Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:04,800 --> 00:03:10,300
"Nawet najlepszy m��nie jest doskona�y. "
Honore de Balzac
2
00:03:11,500 --> 00:03:15,200
Wi�c ci� kusi�a...
3
00:03:17,100 --> 00:03:20,800
...jak gor�cy karmel w niedziel�.
4
00:03:23,400 --> 00:03:27,200
Z ma�� dojrza�� wi�ni� na wierzchu?
5
00:03:30,700 --> 00:03:34,400
Nie wiem, czy do tego doszed�em.
6
00:03:35,200 --> 00:03:38,900
A co wybra�e�?
Podw�jny czy pojedynczy?
7
00:03:42,500 --> 00:03:46,600
Pojedynczy. Powiedzia�em,
�e nie potrzebuj� podw�jnego.
8
00:03:48,000 --> 00:03:51,600
Naprawd� tak powiedzia�e�?
Mniej wi�cej.
9
00:03:52,200 --> 00:03:55,700
Ok�amujesz mnie?
Wzi��em pojedynczy.
10
00:03:56,000 --> 00:03:59,300
Robisz to?
Nie.
11
00:03:59,500 --> 00:04:02,700
Nie?
Nie.
12
00:04:16,800 --> 00:04:21,500
Ale i tak upiera�a si�
na pok�j dwuosobowy.
13
00:04:30,800 --> 00:04:34,300
Zn�w to zrobi�a� zesz�ej nocy.
14
00:04:37,400 --> 00:04:41,100
Pr�bowa�e� mnie zabi�.
15
00:04:42,300 --> 00:04:45,700
Znalaz�am bro�...
16
00:04:48,800 --> 00:04:52,200
...w szufladzie na warzywa.
17
00:05:00,600 --> 00:05:04,400
Obawiam si�, �e umys�
p�ata ci figle.
18
00:05:20,500 --> 00:05:24,900
Poza tym, gdybym mia� tu bro�,
a tak nie jest,
19
00:05:25,400 --> 00:05:29,200
trzyma�bym j� dla samoobrony.
20
00:05:29,800 --> 00:05:33,500
Mnie chroni� moje anio�y.
21
00:05:36,500 --> 00:05:41,600
Moja mama nigdy nie pozwala�a,
by gromadzi� si� na nich kurz.
22
00:05:43,800 --> 00:05:50,000
Nazywa�a go ��niegiem w pokoju.
23
00:05:51,500 --> 00:05:55,300
Bra�a szmatk� i �ciera�a...
24
00:05:56,900 --> 00:06:00,500
Ca�y dzie� czeka�a
a�zbierze si� kurz.
25
00:06:01,000 --> 00:06:06,200
Dlatego siedzia�a przed telewizorem.
Tylko to mog�a robi� po zarzyciu lekarstwa.
26
00:06:07,700 --> 00:06:12,100
Ogl�daj�c "Andy Griffith Show"
bra�a czerwone tabletki.
27
00:06:12,600 --> 00:06:17,200
Przy "Odwa�nych" bra�� niebieskie.
Ogladaj�c "Johnny'ego" bra�a...
28
00:06:19,300 --> 00:06:22,400
...��te.
29
00:06:32,400 --> 00:06:36,200
Kochanie, gdzie s� kluczyki?
Co?
30
00:06:39,300 --> 00:06:42,800
Gdzie s� moje kluczyki?
Ju�id�.
31
00:07:10,800 --> 00:07:13,700
S� tutaj.
32
00:07:18,700 --> 00:07:22,200
Kiedy wr�cisz?
33
00:07:22,700 --> 00:07:26,600
W czwartek lub pi�tek.
Zadzwoni�.
34
00:07:33,100 --> 00:07:37,400
Chod� tu tygrysko.
Wszystko b�dzie dobrze.
35
00:07:39,700 --> 00:07:43,300
Daj spok�j, nie z�o�� si�.
36
00:07:44,100 --> 00:07:47,300
Wiesz, �e...
37
00:07:48,100 --> 00:07:51,900
...gdyby istnia� spos�b,
bym m�g� by� tu z tob�,
38
00:07:52,300 --> 00:07:56,000
ju�bym go znalaz�.
39
00:07:57,900 --> 00:08:01,500
Wierzysz mi, kochanie?
Prawda?
40
00:08:09,900 --> 00:08:13,000
Chod�.
41
00:08:50,100 --> 00:08:53,400
Zr�b to.
42
00:09:00,200 --> 00:09:03,900
Nie bierzesz swoich pigu�ek?
Bierzesz je?
43
00:09:14,500 --> 00:09:19,200
Dzisiaj zamierzam dopi�� najwi�ksz�
transakcj� poza Vacaville.
44
00:09:19,600 --> 00:09:23,600
Maj� najwi�ksze
ranczo byd�a na �wiecie.
45
00:09:24,200 --> 00:09:29,100
Skr�� w lewo na autostradzie,
gdzie unosi si� zapach kr�w.
46
00:09:34,100 --> 00:09:37,200
Chod� tutaj.
47
00:09:44,100 --> 00:09:47,800
Nie wierz�, �e kto�
kupi� to miejsce.
48
00:09:48,000 --> 00:09:52,700
Tylko tam nie id�, s�yszysz?
"Tylko tam nie id�".
49
00:09:53,800 --> 00:09:57,200
M�wi� powa�nie.
M�wisz powa�nie?
50
00:10:00,000 --> 00:10:03,100
Chod� tu.
51
00:10:04,100 --> 00:10:07,200
Uciekaj.
52
00:10:11,600 --> 00:10:15,000
Nie id� tam.
Do widzenia.
53
00:10:36,800 --> 00:10:41,100
...tw�j prawdziwy �wiat,
wi�c nie do�wiadczasz ogranicze�.
54
00:10:41,300 --> 00:10:45,100
W tej serii rekord�w
poka�� ci
55
00:10:45,300 --> 00:10:49,900
jak spe�ni� swoje marzenia
i odnie�� wielki sukces.
56
00:11:12,200 --> 00:11:17,000
Twoje �ycie nie jest spe�nione,
je�eli nie znajdziesz drugiej po��wki.
57
00:11:19,600 --> 00:11:24,400
Wyjd� ze swojej skorupy
Nagrywanie trwa na czwartej ta�mie.
58
00:11:27,500 --> 00:11:32,100
Aby wygra�, musisz przyj��
nowy system warto�ci,
59
00:11:32,200 --> 00:11:34,900
ca�kowicie odmienny.
60
00:12:09,100 --> 00:12:14,400
Wybacz. Drzwi by�y otwarte
Zamknij je, bo robi si� zimno.
61
00:12:14,700 --> 00:12:18,000
W takim razie ci� rozgrzejmy.
Zr�b to.
62
00:12:18,200 --> 00:12:21,900
Szybko, nim wr�ci m�j m��.
63
00:12:30,400 --> 00:12:34,400
Brad, kochanie,
podaj mi olejek lawendowy.
64
00:12:35,000 --> 00:12:38,500
Olejek lawendowy...
65
00:12:38,600 --> 00:12:43,100
Zr�b to, szybko
nim wr�ci m�j m��.
66
00:12:53,900 --> 00:12:58,400
Przy papudze, Shirley powinna
trzyma� g�b� zamkni�t�.
67
00:12:59,000 --> 00:13:04,000
Nie poddawaj si�.
Gdy kto� m�wi nie, oznacza
68
00:13:04,200 --> 00:13:08,700
�e potrzebuje wi�cej informacji.
Dostarcz mu je.
69
00:13:08,900 --> 00:13:13,300
Jeden krok prowadzi do nast�pnego.
I dop�ki nie poczujesz...
70
00:13:13,800 --> 00:13:18,800
Zesp� pyta, czy masz w planach
spotkanie z senatorem.
71
00:13:19,000 --> 00:13:23,100
Sprawd� m�j kalendarz, ale my�l� �e tak.
Jasne, dr Swan.
72
00:13:23,200 --> 00:13:25,300
Co mamy?
73
00:13:27,000 --> 00:13:30,800
Mia�em nadziej�, �e zadzwonisz zesz�ej nocy.
Nie mog�em, kochanie.
74
00:13:31,000 --> 00:13:35,500
Samoch�d znowu nawali�.
Musia�em zosta� w motelu.
75
00:13:35,700 --> 00:13:40,400
Nie by�o telefonu,
kom�rka pad�a... Nic nie dzia�a�o.
76
00:13:40,900 --> 00:13:46,000
Bywaj� takie dni.
Teraz dzwoni� w godzinach pracy,
77
00:13:46,200 --> 00:13:51,000
P�jdzie na koszt firmy.
To nie brzmi zbyt romantycznie.
78
00:13:51,200 --> 00:13:54,400
Ruth...
Mi�o s�ysze� tw�j g�os.
79
00:13:54,600 --> 00:13:57,500
Chcia�bym by� teraz z tob�.
Ja te�.
80
00:13:57,800 --> 00:14:01,800
Motelowe r�czniki s� takie szorstkie.
Biedactwo!
81
00:14:02,100 --> 00:14:05,900
Powinnam je upra� w p�ynie
zmi�kczaj�cym?
82
00:14:07,000 --> 00:14:11,200
Musz� ko�czy�.
Do zobaczenia w czwartek.
83
00:14:13,100 --> 00:14:16,300
Tato zobacz.
Kocham ci�.
84
00:14:16,600 --> 00:14:20,900
Ja te�.
Wi�c masz nowe biuro.
85
00:14:21,600 --> 00:14:25,800
Tak, i co my�lisz?
