的蛇毒 546 00:29:22,620 --> 00:29:23,780 芈月中毒当晚 547 00:29:24,380 --> 00:29:25,740 王后被景氏提醒 548 00:29:26,340 --> 00:29:27,900 怕自己也染上蛇毒 549 00:29:28,060 --> 00:29:29,820 便唤人拿来了那个匣子 550 00:29:29,940 --> 00:29:31,420 吃了匣子里面的药 551 00:29:32,500 --> 00:29:33,340 大王 552 00:29:33,380 --> 00:29:34,540 臣妾猜测 553 00:29:34,740 --> 00:29:36,940 那定是芈月急需的解毒药 554 00:29:50,500 --> 00:29:51,460 王后 555 00:29:52,180 --> 00:29:53,180 大监来了 556 00:29:54,940 --> 00:29:57,660 大王宣王后即刻去宣室殿 557 00:30:02,340 --> 00:30:02,980 是 558 00:30:04,300 --> 00:30:06,540 大王还叫老奴转告王后 559 00:30:07,220 --> 00:30:10,220 别忘了拿上从楚国带来的匣子 560 00:30:20,580 --> 00:30:22,060 王后这几日好忙啊 561 00:30:25,980 --> 00:30:27,740 大王日理万机 562 00:30:28,180 --> 00:30:29,380 与大王比 563 00:30:29,460 --> 00:30:32,540 臣妾实在清闲安逸 564 00:30:33,580 --> 00:30:36,340 芈月中毒快三天了 565 00:30:37,980 --> 00:30:41,260 是 臣妾每日都去看望她 566 00:30:43,140 --> 00:30:44,180 太医说 567 00:30:45,340 --> 00:30:46,900 芈月机会渺茫 568 00:30:48,460 --> 00:30:49,580 王后怎么看 569 00:30:51,220 --> 00:30:54,500 只要有一线机会都不应放弃 570 00:30:55,140 --> 00:30:57,300 唯一的机会就是解药 571 00:30:58,340 --> 00:31:00,060 可寡人寻遍咸阳 572 00:31:00,540 --> 00:31:01,500 一无所得 573 00:31:04,940 --> 00:31:06,180 女医挚判定 574 00:31:06,380 --> 00:31:08,500 这毒是来自楚国 575 00:31:09,500 --> 00:31:11,100 楚国万里之遥 576 00:31:11,300 --> 00:31:13,100 芈月命在旦夕 577 00:31:14,340 --> 00:31:17,260 王后说 该怎么办 578 00:31:18,300 --> 00:31:20,020 大王若不问起 579 00:31:20,140 --> 00:31:22,420 臣妾真没有胆量剖明曲直 580 00:31:23,700 --> 00:31:24,860 臣妾这儿 581 00:31:24,860 --> 00:31:26,940 有一盒从楚国带来的秘药 582 00:31:27,540 --> 00:31:31,540 只因臣妾对诊脉辩舌一窍不通 583 00:31:32,060 --> 00:31:34,220 药性药理一无所知 584 00:31:34,220 --> 00:31:35,940 所以从不敢乱服用 585 00:31:36,580 --> 00:31:38,180 那日事发 586 00:31:38,260 --> 00:31:40,340 臣妾恐怕染上残毒 587 00:31:40,420 --> 00:31:42,620 也只是随手吃了一颗解药 588 00:31:42,620 --> 00:31:44,380 吃个安心而已 589 00:31:44,780 --> 00:31:46,580 既然王后根本不知 590 00:31:46,660 --> 00:31:48,460 这解毒药是否对症 591 00:31:48,740 --> 00:31:50,180 却胡乱服下 592 00:31:51,260 --> 00:31:53,260 这与王后说的不敢乱用 593 00:31:53,580 --> 00:31:54,740 自相矛盾 594 00:31:56,540 --> 00:31:58,420 臣妾只是情急乱投医 595 00:31:58,420 --> 00:31:59,660 