All language subtitles for Spermageddon.2024.NORDiC.720p.BluRay.x265-OUTLAWS.sv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,875 --> 00:00:33,708
TILL VEGAR
2
00:00:39,583 --> 00:00:46,167
Valhall. Avalon. Shangri-la.
3
00:00:46,333 --> 00:00:49,583
Nirvana. Paradiset.
4
00:00:51,458 --> 00:00:57,333
Den gyllene platsen har mÄnga namn,
men vÀgen dit Àr full av faror.
5
00:01:02,375 --> 00:01:06,792
Men för krigaren Àr resan
minst lika viktig som mÄlet.
6
00:01:07,000 --> 00:01:11,208
Detta Àr ditt öde.
Det Àr det hÀr du lever för.
7
00:01:11,375 --> 00:01:15,583
Och om du nÄr fram,
Àr du sÀkrad en plats i historien.
8
00:01:15,750 --> 00:01:18,667
Du blir en gud.
9
00:01:24,125 --> 00:01:27,125
Men skulle du misslyckas...
10
00:01:27,292 --> 00:01:29,417
...ja, dÄ Àr du körd.
11
00:01:29,542 --> 00:01:33,333
För Àven om det bara finns
en vÀg till paradiset...
12
00:01:34,500 --> 00:01:38,750
...sÄ finns det oÀndligt mÄnga vÀgar
till graven.
13
00:01:38,917 --> 00:01:41,375
Och ingen av dem Àr behaglig.
14
00:01:44,042 --> 00:01:48,917
TÀnk dig den vÀrsta formen av tortyr,
och ta sen det gÄnger tio.
15
00:01:53,667 --> 00:01:56,208
Man kan ocksÄ bli levande begravd.
16
00:02:00,750 --> 00:02:05,750
Eller sÄ kan man bli inspÀrrad
i nÄt slags plastkopp.
17
00:02:06,542 --> 00:02:11,167
Ja, och sen har man ju alltid
alternativet att bli ihjÀlfrÀtt.
18
00:02:13,750 --> 00:02:16,083
Det hÀr Àr bara toppen av penisberget.
19
00:02:27,542 --> 00:02:32,083
Vi har till och med hört ryktas att de
anvÀnder vÄr smÀrta, vÄra liv och död-
20
00:02:32,250 --> 00:02:34,458
-som ren underhÄllning.
21
00:02:35,292 --> 00:02:38,500
Skulle nÄn av er rÄka finna vÀgen
till Àggeellen-
22
00:02:38,667 --> 00:02:42,167
-sÄ innebÀr inte det nödvÀndigtvis seger
- lÄngt ifrÄn!
23
00:02:42,333 --> 00:02:47,125
DÄ vÀntar den svÄraste uppgiften av alla.
DÄ kommer sjÀlvaste ÀggcellsvÀggen.
24
00:02:47,292 --> 00:02:52,583
Och den kan man inte bara krascha igenom,
den kommer du bara igenom om du Àr vÀrdig.
25
00:02:52,750 --> 00:02:56,750
Om det stÄr skrivet i kulorna
att det Àr du som ska trÀnga in-
26
00:02:56,917 --> 00:02:59,625
-som ska bli ett med ljuset.
27
00:03:01,500 --> 00:03:07,208
Och det Àr just dÀrför du Àr dömd
att misslyckas, Olle Semon Sprut!
28
00:03:07,375 --> 00:03:13,083
Den mest inkompetenta sÀdescell jag haft
under min karriÀr pÄ Knulliversitetet!
29
00:03:13,250 --> 00:03:17,917
I stÀllet för att lyssna pÄ mitt föredrag
om utlösning och vaginans förtrÀfflighet-
30
00:03:18,125 --> 00:03:21,417
-sitter du och lÀser...
Vad fan stÄr det? "Kroppen"?!
31
00:03:21,542 --> 00:03:25,542
Vad för slags svineri Àr det du lÀser om
pÄ min lektion?!
32
00:03:25,708 --> 00:03:29,792
Allt som betyder nÄt Àr tvÄ delar
av kroppen: pungen och vaginan.
33
00:03:30,000 --> 00:03:34,833
SÄ varför bry sig om resten? Det Àr ju hÀr
livet börjar, resten Àr bara dött kött.
34
00:03:35,042 --> 00:03:37,375
Professorn, med all respekt.
35
00:03:37,500 --> 00:03:40,875
Resten av kroppen hÀnger ihop
med vaginan och pungen.
36
00:03:41,083 --> 00:03:45,708
Tarmsystem, blodÄdror, nervsystem, hjÀrta
och hjÀrna. Kanske speciellt hjÀrnan.
37
00:03:45,875 --> 00:03:49,500
-Jag försöker förstÄ helheten...
-HjÀrta? Tarmar?
38
00:03:49,667 --> 00:03:52,708
Tror du de har nÄn betydelse
för fortplantning?
39
00:03:52,875 --> 00:03:57,375
Hur hade du tÀnkt befrukta en lever?
Eller en tarm? Va?
40
00:03:57,500 --> 00:04:00,875
Du Àr sÀd, Semon.
Du Àr obegrÀnsad potential.
41
00:04:01,083 --> 00:04:04,083
SÄ var den bÀsta sÀd du kan vara.
42
00:04:04,750 --> 00:04:10,500
-Okej, dÄ sÄ. Herregud...
-HÀr. Lycka till med hjÀrnknullandet.
43
00:04:12,000 --> 00:04:14,250
SÄg du teckningen, eller?
44
00:04:14,417 --> 00:04:17,917
Ett problem ÄterstÄr:
Ni mÄste igenom ÀggvÀggen ocksÄ...
45
00:04:18,125 --> 00:04:22,625
Jag fattar inte poÀngen, Cumilla. Jag Àr
en av tusentals miljoner sÀdesceller.
46
00:04:22,792 --> 00:04:25,875
Varför skulle jag tro
att jag har nÄn chans?
47
00:04:26,083 --> 00:04:31,458
-Bra jobbat pÄ lektionen, syltpÀrlan.
-Tack, det var ju ingen stor insats...
48
00:04:31,583 --> 00:04:38,292
Jag var ju ironisk, dÄ'rÄ. Det var dÄligt.
Du drar ner vÄrt snitt, din lakansflÀck!
49
00:04:40,750 --> 00:04:45,042
Rör du Semon igen rycker jag av dig
svansen och kör upp den i röven-
50
00:04:45,208 --> 00:04:48,500
-sÄ att du dör
av att komma i ditt eget rumphÄl!
51
00:04:49,917 --> 00:04:52,917
Men vad fan, lÀgg av! Jag skojade bara!
52
00:04:53,708 --> 00:04:58,125
-Jizzes! Lite vÀl stöddigt kanske?
-Man mÄste tro pÄ sig sjÀlv, Semon.
53
00:04:58,292 --> 00:05:01,083
Det Àr skillnad pÄ tro
och storhetsvansinne.
54
00:05:02,000 --> 00:05:05,750
-Har du nÄt val?
-Vi mÄste ju inte ut.
55
00:05:05,917 --> 00:05:08,333
Vi kan bara stanna hÀr i pungen.
56
00:05:08,500 --> 00:05:12,625
-Stanna hÀr i pungen?
-Ja. Stanna hÀr i pungen!
57
00:05:12,792 --> 00:05:16,292
HÀr i pungen, hÀr har vi det bra
58
00:05:16,458 --> 00:05:20,167
HÀr i pungen, Àr man go' och glad!
59
00:05:20,333 --> 00:05:24,000
HĂ€r finns ingen kondom
och hÀr finns inga pessar
60
00:05:24,167 --> 00:05:27,917
HĂ€r kan man inte slickas upp
av en kvinna eller en karl
61
00:05:28,125 --> 00:05:30,500
RĂ€tta schwungen
62
00:05:31,667 --> 00:05:33,583
finns i pungen!
63
00:05:33,750 --> 00:05:39,208
-Men Semon, vill du inte försöka bli nÄt?
-Varför det? Vi har det najs dÀr vi Àr.
64
00:05:39,375 --> 00:05:43,333
HÀr i pungen pÄ han som heter Jens
65
00:05:43,500 --> 00:05:47,083
En ung man utan nÄn fitt-elligens
66
00:05:47,250 --> 00:05:50,625
GÄr aldrig ut pÄ stan,
testar ingen partydrog
67
00:05:50,792 --> 00:05:54,500
Nej, han spelar hellre dataspel
och kÀkar kall pirog
68
00:05:54,667 --> 00:05:57,500
Han Àr kungen
69
00:05:58,417 --> 00:06:00,292
över pungen!
70
00:06:01,292 --> 00:06:04,833
-Men hallÄ, fattar du ingenting?
-Va?
71
00:06:06,000 --> 00:06:09,792
HÀr i pungen har det gÄtt för lÄngt
72
00:06:10,000 --> 00:06:13,792
HÀr i pungen har det blitt för trÄngt!
73
00:06:14,000 --> 00:06:17,458
HĂ€r klumpar allt sig till
och det stinker gammal krill
74
00:06:17,583 --> 00:06:21,250
Nej, jag tÀnker inte stanna,
skiter helt i vad du vill
75
00:06:21,417 --> 00:06:25,208
För jag Àr tvungen
76
00:06:25,375 --> 00:06:27,000
ut ur pungen!
77
00:06:27,167 --> 00:06:30,292
Rappa pÄ lite nu, dÄ. Kom igen!
78
00:06:33,375 --> 00:06:37,083
Men vem vet vad som vÀntar
i ett okÀnt slidklimat?
79
00:06:37,250 --> 00:06:41,208
Jag trotsar alla faror
med en trofast cumrat
80
00:06:41,375 --> 00:06:45,292
Men tÀnk om nÄgon svÀljer oss
som om vi var lÀskeblask!
81
00:06:45,458 --> 00:06:52,292
Det Àr sÄnt man fÄr rÀkna med
nÀr man bor under en task
82
00:06:59,583 --> 00:07:01,583
Ganska imponerande koreografi!
83
00:07:01,750 --> 00:07:05,833
HÄller de sig till sÄng och dans
Àr det inget att bekymra sig för.
84
00:07:06,042 --> 00:07:10,167
Det Àr nÀr de vill styra hela skutan
som vi Àr i trubbel.
85
00:07:10,333 --> 00:07:15,917
Styra hela skutan? Det kommer aldrig att
hÀnda. Pungen kan inte tÀnka lÄngsiktigt.
86
00:07:16,125 --> 00:07:20,375
De lajar bara runt, dumma som strutar.
Ă
h, nu blev jag glassugen!
87
00:07:20,500 --> 00:07:24,125
Vi passerade pubertetspunkten.
För lÀnge sedan...
88
00:07:24,292 --> 00:07:27,750
Va? Och det berÀttar du först nu?
Har vi passerat?
89
00:07:27,917 --> 00:07:32,875
Har du fÄtt det bekrÀftat? Av flera?
Var det nÄt möte jag missade, eller?
90
00:07:43,750 --> 00:07:47,875
-HĂ€r i pungen vill jag alltid bo
-HÀr i pungen Àr allt för bekant
91
00:07:48,083 --> 00:07:52,000
-HÀr i pungen har jag mina vÀnner
-Det hÀnder inget intressant
92
00:07:52,167 --> 00:07:55,750
-DÀr ute Àr det ingen dans
-DÄ och dÄ fÄr man ta en chans
93
00:07:55,917 --> 00:08:01,583
SÄ tro pÄ dig sjÀlv,
en sÀdescell utsprungen
94
00:08:02,625 --> 00:08:09,500
HĂ€r i
95
00:08:09,625 --> 00:08:12,583
pungen!
96
00:08:34,917 --> 00:08:40,167
-Det hÀr ska vÀl bli roligt, Jens?
-Skönt att slippa fossilerna en helg.
97
00:08:40,333 --> 00:08:44,292
Det Àr fÄ grejer som slÄr det.
- Har jag rÀtt eller rÀtt, Jens?
98
00:08:44,458 --> 00:08:48,708
-Jo dÄ, pappsen.
-Vad ska ni göra i stugan, dÄ? Hajka?
99
00:08:48,875 --> 00:08:50,292
Ja, kanske.
100
00:08:50,458 --> 00:08:54,708
-Kanske fiska? Spela Monopol? Kurragömma?
-Rita? MÄla? GÄ pÄ skattjakt?
101
00:08:54,875 --> 00:08:59,667
-SÀtta knorr pÄ grisen? Skjuta flaskor?
-Kasta hÀstsko? Bryta arm?
102
00:08:59,833 --> 00:09:04,083
-Ă
kalla onda andar med en seans!
-BlÀddra i gamla tidningar och skratta!
103
00:09:04,250 --> 00:09:07,542
Eller lÄtsas att en av er
Ă€r multihandikappad!
104
00:09:07,708 --> 00:09:11,583
NÀ, det blir nog som förra Äret.
Kolla pÄ film, spela lite spel.
105
00:09:11,750 --> 00:09:18,333
NĂ€men, ge dig nu. Spel och film?
Herregud! JÀvla nörd, alltsÄ.
106
00:09:18,500 --> 00:09:23,042
SĂ„ gick det inte till
nÀr vi var unga och brunstiga. Fan heller!