Gdzie jedziesz w czwartek?
86
00:14:26,100 --> 00:14:30,800
Musz� wpa�� do laboratorium.
Potem zn�w wyje�d�am.
87
00:14:31,000 --> 00:14:35,500
Jeszcze nie wiem gdzie.
Czemu wci��ci� wysy�aj� w te podr�e?
88
00:14:35,600 --> 00:14:39,000
Przecie�masz rodzin�.
89
00:14:40,000 --> 00:14:44,600
Powiedz s�owo, a jeszcze dzi�
z�o�� rezygnacj�.
90
00:14:44,800 --> 00:14:49,500
Cosette, zejd� z kanapy ojca.
Nie skacz po meblach.
91
00:15:40,700 --> 00:15:44,400
Umys� p�ata mi figle.
92
00:17:40,800 --> 00:17:44,400
Tom, kie�baski gotowe.
93
00:18:07,900 --> 00:18:11,000
M�wi� ci, Kathleen,
czasami my�l�,
94
00:18:11,200 --> 00:18:15,400
�e wszystkie problemy mamy
zacz�y si� od cholernego Monty Halla.
95
00:18:15,700 --> 00:18:19,000
Siedzia�a przed telewizorem
z paczk� �mieci,
96
00:18:19,100 --> 00:18:22,800
zszywacz, trzy asy pik,
magnesy na lod�wk�...
97
00:18:23,000 --> 00:18:28,200
Jakby Monty Hall wyci�gn�� do niej r�k�
i zaproponowa� jaki� uk�ad w salonie.
98
00:18:36,700 --> 00:18:40,300
Nie wiem, Kathleen.
Znowu negatywny.
99
00:19:16,900 --> 00:19:20,400
Pos�uchaj mnie.
Mam do�� s�uchania ciebie, Tom.
100
00:19:20,600 --> 00:19:24,400
To dobrze, bo jestem zm�czony
ci�g�ym powtarzaniem.
101
00:19:24,500 --> 00:19:27,600
Zamknij si�!
102
00:19:46,800 --> 00:19:50,700
Dzie� dobry pani...
Szuka pani czego�?
103
00:19:51,700 --> 00:19:55,200
C�, mieszkam tam.
104
00:19:56,200 --> 00:20:02,100
I pomy�la�am: �Gdybym by�a tu nowa,
mia�abym ochot� na ciasto.
105
00:20:02,500 --> 00:20:08,200
Co� w rodzaju prezentu powitalnego.
Ale nie wiedzia�am, jakie lubicie.
106
00:20:08,600 --> 00:20:13,200
Prosz� si� nie przejmowa�.
On je tylko moje ciasta.
107
00:20:13,400 --> 00:20:16,700
Tak pomy�la�am, �e ciasto
nie by�oby odpowiednie.
108
00:20:16,900 --> 00:20:21,300
Dlatego tu przysz�am.
109
00:20:21,900 --> 00:20:25,800
Nie chcia�am s�ysze�, waszej k��tni.
110
00:20:26,600 --> 00:20:30,800
Ale po jego g�osie mog� stwierdzi�,
�e nie przepada za ciastami.
111
00:20:32,400 --> 00:20:36,800
Ludzie jedz�cy ciasta,
m�wi� w taki spos�b.
112
00:20:39,200 --> 00:20:42,400
Jak powiedzia�am,
113
00:20:42,600 --> 00:20:46,000
prosz� si� nie przejmowa�.
114
00:21:02,300 --> 00:21:05,600
Witaj. Cze�� Bingo.
115
00:21:22,500 --> 00:21:25,700
Nie dzwoni�bym wtedy.
Ma pani samoch�d?
116
00:21:25,900 --> 00:21:28,000
Nie prowadz�.
S�ucham wi�c.
117
00:21:28,100 --> 00:21:32,800
Zaatakowa� mnie pies. Wy�lijcie karetk�.
Potrzebuj� pomocy medycznej.
118
00:21:33,000 --> 00:21:36,500
Prosz� pani...
Pos�uchaj mnie panienko.
119
00:21:36,700 --> 00:21:41,900
Ty b�dziesz grzeba� w swoim notatniku,
a ja b�d� tutaj kona�!
120
00:21:43,800 --> 00:21:48,200
...nie jest spe�nione,
p�ki nie znajdziesz drugiej po��wki.
121
00:22:22,100 --> 00:22:27,100
Twoje �ycie nie jest spe�nione,
p�ki nie znajdziesz drugiej po��wki.
122
00:22:35,400 --> 00:22:40,400
Twoje �ycie nie jest spe�nione,
p�ki nie znajdziesz drugiej po��wki.
123
00:23:17,600 --> 00:23:20,600
Witam.
124
00:23:24,000 --> 00:23:28,500
Dostaje pan co�
poza broszurami, slipami i ulotkami?
125
00:23:28,700 --> 00:23:32,500
Nie, tylko gazet�.
Ja nie czytam gazet.
126
00:23:32,900 --> 00:23:37,300
Tylko horoskopy. Uwielbiam horoskopy.
C�, ja...
127
00:23:38,200 --> 00:23:42,300
Interesuj� mnie bierz�ce sprawy.
Prosz� wybaczy�.
128
00:23:43,300 --> 00:23:47,000
A mn� nie jest pan
zainteresowany?
129
00:23:54,900 --> 00:23:59,200
Zauwa�y�em, �e nie ma
samochodu pani m�a.
130
00:24:00,100 --> 00:24:03,400
Wi�c je�li wysz�a pani
by porozmawia�...
131
00:24:03,600 --> 00:24:08,300
Chcia�am si� tylko zaprzyja�ni�.
Mo�emy urz�dzi� piknik.
132
00:24:10,200 --> 00:24:14,400
Betty raczej nie by�aby
tym zainteresowana.
133
00:24:14,600 --> 00:24:19,400
Pozna�am pa�skiego kwiatuszka. S�ysza�am wasz� k��tnie.
Przy�apa�a pani� na pods�uchiwaniu.
134
00:24:20,100 --> 00:24:23,500
Powiedzia�a, �e jak to si� powt�rzy,
zacznie zamyka� okna.
135
00:24:23,800 --> 00:24:29,100
To by�o jak opera mydlana na �ywo.
Tak.
136
00:24:29,300 --> 00:24:33,800
My�leli�my �e na wsi b�dzie inaczej.
Dlatego powinni�my urz�dzi� piknik.
137
00:24:34,100 --> 00:24:37,900
Nie jestem pewien czy to si� uda.
138
00:24:38,000 --> 00:24:43,200
Ceni sobie prywatno��,
i chyba nie polubi pani kuchni.
139
00:24:44,000 --> 00:24:47,400
To szkoda.
140
00:24:50,000 --> 00:24:53,900
Co z pani nog�?
Pa�ski pies mnie ugryz�.
141
00:24:54,700 --> 00:24:58,000
Angel?
142
00:24:58,200 --> 00:25:01,600
Angel pani� ugryz�?
143
00:25:01,800 --> 00:25:05,500
Bardzo mi przykro.
Czy to boli?
144
00:25:06,800 --> 00:25:10,100
Troch� szczypie.
145
00:25:13,100 --> 00:25:16,500
Chyba nigdy nie ugryz�
nic lepszego.
146
00:25:16,900 --> 00:25:21,200
To ja proponuj� posi�ek
na �wierzym powietrzu.
147
00:25:24,400 --> 00:25:28,900
Prosz� pos�ucha�.
Angel ju�pani nie ugryzie.
148
00:25:29,200 --> 00:25:34,300
Ale m�g�by znale�� si�
jaki� inny g�upiec.
149
00:25:35,500 --> 00:25:40,100
To znaczy?
Mo�e rzeczywi�cie urz�dzimy sobie piknik.
150
00:25:45,400 --> 00:25:49,000
Do widzenia, panie Bernard.
151
00:26:02,000 --> 00:26:08,300
Nag�a zmiana charakteru jest podyktowana
instynktem przetrwania. b} Honore de Balzac
152
00:26:13,700 --> 00:26:17,900
Mamo!
Pospiesz si�. Masz balet o 10.00.
153
00:26:18,500 --> 00:26:23,400
Tym razem nie zapomnij.
Brakuje kolejnego glinianego anio�ka.
154
00:26:23,700 --> 00:26:28,200
Kochanie, porozmawiaj z Consuel�.
Tatu� kupi ci nowego.
155
00:26:32,500 --> 00:26:36,000
Tam w�a�nie zmierzam.
Tym razem jad� daleko.
156
00:26:36,200 --> 00:26:40,000
Zapach kr�w unosi si� nad drog�.
157
00:26:40,500 --> 00:26:43,400
Pojad� z przodu.
Do widzenia.
158
00:26:43,600 --> 00:26:47,800
Kontaktuj si� ze mn� przez biuro.
Znam procedur�.
159
00:27:47,400 --> 00:27:51,100
Aby wygra�,
musisz zda� sobie spraw�...
160
00:28:29,000 --> 00:28:32,200
Ruth... Cholera!
161
00:28:40,800 --> 00:28:43,900
Wstawaj, kochanie.
162
00:28:47,100 --> 00:28:51,300
Chcesz troch�? To syrop.
Co ty wyprawiasz?
163
00:28:51,900 --> 00:28:55,900
Przygotowuj� si� na wypadek,
gdyby� nie wr�ci� do domu.
164
00:28:57,100 --> 00:29:00,500
Kochanie, przestraszy�a�
mnie na �mier�.
165
00:29:00,700 --> 00:29:04,900
Je�li to ci� pocieszy,
dostajesz najwy�sz� ocen�.
