Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,955 --> 00:00:18,890
Ciumannya.
2
00:00:20,208 --> 00:00:22,007
Pelukannya.
3
00:00:23,211 --> 00:00:29,097
Setiap gerakan tubuhnya
yang menempel pada tubuhku.
4
00:00:30,135 --> 00:00:31,886
Membuatku merasa seperti di surga.
5
00:00:34,681 --> 00:00:36,919
Aku lupa segalanya.
6
00:00:38,518 --> 00:00:40,061
Dia penuh gairah.
7
00:00:41,688 --> 00:00:43,273
Penuh nafsu.
8
00:00:44,774 --> 00:00:46,526
Dia membakarku.
9
00:00:48,236 --> 00:00:54,075
Aku tersapu oleh gelombang hasratnya.
10
00:00:55,535 --> 00:00:59,331
Dia memuaskan dahagaku.
11
00:01:01,875 --> 00:01:05,597
Membasahi jiwaku yang tandus.
12
00:01:07,130 --> 00:01:12,463
Saat itu, tubuh kami menyatu.
13
00:01:13,386 --> 00:01:15,826
Daging kami terbakar.
14
00:01:16,348 --> 00:01:21,436
Dan dalam panasnya api, kami pun terbakar.
15
00:01:21,728 --> 00:01:24,606
Membakar seluruh keberadaan.
16
00:01:26,756 --> 00:01:29,467
Saat kau berada di saat terlemah,
17
00:01:31,613 --> 00:01:33,588
kau tidak akan merasakan apa pun.
18
00:01:35,715 --> 00:01:37,535
Tapi kesenangannya,
19
00:01:39,700 --> 00:01:40,951
nafsunya,
20
00:01:42,374 --> 00:01:45,090
emosi yang tak terlukiskan,
21
00:01:46,211 --> 00:01:48,505
meresap ke dalam jiwaku.
22
00:01:48,688 --> 00:01:51,232
- Rasanya seperti dirasuki.
- Aku bertahan beberapa hari.
23
00:01:51,257 --> 00:01:54,861
- Kau akan melakukan apa saja...
- untuk mencapai ini.
24
00:01:54,886 --> 00:01:57,109
Suatu ujian ekstrem atas ketangguhanku.
25
00:01:57,134 --> 00:02:03,436
Tak peduli rintangannya, tak peduli
di mana kau berada, dan apa yang terjadi.
26
00:02:03,461 --> 00:02:06,756
Dalam kesetiaanku, dalam cintaku.
27
00:02:06,781 --> 00:02:08,908
Bahkan di ambang
28
00:02:08,942 --> 00:02:09,960
kematian.
29
00:02:13,984 --> 00:02:18,484
A L I H B A H A S A
K U D A L U M P I N G
30
00:02:28,920 --> 00:02:29,920
Kena!
31
00:02:33,508 --> 00:02:34,676
Oh kau!
32
00:02:42,684 --> 00:02:43,977
Kau pikir kau bisa lolos, kan?
33
00:03:06,249 --> 00:03:09,335
Inilah momen terindah dalam hidupku.
34
00:03:11,196 --> 00:03:12,875
Mimpi yang menjadi kenyataan,
35
00:03:14,051 --> 00:03:16,598
menikahi perempuan yang paling kucintai.
36
00:03:18,762 --> 00:03:22,448
Ayolah, kau terlalu dramatis.
37
00:03:22,728 --> 00:03:26,148
Tentu saja beda sekarang kita
sudah menandatangani kontrak
38
00:03:26,908 --> 00:03:30,693
yang menyatakan kau milikku,
dan aku milikmu.
39
00:03:42,577 --> 00:03:43,577
Janji?
40
00:03:44,171 --> 00:03:45,681
Hanya kaulah yang akan kucintai.
41
00:03:46,877 --> 00:03:50,043
Aku akan mati jika kau
meninggalkanku demi orang lain.
42
00:03:50,837 --> 00:03:54,863
Dan aku akan membunuh siapa pun
yang mencoba merebutmu dariku.
43
00:03:55,939 --> 00:03:57,379
Kuharap kau merasakan hal yang sama.
44
00:04:03,223 --> 00:04:04,516
Tentu saja.
45
00:04:05,824 --> 00:04:11,096
Kaulah orang pertama dan terakhir yang
akan menganggapku sebagai milikmu.
46
00:05:38,167 --> 00:05:40,521
Setelah waktu seksi di ranjang.
47
00:05:41,571 --> 00:05:43,553
Sekarang waktunya Playtime.
48
00:05:49,579 --> 00:05:52,356
Hei, ada banyak sekali game-nya.
49
00:05:52,832 --> 00:05:54,758
Kelihatannya menarik!
50
00:05:54,876 --> 00:05:56,033
Ajari aku!
51
00:05:56,461 --> 00:05:57,675
Ini mudah.
52
00:05:58,091 --> 00:06:02,378
Kunjungi saja Playtime.PH.
53
00:06:06,158 --> 00:06:08,201
Hei! Aku dapat scatter!
54
00:06:08,348 --> 00:06:09,497
Kau menang?
55
00:06:09,589 --> 00:06:10,589
Ya!
56
00:06:11,598 --> 00:06:13,116
Wah, hebat sekali!
57
00:06:14,779 --> 00:06:18,199
Tapi bagaimana kau mendapatkan hadiahmu?
58
00:06:20,049 --> 00:06:21,470
Tenang aja.
59
00:06:21,649 --> 00:06:23,329
Sangat mudah menguangkannya.
60
00:06:25,190 --> 00:06:26,508
Biar kucoba.
61
00:06:29,869 --> 00:06:31,838
Wah, kita menang lagi!
62
00:06:46,437 --> 00:06:48,543
Kau akan kembali melaut?
63
00:06:50,118 --> 00:06:51,641
Aku perlu menabung uang.
64
00:06:52,490 --> 00:06:54,853
Sulit bergantung pada toko kecil kita.
65
00:07:00,188 --> 00:07:01,188
Sayang.
66
00:07:02,986 --> 00:07:03,986
Sayang.
67
00:07:06,624 --> 00:07:07,624
Hey.
68
00:07:09,246 --> 00:07:10,288
Kemari.
69
00:07:14,497 --> 00:07:15,497
Sayang.
70
00:07:16,393 --> 00:07:18,086
Aku melakukan ini untuk kita.
71
00:07:23,942 --> 00:07:25,318
Aku mengerti.
72
00:07:26,392 --> 00:07:27,513
Jangan khawatir.
73
00:07:28,594 --> 00:07:29,874
Setiap kali aku pulang ke rumah.
74
00:07:30,563 --> 00:07:31,846
Aku akan membuatmu hamil.
75
00:07:33,055 --> 00:07:35,147
Sampai kita punya tiga anak.
76
00:07:36,144 --> 00:07:40,196
Saat kita punya tiga, aku akan menetap.
77
00:07:40,894 --> 00:07:42,614
Aku tidak akan ke luar negeri lagi.
78
00:07:45,892 --> 00:07:48,475
Jangan sampai aku memergokimu
mengeluarkan bijimu demi perempuan lain.
79
00:07:48,499 --> 00:07:49,992
Kalau tidak, aku akan memotongnya.
80
00:07:51,476 --> 00:07:53,473
Aku akan onani di depan tembok.
81
00:07:54,072 --> 00:07:55,587
Tapi berjanjilah kau akan
melakukan hal yang sama.
82
00:07:55,611 --> 00:07:58,464
Pastikan kau mengenakan celana
dalam yang tidak bisa dilepas, oke?
83
00:08:03,988 --> 00:08:05,734
Simon.
84
00:08:07,139 --> 00:08:08,581
Simon.
85
00:08:16,596 --> 00:08:19,182
Hai, Simon.
86
00:08:19,231 --> 00:08:21,241
Masih terlalu pagi kau menggangguku.
87
00:08:21,924 --> 00:08:24,137
Aku memimpikanmu tadi malam.
88
00:08:24,442 --> 00:08:25,568
Aku tidak peduli.
89
00:08:25,908 --> 00:08:26,982
Aku sudah menikah.
90
00:08:28,780 --> 00:08:30,394
Itu hanya seks.
91
00:08:30,661 --> 00:08:32,874
Aku tidak berencana membawamu pergi dari
92
00:08:33,576 --> 00:08:34,716
istrimu.
93
00:08:46,798 --> 00:08:48,157
Hentikan itu.
94
00:08:48,647 --> 00:08:50,261
Jika kau sangek,
95
00:08:50,370 --> 00:08:51,897
gosokkan saja ke dinding.
96
00:08:52,178 --> 00:08:54,132
Kesempatannya ada di sini,
97
00:08:54,386 --> 00:08:56,012
kenapa tidak mengambilnya?
98
00:08:57,374 --> 00:08:58,792
Biar orang lain mengambilnya.
99
00:08:59,721 --> 00:09:01,421
Kau tidak akan dapat apa pun dariku.
100
00:09:02,631 --> 00:09:05,462
Tubuhku hanya untuk istriku.
101
00:09:06,194 --> 00:09:08,484
Dia pikir dia bisa merayuku.
102
00:09:09,379 --> 00:09:13,293
Tak peduli seberapa keras dia mencoba
menggodaku, aku tak akan menurutinya.
103
00:09:14,545 --> 00:09:19,199
Tapi akui saja, Luthgarda
memang gila, tapi dia seksi kan?
104
00:09:26,444 --> 00:09:28,701
Apa ada yang lebih seksi dari istriku?
105
00:09:30,333 --> 00:09:32,210
Sayang. Aku sedang memasak!
106
00:09:34,303 --> 00:09:35,303
Sayang.
107
00:09:35,354 --> 00:09:36,354
Hmm?