107
00:09:23,208 --> 00:09:26,792
Minns du den dÀr stugresan?
Hur pissfull jag blev?
108
00:09:27,000 --> 00:09:30,833
-Det Àr inte vÀrt att dela med Jens.
-Jag blev sÄ sjukt packad!
109
00:09:31,042 --> 00:09:35,792
-Peter, vi berÀttar inte sÄnt för Jens...
-Jag spydde i hela stugan!
110
00:09:36,000 --> 00:09:40,583
Och sket pÄ mig ocksÄ. Minns du?
Bokstavligt talat, jag sket i brallan!
111
00:09:40,750 --> 00:09:44,875
-Peter, nu rÀcker det.
-Sen skulle jag sÀtta mig i bilen.
112
00:09:45,083 --> 00:09:50,458
Det var ju dÄ vi körde pÄ grannhunden.
Jag sÄg den inte, jag var ju skitfull.
113
00:09:50,583 --> 00:09:53,750
Den dog pÄ flÀcken.
Tarmarna och allt bara flöt ut.
114
00:09:53,917 --> 00:09:58,583
-Det var ju dÄ som snuten dök upp.
-Ja, det stÀmmer.
115
00:09:58,750 --> 00:10:02,208
Jag fick faktiskt
tvÄ mÄnaders fÀngelse för det.
116
00:10:05,167 --> 00:10:09,167
Men fan, vad gött det var!
Det Àr liksom inte coolt lÀngre.
117
00:10:09,333 --> 00:10:13,375
Ungdomen i dag Àr sÄ woke.
"Inte jag, jag Àr politiskt korrekt!"
118
00:10:13,500 --> 00:10:16,500
-Peter!
-Men titta hur du kör!
119
00:10:18,500 --> 00:10:24,625
LÀttsaltade, lÀttsaltade, grillchips,
sourcream and onion, barbeque... Najs.
120
00:10:27,667 --> 00:10:29,375
Hej...
121
00:10:29,500 --> 00:10:32,500
HÀr har du ryggsÀcken
med klÀder och sovsÀck.
122
00:10:32,667 --> 00:10:37,042
Jag höll nÀstan pÄ att glömma...
Din pÄse full av tonÄringssnacks:
123
00:10:37,208 --> 00:10:42,333
-Socker, ostbÄgar och en massa lÀsk.
-Tack, pappsen. - Mamma!
124
00:10:43,167 --> 00:10:45,375
-Peter.
-Ja, jag ska.
125
00:10:45,500 --> 00:10:47,583
-JO, Jens...
-Hej dÄ, gubben.
126
00:10:47,750 --> 00:10:49,833
-Det var en liten grej till.
-Ja?
127
00:10:50,042 --> 00:10:53,250
Det Àr nÄt jag borde sagt tidigare, men...
128
00:10:53,417 --> 00:10:57,583
-Du vet hur det Àr med blommor och bin?
-VadÄ?
129
00:10:57,750 --> 00:11:03,042
Blommor behöver ju pollen frÄn en annan
blomma för att... För att föröka sig.
130
00:11:03,208 --> 00:11:06,500
-Ăr det sant? Sjukt.
-Visste du inte det?
131
00:11:06,625 --> 00:11:09,708
Nej, jag trodde blommor
bara poppade upp ur jorden, typ.
132
00:11:09,875 --> 00:11:14,000
Men nu tror jag fan... Ăr du dum?
Trodde du verkligen det?
133
00:11:14,167 --> 00:11:17,292
Pojkblommorna, de fÄr hjÀlp av bina-
134
00:11:17,458 --> 00:11:21,500
-med att stoppa pollen
in i flickblommorna.
135
00:11:21,625 --> 00:11:26,250
De gör det ofta för skojs skull. Det Àr
inte alltid de Àr sugna pÄ en babyblomma.
136
00:11:26,417 --> 00:11:29,042
-Varför tar du upp det hÀr nu?
-Oavsett...
137
00:11:29,208 --> 00:11:33,250
PoÀngen Àr att bina inte nödvÀndigtvis
vill blommornas bÀsta.
138
00:11:33,417 --> 00:11:38,750
SÄ dÄ mÄste blomman dominera bina.
Det Àr blomman som Àr bossen.
139
00:11:38,917 --> 00:11:40,583
Ăr det en metafor?
140
00:11:40,750 --> 00:11:45,792
För om du snackar om sex, sÄ har jag
kollat pÄ hardcore-porr sen jag var 13.
141
00:11:48,500 --> 00:11:52,292
DÄ vet du sÄklart allt
om den hÀr lilla rackaren ocksÄ.
142
00:11:52,458 --> 00:11:58,250
KÄdis. Eller gummi, slasktratt, korvskinn,
pökpÄse, eller kondom.
143
00:11:58,417 --> 00:12:03,500
Det sÀgs att det Àr som att kÀka karamell
med pappret pÄ, men vet du vad?
144
00:12:04,833 --> 00:12:08,083
Jag tycker det smakar bÀttre
med papper pÄ.
145
00:12:08,250 --> 00:12:10,625
-Vill du ha lite?
-Nej tack, pappa.
146
00:12:10,792 --> 00:12:16,292
All right, Jense-man. Ha kul
och gör inte nÄt jag inte skulle ha gjort.
147
00:12:18,042 --> 00:12:20,000
Seriöst. Gör det inte.
148
00:12:22,542 --> 00:12:24,708
-Tja, guys.
-Vad hÀndish, dÄ?
149
00:12:24,875 --> 00:12:26,667
-Tjena, Jens.
-Var Àr tjejerna?
150
00:12:26,833 --> 00:12:30,000
-De kom i gÄr.
-DÄ fÄr vi vÀl röra pÄ oss.
151
00:12:30,167 --> 00:12:34,917
Vi kan inte lÄta tjejerna vara ensamma,
det finns Àlg hÀr. Lisa har Àlgofobi.
152
00:12:37,292 --> 00:12:43,417
Du, Semon. Kan vi inte dra ivÀg och trÀna
lite simning i helgen? Slipa pÄ tekniken.
153
00:12:43,542 --> 00:12:46,917
Jag kan visa dig Jizzmos trÀningsprogram.
154
00:12:47,125 --> 00:12:51,875
Jag har precis fÄtt nya "Cum of Duty".
Och det ska vara skitbra!
155
00:12:52,083 --> 00:12:56,833
Det har Open Vulva Zero-Fuck Exploration
och free-to-play butthole-royal mode.
156
00:12:57,042 --> 00:13:03,833
Du kan inte bara spela spel. Du mÄste
skaffa fÀrdigheter i den verkliga vÀrlden.
157
00:13:04,042 --> 00:13:07,458
Cumilla. Chilla Àr du snÀll.
158
00:13:07,583 --> 00:13:11,833
Oddsen för att vi kommer först till Àgget
Àr en pÄ mÄnga miljarder.
159
00:13:12,042 --> 00:13:17,083
Och apropÄ Jizzmo sÄ vet vi bÄda vem som
kammar hem segern nÀr den dagen kommer.
160
00:13:17,250 --> 00:13:21,500
-Varför lÄtsas som nÄt annat?
-Jizzmo har i alla fall rÀtt instÀllning.
161
00:13:21,667 --> 00:13:25,500
-Han Àr cool och schyst...
-Han Àr absolut inte schyst!
162
00:13:25,667 --> 00:13:28,667
Se pÄ dem, de smÄ kötthuvudena.
163
00:13:29,833 --> 00:13:31,917
Insekter, smÄkryp.
164
00:13:32,125 --> 00:13:36,917
Miljontals smÄ maskar som rÀnner runt
som om de betyder nÄt hÀr i vÀrlden.
165
00:13:37,125 --> 00:13:41,500
"Du kan bli vad du vill,
bara du tror pÄ dig sjÀlv!"
166
00:13:42,667 --> 00:13:45,792
Yeah, right! Vad blir det hÀrnÀst?
167
00:13:46,000 --> 00:13:51,208
Vi kanske ska rösta om vilken sÀd
som fÄr vinna racet - med ett val!
168
00:13:53,542 --> 00:14:00,083
Nej. Segern, den gÄr till den som
bemÀstrar spelet i alla dess dimensioner.
169
00:14:00,250 --> 00:14:04,458
Det rÀcker inte att anvÀnda svansen.
Man mÄste ocksÄ anvÀnda huvudet.
170
00:14:04,583 --> 00:14:07,333
-Huvudet, ja...
-Cumrater.
171
00:14:07,500 --> 00:14:11,500
Efter Spermageddon
kommer ni att överta detta imperium.
172
00:14:11,667 --> 00:14:15,708
Efter att jag, som er utvalde,
har befruktat Àgget.
173
00:14:15,875 --> 00:14:20,583
LÄt mig dÀrför presentera innovationen
som ska hjÀlpa mig pÄ traven.
174
00:14:20,750 --> 00:14:23,375
Ejakulatorn 9000!
175
00:14:31,708 --> 00:14:34,667
Ejakulatorn 9000 har allt som krÀvs
för att vinna.
176
00:14:34,833 --> 00:14:38,375
Ăggceellsdetektor,
dubbla försvarssköldar mot spermicider-
177
00:14:38,500 --> 00:14:42,125
-pessarpenetrerande projektiler,
motorsÄgshandskar-
178
00:14:42,292 --> 00:14:44,167
-och sist men inte minst...
179
00:14:45,917 --> 00:14:48,042
...dubbla propellrar.
180
00:14:49,417 --> 00:14:56,000
Herr Jizzmo. Inte för att vara en trÄksÀd,
men...Ă€r det inte lite fuskigt?
181
00:14:56,167 --> 00:14:58,792
Det Àr inte fusk om man inte Äker fast.
182
00:14:59,000 --> 00:15:03,458
TillÄt mig demonstrera.
- Aktivera demonstrationsprogram!
183
00:15:08,042 --> 00:15:10,500
Demonstrationsprogram aktiverat.
184
00:15:11,833 --> 00:15:16,083
Herr KlÀggnÀs. Simma mot mig. Kom igen.
185
00:15:16,250 --> 00:15:19,000
-RĂ€tt mot mig. Fortare, fortare.
-Nej...
186
00:15:20,167 --> 00:15:23,333
Aktiverar anti-kompetitivt vapensystem.
187
00:15:23,500 --> 00:15:28,583
- Tio, nio, Ätta, sju, sex...
-Ja, det Àr imponerande, men...
188
00:15:28,750 --> 00:15:34,583
- ...fem, fyra, tre, tvÄ, ett.
-...kan man inte slÄ av den, eller...?
189
00:15:34,750 --> 00:15:36,208
Nej!
190
00:15:51,250 --> 00:15:56,917
NÄgra fler som har tankar
om vilken approach vi ska köra pÄ?
191
00:15:57,583 --> 00:15:59,125
UtmÀrkt.
192
00:16:04,708 --> 00:16:08,500
-Hej, Erigeriksson! Ăr allt bra?
-Ja, allt Àr bra.
193
00:16:08,625 --> 00:16:11,583
-Inget misstÀnkt hÀr, pÄ det stora hela.
-NÀhÀ!
194
00:16:11,750 --> 00:16:13,500
Simma lugnt!
195
00:16:17,542 --> 00:16:22,125
Gubbar, vi har alla mÀrkt det.
Frekvensen pÄ erektionerna.
196
00:16:22,292 --> 00:16:24,375
Och all den förbaskade onanin.
197
00:16:24,500 --> 00:16:30,125
Jens, gossen vÄr, kommer garanterat,
100 procent sÀkert, med noll förbehÄll-
198
00:16:30,292 --> 00:16:33,458
-att ha sex vÀldigt snart.
FÄ sig ett skjut, rulla i höet-
199
00:16:33,583 --> 00:16:37,917
-steka skÀggbiff, kopulera,
dansa sÀngpolka, banka bÀver-
200
00:16:38,125 --> 00:16:42,458
-idka Àlskog, skaka lakan,
doppa dicken, vattna baconrosen-
201
00:16:42,583 --> 00:16:46,375
-tumla i sÀnghalmen,
leka korvkurragömma...
202
00:16:46,500 --> 00:16:48,500
Knulla?
203
00:16:48,667 --> 00:16:51,375
Ja, StrömsÀd. Knulla.
204
00:16:51,500 --> 00:16:55,125
Och snart Àr vi ute ur pungen, var och en.
205
00:16:55,292 --> 00:17:01,583
Allting Àr tajmat och klart. Spermageddon
nÀrmar sig, och dÄ mÄste vi vara beredda.
206
00:17:01,750 --> 00:17:06,167
Detta kan kuppas.
Och ju fler vi Àr, desto starkare Àr vi.
207
00:17:06,333 --> 00:17:09,208
Men det finns bara plats
för en av oss i Àgget.
208
00:17:09,375 --> 00:17:11,833
Korrekt. Och jag har en plan:
209
00:17:12,042 --> 00:17:15,625
-Trillingar!
-Tri... Vad sa du?
210
00:17:15,792 --> 00:17:20,500
Jag har hört frÄn sÀkra kÀllor, Flensmark,
att Àgget Àr designat som sÄ, att...
211
00:17:20,625 --> 00:17:23,542
-Sats? Sats!
-Ja, Vulva-Marie?