错了怪自己 596 00:31:59,940 --> 00:32:01,940 但芈月妹妹已被荼毒 597 00:32:01,940 --> 00:32:04,940 臣妾怎敢拿妹妹的性命当儿戏呢 598 00:32:06,180 --> 00:32:10,100 这话倒是有几分道理 599 00:32:11,780 --> 00:32:12,980 把匣子拿来 600 00:32:13,300 --> 00:32:14,580 给寡人看看 601 00:32:29,660 --> 00:32:30,500 王后 602 00:32:32,180 --> 00:32:33,140 第二层 603 00:32:33,780 --> 00:32:35,380 左下第一格 604 00:32:44,420 --> 00:32:46,300 寡人看到三个瓶子 605 00:32:48,980 --> 00:32:51,020 红的解矿石之毒 606 00:32:51,900 --> 00:32:54,500 绿的解草木之毒 607 00:32:55,500 --> 00:32:59,340 黑的解蛇虫之毒 608 00:33:01,260 --> 00:33:04,060 王后果然了然于心 609 00:33:07,060 --> 00:33:07,780 赶紧 610 00:33:08,220 --> 00:33:09,540 拿去给御医看看 611 00:33:16,860 --> 00:33:18,060 什么人这般多嘴 612 00:33:18,220 --> 00:33:19,580 竟把王后给出卖了 613 00:33:20,140 --> 00:33:22,020 不是孟昭氏就是景氏 614 00:33:22,100 --> 00:33:24,180 只有她们知道我们有这个盒子 615 00:33:24,940 --> 00:33:26,740 知道里面装的是什么 616 00:33:26,940 --> 00:33:29,140 若知道大王会查这个盒子 617 00:33:30,340 --> 00:33:33,380 我该早早地把这解药拿出去 618 00:33:34,060 --> 00:33:35,980 王后已经把解药给了大王 619 00:33:36,300 --> 00:33:38,260 倘若这解药真的救得了芈月 620 00:33:38,620 --> 00:33:40,580 那大王应该赏赐王后才是 621 00:33:40,740 --> 00:33:42,260 恰恰相反 622 00:33:43,740 --> 00:33:45,100 芈月若没有死 623 00:33:46,380 --> 00:33:48,020 大王要抓真凶了 624 00:33:48,380 --> 00:33:49,140 什么 625 00:33:49,540 --> 00:33:50,780 王后的意思是 626 00:33:53,580 --> 00:33:54,820 芈月中毒 627 00:33:55,580 --> 00:33:57,580 整个秦国都没有解药 628 00:33:58,340 --> 00:33:59,940 唯独我们有解药 629 00:34:00,780 --> 00:34:02,540 怎能不让人生疑 630 00:34:03,100 --> 00:34:05,260 难道大王会怀疑王后下毒 631 00:34:07,620 --> 00:34:08,860 若是我 632 00:34:09,219 --> 00:34:10,499 我也会怀疑 633 00:34:11,860 --> 00:34:12,940 否则 634 00:34:13,620 --> 00:34:15,300 哪有这么巧的事 635 00:34:16,060 --> 00:34:17,500 那可怎么办呀 636 00:34:19,540 --> 00:34:23,340 但愿解药并不对症 637 00:34:40,420 --> 00:34:41,420 怎样 638 00:34:42,860 --> 00:34:46,100 此药的确是解蛇虫之毒的药 639 00:34:46,300 --> 00:34:47,140 不过 640 00:34:47,900 --> 00:34:50,060 能否完全解掉芈八子的毒 641 00:34:50,420 --> 00:34:51,740 还不敢确定 642 00:34:52,739 --> 00:34:53,819 怎会如此呢 643 00:34:54,900 --> 00:34:57,220 此药乃楚国秘药回龙丹 644 00:34:57,460 --> 00:35:01,340 能解荆山蛇 云梦环蛇 双头蛇 645 00:35:01,340 --> 00:35:04,060 