108
00:09:36,592 --> 00:09:37,639
Aku jadi ereksi.
109
00:09:37,664 --> 00:09:40,176
Kau bergairah padanya, ya kan?
110
00:09:40,288 --> 00:09:41,288
Tentu saja tidak!
111
00:09:41,644 --> 00:09:43,167
Aku bernafsu padamu.
112
00:09:43,356 --> 00:09:44,356
Ayolah.
113
00:09:44,392 --> 00:09:45,392
Benarkah?
114
00:09:46,440 --> 00:09:50,898
Aku tidak pernah bergairah saat kesal.
115
00:09:51,445 --> 00:09:53,756
Dan aku merasa terganggu
setiap kali dia ada di dekatku.
116
00:09:53,780 --> 00:09:55,167
Bukan nafsu.
117
00:09:56,073 --> 00:09:57,073
Benarkah?
118
00:09:57,333 --> 00:10:00,703
Aku merasa terganggu saat
perempuan menggodaku.
119
00:10:01,800 --> 00:10:03,230
Dan saat aku kesal
120
00:10:04,267 --> 00:10:05,951
aku tidak bisa ngaceng.
121
00:10:11,689 --> 00:10:13,107
Sayang...
122
00:10:13,653 --> 00:10:15,363
Aku sedang tidak mood.
123
00:10:17,199 --> 00:10:18,347
Nanti saja ya?
124
00:10:20,283 --> 00:10:21,493
Tentu saja, sayang.
125
00:10:22,685 --> 00:10:24,751
Hanya saja istriku sangat seksi.
126
00:10:26,189 --> 00:10:27,427
Sulit untuk menahannya.
127
00:10:31,819 --> 00:10:33,368
Maaf, sayang.
128
00:10:34,614 --> 00:10:35,614
Hey.
129
00:10:35,934 --> 00:10:37,246
Kenapa kau minta maaf?
130
00:10:37,860 --> 00:10:39,573
Seharusnya akulah yang minta maaf.
131
00:10:40,301 --> 00:10:43,220
Terkadang, waktuku tidak tepat.
132
00:10:46,876 --> 00:10:49,421
Oh, telurku terbakar!
133
00:10:50,936 --> 00:10:52,011
Hentikan itu!
134
00:11:16,903 --> 00:11:18,697
Oh sayang, apa yang terjadi?
135
00:11:19,429 --> 00:11:20,859
Sialan.
136
00:11:21,446 --> 00:11:23,452
Mereka tidak mau memperbarui kontrakku.
137
00:11:24,330 --> 00:11:26,203
Aku tidak bisa kembali ke kapal lagi.
138
00:11:33,632 --> 00:11:35,067
Mereka bilang aku menghilang tanpa kabar.
139
00:11:35,091 --> 00:11:37,114
Padahal aku sudah beritahu agensi!
140
00:11:38,345 --> 00:11:39,480
Kukatakan pada mereka
141
00:11:40,471 --> 00:11:41,867
kita baru menikah,
142
00:11:42,014 --> 00:11:43,167
tapi aku akan kembali.
143
00:11:43,949 --> 00:11:45,577
Tapi agensi terkutuk itu,
144
00:11:47,103 --> 00:11:48,285
tidak bilang apa pun.
145
00:11:50,286 --> 00:11:51,791
Sayang, tenanglah.
146
00:11:51,816 --> 00:11:53,059
Tidak apa-apa.
147
00:11:53,317 --> 00:11:55,877
- Kita masih bersama.
- Tidak, ini tidak baik-baik saja, sayang.
148
00:11:56,487 --> 00:11:58,240
Bagaimana dengan masa depan kita?
149
00:11:59,573 --> 00:12:00,930
Jika kita punya anak
150
00:12:02,341 --> 00:12:03,701
apa yang akan terjadi pada mereka?
151
00:12:05,100 --> 00:12:06,885
Aku belum menabung, sayang.
152
00:12:08,352 --> 00:12:10,437
Jangan pikirkan itu.
153
00:12:10,576 --> 00:12:13,955
Yang penting kita bersama.
154
00:12:14,505 --> 00:12:17,091
Kita tidak lapar, kan?
155
00:12:26,267 --> 00:12:27,560
Ini akhir bulan lagi.
156
00:12:28,644 --> 00:12:30,472
Kita harus melunasi utang.
157
00:12:44,994 --> 00:12:47,371
Kau mau kusuapi?
158
00:12:48,503 --> 00:12:49,503
Kemari.
159
00:12:53,677 --> 00:12:54,963
Cuaca mulai panas.
160
00:13:03,147 --> 00:13:05,358
Aku merasa bersemangat.
161
00:13:13,773 --> 00:13:15,316
Kau mau ini, sayang?
162
00:13:19,340 --> 00:13:57,340
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
163
00:14:00,736 --> 00:14:02,029
Aku keluar sebentar ya, sayang.
164
00:14:11,373 --> 00:14:14,959
Saat aku kesal... aku tidak bisa ngaceng.
165
00:14:17,619 --> 00:14:18,949
Oke, oke, dik.
166
00:14:19,213 --> 00:14:21,273
Tapi aku perlu bicara
dengan Simon dulu, oke?
167
00:14:21,298 --> 00:14:22,806
Aku akan segera memberi kabar.
168
00:14:22,883 --> 00:14:24,444
- Aku tunggu hari Senin, oke?
- Mhm.
169
00:14:24,468 --> 00:14:26,558
- Pastikan untuk menyiapkan dokumenmu.
- Mhm.
170
00:14:27,035 --> 00:14:28,138
- Terima kasih.
- Tentu.
171
00:14:28,268 --> 00:14:29,268
- Jaga dirimu.
- Oke.
172
00:14:35,164 --> 00:14:36,604
Jangan pergi ke luar negeri.
173
00:14:36,897 --> 00:14:38,999
Aku ditawari pekerjaan layak di Dubai.
174
00:14:39,034 --> 00:14:40,220
Gajinya bagus.
175
00:14:40,367 --> 00:14:42,062
Kita bisa menabung dengan cepat.
176
00:14:42,736 --> 00:14:44,464
Aku yang akan mencari uang.
177
00:14:44,488 --> 00:14:45,795
Bagaimana?
178
00:14:47,764 --> 00:14:50,635
Aku akan melamar ke agensi lain,
ke perusahaan lain.
179
00:14:50,660 --> 00:14:52,743
Lalu, apa? Kita akan menunggu saja?
180
00:14:52,942 --> 00:14:55,084
Sampai kapan, Simon?
181
00:14:55,562 --> 00:14:57,375
Jangan ke Dubai.
182
00:14:57,682 --> 00:15:00,706
Begitu kuberikan persyaratanku,
aku bisa langsung pergi.
183
00:15:00,980 --> 00:15:03,255
Kita tidak perlu menunggu
berbulan-bulan atau bertahun-tahun.
184
00:15:03,279 --> 00:15:04,430
Kau meremehkanku?
185
00:15:05,143 --> 00:15:06,404
Sayang, tidak.
186
00:15:12,254 --> 00:15:18,487
Saat kita menikah, kita berjanji untuk
tetap bersama dalam suka dan duka.
187
00:15:20,191 --> 00:15:22,448
Kita akan hadapi masalah bersama-sama.
188
00:15:23,340 --> 00:15:25,750
Kita akan menemukan solusinya.
189
00:15:26,754 --> 00:15:27,922
Bukan hanya kau.
190
00:15:34,467 --> 00:15:37,543
Bukan berarti aku meremehkan dirimu.
191
00:15:38,451 --> 00:15:41,625
Aku punya kesempatan, kita terima saja.
192
00:15:44,381 --> 00:15:45,631
Bagaimana dengan kita?
193
00:15:47,221 --> 00:15:48,569
Aku tidak mau kau pergi.
194
00:15:52,991 --> 00:15:56,213
Aku juga berpikiran sama saat
kau bilang akan kembali ke laut.
195
00:15:58,062 --> 00:15:59,342
Apa yang akan terjadi pada kita?
196
00:15:59,532 --> 00:16:01,290
Aku tidak mau jauh darimu.
197
00:16:02,391 --> 00:16:07,354
Tapi sayang, aku mengerti ini untuk kita.
198
00:16:08,856 --> 00:16:10,364
Biarkan aku pergi.
199
00:16:11,575 --> 00:16:13,122
Bagaimana dengan hubungan kita?
200
00:16:17,155 --> 00:16:21,570
Kita akan berpisah, tapi
tidak akan ada yang berubah.
201
00:16:28,100 --> 00:16:29,769
Tidak akan ada yang berubah.
202
00:20:21,366 --> 00:20:23,517
Lepaskan sepatumu, tinggalkan di situ.
203
00:20:23,542 --> 00:20:24,542
Kemari.
204
00:20:24,928 --> 00:20:27,097
Ngomong-ngomong, ini kamarmu.
205
00:20:27,122 --> 00:20:28,749
Barang-barangmu seharusnya muat di sini.
206
00:20:28,774 --> 00:20:30,442
Aku akan mengambilnya sebentar.
207
00:20:32,294 --> 00:20:33,748
Aku akan menaruhnya di sini.
208
00:20:33,772 --> 00:20:36,205
George, kau pikir dia masih lajang,
209
00:20:36,229 --> 00:20:38,475
tapi dia punya istri di Filipina.
210
00:20:38,500 --> 00:20:39,596
Kami tidak bersama lagi.
211
00:20:40,093 --> 00:20:41,093
Tentu saja!
212
00:20:41,178 --> 00:20:43,035
Kau mengacau!
213
00:20:43,263 --> 00:20:45,390
Beruntunglah istrimu tidak memergokimu.