212
00:17:23,708 --> 00:17:28,792
Jag har bakat sockerbukaka igen. NÄn som
har lust att smaka? Den blev riktigt god.
213
00:17:29,000 --> 00:17:33,375
-Ja, tack. StÀll den bara dÀr utanför.
-Det sÀger du varje gÄng.
214
00:17:33,500 --> 00:17:37,583
Nu har jag slavat i köket
medan ni karlar bara hÄller pÄ...
215
00:17:37,750 --> 00:17:43,708
Som jag sa: Jag har hört frÄn sÀkra kÀllor
att Àgget Àr designat som sÄ-
216
00:17:43,875 --> 00:17:49,083
-att precis nÀr nÄgon penetrerar,
sÄ Àr det öppet för hur mÄnga som helst.
217
00:17:49,250 --> 00:17:51,333
Nirvana för alla!
218
00:17:52,708 --> 00:17:55,750
Trillingar, gubbar! Trillingar!
219
00:17:56,833 --> 00:18:00,000
Klimax, Erigeriksson! Klimax!
220
00:18:01,083 --> 00:18:03,417
Det hade varit fett om vi fick lÄna ett.
221
00:18:03,542 --> 00:18:08,458
-Tjena, killar! Fan, vad sega ni Àr.
-Trodde ni hade dött pÄ vÀgen upp.
222
00:18:08,583 --> 00:18:11,292
Roligt. Tja! Kul att ni ville joina oss.
223
00:18:11,458 --> 00:18:15,000
DÄ kan ni ocksÄ bÀra lite.
JÀmlikhet och sÄ vidare.
224
00:18:27,458 --> 00:18:30,667
Rött ljus! Den blinkar!
Vad Àr det som hÀnder?!
225
00:18:30,833 --> 00:18:36,292
-Bara en sÀkring som gick.
-Det dÀr var inte "bara en sÀkring"!
226
00:18:36,458 --> 00:18:40,042
Kan vi inte bara dra hem?
Vi kan se en film! Spela Fortnite!
227
00:18:40,208 --> 00:18:44,042
Det Àr bara att reboota.
Det hÀr grejar vi. Vi Àr hjÀrnan.
228
00:18:44,208 --> 00:18:48,500
-Kom ihÄg: HjÀrnan Àr stjÀrnan.
-HjÀrnan Àr stjÀrnan...
229
00:18:48,667 --> 00:18:50,333
SÄ dÀr.
230
00:18:53,500 --> 00:18:54,917
Tja, Jens.
231
00:18:55,125 --> 00:18:58,875
-Eh... Hej, hej, Lisa!
-Behöver du en extra hand?
232
00:18:59,083 --> 00:19:01,667
Nej, nej. Jag har tvÄ redan.
233
00:19:05,208 --> 00:19:10,500
Det Àr Jens. Nörden som bara tÀnker pÄ
Star Wars, Lord of the Rings och gejming.
234
00:19:10,625 --> 00:19:15,458
Du tÀnker bara pÄ Star Wars,
Lord of the Rings och gejming.
235
00:19:15,583 --> 00:19:17,000
I know...
236
00:19:17,083 --> 00:19:19,792
-I know, I know...
-Lisa? Lisa?
237
00:19:20,000 --> 00:19:24,375
-Gud, vad jag hatar naturen alltsÄ.
-Behöver du en lÀsk, Karl-Henrik?
238
00:19:24,500 --> 00:19:28,125
-Jag tog med till alla.
-Vad ska vi Àta?
239
00:19:28,292 --> 00:19:32,292
Vi kan kÀka pommes till middag,
kanske med lite ketchup pÄ.
240
00:19:32,458 --> 00:19:37,000
-Ă
h nej!
-Du hade ju ansvar för lÀsken, din fitta!
241
00:19:37,167 --> 00:19:40,875
Vad fan har hÀnt?
Jag mÄste ha fÄtt fel pÄse av pappa.
242
00:19:41,083 --> 00:19:46,917
-Nej, nej, nej. Det hÀr Àr en katastrof.
-Jens har redan saboterat hela stugresan.
243
00:19:47,125 --> 00:19:51,375
-Saboterat? VadÄ, dÄ?
-Vad har du dÀr, dÄ?
244
00:19:53,333 --> 00:19:57,208
En, to, tre
Du er en hore, akkurat som min mor e...
245
00:20:01,750 --> 00:20:03,625
Rosalita!
246
00:20:05,000 --> 00:20:10,792
Okej!
Rosalita, du fÄr...kackla som en höna!
247
00:20:12,083 --> 00:20:13,792
Okej.
248
00:20:22,667 --> 00:20:24,542
Okej, vi kör igen, dÄ.
249
00:20:26,500 --> 00:20:30,500
-Jens!
-Jens, du mÄste...
250
00:20:30,625 --> 00:20:32,500
...hÄngla!
251
00:20:32,667 --> 00:20:35,542
Med...Lisa!
252
00:20:35,708 --> 00:20:38,042
HÄngla! HÄngla! HÄngla!
253
00:20:38,792 --> 00:20:43,167
Ja, det kan jag vÀl göra, liksom.
Men det Àr lite upp till Lisa ocksÄ.
254
00:20:51,833 --> 00:20:56,292
-Vad fan Àr det nu?
-Allt blod försvinner frÄn hjÀrnan.
255
00:20:56,458 --> 00:20:58,500
Inget fungerar. Vart tar allt blod vÀgen?
256
00:20:58,667 --> 00:21:03,083
En hjÀrna utan blod Àr ju hjÀrndöd!
Jag trycker pÄ alla knappar!
257
00:21:03,250 --> 00:21:08,417
-Hela systemet kukar ur totalt!
-Ja, dÀr sa du det: Allting kukar ur.
258
00:21:11,750 --> 00:21:14,500
Va...? Mitt tuggummi.
259
00:21:20,500 --> 00:21:25,250
De sÀger att potatis inte Àr nyttigt,
men det Àr ju en grönsak, liksom.
260
00:21:25,417 --> 00:21:31,167
Du, har du lust att gÄ ut lite, kanske?
Eller ta lite frisk luft?
261
00:21:31,333 --> 00:21:36,292
Frisk luft, det Àr riktigt najs, alltsÄ.
Det Àr livet, liksom. HÀrligt.
262
00:21:36,458 --> 00:21:41,875
Det fÄr en att undra om de har fotosyntes
pÄ andra planeter ocksÄ, eller om...
263
00:21:42,083 --> 00:21:47,667
Ăr han efterbliven? Har vi hĂ„nglat med
en efterbliven kille? Eller var det humor?
264
00:21:47,833 --> 00:21:52,250
SvÄrt att avgöra. Alkoholen har börjat
sippra in i alla instrumenten hÀr...
265
00:21:52,417 --> 00:21:56,125
-Oj dÄ! Nej!
-DÄ fÄr vi chansa, dÄ.
266
00:21:56,292 --> 00:21:58,583
...förutsÀttning för allt liv.
267
00:21:59,500 --> 00:22:02,000
Okej. Kom igen, dÄ.
268
00:22:02,167 --> 00:22:05,458
-SĂ„ sjukt kul att se dig igen, Jens.
-Dig ocksÄ.
269
00:22:05,583 --> 00:22:08,542
Synd att du bara Àr hemma pÄ sommaren.
270
00:22:08,708 --> 00:22:14,208
Ja. SĂ€g det till pappa, det var ju han
som ville ta jobbet i Stockholm.
271
00:22:14,375 --> 00:22:17,292
Jag kan sÀga Ät honom att skÀrpa sig.
272
00:22:17,458 --> 00:22:23,000
Han kan inte slÀpa sin familj runt landet
vartenda Är som cirkusarbetare.
273
00:22:29,542 --> 00:22:32,417
Ta det lite piano med den dÀr kanske.
274
00:22:33,875 --> 00:22:38,500
Fyra öl. Fyra, mannen! Jag har aldrig
druckit sÄ hÀr mycket förut.
275
00:22:38,667 --> 00:22:42,625
Inte? Jag dricker bÀrs hela tiden.
Tog ett par till frukost, faktiskt.
276
00:22:42,792 --> 00:22:44,333
Okej.
277
00:22:45,917 --> 00:22:50,417
Lisa, jag har en grej
jag skulle vilja sÀga till dig.
278
00:22:50,542 --> 00:22:55,000
Ănda sen förra sommaren,
nÀr vi hÀngde och hade det najs-
279
00:22:55,167 --> 00:23:01,208
-och kysstes och allt det dÀr,
sÄ har jag tÀnkt mycket pÄ dig.
280
00:23:01,375 --> 00:23:04,292
-Jaha.
-Ganska mycket, faktiskt.
281
00:23:04,458 --> 00:23:07,500
-Ăr det sant?
-Ja, det har jag.
282
00:23:07,625 --> 00:23:10,917
-Det var ju kul. Men du?
-Ja?
283
00:23:11,125 --> 00:23:16,250
Helt Àrligt, Jens, sÄ...
Jag har inte tÀnkt ett skit pÄ dig, jag.
284
00:23:21,625 --> 00:23:25,167
Jaha. Jag fattar 100 procent, Lisa.
285
00:23:25,333 --> 00:23:29,875
-Varför skulle du det, liksom?
-Jens! Jag driver med dig!
286
00:23:30,083 --> 00:23:35,500
Okej! Ă
h, fy fan!
Fan, du har sjuk humor, alltsÄ.
287
00:23:35,625 --> 00:23:41,083
Jag har tÀnkt mycket pÄ dig ocksÄ.
Och det finns en grej till.
288
00:23:42,167 --> 00:23:46,083
-Som jag har tÀnkt pÄ...
-Jaha. VadÄ?
289
00:23:47,875 --> 00:23:49,792
Och det Àr...
290
00:23:51,708 --> 00:23:53,125
Okej!
291
00:24:15,542 --> 00:24:18,625
Det sker! Det hÀnder nu!
Sprutet Àr nÀra!
292
00:24:18,792 --> 00:24:21,792
Ăgonblicket jag förberett mig pĂ„
i hela mitt liv!
293
00:24:22,000 --> 00:24:24,917
Vad Àr det som hÀnder?!
Kuk hjÀlpe oss!
294
00:24:30,792 --> 00:24:34,083
-Kan du bara...?
-Ja, sÄklart.
295
00:24:35,083 --> 00:24:37,667
DĂ„ ska vi se... Oj!
296
00:24:39,042 --> 00:24:41,250
Nu Àr den nÀstan... VÀnta...
297
00:24:41,417 --> 00:24:42,750
Aj!
298
00:24:43,750 --> 00:24:50,083
-Shit! Gick det bra?
-Ja. Jag har hört att kÀrleken Àr blind.
299
00:24:51,833 --> 00:24:54,292
-Oj...
-Gillar du dem?
300
00:24:54,458 --> 00:24:55,792
Ja...
301
00:24:56,583 --> 00:24:58,500
Ăkta bubbar.
302
00:25:02,042 --> 00:25:04,083
Vill du ta pÄ dem?
303
00:25:05,167 --> 00:25:07,125
Jag...
304
00:25:08,583 --> 00:25:11,625
Initierar Spermagedadon.
Detta Àr inte en övning.
305
00:25:11,792 --> 00:25:16,500
Alla simdugliga spermier
bör ta sig till Ejakulationstemplet.
306
00:25:18,000 --> 00:25:21,042
Det hÀr Àr det fetaste
jag nÄnsin varit med om!
307
00:25:21,208 --> 00:25:24,292
- Penetration initiate.
-Yes, herrekuk!
308
00:25:24,458 --> 00:25:28,500
Vad i kukens namn hÄller du pÄ med?
Hör du inte signalen?
309
00:25:28,667 --> 00:25:32,125
-Det har börjat! Han knullar! PÄ riktigt!
-Cumilla!
310
00:25:32,292 --> 00:25:36,167
-De knullar ju snart!
-Cumilla, jag Àr mitt uppe i nÄt.
311
00:25:36,333 --> 00:25:40,500
- Perfect cum shot! Intercourse cleared!
-Yes!
312
00:25:40,667 --> 00:25:46,750
Cumilla! Jag hade precis befruktat
barnlösa Barbara. Hon Àr typ infertil!
313
00:25:52,042 --> 00:25:54,208
-Se dig för!
-Det var vÀrst.
314
00:25:56,250 --> 00:25:58,750
-GÄr det bra?
-Ja dÄ. Jag ska...
315
00:26:00,500 --> 00:26:02,167
Vill du ha?
316
00:26:07,417 --> 00:26:11,917
Jag har aldrig... Ja, som sagt...
Det Àr min första gÄng.
317
00:26:12,125 --> 00:26:14,000
Ja. Min ocksÄ.
318
00:26:15,208 --> 00:26:19,875
Okej, viking.
Ta fram yxan nu och klyv mig!
319
00:26:20,083 --> 00:26:21,458
Va?
320
00:26:23,375 --> 00:26:29,333
Nej, jag... Ăr det inte sĂ„nt man sĂ€ger?
Det gjorde de pÄ Pornhub i alla fall.
321
00:26:29,500 --> 00:26:31,583
Ja, jo. Det har du rÀtt i.
322
00:26:31,750 --> 00:26:36,125
-Vill du smaka pÄ min stora kuk?