166
00:29:05,800 --> 00:29:09,000
�wietnie!
167
00:29:09,200 --> 00:29:13,100
Chcia�am sprawdzi� twoj� reakcj�,
gdybym umar�a.
168
00:29:14,300 --> 00:29:18,000
W�a�nie si� dowiedzieli�my.
169
00:29:19,300 --> 00:29:22,600
Tak, to prawda.
170
00:29:28,400 --> 00:29:31,800
Przywioz�e� mi co�?
171
00:29:41,800 --> 00:29:45,000
O m�j Bo�e!
172
00:29:49,700 --> 00:29:53,400
Kolejny do mojej kolekcji.
173
00:30:25,900 --> 00:30:29,800
Sta�! Kto idzie?
Co ty wyprawiasz?
174
00:30:30,600 --> 00:30:35,000
Zrobi�am sobie namiot z kanapy.
Zobacz, co ci przynios�em:
175
00:30:35,800 --> 00:30:41,500
P�atki, chrupi�ce i s�odkie.
Powiedz mi prawd�, Matt.
176
00:30:42,700 --> 00:30:46,400
O czym kochanie?
Popatrz, co jeszcze mam.
177
00:30:46,600 --> 00:30:50,100
Tw�j olejek lawendowy.
178
00:30:50,300 --> 00:30:53,900
Kochasz mnie?
Co?
179
00:30:54,900 --> 00:30:58,900
Niewa�ne.
Nie musisz odpowiada�.
180
00:30:59,200 --> 00:31:04,000
Oczywi�cie, �e ci� kocham.
Wyjd� stamt�d.
181
00:31:08,100 --> 00:31:14,300
Lepiej wyjd�, nim wielki wilk
zburzy tw�j domek.
182
00:31:18,300 --> 00:31:21,800
To nie by�o takie trudne,
prawda?
183
00:31:45,100 --> 00:31:49,300
Mat? Tak sobie my�la�am...
No prosz�.
184
00:31:49,500 --> 00:31:54,100
M�wi� powa�nie.
Ojcowie wielu dzieci podr�uj�.
185
00:31:54,800 --> 00:31:59,500
Co?
Kochanie, z�otko...
186
00:32:01,600 --> 00:32:06,100
Jeszcze nie jeste�my gotowi.
Ty to wiesz i ja to wiem.
187
00:32:06,800 --> 00:32:10,800
Nie chc� powi�ksza�
naszych problem�w.
188
00:32:15,300 --> 00:32:19,900
Oczywi�cie. Nikt nie chce problem�w.
W porz�dku.
189
00:32:29,900 --> 00:32:34,500
Co jest? Znowu masz okres?
Jezu Chryste!
190
00:32:35,000 --> 00:32:40,500
Czemy wszyscy pierdoleni faceci
zawsze pytaj� o pierdolony okres?
191
00:32:40,700 --> 00:32:45,200
To nie okres, tylko moje �ycie.
Ka�dy dzie�, noc, tydzie�, miesi�c!
192
00:32:45,300 --> 00:32:49,700
Trac� tu rozum, a ty mnie
ignorujesz i pytasz:
193
00:32:49,900 --> 00:32:54,100
"Znowu masz okres?"
Id� do diab�a.
194
00:32:54,600 --> 00:32:57,200
Id� do diab�a!
195
00:33:25,000 --> 00:33:28,700
Czy mo�esz mi co� wyja�ni�?
196
00:33:29,500 --> 00:33:34,200
Co?
To. M�wi�a�, �e bierzesz pigu�ki.
197
00:33:34,800 --> 00:33:39,400
Gdzie to znalaz�e�?
Tam gdzie zostawi�a�, w zlewie.
198
00:33:40,400 --> 00:33:43,700
Te s� inne.
Co?
199
00:33:44,200 --> 00:33:49,200
W ten spos�b nie musz� co miesi�c
my�le� o swoim okresie.
200
00:33:49,400 --> 00:33:52,900
Nie musz� ich bra�.
201
00:33:53,400 --> 00:33:57,100
Matka m�wi�a,
�e od nich si� tyje.
202
00:33:57,400 --> 00:34:01,800
Powiniene� to wiedzie�.
W ko�cu sprzedajesz tabletki.
203
00:34:03,100 --> 00:34:07,000
Sprzedaj� leki dla koni.
204
00:34:07,700 --> 00:34:12,000
Zwierz�ta nie bior� pigu�ek
na regulacj� okresu.
205
00:34:12,200 --> 00:34:15,600
A ludzie tak.
206
00:35:00,800 --> 00:35:04,100
Niezale�nie od tego, czy robisz,
interesy, czy �owisz ryby,
207
00:35:04,200 --> 00:35:08,700
musisz przetworzy� informacje.
208
00:35:09,000 --> 00:35:12,900
W decyduj�cym momencie
b�d� gotowy na cios w plecy.
209
00:35:13,100 --> 00:35:17,500
Je�li b�dziesz na to przygotowany,
b�dziesz w stanie kontrolowa�
210
00:35:17,700 --> 00:35:21,200
swoj� w�asn� pod�wiadomo��.
211
00:35:52,000 --> 00:35:55,800
My�la�em, �e je�dzisz p�ci�ar�wk�.
S�ucham?
212
00:35:56,300 --> 00:36:00,600
Matt Draper, prawda?
Jestem Tom Bernard, tw�j nowy s�siad.
213
00:36:00,700 --> 00:36:04,500
A tak, co u ciebie?
Bardzo dobrze.
214
00:36:06,200 --> 00:36:10,900
Wygra�e� na loterii?
O nie.
215
00:36:11,100 --> 00:36:15,900
Nale�y do mojego szefa.
Czesem pozwala mi nim je�dzi�.
216
00:36:17,000 --> 00:36:19,200
Fajnie.
Tak.
217
00:36:19,300 --> 00:36:23,700
Jeste� sprzedawc�?
Tak, sprzedaj� farmaceutyki.
218
00:36:24,400 --> 00:36:28,600
Musz� ju�jecha�.
To narazie. Mi�o by�o pozna�.
219
00:36:31,300 --> 00:36:34,700
Przepraszam.
Nie ma problemu.
220
00:37:01,400 --> 00:37:03,300
Kurwa!
221
00:37:12,300 --> 00:37:16,400
...dwa g��wne typy wi�za�
chemicznych.
222
00:37:16,700 --> 00:37:21,700
Pojedynczy atom dzieli si� r�wnolegle.
Co� jak bigamia?
223
00:37:22,200 --> 00:37:25,300
Cze��.
Jak si� masz?
224
00:37:25,600 --> 00:37:30,300
Malik, ciesz� si�, �e jeste�.
To przyjemno��.
225
00:37:30,500 --> 00:37:34,700
Jeste� jednym z nominowanych.
Doradca prezydenta.
226
00:37:34,900 --> 00:37:38,000
Zas�ugujesz na to.
Zw�aszcza za ostatni� prac�.
227
00:37:38,200 --> 00:37:42,200
To b�dzie spe�nienie marze�.
Tak, oczywi�cie.
228
00:37:42,500 --> 00:37:47,600
Dzieciom spodoba si� w Georgetown.
Nie spieszmy si�. To tylko nominacja...
229
00:37:47,800 --> 00:37:51,700
Ma racj�.
To wspania�e miejsce dla dzieci.
230
00:37:51,900 --> 00:37:55,200
Dr Malik.
Vernon.
231
00:37:56,000 --> 00:37:58,400
Witaj kochanie
Cze�� tato.
232
00:37:58,500 --> 00:38:02,900
S�ysza�em, �e testy si� powiod�y.
Dzi�kuj�.
233
00:38:03,100 --> 00:38:06,900
Co wa�niejsze,
z tak� kobiet� daleko zajdziesz.
234
00:38:07,100 --> 00:38:10,700
Tato, nie zachowuj si�
jak �winia.
235
00:38:12,400 --> 00:38:16,000
Staram si� tylko
nie cieszy� przedwcze�nie.
236
00:38:16,200 --> 00:38:19,300
W Kalifornii by�o nam dobrze.
237
00:38:19,500 --> 00:38:23,400
Z pomoc� twojego te�cia
i mo�liwo�ciami, kt�re mamy,
238
00:38:23,600 --> 00:38:27,700
to b�dzie tylko formalno��.
Zacznij my�le� o przeprowadzce.
239
00:38:27,800 --> 00:38:31,500
Porozmawiajmy o nowym domu.
Chod� kochanie.
240
00:38:34,400 --> 00:38:38,600
Witaj. �pisz?
Nie.
241
00:38:41,000 --> 00:38:44,200
Ja te�nie.
242
00:38:45,200 --> 00:38:49,500
Wr�� do domu.
My�lami jestem w domu.
243
00:38:50,000 --> 00:38:54,100
Nie chc� by� by� tylko my�lami...
244
00:38:56,500 --> 00:38:59,700
...ale naprawd�.
245
00:39:00,000 --> 00:39:04,800
By� by� po jednej stronie ��ka,
a ja po drugiej.
246
00:39:24,300 --> 00:39:27,500
Tom...
247
00:39:43,600 --> 00:39:47,100
Czy kto� tu jest?
248
00:40:19,900 --> 00:40:24,100
Chyba mam depresj�.
249
00:40:25,200 --> 00:40:28,300
S�ucham?
250
00:40:28,800 --> 00:40:33,600
S�owo na "s"... samob�jstwo.
251
00:40:35,900 --> 00:40:41,400
Ale nie na zewn�trz,
jest w �rodku.