214
00:20:45,687 --> 00:20:47,487
Dia bisa dipenjara atau lebih buruk lagi,
215
00:20:47,727 --> 00:20:48,744
dideportasi.
216
00:20:50,562 --> 00:20:54,362
Di sini, melakukan hubungan seks dengan seseorang
yang bukan pasangan adalah tindakan ilegal.
217
00:20:54,554 --> 00:20:55,554
Jika kau tertangkap,
218
00:20:56,085 --> 00:20:58,087
atau jika seseorang melaporkan.
219
00:20:59,569 --> 00:21:00,569
Oh,
220
00:21:01,510 --> 00:21:02,830
benar, Coco.
221
00:21:03,367 --> 00:21:05,035
Desainer grafis kita.
222
00:21:09,081 --> 00:21:11,208
Dan Bu Milagros.
223
00:21:11,233 --> 00:21:12,873
Dia sudah lama tinggal di Dubai.
224
00:21:13,085 --> 00:21:15,167
Sialan, Nina, apa ini?
225
00:21:15,963 --> 00:21:17,981
- Kenapa kau menaruhnya di tempatku?
- Berikan.
226
00:21:18,006 --> 00:21:19,590
- Maaf.
- Menyebalkan.
227
00:21:19,954 --> 00:21:20,954
Aku kelelahan.
228
00:21:21,760 --> 00:21:22,962
Kau masih muda.
229
00:21:24,096 --> 00:21:25,097
Kau sudah menikah?
230
00:21:28,378 --> 00:21:30,778
Oh, semoga beruntung.
231
00:21:33,689 --> 00:21:35,399
Saat kau sampai di rumah,
232
00:21:35,821 --> 00:21:36,865
kau mungkin punya anak.
233
00:21:36,889 --> 00:21:39,281
Eh, maksudku, suamimu mungkin.
234
00:21:40,007 --> 00:21:43,916
Kau tahu, aku membawa suamiku ke sini
235
00:21:43,941 --> 00:21:45,781
karena kupikir dia selingkuh di rumah.
236
00:21:46,159 --> 00:21:47,730
Tapi bajingan itu
237
00:21:47,911 --> 00:21:49,647
menipuku di Dubai.
238
00:21:51,605 --> 00:21:54,024
Jadi, di mana suamimu sekarang?
239
00:21:54,337 --> 00:21:55,337
Di mana lagi?
240
00:21:55,919 --> 00:21:57,170
Di penjara.
241
00:21:58,046 --> 00:22:00,340
Dia senang di penjara.
242
00:22:00,883 --> 00:22:01,963
Siapa yang tidak?
243
00:22:02,492 --> 00:22:03,618
Ada AC-nya.
244
00:22:03,973 --> 00:22:05,650
Kau mungkin mengira dia ada di hotel.
245
00:22:06,037 --> 00:22:07,413
Makanan gratis.
246
00:22:07,782 --> 00:22:09,241
Dan makanannya juga enak.
247
00:22:09,266 --> 00:22:12,646
Jadi di sana, dia bersenang-senang,
dasar orang bodoh.
248
00:22:12,671 --> 00:22:14,071
Benar-benar menyebalkan.
249
00:22:18,108 --> 00:22:20,592
Teman sekamarmu sudah pulang.
250
00:22:20,665 --> 00:22:21,921
Dia tidak bisa mengatasinya lagi.
251
00:22:21,945 --> 00:22:24,923
Dia memergoki suaminya yang malas
main dengan perempuan lain.
252
00:22:24,948 --> 00:22:27,492
Jadi, dia pulang tanpa
menyelesaikan kontraknya.
253
00:22:27,993 --> 00:22:30,704
Kupikir dia mau memotong penisnya.
254
00:22:33,729 --> 00:22:34,806
Jaga mulutmu!
255
00:22:34,958 --> 00:22:36,602
Bagaimana dengan suamimu?
256
00:22:36,627 --> 00:22:39,171
Oh, dia sopir orang kaya di sini.
257
00:22:39,212 --> 00:22:40,839
Tapi dia jarang pulang.
258
00:22:40,939 --> 00:22:42,232
Aku tidak bisa mengeluh.
259
00:22:42,257 --> 00:22:44,102
Kita sudah terdesak di sini.
260
00:22:44,509 --> 00:22:46,278
Aku yakin dia sudah menemukan yang lain.
261
00:22:46,303 --> 00:22:47,379
Perempuan?
262
00:22:48,282 --> 00:22:49,311
Tidak.
263
00:22:49,336 --> 00:22:50,506
Lelaki.
264
00:22:53,311 --> 00:22:56,624
Kau benar-benar ya George. Selalu bercanda.
265
00:22:56,813 --> 00:23:00,959
Kita punya lebih banyak hal seperti ini?
266
00:23:00,984 --> 00:23:03,420
Kau juga!
267
00:23:03,445 --> 00:23:06,506
- Terima kasih.
- Hei, kau harus bayar untuk itu.
268
00:23:06,531 --> 00:23:09,336
Wah, sayang, orang-orang di Dubai ini.
269
00:23:10,021 --> 00:23:11,564
Mereka seperti tikus.
270
00:23:12,113 --> 00:23:14,513
Berdesakan dalam satu ruangan.
271
00:23:16,208 --> 00:23:19,461
Wah, sewanya mahal sekali.
272
00:23:21,296 --> 00:23:22,631
Apa kabarmu di sana?
273
00:23:23,281 --> 00:23:24,351
Baik.
274
00:23:24,376 --> 00:23:25,873
Aku sangat merindukanmu.
275
00:23:25,979 --> 00:23:26,979
Aku juga merindukanmu.
276
00:23:27,135 --> 00:23:29,073
Aku sungguh merindukanmu, sayang.
277
00:23:29,404 --> 00:23:30,572
Kau tahu, Luthgarda.
278
00:23:30,597 --> 00:23:32,310
Dia ada di sini hampir setiap hari.
279
00:23:32,334 --> 00:23:33,547
Sejak kau pergi.
280
00:23:34,706 --> 00:23:37,062
Oh, lalu apa yang akan kau lakukan?
281
00:23:37,286 --> 00:23:40,039
Aku mendorongnya menjauh.
282
00:23:40,264 --> 00:23:41,390
Sangat menyebalkan.
283
00:23:43,877 --> 00:23:45,003
Ugh.
284
00:23:45,028 --> 00:23:48,151
Mungkin dia membuatmu terangsang,
karena aku tidak ada.
285
00:23:48,423 --> 00:23:50,092
Saat aku melihatnya,
286
00:23:50,117 --> 00:23:52,077
bukan nafsu yang kurasakan.
287
00:23:52,244 --> 00:23:53,244
Aku merasa kesal.
288
00:23:56,766 --> 00:23:58,976
Tapi bagaimana jika
289
00:23:59,793 --> 00:24:01,670
ada perempuan lain yang berkeliaran?
290
00:24:02,337 --> 00:24:03,337
Sama saja.
291
00:24:03,463 --> 00:24:04,779
Aku merasa terganggu.
292
00:24:05,226 --> 00:24:06,853
Aku akan mendorong mereka menjauh.
293
00:24:07,801 --> 00:24:10,296
Kau tahu, aku setia padamu.
294
00:24:10,637 --> 00:24:12,806
Kaulah satu-satunya
perempuan untukku, sayang.
295
00:24:15,577 --> 00:24:16,717
Tapi,
296
00:24:17,588 --> 00:24:19,382
bagaimana jika kau benar-benar terangsang?
297
00:24:21,103 --> 00:24:22,773
Itu bukan sesuatu yang
tak bisa diatasi oleh lotion.
298
00:24:22,797 --> 00:24:23,997
Aku juga punya tangan.
299
00:24:24,648 --> 00:24:27,203
Jika yang kanan lelah, giliran yang kiri.
300
00:24:28,238 --> 00:24:30,076
Yang penting adalah
301
00:24:30,687 --> 00:24:32,647
aku melihatmu sekarang di video.
302
00:24:33,274 --> 00:24:34,317
Seperti sekarang.
303
00:24:35,120 --> 00:24:36,120
Sayang.
304
00:24:36,747 --> 00:24:38,290
Lihat kontolku.
305
00:24:38,415 --> 00:24:40,042
Jadi ngaceng sekarang karena kau.
306
00:24:48,258 --> 00:24:49,593
Sayang.
307
00:24:50,552 --> 00:24:52,071
Aku sangat sangek.
308
00:24:53,221 --> 00:24:56,058
Aku menginginkanmu.
309
00:24:56,762 --> 00:24:58,055
Ayo, kita phone sex.
310
00:24:58,894 --> 00:24:59,975
Bayangkan.
311
00:25:00,479 --> 00:25:02,481
Aku menjilati seluruh tubuhmu.
312
00:25:03,273 --> 00:25:04,608
Rasakan itu, sayang.
313
00:25:05,984 --> 00:25:08,070
Sementara aku mengisap putingmu.
314
00:25:09,076 --> 00:25:10,931
Kontolku ada di dalam mulutmu.
315
00:25:16,745 --> 00:25:18,625
Aku akan memasukkannya
ke dalam vaginamu, sayang.
316
00:27:02,063 --> 00:27:03,094
Aku mencintaimu, sayang.
317
00:27:03,768 --> 00:27:04,768
Aku kangen kau.
318
00:27:49,731 --> 00:27:50,731
Sudah larut malam.
319
00:27:53,151 --> 00:27:54,611
Apa yang kau lakukan di sini?
320
00:27:56,863 --> 00:27:57,863
Pulanglah.
321
00:28:01,753 --> 00:28:03,380
Istrimu tidak ada di sini, kan?
322
00:28:05,205 --> 00:28:06,206
Apa kau
323
00:28:07,374 --> 00:28:08,917
menginginkan ini?