-Ja, sÄ dÀr!
323
00:26:36,292 --> 00:26:40,500
Har du lust att fÄ in den
i din trÄnga lilla fitta?
324
00:26:40,667 --> 00:26:45,167
Ja! Stick in din kuk i mig!
Jag har drömt om din kuk hela dan!
325
00:26:45,333 --> 00:26:48,083
-Har du? Jag ska knulla dig!
-Ja!
326
00:26:48,250 --> 00:26:53,542
Jag ska hÄrdknulla dig.
Jag ska knulla dig tills du spricker!
327
00:26:58,417 --> 00:27:01,000
-Shit.
-Lite för mycket, kanske.
328
00:27:01,167 --> 00:27:04,750
Gud, vi kanske bara ska sluta prata.
329
00:27:05,417 --> 00:27:07,500
HÀr. SÀtt pÄ den hÀr.
330
00:27:10,083 --> 00:27:14,500
-Oj! Shit! GÄr det bra?
-Ja... SÄ jÀvla typiskt.
331
00:27:14,667 --> 00:27:17,042
Okej, noll stress. Jag kan hjÀlpa dig.
332
00:27:17,833 --> 00:27:21,333
-SÄ. SÄ dÀr.
-DÄ var den pÄ, ja.
333
00:27:34,167 --> 00:27:38,750
Den stora utlösningen Àr hÀr! Var sÀd
för sig sjÀlv, ejakulera den som kan!
334
00:27:38,917 --> 00:27:40,458
Herresprut!
335
00:27:40,583 --> 00:27:43,250
Kom igen, Semon! Var inte sÄ trög!
336
00:27:43,417 --> 00:27:48,500
Jizzes, de har fÄtt Starspunks i centrum.
Ska vi inte ta en protteshake först, dÄ?
337
00:27:48,667 --> 00:27:52,542
Det kan vara enda chansen vi fÄr.
Vi mÄste carpa penis nu!
338
00:27:52,708 --> 00:27:57,875
Vi ska inte vÀnta tills det inte Àr
sÄ mycket trÀngsel, dÄ? Okej, okej...
339
00:28:01,500 --> 00:28:05,625
Initierar Spermageddon. Detta Àr inte
en övning. Alla simdugliga spermier...
340
00:28:05,792 --> 00:28:07,708
Vilken vÀg Àr det?
341
00:28:07,875 --> 00:28:13,292
Jag skiter i om jag hamnar i en fucking
toarulle, alltsÄ! Jag ska bara ösa pÄ!
342
00:28:15,333 --> 00:28:18,625
Hela systemet har kortslutits.
Ingenting fungerar!
343
00:28:18,792 --> 00:28:21,542
Det Àr inte vi som bestÀmmer lÀngre.
344
00:28:21,708 --> 00:28:26,208
FrÄn och med nu Àr vi slavar
till lillhjÀrnan. A.k.a kuken.
345
00:28:26,375 --> 00:28:29,000
Allting Àr dött! HjÀrndött!
346
00:28:33,208 --> 00:28:36,792
I dag - i dag Àr dagen
347
00:28:37,000 --> 00:28:40,542
Dagen vi i alla dagar har vÀntat pÄ
348
00:28:40,708 --> 00:28:43,625
Den allra största dagen
349
00:28:43,792 --> 00:28:47,500
SĂ„ stor att alla andra dagar
blir pyttesmÄ
350
00:28:47,667 --> 00:28:50,292
Dagen som Àr sÄ obeskrivligt stor
351
00:28:50,458 --> 00:28:54,125
SĂ„ obeskrivlig att jag finner inga ord
352
00:28:54,292 --> 00:28:57,833
Spermageddon
353
00:28:58,042 --> 00:29:01,125
Dagen Jens fÄr sig ett knull
354
00:29:01,292 --> 00:29:04,750
Spermageddon
355
00:29:04,917 --> 00:29:08,500
Dagen pillesnoppen finner
pillesnippans guld
356
00:29:08,667 --> 00:29:11,708
Oh yeah!
Vi ska spruta livmodern full
357
00:29:11,875 --> 00:29:16,000
I dag ska pitten slukas
med hÄr och med hull
358
00:29:16,167 --> 00:29:20,458
Spermageddon, Spermageddon
359
00:29:23,333 --> 00:29:27,250
Spermageddon, Spermageddon
360
00:29:29,792 --> 00:29:33,708
I dag - i dag Àr dagen
361
00:29:33,875 --> 00:29:36,792
Dagen som Àr helt unik och speciell
362
00:29:37,667 --> 00:29:40,500
Vi sprutas upp i magen
363
00:29:40,667 --> 00:29:44,292
sÄ Jens och Lisa
kan fÄ skapa fler av sig sjÀlva
364
00:29:44,458 --> 00:29:47,208
Ljuva sprut, heliga sprut
365
00:29:47,375 --> 00:29:51,083
Nu ska det pökas
tills pungen blir platt till slut!
366
00:29:51,250 --> 00:29:55,042
Spermageddon
367
00:29:55,208 --> 00:29:57,500
Dagen Jens inte gÄr bet
368
00:29:58,500 --> 00:30:01,917
Spermageddon
369
00:30:02,125 --> 00:30:05,333
Dagen han fÄr bjuda vÀrlden pÄ sin smet
370
00:30:05,500 --> 00:30:08,833
Det Àr var sÀd för sig sjÀlv,
det Àr vinn eller försvinn
371
00:30:09,042 --> 00:30:12,875
för nu har Jens tryckt hela ÄderpÄlen in!
372
00:30:13,083 --> 00:30:17,500
Spermageddon, Spermageddon
373
00:30:21,750 --> 00:30:25,708
Cum... Cum...
374
00:30:25,875 --> 00:30:30,417
Pre-cum-munkarnal!
Som profetian förutspÄdde!
375
00:30:30,542 --> 00:30:34,708
Erectus kukus orgasmicus ejakulaticus
knullus fittus me-dickus, amen.
376
00:30:34,875 --> 00:30:40,333
-Vad hÀnder hÀr, dÄ?
-De offrar sig, smörjer röret och vagina.
377
00:30:40,500 --> 00:30:43,458
-Saliga smörjmunkar.
-Kom igen, era hÀngrövar!
378
00:31:11,417 --> 00:31:14,500
Det Àr hög tid att jÀmna ut oddsen lite.
379
00:31:15,375 --> 00:31:20,542
-SnÀlla, stanna! Cumilla!
-Vad fan Àr det du gör?
380
00:31:20,708 --> 00:31:25,167
-Semon, slÀpp mig!
-Cumilla! Det Àr för farligt, stanna!
381
00:31:43,500 --> 00:31:44,833
VĂ€nta!
382
00:31:46,000 --> 00:31:48,208
SlĂ€pp in mig! Ăppna!
383
00:31:48,375 --> 00:31:51,667
Ă
h! Spermageddon!
384
00:31:54,208 --> 00:31:57,375
Jag har halverat
antalet motstÄndare Ät er.
385
00:31:57,500 --> 00:32:01,458
Survival in the fitta.
Ni kan tacka mig senare.
386
00:32:02,125 --> 00:32:03,792
-Jag kommer.
-Va?
387
00:32:04,000 --> 00:32:05,375
Jag kommer!
388
00:32:05,500 --> 00:32:08,708
VÀnta! Jag Àr redo!
389
00:32:08,875 --> 00:32:12,750
Jag har trÀnat hela livet för det hÀr!
VÀnta pÄ mig!
390
00:32:12,917 --> 00:32:16,042
Yabba dabba doo!
391
00:32:16,208 --> 00:32:17,542
VĂ€nta!
392
00:32:18,792 --> 00:32:23,625
Spermageddon, Spermageddon
393
00:32:25,708 --> 00:32:30,208
Spermageddon, Spermageddon
394
00:32:31,750 --> 00:32:36,500
Herr Gummi. HÀlsa pÄ herr MotorsÄg!
395
00:32:47,125 --> 00:32:48,708
Spermageddon!
396
00:32:52,917 --> 00:32:54,333
Yay!
397
00:32:55,208 --> 00:32:57,042
Samlag genomfört.
398
00:32:57,208 --> 00:33:03,125
Kanske inte riktigt det vi förvÀntat oss,
med tanke pÄ all research pÄ internet...
399
00:33:07,542 --> 00:33:10,375
Var det lika skönt för dig
som det var för mig?
400
00:33:10,500 --> 00:33:14,583
I varje fall lika snabbt för mig
som det var för dig.
401
00:33:15,333 --> 00:33:17,333
Det var för att jag slog mig i ögat.
402
00:33:17,500 --> 00:33:23,542
Som alla vet Àr svullna tÄrkanaler
direkt kopplat till för tidig utlösning.
403
00:33:23,708 --> 00:33:30,417
Du, förresten? NÀr du kom...
Sa du seriöst "yabba dabba doo"?
404
00:33:30,542 --> 00:33:34,167
Nej! Det tror jag inte jag sa.
405
00:33:35,042 --> 00:33:39,167
"Extra thick rubber."
Vi kan nog vara lugna.
406
00:33:43,375 --> 00:33:45,000
JĂ€vla fuskare!
407
00:33:45,167 --> 00:33:49,583
Ja, oavsett sÄ har jag med mig
ett litet hemligt vapen.
408
00:33:49,750 --> 00:33:51,625
Bara utifall att, liksom.
409
00:33:51,792 --> 00:33:56,083
TandkrÀm, ja. Det Àr ju viktigt
att ta hand om tÀnderna nÀr...
410
00:33:56,250 --> 00:33:58,500
Jaha! Jag fattar.
411
00:33:58,667 --> 00:34:03,792
Man kan ju inte bli gravid
första gÄngen man har sex heller, va?
412
00:34:04,000 --> 00:34:05,708
Det hade ju sugit.
413
00:34:06,542 --> 00:34:12,208
Va? Ăr det hĂ€r allt? Har vi hajpat upp
det hÀr sen vi var en klÄda i Jens kulor?
414
00:34:22,250 --> 00:34:24,167
Se dÀr, ja...
415
00:34:27,375 --> 00:34:29,042
Game on!
416
00:34:33,542 --> 00:34:35,250
Det hÀr Àr ohyggligt!
417
00:34:35,417 --> 00:34:38,667
Kom ihÄg, gubbar:
Det Àr ett maraton, inte en sprint.
418
00:34:38,833 --> 00:34:44,500
Vi ligger lÄgt, och nÀr vi fÄr chansen,
dÄ intar vi Àgget. Cum igen, rappa pÄ nu!
419
00:34:45,500 --> 00:34:47,042
Oh, my jizz!
420
00:34:47,208 --> 00:34:51,542
Det Àr ju helt sinnessjukt.
Jizzmo, att han kunde göra nÄt sÄnt.
421
00:34:51,708 --> 00:34:57,333
-SĂ„ o-cumratligt!
-Jizzmo? Du Àr ju bara helt otrolig!
422
00:34:57,500 --> 00:35:00,250
Du Àr livrÀdd för att bli ejakulerad.
423
00:35:00,417 --> 00:35:05,708
Men att du lÄter det gÄ ut över oss andra,
som faktiskt försöker utrÀtta nÄgot?
424
00:35:05,875 --> 00:35:10,292
Okej, okej. Okej. Okej. Okej.
425
00:35:10,458 --> 00:35:12,583
SÄ jag Àr skurken hÀr, liksom?
426
00:35:12,750 --> 00:35:16,167
SÄg du vad han gjorde?
Han kunde ha dödat oss bÄda!
427
00:35:16,333 --> 00:35:20,875
Jizzmo gjorde det han mÄste för att ta sig
till Àgget. För att nÄ sitt mÄl.
428
00:35:21,083 --> 00:35:23,583
-MÄlet alla hÀr inne delar!
-Cumilla...
429
00:35:23,750 --> 00:35:29,500
Vem vet nÀr det blir Spermageddon
nÀsta gÄng? Om det nÄnsin hÀnder igen.
430
00:35:29,625 --> 00:35:33,792
Fattar du? Vi kan vara stuck hÀr.
För fucking alltid!
431
00:35:34,000 --> 00:35:37,042
SÀg inte sÄ, Cumilla.
Det kommer nya möjligheter.
432
00:35:37,208 --> 00:35:42,250
Tappa inte hoppet.
Det lyser i slutet av urinröret. Kom igen!
433
00:35:42,417 --> 00:35:48,458
SÄnt hÀnder. LÄt det inte suga livssatsen
ur dig. Det finns nog en utlösning pÄ det.
434
00:35:48,583 --> 00:35:50,542
Cumilla? Cumilla?
435
00:35:51,875 --> 00:35:55,667
Cumilla? Cumilla!
436
00:35:55,833 --> 00:35:57,500
Ja, ja.
437
00:35:57,667 --> 00:36:02,708
Tack för en knull-tastisk afton!
Najs...
438
00:36:02,875 --> 00:36:05,083
Oh yes. God natt.
439
00:36:05,750 --> 00:36:09,667
KĂ€ra the Force.
Tack för ett jÀvligt hÀrligt knull.
440
00:36:09,833 --> 00:36:13,125
LÄt mig sova gott nu,
i Baby Yodas namn.