252
00:40:42,000 --> 00:40:46,100
Nie rozumiem o czym m�wisz.
Jest kto� jeszcze.
253
00:40:48,700 --> 00:40:53,900
Nie wiem kto...
ale chce mnie usun��.
254
00:40:57,200 --> 00:41:02,400
Zmusi mnie do wzi�cia pigu�ek.
Albo mnie zastrzeli.
255
00:41:03,000 --> 00:41:06,000
Ja...
On ma bro�.
256
00:41:06,300 --> 00:41:10,200
Lepiej ju�p�jd�.
Prosz�, nie odchod�.
257
00:41:11,500 --> 00:41:14,600
Ugotuj� co�.
Uwa�aj na siebie.
258
00:41:14,800 --> 00:41:18,000
Nie, ju�wszystko w porz�dku.
Naprawd�.
259
00:41:18,200 --> 00:41:21,900
Czasem troch� wariuj�,
ale kto nie wariuje?
260
00:41:22,300 --> 00:41:25,900
Przynajmniej jestem bezpieczna.
One mnie chroni�.
261
00:41:29,100 --> 00:41:32,500
Wygl�daj� do�� krucho.
My�lisz, �e moje anio�y
262
00:41:32,700 --> 00:41:37,000
nie nadaj� si� do tego?
To powiem ci co�.
263
00:41:38,100 --> 00:41:42,100
Nikt nie prze�yje w tym domu
bez mojego pozwolenia.
264
00:41:42,500 --> 00:41:47,000
My�lisz, �e �artuj�?
S� tu niebezpieczne strefy. Sp�jrz tam.
265
00:41:53,800 --> 00:41:56,900
Co?
Na g�rze.
266
00:42:05,000 --> 00:42:09,800
Wi�c to nazywasz "niebezpieczn� stref�"?
W ten spos�b b�d� bezpieczna.
267
00:42:13,600 --> 00:42:17,900
Wyobra� sobie, �e robi� tosty.
�e s� niewidzialne.
268
00:42:18,100 --> 00:42:21,500
W��dwa do �rodka.
269
00:42:23,500 --> 00:42:27,400
Dobra, w�o�y�em.
Zanim je w�o�ysz do tostera,
270
00:42:27,600 --> 00:42:31,300
najpierw musisz je wyj��
z torebki.
271
00:42:32,100 --> 00:42:35,700
Zr�b to dobrze.
272
00:42:36,600 --> 00:42:39,700
Dobrze.
273
00:42:44,700 --> 00:42:48,900
Nie lubi� sk�rki, a ty?
Ja te�.
274
00:42:51,200 --> 00:42:55,700
Dobra.
Nie w��czaj jeszcze. Zobacz.
275
00:43:07,000 --> 00:43:13,500
Jestem ciekaw...
jak tw�j m��piecze tosty?
276
00:43:14,800 --> 00:43:18,000
Ja to robi�.
277
00:43:22,700 --> 00:43:27,200
Je�li traktuje mnie dobrze,
jestem mi�a.
278
00:43:27,800 --> 00:43:31,400
Ale je�li mnie zdradzi...
279
00:43:31,900 --> 00:43:35,600
To musi ci� bardzo wkurza�.
280
00:43:42,200 --> 00:43:45,800
Zosta� na noc.
281
00:43:47,900 --> 00:43:51,600
Ruth... Naprawd� nie mog�.
282
00:44:20,400 --> 00:44:22,500
Witam.
Pani Draper?
283
00:44:22,800 --> 00:44:24,900
Tak.
284
00:44:25,100 --> 00:44:28,800
Mo�e pani podpisa�?
285
00:44:30,000 --> 00:44:33,900
Jak szybko min�o te
sze�� tygodni.
286
00:44:42,700 --> 00:44:47,800
Mo�e chce si� pan napi�
czego� �wierzego?
287
00:45:08,500 --> 00:45:12,400
�EV-3000 dla ludzi w drodze.
288
00:45:13,000 --> 00:45:19,300
Twoje �ycie b�dzie chronione.
To teczka nowego tysi�clecia. "
289
00:45:23,300 --> 00:45:26,900
C�, dzi�kuj�.
Nie id� jeszcze.
290
00:45:32,600 --> 00:45:35,800
Wie pani...
291
00:45:36,000 --> 00:45:40,200
Moja babcia zbiera�a anio�ki.
Na prawd�?
292
00:45:44,100 --> 00:45:47,800
Wygl�dam jak twoja babcia?
293
00:45:49,100 --> 00:45:52,300
Niezupe�nie.
294
00:46:01,200 --> 00:46:05,400
Wystarczy!
Zaspokojenie pragnienia to jedno...
295
00:46:05,700 --> 00:46:09,100
Dzi�ki za sok.
296
00:46:09,800 --> 00:46:14,100
Wiesz w czym tkwi problem,
gdy m�a nigdy nie ma?
297
00:46:14,400 --> 00:46:18,500
�e zawsze jest co� do naprawienia.
Zobacz...
298
00:46:19,200 --> 00:46:23,500
Ten toster...
wydaje si� zepsuty.
299
00:46:24,800 --> 00:46:28,000
Nie powiedzia�bym.
300
00:46:31,300 --> 00:46:35,500
Chod� tu, laseczko.
Zaraz si� tob� zajm�.
301
00:46:37,700 --> 00:46:41,900
Mama zacz�aby normaln� rozmow�,
zapali�a papierosa.
302
00:46:42,100 --> 00:46:46,500
Powiedzia�aby, �e wypr�bowa�
nowy przepis na indyka.
303
00:46:46,600 --> 00:46:49,600
Jeste� op�niona, czy co?
304
00:46:49,800 --> 00:46:53,600
Mo�emy u�o�y� puzzle.
305
00:46:56,900 --> 00:47:00,600
Chc� kupi� now� torebk�!
306
00:47:04,400 --> 00:47:09,700
To nie by�o mi�e.
A mi�o nazywa� mnie op�nion�?
307
00:47:13,100 --> 00:47:17,800
Hej... Nie wiem o co tu chodzi.
Musisz ju�i��.
308
00:47:18,000 --> 00:47:21,500
To w�a�nie zamierzam zrobi�.
309
00:47:37,200 --> 00:47:40,900
Dzi�kuj� za przesy�k�.
310
00:48:41,800 --> 00:48:45,400
Zgadzam si�.
Waszyngton to jest co�,
311
00:48:45,600 --> 00:48:49,200
ale chc� si� upewni�,
by wszystko za�atwi�,
312
00:48:49,400 --> 00:48:54,100
nim zamkniemy tu drzwi.
To tak, jakby�my zaczynali od nowa.
313
00:48:54,400 --> 00:48:58,900
Bo tak b�dzie.
W dobrym sensie.
314
00:49:15,600 --> 00:49:19,000
Bingo? Tutaj.
315
00:49:35,500 --> 00:49:38,900
Niespodzianka, jak cholera.
316
00:49:51,800 --> 00:49:54,900
Zaczekaj. Hej!
317
00:49:55,000 --> 00:49:59,500
"Hej" wo�a si� na konie.
A mo�e tak rozmawiasz z kobietami?
318
00:49:59,900 --> 00:50:05,100
Po co zaklei�e� okno gazet�?
By nikt nie widzia� jak si� k��cicie ca�y dzie�?
319
00:50:05,500 --> 00:50:09,400
Ju�si� nie k��cimy.
Jeste� pewny siebie.
320
00:50:09,600 --> 00:50:14,200
W�a�nie zawioz�em j� na lotnisko.
Zadzwoni�a jej siostra z Buffalo.
321
00:50:14,800 --> 00:50:18,700
Jaka� rodzinna sprawa,
nie wiem dok�adnie.
322
00:50:18,900 --> 00:50:22,600
Wi�c Betty wyjecha�a.
323
00:50:26,300 --> 00:50:29,900
Wi�c co z tym piknikiem?
324
00:50:33,600 --> 00:50:37,000
A co ma by�?
Mo�emy go urz�dzi�.
325
00:50:37,200 --> 00:50:42,000
C�, je�li nie boisz si�
s�siadki.
326
00:50:43,200 --> 00:50:47,200
Ale �adnych niebezpiecznych stref.
Jest tylko jedna.
327
00:50:48,500 --> 00:50:52,900
Kiedy du�a wskaz�wka,
jak i ma�a wska�� na piek�o.
328
00:50:53,800 --> 00:50:58,000
Obawiam si�, �e nie zrozumia�em.
O 18:30.
329
00:51:01,100 --> 00:51:04,000
Nie sp�nij si�.
330
00:51:07,700 --> 00:51:11,900
Pomy�I o tym. W Crescent Park
b�dziesz mia� widok na Potomac.
331
00:51:12,100 --> 00:51:15,400
Ale w Rollingham Estates
s� �wietne szko�y.
332
00:51:15,500 --> 00:51:19,500
Ale pewnie wolisz prywatne.
A ten?
333
00:51:20,000 --> 00:51:24,600
Trakt Lumberton jest troch� daleko.
Jakie� 45 minut jazdy od miasta.
334
00:51:24,800 --> 00:51:27,800
Nie wiem, po co go przynios�am.
Nie, jest �wietny.
335
00:51:27,900 --> 00:51:31,600
Znam cz�owieka,
kt�ry go polubi.
336
00:51:32,800 --> 00:51:36,700
Pokaza�a� mu ten,
o kt�rym rozmawia�y�my?
337
00:51:38,000 --> 00:51:41,700
Waszyngton nigdy nie mia�
takiego widoku na Potomac.