324
00:28:14,256 --> 00:28:15,256
Kemari.
325
00:28:24,182 --> 00:28:25,600
Jangan kembali ke sini, oke?
326
00:28:25,625 --> 00:28:27,514
Aku akan menjadikanmu makanan anjing.
327
00:28:29,771 --> 00:28:31,481
Rumornya benar.
328
00:28:32,040 --> 00:28:34,584
Linda memergoki suaminya.
329
00:28:34,609 --> 00:28:36,528
Dia tidur dengan selingkuhannya.
330
00:28:36,553 --> 00:28:38,196
Apa yang terjadi? Dia memotong penisnya?
331
00:28:38,221 --> 00:28:39,211
Ya Tuhan.
332
00:28:39,240 --> 00:28:42,057
Dia hampir membunuh
suami dan selingkuhannya.
333
00:28:44,621 --> 00:28:45,916
Kasihan Linda.
334
00:28:47,247 --> 00:28:48,247
Sialan.
335
00:28:48,606 --> 00:28:50,442
Dia bekerja sangat keras di Dubai
336
00:28:51,126 --> 00:28:52,966
hanya untuk mengirim uang ke Filipina.
337
00:28:53,144 --> 00:28:56,731
Tapi, suaminya yang pemalas
338
00:28:56,756 --> 00:28:58,716
tidak melakukan apa pun
kecuali bersenang-senang.
339
00:28:58,800 --> 00:29:00,834
Dia bahkan berani meniduri perempuan lain!
340
00:29:02,570 --> 00:29:03,570
Gila.
341
00:29:05,015 --> 00:29:06,255
Ini lagi.
342
00:29:06,725 --> 00:29:08,016
Kau ingat, uhh...
343
00:29:08,393 --> 00:29:09,393
Lati.
344
00:29:09,436 --> 00:29:13,704
Pramuniaga perempuan yang
menyebalkan di Dubai itu?
345
00:29:14,190 --> 00:29:15,191
Dia hamil.
346
00:29:15,297 --> 00:29:16,526
Siapa yang menghamilinya?
347
00:29:16,551 --> 00:29:17,894
Siapa lagi?
348
00:29:17,986 --> 00:29:20,780
Orang yang sama, yang
bersikap kaku dan sopan.
349
00:29:20,805 --> 00:29:21,965
Benar-benar kacau.
350
00:29:21,990 --> 00:29:23,283
Ya Tuhan.
351
00:29:23,308 --> 00:29:25,765
Berhati-hatilah dengan
apa yang kau lakukan.
352
00:29:25,827 --> 00:29:29,115
Kau pikir aku tidak melihatmu bercinta?
353
00:29:29,497 --> 00:29:30,676
Ayo, cepatlah.
354
00:29:30,957 --> 00:29:33,100
Kita bisa terlambat!
355
00:29:40,828 --> 00:29:42,508
Simon, jawab panggilannya.
356
00:29:44,293 --> 00:29:45,830
Jawab aku, Simon.
357
00:29:47,110 --> 00:29:48,328
Tidak adil, kan?
358
00:29:48,641 --> 00:29:50,060
Kau bekerja di sini,
359
00:29:50,477 --> 00:29:52,145
menahan diri,
360
00:29:52,680 --> 00:29:54,514
mencoba untuk tidak melihat orang lain.
361
00:29:55,190 --> 00:29:57,692
Tapi suamimu yang
kau tinggalkan di Filipina
362
00:29:58,068 --> 00:29:59,888
bisa main-main kapan saja dia mau.
363
00:30:00,904 --> 00:30:03,999
Itulah yang dilakukan istriku.
364
00:30:04,616 --> 00:30:05,616
Persetan dengan dia!
365
00:30:05,909 --> 00:30:07,545
Jika dia bisa selingkuh,
366
00:30:08,536 --> 00:30:10,163
aku juga bisa.
367
00:30:19,923 --> 00:30:21,800
Adil, kan?
368
00:30:22,884 --> 00:30:24,248
Jadi jika aku jadi kau,
369
00:30:25,470 --> 00:30:27,514
pikirkan tentang dirimu sendiri juga.
370
00:30:28,579 --> 00:30:30,414
Kau juga harus bersenang-senang.
371
00:30:33,019 --> 00:30:34,062
Kau menginginkan ini?
372
00:30:35,355 --> 00:30:36,355
Ini besar.
373
00:30:40,556 --> 00:30:42,016
Aku kenal suamiku.
374
00:30:42,362 --> 00:30:44,280
Dia tidak akan selingkuh dariku.
375
00:31:04,497 --> 00:31:05,497
Pak?
376
00:31:06,052 --> 00:31:07,927
Kau punya air minum kemasan?
377
00:31:08,388 --> 00:31:09,889
Bisa aku membelinya?
378
00:31:31,023 --> 00:31:32,483
Oh, tunggu, Nona.
379
00:31:39,043 --> 00:31:40,503
Nona? Kau baik-baik saja?
380
00:31:50,764 --> 00:31:52,842
Mungkin itu sebabnya kau
merasa pusing sebelumnya.
381
00:31:53,766 --> 00:31:54,802
Karena kau lapar.
382
00:32:00,849 --> 00:32:01,849
Ini.
383
00:32:02,942 --> 00:32:04,152
Kau sebaiknya makan dulu.
384
00:32:04,986 --> 00:32:06,070
Ayo, makan.
385
00:32:06,779 --> 00:32:07,779
Terima kasih.
386
00:32:11,117 --> 00:32:12,117
Kau terlihat seperti
387
00:32:12,535 --> 00:32:14,370
sudah bepergian jauh.
388
00:32:16,122 --> 00:32:17,166
Kau mau ke mana?
389
00:32:19,008 --> 00:32:23,273
Aku sedang mencari rumah
untuk ditinggali sementara.
390
00:32:24,722 --> 00:32:25,890
Saudaramu?
391
00:32:26,716 --> 00:32:27,716
Siapa mereka?
392
00:32:28,468 --> 00:32:29,596
Aku mungkin mengenal mereka.
393
00:32:40,746 --> 00:32:41,831
Terima kasih, omong-omong.
394
00:32:41,856 --> 00:32:42,982
Aku pergi dulu ya.
395
00:32:47,403 --> 00:32:48,404
Sudah larut malam.
396
00:32:51,783 --> 00:32:53,159
Di luar gelap.
397
00:32:54,303 --> 00:32:55,512
Ada anjing di luar sana.
398
00:32:55,537 --> 00:32:56,537
Pemabuk juga.
399
00:32:57,372 --> 00:32:58,414
Jika kau mau,
400
00:32:59,123 --> 00:33:00,959
kau bisa tinggal di sini malam ini saja.
401
00:33:05,421 --> 00:33:06,673
Maaf, sayang.
402
00:33:06,881 --> 00:33:07,882
Aku tidak tahu
403
00:33:08,174 --> 00:33:09,717
ponselku mati.
404
00:33:10,176 --> 00:33:11,302
Aku tertidur.
405
00:33:12,518 --> 00:33:14,669
Aku khawatir, sayang.
406
00:33:14,722 --> 00:33:17,038
Aku berpikir sesuatu mungkin sudah terjadi.
407
00:33:17,797 --> 00:33:19,473
Tidak terjadi apa-apa padaku.
408
00:33:20,307 --> 00:33:21,767
Aku ada di sini sepanjang hari.
409
00:33:21,813 --> 00:33:23,454
Hanya mengawasi toko.
410
00:33:25,358 --> 00:33:27,110
Aku sangat merindukanmu, sayangku.
411
00:33:28,236 --> 00:33:29,946
Aku sungguh mau bertemu denganmu.
412
00:33:30,627 --> 00:33:31,628
Aku juga.
413
00:33:32,395 --> 00:33:34,040
Aku sangat merindukanmu.
414
00:33:34,656 --> 00:33:36,590
Aku menginginkanmu, sayang.
415
00:33:38,729 --> 00:33:42,691
Ngomong-ngomong, Luthgarda masih datang?
416
00:33:43,533 --> 00:33:44,533
Tidak lagi, sayang.
417
00:33:45,420 --> 00:33:50,341
Kubilang kalau dia datang ke sini,
kusuruh anjing-anjing memakannya.
418
00:33:54,689 --> 00:33:55,982
Sungguh suatu pemborosan.
419
00:33:56,556 --> 00:34:00,510
Kau kehilangan pelanggan tetap
yang membeli telur setiap hari.
420
00:34:02,729 --> 00:34:04,981
Mungkin orang lain akan
menggantikan tempatnya.
421
00:34:06,090 --> 00:34:07,617
Siapa?
422
00:34:08,860 --> 00:34:09,860
Tidak ada.
423
00:34:10,820 --> 00:34:12,102
Oh ayolah.
424
00:34:14,981 --> 00:34:16,785
Apa kabarmu di sana, sayang?
425
00:34:18,161 --> 00:34:19,834
Terutama di malam hari.
426
00:34:21,998 --> 00:34:24,259
Sendirian.
427
00:34:26,044 --> 00:34:31,215
Aku sudah terbiasa di rumah sendirian.
428
00:34:32,091 --> 00:34:35,678
Hanya melihatmu di video membuatku bahagia,
429
00:34:36,346 --> 00:34:38,589
aku baik-baik saja.
430
00:34:40,933 --> 00:34:42,727
Tunjukkan payudaramu, sayang.
431
00:35:51,935 --> 00:35:53,520
Sayang, tunggu, ada orang di sini.
432
00:36:47,810 --> 00:36:49,250
Aku sudah di sini sejak tadi.
433
00:36:50,021 --> 00:36:53,255
Lebih baik dengan orang yang bisa berbagi,
434
00:36:54,066 --> 00:36:56,402
bukan hanya tanganmu.