441
00:36:18,750 --> 00:36:20,792
Vad gör du?
442
00:36:21,000 --> 00:36:25,625
Eh... Det kÀndes inte
som att vi var helt fÀrdiga.
443
00:36:25,792 --> 00:36:29,917
JasÄ, inte?
För jag Àr helt utslagen hÀr.
444
00:36:30,125 --> 00:36:35,208
Jag blev riktigt trött och slutkörd. Tror
det Àr bÀst om vi fÄr en god natts sömn...
445
00:36:35,375 --> 00:36:37,583
Oj, det dÀr Àr ocksÄ bra.
446
00:36:40,042 --> 00:36:41,833
Mitt samtycke Àr hÀrmed givet!
447
00:36:42,042 --> 00:36:46,792
Initierar Spermageddon. Detta Àr inte
en övning. Alla simdugliga spermier...
448
00:36:47,000 --> 00:36:50,000
En chans till!
Det Àr det inte alla som fÄr.
449
00:36:50,167 --> 00:36:52,250
Vilka lyckans flensostar!
450
00:36:52,417 --> 00:36:58,250
Och den hÀr gÄngen Àr det bara vi,
crĂ©me de Ila crĂ©me. Ă
h! Nu hÀnder det!
451
00:36:58,417 --> 00:37:01,542
Du gode gonorré!
Det mÄste vara nÄt fel.
452
00:37:03,542 --> 00:37:05,792
Ă
teruppstÄndelse!
453
00:37:06,000 --> 00:37:10,417
Gott folk, se! Kom!
Vi fÄr en chans till! Amen!
454
00:37:12,500 --> 00:37:13,917
Ja dÄ!
455
00:37:15,042 --> 00:37:16,625
Cumilla!
456
00:37:16,792 --> 00:37:18,833
Nu ska det sprutas!
457
00:37:19,042 --> 00:37:22,000
VĂ€nta! Stopp!
458
00:37:30,625 --> 00:37:34,625
Shit! Sorry.
Herregud, jag glömde helt. Sorry.
459
00:37:34,792 --> 00:37:39,875
Det Àr ingen fara. Bara min egen pittsmak
i munnen. Helt chill.
460
00:37:40,083 --> 00:37:44,208
Du, sorry. Jag hade bara med mig
en kondom, har du...?
461
00:37:44,375 --> 00:37:46,750
-Ja, det Àr klart.
-Okej.
462
00:37:48,167 --> 00:37:52,458
Den hÀr stÀllningen.
Jag sÄg den pÄ nÀtet. SuperpopulÀr.
463
00:37:52,583 --> 00:37:57,417
-Den har jag ocksÄ sett. Den Àr classic.
-Ja, det Àr den.
464
00:37:57,542 --> 00:38:00,083
Se upp sÄ du inte biter i sjÀlva kondomen.
465
00:38:00,250 --> 00:38:03,875
Ser det ut som att jag inte vet
vad jag hÄller pÄ med?
466
00:38:07,292 --> 00:38:12,083
-Kan du ens se med de dÀr ögonen?
-Nja... Jag ser tillrÀckligt.
467
00:38:21,500 --> 00:38:23,583
Ăr det skönt, eller?
468
00:38:25,042 --> 00:38:27,792
Jo, eh... SpÀnnande.
469
00:38:28,000 --> 00:38:30,833
-Men Àr det lugnt?
-Eh, ja.
470
00:38:31,667 --> 00:38:34,917
-Jo, du Àr lyckligtvis inte sÄ stor.
-Vad sa du?
471
00:38:35,125 --> 00:38:36,833
Nej, inget. Kör pÄ!
472
00:38:39,292 --> 00:38:41,875
-Jag vill inte!
-Vi mÄste ta oss ut!
473
00:38:42,083 --> 00:38:47,250
-Se sÄ, Semon. Det Àr nu vi har chansen.
-Jag vill inte!
474
00:38:53,833 --> 00:38:55,458
Jag kommer!
475
00:38:56,042 --> 00:38:58,042
Yabba dabba doo!
476
00:39:05,458 --> 00:39:07,917
Pojken vÄr jobbar pÄ hÄrt i dag!
477
00:39:08,125 --> 00:39:12,542
TÀnk pÄ sÀdlighetsreglerna. Aj!
Det Àr aldrig för sent att vÀnda om!
478
00:39:12,708 --> 00:39:16,500
Jag Àr sÄ stolt!
TÀnk om jag kunde sett mig sjÀlv nu!
479
00:39:16,625 --> 00:39:20,833
-Vad Àr det dÀr?
-NÄn Àr bokstavligt talat kuksvulten.
480
00:39:21,042 --> 00:39:27,875
NÄn har ju taske mig gnagt hÄl i kondomen!
Kom igen, simma pÄ. Nu gÀller det för fan!
481
00:39:43,333 --> 00:39:48,083
-HallÄ, vÀnta lite!
-Men de kommer att hinna före!
482
00:39:48,250 --> 00:39:53,417
-Det Àr nÄt som inte stÀmmer.
-Jag har fÄtt nog av dina saboteringar.
483
00:39:53,542 --> 00:39:58,500
Om du Àr en liten fegskit, var det.
Men dra inte ner oss andra i det!
484
00:39:58,625 --> 00:40:01,208
Cumilla! Ser det hÀr ens rÀtt ut?
485
00:40:02,125 --> 00:40:04,875
Ser det ut som det vi lÀrt oss i skolan?
486
00:40:05,083 --> 00:40:08,708
Semon har rÀtt,
det Àr nÄt som inte stÀmmer hÀr.
487
00:40:08,875 --> 00:40:14,375
Det luktar nÀstan lite...svavel.
Som om det Àr nÄt som brinner, eller...
488
00:40:14,500 --> 00:40:17,333
-Tjena, gott folk!
-Hejsan, Sarreman.
489
00:40:17,500 --> 00:40:23,708
Gött att se er. Det Àr bara att brassa pÄ.
Försten till Àgget fÄr ju slÄ till.
490
00:40:31,042 --> 00:40:36,375
HÄll er undan! Jag sÄg det först,
det Àr mitt Àgg! Sarremans Àlskade Àgg!
491
00:40:36,500 --> 00:40:39,125
-VĂ€nta!
-Nej! Du rör fan inte...
492
00:40:39,292 --> 00:40:43,417
-Det dÀr Àr inte Àgget!
-Mot Valhall!
493
00:40:47,750 --> 00:40:49,625
Suck it, losers!
494
00:41:12,750 --> 00:41:17,208
-Vad Àr det dÀr?
-Vet inte, men om jag skulle gissa...
495
00:41:17,375 --> 00:41:20,083
-Majs.
-Va? Majs?
496
00:41:21,500 --> 00:41:25,125
-Vilken grej!
-Ja, det var flott.
497
00:41:25,292 --> 00:41:28,083
Ja. Herregud, det var ju det.
498
00:41:28,250 --> 00:41:32,667
Du Àr inte sÄ oskyldig
som du ser ut, Jens. Grisig kille!
499
00:41:32,833 --> 00:41:34,333
Va?
500
00:41:36,417 --> 00:41:40,500
-Vad menar du egentligen?
-Du har kollat mycket pÄ Pornhub.
501
00:41:40,667 --> 00:41:45,875
-Nu fattar jag inte helt.
-Analsex. Första gÄngen man har sex.
502
00:41:46,083 --> 00:41:51,417
-VĂ€nta. Analsex? Hade vi analsex? Nu?
-Ja.
503
00:41:51,542 --> 00:41:56,375
Jag trodde du gillade Star Wars, men du
verkar vara inne pÄ Sagan om Ringmuskeln.
504
00:41:56,500 --> 00:42:02,625
-Men varför sa du ingenting?
-Nej, jag...trodde du visste skillnaden.
505
00:42:02,792 --> 00:42:06,125
Jag sÄg ingenting,
sÄ jag bara trÄcklade in den...
506
00:42:06,292 --> 00:42:08,125
"TrÄcklade in den"?
507
00:42:08,292 --> 00:42:12,833
Men vi kanske ska vÀnta lite
med att göra sÄnt igen.
508
00:42:13,042 --> 00:42:17,208
-Det Àr lugnt. Tummen upp för mig.
-Super.
509
00:42:18,125 --> 00:42:21,000
-God natt dÄ, Lisa.
-God natt, Jens.
510
00:42:22,167 --> 00:42:25,333
Du sa helt klart "yabba dabba doo"
den hÀr gÄngen.
511
00:42:26,125 --> 00:42:29,708
Vi sitter i skiten. Bokstavligt talat.
512
00:42:29,875 --> 00:42:33,750
Inte helt vad jag förvÀntat mig,
men likvÀl över all förvÀntan.
513
00:42:33,917 --> 00:42:37,542
Det pÄminner om mitt tredje barnhem.
514
00:42:37,708 --> 00:42:42,667
Cumilla, jag Àr ledsen att jag fegade ur
tidigare, och för att vi har hamnat hÀr.
515
00:42:42,833 --> 00:42:48,083
-Det var verkligen det sista jag ville.
-Det Àr lugnt. Sorry för att jag skrek.
516
00:42:48,250 --> 00:42:53,000
Du rÀddade ju oss allihop.
Och vi Àr fortfarande med i matchen!
517
00:42:53,167 --> 00:42:56,208
Som Jizzmo hade sagt:
Finns det hÄl, finns det hopp.
518
00:43:01,792 --> 00:43:04,458
-Titta dÀr.
-Fittsaft! Vad Àr det?
519
00:43:04,583 --> 00:43:09,292
Det som i vetenskapliga termer
kallas för bajs. Skit. Exkrement. Gödsel.
520
00:43:09,458 --> 00:43:11,000
TrÀck. Lort. Dynga.
521
00:43:11,167 --> 00:43:16,250
Det fyller hela tarmen. Förr eller senare
kommer det att lossna, och dÄ stöts vi ut.
522
00:43:16,417 --> 00:43:18,917
-Var hamnar vi dÄ?
-I ingensÀdsland.
523
00:43:19,125 --> 00:43:22,708
DÀr varken sÀd eller Àggceller kan leva.
524
00:43:25,375 --> 00:43:30,500
Ja, ja. Som min framlidne lÀkare skulle ha
sagt: Det Àr aldrig för sent att ge upp!
525
00:43:34,250 --> 00:43:38,458
Kan inte en stackars tarmbakterie
fÄ ta sig en tupplur?
526
00:43:38,583 --> 00:43:44,833
-Vad i...? Vad Àr du för en underlig typ?
-Jag? Jag Àr inte underlig.
527
00:43:45,042 --> 00:43:52,000
Jag Àr vÀldigt vanlig. Mig hittar man
tusentals av, i alla vÀrldens rumpor.
528
00:44:01,500 --> 00:44:06,792
Jag Àr en E. coli, kompis
529
00:44:07,000 --> 00:44:09,083
Jag Àr faktiskt rÀtt poppis
530
00:44:09,250 --> 00:44:12,250
Och jag bor i rumpe-stumpen
KĂ€nt min stank? Det har ni bombis
531
00:44:12,417 --> 00:44:14,708
Men jag kan, om jag vill,
ocksÄ ta en tur ut
532
00:44:14,875 --> 00:44:19,083
Om folk inte tvÀttar hÀnder
kan jag döda dem, för det Àr skoj!
533
00:44:19,250 --> 00:44:21,625
Och nej, de mÄste inte
ta pÄ bajs direkt ens en gÄng
534
00:44:21,792 --> 00:44:24,292
För jag lÀgger mig pÄ maten
och chillar dagen lÄng
535
00:44:24,458 --> 00:44:29,125
Innan nÄn ens hinner rÀkna till tre,
sÄ blir livet till ett helvete
536
00:44:31,375 --> 00:44:33,417
Oj! Oj, oj, oj!
537
00:44:35,625 --> 00:44:41,042
Oj, oj, oj! Jag har vÀntat pÄ ett bra
bajsskred. Nu hÀnder det Àntligen nÄt hÀr.
538
00:44:41,208 --> 00:44:44,750
Vi mÄste ta betÀckning.
Vi dör om vi stannar hÀr.
539
00:44:44,917 --> 00:44:47,792
-Varför drar ni inte bara?
-Vart kan vi dra?
540
00:44:48,000 --> 00:44:51,125
Duh! LĂ€ngre upp i tarmen.
541
00:44:51,292 --> 00:44:56,375
Sist jag kollade sÄ var den blockerad
av en massiv mÀngd avföring.
542
00:44:56,500 --> 00:44:58,583
Det Àr bara att tugga sig igenom det.
543
00:45:09,042 --> 00:45:14,000
NÄgon vill kanske kalla mig
en smula pervers
544
00:45:14,167 --> 00:45:17,792
för jag tar hellre en bajskorv
Àn ett glas med iskall bÀrs
545
00:45:18,000 --> 00:45:20,917
Ja, det smakar sÄ gott,
det bÀsta jag vet
546
00:45:21,125 --> 00:45:25,292
Det smakar tusen gÄnger bÀttre Àn tÄrta
för en riktig skitgourmet, nam-nam!