338
00:51:41,900 --> 00:51:45,700
Niestety w tym tygodniu
wyje�d�am dzie� wcze�niej.
339
00:51:45,900 --> 00:51:48,400
B�dziesz pi� wino z Petersonem.
Mog�?
340
00:51:48,600 --> 00:51:52,500
Zobacz kochanie. Przy tej wannie
b�dziemy potrzebowa� ochroniarza.
341
00:51:52,600 --> 00:51:56,500
Powiedz mi, jak zarabiasz na �ycie.
342
00:51:58,700 --> 00:52:02,200
C�, to tu to tam.
Po trochu wszystkiego, Ruth.
343
00:52:02,500 --> 00:52:05,800
A co ty robisz?
344
00:52:06,000 --> 00:52:11,100
Je�d�� z pr�dko�ci� 100 km/h,
zwalniam tylko przy szko�ach.
345
00:52:14,300 --> 00:52:17,900
Ale co robisz, Ruth?
346
00:52:18,600 --> 00:52:22,700
Heroin�, popcorn, kokain�...
347
00:52:22,900 --> 00:52:26,900
Tworz� sztuk� i jestem gotowa umrze�.
348
00:52:28,100 --> 00:52:31,600
Nie, jeszcze raz.
349
00:52:32,100 --> 00:52:35,900
Co robisz, Ruth?
350
00:52:37,700 --> 00:52:40,900
Co robi�?
351
00:54:27,500 --> 00:54:30,700
Angel, le�e�!
352
00:54:32,800 --> 00:54:35,900
Zostajesz.
353
00:54:37,200 --> 00:54:40,300
Cholera!
354
00:55:23,900 --> 00:55:27,100
Witaj.
355
00:55:28,600 --> 00:55:34,300
Przynios�e� czerwone i bia�e wino.
Nie wiedzia�em, jakie b�dzie danie.
356
00:55:36,000 --> 00:55:40,200
Kt�re si� podaje
do makaronu z serem?
357
00:55:42,500 --> 00:55:47,900
Nie pachnie jak makaron z serem.
Alleluja! W kuchni mamy mi�so.
358
00:55:48,700 --> 00:55:52,600
Sp�ni�em si�, bo...
Naprawd�? Nie zauwa�y�am.
359
00:55:52,800 --> 00:55:56,800
Gdy wychodzi�em zadzwoni�a Betty.
Jak si� ostatnio miewa?
360
00:55:57,000 --> 00:56:01,200
Czy je w�asne ciasto wi�niowe?
Zdecydowali�my
361
00:56:01,700 --> 00:56:05,700
�e nadszed� czas,
by si� rozsta� na chwil�.
362
00:56:19,000 --> 00:56:22,800
Czy mo�emy usi��� obok siebie?
363
00:56:26,200 --> 00:56:29,600
Jeste� bardzo romantyczny.
364
00:56:32,400 --> 00:56:36,900
Powiedz, jak ci si� �y�o
w wielkim mie�cie?
365
00:56:37,900 --> 00:56:41,000
No c�.
366
00:56:43,700 --> 00:56:47,400
Mia�em studio... studio ta�ca.
367
00:56:52,900 --> 00:56:57,100
Ta�ce salonowe.
Obserwuj.
368
00:57:01,900 --> 00:57:05,500
Raz z Betty wygrali�my
nawet konkurs.
369
00:57:05,800 --> 00:57:08,600
Naprawd�?
B�dziesz zaskoczona.
370
00:57:08,900 --> 00:57:13,100
Ta�ce salonowe od�y�y
wraz z przybyciem obcokrajowc�w.
371
00:57:13,400 --> 00:57:17,900
Powinnam ci pokaza� co ja
rozumiem przez taniec.
372
00:58:27,100 --> 00:58:31,900
Powiedz, co my�lisz o moich piersiach?
Wystarczy, Ruth.
373
00:58:34,700 --> 00:58:38,100
Powiedz mi prawd�.
374
00:58:38,900 --> 00:58:43,300
Kiedy� sprawia�y, �e ca�a sala
facet�w wariowa�a.
375
00:58:44,600 --> 00:58:48,500
Ale teraz my�l� o moich piersiach
376
00:58:49,100 --> 00:58:52,800
jako �r�dle po�ywienia.
377
00:59:34,300 --> 00:59:39,500
Taniec w parze jest trudniejszy
ni�taniec solo.
378
00:59:40,800 --> 00:59:44,800
Chod� na g�r�.
Chc� ci co� pokaza�.
379
01:00:28,800 --> 01:00:32,500
Nie wiedzia�em.
Nie musisz szepta�.
380
01:00:33,600 --> 01:00:36,500
Widzisz?
381
01:00:36,800 --> 01:00:39,900
Nie ma dzieciaczka.
382
01:00:40,600 --> 01:00:44,400
Nie rozumiem.
A mia�o by�.
383
01:00:45,900 --> 01:00:49,500
Ale urodzi�a si� za wcze�nie.
Przykro mi.
384
01:00:49,700 --> 01:00:53,900
Mia�am skurcze przez 37 dni
przed porodem.
385
01:00:55,100 --> 01:00:58,900
To by�o prawie jak
trz�sienie ziemi.
386
01:01:02,400 --> 01:01:05,800
I ten b�l...
Nie musisz mi m�wi�.
387
01:01:05,900 --> 01:01:09,100
Jakby do mnie m�wi�a.
388
01:01:10,100 --> 01:01:14,800
Tak bardzo chcia�a wyj��.
Nie chcia�a ju�czeka�.
389
01:01:16,000 --> 01:01:19,800
Wtedy B�g powiedzia�:
390
01:01:20,100 --> 01:01:24,800
"Odszed�e�, anio�ku.
Odszed�e�."
391
01:01:31,000 --> 01:01:34,400
By�a wyj�tkowa.
392
01:01:36,000 --> 01:01:39,600
Moje anio�y mi powiedzia�y.
393
01:01:39,900 --> 01:01:43,300
Nie musia�a czeka�.
394
01:01:44,200 --> 01:01:47,800
B�g zabra� j� od razu.
395
01:01:55,100 --> 01:01:58,600
Nie ma nocy...
396
01:01:59,900 --> 01:02:03,600
...bym nie czu�a b�lu.
397
01:02:06,200 --> 01:02:09,800
By� wy�o�ony srebrem.
398
01:02:10,100 --> 01:02:13,300
Co?
399
01:02:14,000 --> 01:02:17,700
Matthew kupi� mi Magnavox.
400
01:02:30,900 --> 01:02:34,500
Chyba ci� nie wytraszy�am.
401
01:03:14,200 --> 01:03:17,600
Halo?
402
01:03:19,900 --> 01:03:24,100
Id� do domu.
Twoja �ona musi si� martwi�.
403
01:03:25,100 --> 01:03:30,700
Mam tylko ciebie, aniele.
Nie masz narzeczonaj ani dziewczyny?
404
01:03:31,000 --> 01:03:33,700
Nikogo.
Jasne.
405
01:03:33,900 --> 01:03:37,500
A moim ulubionym kolorem
jest niebieski.
406
01:03:40,900 --> 01:03:44,500
Matt, je�li to ty, powiedz co�.
407
01:04:10,500 --> 01:04:13,400
Witaj.
408
01:04:13,500 --> 01:04:16,800
Wszystko w porz�dku?
409
01:04:17,000 --> 01:04:21,000
Postanowi�em zaproponowa� ci
lekcj� ta�ca.
410
01:04:24,500 --> 01:04:27,700
Dobrze?
411
01:04:28,900 --> 01:04:32,300
�adnie wygl�dasz.
412
01:04:35,300 --> 01:04:38,600
A teraz walc.
413
01:04:38,900 --> 01:04:43,600
Dobrze.
Raz, dwa, trzy, raz, dwa, trzy...
414
01:04:46,700 --> 01:04:49,900
Odwr�� si�.
415
01:04:50,700 --> 01:04:55,100
Wiedz, �e kocham m�a.
Nie spodziewam si� niczego innego.
416
01:05:00,100 --> 01:05:04,100
Nie m�w mi. Pieczesz ciasto.
Nie, bo to nieprawda.
417
01:05:04,700 --> 01:05:09,600
Twoje �ycie nie jest spe�nione
p�ki nie znajdziesz drugiej po��wki.
418
01:05:12,000 --> 01:05:14,900
Powiedzia�a� mu o nas?
A o czym tu m�wi�?
419
01:05:15,100 --> 01:05:18,900
Daj spok�j, Shelley.
Porozmawiamy dzi� wieczorem.
420
01:05:19,000 --> 01:05:24,800
Dobra, ale zr�b to wcze�nie.
Idzie. Oddzwoni� do ciebie.
421
01:05:26,300 --> 01:05:30,200
Wi�c Brad, chcia�e� porozmawia�.
422
01:05:30,500 --> 01:05:34,100
Widujesz si� z nim?
Nie.
423
01:05:34,600 --> 01:05:37,900
Wygl�da na to, �e macie
wiele wsp�lnego.
424
01:05:38,000 --> 01:05:43,100
"Dop�ki �mier� nas nie roz��czy" Brad.
Czego dok�adnie nie zrozumia�e�?
425
01:05:43,700 --> 01:05:47,900
Mo�e powinni�my to zmieni�.
Bo my si� zmienili�my.
426
01:05:49,700 --> 01:05:52,900
Jak si� zmienili�my?
Sp�jrz na siebie.
427
01:05:53,100 --> 01:05:57,300
Nie jeste� kobiet�, kt�r� po�lubi�em.