435
00:37:35,066 --> 00:37:36,067
Keparat kau!
436
00:37:36,984 --> 00:37:40,822
Jangan berani-beraninya kau memasukkanku
ke dalam daftar perempuan yang kau permainkan.
437
00:39:13,386 --> 00:39:15,388
Oh, Simon, maaf.
438
00:39:15,413 --> 00:39:17,874
Handukku jatuh, bisa kau mengambilnya?
439
00:39:23,213 --> 00:39:24,422
Ah, kotor.
440
00:39:26,497 --> 00:39:28,207
Gunakan saja yang ini.
441
00:39:29,680 --> 00:39:30,680
Terima kasih.
442
00:39:46,740 --> 00:39:47,744
Sialan.
443
00:40:20,064 --> 00:40:21,064
Oh.
444
00:41:13,367 --> 00:41:14,910
Terima kasih banyak.
445
00:41:15,953 --> 00:41:16,954
Tidak apa-apa.
446
00:41:17,587 --> 00:41:18,907
Jika kau membutuhkan hal lainnya,
447
00:41:19,410 --> 00:41:20,495
datang saja ke sini.
448
00:41:43,328 --> 00:41:45,079
Sialan kau.
449
00:41:46,150 --> 00:41:48,319
Aku akan memenjarakanmu
dan mendeportasimu.
450
00:41:48,344 --> 00:41:49,595
Miguel, cukup.
451
00:41:49,620 --> 00:41:51,935
- Sayang!
- Jangan menyela! Duduk!
452
00:41:52,812 --> 00:41:54,313
Kau, keluar.
453
00:41:54,742 --> 00:41:55,742
Ayo keluar,
454
00:41:56,792 --> 00:41:57,960
Kau jalang!
455
00:41:58,287 --> 00:42:00,464
Kau pelacur! Memalukan!
456
00:42:00,852 --> 00:42:01,852
Cukup!
457
00:42:01,974 --> 00:42:03,685
- Jangan ikut campur! Ini urusan kami!
- Hentikan!
458
00:42:03,709 --> 00:42:05,920
- Nina terluka!
- Ayo!
459
00:42:06,103 --> 00:42:07,188
Kasihanilah!
460
00:42:07,213 --> 00:42:08,248
Berhenti ikut campur!
461
00:42:08,273 --> 00:42:10,483
Ya Tuhan! Kau bisa membunuh istrimu!
462
00:42:10,508 --> 00:42:12,193
Cukup! Ya Tuhan.
463
00:42:12,218 --> 00:42:13,939
Kau bisa membunuh Nina!
464
00:42:14,938 --> 00:42:16,064
Kasihanilah!
465
00:42:16,089 --> 00:42:17,090
Mundur!
466
00:42:17,115 --> 00:42:18,825
Cukup! Ya Tuhan.
467
00:42:40,563 --> 00:42:41,563
Apa kabarmu?
468
00:42:42,748 --> 00:42:43,749
Mau beli apa?
469
00:42:44,604 --> 00:42:46,876
Ah, aku mau sekaleng sarden.
470
00:42:47,962 --> 00:42:50,427
Bisa kau membantuku?
471
00:42:51,583 --> 00:42:53,178
Eh, apa itu?
472
00:43:32,336 --> 00:43:34,032
Kau baru kan di sini?
473
00:43:37,743 --> 00:43:38,808
Asalmu dari mana?
474
00:43:40,071 --> 00:43:41,698
Apa yang kau lakukan di sini?
475
00:43:42,332 --> 00:43:44,171
Siapa saja kerabatmu di sini?
476
00:43:44,769 --> 00:43:45,769
Kenapa kau sendirian?
477
00:43:49,273 --> 00:43:51,397
Aku melarikan diri dari sesuatu...
478
00:43:53,152 --> 00:43:54,152
Apa?
479
00:43:54,549 --> 00:43:55,549
Siapa?
480
00:43:57,344 --> 00:43:58,615
Itu seharusnya cukup.
481
00:44:14,715 --> 00:44:16,425
Ah, maaf.
482
00:44:18,636 --> 00:44:19,679
Maaf juga.
483
00:44:28,646 --> 00:44:30,626
Ah, ini sudah bagus.
484
00:44:31,575 --> 00:44:32,575
Aku pergi dulu.
485
00:44:33,359 --> 00:44:34,359
Terima kasih.
486
00:44:44,383 --> 00:45:30,383
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
487
00:45:48,175 --> 00:45:50,301
Apa yang kau lakukan sekarang, sayang?
488
00:45:51,808 --> 00:45:53,101
Aku hanya berbaring.
489
00:45:53,353 --> 00:45:54,353
Aku juga.
490
00:45:55,728 --> 00:45:56,728
Apa kabarmu di sana?
491
00:46:05,738 --> 00:46:07,886
Aku sedang sangek sekarang, sayang.
492
00:46:09,663 --> 00:46:10,664
Aku lelah, sayang.
493
00:46:18,520 --> 00:46:19,787
Maaf, sayang.
494
00:46:19,882 --> 00:46:23,195
Tidak apa-apa jika kau tidak mood.
495
00:46:37,503 --> 00:46:38,545
Ini dia.
496
00:46:39,068 --> 00:46:40,361
Buatlah ngaceng sayang.
497
00:46:41,069 --> 00:46:42,299
Ini semua punyamu.
498
00:46:47,451 --> 00:46:49,026
Ayo sayang, hisaplah.
499
00:46:50,277 --> 00:46:51,869
Sayang, kau baik-baik saja?
500
00:46:52,792 --> 00:46:54,157
Ya, sayang. Lanjutkan.
501
00:47:18,982 --> 00:47:20,192
Ini dia.
502
00:47:20,908 --> 00:47:22,117
Lagi, sayang.
503
00:48:03,777 --> 00:48:04,817
Aku sudah selesai, sayang.
504
00:48:05,365 --> 00:48:06,365
Kau baik saja?
505
00:48:19,710 --> 00:48:21,664
Kita tidak punya makanan lagi, kawan.
506
00:48:21,999 --> 00:48:23,690
- Ya, kita hampir keluar.
- Ini makanannya.
507
00:48:23,714 --> 00:48:25,566
- Ini dia.
- Terima kasih!
508
00:48:25,591 --> 00:48:28,136
- Nah, ini dia.
- Tepat pada waktunya, hampir habis.
509
00:48:28,161 --> 00:48:30,673
- Pastikan kau membayar utangmu, oke?
- Ya.
510
00:48:30,698 --> 00:48:31,848
- Teguk dulu!
- Minum, Simon!
511
00:48:31,872 --> 00:48:32,930
Baiklah, baiklah.
512
00:48:33,724 --> 00:48:34,724
Bung.
513
00:48:35,584 --> 00:48:37,286
Kudengar ada pendatang baru di sini.
514
00:48:37,311 --> 00:48:38,311
Seorang perempuan.
515
00:48:38,336 --> 00:48:39,882
Namanya Glenda.
516
00:48:40,435 --> 00:48:41,435
Dia cantik.
517
00:48:42,647 --> 00:48:44,167
Mereka bilang kalian berkencan.
518
00:48:45,895 --> 00:48:47,087
Hati-hati, kawan.
519
00:48:47,112 --> 00:48:49,017
Gosip menyebar dengan cepat.
520
00:48:49,964 --> 00:48:52,068
Itu berisiko, mungkin akan sampai ke Dubai.
521
00:48:53,808 --> 00:48:54,846
Bodoh.
522
00:48:54,871 --> 00:48:56,428
Aku setia pada istriku.
523
00:48:56,663 --> 00:48:57,789
Benarkah?
524
00:49:01,126 --> 00:49:02,586
Tanyakan pada perempuan itu!
525
00:49:04,630 --> 00:49:05,756
Hei, hei, hei!
526
00:49:06,990 --> 00:49:09,139
Masih pagi sekali! Apa
yang kau lakukan di situ?
527
00:49:09,426 --> 00:49:10,426
Pulang!
528
00:49:10,621 --> 00:49:12,266
Hey, Luth! Luth!
529
00:49:12,460 --> 00:49:13,653
Ini Simon!
530
00:49:13,889 --> 00:49:14,889
Simon, kau bajingan.
531
00:49:20,854 --> 00:49:21,854
Hey!
532
00:49:21,906 --> 00:49:23,086
Lihat itu!
533
00:49:24,191 --> 00:49:25,191
Bodoh!
534
00:49:26,818 --> 00:49:27,818
Bajingan.
535
00:49:32,800 --> 00:49:34,760
Bukankah kubilang sudah berakhir?
536
00:49:34,785 --> 00:49:36,484
Bicaralah. Ayo kita bahas ini.
537
00:49:36,508 --> 00:49:38,034
Apa yang tidak bisa kau mengerti?
538
00:49:38,140 --> 00:49:40,367
Ini tidak bisa berakhir
seperti ini! Kumohon!
539
00:49:40,392 --> 00:49:42,252
- Tolong hentikan.
- Apa yang terjadi?
540
00:49:44,434 --> 00:49:46,605
- Ayo bicara.
- Aku tidak mau!
541
00:49:46,630 --> 00:49:48,432
Tidak bisa begitu saja.
542
00:49:49,049 --> 00:49:50,817
Kau tunanganku, tidakkah kau lihat!
543
00:49:50,842 --> 00:49:52,819
Tidak, tidak! Hentikan!
544
00:49:52,844 --> 00:49:54,599
Apa yang tidak kau mengerti?
545
00:49:54,638 --> 00:49:57,827
- Aku tidak mau lagi!
- Jelaskan padaku alasannya!
546
00:49:57,852 --> 00:49:59,348
Apa yang terjadi? Tolong.