547
00:45:25,458 --> 00:45:27,875
Jag kan inte behÀrska mig,
det smakar sÄ najs
548
00:45:28,083 --> 00:45:30,125
Jag Àter allting som serveras,
men skippar helst majs
549
00:45:30,292 --> 00:45:32,542
För Àrligt talat smakar det ju typ skit
550
00:45:32,708 --> 00:45:36,667
Ja, alltsÄ bortsett frÄn
att skit smakar gott, nam-nam!
551
00:45:38,208 --> 00:45:41,042
Otroligt cool kille!
Och sÄ kan han sjunga.
552
00:45:41,208 --> 00:45:45,625
Om jag inte minns fel...
Tarmen gÄr uppÄt och inÄt, eller hur?
553
00:45:45,792 --> 00:45:49,833
Och dÀr uppe dÀr allt bajs skapas,
skapas ocksÄ piss.
554
00:45:50,042 --> 00:45:54,333
-Piss? Vad Àr det?
-Piss? Jo...
555
00:45:54,500 --> 00:46:00,750
Ja, det Àr ett slags dansmusik som lÄter
ba-ba-bing, ba-ba-boing. Oink-oink.
556
00:46:00,917 --> 00:46:06,542
Nej! Det Àr organiska och oorganiska Àmnen
som utsöndras genom njurarna.
557
00:46:06,708 --> 00:46:11,667
-Ăven kĂ€nt som urin.
-Semon, du Àr en sÄn satans nörd!
558
00:46:15,000 --> 00:46:18,542
Vi tar oss upp till magsyran,
tar vÀgen genom magsÀcken-
559
00:46:18,708 --> 00:46:22,375
-Slussas ut med urinen
och simmar medströms ut ur urinröret.
560
00:46:22,500 --> 00:46:26,292
DÀrefter tar vi vÀgen in i slidan
och vidare in i livmodern!
561
00:46:26,458 --> 00:46:28,875
Till det rÀtta hÄlet den hÀr gÄngen.
562
00:46:29,083 --> 00:46:31,667
Herr E. coli, du kanske kan hjÀlpa oss?
563
00:46:31,833 --> 00:46:36,875
Du kanske kunde tugga dig upp
genom klumpen som blockerar tarmen?
564
00:46:37,083 --> 00:46:42,333
Ja, det Àr nog inte omöjligt, men...
DĂ„ vill jag ha en kyss.
565
00:46:44,667 --> 00:46:49,167
Genialt! En av er fÄr kyssa honom
pÄ rövkÀften, sen kan vi bege oss.
566
00:46:49,333 --> 00:46:54,042
Jag kysser inte den Àckliga skiten
pÄ hans sketna kÀft, okej?
567
00:47:01,083 --> 00:47:05,000
Jag hade förvÀntat mig en nougatig smak,
men det var mer umami.
568
00:47:05,167 --> 00:47:07,417
Men min första kyss!
Man ska inte klaga.
569
00:47:07,542 --> 00:47:11,250
Nu har du fÄtt det du ville ha.
Led oss till magsyran.
570
00:47:11,417 --> 00:47:15,000
Ja, slappna av! Ingen stress.
571
00:47:20,042 --> 00:47:24,042
Okej!Let's get shit-faced!
572
00:47:26,458 --> 00:47:29,500
Jamen det Àr intressant
att möta nya kulturer, va?
573
00:47:33,375 --> 00:47:36,792
Det hÀr var good shit!
574
00:47:50,000 --> 00:47:51,417
Vad i helvete?
575
00:47:53,083 --> 00:47:54,708
Försvinn!
576
00:47:54,875 --> 00:47:57,792
JÀvla krÀm! Vad tror ni att ni Àr?
577
00:47:58,000 --> 00:48:01,292
Ni tror att ni kan fucka med mig?
Att ni kan stoppa mig?!
578
00:48:01,458 --> 00:48:04,750
-RÀtt Ät honom!
-Den fuskpillen.
579
00:48:08,292 --> 00:48:12,250
-Vilket hÄll ska vi Ät nu, Erigeriksson?
-Inte en susning, Flensmark.
580
00:48:12,417 --> 00:48:15,500
Som alla andra mÀn
Àr jag ingen expert pÄ vaginan.
581
00:48:15,625 --> 00:48:19,208
-Ta't lugnt. Det hÀr fixar jag.
-Har man sett, va!
582
00:48:19,375 --> 00:48:23,208
Vi kan vÀl unna oss en liten matbit
medan vi funderar?
583
00:48:23,375 --> 00:48:27,375
Man tÀnker bÀttre pÄ full mage.
Det sÀger i vart fall Vulva-Marie.
584
00:48:27,500 --> 00:48:31,583
Ăr det skinka och fĂ€rsk kukost jag ser,
eller?
585
00:48:31,750 --> 00:48:35,583
Mat? Att ni tÀnker pÄ mat nu!
586
00:48:35,750 --> 00:48:40,667
MĂ„ste jag göra allting sjĂ€lv? Ăr det
för mycket begÀrt att ni ocksÄ ska bidra?
587
00:48:40,833 --> 00:48:44,417
Förbannade idioter.
Amatörer! Kötthuvuden!
588
00:48:48,375 --> 00:48:51,042
Nej! Helvete!
589
00:48:51,208 --> 00:48:54,500
I och med att jag inte har raketer
till er alla-
590
00:48:54,667 --> 00:48:58,625
-sÄ fÄr vi helt enkelt vara
sÀd-vanligt smarta.
591
00:49:10,292 --> 00:49:14,375
HÀngrövade slappkorvar!
Skevkukade sparvungar!
592
00:49:14,500 --> 00:49:19,708
-Tafatta pissbyxor! Var och en av er!
-Men Erigeriksson! Slappna av!
593
00:49:19,875 --> 00:49:21,750
Ur vÀgen!
594
00:49:21,917 --> 00:49:24,167
Pass pÄ!
595
00:49:27,708 --> 00:49:30,500
Sisten dit Àr en rutten dase!
596
00:49:33,208 --> 00:49:35,292
Ă
h nej! StrömsÀd!
597
00:49:36,458 --> 00:49:40,500
Det gör ont i bröstet.
Jag tror nÄt trÀffade mig, gubbar.
598
00:49:41,750 --> 00:49:47,375
-Jag kÀnner mig salt. Dör jag?
-Jag ska va Àrlig: Du har sett bÀttre ut.
599
00:49:47,500 --> 00:49:52,125
Tror du att det finns
en sÀdhimmel, chefen?
600
00:49:52,292 --> 00:49:58,458
-Tror du jag kommer till sÀdhimlen nu?
-Ja, om du finner nÄn tröst i det, sÄ...
601
00:49:59,250 --> 00:50:02,500
Kan ni hÀlsa Vulva-Marie en sak frÄn mig?
602
00:50:02,625 --> 00:50:07,042
Ja, ja, ja. Vad vill du sÀga?
Spruta ut det. Vad som helst!
603
00:50:07,208 --> 00:50:11,833
SÀg Ät henne att hon mÄste sluta servera-
604
00:50:12,042 --> 00:50:17,083
-den dÀr sockerbukakan varje jÀvla gÄng.
605
00:50:21,417 --> 00:50:24,875
Nej! Inte sÄhÀr...!
606
00:50:25,875 --> 00:50:30,417
Flensmark.
Det har skett en Àndring i planen.
607
00:50:30,542 --> 00:50:32,333
Jaha, vadÄ?
608
00:50:32,500 --> 00:50:34,458
Tvillingar.
609
00:50:34,583 --> 00:50:36,083
Tvillingar?
610
00:50:48,042 --> 00:50:52,292
-Ă
h, fy fan!
-GÄr det bra, herr E. coli?
611
00:50:52,458 --> 00:50:54,917
Jag tror jag bara fick i mig nÄt skumt.
612
00:50:55,125 --> 00:50:59,250
Det Àckligaste jag nÄnsin smakat.
Jag tror det var...
613
00:50:59,417 --> 00:51:03,000
-... mat!
-Mat? Men det mÄste ju betyda...
614
00:51:03,167 --> 00:51:06,500
Bajsprocenten Àr pÄ vÀg ner.
Vi nÀrmar oss magsÀcken.
615
00:51:06,667 --> 00:51:11,875
TÀnka sig! Böckerna hade rÀtt!
Rumpan hÀnger ihop med magen.
616
00:51:12,083 --> 00:51:14,167
-Vi klarade det!
-Hurra!
617
00:51:15,917 --> 00:51:21,500
Okej, kÀra spermier. Adjö!
Och vem vet? Vi kanske ses igen dÀr ute.
618
00:51:21,667 --> 00:51:26,208
Om ni Àr dÄliga pÄ att tvÀtta hÀnderna,
eller fÄr dille pÄ rimming!
619
00:51:26,375 --> 00:51:31,708
-Vad Àr rimming?
-Den som lever fÄr se, Semon!
620
00:51:31,875 --> 00:51:34,417
Tack för hjÀlpen, herr E. coli!
621
00:51:41,792 --> 00:51:47,750
Det hÀr stÀllet Àr till och med större Àn
Pung Citys största nöjespark, Jizzneyland!
622
00:51:49,792 --> 00:51:54,417
-Vad Àr det hÀr för nÄt?
-Det hÀr Àr rumpsaft som...
623
00:51:54,542 --> 00:51:57,125
...ja, kokas ner till bajs.
624
00:51:57,292 --> 00:51:59,708
Nej, det hÀr Àr magsyran.
625
00:51:59,875 --> 00:52:03,375
Det Àr hÀr kroppen bryter ner
all nÀring den fÄr i sig.
626
00:52:03,500 --> 00:52:05,792
Ser ni schaktet?
DÀrifrÄn kommer maten.
627
00:52:06,000 --> 00:52:09,500
Och dÀr uppe nÄnstans
finns huvudet och munnen.
628
00:52:09,667 --> 00:52:14,875
Munnen, ja. Munnen.
Ăverkroppens svar pĂ„ vaginan.
629
00:52:15,083 --> 00:52:18,292
Lyckas vi ta oss över dit helskinnade-
630
00:52:18,458 --> 00:52:21,667
-dÄ kan vi följa urinröret
ner till det riktiga hÄlet.
631
00:52:21,833 --> 00:52:25,500
Semon. Du Àr ju helt otrolig, alltsÄ!
632
00:52:25,667 --> 00:52:29,458
SÄ allt vi behöver Àr alltsÄ en farkost?
633
00:52:35,042 --> 00:52:37,083
Varför luktar bÄten tuttifrutti?
634
00:52:39,292 --> 00:52:41,458
DÀr Àr den! Malströmmen!
635
00:52:41,583 --> 00:52:45,250
-Okej!
-Hoppas ni inte lÀtt blir sjösjuka!
636
00:53:00,708 --> 00:53:05,500
-VĂ€nd! Kom igen, Semon! Simma!
-Nej! Vi Àr pÄ rÀtt vÀg!
637
00:53:05,625 --> 00:53:11,167
Det Àr det berömda Vaginagarafallet!
TÀnk att vi fÄr se det med egna ögon!
638
00:53:11,333 --> 00:53:14,833
-Ska vi ner dÀr?
-Visst balle ska vi det!
639
00:53:23,500 --> 00:53:25,083
Cumilla!
640
00:53:26,292 --> 00:53:27,625
Aj!
641
00:53:44,458 --> 00:53:45,792
Aj!
642
00:53:54,875 --> 00:53:56,583
Kom igen, Cumilla!
643
00:54:05,542 --> 00:54:10,708
Vi fÄr anvÀnda de hÀr konstiga repen
och sen kasta oss över till vaginan!
644
00:54:10,875 --> 00:54:15,708
AnvÀnd er vikt! Vi mÄste svinga oss över!
Svinga som gamla gubbpungar!
645
00:54:19,000 --> 00:54:22,708
DÄ har pommes-middagen frÄn i gÄr
tackat för sig.
646
00:54:24,458 --> 00:54:26,500
Kom igen nu!
647
00:54:43,292 --> 00:54:48,250
-Kuk! Jag tror hon Àr fÀrdig.
-Vad i fan Àr det hon har Àtit?
648
00:54:53,542 --> 00:54:56,083
Det dÀr var pÄ fitthÄret, alltsÄ.
649
00:54:56,750 --> 00:54:58,458
Nej!
650
00:54:59,000 --> 00:55:00,500
EfterskvÀtt!
651
00:55:00,667 --> 00:55:03,583
Av och till Àr nÀstan bra nog!
652
00:55:03,750 --> 00:55:10,042
En sann glÀdje att trÀffa er allesammans,
vÀnner! Jag Àlskar er...!
653
00:55:14,250 --> 00:55:16,500
Jens! Ey, vakna dÄ.
654
00:55:17,833 --> 00:55:22,417
Jag sov som en stock. Ingenting
hjÀlper sömnen som en go' orgasm.
655
00:55:22,542 --> 00:55:25,500
- Am I right, or am I right?
-Jo dÄ.
656
00:55:25,625 --> 00:55:30,250
KlÀ pÄ dig. Vi kan inte slösa bort
en sÄn hÀr dag i sÀngen.
657
00:55:30,417 --> 00:55:34,125
-Jo dÄ, det kan jag.
-Kom igen!
658
00:55:37,542 --> 00:55:42,500
-Vid alla könsvÄrtor...!
-Har hon knullat en smurf, eller?