Mo�e ju�ni� nie jestem,
428
01:05:57,500 --> 01:06:02,000
ale toleruj� to ma��e�stwo.
To nie ja zawiod�am.
429
01:06:06,000 --> 01:06:10,000
Oczywi�cie �e ci� kocham.
Wi�c nie wr�ci�e�.
430
01:06:10,200 --> 01:06:15,900
�a�uj�, �e nie wyje�d�am.
Z dala od oczu, z dala od serca.
431
01:06:16,900 --> 01:06:22,600
...bra� pigu�ki.
Nie chc� nowych problem�w.
432
01:06:26,400 --> 01:06:30,400
Nie chc� �adnych
innych problem�w.
433
01:06:30,700 --> 01:06:34,300
Tylko ty, m�j aniele.
434
01:07:37,000 --> 01:07:41,000
Matthew!
Rada zag�osowa�a.
435
01:07:41,500 --> 01:07:45,300
Masz to stanowisko.
Gratulacje, synu.
436
01:07:45,500 --> 01:07:48,500
Dobra robota.
Dzi�kuj�.
437
01:07:48,800 --> 01:07:52,900
Nie mog� w to uwierzy�.
Jedziemy do Waszyngtonu!
438
01:08:19,700 --> 01:08:22,700
Ruth?
439
01:09:37,400 --> 01:09:41,100
Tata jest w domu!
Co tu si� sta�o?
440
01:09:41,300 --> 01:09:44,100
Zaczynamy od nowa.
Co?
441
01:09:44,300 --> 01:09:48,700
Gdy uk�adasz pasjansa
i nie masz wi�cej opcji,
442
01:09:48,900 --> 01:09:52,400
musisz zacz�� od nowa.
443
01:09:52,700 --> 01:09:57,200
Dobrze, bo w�a�nie o tym musimy
porozmawia�. Zejdziesz?
444
01:10:00,500 --> 01:10:05,000
Wiem, �e mam trudny charakter, jak Shelley.
A kim jest Shelley?
445
01:10:05,600 --> 01:10:12,200
Shelley z serialu. Mieli problemy,
ale wiesz co? B�dzie nowy sezon.
446
01:10:15,300 --> 01:10:20,000
Nie jeste�my w serialu, Ruth.
To prawdziwe �ycie.
447
01:10:22,400 --> 01:10:26,800
My�l�, �e mo�e by�
lepszy spos�b.
448
01:10:27,000 --> 01:10:33,900
Jest. Wiesz jaki?
Koniec zamartwiania si� duchami.
449
01:10:35,400 --> 01:10:39,800
Wpuszcz� tu �wiat�o.
I us�ysz� amen
450
01:10:40,100 --> 01:10:43,200
Amen!
451
01:10:43,800 --> 01:10:48,000
Ruth, m�wi� powa�nie.
Musimy porozmawia�.
452
01:10:50,200 --> 01:10:53,600
Zawsze mo�emy porozmawia�.
453
01:10:53,900 --> 01:10:56,300
Kochanie...
454
01:11:14,500 --> 01:11:17,800
Ta pasta do z�b�w dziwnie smakuje.
Co?
455
01:11:18,000 --> 01:11:21,900
Pasta do z�b�w.
Mo�na jej u�ywa�?
456
01:11:22,200 --> 01:11:26,700
Lepiej nie. Chyba �e
chcesz wybieli� z�by.
457
01:11:33,200 --> 01:11:37,600
Suszarki te�nie ruszaj.
Jest zepsuta.
458
01:11:46,900 --> 01:11:50,500
Poczekaj. Co ty robisz?
459
01:11:51,100 --> 01:11:54,900
Przenosz� ci� w nowe tysi�clecie.
460
01:11:56,300 --> 01:11:59,900
Otw�rz.
Mia�am trudno�ci z jej zdobyciem.
461
01:12:00,400 --> 01:12:03,900
To dla mnie?
No tak.
462
01:12:13,800 --> 01:12:17,000
Co?
Nic.
463
01:12:24,600 --> 01:12:28,500
Bardzo �adna...
nowoczesna.
464
01:12:28,700 --> 01:12:31,600
Prawda?
Tak.
465
01:12:31,900 --> 01:12:36,700
Na twoje dokumenty.
Tak, dokumenty.
466
01:12:39,800 --> 01:12:43,700
Podoba Ci si�?
Tak, bardzo mi si� podoba,
467
01:12:43,900 --> 01:12:47,500
ale wol� moj� star�.
468
01:12:51,400 --> 01:12:56,400
Z�ap za uchwyt.
Poczuj ten kszta�t.
469
01:12:59,800 --> 01:13:03,200
Jasne, uchwyt.
470
01:13:07,800 --> 01:13:12,300
To EV-3000. Jest pod napi�ciem
Wysy�a 13000 wolt�w.
471
01:13:12,400 --> 01:13:15,800
Gdyby kto� ci j� ukrad�.
472
01:13:16,000 --> 01:13:19,700
13.000? To wszystko?
Czy to nie fajne?
473
01:13:20,200 --> 01:13:23,500
Wi�c gdy ci� tu nie b�dzie,
to tak, jakbym by�a z tob�.
474
01:13:23,700 --> 01:13:28,900
Jakby� by� ze mn�.
W pewnym sensie.
475
01:13:39,900 --> 01:13:45,500
My�la�em, �e dostan� stek z jajkami.
Makaron z serem, codziennie.
476
01:13:50,200 --> 01:13:53,900
Wi�c co. Widujesz si� z nim?
477
01:13:54,300 --> 01:13:57,800
Z kim?
Z s�siadem.
478
01:13:59,000 --> 01:14:01,700
O co ci chodzi?
Tylko pytam.
479
01:14:01,900 --> 01:14:06,200
Naprawd�?
Jest �onaty, prawda?
480
01:14:07,700 --> 01:14:11,400
Tak, ona jest w Buffalo
ze swoj� siostr�.
481
01:14:11,900 --> 01:14:14,800
No wi�c?
Nic. Nie widuj� si� z nim.
482
01:14:15,000 --> 01:14:18,800
Spotykam go,
ale si� nie widujemy.
483
01:14:19,500 --> 01:14:24,200
Daje mi swoje gazety.
I ciesz� si�, �e to robi.
484
01:14:26,300 --> 01:14:29,000
Sam zobacz.
485
01:14:31,300 --> 01:14:36,500
"Waga: wkr�tce b�dziesz musia�a
podj�� wa�n� decyzj�. "
486
01:14:38,100 --> 01:14:42,100
Bez tych informacji
nie wiem, czego si� spodziewa�.
487
01:14:42,400 --> 01:14:47,600
�Bli�ni�ta: odegrasz kluczow� rol�
i wyrobisz sobie mark� w mie�cie.
488
01:14:48,400 --> 01:14:53,600
Niewiele nam to m�wi, prawda?
Jak ciasteczko z wr�b�.
489
01:14:55,900 --> 01:15:00,400
Dobra, ale my�l�,
�e macie ze sob� wiele wsp�lnego.
490
01:15:00,700 --> 01:15:04,400
O czym ty m�wisz?
O tobie i o nim.
491
01:15:06,500 --> 01:15:10,100
Oboje jeste�cie tu sami.
492
01:15:12,400 --> 01:15:16,600
Sam nie wiem.
No w�a�nie, nie wiesz.
493
01:15:17,300 --> 01:15:21,700
"Dop�ki �mier� nas nie roz��czy. "
Czego dok�adnie nie zrozumia�e�?
494
01:15:24,400 --> 01:15:28,700
Musimy pewne rzeczy przemy�le�.
Rzeczy?
495
01:15:30,600 --> 01:15:33,900
To nie dzia�a.
496
01:15:35,900 --> 01:15:39,200
Jeste� samotna.
497
01:15:40,000 --> 01:15:45,700
Mnie nie ma w domu, wi�c...
Nie wini� ci�.
498
01:15:58,900 --> 01:16:03,900
Wiesz co to jest?
Co? To sa�ata.
499
01:16:05,800 --> 01:16:09,700
Umys� zn�w p�ata mi figle.
500
01:16:11,500 --> 01:16:16,800
Wi�c jak? Nie masz
w domu na�adowanej broni?
501
01:16:17,800 --> 01:16:21,200
Odpowiedz mi.
Jest na�adowany?
502
01:16:21,500 --> 01:16:25,200
Nie jest.
Tak my�lisz?
503
01:16:26,300 --> 01:16:29,400
Wstawaj.
504
01:16:40,600 --> 01:16:43,800
Zdejmij spodnie.
Daj spok�j, Ruth.
505
01:16:43,900 --> 01:16:47,700
No dalej. Do kostek.
506
01:16:51,900 --> 01:16:55,600
W porz�dku.
Zagram w twoj� gr�.
507
01:16:56,100 --> 01:17:00,400
Patrz na mnie.
Musimy mie� kontakt wzrokowy.
508
01:17:15,300 --> 01:17:20,300
A teraz szorty.
No dalej, przystojniaku. Zdejmuj.
509
01:17:35,900 --> 01:17:39,000
Wi�c...
510
01:17:41,800 --> 01:17:46,200
Jest kelnerk�?
A mo�e pokoj�wk� w Motelu 6?
511
01:17:47,100 --> 01:17:51,700
O kogo pytasz?
Zdejmij buty. Wygl�dasz �miesznie.
512
01:17:58,300 --> 01:18:02,800
Kontakt wzrokowy.
R�b to z wdzi�kiem.
513
01:18:03,800 --> 01:18:07,800
Spraw, by klient
czu� si� po��dany!