547
00:49:59,400 --> 00:50:00,673
Katakan!
548
00:50:00,869 --> 00:50:02,412
Tolong berhenti!
549
00:50:02,437 --> 00:50:04,600
- Sudahlah.
- Jangan ganggu aku lagi.
550
00:50:20,368 --> 00:50:22,480
Simon, apa yang kau lakukan di sini?
551
00:50:28,922 --> 00:50:30,865
Kau tidak lagi membeli dari toko.
552
00:50:33,202 --> 00:50:36,164
Apa ku melakukan sesuatu
yang tidak kau sukai?
553
00:50:37,123 --> 00:50:38,123
Tidak.
554
00:50:39,937 --> 00:50:41,242
Aku merindukanmu.
555
00:52:58,613 --> 00:53:00,282
Aku melihatmu tadi.
556
00:53:01,908 --> 00:53:03,564
Siapa lelaki itu?
557
00:53:05,945 --> 00:53:08,489
Dialah alasanku ada di sini.
558
00:53:08,648 --> 00:53:10,655
Tapi dia berhasil mengikutiku.
559
00:53:13,670 --> 00:53:14,671
Suamimu?
560
00:53:18,133 --> 00:53:20,101
Kami punya rencana untuk menikah.
561
00:53:20,299 --> 00:53:22,968
Tapi suatu hari, aku terbangun...
562
00:53:23,305 --> 00:53:24,931
Aku tidak mencintainya lagi.
563
00:53:25,432 --> 00:53:27,517
Dalam lima tahun kami bersama,
564
00:53:28,185 --> 00:53:30,148
dia ternyata pasangan yang toxic.
565
00:53:30,437 --> 00:53:31,563
Aku merasa tercekik.
566
00:53:33,064 --> 00:53:34,566
Apa yang akan terjadi sekarang?
567
00:53:36,276 --> 00:53:39,988
Kubilang padanya kalau dia menggangguku
lagi, aku akan melaporkannya ke polisi.
568
00:53:50,496 --> 00:53:51,677
Aku siap mencintaimu.
569
00:53:53,126 --> 00:53:54,586
Kau tidak punya istri?
570
00:53:55,170 --> 00:53:56,713
Jika kau ikut denganku.
571
00:53:57,077 --> 00:53:58,231
Tidak. Tolong.
572
00:53:58,256 --> 00:53:59,603
Aku tidak akan pergi denganmu.
573
00:54:05,430 --> 00:54:06,430
Kau tidak mau?
574
00:54:07,349 --> 00:54:08,933
Tidak. Itu tidak mungkin.
575
00:54:14,940 --> 00:54:16,274
Ayo, pulang sekarang.
576
00:54:16,299 --> 00:54:18,385
Pastikan tidak ada seorang pun
yang melihatmu.
577
00:55:10,538 --> 00:55:12,613
Bukankah kubilang kita sudah berakhir?
578
00:55:14,416 --> 00:55:16,293
Ini pertemuan terakhir kita.
579
00:55:17,419 --> 00:55:19,045
Aku tidak akan mengganggumu lagi.
580
00:55:19,629 --> 00:55:21,131
Aku akan menghilang dari hidupmu.
581
00:55:21,965 --> 00:55:23,383
Aku tidak akan mengganggumu lagi.
582
00:55:26,261 --> 00:55:28,061
Tapi aku punya satu permintaan.
583
00:55:29,890 --> 00:55:31,892
Untuk terakhir kalinya, kumohon, Glenda.
584
00:55:33,018 --> 00:55:34,018
Kabulkanlah.
585
00:55:35,312 --> 00:55:36,312
Kumohon.
586
00:57:05,694 --> 00:57:06,903
Aku sangat mencintaimu.
587
00:57:13,827 --> 00:57:15,286
Aku tidak mencintaimu lagi.
588
00:58:00,582 --> 00:58:02,333
Aku menerima pesanmu.
589
00:58:03,376 --> 00:58:05,545
Apa hal penting yang mau kau sampaikan?
590
00:58:07,523 --> 00:58:10,323
Tidak apa-apa. Aku hanya
mau bahagia malam ini.
591
00:58:13,219 --> 00:58:14,679
Silakan masuk.
592
00:59:23,873 --> 00:59:25,583
George dideportasi.
593
00:59:27,043 --> 00:59:28,253
Adapun Nina.
594
00:59:28,278 --> 00:59:30,800
Aku tidak tahu kemana suaminya membawanya.
595
00:59:33,903 --> 00:59:35,183
Ada apa dengan dia?
596
00:59:41,253 --> 00:59:42,533
Simon, jawab...
597
00:59:49,482 --> 00:59:50,482
Hey!
598
00:59:51,484 --> 00:59:53,153
Sialan, anak ini.
599
00:59:53,695 --> 00:59:55,697
Masih terlalu dini untuk ngocok!
600
00:59:57,203 --> 00:59:58,220
Sangek terus!
601
01:00:30,148 --> 01:00:32,650
Kita perlu bicara. Sekarang juga.
602
01:00:47,832 --> 01:00:49,042
Kau mau ke mana?
603
01:00:54,005 --> 01:00:55,465
Aku harus pergi.
604
01:00:55,632 --> 01:00:56,632
Menjauh.
605
01:00:58,944 --> 01:01:01,822
Jika kau benar-benar mencintaiku,
kau akan ikut denganku.
606
01:01:05,099 --> 01:01:06,099
Glenda...
607
01:01:06,559 --> 01:01:07,602
Aku mencintaimu.
608
01:01:08,144 --> 01:01:10,188
Jika kau tidak ikut denganku,
609
01:01:10,355 --> 01:01:12,482
kita tidak akan pernah bertemu lagi.
610
01:01:40,803 --> 01:01:41,819
Aku akan ikut denganmu.
611
01:01:58,444 --> 01:01:59,444
Ayo pergi.
612
01:01:59,487 --> 01:02:01,197
Tidak, ayo lewat sini.
613
01:02:32,353 --> 01:02:35,023
Kau kenal Merlina Agoncillo?
614
01:02:39,711 --> 01:02:42,880
Simon bahkan tidak mengenalmu.
615
01:02:42,905 --> 01:02:44,683
Dia tidak akan curiga apa pun.
616
01:02:46,909 --> 01:02:48,084
Bagaimana dengan Roy?
617
01:02:48,161 --> 01:02:49,619
Kalian tidak bersama lagi, kan?
618
01:02:50,371 --> 01:02:52,040
Pernikahan itu tidak terjadi.
619
01:02:52,540 --> 01:02:53,958
Kau tidak mencintainya lagi.
620
01:02:53,983 --> 01:02:55,234
Apa masalahnya?
621
01:02:55,335 --> 01:02:57,075
- Tapi.
- Ayolah.
622
01:02:57,545 --> 01:02:59,213
Aku akan membayarmu.
623
01:02:59,797 --> 01:03:03,426
Aku hanya mau menguji Simon untuk melihat
apa dia akan mengkhianatiku atau tidak.
624
01:03:20,777 --> 01:03:22,070
Goda dia.
625
01:03:22,362 --> 01:03:24,489
Kita lihat apa dia menyerah.
626
01:03:38,044 --> 01:03:40,922
Pak, kau punya air minum kemasan?
627
01:03:41,464 --> 01:03:42,465
Bisa aku membelinya?
628
01:04:19,460 --> 01:04:20,460
Kau baik-baik saja?
629
01:04:21,129 --> 01:04:22,713
Nona, kau baik-baik saja?
630
01:04:25,174 --> 01:04:26,174
Nona?
631
01:05:23,608 --> 01:05:25,878
Oh, Simon, handukku jatuh.
632
01:05:25,902 --> 01:05:27,403
Bisa kau mengambilnya?
633
01:05:35,786 --> 01:05:37,163
Uhm, kotor.
634
01:05:37,330 --> 01:05:38,998
Gunakan saja yang ini.
635
01:05:40,166 --> 01:05:41,375
Terima kasih.
636
01:05:50,843 --> 01:05:53,095
Tidak ada gunanya aku menggoda suamimu.
637
01:05:53,429 --> 01:05:55,097
Dia tidak bergeming.
638
01:06:21,487 --> 01:06:22,529
Tidak apa-apa.
639
01:06:22,959 --> 01:06:25,795
Ayo kita lihat sejauh mana
dia bisa melangkah.
640
01:06:26,020 --> 01:06:28,940
Aku sudah berkorban
banyak di sini di Dubai,
641
01:06:28,965 --> 01:06:31,693
aku berusaha keras untuk tidak tergoda.
642
01:06:31,842 --> 01:06:33,094
Aku sungguh berharap
643
01:06:33,427 --> 01:06:34,929
suamiku setia.
644
01:06:42,270 --> 01:06:43,270
Aku mencintaimu.
645
01:06:43,521 --> 01:06:45,166
Kau tidak punya istri?
646
01:06:45,231 --> 01:06:46,946
Jika kau ikut denganku...
647
01:06:47,984 --> 01:06:49,193
Tidak, jangan.
648
01:06:49,218 --> 01:06:50,595
Aku tidak akan ikut denganmu.
649
01:06:54,490 --> 01:06:55,616
Kau tidak mau?
650
01:06:55,908 --> 01:06:57,663
Tidak, itu tidak mungkin.
651
01:07:01,163 --> 01:07:02,206
Pulanglah sekarang.
652
01:07:02,231 --> 01:07:05,109
Pastikan tidak ada seorang pun
yang melihat kau datang ke sini.
653
01:07:19,265 --> 01:07:21,267
Aku tidak bisa menggoda Simon.
654
01:07:25,534 --> 01:07:26,952
Dia setia padamu.
655
01:07:39,285 --> 01:07:41,599
Teruslah mencoba.