659
00:55:42,625 --> 00:55:46,917
Det Àr sÀddrÀpande krÀm.
Det Àr som glasyr pÄ en tÄrta-
660
00:55:47,125 --> 00:55:50,625
-förutom att den inte Àr pÄ en tÄrta,
och den drÀper sÀd.
661
00:55:52,083 --> 00:55:55,208
Simma! Simma mot nirvana!
662
00:56:02,417 --> 00:56:04,792
Kom igen, vi drar ifrÄn klungan!
663
00:56:05,000 --> 00:56:09,875
Sprutroligt. Men vi mÄste fortfarande
komma ifatt Jizzmo!
664
00:56:10,083 --> 00:56:13,792
De ger sig inte, va? O-sÀdvanligt sega.
665
00:56:14,000 --> 00:56:18,625
Well, well! DÄ fÄr vi kasta in
runkhandduken Ät dem, dÄ.
666
00:56:22,458 --> 00:56:25,458
-Flensmark! Pass pÄ!
-Han bommade!
667
00:56:27,500 --> 00:56:29,000
Nej!
668
00:56:30,750 --> 00:56:36,167
So long, suckers!
NĂ€sta stopp: Ăggcellsstationen.
669
00:56:39,708 --> 00:56:41,583
De Àr snabbare Àn oss!
670
00:56:43,500 --> 00:56:44,875
Professorn!
671
00:56:48,500 --> 00:56:51,667
Gör mig stolt, Semon och Cumilla!
672
00:56:51,833 --> 00:56:55,792
-Finn ljuset och gör mig stolt!
-Nej!
673
00:56:56,000 --> 00:57:01,750
Och vet att jag dog medan jag gjorde
det jag Àlskar - att leva!
674
00:57:03,042 --> 00:57:07,292
Du fÄr klara dig pÄ egen hand nu,
Erigeriksson. Min gamle vÀn...
675
00:57:07,458 --> 00:57:10,625
Gamle...?
Vi trÀffades ju först i gÄr kvÀll.
676
00:57:10,792 --> 00:57:12,375
Kör pÄ.
677
00:57:12,500 --> 00:57:16,792
Hinn ifatt Jizzmo och erövra Àgget,
för oss bÀgge tvÄ. HÀmnas mig!
678
00:57:17,000 --> 00:57:21,292
-Vi ska ju bli tvillingar tillsammans.
-Inget att strÀva efter.
679
00:57:21,458 --> 00:57:26,167
Man mÄste dela pÄ allt:
KlÀder, kvinnor, lördagsgodis!
680
00:57:26,333 --> 00:57:28,500
Du kan inte lÀmna mig nu!
681
00:57:28,625 --> 00:57:33,208
Simma, Erigeriksson.
Visa vad du gÄr för, klimaxbroder.
682
00:57:33,375 --> 00:57:36,875
Och kom ihÄg:
Den som ejakulerar sist, ejakulerar bÀst.
683
00:57:37,083 --> 00:57:38,458
Nej...
684
00:57:40,292 --> 00:57:43,125
Nej!
685
00:57:48,708 --> 00:57:51,792
Nej! Saltsmak!
686
00:57:56,000 --> 00:58:00,500
Semon! Kom igen.
Vi kan inte stanna nu.
687
00:58:04,167 --> 00:58:07,792
Ankommer till destinationen
om T-minus 0,1 millimeter.
688
00:58:18,250 --> 00:58:21,542
Jajamensan. HĂ€r var det livmoder.
689
00:58:24,458 --> 00:58:28,250
Shit, va fint.
Det ser ut som ett asbra dataspel.
690
00:58:30,000 --> 00:58:34,500
-Ăr du dĂ„lig?
-Nej, jag vill vara pÄ den sÀkra sidan.
691
00:58:34,625 --> 00:58:39,000
-Med tanke pÄ i gÄr. Det Àr bÀst...
-...att vara helt sÀker.
692
00:58:39,167 --> 00:58:41,167
Eller hur? Exakt. Du fattar.
693
00:58:41,333 --> 00:58:44,125
-Jag instÀmmer helt.
-Bra.
694
00:58:53,583 --> 00:58:56,250
Det Àr nÄgot som saknas hÀr.
695
00:58:59,875 --> 00:59:03,333
Computer.
Ge mig Àggcellens koordinater.
696
00:59:03,500 --> 00:59:07,333
Ăggceell lokaliserad.
Ăggceellen befinner sig utom rĂ€ckvidd.
697
00:59:07,500 --> 00:59:10,083
Orsak: Ă
ngerprojektil aktiverad.
698
00:59:10,250 --> 00:59:13,708
Subban tog ett dagen efter-piller!
Knulla min svans!
699
00:59:13,875 --> 00:59:18,250
Ăr det nĂ„t jag hatar sĂ„ Ă€r det folk
som Ängrar sig om saker och ting!
700
00:59:18,417 --> 00:59:20,792
Computer, jag vill bara dö!
701
00:59:21,000 --> 00:59:25,417
SjÀlvmordssekvens initieras
om T-minus 30, 29...
702
00:59:25,542 --> 00:59:30,250
- Avbryt! Ă
ngra, Ängra!
- SjÀlvmordssekvens Ängrad.
703
00:59:33,375 --> 00:59:35,583
Kom igen! Vi nÀrmar oss!
704
00:59:37,625 --> 00:59:41,167
-Blev vi av med dem, eller?
-Jag vet inte!
705
00:59:50,083 --> 00:59:53,500
Vad för slags överparanoid brud Àr det-
706
00:59:53,667 --> 00:59:59,167
-som anvÀnder bÄde kondom, spermiedödande
medel och dagen efter-piller?
707
00:59:59,333 --> 01:00:04,708
Computer. Ge mig ett estimat pÄ hur lÀnge
jag kan överleva i det hÀr sketna hÄlet.
708
01:00:04,875 --> 01:00:09,833
Utan proviant eller uppladdning
kan ni hÄlla ut i T-minus 32 minuter.
709
01:00:10,042 --> 01:00:13,417
Och hur lÄng tid tills
dagen efter-pillrets effekt ebbar ut?
710
01:00:13,542 --> 01:00:16,917
Medicinen har en halveringstid
pÄ 43 timmar.
711
01:00:17,125 --> 01:00:19,875
43 timmar?! Men för i helvete!
712
01:00:21,500 --> 01:00:26,208
Ni vet vÀl varför det hÀr hÀnder?
Det Àr pÄ grund av er!
713
01:00:26,375 --> 01:00:29,667
Jag hade en plan! Jag var förberedd!
714
01:00:29,833 --> 01:00:34,792
Men nÄgon av er amatörer
mÄste ha trÀffat en nerv, eller nÄt!
715
01:00:35,000 --> 01:00:37,625
Fuckat med hennes hormoner.
SkrÀmt henne.
716
01:00:37,792 --> 01:00:40,500
En av er! Eller flera.
717
01:00:40,667 --> 01:00:44,208
Men om jag ska dö hÀr nere...
718
01:00:45,083 --> 01:00:49,000
...sÄ ska jag i alla fall dö ensam!
719
01:00:49,167 --> 01:00:52,375
VerkstÀller utplÄning
av samtliga sÀdesceller om tre...
720
01:00:52,500 --> 01:00:55,000
Nej! Stopp och belÀgg!
721
01:00:57,333 --> 01:00:58,833
SlÀpp mig!
722
01:01:01,458 --> 01:01:03,292
SlÀpp, din larv!
723
01:01:03,458 --> 01:01:06,000
Ge dig! Vad Àr det du...
724
01:01:06,625 --> 01:01:10,125
Guten Tag! Bonjour! Buenos dias!
Let's make a baby.
725
01:01:10,292 --> 01:01:11,750
Din djÀvul!
726
01:01:11,917 --> 01:01:14,917
Vi ses i toalettskÄlen, ditt kÄnkelbÀr!
727
01:01:16,042 --> 01:01:20,792
Jag tror dessvÀrre inte jag kan delta,
men du fÄr hÀlsa till alla jag kÀnner.
728
01:01:22,042 --> 01:01:26,042
-Du tror fortfarande du kan besegra mig?
-Med en svans.
729
01:01:26,208 --> 01:01:29,417
Computer. VerkstÀll sjÀlvdestruktion!
730
01:01:29,542 --> 01:01:33,250
SjÀlvdestruktion verkstÀlls
om T-minus 30 sekunder.
731
01:01:34,875 --> 01:01:39,667
30, 29, 28, 27, 26...
732
01:01:45,375 --> 01:01:47,333
Var Àr Àgget?
733
01:01:56,500 --> 01:02:00,042
...Ätta, sju, sex, fem...
734
01:02:00,208 --> 01:02:03,625
-Klimax, Jizzmo.
- ...fyra, tre, tvÄ...
735
01:02:04,500 --> 01:02:07,083
...ett. Tack för i dag.
736
01:02:19,375 --> 01:02:25,292
Shit, det var sÄ sjukt najs att komma
i gÄr. Jag kom sÄ jÀvla hÄrt, jag bara...
737
01:02:27,500 --> 01:02:31,583
-Var det sÄ för dig ocksÄ?
-Eh, ja. Eller...
738
01:02:31,750 --> 01:02:36,000
-För du kom...nÀr du kom. Eller?
-Okej.
739
01:02:36,167 --> 01:02:41,000
-Jag kom inte. Jag behöver inte komma.
-Det Àr sÄklart att du mÄste!
740
01:02:41,167 --> 01:02:45,708
-Nej, det Àr inte sÄ viktigt för mig.
-Men det Àr viktigt för mig!
741
01:02:45,875 --> 01:02:50,333
-Jag vill att du ska komma. Du mÄste!
-Okej.
742
01:02:59,750 --> 01:03:01,792
NĂ€men. Hej!
743
01:03:06,333 --> 01:03:12,500
Jag...jag har verkligen lust att
knulla igen. Knulla dig hÄrt och lÀnge.
744
01:03:12,667 --> 01:03:16,500
Ă
h, jag har fantiserat om den dÀr kuken
hela natten.
745
01:03:16,625 --> 01:03:19,083
Den hÀrliga, stora baddarkuken!
746
01:03:19,250 --> 01:03:24,500
Jag ska knulla dig sÄ hÄrt att du svimmar.
SÄ hÄrt att du fÄr dubbel hjÀrnskakning.
747
01:03:24,625 --> 01:03:28,875
DÄ ska jag knulla dig Ànnu hÄrdare.
Jag ska rida av dig pitten!
748
01:03:29,083 --> 01:03:31,542
Slita av den och anvÀnda som en dildo-
749
01:03:31,708 --> 01:03:35,708
-medan du blöder ihjÀl
och tittar pÄ medan jag kommer!
750
01:03:35,875 --> 01:03:37,792
-Okej.
-Ja...
751
01:03:41,083 --> 01:03:44,917
-Shit. "Blöder ihjÀl"?
-Oj, sorry! Det var...
752
01:03:45,125 --> 01:03:50,792
-Det dÀr fÄr vi öva pÄ, alltsÄ.
-Som...Adam och Eva.
753
01:03:51,000 --> 01:03:56,333
Kanske bortsett frÄn att Adam och Eva
inte hade analsex första kvÀllen.
754
01:03:56,500 --> 01:04:00,208
Ja, sant.
Eller, det kan vi ju inte veta.
755
01:04:15,083 --> 01:04:17,125
Erigeriksson offrade sig.
756
01:04:18,667 --> 01:04:20,083
Titta!
757
01:04:37,500 --> 01:04:40,000
Det Àr inte över! Kom igen!
758
01:04:44,583 --> 01:04:46,000
Aj!
759
01:04:46,875 --> 01:04:49,333
Vad var det? Vad fan?
760
01:04:57,250 --> 01:04:59,083
Kom igen, Cumilla!
761
01:05:12,167 --> 01:05:13,833
Gick det bra?
762
01:05:15,667 --> 01:05:17,083
Jag fick den!
763
01:05:29,542 --> 01:05:34,625
-Kom igen! En sista gÄng!
-Nu gÀller det!
764
01:05:52,250 --> 01:05:54,292
Ă
h nej! Inte du!
765
01:05:54,458 --> 01:05:58,417
BrÀnt foster...skyr inte elden!
766
01:05:58,542 --> 01:06:01,583
BrÀnt foster skyr inte elden!
767
01:06:06,625 --> 01:06:08,500
Jag kommer! Jag kommer!
768
01:06:12,167 --> 01:06:13,500
Cumilla!
769
01:06:18,333 --> 01:06:21,792
Ă
h shit, jag kommer ocksÄ!
Ă
h shit, jag kommer ocksÄ!
770
01:06:22,000 --> 01:06:24,167
Bara du inte glömmer att dra ut!
771
01:06:25,208 --> 01:06:26,833
Yabba dabba doo!
772
01:06:31,500 --> 01:06:33,208
Ă
h fan!
773
01:06:33,375 --> 01:06:35,458
HjÀlp! HjÀlp mig!
774
01:06:35,917 --> 01:06:38,458
-Jens?
-HjÀlp, hjÀlp, hjÀlp!
775
01:06:42,917 --> 01:06:47,125
Cumilla! Cumilla, hjÀlp!
776
01:06:47,292 --> 01:06:50,083
-Nej! HjÀlp mig!