514
01:18:08,900 --> 01:18:13,500
Nie czu�e� tego?
Przesta�!
515
01:18:15,400 --> 01:18:18,800
Nie r�b tego.
516
01:18:19,800 --> 01:18:25,500
Ruszaj si�, kochanie.
Potrz��nij nim. Niech zata�czy.
517
01:18:26,200 --> 01:18:30,800
Co si� z tob� dzieje? Oszala�a�?
Po co ci bro�, Matt?
518
01:18:30,900 --> 01:18:34,900
Chcia�e� mnie zabi�, prawda?
519
01:18:35,100 --> 01:18:38,200
Nie.
520
01:18:38,700 --> 01:18:43,600
Zostawisz mnie?
Kochanie, nie r�b tego.
521
01:18:44,300 --> 01:18:48,100
Masz nadziej�, �e wystrzeli
i si� mnie pozb�dziesz.
522
01:18:48,200 --> 01:18:51,400
To nieprawda.
523
01:18:51,600 --> 01:18:56,100
A co z tymi receptami?
524
01:18:56,700 --> 01:19:00,400
Czemu dajesz mi te pigu�ki?
Kochanie, prosi�a� o nie.
525
01:19:00,700 --> 01:19:03,800
K�amiesz!
Ci�gle k�amiesz!
526
01:19:05,200 --> 01:19:09,400
Pyta�a� o nie zesz�ego lata.
527
01:19:10,200 --> 01:19:14,200
Ca�� noc szuka�em lekarza,
by ci je przepisa�.
528
01:19:14,500 --> 01:19:18,000
By�em w domu.
529
01:19:18,500 --> 01:19:25,300
Mia�a� atak. Przynajmniej
chcia�em ci o tym jeszcze raz przypomnie�.
530
01:19:32,600 --> 01:19:37,200
Wi�c nie pr�bujesz si� mnie pozby�
531
01:19:37,800 --> 01:19:41,200
dla jakiej� dziwki?
532
01:19:44,300 --> 01:19:48,700
Nie czeka na ciebie �adna kelnerka?
Nie.
533
01:19:52,400 --> 01:19:56,100
Mo�esz w�o�y� spodnie...
534
01:19:59,000 --> 01:20:02,400
...je�li chcesz.
535
01:20:27,000 --> 01:20:30,800
Przesta� my�le�
o jaki� kelnerkach.
536
01:20:31,000 --> 01:20:35,000
M�j umys� jest jak lod�wka, Matt.
537
01:20:36,000 --> 01:20:40,200
Czasami brz�czy, a czasami nie.
538
01:20:41,800 --> 01:20:45,200
Teraz brz�czy.
539
01:21:41,500 --> 01:21:47,300
M�czyzna osi�gnie szcz�cie dopiero po �mierci.
b}Honore de Balzac
540
01:22:16,000 --> 01:22:19,400
Hej, chwileczk�.
M�j Bo�e!
541
01:22:23,600 --> 01:22:27,800
To nie to, co my�lisz.
Sk�d wiesz, o czym my�l�?
542
01:22:28,000 --> 01:22:32,400
C�, nie jestem psychiatr�.
Zgadza si�. Nie jeste�.
543
01:22:33,300 --> 01:22:38,000
Ale czytam gazety.
Jest samotna. Mi�dzy nami nic nie ma.
544
01:22:38,200 --> 01:22:41,600
Zamknij si�! Siadaj!
545
01:22:41,900 --> 01:22:48,500
Teraz pos�uchaj. Musz� to zako�czy�
a nie ma na to wiele sposob�w.
546
01:22:48,800 --> 01:22:53,400
Morderstwo nie jest jednym z nich.
Nikt nikogo nie zabije.
547
01:22:55,300 --> 01:22:59,400
M�wi� ci o tym,
skoro ona jest z tob�.
548
01:23:02,100 --> 01:23:06,600
Co to znaczy? Wykorzystasz mnie
jako pow�d do rozwodu?
549
01:23:06,900 --> 01:23:12,700
Rozw�d nie wchodzi w gr�,
i nie mog� po prostu odej��.
550
01:23:13,400 --> 01:23:18,600
Pr�bowa�em, ale ona zrobi co�
g�upiego. Nie. Musz� to sko�czy�.
551
01:23:20,300 --> 01:23:24,700
O czym ty m�wisz?
Pos�uchaj, wiem jak to zrobi�.
552
01:23:26,100 --> 01:23:31,600
Razem mo�emy na tym zyska�.
553
01:23:33,600 --> 01:23:37,300
W�a�ciwie sytuacja jest taka
554
01:23:38,600 --> 01:23:42,100
�e wszyscy we troje wygrywamy.
555
01:23:45,400 --> 01:23:49,600
Nie nad��am.
Je�li ci powiem,
556
01:23:50,100 --> 01:23:54,800
�e zarobisz na tym 100000 $,
wtedy nad��ysz?
557
01:23:57,500 --> 01:24:01,700
Dobra. Oto co zrobimy:
558
01:24:03,800 --> 01:24:09,800
Wezm� �opat� z ci�ar�wki.
Wykopi� dziur� obok grobu dziecka.
559
01:24:10,400 --> 01:24:15,600
Zawsze tego chcia�a.
Potem wejd� jak ka�dego innego dnia.
560
01:24:15,900 --> 01:24:21,100
Kiedy zostan� sam, b�d� udawa�,
�e wpad�em w jedn� z jej pu�apek.
561
01:24:21,400 --> 01:24:25,700
Nagle wejdziesz, zobaczysz mnie,
powiesz jej, �e to �le wygl�da
562
01:24:25,900 --> 01:24:29,800
i �e p�jdzie do wi�zienia.
Potem wyjdziesz.
563
01:24:30,000 --> 01:24:35,200
B�dziesz udawa�, �e mnie zakopujesz.
Zanim nadejdzie, zasyp j�.
564
01:24:37,900 --> 01:24:41,300
W rzeczywisto�ci wsadzisz
mnie do ci�ar�wki.
565
01:24:41,500 --> 01:24:45,800
W schowku znajdziesz
10000 w got�wce.
566
01:24:46,500 --> 01:24:50,700
Pozosta�e 90000 dostaniesz
gdy dojd� do siebie.
567
01:24:52,500 --> 01:24:56,100
Jak chcesz udawa� nie�ywego?
568
01:24:56,500 --> 01:24:59,600
To ksenobarbital.
Nie jest jeszcze zatwierdzony.
569
01:24:59,700 --> 01:25:03,600
Ma by� stosowany przy
przeszczepie szpiku kostnego.
570
01:25:03,900 --> 01:25:08,600
Jedno z nich spowolni moje t�tno,
b�dzie niewykrywalne.
571
01:25:09,500 --> 01:25:12,900
Co je�li odm�wi�?
Je�li odm�wisz.
572
01:25:13,100 --> 01:25:18,800
To nie by�o tej rozmowy.
A ty nie dostaniesz pieni�dzy.
573
01:25:19,600 --> 01:25:23,400
Ale je�li si� zgodzisz,
dostaniesz wszystko,
574
01:25:23,800 --> 01:25:30,900
pieni�dze, j�...
i zrobisz co zechcesz.
575
01:25:31,900 --> 01:25:35,600
M�wi�a mi, �e i tak
ci�gle k��cisz si� z �on�.
576
01:25:35,800 --> 01:25:39,300
Nie wiadomo jeszcze,
co z tego b�dzie.
577
01:25:40,800 --> 01:25:44,800
zajm� si� wszystkim
i zadzia�a.
578
01:25:48,400 --> 01:25:51,700
Tak b�dzie.
579
01:25:55,100 --> 01:26:00,300
A jak ona zareaguj�,
my�I�c �e ci� zabi�a?
580
01:26:02,100 --> 01:26:05,500
Kochasz j�?
581
01:26:06,800 --> 01:26:10,200
Wi�c jej pom�.
582
01:27:40,100 --> 01:27:43,400
Ma�y Matt!
583
01:27:47,400 --> 01:27:50,500
Matt, przesta�!
584
01:27:54,100 --> 01:28:00,200
O m�j Bo�e. Wypi�e� sok pomara�czowy.
Wiesz, �e nie powiniene� go pi�.
585
01:28:00,400 --> 01:28:03,500
Kochanie!
586
01:28:07,400 --> 01:28:11,400
Wszystko w porz�dku?
Obud� si�.
587
01:28:17,700 --> 01:28:21,600
Zaraz ci� obudz�.
Wiem, co lubisz.
588
01:28:22,300 --> 01:28:25,400
No dalej, kochanie.
589
01:28:25,600 --> 01:28:29,100
Lubisz to. No dalej!
590
01:28:29,300 --> 01:28:32,600
Kochanie, prosz�!
591
01:28:54,500 --> 01:28:57,700
O m�j Bo�e...
592
01:29:03,700 --> 01:29:06,800
On tu jest.
Nie widzia�em samochodu.
593
01:29:07,100 --> 01:29:09,800
Jest w domu.
Wszystko w porz�dku?
594
01:29:10,000 --> 01:29:14,100
W porz�dku.
Zawsze tak le�y na pod�odze?
595
01:29:14,900 --> 01:29:18,100
Wchodz�, Ruth.
596
01:29:18,300 --> 01:29:21,500
Co si� sta�o?
597
01:29:23,600 --> 01:29:26,700
Czy on �yje?
598
01:29:26,900 --> 01:29:30,600
Nie sprawdza�am...
A jego puls?
599
01:29:31,000 --> 01:29:34,600
Szuka�am oznak �ycia.
600
01:29:35,100 --> 01:29:42,000
Musz� wezwa� pomoc.