这三种楚国至毒之蛇的毒 646 00:35:04,820 --> 00:35:06,380 可万一芈八子中的 647 00:35:06,380 --> 00:35:09,580 不是这三种毒蛇的毒就难了 648 00:35:10,180 --> 00:35:13,500 弄不好还会雪上加霜 649 00:35:15,900 --> 00:35:16,620 大王 650 00:35:17,460 --> 00:35:19,580 这种蛇虫之毒变化多端 651 00:35:20,180 --> 00:35:21,980 其解药或取之 652 00:35:21,980 --> 00:35:24,100 经常出没之地旁边的药草 653 00:35:24,420 --> 00:35:26,380 或取其蛇液提炼而成 654 00:35:27,060 --> 00:35:28,780 必须对症下药才行 655 00:35:32,820 --> 00:35:34,020 怒臣无礼 656 00:35:34,700 --> 00:35:37,580 能否让女医挚取一些 657 00:35:37,580 --> 00:35:39,340 芈八子中毒之血试一下 658 00:35:40,180 --> 00:35:41,460 看看是否有效 659 00:35:45,380 --> 00:35:46,060 准 660 00:36:14,780 --> 00:36:15,660 恭喜大王 661 00:36:15,940 --> 00:36:17,140 此药完全对症 662 00:36:17,460 --> 00:36:18,660 芈八子服药之后 663 00:36:18,660 --> 00:36:20,580 三日之内当能醒来 664 00:36:23,260 --> 00:36:24,060 可是 665 00:36:24,860 --> 00:36:26,220 为什么要那么长时间 666 00:36:26,260 --> 00:36:27,180 大王 667 00:36:27,700 --> 00:36:29,500 芈八子上次生产之后 668 00:36:29,700 --> 00:36:31,260 本就是气血两亏 669 00:36:31,380 --> 00:36:32,540 身子尚未痊愈 670 00:36:32,740 --> 00:36:34,140 又被蛇毒伤了经脉 671 00:36:34,780 --> 00:36:35,940 若要祛除余毒 672 00:36:35,980 --> 00:36:36,940 恢复身体 673 00:36:37,340 --> 00:36:38,940 尚需更长的时间 674 00:36:39,500 --> 00:36:40,260 好 675 00:36:41,020 --> 00:36:43,700 寡人就将八子交给你和女医挚 676 00:36:44,020 --> 00:36:44,980 要悉心照料 677 00:36:45,580 --> 00:36:46,100 是 678 00:36:51,260 --> 00:36:52,220 传我旨意 679 00:36:52,820 --> 00:36:55,540 将王后所住椒房殿即刻封殿 680 00:36:56,220 --> 00:36:57,860 在事情查清之前 681 00:36:57,980 --> 00:36:59,380 不许任何人进出 682 00:37:00,420 --> 00:37:01,740 是 大王 683 00:37:09,460 --> 00:37:11,820 鄙人姓中行名期 684 00:37:11,940 --> 00:37:14,380 乃是先晋中行氏的后人 685 00:37:14,620 --> 00:37:15,700 居于魏国 686 00:37:16,460 --> 00:37:19,780 我与张相张仪是旧相识 我们 687 00:37:19,780 --> 00:37:20,860 不要东拉西扯 688 00:37:21,700 --> 00:37:23,420 先说说和氏璧的来历 689 00:37:24,740 --> 00:37:27,340 那和氏璧乃是一月之前 690 00:37:27,860 --> 00:37:30,340 张相亲手交给鄙人的 691 00:37:31,300 --> 00:37:32,700 信口雌黄 692 00:37:33,260 --> 00:37:34,660 张相何来的和氏璧 693 00:37:35,420 --> 00:37:36,500 数年前 694 00:37:36,820 --> 00:37:38,820 张相为何弃楚入秦 695 00:37:39,140 --> 00:37:40,780 天下人皆知啊 696 