-Jens!
777
01:06:50,250 --> 01:06:52,583
Jens! Stopp! Nej!
778
01:06:57,375 --> 01:06:58,917
Kom igen, dra!
779
01:06:59,917 --> 01:07:05,292
-Jens! VÀnta! StÄ stilla!
-HjÀlp! Nej, nej!
780
01:07:05,458 --> 01:07:09,500
Getingar Ă€r gula och svarta. Ăr det allt?
Varför kan vi inget om getingar?
781
01:07:09,625 --> 01:07:11,750
LÄt oss prova en flashback.
782
01:07:12,708 --> 01:07:16,917
- Blomman Àr bossen.
-Blomman Àr bossen! Respektera blomman!
783
01:07:17,125 --> 01:07:19,000
VĂ€nta!
784
01:07:19,167 --> 01:07:20,500
Kom igen!
785
01:07:20,583 --> 01:07:22,000
Jens!
786
01:07:29,333 --> 01:07:33,667
HjÀlp din idol att fullborda sitt öde.
787
01:07:35,083 --> 01:07:36,750
Aldrig!
788
01:07:50,167 --> 01:07:51,750
Arrivederci!
789
01:08:17,375 --> 01:08:18,792
Kom igen.
790
01:08:31,292 --> 01:08:36,125
-Ă
h shit! Ăr de borta?
-Ja. Gick det bra, eller?
791
01:08:36,292 --> 01:08:38,667
Ja, det gör ont.
792
01:08:40,125 --> 01:08:45,333
-Hur ser det ut?
-Eh, jo dÄ. Det ser bra ut.
793
01:08:45,500 --> 01:08:50,750
Jag ska bara kolla om jag kan hitta nÄt
som kan hjÀlpa till med... Titta inte ner!
794
01:08:53,500 --> 01:08:55,792
-Du, Jens?
-Mm?
795
01:08:57,417 --> 01:09:02,000
Jag vill bara sÀga
tack för en knull-tastisk helg.
796
01:09:02,167 --> 01:09:04,417
Jo. Tack sjÀlv.
797
01:09:22,833 --> 01:09:27,542
Du, Cumilla? Jag vill bara sÀga hur glad
jag Àr. Att jag inte stannade i pungen.
798
01:09:27,708 --> 01:09:31,833
Att jag gav mig ut pÄ den hÀr resan.
Med dig.
799
01:09:32,042 --> 01:09:37,042
-Jag...jag Àlskar dig, Cumilla.
-Jag Àlskar dig ocksÄ, Semon.
800
01:09:39,583 --> 01:09:46,292
Du vet att nÀr vi gÄr in dÀr
sÄ Àr det över. Resan Àr över.
801
01:09:46,458 --> 01:09:49,917
Ja. Men vilken resa det har varit!
802
01:09:51,042 --> 01:09:55,375
-DÄ sÄ. Kommer du?
-Jag kommer. HÄrt.
803
01:10:14,333 --> 01:10:15,708
Ja...
804
01:10:16,625 --> 01:10:19,375
Och proverna ser fina ut.
805
01:10:20,625 --> 01:10:25,667
Du tar bara den hÀr, sÄ sÀtter den igÄng
hela processen. LĂ€tt som bara den.
806
01:10:25,833 --> 01:10:30,500
-Hur lÀnge har ni varit tillsammans, dÄ?
-Sex veckor.
807
01:10:30,667 --> 01:10:33,375
Sex veckor, ja.
808
01:10:33,500 --> 01:10:38,583
DÄ sÀger det sig sjÀlvt att ni inte Àr
redo för det hÀr, och det Àr helt lugnt.
809
01:10:38,750 --> 01:10:42,000
-Har ni nÄt jobb? LÀgenhet?
-Nej.
810
01:10:42,167 --> 01:10:45,167
-Plugg?
-Jag gick ut högstadiet i vÄras.
811
01:10:45,333 --> 01:10:51,042
SÄ ni har hela livet framför er.
Kanske tillsammans, kanske inte. Vem vet?
812
01:10:51,208 --> 01:10:53,750
NÀsta gÄng anvÀnder ni skydd, okej?
813
01:10:53,917 --> 01:10:57,792
-Jag anvÀnde ju...
-Och jag hade ocksÄ pÄ...
814
01:10:58,000 --> 01:11:01,083
Never mind... Ăr det okej, liksom...
815
01:11:01,250 --> 01:11:06,458
Lisa, kÀra du, det Àr vÀldigt okej.
Ja, det Àr det. För kom ihÄg:
816
01:11:07,417 --> 01:11:10,292
Att Àven om du snÀrjt en pick
817
01:11:10,458 --> 01:11:13,500
och fast det kanske hastigt gick
818
01:11:13,667 --> 01:11:19,875
Och trots att Àgget fick ett stick
av mannens, hm, kaviar
819
01:11:20,792 --> 01:11:24,708
Ja, sÄ finns det faktiskt hjÀlp att fÄ
820
01:11:24,875 --> 01:11:28,333
SÀg tack, men nej tack, tack ÀndÄ
821
01:11:28,500 --> 01:11:33,833
För om du inte kÀnner det, dÄ
822
01:11:34,042 --> 01:11:40,375
kÀnns det inte bra
823
01:11:42,208 --> 01:11:44,375
Alla kan suga, och alla kan knulla
824
01:11:44,500 --> 01:11:46,750
Alla kan runka, slicka fitta och pulla
825
01:11:46,917 --> 01:11:49,125
Alla kan klÀmma ut en knodd eller tre
826
01:11:49,292 --> 01:11:52,250
Men det betyder inte att det Àr en bra idé
827
01:11:54,042 --> 01:11:58,875
PÄ jorden Àr vi snart tio miljarder
828
01:11:59,083 --> 01:12:03,667
Kötthuven som skapar ett jÀvla rabalder
829
01:12:03,833 --> 01:12:08,667
SÄ lÄt oss tala klarsprÄk, gott folk,
helt seriöst
830
01:12:08,833 --> 01:12:13,042
Kanske bör vissa frön helst bara dö
831
01:12:13,708 --> 01:12:16,125
KĂ€nns det inte bra,
sÄ kÀnns det inte bra
832
01:12:16,292 --> 01:12:18,500
Bra att bli en mor,
bra att bli en far
833
01:12:18,625 --> 01:12:22,000
FrÄgan kan va' knepig,
men den har ett enkelt svar
834
01:12:22,167 --> 01:12:25,167
KĂ€nns det inte bra,
sÄ kÀnns det inte bra
835
01:12:25,333 --> 01:12:29,500
SÄ Àr det. Inget fel med det.
Det mÄste kÀnnas bra.
836
01:12:29,667 --> 01:12:34,208
MÄngen tjej har vart hÀr,
har legat pÄ min bÀnk
837
01:12:34,375 --> 01:12:39,167
för Àlskog Àr ju ofta
inte alltid genomtÀnkt
838
01:12:39,333 --> 01:12:45,208
Ja, du kan vara fattig,
och du kan vara rik
839
01:12:45,375 --> 01:12:52,333
men kÀnns det alltför mastigt,
öppna upp pÄ vÄr klinik
840
01:12:53,750 --> 01:12:56,000
KĂ€nns det inte bra,
sÄ kÀnns det inte bra
841
01:12:56,167 --> 01:12:58,500
Bra att bli en mor,
bra att bli en far
842
01:12:58,625 --> 01:13:00,792
FrÄgan kan va' knepig,
men den har ett enkelt svar
843
01:13:01,000 --> 01:13:05,875
-KĂ€nns det inte bra
-SÄ kÀnns det inte bra!
844
01:13:07,833 --> 01:13:12,000
Gjorde sjÀlv abort en gÄng
nÀr jag var ung och fin
845
01:13:12,167 --> 01:13:17,083
Jag va' sÄ pepp pÄ pitt,
men inte alls pÄ smÄtteglin
846
01:13:17,250 --> 01:13:21,667
Och jag befrukta' en flygvÀrdinna
runt Är 2005
847
01:13:21,833 --> 01:13:26,417
Det var en annan tid,
dÄ fick man vÀssa virknÄlen
848
01:13:26,542 --> 01:13:28,750
KĂ€nns det inte bra,
sÄ kÀnns det inte bra
849
01:13:28,917 --> 01:13:31,083
Bra att bli en mor,
bra att bli en far
850
01:13:31,250 --> 01:13:35,167
-Prova först med hund
-Eller bo ihop som par
851
01:13:35,333 --> 01:13:40,917
Men kÀnns det inte bra,
nej, dÄ kÀnns det inte bra!
852
01:13:43,542 --> 01:13:48,125
Det finns sÄ mycket annat
man kan ödsla bort livet pÄ
853
01:13:48,292 --> 01:13:52,500
TÀnk hur mycket bra som gÄr pÄ Netflix,
valet Àr svÄrt
854
01:13:52,625 --> 01:13:57,292
Och du blir bergis pÄ tjocken igen snart,
det Àr sÄ lÀtt!
855
01:13:57,458 --> 01:14:02,167
Och oss hÀr nere
finns det mer Àn nog av oavsett
856
01:14:02,333 --> 01:14:04,708
-HĂ€r i pungen!
-Sjung nu, sÀd!
857
01:14:04,875 --> 01:14:07,250
HĂ€r i pungen!
858
01:14:07,417 --> 01:14:09,625
HĂ€r i pungen!
859
01:14:09,792 --> 01:14:14,458
-Ă
h, nu kommer det!
-HĂ€r i pungen!
860
01:14:14,583 --> 01:14:20,583
PÄ jorden Àr vi snart tio miljarder
861
01:14:22,333 --> 01:14:28,708
Kötthuven som lever pÄ skrÀpmat
och skvaller
862
01:14:28,875 --> 01:14:34,375
FrÄgan kan va' knepig,
men den har ett enkelt svar
863
01:14:34,500 --> 01:14:38,625
KĂ€nns det inte bra,
864
01:14:38,792 --> 01:14:43,750
sÄ kÀnns det inte bra!
865
01:14:50,083 --> 01:14:55,000
Nej! Det kÀnns inte bra!
Det kÀnns inte bra! Oh, baby!
866
01:14:55,167 --> 01:14:58,375
Nej, du Àr inte klar
867
01:14:58,500 --> 01:15:01,542
Det Àr okej, det Àr okej
868
01:15:01,708 --> 01:15:08,167
-Det mÄste inte kÀnnas bra!
-Pung, pung, pung, pung, pung, pung
869
01:15:13,083 --> 01:15:17,208
-KĂ€nns det bra, eller?
-Ja, jag tror det.
870
01:15:17,375 --> 01:15:20,125
-FörlÄt.
-Nej, för vadÄ?
871
01:15:20,292 --> 01:15:22,500
Det Àr dig det gÄr ut över.
872
01:15:22,625 --> 01:15:27,292
Du ensam mÄste gÄ igenom det hÀr,
pÄ grund av det vi gjorde.
873
01:15:27,458 --> 01:15:31,042
-Men du Àr ju hÀr tillsammans med mig.
-Hela vÀgen.
874
01:15:31,208 --> 01:15:34,667
-Ja, sÄ dÄ Àr jag ju inte ensam.
-Nej.
875
01:15:34,833 --> 01:15:39,417
-SÄ...vad gör vi nu?
-Jamen, en film kanske?
876
01:15:39,542 --> 01:15:42,500
Ja! LĂ€tt.
Vad sÀgs om Lord of the Rings?
877
01:15:42,625 --> 01:15:46,583
Jag fick precis special edition
pÄ blu-ray. Eller Star Wars!
878
01:15:46,750 --> 01:15:50,083
-Den sista har precis kommit ut pÄ UHD.
-Kul!
879
01:15:50,250 --> 01:15:53,125
-Vad sÀgs om alla?
-Allihop?
880
01:15:53,292 --> 01:15:59,500
Det hÀr pillret kommer att ta tvÄ dagar
att verka. Vi kan vÀl bara plöja allihop?
881
01:15:59,625 --> 01:16:01,792
Har nÄgon sagt till dig-
882
01:16:02,000 --> 01:16:06,292
-att du Àr den mest fantastiska,
skönaste tjejen som existerar?
883
01:16:06,458 --> 01:16:10,625
Ja. För exakt typ tvÄ sekunder sen.
884
01:16:10,792 --> 01:16:14,792
DÄ börjar vi med Star Wars.
Men vilken ordningsföljd?
885
01:16:15,000 --> 01:16:18,583
UtgÄr vi ifrÄn produktionsÄr,
eller börjar vi med episod 1?
886
01:16:18,750 --> 01:16:22,917
Vi kan ocksÄ utgÄ ifrÄn den korrekta
tidslinjen i Star VVars-universumet.
887
01:16:23,125 --> 01:16:27,375
Vi börjar med episod 1,
och sen hoppar vi pÄ Rogue One.
888
01:16:27,500 --> 01:16:32,625
Nej, dÄ har vi glömt Andor. Andor
Ă€r egentligen en prequel till Rogue One.
889
01:16:32,792 --> 01:16:36,333
Sen har vi inte ens kommit
till Mandalorian...
890
01:16:41,625 --> 01:16:45,625
Textning: Elisabeth Enström
Svensk Medietext76168