656
01:07:42,079 --> 01:07:45,624
Tapi jika tidak berhasil,
maka kita berhenti.
657
01:08:34,215 --> 01:08:35,359
Aku tidak mau melakukan ini lagi, teman.
658
01:08:35,383 --> 01:08:36,926
Aku mau berhenti.
659
01:09:01,117 --> 01:09:02,426
Kau mau ke mana?
660
01:09:04,662 --> 01:09:05,662
Sayang.
661
01:09:06,038 --> 01:09:08,165
Bajingan! Jangan panggil aku sayang.
662
01:09:09,834 --> 01:09:10,876
Kau akan pergi?
663
01:09:11,293 --> 01:09:12,528
Kau melarikan diri?
664
01:09:12,795 --> 01:09:14,572
Kau tidak bisa melakukan ini padaku.
665
01:09:14,714 --> 01:09:15,785
Kau binatang!
666
01:09:16,062 --> 01:09:17,062
Hey!
667
01:09:18,300 --> 01:09:19,300
Cukup.
668
01:09:25,249 --> 01:09:26,667
Glenda adalah orang yang kucintai.
669
01:09:26,892 --> 01:09:27,994
Aku akan pergi bersamanya.
670
01:09:28,018 --> 01:09:29,203
Kau binatang!
671
01:09:29,228 --> 01:09:30,870
Kau binatang!
672
01:09:43,033 --> 01:09:44,368
Kau menembakkan pistolnya?
673
01:09:46,829 --> 01:09:49,683
Suamiku mengkhianatiku.
674
01:09:52,209 --> 01:09:54,628
Temanku mempermalukanku.
675
01:10:01,761 --> 01:10:03,279
Kumohon!
676
01:10:03,304 --> 01:10:05,055
Jangan bunuh kami!
677
01:10:05,080 --> 01:10:06,791
Kumohon!
678
01:10:11,562 --> 01:10:13,439
Dia mengarahkan pistolnya ke arah kami.
679
01:10:14,815 --> 01:10:16,457
Dia membuat kami berhubungan seks.
680
01:11:16,293 --> 01:11:18,093
Setelah kau melakukan
apa yang dia minta,
681
01:11:18,462 --> 01:11:19,966
dia menembak Simon?
682
01:11:20,756 --> 01:11:21,757
Siapa?
683
01:11:27,786 --> 01:11:28,786
Brengsek.
684
01:11:41,777 --> 01:11:42,777
Halo, Roy?
685
01:11:44,321 --> 01:11:45,489
Kau mau pergi?
686
01:11:45,823 --> 01:11:46,866
Kau melarikan diri?
687
01:11:47,491 --> 01:11:48,576
Kau pikir kau bisa lolos?
688
01:11:48,601 --> 01:11:49,639
Cukup!
689
01:11:50,369 --> 01:11:51,369
Cukup.
690
01:11:52,538 --> 01:11:53,706
Merlina...
691
01:11:53,998 --> 01:11:55,839
Maafkan aku.
692
01:11:56,417 --> 01:11:57,877
Maafkan kami.
693
01:11:57,902 --> 01:11:59,136
Sialan kau!
694
01:11:59,161 --> 01:12:01,872
Kau teman yang tidak berharga!
695
01:12:02,339 --> 01:12:03,757
Aku percaya padamu,
696
01:12:03,782 --> 01:12:05,795
dan kau mengkhianatiku!
697
01:12:12,057 --> 01:12:13,267
Kalian berteman?
698
01:12:16,312 --> 01:12:17,354
Simon...
699
01:12:18,564 --> 01:12:21,775
Aku berencana mengaku
begitu kita berhasil lolos.
700
01:12:23,944 --> 01:12:25,464
Apa lagi yang tidak kuketahui, Glenda?
701
01:12:26,488 --> 01:12:28,240
- Kau membuatku terlihat bodoh!
- Ya!
702
01:12:28,824 --> 01:12:31,266
Aku menyewa Glenda untuk mengujimu.
703
01:12:31,493 --> 01:12:34,128
Untuk mengetahui apa kau
sungguh setia padaku atau tidak.
704
01:12:35,122 --> 01:12:36,849
Sial, kau menipuku?
705
01:12:36,874 --> 01:12:38,967
Tidak, kau yang menipuku!
706
01:12:40,961 --> 01:12:42,671
Jika kau tidak menggunakan Glenda,
707
01:12:42,880 --> 01:12:44,256
semua ini tidak akan terjadi.
708
01:12:44,965 --> 01:12:47,371
Kau tetap akan menjadi satu-satunya
perempuan yang kucintai!
709
01:12:48,385 --> 01:12:49,988
Jadi aku bukan lagi satu-satunya
perempuan yang kau cintai?
710
01:12:50,012 --> 01:12:51,012
Begitu?
711
01:12:53,933 --> 01:12:55,309
Aku mencintai Glenda sekarang.
712
01:12:56,060 --> 01:12:57,186
Aku akan pergi bersamanya.
713
01:13:01,315 --> 01:13:02,441
Kau mau ke mana?
714
01:13:05,682 --> 01:13:06,682
Roy!
715
01:13:08,513 --> 01:13:10,528
Jika kau bisa lolos dari Merlina,
716
01:13:11,992 --> 01:13:13,472
jangan harapkan hal yang sama dariku!
717
01:13:18,624 --> 01:13:20,209
Roy, Roy?
718
01:13:21,585 --> 01:13:22,585
Tidak.
719
01:13:22,711 --> 01:13:23,791
Kau tidak menginginkan ini?
720
01:13:24,004 --> 01:13:25,753
Untuk menghadapi mereka, ya.
721
01:13:25,881 --> 01:13:28,492
Tapi bukan untuk menembak mereka.
722
01:13:34,765 --> 01:13:35,765
Roy?
723
01:13:36,392 --> 01:13:37,935
Letakkan senjatamu.
724
01:13:38,748 --> 01:13:40,302
Ayo bicara.
725
01:13:41,279 --> 01:13:43,249
Kau pelacur!
726
01:13:44,274 --> 01:13:45,554
Apa yang akan kita bicarakan?
727
01:13:47,027 --> 01:13:48,190
Aku mencintaimu.
728
01:13:49,071 --> 01:13:50,071
Sangat!
729
01:13:50,572 --> 01:13:53,450
Dan kau akan menggantikanku
dengan si bajingan ini?
730
01:13:56,245 --> 01:13:57,788
Aku tidak mencintaimu.
731
01:13:58,455 --> 01:13:59,581
Karena dia?
732
01:14:00,040 --> 01:14:01,040
Tidak!
733
01:14:01,583 --> 01:14:03,269
Dia tidak ada dalam
kehidupan kita saat itu.
734
01:14:03,293 --> 01:14:06,296
Tapi aku sudah tahu aku
tidak menginginkanmu lagi.
735
01:14:07,117 --> 01:14:09,296
Kau mencekikku.
736
01:14:10,843 --> 01:14:13,101
Aku mau kau membiarkanku pergi.
737
01:14:13,679 --> 01:14:15,460
Melepaskan aku.
738
01:14:17,141 --> 01:14:18,141
Tidak.
739
01:14:20,686 --> 01:14:22,262
Kau bilang kau mencintaiku.
740
01:14:23,188 --> 01:14:24,481
Aku tidak mencintaimu!
741
01:14:25,149 --> 01:14:26,608
Simon orang yang kucintai.
742
01:14:27,818 --> 01:14:29,570
Simon, akulah yang kau cintai, kan?
743
01:14:31,071 --> 01:14:32,865
Bagaimana aku bisa mencintaimu, Merlina?
744
01:14:33,657 --> 01:14:35,337
Kau mempermainkanku.
745
01:14:35,701 --> 01:14:38,162
Karena aku sangat mencintaimu.
746
01:14:39,038 --> 01:14:41,582
Aku tidak mau kehilanganmu, Simon.
747
01:14:42,458 --> 01:14:44,387
Kau memaksaku menjauh darimu.
748
01:14:45,335 --> 01:14:47,851
Simon, maafkan aku.
749
01:14:48,699 --> 01:14:50,254
Maafkan aku.
750
01:14:52,259 --> 01:14:53,552
Maafkan aku juga.
751
01:14:54,386 --> 01:14:55,929
Karena aku mengkhianatimu.
752
01:14:56,952 --> 01:14:58,563
Dan karena aku tidak mencintaimu lagi.
753
01:15:02,269 --> 01:15:03,269
Roy,
754
01:15:04,980 --> 01:15:06,356
kumohon padamu.
755
01:15:08,776 --> 01:15:10,110
Bunuh saja aku.
756
01:15:11,779 --> 01:15:13,030
Jangan bunuh Glenda.
757
01:15:15,491 --> 01:15:16,533
Aku mencintainya.
758
01:15:18,577 --> 01:15:19,995
Aku siap mati demi dia.
759
01:15:23,415 --> 01:15:24,415
Roy...
760
01:15:24,917 --> 01:15:26,144
Kumohon.
761
01:15:26,168 --> 01:15:27,596
Aku mencintai Simon.
762
01:15:31,548 --> 01:15:32,674
Roy, jangan!
763
01:15:33,926 --> 01:15:36,345
- Merlina!
- Larilah. Cepatlah.
764
01:15:36,370 --> 01:15:38,049
Simon, bawa Glenda pergi.
765
01:15:38,074 --> 01:15:39,535
Pergi sekarang.
766
01:15:40,037 --> 01:15:41,882
Kalian orang-orang bodoh!
767
01:15:46,865 --> 01:15:48,323
Ayo cepat!
768
01:16:08,663 --> 01:16:10,542
Roy! Hentikan!
769
01:16:13,661 --> 01:16:14,661
Roy!