00:37:40,940 --> 00:37:43,180 乃是因为楚国令尹昭阳 697 00:37:43,180 --> 00:37:44,540 丢失了和氏璧 698 00:37:45,060 --> 00:37:47,780 而张子是唯一的嫌疑 699 00:37:47,940 --> 00:37:50,020 假如真是张仪偷盗了宝玉 700 00:37:50,780 --> 00:37:52,820 那和氏璧如何从郢都到的咸阳 701 00:37:54,260 --> 00:37:56,940 张子在得到和氏璧之后 702 00:37:57,060 --> 00:37:58,860 因昭阳调查甚严 703 00:37:58,860 --> 00:38:01,100 无法将和氏璧带出关卡 704 00:38:01,100 --> 00:38:04,420 所以先将和氏璧藏了起来 705 00:38:04,660 --> 00:38:08,260 此后借着楚国嫡公主与秦国联姻 706 00:38:08,260 --> 00:38:10,980 乃将和氏璧混在了嫁妆之中 707 00:38:10,980 --> 00:38:13,580 避过关卡 带入秦国 708 00:38:13,740 --> 00:38:16,540 由张相自己收藏着 709 00:38:28,380 --> 00:38:29,460 那既然和氏璧 710 00:38:29,460 --> 00:38:31,380 是这么千辛万苦才到手的 711 00:38:31,940 --> 00:38:34,460 那张仪为何突然差人将它变卖 712 00:38:35,260 --> 00:38:36,700 那是因为公孙衍 713 00:38:36,700 --> 00:38:38,980 联合五国兵临函谷关 714 00:38:39,060 --> 00:38:40,300 秦国将败 715 00:38:40,460 --> 00:38:41,860 张子心中惶恐 716 00:38:42,380 --> 00:38:45,140 打算借着出使诸国逃离秦国 717 00:38:45,220 --> 00:38:47,740 这才变卖和氏璧以筹资费 718 00:38:51,460 --> 00:38:52,700 王后好冤枉 719 00:38:52,900 --> 00:38:54,500 给了解药救了芈月 720 00:38:54,660 --> 00:38:56,540 却被大王疑心是首恶 721 00:38:56,780 --> 00:38:58,620 这天下还有没有公理 722 00:38:59,340 --> 00:39:01,500 公子今日哭闹着要出门去玩 723 00:39:01,980 --> 00:39:03,580 被守门的禁军拦住 724 00:39:03,740 --> 00:39:05,860 惹得他发了好大的脾气 725 00:39:07,300 --> 00:39:09,060 封宫已经两日了 726 00:39:09,580 --> 00:39:12,340 若再无人能证实我的清白 727 00:39:12,540 --> 00:39:14,740 这下毒谋害的罪名 728 00:39:15,540 --> 00:39:17,580 恐怕就要被坐实了 729 00:39:18,180 --> 00:39:18,940 王后 730 00:39:21,180 --> 00:39:24,540 这几日我想了许多 731 00:39:26,060 --> 00:39:28,100 越想越觉得悔恨 732 00:39:29,140 --> 00:39:31,580 过去我不曾真正害过谁 733 00:39:31,820 --> 00:39:33,340 若害了 734 00:39:33,540 --> 00:39:36,500 也算不辜负一个心狠手毒的名分 735 00:39:42,660 --> 00:39:46,220 你们跟着我这些年忠心耿耿 736 00:39:47,780 --> 00:39:49,780 我一人受难也就罢了 737 00:39:50,740 --> 00:39:52,500 不仅连累了孩儿 738 00:39:54,260 --> 00:39:58,340 让你们也跟着落入苦海 739 00:39:58,660 --> 00:39:59,700 王后 740 00:40:03,380 --> 00:40:04,740 王后不要灰心 741 00:40:05,660 --> 00:40:07,460 大王一定会查清真相 742 00:40:07,860 --> 00:40:07,860 给王后一个清白 42144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.