Zaczekaj. Wiesz co im powiesz?
601
01:29:42,700 --> 01:29:47,500
Terpentyna w soku pomara�czowym.
Sko�czysz w wi�zieniu.
602
01:29:51,200 --> 01:29:54,800
Po��my go na kanapie.
Lubi� j�.
603
01:29:55,100 --> 01:29:59,100
Ruth, kochanie... On nie �yje.
604
01:30:05,000 --> 01:30:10,900
Pozw�l mi si� nim zaj��.
Co masz na my�li? Pochowasz go?
605
01:30:12,500 --> 01:30:16,100
Mogliby�my to zrobi�.
606
01:30:16,500 --> 01:30:21,000
Nie chcesz chyba zniszczy� sobie �ycia?
607
01:30:21,900 --> 01:30:26,000
Jak to wyja�nisz?
Musi znikn��.
608
01:30:26,600 --> 01:30:30,900
Musimy sprawi�, �eby wygl�da�o,
jakby nigdy nie istnia�.
609
01:30:31,000 --> 01:30:34,800
Czasami sama nie wiem
co jest prawd�.
610
01:30:35,200 --> 01:30:39,500
W piecu, Ruth.
B�dzie szybko i czysto.
611
01:30:41,100 --> 01:30:44,900
Spalimy go.
�Z prochu powsta�e��
612
01:30:45,500 --> 01:30:48,900
�W proch si� obr�cisz.
613
01:30:49,800 --> 01:30:53,300
Chyba nie mog�.
W porz�dku.
614
01:30:53,700 --> 01:30:57,300
Zajm� si� tym.
615
01:31:40,800 --> 01:31:44,300
Ja... prawie sko�czy�em.
616
01:34:29,800 --> 01:34:35,300
Jestem twoj� �on�.
Mo�esz i��.
617
01:34:39,600 --> 01:34:43,500
Rozumiem, dlaczego odchodzisz, kochanie.
618
01:34:45,000 --> 01:34:48,900
Masz pe�ne prawo mnie zostawi�.
619
01:34:54,700 --> 01:34:58,600
Jestem twoj� �on�!
Masz pe�ne prawo.
620
01:35:00,500 --> 01:35:03,900
Nie, prosz�!
621
01:35:07,500 --> 01:35:10,900
Jeste� moj� �on�!
622
01:35:13,300 --> 01:35:16,400
Moj� �on�!
623
01:35:17,000 --> 01:35:20,200
Prosz� nie!
624
01:36:01,000 --> 01:36:05,300
Dodzwoni�e� si� pod 911.
M�j s�siad zabi� swoj� �on�.
625
01:36:06,200 --> 01:36:10,400
Uderzy� j� wygran� nagrod�,
za konkurs ta�ca.
626
01:36:20,400 --> 01:36:24,500
Dodzwoni�e� si� pod 911.
Wszystkie linie s� zaj�te.
627
01:36:29,700 --> 01:36:33,100
Zaczekaj!
628
01:36:33,400 --> 01:36:36,500
Czekaj!
629
01:36:38,500 --> 01:36:43,300
Postanowi�em odebra� twoj� poczt�.
Masz swoje czasopismo.
630
01:36:43,900 --> 01:36:48,500
Zatrzymaj je. Nie potrzebuj� go.
Dlaczego, Ruth?
631
01:36:48,600 --> 01:36:51,800
Spiesz� si�.
Czekaj, Ruth. Co si� sta�o?
632
01:36:52,000 --> 01:36:57,300
Chyba nie jeste� na mnie z�a?
My�l�, �e ty i ja, to nienajlepszy pomys�...
633
01:36:57,700 --> 01:37:01,900
Ale dlaczego?
Co si� z tob� dzieje?
634
01:37:14,800 --> 01:37:18,000
Ruth!
635
01:37:49,700 --> 01:37:53,400
Widzia�am, co jej zrobi�e�.
636
01:37:56,300 --> 01:38:00,700
Nie wszyscy jeste�my
tak pomys�owijak ty.
637
01:38:09,100 --> 01:38:12,900
Ruth, kocham ci�.
Musia�em j� zabi�.
638
01:38:15,900 --> 01:38:19,600
Nie mog�em ju�znie�� tego ha�asu.
Ok�ama�e� mnie.
639
01:38:19,900 --> 01:38:23,300
Niezupe�nie.
640
01:38:24,600 --> 01:38:28,800
I tak grozi�a, �e mnie zostawi.
641
01:38:29,500 --> 01:38:34,600
Ju�nie wr�ci,
wi�c nadszed� nasz czas.
642
01:38:39,300 --> 01:38:42,500
Przesta�!
643
01:38:58,300 --> 01:39:01,600
Uda�o si�.
644
01:39:03,900 --> 01:39:07,100
Bo�e...
645
01:39:45,900 --> 01:39:50,200
Nie mog� teraz o tym my�le�.
Pomy�l� o tym jutro.
646
01:41:03,100 --> 01:41:06,200
Rut!
647
01:41:07,200 --> 01:41:11,400
Matt! My�la�am, �e ci� zabi�am.
648
01:41:12,500 --> 01:41:15,900
My�la�am, �e nie �yjesz.
649
01:41:18,500 --> 01:41:22,600
O m�j Bo�e. Spali� jej cia�o.
650
01:41:22,800 --> 01:41:26,100
My�la�am, �e to ty.
Uspok�j si�.
651
01:41:26,300 --> 01:41:31,600
Zabi� swoj� �on� i spali� j�
w naszym piecu. Widzia�am, jak to zrobi�.
652
01:41:32,700 --> 01:41:37,500
Wszystko posz�o nie tak.
Mia�em obudzi� si� w ci�ar�wce.
653
01:41:37,800 --> 01:41:41,900
Zamiast tego zamkn�� mnie
w swojej piwnicy.
654
01:41:42,200 --> 01:41:45,900
Wyszed�em i zobaczy�em jego dom.
655
01:41:46,100 --> 01:41:51,400
Potem zauwa�y�em, �e okno
w naszych drzwiach by�o wybite.
656
01:41:51,700 --> 01:41:55,300
Zaplanowa�e� to wszystko?
Chcia�em ci powiedzie�,
657
01:41:55,500 --> 01:41:59,200
Ale mnie nie s�ucha�a�.
My�la�am, �e ci� zabi�am.
658
01:41:59,400 --> 01:42:06,200
To by�o tak, jakby zgas�o �wiat�o
i my�la�em, �e strac� ci� na zawsze.
659
01:42:07,800 --> 01:42:11,700
Wi�c zostawi�e� mnie
tylko tymczasowo.
660
01:42:13,800 --> 01:42:17,600
To by�o co� innego.
661
01:42:18,200 --> 01:42:22,400
Ale wr�ci�em.
Nie s�dz�.
662
01:42:24,600 --> 01:42:27,600
Ruth...
Co?
663
01:42:32,600 --> 01:42:36,000
Naprawimy to wszystko.
664
01:42:36,400 --> 01:42:40,100
Jak?
Zaczniemy od nowa.
665
01:42:45,600 --> 01:42:48,800
Od nowa?
Tak.
666
01:42:51,800 --> 01:42:54,900
Od nowa.
667
01:42:55,400 --> 01:42:58,700
Naprawd�?
668
01:43:02,300 --> 01:43:05,800
Jako rodzina?
Tak.
669
01:43:13,300 --> 01:43:16,500
O nie...
Co?
670
01:43:19,300 --> 01:43:22,500
Zobacz.
671
01:43:22,900 --> 01:43:26,600
Tw�j anio�ek straci� skrzyd�o.
672
01:43:30,300 --> 01:43:34,700
Wi�c b�dziemy razem?
Zawsze.
673
01:43:37,700 --> 01:43:41,000
Powiedz mi co�.
674
01:43:42,000 --> 01:43:45,500
Czy ona to zrozumie?
Kto?
675
01:43:45,800 --> 01:43:49,100
Kimkolwiek by nie by�a.
676
01:43:55,200 --> 01:43:59,700
Jeste� tylko ty.
Powiedz mi prawd�.
677
01:44:03,200 --> 01:44:06,700
Jaki �adny.
678
01:44:07,300 --> 01:44:10,400
Sp�jrz na niego.
679
01:44:11,000 --> 01:44:14,900
Kochanie, zawsze by�a�
tylko ty.
680
01:44:15,400 --> 01:44:17,800
Tylko ja?
Tak.
681
01:44:18,000 --> 01:44:23,300
Tylko ty by�a� w mojej przesz�o�ci,
i tylko ty b�dziesz w przysz�o�ci.
682
01:44:32,100 --> 01:44:35,800
Powiedz mi prawd�, Matt.
683
01:44:36,300 --> 01:44:40,100
Kolejny anio� do twojej kolekcji.
684
01:45:37,000 --> 01:45:40,700
�Jeste� tylko ty.
685
01:45:46,000 --> 01:45:49,300
�Tylko ty.
686
01:46:18,600 --> 01:46:22,200
911. W czym mog� pom�c?
687
01:46:22,900 --> 01:46:26,300
Mam w domu pewien problem.
Jaki ma pani problem?
688
01:46:26,500 --> 01:46:30,200
M�j m��pok��ci� si�
z s�siadem i teraz...
689
01:46:30,500 --> 01:46:34,600
Czy jest ranny?
Przepraszam. Jeszcze oddzwoni�.
690
01:46:59,600 --> 01:47:05,900
Twoje �ycie nie jest spe�nione,
chyba �e znajdziesz drug� po��wk�.
56037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.