770
01:16:18,310 --> 01:16:19,310
Roy!
771
01:16:50,056 --> 01:16:51,307
Kau baik-baik saja?
772
01:16:54,641 --> 01:16:55,725
Ayo pergi.
773
01:17:12,048 --> 01:17:13,258
Glenda!
774
01:17:19,320 --> 01:17:20,529
Cukup!
775
01:17:29,416 --> 01:17:30,459
Glenda!
776
01:17:35,549 --> 01:17:36,591
Roy!
777
01:17:44,932 --> 01:17:46,157
Glenda!
778
01:17:49,061 --> 01:17:50,061
Glenda!
779
01:18:17,172 --> 01:18:18,924
Sudah kubilang,
780
01:18:19,784 --> 01:18:21,768
kau tidak bisa lari dariku!
781
01:18:22,261 --> 01:18:27,369
Kasihanilah kami!
Jangan bunuh kami! Kumohon!
782
01:18:29,268 --> 01:18:30,269
Tapi baiklah.
783
01:18:30,784 --> 01:18:32,344
Aku akan berikan apa yang kau inginkan.
784
01:18:34,037 --> 01:18:35,396
Aku mau kau
785
01:18:36,272 --> 01:18:38,441
menikmatilah dirimu sebelum kau mati.
786
01:18:40,153 --> 01:18:41,598
Oke! Buka baju!
787
01:18:46,285 --> 01:18:47,285
Buka!
788
01:18:47,369 --> 01:18:48,369
Roy, jangan.
789
01:18:53,702 --> 01:18:55,246
Aku mau kalian ngentot!
790
01:18:55,963 --> 01:18:58,297
Aku mau bergairah!
791
01:18:58,880 --> 01:18:59,881
Cepat ngentot!
792
01:19:36,001 --> 01:19:38,378
Roy, tolong berhenti.
793
01:19:39,004 --> 01:19:40,297
Roy...
794
01:19:54,236 --> 01:19:58,323
Merlina, aku menemukan cincinmu di dapur.
795
01:21:01,457 --> 01:21:02,541
Sudah selelai?
796
01:21:06,760 --> 01:21:08,178
Kau benar-benar tidak punya
797
01:21:09,307 --> 01:21:13,166
sedikit cinta yang tersisa untuk istrimu?
798
01:21:14,391 --> 01:21:16,435
- Hah?
- Roy, berhenti.
799
01:21:16,726 --> 01:21:17,936
Tidak sedikit pun?
800
01:21:24,031 --> 01:21:26,734
Tidak!
801
01:21:26,759 --> 01:21:28,488
Lepaskan aku!
802
01:21:33,989 --> 01:21:35,366
Bagaimana kalau...
803
01:21:37,164 --> 01:21:39,583
Aku berhubungan seks
dengan istrimu di hadapanmu?
804
01:21:47,924 --> 01:21:49,092
Bangsat kau!
805
01:21:49,551 --> 01:21:50,551
Teruskan!
806
01:21:51,803 --> 01:21:52,803
Ayo jalan!
807
01:21:53,037 --> 01:21:54,253
Matilah kau!
808
01:21:56,892 --> 01:21:57,892
Kau?
809
01:21:58,810 --> 01:21:59,810
Kau tidak mau?
810
01:22:02,105 --> 01:22:03,190
Tidak, Roy!
811
01:22:03,215 --> 01:22:04,381
Tidak!
812
01:22:04,649 --> 01:22:06,741
Kumohon padamu!
813
01:22:09,738 --> 01:22:11,354
Aku akan membunuh suamimu!
814
01:22:13,200 --> 01:22:14,200
Kau mau itu?
815
01:22:15,911 --> 01:22:17,350
Ngentotlah denganku,
816
01:22:19,206 --> 01:22:20,665
aku akan membiarkan mereka pergi.
817
01:22:22,334 --> 01:22:23,334
Sayang!
818
01:22:23,502 --> 01:22:24,502
Tidak sayang!
819
01:22:30,117 --> 01:22:31,117
Sayang, jangan!
820
01:22:34,012 --> 01:22:35,289
Lepaskan bajuku.
821
01:22:36,409 --> 01:22:37,681
Lepaskan!
822
01:22:38,183 --> 01:22:39,684
Sayang, jangan! Sayang!
823
01:22:41,436 --> 01:22:42,521
Sayang, jangan!
824
01:22:44,147 --> 01:22:45,147
Sayang, jangan!
825
01:22:46,149 --> 01:22:48,151
Sayang, jangan! Kumohon!
826
01:22:52,072 --> 01:22:53,826
Aku masih mencintaimu, sayang!
827
01:23:22,769 --> 01:23:23,769
Turun!
828
01:23:35,615 --> 01:23:36,615
Sayang!
829
01:23:37,284 --> 01:23:38,284
Tidak!
830
01:23:48,308 --> 01:24:30,308
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
831
01:25:06,036 --> 01:25:07,036
Apa?
832
01:25:07,348 --> 01:25:08,348
Kau masih mencintainya?
833
01:25:10,502 --> 01:25:13,838
Kau senang melihat istrimu
bersenang-senang dengan lelaki lain?
834
01:25:15,006 --> 01:25:16,006
Begitu?
835
01:25:20,756 --> 01:25:21,757
Atau itu menyakitkan?
836
01:25:22,472 --> 01:25:24,099
Itu lebih menyakitkan daripada kematian?
837
01:25:25,433 --> 01:25:26,952
Istrimu baik sekali!
838
01:25:29,020 --> 01:25:30,480
Dia membawaku ke surga!
839
01:25:30,855 --> 01:25:32,023
Sialan kau!
840
01:25:37,417 --> 01:25:40,420
Simon!
841
01:25:44,828 --> 01:25:46,997
Aku mau membunuh mereka.
842
01:25:48,623 --> 01:25:50,436
Tapi aku tidak bisa.
843
01:25:52,961 --> 01:25:55,338
Aku mencintai suamiku.
844
01:25:56,965 --> 01:25:58,466
Siapa yang menembakkan pistol itu?
845
01:25:58,800 --> 01:26:00,009
Roy Sanchez.
846
01:26:00,429 --> 01:26:01,847
Mantan pacarku.
847
01:26:02,661 --> 01:26:04,371
Setelah dia menembak Simon,
848
01:26:04,889 --> 01:26:06,099
dia melarikan diri.
849
01:26:07,267 --> 01:26:09,352
Dialah yang membunuh Simon,
850
01:26:09,686 --> 01:26:11,146
Bukan Merlina.
851
01:26:14,232 --> 01:26:17,026
Kami seperti binatang yang
terperangkap dalam perangkap.
852
01:26:19,904 --> 01:26:22,992
Apa yang akan kau lakukan jika kau
menemukan dirimu dalam situasi seperti itu?
853
01:26:23,016 --> 01:26:24,476
Di mana kau tidak punya pilihan
854
01:26:25,493 --> 01:26:26,794
tapi harus mematuhi?
855
01:26:32,500 --> 01:26:34,085
Tapi aku mengakuinya,
856
01:26:34,110 --> 01:26:37,922
saat kau diliputi keinginan,
kau tidak berpikir.
857
01:26:38,548 --> 01:26:43,678
Kau tidak merasakan bahaya,
ketakutan, bahkan kematian.
858
01:26:49,934 --> 01:26:53,271
Kau hanya memikirkan kekasihmu,
859
01:26:53,772 --> 01:26:55,273
dan mereka yang bersamamu.
860
01:26:56,775 --> 01:27:00,695
Mereka membuatmu bahagia
sampai mencapai klimaks.
861
01:27:04,574 --> 01:27:07,952
Aku harus mengorbankan tubuhku
862
01:27:09,204 --> 01:27:13,041
untuk menjaga agar orang
yang kucintai tetap hidup.
863
01:27:16,169 --> 01:27:18,213
Aku tidak menyesalinya.
864
01:27:21,591 --> 01:27:24,219
Aku tidak bisa mengendalikan situasinya.
865
01:27:31,017 --> 01:27:33,937
Dan itulah yang kusesali.
866
01:27:36,189 --> 01:27:38,851
Kuharap Simon ada bersamaku.
867
01:27:39,901 --> 01:27:42,838
Aku sudah lama merindukannya.
868
01:27:44,364 --> 01:27:48,326
Kuharap aku bersama suamiku saat itu.
869
01:27:49,911 --> 01:27:51,079
Tapi aku tidak.
870
01:27:53,373 --> 01:27:55,375
Aku harus mengakuinya,
871
01:27:56,417 --> 01:27:57,836
aku lemah.
872
01:27:59,093 --> 01:28:01,055
Tubuhku mau.
873
01:28:03,299 --> 01:28:05,492
Aku merasa seperti terbakar.
874
01:28:06,261 --> 01:28:08,054
Dan begitu kau sampai di sana,
875
01:28:09,097 --> 01:28:11,975
saat keinginan menguasai dirimu,
876
01:28:13,142 --> 01:28:14,727
tidak ada jalan keluar.
877
01:28:16,396 --> 01:28:18,898
Sulit untuk memadamkan api.
878
01:28:20,108 --> 01:28:22,235
Kau tidak akan hanya terbakar.
879
01:28:23,736 --> 01:28:24,988
Kau akan dilahap.
880
01:28:25,989 --> 01:28:27,073
Dibakar.
881
01:28:28,199 --> 01:28:30,451
Dan tidak akan ada yang tersisa darimu.
882
01:28:33,246 --> 01:28:34,998
Aku bermain dengan api.
883
01:28:35,832 --> 01:28:37,500
Aku terbakar.
884
01:28:39,524 --> 01:28:49,524
Diterjemahkan oleh Kuda Lumping
28 April 2025
57224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.